Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,008
-[engine running]
-[ticking]
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,095
[stirring music playing]
3
00:00:13,596 --> 00:00:15,890
[Yeong-ha] She was gonna bury something
at the property.
4
00:00:15,974 --> 00:00:17,142
[breathing heavily]
5
00:00:17,225 --> 00:00:18,268
I think she...
6
00:00:20,228 --> 00:00:21,813
I think she killed somebody.
7
00:00:49,674 --> 00:00:51,926
[Bo-min] You contacted Jeon Ui-seon
with Mr. Park's phone
8
00:00:52,010 --> 00:00:54,846
and sent her a message
to get her to come. Am I correct?
9
00:01:01,394 --> 00:01:04,105
You and the owner of the place
had some arguments, no?
10
00:01:06,524 --> 00:01:07,901
So you changed up your plans.
11
00:01:10,820 --> 00:01:14,032
Was assaulting and kidnapping his daughter
the end goal of that plan?
12
00:01:16,034 --> 00:01:17,077
[sighs]
13
00:01:31,299 --> 00:01:33,301
[handcuffs rattling]
14
00:01:33,802 --> 00:01:34,719
[door closes]
15
00:01:37,097 --> 00:01:38,598
I wonder who you killed.
16
00:01:40,975 --> 00:01:42,227
I wonder where they are.
17
00:01:44,562 --> 00:01:46,231
[Seong-a] What are you even talking about?
18
00:01:46,314 --> 00:01:47,398
Shut your mouth.
19
00:01:49,400 --> 00:01:52,195
I'd be out of a job
if this is all it took to put you away.
20
00:01:54,697 --> 00:01:56,324
Even though you stabbed a man...
21
00:01:58,535 --> 00:01:59,911
you were both hurt.
22
00:01:59,994 --> 00:02:01,412
You'll claim self-defense.
23
00:02:03,498 --> 00:02:04,582
You stole a cell phone
24
00:02:04,666 --> 00:02:07,293
to lure a pregnant woman into the woods
and beat her.
25
00:02:08,211 --> 00:02:09,212
She was pregnant?
26
00:02:11,923 --> 00:02:14,634
You would've enjoyed it more
if you knew about it, huh?
27
00:02:15,760 --> 00:02:16,803
[Seong-a chuckles]
28
00:02:19,180 --> 00:02:21,099
It was all just a coincidence, right?
29
00:02:21,182 --> 00:02:22,684
[mysterious music playing]
30
00:02:22,767 --> 00:02:24,352
Running when you saw police?
31
00:02:24,894 --> 00:02:26,062
You were scared.
32
00:02:27,313 --> 00:02:28,606
That's what you're gonna go with?
33
00:02:28,690 --> 00:02:30,692
Why are you even holding me here?
34
00:02:31,901 --> 00:02:33,945
I'm sure if you decide to keep quiet,
35
00:02:34,737 --> 00:02:37,198
you'll get out
as soon as your attorney gets here.
36
00:02:37,699 --> 00:02:38,658
Scot-free.
37
00:02:39,868 --> 00:02:42,495
But if you did do something else
that was even worse,
38
00:02:42,996 --> 00:02:44,664
I would keep your guard up.
39
00:02:44,747 --> 00:02:47,000
[laughing]
40
00:02:49,377 --> 00:02:51,462
Otherwise, it's just boring, isn't it?
41
00:02:51,546 --> 00:02:54,382
[sighs] You're completely insane.
42
00:02:55,008 --> 00:02:56,217
Wonder who you killed.
43
00:02:57,552 --> 00:02:59,262
And where could you have put them?
44
00:03:00,513 --> 00:03:02,640
Ah! The cornfield, right?
45
00:03:04,642 --> 00:03:06,644
[unsettling music playing]
46
00:03:16,404 --> 00:03:17,447
[door opens]
47
00:03:18,990 --> 00:03:20,575
[lawyer] Not another word, Miss Yoo.
48
00:03:21,284 --> 00:03:22,493
Get these cuffs off her.
49
00:03:24,287 --> 00:03:28,124
Captain, I'll need a search party
at the cornfield immediately.
50
00:03:44,432 --> 00:03:46,434
[music fades]
51
00:03:48,561 --> 00:03:55,568
CHIEF'S OFFICE
52
00:04:05,620 --> 00:04:09,165
[chief] Everything's under control.
Right, good night, sir.
53
00:04:10,917 --> 00:04:11,960
[disconnect tone]
54
00:04:13,211 --> 00:04:14,921
Un-fucking-believable.
55
00:04:15,004 --> 00:04:17,382
I've heard you've pulled
shit like this before, but...
56
00:04:17,882 --> 00:04:19,259
I need a search team, sir.
57
00:04:19,342 --> 00:04:20,468
[phone buzzing]
58
00:04:24,681 --> 00:04:26,349
Are you kidding me right now?
59
00:04:26,432 --> 00:04:28,226
I think that she killed somebody.
60
00:04:30,228 --> 00:04:31,938
You're stepping way out of line.
61
00:04:32,021 --> 00:04:34,315
If you're a chicken, I'll handle it.
Don't worry.
62
00:04:34,399 --> 00:04:35,400
"Chicken"?
63
00:04:36,401 --> 00:04:39,070
You little bitch.
What makes you think you have a lead?
64
00:04:44,909 --> 00:04:45,910
[door opens]
65
00:04:54,335 --> 00:04:55,253
[door closes]
66
00:04:58,965 --> 00:05:01,801
Yoo Seong-a bought all this
at the supermarket yesterday.
67
00:05:02,760 --> 00:05:05,179
Looks like she's trying
to get rid of a body to me,
68
00:05:05,263 --> 00:05:07,390
and I heard she was burying something.
69
00:05:09,892 --> 00:05:12,228
[unsettling music playing]
70
00:05:35,793 --> 00:05:36,961
Okay, then.
71
00:05:40,840 --> 00:05:42,592
But that's a different case, isn't it?
72
00:05:43,468 --> 00:05:46,054
From the one
you brought her in for tonight, I mean.
73
00:05:49,265 --> 00:05:51,809
Find the body that she buried first.
74
00:05:55,063 --> 00:05:58,024
If we find nothing there,
I'll hand in my gun and badge.
75
00:06:03,738 --> 00:06:05,907
Yeah, you should
because you jumped the gun on this.
76
00:06:05,990 --> 00:06:07,492
But if we do find someone...
77
00:06:10,203 --> 00:06:11,746
and we find evidence,
78
00:06:12,497 --> 00:06:14,624
the person we had in custody
was the culprit.
79
00:06:16,501 --> 00:06:19,504
And even though I had her
dead to rights, you let her go,
80
00:06:20,421 --> 00:06:23,299
claiming that I jumped the gun
and made an illegal arrest.
81
00:06:24,175 --> 00:06:26,094
That wouldn't bode well for you, huh?
82
00:06:28,888 --> 00:06:30,556
Who'd turn in their badge then?
83
00:06:36,854 --> 00:06:38,064
[door opens]
84
00:06:40,691 --> 00:06:41,692
[man 1] She's here.
85
00:06:42,652 --> 00:06:43,569
Captain.
86
00:06:53,538 --> 00:06:54,789
[music fades]
87
00:06:55,581 --> 00:06:56,707
[grunts]
88
00:07:03,965 --> 00:07:04,924
Captain.
89
00:07:05,925 --> 00:07:08,094
I, uh, just turned it in.
90
00:07:08,177 --> 00:07:10,972
I brought in some more evidence
from the security camera.
91
00:07:11,055 --> 00:07:13,099
I put my gloves on
before I handled the clothes.
92
00:07:13,182 --> 00:07:16,561
So when I turned in the evidence,
it was still completely pristine.
93
00:07:17,979 --> 00:07:19,897
I'm sure her lawyers are thrilled now.
94
00:07:19,981 --> 00:07:23,025
-Sorry?
-Her ex-husband hit her the day before.
95
00:07:23,109 --> 00:07:24,986
She was in the emergency room for it.
96
00:07:26,320 --> 00:07:28,531
I'm gonna bet
that blood is probably her own.
97
00:07:29,699 --> 00:07:32,952
Domestic abuse paired with
a history of mental illnesses...
98
00:07:33,786 --> 00:07:35,997
She's got a real solid defense now.
99
00:07:42,378 --> 00:07:44,672
-Wait, then, what... what?
-[engine starting]
100
00:07:46,090 --> 00:07:47,091
Then what should...
101
00:07:49,469 --> 00:07:52,930
[doctor] Her spleen ruptured,
so we performed emergency surgery.
102
00:07:53,014 --> 00:07:54,432
The surgery went well.
103
00:07:54,515 --> 00:07:57,101
She was unconscious
due to the drug in her system.
104
00:07:57,185 --> 00:07:59,479
If we didn't catch it,
she would have gone into shock.
105
00:07:59,562 --> 00:08:00,771
Did you say drug?
106
00:08:01,314 --> 00:08:03,816
Yes, though she vomited
while she was still conscious.
107
00:08:04,484 --> 00:08:07,570
I think she gave herself first aid
before losing consciousness.
108
00:08:07,653 --> 00:08:09,614
And because of that, the baby survived.
109
00:08:10,198 --> 00:08:11,532
I appreciate it.
110
00:08:11,616 --> 00:08:12,867
Thank you.
111
00:08:16,037 --> 00:08:17,663
[officer] What was the drug in her system?
112
00:08:17,747 --> 00:08:20,333
[doctor] It's still inconclusive,
but we're waiting on results.
113
00:08:24,962 --> 00:08:26,923
[Yeong-ha] She's asleep. Go on in.
114
00:08:27,006 --> 00:08:28,007
[Ji-su] Oh.
115
00:08:33,930 --> 00:08:34,972
[Ji-su exhales]
116
00:08:40,978 --> 00:08:42,980
[melancholy music playing]
117
00:09:29,819 --> 00:09:30,945
[phone buzzing]
118
00:09:31,028 --> 00:09:32,280
[water stops]
119
00:09:39,620 --> 00:09:40,788
Hey.
120
00:09:40,871 --> 00:09:42,832
[Gyeong-nam] I can't believe
what's happening now!
121
00:09:42,915 --> 00:09:45,585
They're letting that psycho
just walk out of here.
122
00:09:47,211 --> 00:09:49,213
[stirring music playing]
123
00:10:00,933 --> 00:10:02,476
{\an8}[music fades]
124
00:10:03,561 --> 00:10:06,063
{\an8}[lawyer] Director Yoo has been desperate
to get you out.
125
00:10:06,147 --> 00:10:07,732
{\an8}He said, "No matter what it takes."
126
00:10:07,815 --> 00:10:08,941
And what does he want?
127
00:10:09,609 --> 00:10:10,901
A gold star?
128
00:10:10,985 --> 00:10:12,069
Where's my passport?
129
00:10:12,570 --> 00:10:15,865
I made it really clear that I'm going
straight to the airport from here.
130
00:10:15,948 --> 00:10:17,617
I was rushing over here, so I couldn't...
131
00:10:17,700 --> 00:10:19,368
Rush, my fucking ass. That's bullshit.
132
00:10:19,452 --> 00:10:21,203
[lawyer] You need
to come with me to Seoul.
133
00:10:22,955 --> 00:10:25,166
Your father said
this was your last chance.
134
00:10:27,668 --> 00:10:29,629
I should probably sue that woman.
135
00:10:31,130 --> 00:10:32,882
I was in there for two hours.
136
00:10:34,675 --> 00:10:36,385
Do it and email me the details.
137
00:10:39,639 --> 00:10:41,641
[engine revs]
138
00:10:49,523 --> 00:10:51,525
[dogs barking]
139
00:11:10,419 --> 00:11:11,504
[engine stops]
140
00:11:16,425 --> 00:11:17,510
[phone buzzing]
141
00:11:25,601 --> 00:11:27,895
-Mr. Jeon.
-[Yeong-ha] You let her go?
142
00:11:27,978 --> 00:11:30,981
How do you arrest someone
and then let them go after a couple hours?
143
00:11:34,860 --> 00:11:36,654
We're gonna get her. I promise.
144
00:11:36,737 --> 00:11:38,489
She almost killed my daughter!
145
00:11:39,657 --> 00:11:41,534
She went after my family!
146
00:11:42,284 --> 00:11:44,078
How does this make any sense?
147
00:11:46,330 --> 00:11:47,998
And where is that woman now?
148
00:11:48,082 --> 00:11:50,126
Whatever she was trying
to bury at your house...
149
00:11:50,209 --> 00:11:51,252
[car doors closing]
150
00:11:51,836 --> 00:11:53,170
...I'll find it. I swear.
151
00:11:53,254 --> 00:11:55,256
[Yeong-ha breathing heavily]
152
00:11:55,339 --> 00:11:56,465
[unsettling music playing]
153
00:11:56,549 --> 00:11:57,967
[Seong-a] The exhibit's over.
154
00:12:00,678 --> 00:12:01,679
Tomorrow, I fly out.
155
00:12:04,807 --> 00:12:06,392
I can't afford to wait anymore.
156
00:12:06,475 --> 00:12:07,435
[Bo-min] Mr. Jeon.
157
00:12:08,436 --> 00:12:09,854
This is all I care about.
158
00:12:19,989 --> 00:12:21,073
[Bo-min] Let's begin.
159
00:12:22,199 --> 00:12:24,076
[Choi] We'll start at the entrance.
Single file.
160
00:12:24,160 --> 00:12:25,578
-Move out.
-Yes, sir!
161
00:12:25,661 --> 00:12:27,663
[dramatic music playing]
162
00:12:45,890 --> 00:12:48,476
[music fades]
163
00:12:51,979 --> 00:12:53,147
[exhales]
164
00:13:00,154 --> 00:13:01,238
[exhales]
165
00:13:02,573 --> 00:13:04,533
[stirring music playing]
166
00:13:44,114 --> 00:13:45,533
[jug clatters]
167
00:13:47,326 --> 00:13:49,328
[dramatic music playing]
168
00:14:16,647 --> 00:14:17,731
[Gyeong-nam] Captain!
169
00:14:19,483 --> 00:14:20,985
We'll search this side of the field.
170
00:14:37,459 --> 00:14:39,503
[suspenseful music playing]
171
00:15:38,646 --> 00:15:39,688
Over here!
172
00:15:40,606 --> 00:15:41,523
Over here!
173
00:15:42,024 --> 00:15:44,026
[dramatic music playing]
174
00:16:06,548 --> 00:16:08,550
[music fades]
175
00:16:09,802 --> 00:16:10,844
[Choi] That's...
176
00:16:10,928 --> 00:16:12,930
[stirring music playing]
177
00:16:13,013 --> 00:16:13,889
...Seon-tae.
178
00:16:14,890 --> 00:16:15,724
What?
179
00:16:38,580 --> 00:16:40,582
[music intensifies]
180
00:16:44,128 --> 00:16:46,130
[mysterious music playing]
181
00:17:08,902 --> 00:17:09,820
That's our...
182
00:17:12,656 --> 00:17:13,490
Seon-tae.
183
00:17:16,535 --> 00:17:17,661
Officer Kim.
184
00:17:19,788 --> 00:17:20,706
Kim Seon-tae.
185
00:17:22,583 --> 00:17:23,667
[sobs] Kim Seon-tae.
186
00:17:23,751 --> 00:17:25,294
[melancholy music playing]
187
00:17:25,377 --> 00:17:26,462
[sobs]
188
00:17:26,545 --> 00:17:28,005
Kim Seon-tae.
189
00:17:28,088 --> 00:17:29,882
[Choi crying]
190
00:17:30,591 --> 00:17:31,842
Kim Seon-tae.
191
00:17:34,845 --> 00:17:36,930
[fire crackling]
192
00:17:50,611 --> 00:17:52,362
-[glass shattering]
-[Seong-a yelps]
193
00:18:04,750 --> 00:18:06,001
[loud clattering]
194
00:18:06,085 --> 00:18:08,087
[coughing]
195
00:18:09,630 --> 00:18:11,799
[coughing, chuckling]
196
00:18:12,549 --> 00:18:13,467
[officer 1] Fire?
197
00:18:14,259 --> 00:18:15,094
Where?
198
00:18:16,804 --> 00:18:18,263
The laundromat?
199
00:18:18,347 --> 00:18:20,349
-[unsettling music playing]
-[officer 1] Okay.
200
00:18:29,399 --> 00:18:31,985
20 MISSED CALLS
201
00:18:40,536 --> 00:18:41,703
[Gyeong-nam] Excuse me.
202
00:18:45,499 --> 00:18:47,501
[unsettling music continues]
203
00:19:05,435 --> 00:19:06,603
And as for you,
204
00:19:08,105 --> 00:19:09,565
I'll see you when I'm back.
205
00:19:11,567 --> 00:19:12,651
[sighs]
206
00:19:32,171 --> 00:19:33,297
[music swells]
207
00:19:33,380 --> 00:19:34,715
[music fades]
208
00:19:34,798 --> 00:19:36,800
[footsteps approaching]
209
00:19:52,816 --> 00:19:53,942
Your dad sent me.
210
00:19:55,402 --> 00:19:56,904
Were you expecting the lawyer?
211
00:19:57,946 --> 00:19:58,947
Thought I was done?
212
00:20:04,703 --> 00:20:06,330
What bullshit are you onto?
213
00:20:10,792 --> 00:20:12,794
You're saying Dad sent you here to...
214
00:20:12,878 --> 00:20:14,296
[unsettling music playing]
215
00:20:14,379 --> 00:20:15,505
...take me out?
216
00:20:18,926 --> 00:20:21,553
Say something motherfuck... [grunts]
217
00:20:22,262 --> 00:20:24,431
[Seong-a groaning]
218
00:20:25,015 --> 00:20:25,974
[whimpers]
219
00:20:26,058 --> 00:20:28,268
Oh shit! [groans]
220
00:20:28,352 --> 00:20:30,020
[breathing heavily]
221
00:20:30,729 --> 00:20:33,148
[groaning]
222
00:20:37,361 --> 00:20:39,404
[lawyer] He said,
"No matter what it takes."
223
00:20:40,280 --> 00:20:42,407
Your father said
this was your last chance.
224
00:20:42,491 --> 00:20:44,493
[tense music playing]
225
00:20:44,576 --> 00:20:46,578
[groaning]
226
00:20:52,501 --> 00:20:53,877
[phone line ringing]
227
00:20:55,545 --> 00:20:57,172
[phone buzzing]
228
00:20:59,007 --> 00:21:01,093
-[phone buzzing]
-[stirring music playing]
229
00:21:06,431 --> 00:21:07,891
[phone buzzing]
230
00:21:13,480 --> 00:21:14,439
[sighs]
231
00:21:15,732 --> 00:21:17,442
SEONG-A
232
00:21:18,360 --> 00:21:19,903
[Seong-a] Why weren't you picking up?
233
00:21:19,987 --> 00:21:21,989
[panting]
234
00:21:22,990 --> 00:21:25,075
Dad, I'm... I'm...
235
00:21:25,659 --> 00:21:27,911
Daddy, Ha Jae-sik is here right now.
236
00:21:28,912 --> 00:21:29,913
But
237
00:21:30,831 --> 00:21:34,209
I... I can't seem to make any sense
of what he's talking about.
238
00:21:35,377 --> 00:21:37,337
He said you sent him here.
What does that mean?
239
00:21:38,714 --> 00:21:40,757
This motherfucker's gonna kill me.
240
00:21:42,592 --> 00:21:43,677
Um, Dad?
241
00:21:45,929 --> 00:21:47,514
Please, say something!
242
00:21:52,477 --> 00:21:53,770
Did you really do that?
243
00:21:57,399 --> 00:21:59,818
Say that's not true, you motherfucker!
244
00:21:59,901 --> 00:22:02,571
[Seong-a breathing heavily]
245
00:22:06,116 --> 00:22:08,076
[Seong-a] I killed Si-hyeon right here,
you know.
246
00:22:08,577 --> 00:22:10,954
[music fades]
247
00:22:11,955 --> 00:22:12,956
Finish it.
248
00:22:15,042 --> 00:22:16,293
Go ahead.
249
00:22:18,795 --> 00:22:20,630
[footsteps approaching]
250
00:22:32,059 --> 00:22:34,102
[laughing]
251
00:22:35,937 --> 00:22:37,731
[Seong-a] Oh! [laughing]
252
00:22:38,815 --> 00:22:40,692
Of all the people...
253
00:22:40,776 --> 00:22:42,194
[laughing]
254
00:22:43,653 --> 00:22:45,197
Kill that man for me,
255
00:22:46,031 --> 00:22:46,948
and I'll tell you.
256
00:22:48,992 --> 00:22:50,327
[mysterious music playing]
257
00:22:50,410 --> 00:22:52,162
[Seong-a] What you cremated?
258
00:22:52,245 --> 00:22:53,413
That wasn't Si-hyeon.
259
00:22:55,540 --> 00:22:57,793
I don't even know who that kid was.
260
00:22:59,336 --> 00:23:01,421
I put Si-hyeon somewhere else.
261
00:23:02,422 --> 00:23:04,091
Somewhere only I know.
262
00:23:07,719 --> 00:23:08,762
[Seong-a sighs]
263
00:23:09,721 --> 00:23:11,598
[Seong-a] I bet he's so lonely.
264
00:23:13,308 --> 00:23:15,560
Waiting for his daddy to come visit
265
00:23:16,395 --> 00:23:18,355
in that cold blue water.
266
00:23:21,274 --> 00:23:22,401
Or was it brown dirt?
267
00:23:23,735 --> 00:23:25,737
[stirring music playing]
268
00:23:27,030 --> 00:23:27,948
Where is Si-hyeon?
269
00:23:29,574 --> 00:23:31,952
It's just not fair for me to die like this
270
00:23:33,036 --> 00:23:34,788
when this fucker gets to live.
271
00:23:36,081 --> 00:23:37,999
I mean, he helped me do it right here.
272
00:23:41,128 --> 00:23:42,421
I made it clear.
273
00:23:45,549 --> 00:23:47,676
I'm happy to go to the end with you.
274
00:23:51,430 --> 00:23:52,681
Well, say something.
275
00:23:53,849 --> 00:23:54,975
Cat got your tongue?
276
00:24:08,697 --> 00:24:09,573
I'm sorry.
277
00:24:11,408 --> 00:24:12,242
I meant it.
278
00:24:13,618 --> 00:24:14,453
For what?
279
00:24:20,167 --> 00:24:21,918
What happened here?
280
00:24:24,254 --> 00:24:25,839
I let that woman get away with it.
281
00:24:27,215 --> 00:24:28,133
Even though,
282
00:24:28,800 --> 00:24:31,094
when my daughter got hurt,
I was in pieces.
283
00:24:31,178 --> 00:24:33,472
[melancholy music playing]
284
00:24:33,555 --> 00:24:35,432
Since he wasn't mine, I thought...
285
00:24:37,726 --> 00:24:38,810
"I wasn't there."
286
00:24:39,978 --> 00:24:41,021
"I didn't see it."
287
00:24:42,522 --> 00:24:44,024
"I don't know what I saw."
288
00:24:45,567 --> 00:24:46,818
"I know he's all right."
289
00:24:48,361 --> 00:24:50,113
"So let sleeping dogs lie
290
00:24:50,780 --> 00:24:52,157
and just go on my way."
291
00:24:57,245 --> 00:24:58,371
[voice breaks] I...
292
00:24:59,664 --> 00:25:01,208
I know she killed him here.
293
00:25:02,959 --> 00:25:04,711
[Yeong-ha] I always knew the truth...
294
00:25:07,088 --> 00:25:08,256
but I covered it up.
295
00:25:12,385 --> 00:25:13,386
[sobs]
296
00:25:14,971 --> 00:25:16,056
And I'm sorry.
297
00:25:18,725 --> 00:25:19,809
[inhales sharply]
298
00:25:19,893 --> 00:25:21,311
[rifle cocking]
299
00:25:21,394 --> 00:25:22,812
[bullet casing clatters]
300
00:25:22,896 --> 00:25:24,898
[unsettling music playing]
301
00:25:32,697 --> 00:25:34,574
[music swells]
302
00:25:34,658 --> 00:25:36,076
[distant gunshot]
303
00:25:40,830 --> 00:25:42,958
[distant gunshot echoing]
304
00:25:45,377 --> 00:25:47,379
[unsettling music playing]
305
00:25:51,716 --> 00:25:53,718
[groaning]
306
00:25:55,011 --> 00:25:57,347
[Seong-a groaning]
307
00:26:04,563 --> 00:26:06,231
[Seong-a] You sons of bitches!
308
00:26:08,149 --> 00:26:10,151
[Seong-a groaning, grunting]
309
00:26:17,534 --> 00:26:19,077
You're pathetic.
310
00:26:22,747 --> 00:26:24,457
[groaning]
311
00:26:26,167 --> 00:26:27,168
[exhales]
312
00:26:27,794 --> 00:26:28,962
If I die,
313
00:26:30,380 --> 00:26:32,591
I'll find your damn kid in hell,
314
00:26:33,717 --> 00:26:37,387
and then I'll kill him over and over
315
00:26:37,470 --> 00:26:39,180
and over and over again.
316
00:26:39,264 --> 00:26:41,558
[laughing]
317
00:26:44,811 --> 00:26:45,854
[groans]
318
00:26:45,937 --> 00:26:47,647
I finally get it now.
319
00:26:49,608 --> 00:26:51,359
There's no other reason, is there?
320
00:26:53,028 --> 00:26:54,946
You wanted this, didn't you, Seong-a?
321
00:26:56,239 --> 00:26:59,075
I get it. I get it. You wanted me to come
322
00:27:00,076 --> 00:27:01,661
to take you away from all this.
323
00:27:01,745 --> 00:27:03,288
[whimpers]
324
00:27:03,371 --> 00:27:04,956
Well, I'll take you there.
325
00:27:07,417 --> 00:27:09,669
[dramatic music playing]
326
00:27:09,753 --> 00:27:11,129
[Seong-a whimpers]
327
00:27:11,212 --> 00:27:12,255
[screaming]
328
00:27:12,964 --> 00:27:14,007
[Bo-min] Put the gun down!
329
00:27:21,264 --> 00:27:23,224
-[gunshot]
-[Seong-a whimpers]
330
00:27:23,308 --> 00:27:25,727
[Seong-a coughs, groans]
331
00:27:29,356 --> 00:27:30,565
[grunts]
332
00:27:32,067 --> 00:27:33,693
[Seong-a grunts]
333
00:27:37,530 --> 00:27:39,032
[Bo-min] Are you okay?
334
00:27:39,824 --> 00:27:41,034
Lower your gun.
335
00:27:43,036 --> 00:27:44,329
[music swells]
336
00:27:44,412 --> 00:27:46,414
[tense music playing]
337
00:27:47,791 --> 00:27:49,042
Get down, sir.
338
00:27:50,377 --> 00:27:51,544
Don't, please.
339
00:27:52,796 --> 00:27:54,714
He's got... He has every right to...
340
00:27:56,299 --> 00:27:57,467
Don't shoot.
341
00:27:57,967 --> 00:27:59,344
Listen to me, Captain.
342
00:28:01,179 --> 00:28:02,180
Don't shoot, please.
343
00:28:03,223 --> 00:28:04,933
Move, Mr. Jeon. Right now.
344
00:28:08,436 --> 00:28:10,063
We found the body.
345
00:28:10,146 --> 00:28:12,148
[music intensifies]
346
00:28:23,118 --> 00:28:24,285
I know what you want.
347
00:28:25,620 --> 00:28:27,497
You and I both want the same thing.
348
00:28:28,456 --> 00:28:29,290
To stop her.
349
00:28:30,417 --> 00:28:31,793
I'll put her away for good,
350
00:28:32,585 --> 00:28:33,878
no matter what it takes.
351
00:28:34,796 --> 00:28:35,880
So just drop your weapon.
352
00:28:36,840 --> 00:28:38,299
I'll put her away for murder.
353
00:28:39,300 --> 00:28:41,553
Mr. Jeon, I need you
to step this way, please.
354
00:28:44,264 --> 00:28:45,598
Put yours down first.
355
00:28:52,772 --> 00:28:53,982
Put it down.
356
00:29:05,285 --> 00:29:07,287
[music subsides]
357
00:29:16,004 --> 00:29:18,006
[unsettling music playing]
358
00:29:22,761 --> 00:29:24,846
[music intensifies]
359
00:29:26,806 --> 00:29:28,141
[Bo-min] That's when...
360
00:29:29,434 --> 00:29:31,352
Mr. Jeon! [echoes]
361
00:29:32,604 --> 00:29:34,481
...everything fell apart.
362
00:29:39,861 --> 00:29:40,695
[gunshot]
363
00:29:45,408 --> 00:29:47,994
-[dramatic music playing]
-[breathing heavily]
364
00:29:50,663 --> 00:29:51,831
[clicking]
365
00:30:01,549 --> 00:30:03,968
[Bo-min] And she slipped right out
from under me.
366
00:30:27,158 --> 00:30:29,160
[music fades]
367
00:30:34,457 --> 00:30:36,459
[gunshot echoing]
368
00:30:38,336 --> 00:30:40,463
-[distant siren wailing]
-[monitor beeping]
369
00:31:02,068 --> 00:31:04,070
[somber music playing]
370
00:31:10,952 --> 00:31:12,954
[somber music continues]
371
00:31:20,044 --> 00:31:22,046
[somber music continues]
372
00:31:31,723 --> 00:31:33,725
[somber music continues]
373
00:32:09,594 --> 00:32:11,638
{\an8}GAHYEON POLICE STATION
ROUTINE FIREARMS TRAINING
374
00:32:11,721 --> 00:32:13,097
{\an8}AWARD OF EXCELLENCE
KIM SEON-TAE
375
00:32:21,439 --> 00:32:22,774
[Gyu-sik] How you doing?
376
00:32:26,361 --> 00:32:27,320
[Bo-min] I'm bored.
377
00:32:28,404 --> 00:32:31,908
[Gyu-sik] Rest up. And when you're better,
come back to Violent Crimes.
378
00:32:49,217 --> 00:32:51,219
[wind whistling]
379
00:32:53,680 --> 00:32:55,682
[music fades]
380
00:33:12,949 --> 00:33:14,033
[boy] Grandpa!
381
00:33:23,209 --> 00:33:24,460
Grandpa!
382
00:33:30,174 --> 00:33:31,175
[car door closes]
383
00:33:39,767 --> 00:33:40,935
[slurping]
384
00:33:42,603 --> 00:33:44,480
[wind whistling]
385
00:33:49,193 --> 00:33:51,195
[wistful music playing]
386
00:34:54,092 --> 00:34:55,301
[Yong-chae] What are you doing?
387
00:34:56,594 --> 00:35:00,890
Oh, uh, I was looking for a torch
'cause everything froze over.
388
00:35:00,973 --> 00:35:02,642
[Yong-chae laughing]
389
00:35:02,725 --> 00:35:03,768
Hey, Yeong-ha.
390
00:35:04,268 --> 00:35:07,772
Have you never had your pipes freeze
or your boiler burst before?
391
00:35:11,609 --> 00:35:12,819
Your name is Yeong-ha.
392
00:35:12,902 --> 00:35:15,321
How are you such an old geezer
about all this stuff?
393
00:35:16,989 --> 00:35:18,449
Take it up with my dad.
394
00:35:18,533 --> 00:35:19,992
[Yong-chae laughs]
395
00:35:20,076 --> 00:35:21,786
It's okay. I called someone.
396
00:35:21,869 --> 00:35:22,870
[Yeong-ha] Huh?
397
00:35:25,748 --> 00:35:26,916
[door opens]
398
00:35:28,751 --> 00:35:29,752
[sighs]
399
00:35:35,967 --> 00:35:37,426
I think I could've fixed it.
400
00:35:40,471 --> 00:35:42,473
[water burbling]
401
00:35:48,855 --> 00:35:50,857
[feel-good music playing]
402
00:35:55,027 --> 00:35:56,779
[woman] Thanks for your help. [laughs]
403
00:35:56,863 --> 00:35:59,323
-Here's some tea.
-[Yong-chae] Oh, thanks so much.
404
00:36:01,951 --> 00:36:03,244
[Yong-chae exhales]
405
00:36:05,872 --> 00:36:09,500
If you'd just bought covers,
they normally go for about 2,000 won.
406
00:36:10,001 --> 00:36:11,752
Now, it's about ten times as much.
407
00:36:11,836 --> 00:36:13,838
[all laugh]
408
00:36:15,256 --> 00:36:18,551
-Well, don't forget to buy them next year.
-[both chuckle]
409
00:36:22,013 --> 00:36:24,140
[Yong-chae] Look.
It's snowing again. Look.
410
00:36:24,223 --> 00:36:25,391
[woman gasps]
411
00:36:26,976 --> 00:36:29,687
[Yong-chae] I heard you really wanted
to see the snow, Seong-ran.
412
00:36:30,313 --> 00:36:32,899
-Well, get your fill.
-Yes.
413
00:36:32,982 --> 00:36:34,775
[Yong-chae] Honestly,
I'm so sick of the snow.
414
00:36:34,859 --> 00:36:37,445
You'll understand, too,
once you've been here a while.
415
00:36:37,528 --> 00:36:38,988
[Yong-chae, Seong-ran laugh]
416
00:36:42,658 --> 00:36:43,492
[Seong-ran sighs]
417
00:36:46,621 --> 00:36:47,496
[music fades]
418
00:36:56,923 --> 00:36:59,091
[strains] There! [grunts]
419
00:37:00,259 --> 00:37:02,053
[breathing heavily]
420
00:37:03,054 --> 00:37:03,971
[sighs]
421
00:37:04,472 --> 00:37:06,140
[grunting]
422
00:37:07,099 --> 00:37:08,351
[Yeong-ha] Think that'll do it?
423
00:37:10,436 --> 00:37:11,312
Oh!
424
00:37:12,104 --> 00:37:14,190
[grunts]
425
00:37:14,273 --> 00:37:15,900
[pants]
426
00:37:18,069 --> 00:37:20,071
[wistful music playing]
427
00:37:29,080 --> 00:37:30,373
-[gunshot]
-[grunts]
428
00:37:30,456 --> 00:37:31,499
Ah shit.
429
00:37:32,124 --> 00:37:34,126
[dramatic music playing]
430
00:37:35,086 --> 00:37:36,754
[Jae-sik screams]
431
00:37:52,478 --> 00:37:54,021
[music swells]
432
00:37:54,647 --> 00:37:56,315
-[Yeong-ha] Don't do it!
-[gunshot]
433
00:37:59,193 --> 00:38:01,654
-[rifle cocks]
-[groans]
434
00:38:02,530 --> 00:38:04,532
[gasping]
435
00:38:05,866 --> 00:38:07,868
[groaning]
436
00:38:11,455 --> 00:38:13,457
[breathing heavily]
437
00:38:23,426 --> 00:38:25,219
[mysterious music playing]
438
00:38:50,786 --> 00:38:52,788
[mysterious music continues]
439
00:39:39,293 --> 00:39:41,295
[music fades]
440
00:39:42,505 --> 00:39:43,589
[Yeong-ha sighs]
441
00:39:46,217 --> 00:39:49,220
So how is it living back in the city
with Ui-seon?
442
00:39:49,887 --> 00:39:51,514
Hmm, I'm not sure I like it.
443
00:39:52,098 --> 00:39:53,849
-I'm just getting fat.
-[laughs]
444
00:39:55,226 --> 00:39:56,394
Anyway...
445
00:39:57,561 --> 00:39:59,063
Uh, there's just so much
446
00:39:59,814 --> 00:40:01,273
to fix in here.
447
00:40:01,357 --> 00:40:03,150
{\an8}[Yong-chae]
You have all the time in the world.
448
00:40:03,234 --> 00:40:04,944
{\an8}Take it slow. There's no rush.
449
00:40:05,653 --> 00:40:06,695
Like back then, you know?
450
00:40:06,779 --> 00:40:09,407
No way. I called a contractor.
451
00:40:10,074 --> 00:40:11,075
I'm not waiting.
452
00:40:11,158 --> 00:40:12,618
Look at this guy.
453
00:40:12,701 --> 00:40:13,828
[laughing]
454
00:40:13,911 --> 00:40:15,121
[both laugh]
455
00:40:27,591 --> 00:40:29,135
{\an8}CHIEF DETECTIVE
YOON BO-MIN
456
00:40:57,204 --> 00:40:58,164
[Bo-min] Thank you.
457
00:41:04,170 --> 00:41:06,213
My first station was right around here.
458
00:41:06,964 --> 00:41:08,632
I was feeling a bit nostalgic.
459
00:41:08,716 --> 00:41:11,552
I wanted to drive by the lake
and ended up lost.
460
00:41:13,345 --> 00:41:14,388
Right.
461
00:41:17,057 --> 00:41:18,267
Looks like you write.
462
00:41:30,529 --> 00:41:32,364
I took a photo here too, actually.
463
00:41:33,741 --> 00:41:34,783
I lost it though.
464
00:41:46,921 --> 00:41:48,047
[drawer opens]
465
00:41:48,547 --> 00:41:49,798
[rustling]
466
00:41:49,882 --> 00:41:51,050
[drawer closes]
467
00:41:53,427 --> 00:41:55,513
JULY 2001, MY FIRST CASE
468
00:42:00,351 --> 00:42:01,227
Is this yours?
469
00:42:04,563 --> 00:42:05,481
Yeah.
470
00:42:10,903 --> 00:42:13,572
It wasn't too hard
to figure out how it all went down,
471
00:42:14,448 --> 00:42:15,741
the hospital visit...
472
00:42:17,952 --> 00:42:21,330
I remember Park Jong-du and his mother
from over 20 years ago.
473
00:42:24,625 --> 00:42:27,044
But not every secret has to be revealed.
474
00:42:27,670 --> 00:42:29,296
They can just stay hidden.
475
00:42:32,174 --> 00:42:33,676
[pensive music playing]
476
00:42:33,759 --> 00:42:38,138
[Bo-min] Ha Jae-sik, who shot Yoo Seong-a
at Mr. Jeon Yeong-ha's place,
477
00:42:38,222 --> 00:42:39,932
wouldn't say where he got the gun.
478
00:42:40,599 --> 00:42:43,811
Funny enough, a similar gun was used
to kill Ji Hyang-cheol,
479
00:42:43,894 --> 00:42:45,479
but that trail went cold too.
480
00:42:53,237 --> 00:42:54,613
And Yoo Seong-a's father,
481
00:42:54,697 --> 00:42:57,199
who wanted the whole thing
to go away quietly,
482
00:42:59,326 --> 00:43:03,163
even had his lawyer defend Jae-sik,
the man who killed his own daughter.
483
00:43:03,872 --> 00:43:05,916
As I'm sure you'd expect,
Director Yoo sent me.
484
00:43:11,422 --> 00:43:13,549
[Bo-min] I suppose Mr. Jeon Yeong-ha,
485
00:43:13,632 --> 00:43:16,552
who alone knows the whole truth,
is keeping it to himself
486
00:43:17,511 --> 00:43:19,054
in order to protect someone.
487
00:43:28,147 --> 00:43:30,149
Guess you haven't seen him
since then, have you?
488
00:43:38,157 --> 00:43:39,742
Why are you letting this slide?
489
00:43:44,913 --> 00:43:46,498
I don't wanna lose the killer
490
00:43:47,499 --> 00:43:48,626
and then capture the frog.
491
00:43:52,755 --> 00:43:54,340
Not my jurisdiction anyways.
492
00:43:56,383 --> 00:43:57,509
[chuckles]
493
00:43:58,510 --> 00:43:59,678
That's just like you.
494
00:44:00,596 --> 00:44:02,765
You didn't smile much back then either.
495
00:44:06,435 --> 00:44:07,519
[door opens]
496
00:44:08,354 --> 00:44:09,396
[door closes]
497
00:44:14,360 --> 00:44:16,862
[Yeong-ha humming]
498
00:45:14,253 --> 00:45:16,255
[feel-good music playing]
499
00:45:17,005 --> 00:45:19,800
[Gyeong-nam] One iced Americano,
one green grape soda, and one sandwich?
500
00:45:19,883 --> 00:45:21,719
-[man 1] Yep.
-[Gyeong-nam] Coming up.
501
00:45:21,802 --> 00:45:23,303
I'll be right there with your order.
502
00:45:24,888 --> 00:45:26,181
-[Yong-chae] Yeong-ha!
-Thank you.
503
00:45:26,265 --> 00:45:28,058
-Oh, you're here! [laughs]
-[Yeong-ha] Hey.
504
00:45:28,142 --> 00:45:29,768
Hey, two iced Americanos.
505
00:45:30,477 --> 00:45:32,187
Grape soda. Thanks.
506
00:45:32,980 --> 00:45:35,107
[woman 1] Oh, would you mind
taking a picture for us?
507
00:45:35,190 --> 00:45:36,567
[Gyeong-nam] Oh yeah, of course.
508
00:45:38,235 --> 00:45:40,654
-Wow, look at all these people.
-[Gyeong-nam] Is this good?
509
00:45:41,947 --> 00:45:44,199
[Yong-chae] It's doing much better
than the laundromat was.
510
00:45:44,283 --> 00:45:46,243
It's like this was his true calling.
511
00:45:46,326 --> 00:45:48,746
Look, he's big-time. Think he'll ditch us?
512
00:45:48,829 --> 00:45:50,372
[Gyeong-nam] I'll bring you your drinks.
513
00:45:50,456 --> 00:45:53,083
-Let's mooch just a little longer.
-[both laughing]
514
00:45:55,127 --> 00:45:57,045
-Here you go.
-Thank you, sir.
515
00:45:57,129 --> 00:45:59,715
-You two are having a good time, huh?
-[both laughing]
516
00:45:59,798 --> 00:46:01,091
-You making fun?
-Mm-mm!
517
00:46:02,050 --> 00:46:05,262
-Hey, are you free tonight?
-For the party? Of course.
518
00:46:05,345 --> 00:46:06,305
One minute.
519
00:46:09,600 --> 00:46:11,602
[feel-good music continues]
520
00:46:16,982 --> 00:46:18,400
Try this. It's pretty good.
521
00:46:20,319 --> 00:46:22,321
-On me, gentlemen.
-[Yeong-ha] Thank you.
522
00:46:23,113 --> 00:46:25,157
Wow, we're mooching already, huh?
523
00:46:25,240 --> 00:46:27,242
[both laughing]
524
00:46:35,667 --> 00:46:36,752
Uncle Yong-chae!
525
00:46:37,294 --> 00:46:39,838
[Yong-chae] Oh you're here!
Dr. Nephew-in-Law! [laughs]
526
00:46:39,922 --> 00:46:40,839
[Ji-su] Hello.
527
00:46:40,923 --> 00:46:42,174
[laughs]
528
00:46:49,681 --> 00:46:51,433
Look who's here. Who is that?
529
00:46:51,517 --> 00:46:53,936
Look. Can you say, "Hi, Grandpa"?
530
00:46:56,897 --> 00:46:58,398
-Take these first.
-Sure.
531
00:47:03,862 --> 00:47:04,988
Do you have a wine opener?
532
00:47:05,072 --> 00:47:06,490
[Ji-su] Yep, got it right here.
533
00:47:26,677 --> 00:47:27,719
[music fades]
534
00:47:29,847 --> 00:47:30,973
[phone buzzes]
535
00:47:35,269 --> 00:47:38,939
I'D LIKE TO BOOK YOUR VACATION RENTAL
536
00:47:46,363 --> 00:47:49,700
[Yeong-ha] I'm sorry,
but we're no longer in business.
537
00:47:53,078 --> 00:47:54,204
[phone buzzing]
538
00:48:03,630 --> 00:48:04,506
Hello?
539
00:48:18,020 --> 00:48:21,189
[Gi-ho] I wanted to see your place...
Mr. Jeon.
540
00:48:24,484 --> 00:48:25,485
[sighs]
541
00:48:29,281 --> 00:48:30,574
[Yeong-ha] Then, I guess
542
00:48:32,284 --> 00:48:34,161
we'll have a lot to talk about.
543
00:48:34,786 --> 00:48:35,746
[chuckles]
544
00:48:36,622 --> 00:48:39,833
["Ain't No Love in the Heart of the City"
by Bobby Bland playing]
545
00:48:48,592 --> 00:48:53,138
♪ Ain't no love
In the heart of the city... ♪
546
00:48:53,931 --> 00:48:55,891
[Yeong-ha] If a tree falls in a forest...
547
00:48:59,186 --> 00:49:00,812
and no one is around to hear it...
548
00:49:00,896 --> 00:49:04,733
♪ Ain't no love
And it's sure 'nuff a pity... ♪
549
00:49:04,816 --> 00:49:06,526
[toy dog barking]
550
00:49:06,610 --> 00:49:11,698
♪ Ain't no love 'cause you ain't around ♪
551
00:49:15,577 --> 00:49:20,207
♪ When you were mine
Oh, I was feeling so good ♪
552
00:49:21,416 --> 00:49:26,713
♪ 'Cause your love lit up
This whole neighborhood ♪
553
00:49:27,756 --> 00:49:30,342
♪ But now that you're gone ♪
554
00:49:30,425 --> 00:49:33,470
♪ You know the sun don't shine ♪
555
00:49:33,553 --> 00:49:37,641
♪ From the city hall to the county line... ♪
556
00:49:37,724 --> 00:49:39,226
...does it make a sound?
557
00:49:40,560 --> 00:49:41,895
Or is there nothing...
558
00:49:41,979 --> 00:49:44,815
♪ In the heart of the city... ♪
559
00:49:45,816 --> 00:49:46,817
...but silence?
560
00:49:46,900 --> 00:49:50,821
♪ Ain't no love in the heart of town... ♪
561
00:49:52,197 --> 00:49:55,158
THE FROG
562
00:49:58,120 --> 00:50:03,375
♪ Ain't no love 'cause you ain't around ♪
563
00:50:06,878 --> 00:50:08,880
♪ Every place that I go ♪
564
00:50:09,715 --> 00:50:13,051
♪ Oh, it seems so strange ♪
565
00:50:13,135 --> 00:50:15,470
♪ Without you there ♪
566
00:50:16,263 --> 00:50:18,432
♪ Things have changed ♪
567
00:50:19,266 --> 00:50:21,977
♪ The nighttime calls ♪
568
00:50:22,060 --> 00:50:24,938
♪ There's a blanket of gloom ♪
569
00:50:25,022 --> 00:50:27,733
♪ Another teardrop falls ♪
570
00:50:27,816 --> 00:50:30,277
♪ In my lonely room ♪
571
00:50:30,360 --> 00:50:31,528
♪ I said ♪
572
00:50:31,611 --> 00:50:36,158
♪ Ain't no love in the heart of the city ♪
573
00:50:37,492 --> 00:50:42,581
♪ Ain't no love
In the heart of town, yeah ♪
574
00:50:43,707 --> 00:50:48,670
♪ Ain't no love, and ain't it a pity ♪
575
00:50:49,713 --> 00:50:54,676
♪ Ain't no love 'cause you ain't around ♪
576
00:51:05,771 --> 00:51:07,564
[music fades]
39277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.