All language subtitles for The Sword of Bushido ¦ Action ¦ Full movie in English (720p_25fps_H264-128kbit_AAC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,980 --> 00:00:15,980 do you make it easy you guys 2 00:00:09,140 --> 00:00:18,200 [Music] 3 00:00:15,980 --> 00:00:41,168 over everybody 4 00:00:18,199 --> 00:00:41,168 [Music] 5 00:00:43,259 --> 00:00:48,549 hello 6 00:00:45,378 --> 00:00:52,769 you don't understand 7 00:00:48,549 --> 00:00:52,769 [Music] 8 00:00:59,429 --> 00:01:05,019 [Music] 9 00:01:06,799 --> 00:01:53,189 thank you 10 00:01:09,189 --> 00:01:53,900 [Music] 11 00:01:53,189 --> 00:01:57,359 [Applause] 12 00:01:53,900 --> 00:01:59,600 [Music] 13 00:01:57,359 --> 00:01:59,599 thank you 14 00:02:08,818 --> 00:02:11,118 foreign 15 00:02:11,560 --> 00:02:28,550 [Music] 16 00:02:31,039 --> 00:02:37,679 but I'm all right 17 00:02:34,378 --> 00:02:40,318 your grandmother was old and in pain 18 00:02:37,680 --> 00:02:42,300 but she's at peace now 19 00:02:40,318 --> 00:02:44,339 I miss her a lot 20 00:02:42,300 --> 00:02:46,860 he's always been here you know 21 00:02:44,340 --> 00:02:48,840 I know 22 00:02:46,860 --> 00:02:51,620 I'm only sorry you never had a chance to 23 00:02:48,840 --> 00:02:51,620 meet your grandfather 24 00:02:52,080 --> 00:02:55,519 wonderful news uniform 25 00:02:56,439 --> 00:02:59,039 [Music] 26 00:02:57,598 --> 00:03:03,560 could have had something to do with it 27 00:02:59,039 --> 00:03:03,560 mind you your father was a fine man 28 00:03:04,318 --> 00:03:10,500 I wish I'd been able to get to know Dad 29 00:03:06,120 --> 00:03:11,879 as an adult I mean so do Isaac but I'm 30 00:03:10,500 --> 00:03:14,158 glad he lived to see he graduate from 31 00:03:11,878 --> 00:03:14,959 Annapolis keeping the Navy and the 32 00:03:14,158 --> 00:03:18,719 family 33 00:03:14,959 --> 00:03:20,580 I was so proud of you that day 34 00:03:18,719 --> 00:03:22,859 I wonder how he would have felt about me 35 00:03:20,580 --> 00:03:24,959 quitting the Navy afternoon he didn't 36 00:03:22,860 --> 00:03:26,879 quit Zach you're still in the reserve 37 00:03:24,959 --> 00:03:29,840 anyway your father would have been proud 38 00:03:26,878 --> 00:03:29,840 of you no matter what 39 00:03:30,598 --> 00:03:34,500 so 40 00:03:31,289 --> 00:03:36,419 [Music] 41 00:03:34,500 --> 00:03:39,658 I never really knew how Grandpa died 42 00:03:36,419 --> 00:03:41,518 World War II wasn't it not exactly his 43 00:03:39,658 --> 00:03:43,699 plane went down three days after the war 44 00:03:41,519 --> 00:03:46,439 ended it was never found 45 00:03:43,699 --> 00:03:49,158 and grandma lived alone all those years 46 00:03:46,439 --> 00:03:52,139 never knowing what happened to him 47 00:03:49,158 --> 00:03:53,459 she must have been a strong lady she 48 00:03:52,139 --> 00:03:55,679 just refused to accept that your 49 00:03:53,459 --> 00:03:57,000 grandfather was dead I think she always 50 00:03:55,680 --> 00:03:59,700 hoped that he'd just walked in the front 51 00:03:57,000 --> 00:04:01,378 door one day she kept all the letters 52 00:03:59,699 --> 00:04:03,419 daddy ever wrote to her and the 53 00:04:01,378 --> 00:04:04,158 newspaper with him she wanted you to 54 00:04:03,419 --> 00:04:08,039 have 55 00:04:04,158 --> 00:04:10,620 it was so ironic he survived four years 56 00:04:08,039 --> 00:04:13,280 of hell and then just 57 00:04:10,620 --> 00:04:13,280 appeared 58 00:04:14,620 --> 00:04:26,278 [Music] 59 00:04:48,300 --> 00:04:51,800 what a Mochi period 60 00:04:58,730 --> 00:05:29,479 [Music] 61 00:05:27,120 --> 00:05:29,478 thank you 62 00:05:31,750 --> 00:05:43,860 [Music] 63 00:05:40,139 --> 00:05:47,038 Commander Vanoss please Commander 64 00:05:43,860 --> 00:05:50,340 College yes chief you're right on time 65 00:05:47,038 --> 00:05:51,719 sir please step this way 66 00:05:50,339 --> 00:05:55,879 I've got all the documents together 67 00:05:51,720 --> 00:05:55,880 that's why I prefer window Clerks 68 00:05:56,779 --> 00:06:02,698 efficiency this is the 20th century sir 69 00:05:59,759 --> 00:06:04,680 they don't call us clerks anymore I'm a 70 00:06:02,699 --> 00:06:07,560 senior information officer 71 00:06:04,680 --> 00:06:10,680 well arose by the other name may I ask 72 00:06:07,560 --> 00:06:12,538 what it's all about Sir sure Lieutenant 73 00:06:10,680 --> 00:06:14,240 comments with my grandfather I'd like to 74 00:06:12,538 --> 00:06:17,038 find out what happened to him 75 00:06:14,240 --> 00:06:19,740 there's no chance copies of the final 76 00:06:17,038 --> 00:06:20,939 signals are in here those guys were way 77 00:06:19,740 --> 00:06:24,060 off course somewhere over the South 78 00:06:20,939 --> 00:06:27,180 China Sea 48-hour search came up empty 79 00:06:24,060 --> 00:06:29,280 no wreckage was ever found well I'd like 80 00:06:27,180 --> 00:06:31,079 to be sure you've also got the wind 81 00:06:29,279 --> 00:06:33,299 speed campus bearings and tide tables 82 00:06:31,079 --> 00:06:35,038 you asked for great let's hope I can 83 00:06:33,300 --> 00:06:36,840 understand them if you can let me know 84 00:06:35,038 --> 00:06:38,818 I'm qualified in meteorology and 85 00:06:36,839 --> 00:06:39,899 navigation well it must be hard to lead 86 00:06:38,819 --> 00:06:43,919 you to stay 87 00:06:39,899 --> 00:06:46,500 oh my God I thought my own course sir 88 00:06:43,918 --> 00:06:51,139 design there please 89 00:06:46,500 --> 00:06:51,139 we don't usually let these files out but 90 00:06:51,180 --> 00:06:54,840 I've seen your records 91 00:06:52,918 --> 00:06:56,099 I figured we owe you something 92 00:06:54,839 --> 00:06:58,198 thanks 93 00:06:56,100 --> 00:06:59,879 about it with my life please do search 94 00:06:58,199 --> 00:07:02,280 because it's my ass on the line if it 95 00:06:59,879 --> 00:07:04,978 goes astray well we wouldn't want 96 00:07:02,279 --> 00:07:09,138 anything to happen to that would we 97 00:07:04,978 --> 00:07:12,500 thank you sir no thank you this is 98 00:07:09,139 --> 00:07:12,500 be careful 99 00:07:13,019 --> 00:07:16,579 I may hold you to that 100 00:07:40,160 --> 00:07:45,419 oh look sorry if I've cut you at a bad 101 00:07:43,259 --> 00:07:47,520 time I can always come back later come 102 00:07:45,418 --> 00:07:49,799 in please 103 00:07:47,519 --> 00:07:52,500 let's start with your real name well 104 00:07:49,800 --> 00:07:55,439 okay Winifred van also 105 00:07:52,500 --> 00:07:57,720 but my friends call me Billy well Billy 106 00:07:55,439 --> 00:08:00,079 it is and knock off the sir routine will 107 00:07:57,720 --> 00:08:03,620 you my name's Zach 108 00:08:00,079 --> 00:08:03,620 sure go ahead 109 00:08:04,259 --> 00:08:08,598 thank goodness your equipment's 110 00:08:05,699 --> 00:08:08,598 compatible with mine 111 00:08:20,839 --> 00:08:26,038 I see you the fourth generation of your 112 00:08:23,339 --> 00:08:27,959 family to pass out of Annapolis Zach yep 113 00:08:26,038 --> 00:08:29,219 that's a great background for a career 114 00:08:27,959 --> 00:08:30,538 sailor 115 00:08:29,220 --> 00:08:34,740 yeah 116 00:08:30,538 --> 00:08:36,778 so why'd you quit ceiling them hey look 117 00:08:34,740 --> 00:08:39,440 forget it I hear you're a great 118 00:08:36,778 --> 00:08:39,439 architect too 119 00:08:40,500 --> 00:08:44,158 maybe I just figured it was time to 120 00:08:42,059 --> 00:08:48,139 start building something 121 00:08:44,158 --> 00:08:48,139 instead of just tearing it down 122 00:08:50,220 --> 00:08:55,560 so you prefer tempura Sukiyaki piyosaki 123 00:08:54,000 --> 00:08:59,720 or sushi 124 00:08:55,559 --> 00:08:59,719 Sushi sounds great Zach you got it 125 00:09:00,539 --> 00:09:05,000 the shower off 126 00:09:01,980 --> 00:09:05,000 make yourself at home 127 00:09:07,740 --> 00:09:10,220 okay 128 00:09:10,389 --> 00:09:17,850 [Music] 129 00:09:44,539 --> 00:09:49,639 come on this is important 130 00:09:49,759 --> 00:09:56,539 it's busy busy 131 00:09:53,059 --> 00:09:56,539 we'll see you tonight 132 00:09:57,539 --> 00:10:03,480 you get your ass Ellie thank you 133 00:10:01,159 --> 00:10:05,659 and she's blonde if it's all right with 134 00:10:03,480 --> 00:10:05,659 you 135 00:10:13,019 --> 00:10:16,019 great 136 00:10:16,679 --> 00:10:22,939 maybe not 137 00:10:19,440 --> 00:10:22,940 maybe not in the sea after all 138 00:10:24,980 --> 00:10:30,659 I'd starve if I had to eat with bees all 139 00:10:27,659 --> 00:10:34,039 the time you're doing just fine remember 140 00:10:30,659 --> 00:10:34,039 only move the top one 141 00:10:34,879 --> 00:10:39,659 well how's the search coming not bad 142 00:10:37,440 --> 00:10:41,940 I've narrowed the prop of a landing Zone 143 00:10:39,659 --> 00:10:45,179 there's a chance they came down on land 144 00:10:41,940 --> 00:10:47,940 well great can you work out where 145 00:10:45,179 --> 00:10:50,278 not exactly don't forget we're working 146 00:10:47,940 --> 00:10:51,839 on probabilities with data more than 40 147 00:10:50,278 --> 00:10:53,080 years old 148 00:10:51,839 --> 00:10:56,279 so what are our chances 149 00:10:53,080 --> 00:10:56,278 [Music] 150 00:10:57,120 --> 00:11:01,578 it's um somewhere on the coast of 151 00:10:59,159 --> 00:11:01,578 Thailand 152 00:11:01,740 --> 00:11:05,940 great job Billy 153 00:11:04,559 --> 00:11:08,159 promises 154 00:11:05,940 --> 00:11:10,820 no guarantees okay 155 00:11:08,159 --> 00:11:10,819 okay 156 00:11:13,379 --> 00:11:16,980 you know really expect to find your 157 00:11:15,179 --> 00:11:19,159 grandfather's remains Zack it's been too 158 00:11:16,980 --> 00:11:19,159 long 159 00:11:19,919 --> 00:11:23,099 you know I checked the lighting bills 160 00:11:21,419 --> 00:11:24,838 from the Catalina it was a routine 161 00:11:23,100 --> 00:11:27,778 flight there was no gold or anything on 162 00:11:24,839 --> 00:11:30,680 board well I didn't think there would be 163 00:11:27,778 --> 00:11:30,679 so what are you really after 164 00:11:31,320 --> 00:11:37,040 A Link to the Past 165 00:11:33,360 --> 00:11:37,039 a valuable piece of History 166 00:11:39,958 --> 00:11:44,278 now according to the records the typhoon 167 00:11:42,720 --> 00:11:47,959 was turning in towards the Thai Coast 168 00:11:44,278 --> 00:11:47,958 when the last signals were received 169 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 hmm 170 00:11:53,519 --> 00:12:05,100 [Music] 171 00:12:02,480 --> 00:12:05,789 just five more keys to go and we'll get 172 00:12:05,100 --> 00:12:13,079 the coordinates 173 00:12:05,789 --> 00:12:16,078 [Music] 174 00:12:13,078 --> 00:12:16,078 one 175 00:12:23,399 --> 00:12:29,690 to 176 00:12:24,839 --> 00:12:32,820 this isn't helping you know three 177 00:12:29,690 --> 00:12:35,779 [Music] 178 00:12:32,820 --> 00:12:35,778 four 179 00:12:37,578 --> 00:12:42,620 five 180 00:12:39,669 --> 00:12:45,679 [Music] 181 00:12:42,620 --> 00:12:46,940 Commander this is sexual harassment 182 00:12:45,679 --> 00:12:51,199 [Music] 183 00:12:46,940 --> 00:12:51,200 well you can't force the willing 184 00:12:51,759 --> 00:12:58,009 [Music] 185 00:12:59,759 --> 00:13:02,759 foreign 186 00:13:03,720 --> 00:13:20,509 [Music] 187 00:13:37,500 --> 00:13:40,220 foreign 188 00:13:51,110 --> 00:13:54,220 [Applause] 189 00:14:01,129 --> 00:14:05,789 [Music] 190 00:14:04,799 --> 00:14:06,169 [Applause] 191 00:14:05,789 --> 00:14:09,289 [Music] 192 00:14:06,169 --> 00:14:10,169 [Applause] 193 00:14:09,289 --> 00:14:10,620 [Music] 194 00:14:10,169 --> 00:14:15,059 [Applause] 195 00:14:10,620 --> 00:14:16,810 [Music] 196 00:14:15,059 --> 00:14:19,979 [Applause] 197 00:14:16,809 --> 00:14:19,979 [Music] 198 00:14:32,179 --> 00:14:35,659 a big mother 199 00:14:55,559 --> 00:15:02,879 good night with a sec long way tomorrow 200 00:15:00,240 --> 00:15:06,019 sleep well they're done 201 00:15:02,879 --> 00:15:06,019 a big mother 202 00:15:06,440 --> 00:15:14,579 [Music] 203 00:15:26,958 --> 00:15:30,439 want to learn English 204 00:15:37,078 --> 00:15:40,078 pepper 205 00:15:49,409 --> 00:15:59,120 [Music] 206 00:16:05,399 --> 00:16:08,399 foreign 207 00:16:10,210 --> 00:16:44,359 [Music] 208 00:16:55,639 --> 00:16:58,759 thank you 209 00:17:00,289 --> 00:17:03,500 [Music] 210 00:17:22,098 --> 00:17:25,479 [Music] 211 00:17:31,919 --> 00:17:35,480 check around over here udon 212 00:17:45,298 --> 00:17:49,918 Lieutenant David Schroeder Navigator 213 00:18:10,430 --> 00:18:13,499 [Music] 214 00:18:22,019 --> 00:18:27,538 it's got clean 215 00:18:24,130 --> 00:18:27,539 [Music] 216 00:18:47,160 --> 00:18:50,240 my grandfather 217 00:18:58,259 --> 00:19:20,078 [Music] 218 00:19:20,339 --> 00:19:25,759 it's over for Christ's sakes it's been 219 00:19:22,798 --> 00:19:25,759 over for three days 220 00:19:28,038 --> 00:19:31,038 thank you 221 00:19:33,089 --> 00:19:40,439 [Music] 222 00:19:44,240 --> 00:19:47,298 thank you 223 00:19:54,680 --> 00:19:59,939 [Music] 224 00:20:00,538 --> 00:20:03,179 come on 225 00:20:01,859 --> 00:20:06,678 yep 226 00:20:03,179 --> 00:20:06,679 do it with a sack 227 00:20:11,700 --> 00:20:15,720 American yeah 228 00:20:14,220 --> 00:20:17,900 yeah 229 00:20:15,720 --> 00:20:20,279 you a rich American 230 00:20:17,900 --> 00:20:23,400 all-americans rich 231 00:20:20,279 --> 00:20:26,279 who are you guys business man 232 00:20:23,400 --> 00:20:27,780 what you call free enterprise what's 233 00:20:26,279 --> 00:20:31,279 your company called 234 00:20:27,779 --> 00:20:31,279 [ __ ] Incorporated 235 00:20:42,079 --> 00:20:46,918 so you fight good hey Yankee you didn't 236 00:20:45,298 --> 00:20:51,619 have to kill him 237 00:20:46,919 --> 00:20:51,620 I do what I want now I'm gonna kill you 238 00:20:51,980 --> 00:20:59,950 big Yankee maybe I don't kill you go 239 00:20:56,640 --> 00:21:03,028 piss up a rope [ __ ] 240 00:20:59,950 --> 00:21:03,028 [Applause] 241 00:21:34,140 --> 00:21:37,140 Monty 242 00:21:40,680 --> 00:21:43,749 [Music] 243 00:21:53,880 --> 00:21:56,600 look out 244 00:22:02,880 --> 00:22:06,140 get behind now Lord 245 00:22:07,200 --> 00:22:11,759 [Applause] 246 00:22:08,579 --> 00:22:13,319 okay you're safe now 247 00:22:11,759 --> 00:22:15,720 couldn't crop 248 00:22:13,319 --> 00:22:19,700 you speak our language just a few words 249 00:22:15,720 --> 00:22:19,700 I'll learn from my friend these guys 250 00:22:19,859 --> 00:22:25,879 there are many Bandits like them running 251 00:22:21,900 --> 00:22:25,880 drugs and guns from Batman Laos 252 00:22:51,419 --> 00:23:00,059 sorry come here 253 00:22:55,059 --> 00:23:02,658 [Music] 254 00:23:00,058 --> 00:23:02,658 look at this 255 00:23:02,799 --> 00:23:13,538 [Music] 256 00:23:14,900 --> 00:23:18,440 my book out 257 00:23:19,319 --> 00:23:22,460 what about my friend 258 00:23:22,589 --> 00:23:29,990 [Music] 259 00:23:35,119 --> 00:23:42,739 how do we know he will fight for us 260 00:23:38,519 --> 00:23:42,740 military training some 261 00:23:48,679 --> 00:23:52,700 five pieces away from us 262 00:24:00,500 --> 00:24:03,679 all right 263 00:24:14,549 --> 00:24:33,379 [Music] 264 00:24:29,640 --> 00:24:33,380 let them go he's a foreigner 265 00:24:34,490 --> 00:24:57,818 [Music] 266 00:25:01,170 --> 00:25:32,170 [Music] 267 00:25:35,089 --> 00:25:38,789 [Music] 268 00:25:43,700 --> 00:25:46,940 no time 269 00:25:49,569 --> 00:25:52,649 [Music] 270 00:25:54,179 --> 00:25:56,240 no 271 00:25:58,009 --> 00:26:08,009 [Music] 272 00:26:11,890 --> 00:26:16,200 [Music] 273 00:26:13,059 --> 00:26:16,200 [Applause] 274 00:26:32,710 --> 00:26:50,950 [Music] 275 00:26:49,339 --> 00:27:00,808 I looked away 276 00:26:50,950 --> 00:27:00,808 [Music] 277 00:27:11,109 --> 00:27:21,959 [Music] 278 00:27:18,960 --> 00:27:21,960 foreign 279 00:27:25,289 --> 00:27:28,338 [Music] 280 00:27:49,940 --> 00:27:53,058 all right 281 00:27:55,759 --> 00:27:59,410 [Music] 282 00:28:01,679 --> 00:28:04,679 man 283 00:28:17,240 --> 00:28:20,240 thank you 284 00:28:24,859 --> 00:28:27,939 [Music] 285 00:28:30,839 --> 00:28:33,919 [Applause] 286 00:28:57,659 --> 00:29:04,620 how long will you get there making stay 287 00:29:01,200 --> 00:29:06,298 I don't know if he wants to stay 288 00:29:04,619 --> 00:29:10,439 if he does 289 00:29:06,298 --> 00:29:12,980 we show him Thai hospitality 290 00:29:10,440 --> 00:29:12,980 hunting 291 00:29:13,380 --> 00:29:20,059 that'd be crazy I don't even know him 292 00:29:17,099 --> 00:29:20,058 see what you hear 293 00:29:21,298 --> 00:29:24,019 he is 294 00:29:24,119 --> 00:29:29,719 different American 295 00:29:26,119 --> 00:29:29,719 he's interesting 296 00:29:29,880 --> 00:29:32,290 I don't think you should say too much of 297 00:29:31,558 --> 00:29:33,480 this man 298 00:29:32,289 --> 00:29:35,639 [Applause] 299 00:29:33,480 --> 00:29:36,960 and I do not think that you can tell me 300 00:29:35,640 --> 00:29:41,000 what to do 301 00:29:36,960 --> 00:29:41,000 besides it is none of your business 302 00:29:42,450 --> 00:29:47,539 [Applause] 303 00:30:03,349 --> 00:30:06,368 [Music] 304 00:30:12,960 --> 00:30:15,960 foreign 305 00:30:31,159 --> 00:30:35,820 you're a big man American 306 00:30:34,259 --> 00:30:36,859 can you fight 307 00:30:35,819 --> 00:30:41,000 a bit 308 00:30:36,859 --> 00:30:41,000 you call me Zach would you try 309 00:30:43,019 --> 00:30:46,038 with stars 310 00:30:51,980 --> 00:30:57,319 very good 311 00:30:54,298 --> 00:30:57,319 you try 312 00:30:58,619 --> 00:31:06,139 I'll get you some bandage 313 00:31:01,679 --> 00:31:06,140 this guy you had your hand maybe yeah 314 00:31:20,339 --> 00:31:25,500 I don't have a problem with you chai can 315 00:31:22,798 --> 00:31:28,558 we leave it at that 316 00:31:25,500 --> 00:31:30,599 but I am championed here okay your 317 00:31:28,558 --> 00:31:33,918 Champion I love it 318 00:31:30,599 --> 00:31:33,918 you're fine now 319 00:31:33,960 --> 00:31:39,980 waterproof 320 00:31:36,599 --> 00:31:39,980 that are still champion 321 00:31:48,269 --> 00:31:51,358 [Music] 322 00:32:20,179 --> 00:32:23,240 all right 323 00:32:33,538 --> 00:32:35,720 foreign 324 00:32:57,200 --> 00:33:00,269 [Music] 325 00:33:16,619 --> 00:33:19,099 thank you 326 00:33:31,220 --> 00:33:35,960 so wait you know where I can find suets 327 00:33:39,919 --> 00:33:45,380 excuse me you know where I can find sui 328 00:33:46,500 --> 00:33:49,339 one minute 329 00:33:53,500 --> 00:33:56,618 [Music] 330 00:34:02,089 --> 00:34:24,559 [Music] 331 00:34:22,139 --> 00:34:24,559 thank you 332 00:34:25,239 --> 00:35:07,610 [Music] 333 00:35:08,400 --> 00:35:28,979 foreign 334 00:35:10,710 --> 00:35:28,978 [Music] 335 00:35:34,280 --> 00:35:37,859 I know the feeling 336 00:35:36,260 --> 00:35:42,060 [Music] 337 00:35:37,858 --> 00:35:44,159 up to you there hasn't been much time 338 00:35:42,059 --> 00:35:47,000 I know 339 00:35:44,159 --> 00:35:49,920 I'm sorry about your village 340 00:35:47,000 --> 00:35:53,420 [Music] 341 00:35:49,920 --> 00:35:53,420 she was my mother 342 00:35:53,940 --> 00:35:58,639 [Music] 343 00:35:56,599 --> 00:36:02,119 no matter 344 00:35:58,639 --> 00:36:05,940 that is part of life 345 00:36:02,119 --> 00:36:08,780 craving is a private thing 346 00:36:05,940 --> 00:36:11,519 you speak very good English the way 347 00:36:08,780 --> 00:36:12,859 my mother sent me to American School in 348 00:36:11,519 --> 00:36:16,219 Bangkok 349 00:36:12,858 --> 00:36:16,219 my name is 350 00:36:20,000 --> 00:36:24,360 bad luck but 351 00:36:22,940 --> 00:36:26,300 means beautiful 352 00:36:24,360 --> 00:36:30,320 [Music] 353 00:36:26,300 --> 00:36:30,320 you certainly live up to your name 354 00:36:32,480 --> 00:36:40,920 so how did you end up a grunt 355 00:36:35,420 --> 00:36:43,539 right uh Soldier I came home as a 356 00:36:40,920 --> 00:36:45,300 teacher there was no peace 357 00:36:43,539 --> 00:36:47,279 [Music] 358 00:36:45,300 --> 00:36:47,940 stand there watching them destroy 359 00:36:47,280 --> 00:36:52,339 everything 360 00:36:47,940 --> 00:36:55,019 [Music] 361 00:36:52,338 --> 00:36:58,880 they try 362 00:36:55,019 --> 00:36:58,880 they have a fine Army but 363 00:36:58,980 --> 00:37:03,980 a borderline is very long and much of it 364 00:37:01,920 --> 00:37:08,480 is through thick jungle 365 00:37:03,980 --> 00:37:08,480 our army chest is not big enough 366 00:37:09,000 --> 00:37:12,179 you organize the villages to take care 367 00:37:10,739 --> 00:37:14,399 of themselves 368 00:37:12,179 --> 00:37:18,299 I try 369 00:37:14,400 --> 00:37:21,420 our government does the best it can but 370 00:37:18,300 --> 00:37:25,440 the jungle is full of drug smugglers and 371 00:37:21,420 --> 00:37:28,039 Gun Runners and bad students turning in 372 00:37:25,440 --> 00:37:28,039 to kill us 373 00:37:28,199 --> 00:37:33,598 but what have you why were you in the 374 00:37:31,739 --> 00:37:35,699 jungle I would search you for my 375 00:37:33,599 --> 00:37:38,579 grandfather's aircraft and went missing 376 00:37:35,699 --> 00:37:41,179 just after World War II that was the 377 00:37:38,579 --> 00:37:43,519 plane we saw you at yeah 378 00:37:41,179 --> 00:37:45,779 I need to go back 379 00:37:43,519 --> 00:37:49,579 I have to bury what's left of my 380 00:37:45,780 --> 00:37:51,430 grandfather and my friend doodle 381 00:37:49,579 --> 00:37:58,469 I'll take you there 382 00:37:51,429 --> 00:37:58,469 [Music] 383 00:38:05,039 --> 00:38:08,599 rest in peace Grandpa 384 00:38:09,539 --> 00:38:15,440 will your government take them home 385 00:38:12,480 --> 00:38:15,440 up to their relatives 386 00:38:18,420 --> 00:38:21,858 I suppose you will leave us now 387 00:38:22,619 --> 00:38:28,260 soon 388 00:38:24,780 --> 00:38:31,099 something else I have to find 389 00:38:28,260 --> 00:38:31,099 what is that 390 00:38:33,838 --> 00:38:37,679 that plane was flying my grandfather 391 00:38:35,460 --> 00:38:40,679 from Japan to the Philippines 392 00:38:37,679 --> 00:38:42,659 got caught in a typhoon was blown miles 393 00:38:40,679 --> 00:38:44,279 of course 394 00:38:42,659 --> 00:38:46,799 must have headed for Thailand in the 395 00:38:44,280 --> 00:38:48,839 hope of getting down safely 396 00:38:46,800 --> 00:38:50,460 Grandpa was in Japan just after the 397 00:38:48,838 --> 00:38:52,440 surrender 398 00:38:50,460 --> 00:38:55,260 he stole 399 00:38:52,440 --> 00:38:58,220 well souvenirs he would have called it 400 00:38:55,260 --> 00:38:58,220 a Japanese sword 401 00:38:58,260 --> 00:39:02,000 from the description in his last letter 402 00:39:02,280 --> 00:39:09,260 I believe that sword to be kananote 403 00:39:06,239 --> 00:39:09,259 let's have mercy 404 00:39:14,059 --> 00:39:21,320 a special sword made by one of the 405 00:39:17,880 --> 00:39:24,960 greatest masters of all time nakamitsu 406 00:39:21,320 --> 00:39:28,079 it was used by ODU Nobunaga and later by 407 00:39:24,960 --> 00:39:28,510 togawa iyasu two of Japan's greatest 408 00:39:28,079 --> 00:39:30,500 warriors 409 00:39:28,510 --> 00:39:33,060 [Music] 410 00:39:30,500 --> 00:39:36,260 it's a Japanese National Treasure dating 411 00:39:33,059 --> 00:39:36,259 back to the 16th century 412 00:39:36,838 --> 00:39:41,900 guess though the sword is a God 413 00:39:42,659 --> 00:39:45,440 much to me 414 00:39:46,019 --> 00:39:52,338 and father took the sword 415 00:39:48,239 --> 00:39:56,159 I consider with my ability to return it 416 00:39:52,338 --> 00:39:57,659 it's a Japanese concept it's well 417 00:39:56,159 --> 00:39:59,338 there's no word for it in English it's 418 00:39:57,659 --> 00:40:02,480 like 419 00:39:59,338 --> 00:40:05,159 Duty or honor or even dead but 420 00:40:02,480 --> 00:40:09,900 to a Japanese Kitty means all these 421 00:40:05,159 --> 00:40:09,899 things and more well 422 00:40:10,019 --> 00:40:13,079 why should this mean so much to you I 423 00:40:12,119 --> 00:40:15,440 mean 424 00:40:13,079 --> 00:40:18,599 you are American 425 00:40:15,440 --> 00:40:20,960 all my life I've studied Bushido way of 426 00:40:18,599 --> 00:40:23,280 the warrior 427 00:40:20,960 --> 00:40:30,809 I cannot ignore my deity 428 00:40:23,280 --> 00:40:30,810 [Music] 429 00:40:36,179 --> 00:40:38,598 okay 430 00:40:44,699 --> 00:40:48,779 you know I have stories from the old 431 00:40:48,000 --> 00:40:52,159 people 432 00:40:48,780 --> 00:40:54,420 who say there is a Japanese Sergeant 433 00:40:52,159 --> 00:40:58,679 Kimura they call him 434 00:40:54,420 --> 00:41:03,000 he lives in a jungle for many many years 435 00:40:58,679 --> 00:41:07,618 he used to uh raid The Villages for food 436 00:41:03,000 --> 00:41:10,320 I think maybe he's still around 437 00:41:07,619 --> 00:41:12,838 well he'll be very very old man 438 00:41:10,320 --> 00:41:14,880 incredible 439 00:41:12,838 --> 00:41:16,858 but if he still hold up somewhere he 440 00:41:14,880 --> 00:41:19,500 could have the sword I think we asked 441 00:41:16,858 --> 00:41:24,358 Joey he said he'd been to Kimora's K 442 00:41:19,500 --> 00:41:28,199 before but that could be cow [ __ ] oh 443 00:41:24,358 --> 00:41:32,819 [ __ ] it was scary oh he's American from 444 00:41:28,199 --> 00:41:36,799 Vietnam I deserter a gun Runner now 445 00:41:32,820 --> 00:41:36,800 she comes to us for food sometimes 446 00:41:37,320 --> 00:41:44,099 sounds like a real sweetheart 447 00:41:40,380 --> 00:41:47,480 Jelly's what you Americans call a 19 448 00:41:44,099 --> 00:41:47,480 carat [ __ ] 449 00:42:06,539 --> 00:42:12,559 thanks Charlie I needed that I needed a 450 00:42:09,659 --> 00:42:12,559 bunch of candy too 451 00:42:13,858 --> 00:42:16,759 last Friday 452 00:42:29,838 --> 00:42:34,219 crap I think it's okay it's only Jay 453 00:42:45,000 --> 00:42:50,179 you are me I want you I got a headache 454 00:42:51,838 --> 00:42:55,259 looks like it had some neighborhood 455 00:42:53,400 --> 00:42:58,380 Redevelopment 456 00:42:55,260 --> 00:43:01,260 what was your outfit 82nd again Juan we 457 00:42:58,380 --> 00:43:04,318 died I had two tours then went over the 458 00:43:01,260 --> 00:43:05,760 hill why 459 00:43:04,318 --> 00:43:07,440 Medics want to send me home with a 460 00:43:05,760 --> 00:43:09,020 purple heart make it one eye was enough 461 00:43:07,440 --> 00:43:11,220 and um 462 00:43:09,019 --> 00:43:12,420 two lies went good enough for a lot of 463 00:43:11,219 --> 00:43:14,699 guys 464 00:43:12,420 --> 00:43:16,318 how'd you catch it ah little girl about 465 00:43:14,699 --> 00:43:19,199 12 466 00:43:16,318 --> 00:43:22,440 I knelt down give her a Hershey bar 467 00:43:19,199 --> 00:43:25,019 she had a bayonet behind her back 468 00:43:22,440 --> 00:43:27,019 don't mind I blew her slow pad all over 469 00:43:25,019 --> 00:43:29,159 the Jungle 470 00:43:27,019 --> 00:43:31,400 everything you said about Jerry was 471 00:43:29,159 --> 00:43:31,399 right 472 00:43:32,280 --> 00:43:36,619 I say you 19 carat [ __ ] 473 00:43:38,039 --> 00:43:41,219 I'll tell you man you can't keep a 474 00:43:39,599 --> 00:43:42,539 secret or a small town 475 00:43:41,219 --> 00:43:44,098 what do you know about a Japanese 476 00:43:42,539 --> 00:43:46,139 sergeant 477 00:43:44,099 --> 00:43:47,760 now I worked for a crowd Oil Company a 478 00:43:46,139 --> 00:43:50,159 couple years ago 479 00:43:47,760 --> 00:43:52,579 we found his cave 480 00:43:50,159 --> 00:43:55,440 one guy went in 481 00:43:52,579 --> 00:43:58,800 never came out alive 482 00:43:55,440 --> 00:44:01,980 with Kimura there didn't wait to find 483 00:43:58,800 --> 00:44:03,599 out guy got staked on Bungie 484 00:44:01,980 --> 00:44:05,280 had more bamboo sticking out of handling 485 00:44:03,599 --> 00:44:07,680 a Chinese sunshade we just grabbed the 486 00:44:05,280 --> 00:44:09,500 body and lit out of there 487 00:44:07,679 --> 00:44:12,419 could you find your way back to the cave 488 00:44:09,500 --> 00:44:15,599 why should I 489 00:44:12,420 --> 00:44:19,039 pay you what's your price 490 00:44:15,599 --> 00:44:19,039 how about a case of midcom 491 00:44:19,139 --> 00:44:25,679 ERS ah you know suey 492 00:44:23,400 --> 00:44:28,019 not as well as I'd like to but as good 493 00:44:25,679 --> 00:44:29,460 as you're ever going to 494 00:44:28,019 --> 00:44:31,619 we got a lot of traveling to do tomorrow 495 00:44:29,460 --> 00:44:33,659 let's get an early night 496 00:44:31,619 --> 00:44:34,740 that stuff will watch your brain no 497 00:44:33,659 --> 00:44:38,358 sweat 498 00:44:34,739 --> 00:44:38,358 good job and he got much to work on huh 499 00:44:39,239 --> 00:44:41,779 thank you 500 00:44:45,679 --> 00:44:52,399 I'm so special about today 501 00:44:49,079 --> 00:44:55,200 what do you expect to find there 502 00:44:52,400 --> 00:44:57,858 I can understand Grandpa taking a sword 503 00:44:55,199 --> 00:45:01,139 it was just as Spoils of War 504 00:44:57,858 --> 00:45:02,639 how did you find the aircraft it must 505 00:45:01,139 --> 00:45:05,279 have been searching for it when it went 506 00:45:02,639 --> 00:45:06,379 missing yeah but I didn't have computers 507 00:45:05,280 --> 00:45:10,800 then 508 00:45:06,380 --> 00:45:13,140 so you're a computer expert today oh I 509 00:45:10,800 --> 00:45:15,740 Had a Little Help From A Friend what 510 00:45:13,139 --> 00:45:15,739 nothing 511 00:45:18,619 --> 00:45:23,550 much further 512 00:45:20,099 --> 00:45:23,549 [Music] 513 00:45:26,159 --> 00:45:33,078 see that rock with a hard on from there 514 00:45:28,679 --> 00:45:33,078 we take my boat cost you an extra case 515 00:45:33,199 --> 00:45:39,318 thought you said you had a boat what do 516 00:45:36,119 --> 00:45:39,318 you expect Queen [ __ ] Mary 517 00:45:47,880 --> 00:45:51,780 I'm searching 518 00:45:50,400 --> 00:45:54,260 found that they wouldn't just throw it 519 00:45:51,780 --> 00:45:54,260 away it's just 520 00:45:55,858 --> 00:46:00,139 is it that important to the Japanese 521 00:45:57,719 --> 00:46:00,139 people 522 00:46:00,539 --> 00:46:03,199 birth return 523 00:46:09,019 --> 00:46:35,318 [Music] 524 00:46:39,000 --> 00:46:41,960 foreign 525 00:46:42,369 --> 00:46:59,960 [Music] 526 00:46:59,579 --> 00:47:07,699 [Applause] 527 00:46:59,960 --> 00:47:07,699 [Music] 528 00:47:09,000 --> 00:47:11,300 foreign 529 00:47:18,780 --> 00:47:39,939 [Music] 530 00:47:42,719 --> 00:47:45,618 foreign 531 00:47:55,289 --> 00:48:08,900 [Music] 532 00:48:11,900 --> 00:48:16,099 that's where we found the cross 533 00:48:23,460 --> 00:48:25,940 foreign 534 00:48:48,599 --> 00:48:51,699 [Music] 535 00:48:50,130 --> 00:48:53,990 [Applause] 536 00:48:51,699 --> 00:48:57,059 [Music] 537 00:48:53,989 --> 00:48:57,059 [Applause] 538 00:48:58,440 --> 00:49:00,070 foreign 539 00:48:59,500 --> 00:49:24,039 [Applause] 540 00:49:00,070 --> 00:49:24,039 [Music] 541 00:49:24,119 --> 00:49:34,750 organic 542 00:49:26,300 --> 00:49:34,750 [Music] 543 00:49:39,570 --> 00:49:48,300 [Music] 544 00:49:54,500 --> 00:49:57,500 thank you 545 00:49:58,880 --> 00:50:04,260 living in this cave for 40 years back 546 00:50:07,338 --> 00:50:11,119 you understand it 547 00:50:12,119 --> 00:50:17,760 this was Camira 548 00:50:15,079 --> 00:50:21,660 the note says 549 00:50:17,760 --> 00:50:22,819 it is December 1987. I cannot remember 550 00:50:21,659 --> 00:50:26,940 the day 551 00:50:22,818 --> 00:50:30,059 I am weak with jungle fever I prefer A 552 00:50:26,940 --> 00:50:31,980 Warrior's death hey you read that goof 553 00:50:30,059 --> 00:50:32,849 [ __ ] listen to this come here is writing 554 00:50:31,980 --> 00:50:36,150 to his wife 555 00:50:32,849 --> 00:50:36,150 [Music] 556 00:50:36,659 --> 00:50:43,159 my great shame that I killed an American 557 00:50:39,838 --> 00:50:43,159 after the war had ended 558 00:50:45,980 --> 00:50:52,579 I had heard of our Emperor's speech but 559 00:50:49,739 --> 00:50:55,519 believed it was lies 560 00:50:52,579 --> 00:50:58,380 I could not accept surrender 561 00:50:55,519 --> 00:51:00,380 my subuku will serve to a time for my 562 00:50:58,380 --> 00:51:03,019 crime 563 00:51:00,380 --> 00:51:06,920 and apologize to the son of Heaven 564 00:51:03,019 --> 00:51:06,920 apologize my ass 565 00:51:06,960 --> 00:51:09,800 what's that 566 00:51:27,500 --> 00:51:30,690 [Music] 567 00:51:36,150 --> 00:51:39,309 [Music] 568 00:51:45,500 --> 00:51:48,500 thank you 569 00:51:52,730 --> 00:51:56,929 [Music] 570 00:51:59,000 --> 00:52:27,909 [Music] 571 00:52:26,099 --> 00:52:56,590 foreign 572 00:52:27,909 --> 00:52:56,589 [Music] 573 00:52:56,900 --> 00:53:00,500 it's so beautiful 574 00:53:08,099 --> 00:53:11,539 I'll take the sword Zach 575 00:53:13,920 --> 00:53:18,480 don't be stupid this is the sort of 576 00:53:16,679 --> 00:53:20,338 thing you can sell to a hawk shop forget 577 00:53:18,480 --> 00:53:22,679 it Kim 578 00:53:20,338 --> 00:53:26,358 put it on the ground 579 00:53:22,679 --> 00:53:26,358 lay down your weapons all of you 580 00:53:28,858 --> 00:53:31,219 no 581 00:53:42,780 --> 00:53:45,780 laughs 582 00:53:46,559 --> 00:53:50,240 believe it sucker 583 00:54:22,519 --> 00:54:29,420 yeah I know Zach 584 00:54:24,980 --> 00:54:29,420 it's a real piss-off huh 585 00:54:37,559 --> 00:54:40,339 stay here 586 00:54:44,230 --> 00:54:57,440 [Music] 587 00:54:54,599 --> 00:54:57,440 foreign 588 00:55:00,789 --> 00:55:07,159 [Music] 589 00:55:33,400 --> 00:55:36,469 [Music] 590 00:55:39,250 --> 00:55:54,980 [Music] 591 00:55:52,440 --> 00:55:54,980 thank you 592 00:56:01,199 --> 00:56:06,139 are you okay I'm okay stay there 593 00:56:15,010 --> 00:56:23,520 [Music] 594 00:56:21,440 --> 00:56:25,190 Jerry mustard True by the computer 595 00:56:23,519 --> 00:56:35,259 surprises the roof valley 596 00:56:25,190 --> 00:56:35,260 [Music] 597 00:56:35,880 --> 00:56:40,160 I'm really sorry Suey 598 00:56:37,818 --> 00:56:42,719 Joe was a good man 599 00:56:40,159 --> 00:56:44,039 I should have known never to trust you 600 00:56:42,719 --> 00:56:47,000 heavy 601 00:56:44,039 --> 00:56:47,000 come on we have to find another way out 602 00:56:47,460 --> 00:56:51,019 that way we'll make it out of there 603 00:56:51,039 --> 00:56:56,009 [Music] 604 00:57:25,019 --> 00:57:27,259 foreign 605 00:57:32,250 --> 00:57:35,409 [Music] 606 00:57:46,980 --> 00:57:49,980 okay 607 00:57:56,639 --> 00:57:59,420 stand back 608 00:58:19,079 --> 00:58:22,210 [Music] 609 00:58:31,039 --> 00:58:35,358 thank you 610 00:58:33,119 --> 00:58:35,358 foreign 611 00:58:36,070 --> 00:58:39,289 [Applause] 612 00:58:43,798 --> 00:58:48,659 yes we will the art of surviving is to 613 00:58:46,679 --> 00:58:50,279 never believe in anything else 614 00:58:48,659 --> 00:58:53,039 there's no way Kimura would have known 615 00:58:50,280 --> 00:58:55,519 himself gets stuck in here 616 00:58:53,039 --> 00:58:55,519 here 617 00:58:57,119 --> 00:58:59,780 find a way out 618 00:59:12,840 --> 00:59:18,229 [Music] 619 00:59:38,659 --> 00:59:42,379 hold on take it easy 620 00:59:44,039 --> 00:59:47,779 oh yeah I hate leeches 621 00:59:56,219 --> 00:59:58,939 turn around 622 01:00:13,579 --> 01:00:18,500 next stop Phuket in the Japanese console 623 01:00:21,630 --> 01:00:24,689 [Applause] 624 01:00:28,338 --> 01:00:33,058 he's dead you know you can think about 625 01:00:31,079 --> 01:00:35,280 is that stupid song 626 01:00:33,059 --> 01:00:37,559 that's all you could think about what 627 01:00:35,280 --> 01:00:40,859 kind of man are you 628 01:00:37,559 --> 01:00:43,559 I risk my life I risk my Village I bring 629 01:00:40,858 --> 01:00:44,519 my friend and he's dead all because of 630 01:00:43,559 --> 01:00:46,559 his sword 631 01:00:44,519 --> 01:00:48,358 and you don't care about anyone else but 632 01:00:46,559 --> 01:00:51,500 yourself 633 01:00:48,358 --> 01:00:51,500 what kind of man are you 634 01:00:53,000 --> 01:00:58,159 all you care about is that stupid reward 635 01:00:59,639 --> 01:01:05,719 I don't want to reward Siri 636 01:01:01,880 --> 01:01:08,099 keep it it's yours 637 01:01:05,719 --> 01:01:10,039 I didn't ask you to save me I didn't ask 638 01:01:08,099 --> 01:01:13,519 you to come into my life 639 01:01:10,039 --> 01:01:13,519 but you did 640 01:01:14,358 --> 01:01:17,838 and I'm glad 641 01:01:19,400 --> 01:01:29,838 you have to live it out 642 01:01:22,969 --> 01:01:33,139 [Music] 643 01:01:29,838 --> 01:01:33,139 I'm sorry 644 01:01:33,179 --> 01:01:41,899 [Music] 645 01:01:38,900 --> 01:01:41,900 thank you 646 01:01:43,760 --> 01:01:47,079 [Music] 647 01:01:59,119 --> 01:02:08,259 [Music] 648 01:02:10,619 --> 01:02:15,480 hi welcome to Phuket we'd like a room 649 01:02:13,380 --> 01:02:19,160 for a few nights please 650 01:02:15,480 --> 01:02:19,159 double two three 651 01:02:21,630 --> 01:02:25,030 [Music] 652 01:02:28,719 --> 01:02:32,738 [Applause] 653 01:02:36,318 --> 01:02:42,900 I have spoken to his Excellency the 654 01:02:39,719 --> 01:02:45,719 Ambassador he asked me to tell you we 655 01:02:42,900 --> 01:02:48,599 will be proud to receive kananote on 656 01:02:45,719 --> 01:02:51,058 behalf of the Japanese people with 10 AM 657 01:02:48,599 --> 01:02:54,660 tomorrow be a suitable time perfect Mr 658 01:02:51,059 --> 01:02:57,059 Connors subject to the verification the 659 01:02:54,659 --> 01:03:00,000 reward will be paid by a certified check 660 01:02:57,059 --> 01:03:03,059 for the amount of two million dollars 661 01:03:00,000 --> 01:03:05,760 I look forward to meeting you and 662 01:03:03,059 --> 01:03:07,559 my ambassador 663 01:03:05,760 --> 01:03:09,180 for this information relating to 664 01:03:07,559 --> 01:03:12,119 Sergeant Kimura 665 01:03:09,179 --> 01:03:14,578 we shall inform his family immediately 666 01:03:12,119 --> 01:03:17,240 make sure you tell them he was a brave 667 01:03:14,579 --> 01:03:17,240 Soldier I 668 01:03:18,179 --> 01:03:20,419 said 669 01:03:35,219 --> 01:03:38,219 California 670 01:03:46,739 --> 01:03:49,899 [Music] 671 01:04:04,969 --> 01:04:08,289 [Music] 672 01:04:28,079 --> 01:04:32,220 I don't understand why Japan should buy 673 01:04:30,358 --> 01:04:33,598 back its own National Treasure from a 674 01:04:32,219 --> 01:04:36,598 foreigner 675 01:04:33,599 --> 01:04:40,519 I agree but the Ambassador has given his 676 01:04:36,599 --> 01:04:40,519 word he will keep it 677 01:04:42,960 --> 01:04:48,858 will bring 678 01:04:45,019 --> 01:04:48,858 the family is 679 01:04:49,818 --> 01:04:54,960 in the reward 680 01:04:51,960 --> 01:04:54,960 foreign 681 01:05:09,409 --> 01:05:20,859 [Music] 682 01:05:23,630 --> 01:05:29,650 [Music] 683 01:05:30,858 --> 01:05:36,299 it's a lovely night 684 01:05:33,900 --> 01:05:56,749 it's a perfect night 685 01:05:36,300 --> 01:05:56,749 [Music] 686 01:06:01,599 --> 01:06:07,460 [Music] 687 01:06:04,559 --> 01:06:07,460 foreign 688 01:06:34,079 --> 01:06:37,199 [Music] 689 01:06:41,500 --> 01:06:44,780 [Music] 690 01:06:47,860 --> 01:06:52,920 [Music] 691 01:06:54,318 --> 01:06:59,420 thank you 692 01:06:56,159 --> 01:06:59,420 what's happening 693 01:07:01,070 --> 01:07:04,179 [Music] 694 01:07:17,539 --> 01:07:21,140 lights out buddy 695 01:07:23,659 --> 01:07:26,659 thank you 696 01:07:36,059 --> 01:07:39,230 [Music] 697 01:07:40,619 --> 01:07:44,838 did he get away you caught a bus 698 01:07:45,679 --> 01:07:53,179 y why was he trying to kill you 699 01:07:48,838 --> 01:07:53,179 he was a ninja a trained assassin 700 01:07:53,699 --> 01:07:56,419 see myself 701 01:08:01,818 --> 01:08:05,779 but I have made arrangements 702 01:08:28,210 --> 01:08:33,460 [Music] 703 01:08:31,899 --> 01:08:34,990 [Applause] 704 01:08:33,460 --> 01:08:36,298 [Music] 705 01:08:34,989 --> 01:08:39,298 [Applause] 706 01:08:36,298 --> 01:08:39,298 foreign 707 01:08:40,539 --> 01:08:51,719 [Music] 708 01:08:47,000 --> 01:08:53,000 any problem with the police not so far 709 01:08:51,719 --> 01:08:56,020 let me make you a drink 710 01:08:53,000 --> 01:08:59,158 [Applause] 711 01:08:56,020 --> 01:08:59,159 [Music] 712 01:09:02,279 --> 01:09:08,060 no water 713 01:09:04,369 --> 01:09:11,528 [Music] 714 01:09:08,060 --> 01:09:14,889 here this will make you feel better 715 01:09:11,529 --> 01:09:14,889 [Applause] 716 01:09:18,738 --> 01:09:25,218 I can't suck 717 01:09:22,259 --> 01:09:27,198 don't let me explain 718 01:09:25,219 --> 01:09:30,920 it's okay 719 01:09:27,198 --> 01:09:34,198 Laura has a way of doing that to people 720 01:09:30,920 --> 01:09:38,460 it tears your heart out and often Rob 721 01:09:34,198 --> 01:09:38,460 you're the ones you love most I 722 01:09:39,838 --> 01:09:47,600 I feel 723 01:09:42,838 --> 01:09:47,600 I feel so empty inside 724 01:09:47,899 --> 01:09:54,238 you have to go on suey 725 01:09:51,060 --> 01:09:55,219 you have to let yourself love if you 726 01:09:54,238 --> 01:09:57,909 don't 727 01:09:55,219 --> 01:10:11,270 you've lost the war anyway 728 01:09:57,909 --> 01:10:14,429 [Music] 729 01:10:11,270 --> 01:10:14,429 [Applause] 730 01:10:18,840 --> 01:10:23,779 oh 731 01:10:21,220 --> 01:10:26,930 [Music] 732 01:10:23,779 --> 01:10:26,929 [Applause] 733 01:10:27,829 --> 01:10:34,279 [Music] 734 01:10:32,220 --> 01:10:37,360 [Applause] 735 01:10:34,279 --> 01:10:38,029 [Music] 736 01:10:37,359 --> 01:10:49,359 [Applause] 737 01:10:38,029 --> 01:10:53,429 [Music] 738 01:10:49,359 --> 01:10:53,429 [Applause] 739 01:10:54,949 --> 01:10:59,409 [Music] 740 01:11:00,119 --> 01:11:04,159 foreign 741 01:11:01,329 --> 01:11:05,289 [Music] 742 01:11:04,159 --> 01:11:07,389 [Applause] 743 01:11:05,289 --> 01:11:07,619 [Music] 744 01:11:07,390 --> 01:11:17,159 [Applause] 745 01:11:07,619 --> 01:11:17,158 [Music] 746 01:11:26,869 --> 01:11:51,908 [Music] 747 01:11:56,220 --> 01:11:59,399 [Music] 748 01:12:03,609 --> 01:12:08,198 [Music] 749 01:12:23,340 --> 01:12:28,400 2A 750 01:12:25,920 --> 01:12:28,399 later 751 01:12:30,319 --> 01:12:36,920 [Music] 752 01:12:33,679 --> 01:12:36,920 I don't know 753 01:12:38,340 --> 01:12:41,360 I know you have your village 754 01:12:39,829 --> 01:12:43,140 [Music] 755 01:12:41,359 --> 01:12:45,679 you don't have to give me an answer 756 01:12:43,140 --> 01:12:45,679 straight away 757 01:12:49,439 --> 01:12:52,210 it's not that I don't want to I know 758 01:12:51,960 --> 01:12:58,869 that 759 01:12:52,210 --> 01:12:58,869 [Music] 760 01:13:09,300 --> 01:13:12,418 [Music] 761 01:13:23,460 --> 01:13:26,480 it's got to start with them 762 01:13:27,179 --> 01:13:33,010 foreign 763 01:13:28,789 --> 01:13:33,010 [Music] 764 01:13:35,199 --> 01:13:40,679 [Music] 765 01:13:52,670 --> 01:13:55,859 [Music] 766 01:14:05,529 --> 01:14:08,648 [Music] 767 01:14:14,529 --> 01:14:19,819 [Music] 768 01:14:16,979 --> 01:14:19,819 all right 769 01:14:23,619 --> 01:14:34,429 [Music] 770 01:14:44,579 --> 01:14:49,048 foreign 771 01:14:45,970 --> 01:14:49,048 [Music] 772 01:14:51,720 --> 01:15:01,189 [Music] 773 01:15:23,569 --> 01:15:30,948 [Applause] 774 01:15:25,760 --> 01:15:30,949 [Music] 775 01:15:39,239 --> 01:15:42,539 [Music] 776 01:15:57,590 --> 01:16:14,538 [Music] 777 01:16:21,149 --> 01:16:24,949 [Music] 778 01:16:28,409 --> 01:16:31,479 [Music] 779 01:16:35,600 --> 01:16:40,760 [Music] 780 01:16:38,520 --> 01:16:40,760 foreign 781 01:17:02,710 --> 01:17:07,289 [Music] 782 01:17:04,159 --> 01:17:07,289 [Applause] 783 01:17:09,960 --> 01:17:14,219 are you okay yeah 784 01:17:11,899 --> 01:17:17,238 this message was for you to call that 785 01:17:14,219 --> 01:17:17,239 number without too late 786 01:17:20,939 --> 01:17:26,939 from the Japanese consulate 787 01:17:24,060 --> 01:17:29,159 that colors when you missed our 788 01:17:26,939 --> 01:17:31,019 appointment I was curious and came down 789 01:17:29,158 --> 01:17:32,460 looking for you I'm sorry Mr tanker 790 01:17:31,020 --> 01:17:34,820 Cindy came up I'll tell you about a lot 791 01:17:32,460 --> 01:17:34,819 of change 792 01:17:35,939 --> 01:17:39,259 keep moving [ __ ] 793 01:17:50,640 --> 01:17:54,960 no doubt you are wondering why you are 794 01:17:53,640 --> 01:17:58,860 here 795 01:17:54,960 --> 01:18:02,899 I never wonder about thieves and murders 796 01:17:58,859 --> 01:18:02,899 you are a disgrace to Japan 797 01:18:03,300 --> 01:18:06,020 this is 798 01:18:06,300 --> 01:18:12,860 you tell him to give it a Slaughter to 799 01:18:08,579 --> 01:18:12,859 me if you want to stay alive 800 01:18:14,840 --> 01:18:22,440 oh Mr Commerce 801 01:18:17,899 --> 01:18:24,859 here who wishes to speak to you 802 01:18:22,439 --> 01:18:24,859 speak 803 01:18:39,380 --> 01:18:45,380 you have something I want 804 01:18:42,359 --> 01:18:45,380 it's a deal 805 01:18:45,420 --> 01:18:48,260 how do we make a swap 806 01:18:46,930 --> 01:18:53,659 [Music] 807 01:18:48,260 --> 01:18:53,659 to my home and live with the god 808 01:18:55,439 --> 01:19:01,639 sounds one-sided to me how do I know you 809 01:18:57,960 --> 01:19:01,640 won't kill us both I am 810 01:19:04,439 --> 01:19:09,899 a man wise Warrior would use any means 811 01:19:06,238 --> 01:19:13,279 to lower his adversaries guard sure you 812 01:19:09,899 --> 01:19:13,279 are a student of the tsuna tomorrow 813 01:19:13,560 --> 01:19:19,280 can you master realize 814 01:19:15,899 --> 01:19:22,319 you have no choice bring the sword to me 815 01:19:19,279 --> 01:19:25,819 or The God dies 816 01:19:22,319 --> 01:19:25,819 there is Rory 817 01:19:31,020 --> 01:19:34,100 check the Pagoda 818 01:19:59,340 --> 01:20:03,199 all the men increase 819 01:20:04,760 --> 01:20:10,440 the philosophy of synonym he will not 820 01:20:08,039 --> 01:20:11,698 arrived by the front door but he agreed 821 01:20:10,439 --> 01:20:15,979 to your terms 822 01:20:11,698 --> 01:20:15,979 and knows better than to trust me 823 01:20:20,100 --> 01:20:23,600 she will pay for that later 824 01:20:24,658 --> 01:20:29,479 it's my problem take a son I'll deal 825 01:20:27,179 --> 01:20:29,480 with it 826 01:20:33,000 --> 01:20:37,079 don't waste your breath guys like him 827 01:20:34,979 --> 01:20:38,819 don't understand the meaning of reason I 828 01:20:37,079 --> 01:20:41,779 have a responsibility to my government 829 01:20:38,819 --> 01:20:48,380 to resolve this peacefully 830 01:20:41,779 --> 01:20:48,380 son this is my obligation my dearly 831 01:20:56,039 --> 01:21:12,229 [Music] 832 01:21:15,300 --> 01:21:17,539 foreign 833 01:21:22,659 --> 01:21:39,119 [Music] 834 01:21:42,380 --> 01:21:55,729 [Music] 835 01:21:58,020 --> 01:22:01,020 foreign 836 01:22:04,159 --> 01:22:10,849 [Applause] 837 01:22:07,189 --> 01:22:10,849 [Music] 838 01:22:19,720 --> 01:22:35,949 [Music] 839 01:22:38,119 --> 01:22:42,679 [Music] 840 01:22:39,779 --> 01:22:42,679 foreign 841 01:22:54,859 --> 01:23:01,299 [Music] 842 01:23:04,500 --> 01:23:07,658 [Music] 843 01:23:24,560 --> 01:23:33,720 nothing yet Dr America is near 844 01:23:29,238 --> 01:23:37,759 I know he I can save him 845 01:23:33,720 --> 01:23:40,140 [Music] 846 01:23:37,760 --> 01:23:44,000 don't hope for the American to help you 847 01:23:40,140 --> 01:23:44,000 soon you'll both be dead 848 01:23:47,819 --> 01:23:50,359 away 849 01:23:52,449 --> 01:23:55,590 [Music] 850 01:23:55,930 --> 01:24:03,819 [Applause] 851 01:24:11,890 --> 01:24:15,239 [Music] 852 01:24:34,760 --> 01:24:39,920 this is madness Yamaguchi let the woman 853 01:24:44,698 --> 01:24:47,059 what's up 854 01:24:47,279 --> 01:24:49,460 foreign 855 01:25:24,909 --> 01:25:31,729 [Music] 856 01:25:39,560 --> 01:25:42,800 to Japan 857 01:26:06,579 --> 01:26:10,279 [Music] 858 01:26:07,979 --> 01:26:10,279 foreign 859 01:26:16,369 --> 01:26:19,559 [Music] 860 01:26:24,079 --> 01:26:33,880 [Music] 861 01:27:03,909 --> 01:27:09,958 [Music] 862 01:27:19,050 --> 01:27:22,329 [Music] 863 01:27:25,679 --> 01:27:32,158 easy now 864 01:27:27,579 --> 01:27:33,260 [Music] 865 01:27:32,158 --> 01:27:36,649 Japan 866 01:27:33,260 --> 01:27:39,760 I order you stop it 867 01:27:36,649 --> 01:27:39,759 [Music] 868 01:27:51,529 --> 01:27:54,670 [Applause] 869 01:28:14,340 --> 01:28:17,779 are you okay yeah 870 01:28:21,840 --> 01:28:24,920 why don't you give it up 871 01:28:25,698 --> 01:28:28,939 with the girl 872 01:29:13,819 --> 01:29:16,819 easy 873 01:29:18,319 --> 01:29:21,619 you'll be okay 874 01:29:26,840 --> 01:29:29,840 thank you 875 01:29:38,420 --> 01:29:42,139 no you died 876 01:29:42,840 --> 01:29:46,219 you fat [ __ ] 877 01:29:52,020 --> 01:29:57,320 I cannot let you do this give me the gun 878 01:29:54,658 --> 01:29:57,319 okay 879 01:29:58,350 --> 01:30:06,869 [Music] 880 01:30:10,319 --> 01:30:12,979 foreign 881 01:30:18,539 --> 01:30:50,670 [Music] 882 01:30:52,260 --> 01:30:55,260 foreign 883 01:31:40,158 --> 01:31:43,158 all right 884 01:31:43,329 --> 01:31:46,399 [Music] 885 01:32:03,840 --> 01:32:06,840 foreign 886 01:32:35,520 --> 01:32:38,599 [Music] 887 01:32:40,689 --> 01:32:48,169 [Music] 888 01:32:54,329 --> 01:32:58,109 [Music] 889 01:33:02,510 --> 01:33:05,640 [Music] 890 01:33:07,020 --> 01:33:09,440 thank you 891 01:33:12,180 --> 01:33:16,139 [Applause] 892 01:33:13,199 --> 01:33:18,559 [Music] 893 01:33:16,139 --> 01:33:18,560 foreign 894 01:33:21,000 --> 01:33:33,529 [Music] 895 01:33:50,399 --> 01:33:56,998 [Music] 896 01:33:57,060 --> 01:33:59,900 oh 897 01:34:03,199 --> 01:34:33,559 [Music] 898 01:34:29,840 --> 01:34:33,560 this way 899 01:34:33,609 --> 01:34:44,509 [Music] 900 01:34:46,689 --> 01:34:58,179 [Music] 901 01:34:59,579 --> 01:35:01,639 yes 902 01:35:03,500 --> 01:35:06,569 [Music] 903 01:35:08,789 --> 01:35:14,220 [Music] 904 01:35:10,500 --> 01:35:23,850 you carry is complete 905 01:35:14,220 --> 01:35:23,850 [Music] 906 01:35:27,979 --> 01:36:03,500 I'll tell him you die bravely 907 01:35:30,529 --> 01:36:07,079 [Music] 908 01:36:03,500 --> 01:36:14,010 never seems 909 01:36:07,079 --> 01:36:14,010 [Music] 910 01:36:18,198 --> 01:36:21,439 a place 911 01:36:23,279 --> 01:36:33,599 [Music] 912 01:36:29,219 --> 01:36:33,600 not this time 913 01:36:35,279 --> 01:36:40,519 I'll never let you down 914 01:36:40,710 --> 01:36:45,078 [Music] 915 01:36:47,090 --> 01:37:14,860 [Music] 916 01:37:13,139 --> 01:37:18,720 touchless 917 01:37:14,859 --> 01:37:18,719 [Music] 918 01:37:23,619 --> 01:37:27,090 [Music] 919 01:37:31,180 --> 01:37:37,439 [Music] 920 01:37:37,560 --> 01:37:46,739 inside 921 01:37:39,050 --> 01:37:50,070 [Music] 922 01:37:46,738 --> 01:37:55,419 I'll never let you down 923 01:37:50,069 --> 01:37:55,420 [Music] 924 01:38:00,449 --> 01:38:19,859 [Music] 925 01:38:17,579 --> 01:38:22,510 inside 926 01:38:19,859 --> 01:38:24,658 yeah 927 01:38:22,510 --> 01:38:25,739 [Music] 928 01:38:24,658 --> 01:38:31,219 here 929 01:38:25,738 --> 01:38:31,218 I am just standing by you 930 01:38:35,260 --> 01:38:47,329 [Music] 931 01:38:55,699 --> 01:38:58,880 [Music] 55225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.