All language subtitles for JUKD-390

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,914 --> 00:00:47,914 So you have to recognize your mistake and provoke him. 2 00:00:48,914 --> 00:00:52,922 I don't think it's a concrete practice. 3 00:00:53,922 --> 00:00:56,922 What do you mean by provoking? 4 00:00:57,922 --> 00:00:59,930 Do I have to say that? 5 00:01:02,802 --> 00:01:05,802 When your husband comes back from the bath, 6 00:01:06,802 --> 00:01:08,801 look at him with wet eyes and say, 7 00:01:08,802 --> 00:01:10,802 "Hug me." 8 00:01:12,802 --> 00:01:14,802 I can't say that. 9 00:01:17,802 --> 00:01:19,801 If you can't say that, 10 00:01:19,802 --> 00:01:21,801 take off your underwear, 11 00:01:21,802 --> 00:01:23,801 spread your fingers over there, 12 00:01:23,802 --> 00:01:25,801 and look at your husband. 13 00:01:25,802 --> 00:01:27,801 I can't do that. 14 00:01:27,802 --> 00:01:30,802 What did you do at the bathhouse? 15 00:01:32,802 --> 00:01:35,801 We went shopping and ate. 16 00:01:35,802 --> 00:01:38,802 You two have sex every night. 17 00:01:39,802 --> 00:01:43,802 How did you get married? 18 00:01:46,802 --> 00:01:50,802 My aunt and my mother got along. 19 00:01:51,802 --> 00:01:53,802 They said they looked good together. 20 00:01:54,802 --> 00:01:56,802 They said they would meet and eat together, 21 00:01:57,802 --> 00:01:59,801 and then get married. 22 00:01:59,802 --> 00:02:02,801 Why did you get married to a man you've never slept with? 23 00:02:02,802 --> 00:02:04,802 I don't know. 24 00:02:05,802 --> 00:02:08,801 I was just talking about it. 25 00:02:08,802 --> 00:02:11,802 I don't know if I should tell you. 26 00:02:22,266 --> 00:02:23,266 You... 27 00:02:24,266 --> 00:02:25,266 What? 28 00:02:30,394 --> 00:02:32,394 Hold me. 29 00:02:47,738 --> 00:02:49,737 I want you to tell me. 30 00:02:49,738 --> 00:02:51,738 Wait, Saori. 31 00:02:53,738 --> 00:02:56,737 I... 32 00:02:56,738 --> 00:02:58,737 I love you, but... 33 00:02:58,738 --> 00:03:00,738 But what? 34 00:03:05,338 --> 00:03:11,338 I just can't get used to this animalistic feeling. 35 00:03:18,330 --> 00:03:21,330 Until I have a child... 36 00:03:22,330 --> 00:03:24,330 Will you wait for me? 37 00:03:36,954 --> 00:03:37,954 Hello! 38 00:03:37,955 --> 00:03:39,953 Long time no see! 39 00:03:39,954 --> 00:03:41,953 You must be tired. 40 00:03:41,954 --> 00:03:42,954 Not at all! 41 00:03:42,955 --> 00:03:45,953 I was just looking at the scenery and Tokyo Station came by. 42 00:03:45,954 --> 00:03:46,954 That's great. 43 00:03:46,955 --> 00:03:48,953 This is for you, Nagaya-mei. 44 00:03:48,954 --> 00:03:49,954 Thank you. 45 00:03:49,955 --> 00:03:52,953 It's heavy, so I bought it at Tokyo Station. 46 00:03:52,954 --> 00:03:54,953 You're so smart, Mom. 47 00:03:54,954 --> 00:03:56,953 I should have taken care of you. 48 00:03:56,954 --> 00:03:59,953 Mom, it's been a while. 49 00:03:59,954 --> 00:04:00,954 How have you been? 50 00:04:00,955 --> 00:04:05,954 Takumi, you're starting to look like your late father. 51 00:04:06,954 --> 00:04:08,953 Stop it. 52 00:04:08,954 --> 00:04:11,953 Mom, please go upstairs and rest. 53 00:04:11,954 --> 00:04:12,954 Thank you. 54 00:04:12,955 --> 00:04:14,954 I'll leave your luggage here. 55 00:04:15,954 --> 00:04:17,954 I'll see you at the hotel. 56 00:04:22,954 --> 00:04:29,713 Oh, no, Saori-san. 57 00:04:29,714 --> 00:04:34,713 When you're cooking, you should never show your face. 58 00:04:34,714 --> 00:04:35,714 Is that so? 59 00:04:35,714 --> 00:04:36,714 Let me see. 60 00:04:44,314 --> 00:04:46,313 That's enough. 61 00:04:46,314 --> 00:04:49,313 This will make the soup more delicious. 62 00:04:49,314 --> 00:04:51,313 I see. 63 00:04:51,314 --> 00:04:57,313 Mother, can you teach me how to season the soup? 64 00:04:57,314 --> 00:05:00,313 Seasoning is all about mirin. 65 00:05:00,314 --> 00:05:03,313 Do you use the mirin from the Jozou-mono? 66 00:05:03,314 --> 00:05:06,313 The Jozou-mono? 67 00:05:06,314 --> 00:05:09,313 I wonder how it is. 68 00:05:09,314 --> 00:05:15,537 You can't use this. 69 00:05:15,538 --> 00:05:19,537 You have to use the real Jozou-mono. 70 00:05:19,538 --> 00:05:21,537 I'm sorry. 71 00:05:21,538 --> 00:05:25,537 I only use the cheap one. 72 00:05:25,538 --> 00:05:31,537 Saori, are you two getting along? 73 00:05:31,538 --> 00:05:32,538 What? 74 00:05:32,539 --> 00:05:37,537 Sex is important. 75 00:05:37,538 --> 00:05:40,537 It's a part of a married life. 76 00:05:40,538 --> 00:05:44,537 I'm not sure. 77 00:05:44,538 --> 00:05:49,537 Make sure you entertain Takumi. 78 00:05:49,538 --> 00:05:53,218 I will. 79 00:06:03,610 --> 00:06:11,610 Please put the laundry in the basket. I'll do the laundry tomorrow. 80 00:06:12,162 --> 00:06:15,162 Thank you. I'll take the first one. 81 00:06:30,874 --> 00:06:32,874 Today's simmered fish was delicious. 82 00:06:33,874 --> 00:06:36,298 My mother seasoned it for me. 83 00:06:37,298 --> 00:06:38,298 I see. 84 00:06:39,298 --> 00:06:40,298 You are a mother. 85 00:06:42,298 --> 00:06:47,298 While your mother is here, please learn how to cook. 86 00:06:48,298 --> 00:06:49,298 I will. 87 00:06:51,298 --> 00:06:54,298 I'm not confident. 88 00:07:49,082 --> 00:07:52,582 You're already so slimy. 89 00:07:54,582 --> 00:07:59,582 You're so useless, you're so full of love. 90 00:08:00,082 --> 00:08:03,082 Please stop, Tiger-san. 91 00:08:04,082 --> 00:08:08,082 Don't talk about my husband now. 92 00:08:10,082 --> 00:08:12,582 He's grateful too. 93 00:08:13,582 --> 00:08:21,582 You can now pay your own bills. 94 00:08:23,582 --> 00:08:28,582 You can live a happy life. 95 00:08:30,082 --> 00:08:33,582 Everyone will be happy. 96 00:09:02,042 --> 00:09:04,042 I'm home! 97 00:09:10,938 --> 00:09:11,938 Takumi? 98 00:09:16,538 --> 00:09:17,538 What is this? 99 00:09:18,538 --> 00:09:19,538 I'm sorry. 100 00:09:23,178 --> 00:09:25,178 Why did you steal my underwear? 101 00:09:31,866 --> 00:09:33,366 Forgive her. 102 00:09:34,466 --> 00:09:37,742 I'm glad it wasn't someone else's underwear. 103 00:09:39,042 --> 00:09:41,926 I... 104 00:09:43,426 --> 00:09:47,054 I don't intend to raise you to be a pervert. 105 00:09:54,170 --> 00:10:02,170 I remember the feeling of relief when my mother scolded me. 106 00:10:05,994 --> 00:10:13,994 I was able to feel that I was loved for the first time by being scolded. 107 00:10:16,194 --> 00:10:22,193 Honey, if you don't understand, ask the other person. 108 00:10:22,194 --> 00:10:25,194 Oh, I got it. 109 00:13:07,386 --> 00:13:09,385 You're so mean. 110 00:13:09,386 --> 00:13:10,386 No. 111 00:13:11,386 --> 00:13:13,522 You're such a mean girl. 112 00:14:19,738 --> 00:14:21,738 You're wet. 113 00:14:23,738 --> 00:14:25,738 You're wet. 114 00:14:29,738 --> 00:14:31,738 I'll check. 115 00:14:33,738 --> 00:14:35,938 I'll just run. 116 00:14:40,938 --> 00:14:42,938 Just as I thought. 117 00:14:43,938 --> 00:14:45,938 Just as I thought. 118 00:14:55,386 --> 00:14:57,386 You're in a bad shape. 119 00:14:58,386 --> 00:15:00,386 You're in a really bad shape. 120 00:15:55,802 --> 00:15:56,802 It's hot. 121 00:15:58,502 --> 00:15:59,502 It's hot. 122 00:16:02,034 --> 00:16:03,034 It's hot. 123 00:17:26,654 --> 00:17:29,717 How is it? 124 00:17:29,718 --> 00:17:30,718 Yes. 125 00:17:30,719 --> 00:17:32,717 Do you want me to throw you more? 126 00:17:32,718 --> 00:17:35,069 Yes. 127 00:17:35,070 --> 00:17:38,581 Do you want me to throw you more? 128 00:17:38,582 --> 00:17:39,582 Yes. 129 00:18:02,938 --> 00:18:04,938 It's okay. 130 00:18:08,514 --> 00:18:10,514 I'll give you another one. 131 00:19:26,162 --> 00:19:28,162 Don't cry. 132 00:19:32,034 --> 00:19:34,034 Don't cry. 133 00:19:37,834 --> 00:19:39,834 Don't cry. 134 00:19:53,098 --> 00:19:55,098 Don't cry. 135 00:21:17,370 --> 00:21:18,370 Ouch! 136 00:22:36,594 --> 00:22:40,226 No... 137 00:32:40,610 --> 00:32:41,610 Wow... 138 00:32:43,898 --> 00:32:44,898 Wow... 139 00:32:57,114 --> 00:32:58,114 It's okay. 140 00:33:06,666 --> 00:33:07,666 It's okay. 141 00:33:09,666 --> 00:33:10,666 It's okay. 142 00:33:11,666 --> 00:33:12,666 It's okay. 143 00:33:36,922 --> 00:33:38,922 I'm sorry. 144 00:33:46,122 --> 00:33:48,122 I'm sorry. 145 00:33:49,122 --> 00:33:53,122 I'm sorry. 146 00:41:14,010 --> 00:41:15,010 Yes. 147 00:41:19,818 --> 00:41:20,818 Yes. 148 00:41:22,818 --> 00:41:25,362 Yes! 149 00:41:26,362 --> 00:41:27,362 Yes. 150 00:41:29,362 --> 00:41:30,362 Yes! 151 00:41:47,362 --> 00:41:48,362 Yes. 152 00:41:49,362 --> 00:41:50,362 Yes. 153 00:41:51,362 --> 00:41:52,362 Yes, yes. 154 00:41:53,362 --> 00:41:54,362 Yes, a lot. 155 00:41:54,362 --> 00:41:55,362 Oh, great! 156 00:41:55,362 --> 00:41:56,362 It's good. Look at it. 157 00:41:57,362 --> 00:41:58,362 Sit down. 158 00:41:59,362 --> 00:42:00,362 There you go. 159 00:42:02,362 --> 00:42:03,362 Oh, great! 160 00:42:03,363 --> 00:42:05,362 I'm sorry. 161 00:42:15,362 --> 00:42:17,361 I'm going to give you a lot of medicine. 162 00:42:17,362 --> 00:42:21,361 Look at this. 163 00:42:21,362 --> 00:42:23,361 How is it? 164 00:42:23,362 --> 00:42:29,362 I'm going to give you a lot of medicine. 165 00:42:31,362 --> 00:42:33,362 Your skin is smooth. 166 00:43:24,698 --> 00:43:25,698 I'm sorry. 167 00:43:33,562 --> 00:43:37,562 That was something I understood after I grew up. 168 00:43:39,562 --> 00:43:41,562 Taira was my father's best friend. 169 00:43:42,562 --> 00:43:44,682 They were both aiming for the same thing, literature. 170 00:43:46,562 --> 00:43:48,561 My father was aiming to be a writer. 171 00:43:48,562 --> 00:43:53,562 Taira happened to be a printer, so he got the job. 172 00:43:54,562 --> 00:43:57,562 My father was a fortune teller. 173 00:43:59,562 --> 00:44:05,562 My mother and father were both proud of Taira's life. 174 00:45:30,618 --> 00:45:33,618 My father was sexually incapable. 175 00:45:34,618 --> 00:45:37,618 After his best friend, Kanji Taira, left, 176 00:45:38,618 --> 00:45:42,258 the only thing the couple could do was to gently 177 00:45:42,270 --> 00:45:45,618 and affectionately wash my mother's clothes. 178 00:46:22,266 --> 00:46:27,265 I'll meet you at the cafe in front of the station. 179 00:46:27,266 --> 00:46:28,766 Okay. 180 00:46:33,238 --> 00:46:34,738 Take your time. 181 00:46:35,738 --> 00:46:39,237 I'll let you spend some time with your mother. 182 00:46:39,238 --> 00:46:40,737 I'll be back. 183 00:46:40,738 --> 00:46:43,238 See you. 184 00:46:52,186 --> 00:47:00,186 I'm thinking of quitting Taerase and returning to Hagiwarase, just like you. 185 00:47:10,362 --> 00:47:11,362 What's wrong? 186 00:47:16,474 --> 00:47:19,473 It's been a year since you passed away. 187 00:47:19,474 --> 00:47:25,474 I've been wanting to call you Seio, just like your only son. 188 00:47:26,474 --> 00:47:32,474 I feel bad for your father, who passed away. 189 00:47:36,434 --> 00:47:39,722 What's wrong? 190 00:47:45,562 --> 00:47:53,434 What's wrong? 191 00:48:00,938 --> 00:48:01,938 Mom... 192 00:48:02,938 --> 00:48:05,938 What is it? 193 00:48:06,938 --> 00:48:08,938 Mom... 194 00:48:14,042 --> 00:48:16,785 Mom... 195 00:48:16,786 --> 00:48:19,786 What's that? 196 00:48:27,130 --> 00:48:28,130 No! 197 00:48:28,630 --> 00:48:30,130 Gumi! 198 00:48:30,630 --> 00:48:33,866 What are you doing? 199 00:48:34,866 --> 00:48:35,873 No! 200 00:48:35,874 --> 00:48:37,874 Stop it! 201 00:49:03,674 --> 00:49:06,674 I'm sorry, Takumi. 202 00:49:09,962 --> 00:49:10,962 Why? 203 00:49:11,962 --> 00:49:13,418 Stop it. 204 00:49:35,802 --> 00:49:36,802 No... 205 00:49:37,802 --> 00:49:40,986 No... 206 00:49:45,842 --> 00:49:46,842 No... 207 00:50:32,250 --> 00:50:33,250 I'm sorry. 208 00:50:41,250 --> 00:50:42,250 I'm sorry. 209 00:50:48,794 --> 00:50:49,794 I'm sorry. 210 00:51:26,170 --> 00:51:31,170 This is the only way to heal the wounds of my childhood. 211 00:53:36,570 --> 00:53:37,570 Okay? 212 00:55:06,746 --> 00:55:07,746 Uuuu... 213 00:55:08,746 --> 00:55:10,106 Uuuu... 214 00:55:12,906 --> 00:55:13,906 Uuuu... 215 00:57:39,834 --> 00:57:45,538 I'm going to sleep. 216 01:02:49,690 --> 01:02:51,690 I love you. 217 01:03:11,930 --> 01:03:12,930 What? 218 01:06:02,778 --> 01:06:04,777 Honey? 219 01:06:04,778 --> 01:06:08,897 What's wrong? 220 01:06:08,898 --> 01:06:14,441 Honey! Wake up! 221 01:06:14,442 --> 01:06:16,642 Honey! 222 01:06:35,546 --> 01:06:41,546 It was a short life, but it was a good one. 223 01:06:42,946 --> 01:06:47,946 And as long as I'm here, 224 01:06:48,846 --> 01:06:52,846 he can live in peace. 225 01:06:56,746 --> 01:06:58,646 Hey, kid. 226 01:06:59,346 --> 01:07:04,046 From now on, this old man will be your father. 227 01:07:42,138 --> 01:07:44,454 You... 228 01:08:46,042 --> 01:08:54,042 In this world, there are many people who you can't join or leave. 229 01:08:56,042 --> 01:08:58,042 Just like the same-sex life, 230 01:08:59,042 --> 01:09:03,119 parents and children may be born in this world 231 01:09:03,131 --> 01:09:07,042 with the fate to love each other physically. 232 01:09:09,042 --> 01:09:11,042 But I don't think that's the case. 233 01:09:12,042 --> 01:09:20,042 I don't think that's the fate of this life, which was destined by past life. 234 01:09:49,946 --> 01:09:50,946 Sadomi... 235 01:09:54,170 --> 01:09:55,170 Let's do it. 236 01:11:18,522 --> 01:11:19,522 Oh, no... 237 01:11:47,290 --> 01:11:49,290 I didn't put anything on. 238 01:12:52,666 --> 01:12:56,666 I'm so excited. 239 01:13:26,586 --> 01:13:27,586 Satomi... 240 01:13:28,786 --> 01:13:30,786 Chiyo... 241 01:13:51,226 --> 01:13:53,226 Ah, it's so good. 242 01:14:29,978 --> 01:14:31,978 Show me 243 01:14:44,666 --> 01:14:45,166 Look. 244 01:14:45,167 --> 01:14:47,166 It's nostalgic. 245 01:14:48,666 --> 01:14:49,666 It's okay. 246 01:14:51,666 --> 01:14:52,666 It's very beautiful. 247 01:15:21,114 --> 01:15:24,114 Your body is the best. 248 01:15:26,114 --> 01:15:27,114 I'm embarrassed. 249 01:15:37,114 --> 01:15:39,114 Can you look this way? 250 01:24:16,058 --> 01:24:18,833 Look at your lips. 251 01:24:18,834 --> 01:24:21,194 It's strange. 252 01:24:23,194 --> 01:24:26,801 Does it feel good? 253 01:24:26,802 --> 01:24:27,802 Yes. 254 01:24:53,882 --> 01:24:56,882 Show me your face. 255 01:24:59,882 --> 01:25:04,866 You're very angry. 256 01:25:11,098 --> 01:25:13,098 Show me your face. 257 01:25:16,098 --> 01:25:18,098 Show me your face. 258 01:25:26,682 --> 01:25:27,682 Are you embarrassed? 259 01:25:27,682 --> 01:25:28,682 Yes. 260 01:25:33,682 --> 01:25:37,682 Let me touch your face. 261 01:26:05,498 --> 01:26:07,497 You're so moist. 262 01:26:07,498 --> 01:26:09,498 Open your mouth more. 263 01:26:11,498 --> 01:26:13,498 Show me your face. 264 01:26:20,322 --> 01:26:22,322 Like this? 265 01:26:26,426 --> 01:26:28,465 Open your mouth more. 266 01:26:28,466 --> 01:26:30,466 Show me your face. 267 01:26:38,762 --> 01:26:40,762 Show me your face. 268 01:26:42,762 --> 01:26:44,761 You're beautiful. 269 01:26:44,762 --> 01:26:46,762 I'm embarrassed. 270 01:27:24,826 --> 01:27:26,826 You're bleeding. 271 01:27:31,498 --> 01:27:33,498 You're cute. 272 01:28:01,946 --> 01:28:05,594 Hey, you can watch it, right? 273 01:28:06,594 --> 01:28:07,594 No. 274 01:28:39,754 --> 01:28:41,241 No... 275 01:28:41,242 --> 01:28:42,242 I'll try to open it. 276 01:28:42,242 --> 01:28:43,242 No... 277 01:28:46,242 --> 01:28:48,049 It's beautiful, isn't it? 278 01:28:48,050 --> 01:28:49,050 No... 279 01:28:51,602 --> 01:28:52,602 No... 280 01:28:57,306 --> 01:28:59,306 I'm sorry. 281 01:29:04,266 --> 01:29:06,266 I'll sleep more if you lick me. 282 01:29:07,266 --> 01:29:08,266 OK? 283 01:29:09,266 --> 01:29:10,266 I'm sorry. 284 01:29:11,266 --> 01:29:14,042 I want to lick you. 285 01:30:20,154 --> 01:30:23,154 Coco... 286 01:34:02,330 --> 01:34:07,330 I can't eat anymore. 287 01:34:08,330 --> 01:34:11,330 I want to sleep. 288 01:36:29,370 --> 01:36:30,370 Uh... 289 01:36:34,258 --> 01:36:35,258 Uh... 290 01:36:40,250 --> 01:36:43,818 Yes... 291 01:43:00,442 --> 01:43:02,442 I'm sorry. 292 01:43:08,442 --> 01:43:12,914 I'm sorry. 293 01:43:19,914 --> 01:43:21,914 I'm sorry. 294 01:46:52,258 --> 01:46:53,258 Satomi... 295 01:47:21,178 --> 01:47:25,798 Aaaa. 296 01:48:01,626 --> 01:48:02,626 Damn it. 297 01:50:06,650 --> 01:50:08,649 I'm going. 298 01:50:08,650 --> 01:50:10,649 Let's go. 299 01:50:10,650 --> 01:50:12,649 No. 300 01:50:12,650 --> 01:50:14,650 I'm going. 301 01:50:20,410 --> 01:50:22,409 What should I do? 302 01:50:22,410 --> 01:50:24,409 Your hand! 303 01:50:24,410 --> 01:50:26,410 Oh, wow! 304 01:51:56,730 --> 01:52:02,730 Now, I am living the time of my father's blessing. 305 01:52:03,730 --> 01:52:07,730 I am the wife of my second-in-law's beloved wife. 306 01:52:09,730 --> 01:52:13,730 I dedicate this book to my deceased father. 307 01:53:22,874 --> 01:53:23,874 What? 18377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.