All language subtitles for That.90s.Show.2023.S03E04.NF.WEB.H264-ETHEL.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,924 [rock riff plays] 2 00:00:08,466 --> 00:00:10,635 This fight between the guys is really bad. 3 00:00:10,719 --> 00:00:13,972 Yeah, Jay came by and returned the snow cone machine Nate got him. 4 00:00:14,055 --> 00:00:15,765 And where he put the snow cone juice? 5 00:00:15,849 --> 00:00:18,601 Let's say the only flavor it makes now is yellow. 6 00:00:20,270 --> 00:00:23,523 This is why I only get snow cones from an authorized dealer. 7 00:00:24,774 --> 00:00:27,402 Know how many times those two Dutch-ovened me in their van 8 00:00:27,485 --> 00:00:29,112 until I gave them money for gas? 9 00:00:30,447 --> 00:00:31,489 Once a week. 10 00:00:32,365 --> 00:00:34,075 And twice on my birthday. 11 00:00:35,452 --> 00:00:38,455 -They are on their own. -Well, I need them to make up soon. 12 00:00:38,538 --> 00:00:43,043 Now that Jay doesn't have his bro around, he's turned me into his substitute Nate. 13 00:00:45,253 --> 00:00:46,671 [shouts] Not in my house! 14 00:00:47,630 --> 00:00:48,923 Whoo! 15 00:00:50,425 --> 00:00:52,510 -Hey, can I get some of that? -Sure. 16 00:00:56,723 --> 00:00:57,557 Dude! 17 00:00:59,392 --> 00:01:00,727 This is mine now. 18 00:01:01,811 --> 00:01:05,273 Leia, look. I'm Ace Ventura. 19 00:01:05,356 --> 00:01:12,155 "Excuse me! I'd like to ass-k you a few questions." 20 00:01:13,239 --> 00:01:14,616 You talked to his butt? 21 00:01:15,867 --> 00:01:18,328 It said something really sweet to me last night. 22 00:01:18,870 --> 00:01:20,205 It's very confusing. 23 00:01:21,206 --> 00:01:23,958 Leia, there's two dogs humping, and they're different sizes. 24 00:01:24,042 --> 00:01:26,044 The smaller one is on top. 25 00:01:28,129 --> 00:01:29,047 Just like them. 26 00:01:32,592 --> 00:01:34,844 -[theme music plays] -Come on, you're gonna miss it. 27 00:01:34,928 --> 00:01:36,721 {\an8}♪ Hanging out down the street ♪ 28 00:01:36,805 --> 00:01:38,765 {\an8}♪ The same old thing we did last week ♪ 29 00:01:38,848 --> 00:01:41,017 {\an8}♪ Not a thing to do ♪ 30 00:01:41,101 --> 00:01:43,186 {\an8}♪ But talk to you ♪ 31 00:01:43,269 --> 00:01:45,605 {\an8}♪ We're all all right We're all all right ♪ 32 00:01:46,314 --> 00:01:48,316 {\an8}Hello, Wisconsin! 33 00:01:48,817 --> 00:01:50,568 What are you studying for? 34 00:01:50,652 --> 00:01:53,071 Did I forget to sign the kids up for school again? 35 00:01:53,947 --> 00:01:55,615 {\an8}I'm dating this new guy, Theo, 36 00:01:55,698 --> 00:01:58,409 {\an8}so I'm writing questions for him to make sure we're on the same page. 37 00:01:58,493 --> 00:02:00,370 {\an8}Oh, That is a good idea. 38 00:02:00,453 --> 00:02:02,872 {\an8}Get all the information up front. 39 00:02:02,956 --> 00:02:05,917 {\an8}My friend Evelyn married a devil worshiper. 40 00:02:07,001 --> 00:02:09,546 {\an8}Remember that guy, Red? He was at the Johnsons' party. 41 00:02:09,629 --> 00:02:12,799 {\an8}He made that pentagram out of the pool noodles. 42 00:02:14,801 --> 00:02:17,470 {\an8}I remember 20 minutes ago 43 00:02:17,554 --> 00:02:21,599 {\an8}when I was sitting here, reading the paper, by myself. 44 00:02:22,392 --> 00:02:24,519 {\an8}Ahh, those were the days. 45 00:02:26,146 --> 00:02:29,107 {\an8}New boyfriend already? I'm so happy for you, Nikki. 46 00:02:30,150 --> 00:02:31,317 {\an8}No, I'm not. 47 00:02:32,443 --> 00:02:35,029 {\an8}What happened to that guy you made out with at the wrestling thing? 48 00:02:35,113 --> 00:02:37,991 {\an8}He gave me his number on the back of a Dairy Queen coupon. 49 00:02:38,074 --> 00:02:39,784 {\an8}But it's gone now. 50 00:02:39,868 --> 00:02:43,997 {\an8}Because my mother treats her depression with Peanut Buster Parfaits. 51 00:02:49,127 --> 00:02:50,461 {\an8}-Ms. Runck. -Yeah? 52 00:02:50,545 --> 00:02:53,464 {\an8}-You enjoy the company of a random guy. -I do. 53 00:02:55,341 --> 00:02:57,760 {\an8}Have you ever wanted to find one after? 54 00:02:57,844 --> 00:03:00,680 {\an8}I tried once, and I ended up on Cops. 55 00:03:01,681 --> 00:03:05,268 {\an8}They blurred out my face, but you can see my C-section scar plain as day. 56 00:03:06,895 --> 00:03:09,022 {\an8}Oh... I thought that was you. 57 00:03:11,316 --> 00:03:12,275 {\an8}Ozzie. 58 00:03:13,443 --> 00:03:15,570 {\an8}Have you ever heard of missed connections? 59 00:03:16,070 --> 00:03:17,697 {\an8}It is my favorite. 60 00:03:17,780 --> 00:03:19,824 {\an8}People place ads in the paper 61 00:03:19,908 --> 00:03:23,244 {\an8}with whatever information they have to try and find each other. 62 00:03:25,914 --> 00:03:26,873 {\an8}Oh. 63 00:03:26,956 --> 00:03:28,541 {\an8}Red. Could I borrow this? 64 00:03:30,126 --> 00:03:33,463 {\an8}Of course. All I was doing was reading it. 65 00:03:33,963 --> 00:03:36,299 {\an8}Why don't you try that new coffee shop? 66 00:03:36,382 --> 00:03:39,510 {\an8}They have everything you love. The paper, chairs. 67 00:03:39,594 --> 00:03:41,262 {\an8}You'll get a kick out of it. 68 00:03:41,346 --> 00:03:44,182 {\an8}And miss all this? Deal. 69 00:03:46,100 --> 00:03:47,477 {\an8}Okay. Here we go. 70 00:03:47,977 --> 00:03:49,395 {\an8}Missed connections. 71 00:03:49,479 --> 00:03:53,983 {\an8}You should read these. They are filled with intrigue and romance. 72 00:03:54,067 --> 00:03:56,569 {\an8}Mrs. Forman, I don't want to do this. 73 00:03:56,653 --> 00:03:59,322 {\an8}It looks like it's just for weirdos and sex creeps. 74 00:03:59,405 --> 00:04:01,658 {\an8}Oh no! 75 00:04:02,408 --> 00:04:04,118 {\an8}Here, look at this one. 76 00:04:04,202 --> 00:04:05,995 {\an8}"S&M." 77 00:04:07,789 --> 00:04:10,959 {\an8}"Smart and mature." That could be you, Ozzie. 78 00:04:11,960 --> 00:04:13,753 {\an8}I was with a smart, mature guy once. 79 00:04:13,836 --> 00:04:14,837 {\an8}[chuckles] 80 00:04:15,588 --> 00:04:18,383 {\an8}-Bit off more than I could chew. Yeah. -Oh! [laughing] 81 00:04:18,466 --> 00:04:20,468 [rock music playing] 82 00:04:21,594 --> 00:04:23,805 {\an8}Those humping dogs were a real wake-up call. 83 00:04:23,888 --> 00:04:26,933 {\an8}Nate should've been there for that, so I invited him over. 84 00:04:27,016 --> 00:04:28,851 {\an8}I'm never talking to that guy again. 85 00:04:28,935 --> 00:04:31,187 {\an8}Well, maybe your butt can talk to him. 86 00:04:32,105 --> 00:04:33,940 {\an8}My butt's even more mad at him than me. 87 00:04:35,066 --> 00:04:36,359 {\an8}The good part is, 88 00:04:36,442 --> 00:04:40,029 {\an8}you'll be able to see how douchey he is now that he's with Betsy. 89 00:04:40,113 --> 00:04:44,033 {\an8}She got him to wear a wallet chain. He gets snagged on every doorknob. 90 00:04:45,201 --> 00:04:46,995 -What's up, dorks? -[Betsy] Oh! 91 00:04:51,332 --> 00:04:53,376 Bro? The hair. 92 00:04:54,002 --> 00:04:55,670 It's good, right? [chuckles] 93 00:04:56,546 --> 00:04:57,672 No! 94 00:04:58,339 --> 00:05:01,467 Every time I see it, a douchey angel gets its wings. 95 00:05:02,218 --> 00:05:04,012 Don't listen to her, Nate. 96 00:05:04,595 --> 00:05:08,016 Or that bus full of kids who threw stuff at you on the way here. 97 00:05:08,099 --> 00:05:09,309 Get over here, girl. 98 00:05:11,269 --> 00:05:13,187 You pick out his underwear too? 99 00:05:13,271 --> 00:05:14,814 I actually do. 100 00:05:14,897 --> 00:05:16,524 He wears boxer briefs now. 101 00:05:16,607 --> 00:05:19,902 -Like Marky Mark. -But they smell like the Funky Bunch. 102 00:05:20,486 --> 00:05:21,612 Burn! 103 00:05:22,989 --> 00:05:27,452 Okay, let's not forget why we're here. Nate, sit down and talk to your friend. 104 00:05:28,328 --> 00:05:30,246 Whatever. I'm tired anyway. 105 00:05:31,247 --> 00:05:34,500 Babe, do you want to tell him it's from having sex, or should I? 106 00:05:34,584 --> 00:05:36,544 -[Betsy chuckles] -You're such an idiot. 107 00:05:36,627 --> 00:05:40,048 She doesn't even have to say anything 'cause you already said it. 108 00:05:40,673 --> 00:05:42,884 Why can't you apologize to me already? 109 00:05:42,967 --> 00:05:45,470 After all the crap you said? Forget it. 110 00:05:45,553 --> 00:05:48,389 Okay, whatever. Then you have no reason to be here, then. 111 00:05:48,473 --> 00:05:51,392 -So get off the couch. -You get off the couch. 112 00:05:51,476 --> 00:05:55,521 No, no, no. I don't want this to turn into some immature standoff over the couch. 113 00:05:56,230 --> 00:05:57,440 It's not. 114 00:05:58,900 --> 00:06:00,735 [shouts] I'd rather die... 115 00:06:03,863 --> 00:06:05,281 than get off this couch! 116 00:06:06,532 --> 00:06:10,912 Well, I hereby dedicate my life to sitting on this couch! 117 00:06:11,412 --> 00:06:13,706 Okay, Aunt Lisa. 118 00:06:13,790 --> 00:06:16,584 Yeah. Yeah. You look like my Aunt Lisa. 119 00:06:16,667 --> 00:06:19,337 She's a middle-aged woman with the exact same haircut. 120 00:06:19,420 --> 00:06:20,838 That's why it's so funny. 121 00:06:21,672 --> 00:06:22,632 Ha. 122 00:06:22,715 --> 00:06:23,883 Joke's on you. 123 00:06:24,384 --> 00:06:26,386 I think Aunt Lisa's super hot. 124 00:06:27,678 --> 00:06:31,599 I accidentally grazed her boob... when I hugged her last Thanksgiving. 125 00:06:32,725 --> 00:06:33,976 That door's always open. 126 00:06:34,060 --> 00:06:35,728 [rock riff plays] 127 00:06:41,567 --> 00:06:42,402 Hey. 128 00:06:43,152 --> 00:06:45,571 You're getting on my last nerve. 129 00:06:58,751 --> 00:06:59,710 That's better. 130 00:07:01,087 --> 00:07:03,756 Sir, you can't treat our valued customers like that. 131 00:07:06,175 --> 00:07:07,427 You're a hero. 132 00:07:08,094 --> 00:07:08,970 I hate him. 133 00:07:09,053 --> 00:07:13,099 When we slept together, he said he was in Pearl Jam. I always fall for that. 134 00:07:13,182 --> 00:07:17,228 Why don't you just kick him out? You're the one with the name tag. 135 00:07:17,311 --> 00:07:19,355 I can't. I need this job. 136 00:07:19,897 --> 00:07:21,732 I owe Blockbuster 12 grand. 137 00:07:22,650 --> 00:07:24,944 Return the movies. 138 00:07:25,570 --> 00:07:27,071 But I like them. 139 00:07:27,947 --> 00:07:32,326 I just have to smile and suck it up with all of these coffee shop dickwads. 140 00:07:32,952 --> 00:07:34,412 I'll tell you what. 141 00:07:34,495 --> 00:07:38,583 You keep this cup full and my chair empty, 142 00:07:39,083 --> 00:07:41,669 I'll handle the dickwads. 143 00:07:42,170 --> 00:07:43,254 Whoa. 144 00:07:43,337 --> 00:07:46,299 -You sound like Clint Eastwood. -He sounds like me. 145 00:07:50,136 --> 00:07:51,762 It's judgment day, bitches. 146 00:07:51,846 --> 00:07:53,681 [rock music playing] 147 00:07:56,184 --> 00:08:00,188 I went ahead and wrote up a missed connection ad for Ozzie. 148 00:08:01,981 --> 00:08:04,358 -I thought he said he wasn't into this. -No. I just... 149 00:08:04,442 --> 00:08:07,236 I scratched down a few ideas in case he changes his mind. 150 00:08:07,320 --> 00:08:08,196 Okay. 151 00:08:09,489 --> 00:08:15,119 "I was the ruggedly handsome Asian teen at the wrestling convention." 152 00:08:15,828 --> 00:08:18,080 "Facial hair a mere months away." 153 00:08:19,415 --> 00:08:22,293 "Your face was gold. Our lips touched." 154 00:08:22,793 --> 00:08:27,965 "And the thought of seeing you again puts my heart in a headlock." 155 00:08:29,592 --> 00:08:31,594 [laughing silently] 156 00:08:32,845 --> 00:08:36,432 You want to find a missing kid, put him on a milk carton and move on. 157 00:08:36,516 --> 00:08:38,851 Well, now, where is your sense of romance? 158 00:08:38,935 --> 00:08:40,603 Ah, romance is tricky. 159 00:08:41,103 --> 00:08:44,273 Meg Ryan has an orgasm in a restaurant? America's sweetheart. 160 00:08:44,357 --> 00:08:46,776 I do it? Waffle House most wanted. 161 00:08:47,693 --> 00:08:49,237 [rock riff plays] 162 00:08:50,947 --> 00:08:52,782 Leia, what are you doing here? 163 00:08:52,865 --> 00:08:56,953 To talk to you about your... overall impact on my social circle. 164 00:08:57,620 --> 00:08:58,788 What does that mean? 165 00:08:58,871 --> 00:09:01,499 Can you please just tell Nate to apologize to Jay? 166 00:09:02,124 --> 00:09:05,962 He listens to everything you say, and this fight's gone on way too long. 167 00:09:06,045 --> 00:09:08,339 You seem really stressed out. 168 00:09:09,006 --> 00:09:10,967 And a little annoying right now. 169 00:09:12,134 --> 00:09:13,261 You wanna join me? 170 00:09:15,054 --> 00:09:17,848 Okay, but I really wanna get back to the Nate stuff. 171 00:09:17,932 --> 00:09:18,849 [Betsy] Mm-hm. 172 00:09:18,933 --> 00:09:21,686 Wow, that is the perfect temperature. 173 00:09:21,769 --> 00:09:23,980 And it's bubbly like hot Sprite. 174 00:09:24,981 --> 00:09:29,235 -You've gotten a pedicure before, right? -[shakily] Yeah, I get them all the time. 175 00:09:30,695 --> 00:09:33,197 Hey, just relax. You're going to love it. 176 00:09:33,281 --> 00:09:34,282 Oh! 177 00:09:34,782 --> 00:09:38,286 If you spread them like that, buy those piggies a drink first. 178 00:09:39,537 --> 00:09:42,790 Leia, stop worrying about Nate and Jay. 179 00:09:43,374 --> 00:09:44,584 Men are gonna be men. 180 00:09:44,667 --> 00:09:46,794 While they're down there wrestling in the mud, 181 00:09:46,877 --> 00:09:48,671 you and I can have a great day together. 182 00:09:48,754 --> 00:09:49,964 I could use that. 183 00:09:50,590 --> 00:09:53,968 Jay pantsed me in the park yesterday in front of the ducks. 184 00:09:54,802 --> 00:09:57,722 [rock scales ascending] 185 00:09:58,514 --> 00:10:02,059 One coffee, two people. You're out of here. 186 00:10:04,520 --> 00:10:07,440 Oh! That is nice. 187 00:10:07,523 --> 00:10:09,400 That could be in a museum. 188 00:10:10,276 --> 00:10:13,446 This is not a museum. 189 00:10:14,322 --> 00:10:15,239 Get out. 190 00:10:17,742 --> 00:10:20,244 -You're so scary. You remind me of my dad. -Mm. 191 00:10:21,037 --> 00:10:23,289 Can you roll a cigarette with my report card? 192 00:10:24,415 --> 00:10:25,625 No. 193 00:10:26,250 --> 00:10:27,126 Just like him. 194 00:10:28,711 --> 00:10:32,214 I just came out of a long relationship, and there were warning signs I missed. 195 00:10:32,298 --> 00:10:34,425 So I'm going to ask you a series of questions 196 00:10:34,508 --> 00:10:36,135 to evaluate our dating potential. 197 00:10:36,218 --> 00:10:37,553 Okay, sounds good. 198 00:10:37,637 --> 00:10:40,097 I'd like to get your reaction to the word "balls." 199 00:10:41,349 --> 00:10:42,391 What kind of balls? 200 00:10:42,475 --> 00:10:45,478 Baseballs or like a formal ball where you get dressed up? 201 00:10:46,604 --> 00:10:47,438 Incredible. 202 00:10:48,564 --> 00:10:49,774 Okay, next question. 203 00:10:50,274 --> 00:10:52,777 And this one's really hard. 204 00:10:54,862 --> 00:10:56,947 Do you feel the need to high five? 205 00:10:58,908 --> 00:11:01,911 You haven't asked the question yet. I don't know if I got it right. 206 00:11:02,953 --> 00:11:03,913 Oh, you did. 207 00:11:05,414 --> 00:11:08,084 What do you think of when I say Sigourney Weaver? 208 00:11:08,167 --> 00:11:10,294 I think she has amazing range, 209 00:11:10,378 --> 00:11:13,589 and she's the archetype for female protagonists in sci-fi horror. 210 00:11:14,256 --> 00:11:15,925 So not her bush in Alien. 211 00:11:16,008 --> 00:11:18,344 You know, maybe I should ask you some questions. 212 00:11:18,427 --> 00:11:19,804 [chuckles softly] 213 00:11:20,930 --> 00:11:25,267 Morgan, when did we start using McDonald's cups? 214 00:11:26,352 --> 00:11:29,647 I think they only have McDonald's cups at McDonald's. 215 00:11:30,272 --> 00:11:31,107 Get 'em. 216 00:11:32,483 --> 00:11:33,651 Door. 217 00:11:34,276 --> 00:11:36,737 Mr. Forman, it's me, Nikki. 218 00:11:36,821 --> 00:11:40,408 -I had lunch at your house today. -I've never seen before you in my life. 219 00:11:41,409 --> 00:11:43,411 Get along, little stranger. 220 00:11:43,494 --> 00:11:45,705 [rock riff plays] 221 00:11:46,664 --> 00:11:48,124 [knocking at door] 222 00:11:48,207 --> 00:11:49,917 Yes. Pizza's here. 223 00:11:50,000 --> 00:11:51,919 I'm starving. Come in. 224 00:11:52,878 --> 00:11:54,547 Pizza guys don't just come in. 225 00:11:55,589 --> 00:11:57,550 Even in a porn, someone opens the door. 226 00:11:58,759 --> 00:12:01,303 I'm not getting up, but... I got this. 227 00:12:02,012 --> 00:12:04,515 This isn't a porn, so you can just come in. 228 00:12:05,641 --> 00:12:06,892 Dude, that sounded weird. 229 00:12:06,976 --> 00:12:09,478 -You're gonna scare him. -I am not gonna scare him. 230 00:12:10,604 --> 00:12:12,606 Nothing weird is gonna happen. 231 00:12:12,690 --> 00:12:15,985 We're just two guys sitting in the dark waiting for you. 232 00:12:17,653 --> 00:12:19,280 And we have cash. 233 00:12:19,363 --> 00:12:20,656 [footsteps retreating] 234 00:12:20,740 --> 00:12:22,783 Come back. We'll do whatever you want. 235 00:12:23,492 --> 00:12:25,619 Everything you say is out of a porn. 236 00:12:25,703 --> 00:12:26,579 [grunts] 237 00:12:28,956 --> 00:12:30,958 [footsteps approaching] 238 00:12:32,209 --> 00:12:33,586 Gwen. Yes! 239 00:12:33,669 --> 00:12:34,545 You saved us. 240 00:12:34,628 --> 00:12:36,172 Who wants pizza? 241 00:12:36,255 --> 00:12:37,965 -Me! Me! -Yes. Give me a slice. 242 00:12:38,549 --> 00:12:40,760 Please, give me a slice. Please. 243 00:12:42,845 --> 00:12:43,846 What are you doing? 244 00:12:43,929 --> 00:12:46,557 Yeah. You have to get up off the couch and get it. 245 00:12:47,558 --> 00:12:48,976 What in the actual hell? 246 00:12:49,059 --> 00:12:51,228 Pizza is for sharing. 247 00:12:52,396 --> 00:12:53,314 Mm. 248 00:12:53,397 --> 00:12:57,067 Pizza. You got the crust, the cheese... 249 00:12:58,611 --> 00:13:01,197 This is the meanest thing you have ever done, Gwen. 250 00:13:01,697 --> 00:13:04,742 Just end this right now and have a pizza party with your friend. 251 00:13:05,743 --> 00:13:07,161 He is not my friend. 252 00:13:08,078 --> 00:13:08,996 Okay, fine. 253 00:13:09,747 --> 00:13:11,749 -I'm good to go all night. -Mm. 254 00:13:12,249 --> 00:13:14,210 You sound just like your sister. 255 00:13:17,713 --> 00:13:20,007 Oh, hey! Oh! Watch the hair! It's crispy! 256 00:13:20,090 --> 00:13:21,467 It's crispy! 257 00:13:22,176 --> 00:13:24,178 [rock music plays] 258 00:13:25,638 --> 00:13:27,264 I know you told me not to, 259 00:13:27,348 --> 00:13:30,851 but I put an ad in the paper looking for your guy. 260 00:13:30,935 --> 00:13:31,769 What? 261 00:13:33,270 --> 00:13:34,730 I... I never agreed to that. 262 00:13:34,814 --> 00:13:36,941 It... It looks desperate and cheap. 263 00:13:37,024 --> 00:13:38,609 -[doorbell rings] -That's him. 264 00:13:38,692 --> 00:13:40,778 -My Golden Girl, I could kiss you. -Oh! 265 00:13:42,446 --> 00:13:43,447 Wait. 266 00:13:44,114 --> 00:13:44,949 I'm nervous. 267 00:13:45,032 --> 00:13:46,826 No, no. Don't be. Don't be. 268 00:13:46,909 --> 00:13:48,035 Welcome to love. 269 00:13:48,118 --> 00:13:49,829 It's grand. It's glorious. 270 00:13:49,912 --> 00:13:51,997 It's taking forever. Let him open the door. 271 00:13:55,709 --> 00:13:57,336 -Hey. -Eww. No. 272 00:14:01,215 --> 00:14:02,091 Not him. 273 00:14:02,174 --> 00:14:03,634 Are you sure? 274 00:14:04,802 --> 00:14:07,763 -Did you look at him? -This is Wisconsin. 275 00:14:07,847 --> 00:14:10,599 Chances are, the one you're looking for is dumpier than that one. 276 00:14:10,683 --> 00:14:11,851 What are we doing here? 277 00:14:11,934 --> 00:14:12,810 No, no. 278 00:14:12,893 --> 00:14:15,187 You can't call a whole state dumpy. 279 00:14:16,063 --> 00:14:18,274 Unless you're talking about South Dakota. 280 00:14:19,650 --> 00:14:22,528 I couldn't tell the people from the bears. 281 00:14:22,611 --> 00:14:23,529 [rock riff plays] 282 00:14:25,364 --> 00:14:27,658 [panting hoarsely] 283 00:14:28,450 --> 00:14:29,326 You okay? 284 00:14:29,910 --> 00:14:30,995 That was fun. 285 00:14:31,495 --> 00:14:34,206 I get why you like jogging, and I like it too. 286 00:14:35,249 --> 00:14:39,044 You wanna come in and have some breakfast, and then you can tell Nate to apologize? 287 00:14:39,128 --> 00:14:42,464 -Uh... Nah. -But you told me you would. 288 00:14:43,048 --> 00:14:46,135 [scoffs] I'm not getting involved in some dumb basement drama. 289 00:14:47,553 --> 00:14:51,307 But your brother's not talking to his best friend because of you. 290 00:14:51,390 --> 00:14:53,142 -Don't you care? -No. 291 00:14:55,519 --> 00:14:57,187 Oh. Should I say more? 292 00:14:58,272 --> 00:15:00,316 I'm in a good situation here. 293 00:15:00,399 --> 00:15:03,777 Nate follows me around, does whatever I say. 294 00:15:04,278 --> 00:15:06,113 Plus, I like watching boys fight. 295 00:15:06,780 --> 00:15:08,532 One of them's your brother. 296 00:15:08,616 --> 00:15:09,742 One of them's not. 297 00:15:10,618 --> 00:15:15,039 Oh my God. You're a monster. Get off my grandparents' driveway. 298 00:15:15,122 --> 00:15:17,583 [sarcastic] Oh no. I can't be in your grandparents' driveway. 299 00:15:19,126 --> 00:15:22,671 I lied before. Jogging sucks, and you're weird for liking it. 300 00:15:22,755 --> 00:15:23,756 [rock riff plays] 301 00:15:24,715 --> 00:15:26,091 So this is my life now. 302 00:15:26,175 --> 00:15:28,552 I'm single, and I'm a pedicure lady. 303 00:15:29,595 --> 00:15:32,389 Well, I thought this might make you feel better. 304 00:15:32,890 --> 00:15:35,100 Oh! They even give you a little massage. 305 00:15:35,184 --> 00:15:36,977 The massage is eight dollars extra. 306 00:15:37,061 --> 00:15:39,563 Now, you just enjoy your regular pedicure. 307 00:15:40,940 --> 00:15:42,858 I didn't have one until I was in my 30s. 308 00:15:44,026 --> 00:15:46,445 I don't have to explain myself to you. 309 00:15:50,616 --> 00:15:52,201 -Isaac! -Hey, Ozzie. 310 00:15:52,284 --> 00:15:53,702 Surprise! 311 00:15:54,703 --> 00:15:56,413 I made all this happen. 312 00:15:56,914 --> 00:15:58,749 "But it won't work!" That's you. 313 00:15:58,832 --> 00:16:00,709 "But it will!" That's me. 314 00:16:00,793 --> 00:16:01,752 And it did. 315 00:16:03,170 --> 00:16:05,214 -Thought I'd never see you again. -Me too. 316 00:16:05,297 --> 00:16:08,634 I went to two other wrestling conventions hoping to find you. 317 00:16:08,717 --> 00:16:11,470 And a boat show, but that was 'cause I got the days wrong. 318 00:16:12,972 --> 00:16:14,890 -Wanna go walk around the mall? -I can't. 319 00:16:15,391 --> 00:16:18,519 I have to hang with my friend's grandma and her horny neighbor. 320 00:16:19,311 --> 00:16:20,604 Of course I want to go! 321 00:16:25,067 --> 00:16:26,110 [mouthing] Thank you. 322 00:16:29,989 --> 00:16:33,117 That was so romantic. 323 00:16:34,284 --> 00:16:36,620 I got to live vicariously through those kids. 324 00:16:36,704 --> 00:16:42,334 It reminds me of when I first met Red, and I hadn't heard any of his stories yet. 325 00:16:43,794 --> 00:16:46,171 That's cool you can remember that long ago. 326 00:16:46,672 --> 00:16:49,216 This thing goes back to 1988 tops. 327 00:16:49,299 --> 00:16:51,301 [rock music playing] 328 00:16:59,560 --> 00:17:01,562 -[clangs] -Bear attack! Get big! 329 00:17:01,645 --> 00:17:03,272 [both shouting] 330 00:17:06,025 --> 00:17:08,152 Have you ever been attacked by a bear? 331 00:17:08,235 --> 00:17:09,069 No. 332 00:17:09,778 --> 00:17:11,113 100% success rate. 333 00:17:12,656 --> 00:17:15,868 You guys seriously spent the whole night on this couch? 334 00:17:15,951 --> 00:17:18,662 This fight is so stupid. We are ending it now. 335 00:17:18,746 --> 00:17:20,164 [rock riff plays] 336 00:17:20,247 --> 00:17:21,874 What even is anger? 337 00:17:26,003 --> 00:17:28,964 I get it with the Hulk. It's his job. He gets paid for it. 338 00:17:29,048 --> 00:17:31,675 But... I've been doing it for free. 339 00:17:31,759 --> 00:17:32,760 Like some chump. 340 00:17:34,136 --> 00:17:35,846 Somebody owes me some money. 341 00:17:37,848 --> 00:17:40,225 There I go. Giving it away for free. 342 00:17:41,685 --> 00:17:44,646 You know, I don't like feeling all this... negativity. 343 00:17:47,066 --> 00:17:49,485 Oreo never feels this way. 344 00:17:50,110 --> 00:17:51,528 Oreo's always happy. 345 00:17:52,029 --> 00:17:57,576 Even when I split him in half and lick out his guts and eat his body. 346 00:17:57,659 --> 00:17:58,744 [chuckles softly] 347 00:17:59,870 --> 00:18:01,121 He never gets mad. 348 00:18:02,498 --> 00:18:05,042 'Cause he knows his friends are coming soon. 349 00:18:08,087 --> 00:18:09,797 You're gonna make me barf. 350 00:18:10,464 --> 00:18:11,632 And I miss that. 351 00:18:12,800 --> 00:18:16,929 See, this is the real you. Not Betsy's little bitch boy. 352 00:18:18,555 --> 00:18:23,102 Dude, if you really care about her and want to be with her, 353 00:18:24,061 --> 00:18:25,187 I'll back off. 354 00:18:26,855 --> 00:18:27,689 Yeah, bro. 355 00:18:28,732 --> 00:18:29,566 Me too. 356 00:18:31,819 --> 00:18:32,820 I don't know. 357 00:18:34,238 --> 00:18:38,033 I feel completely... lost right now. 358 00:18:39,034 --> 00:18:40,369 Guys, can I be honest? 359 00:18:41,245 --> 00:18:43,247 I'm not even sure about this hair. 360 00:18:46,708 --> 00:18:48,335 Of course you're lost, man. 361 00:18:48,836 --> 00:18:50,295 And it's gonna be like that 362 00:18:50,379 --> 00:18:53,382 until you deal with the fact that you still love Nikki. 363 00:18:55,300 --> 00:18:56,385 Whoa. 364 00:18:57,010 --> 00:18:59,096 That explains literally everything. 365 00:18:59,555 --> 00:19:02,933 This is why you've been singing "Kiss from a Rose" while on the can. 366 00:19:04,226 --> 00:19:05,060 Yeah. 367 00:19:06,145 --> 00:19:08,772 I've been trying so hard to... move on. 368 00:19:09,523 --> 00:19:12,109 Your sister's boobs have been a fun distraction. 369 00:19:13,902 --> 00:19:16,321 Every time I think I'm over Nik, 370 00:19:17,406 --> 00:19:18,282 I'm not. 371 00:19:20,159 --> 00:19:23,662 And I shouldn't be making my problems your problems. 372 00:19:24,705 --> 00:19:25,873 I'm so sorry, dude. 373 00:19:26,707 --> 00:19:27,541 Hey. 374 00:19:28,500 --> 00:19:29,835 It's not all on you, man. 375 00:19:30,335 --> 00:19:33,589 I could have been chiller. I could have been doper. 376 00:19:33,672 --> 00:19:35,507 I could have been radder. 377 00:19:37,467 --> 00:19:38,719 Mad regrets. 378 00:19:40,762 --> 00:19:41,597 Reunited. 379 00:19:43,974 --> 00:19:46,435 [both] By the power of Grayskull. 380 00:19:48,353 --> 00:19:50,063 I already regret fixing this. 381 00:19:52,900 --> 00:19:53,734 Oreo, 382 00:19:54,610 --> 00:19:56,445 we need to break up with Betsy. 383 00:19:57,321 --> 00:19:58,405 Tell your friends. 384 00:20:00,365 --> 00:20:03,243 This is my house. You don't call me? 385 00:20:04,953 --> 00:20:07,164 There's something seriously wrong with Betsy. 386 00:20:07,247 --> 00:20:11,376 Nate, you're not ready to hear this, but you have to break up with her. 387 00:20:12,336 --> 00:20:13,921 Yeah, we talked about that. 388 00:20:15,380 --> 00:20:18,050 [Nate] And I ass-ked him to be my friend again. 389 00:20:18,675 --> 00:20:21,553 [Jay] And I ass-cepted. 390 00:20:22,679 --> 00:20:25,724 -[both laughing] -[rock music playing] 391 00:20:31,188 --> 00:20:34,775 I am so sorry for your loss. 392 00:20:35,525 --> 00:20:40,989 But, you know, those are napkins, not tissues. 393 00:20:42,157 --> 00:20:43,408 There's the door. 394 00:20:45,744 --> 00:20:46,703 Thank you. 395 00:20:46,787 --> 00:20:49,206 Hey, man, you did too good of a job. 396 00:20:49,289 --> 00:20:52,084 -There's no one left. -But isn't that what we wanted? 397 00:20:52,167 --> 00:20:55,587 I mean, there's not a dickwad in sight. 398 00:20:56,088 --> 00:20:59,466 Yeah, but the problem is I don't make any money if it's empty. 399 00:20:59,549 --> 00:21:01,301 So, you gotta go. 400 00:21:01,927 --> 00:21:04,471 I should probably head home anyway. See you tomorrow. 401 00:21:04,554 --> 00:21:06,765 -No, I'm saying that you... -Have a good night. 402 00:21:07,266 --> 00:21:08,976 Oh! No, no, no. 403 00:21:09,059 --> 00:21:12,646 We are not coming in here with that shirt. 404 00:21:12,729 --> 00:21:14,731 Let's go. Quick march. Quick march. 405 00:21:14,815 --> 00:21:15,983 Hup, hup, hup. 406 00:21:16,066 --> 00:21:18,986 [closing theme music playing] 30466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.