All language subtitles for Death.in.Paradise.S01E07.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,440 --> 00:00:05,560 [DRUMS BEATING] 2 00:00:25,560 --> 00:00:27,400 [CHEERING] 3 00:00:36,840 --> 00:00:38,440 You don't know how lucky you are, you know. 4 00:00:38,560 --> 00:00:43,000 Solly hasn't stepped foot on stage for ten years. Amazing! 5 00:00:43,120 --> 00:00:45,240 Where's the Chief? I don't want him to miss this. 6 00:00:45,360 --> 00:00:49,160 -He said he had to get some air. -Air? 7 00:00:52,000 --> 00:00:54,240 [WOMAN SOBBING] 8 00:00:59,640 --> 00:01:02,000 -You're going to miss the show. -Yeah? Wouldn't that be terrible? 9 00:01:08,520 --> 00:01:12,240 You know they say that a man who doesn't love music, doesn't love life. 10 00:01:15,600 --> 00:01:19,160 Oh, come on! Dwayne will have a coronary if you miss this. 11 00:01:21,480 --> 00:01:24,040 Think of it as a team-building exercise. 12 00:01:35,720 --> 00:01:37,880 Richard, come on! 13 00:01:38,920 --> 00:01:40,960 [CHEERING] 14 00:01:45,080 --> 00:01:48,880 -Ah chief, you're just in time! -Well, this is fun! 15 00:01:49,000 --> 00:01:50,080 Don't spoil it. 16 00:01:50,800 --> 00:01:53,000 [LAUGHING] 17 00:02:00,000 --> 00:02:03,120 Look, here he comes. 18 00:02:08,680 --> 00:02:11,040 [CROWD CHEERING] 19 00:02:30,680 --> 00:02:34,080 -Any minute now. -Sorry, what is it we're waiting for? 20 00:02:34,200 --> 00:02:36,680 The singer, Solly, bursts out of the coffin. 21 00:02:36,800 --> 00:02:38,640 Why? 22 00:02:38,760 --> 00:02:40,960 It's show business. 23 00:02:53,360 --> 00:02:54,480 Ladies and gentlemen. 24 00:02:55,320 --> 00:02:56,520 [CHEERING] 25 00:02:56,640 --> 00:02:58,600 -The one... -ALL: Yeah! 26 00:02:58,720 --> 00:03:00,760 -The only... -ALL: Yeah! 27 00:03:00,880 --> 00:03:03,000 -Solomon... -Any minute now. 28 00:03:03,120 --> 00:03:05,920 Solly Jackson! 29 00:03:06,040 --> 00:03:07,440 [CHEERING] 30 00:03:18,560 --> 00:03:21,440 It's a trick... Just wait and see. 31 00:03:23,360 --> 00:03:26,000 It has to be. 32 00:03:26,120 --> 00:03:27,760 I thought you said it was show business? 33 00:03:29,880 --> 00:03:32,120 [WOMEN SCREAMING] 34 00:03:32,240 --> 00:03:35,640 OK, Honore Police, move back, thank you, thank you. 35 00:03:43,720 --> 00:03:45,920 [THEME MUSIC PLAYING] 36 00:04:19,320 --> 00:04:22,560 RICHARD: Convenient really, having your own coffin, ready and waiting. 37 00:04:22,680 --> 00:04:25,920 Blood groupings show he was definitely killed inside it. 38 00:04:26,040 --> 00:04:28,600 Close range, gunshot wound. You should have the area searched, 39 00:04:28,720 --> 00:04:30,640 see if anyone discarded the murder weapon anywhere. 40 00:04:30,760 --> 00:04:32,080 Maybe in the coffin? 41 00:04:32,200 --> 00:04:35,520 Well, no, no. That would be highly unlikely. 42 00:04:35,640 --> 00:04:36,440 [CLEARS THROAT] 43 00:04:38,520 --> 00:04:39,880 Or not. 44 00:04:40,000 --> 00:04:41,560 Have Dwayne run it for prints. 45 00:04:44,960 --> 00:04:48,600 -Any idea what this is? -Maybe a good-luck charm? 46 00:04:48,720 --> 00:04:50,680 Obviously didn't work, then. 47 00:04:54,480 --> 00:04:56,440 It's, erm... 48 00:04:56,560 --> 00:04:59,120 Strange the way he's been laid out, isn't it? With his arms folded. 49 00:05:00,160 --> 00:05:03,400 At rest in repose. 50 00:05:03,520 --> 00:05:06,680 You don't do that unless you have a connection with someone. 51 00:05:06,800 --> 00:05:10,680 Whoever did this must have known him. Cared about him. 52 00:05:10,800 --> 00:05:12,120 Maybe even loved him. 53 00:05:14,360 --> 00:05:16,040 They've got a funny way of showing it. 54 00:05:18,480 --> 00:05:20,560 I've been waiting for this day for ten years. 55 00:05:20,680 --> 00:05:22,520 For, er, Solly to die? 56 00:05:22,640 --> 00:05:26,240 No, no, for the band to get back together. 57 00:05:26,360 --> 00:05:29,520 I've played with other groups since we split but... 58 00:05:29,640 --> 00:05:33,720 When Curtis, Eddie and Solly was out there, oh! 59 00:05:33,840 --> 00:05:35,520 It was magical. 60 00:05:35,640 --> 00:05:38,720 -Why did the band break-up the first time? -I don't know. 61 00:05:38,840 --> 00:05:43,440 -You must have some idea. -No, I just hit the keys. I avoid all that stuff. 62 00:05:43,560 --> 00:05:46,680 A couple of months back, Eddie, the bass player, called me up 63 00:05:46,800 --> 00:05:49,600 and said Solly had finally agreed to do some new shows. 64 00:05:49,720 --> 00:05:52,720 Some shows? So, this wasn't just a one-off? 65 00:05:52,840 --> 00:05:57,960 Eddie had big plans for us, back in the studio, back on the road... 66 00:06:00,520 --> 00:06:02,080 Would have been fun. 67 00:06:02,200 --> 00:06:05,560 -When was the last time you saw Solly? -Hmm, backstage. 68 00:06:05,680 --> 00:06:07,240 Just when we went to get ready. 69 00:06:07,360 --> 00:06:09,400 Just make sure you boys can keep up with me. 70 00:06:09,520 --> 00:06:10,720 OK? 71 00:06:15,640 --> 00:06:17,440 Explain the coffin to me. 72 00:06:17,560 --> 00:06:19,320 It was Solly's thing. 73 00:06:19,440 --> 00:06:22,880 15 minutes before the show, he goes out and gets into the coffin, 74 00:06:23,000 --> 00:06:24,920 pulls the lid and waits there to be taken onto stage. 75 00:06:26,040 --> 00:06:28,400 And, erm, he went in there alone? 76 00:06:28,520 --> 00:06:32,160 Nobody was allowed, Solly was very strict about it. 77 00:06:32,280 --> 00:06:34,680 You could set your watch to it, 15 minutes... 78 00:06:36,640 --> 00:06:38,600 Some things never change, I guess. 79 00:06:38,720 --> 00:06:42,400 15 minutes, fellas! He'll be getting in there right now. 80 00:06:42,520 --> 00:06:45,440 We were all backstage together, Solly away on his own. 81 00:06:47,200 --> 00:06:50,640 The rest of us finally able to relax and have some fun. 82 00:06:50,760 --> 00:06:53,760 See, when we first started out, we were good, you know, 83 00:06:53,880 --> 00:06:56,560 we were solid, but nobody came to see us. 84 00:06:56,680 --> 00:06:58,640 We were just another band, we didn't stand out. 85 00:06:58,760 --> 00:07:01,960 -So you came up with the coffin as a stage gimmick. -Solly did. 86 00:07:02,080 --> 00:07:03,600 You can say what you like about the guy, 87 00:07:03,720 --> 00:07:06,000 but he was a genius when it came to that side of things. 88 00:07:06,120 --> 00:07:07,960 Played out the whole mystical angle. 89 00:07:08,080 --> 00:07:10,080 Telling the press that he slept in it, 90 00:07:10,200 --> 00:07:12,320 that that's where he got his voodoo force! 91 00:07:12,440 --> 00:07:14,640 It had been ten years since we were out on stage. 92 00:07:14,760 --> 00:07:18,120 So I guess he needed this time, now more than ever, 93 00:07:18,240 --> 00:07:20,600 to get into character. 94 00:07:21,880 --> 00:07:24,080 To do the things the way he always did. 95 00:07:27,520 --> 00:07:29,440 I didn't believe a word of it. 96 00:07:29,560 --> 00:07:32,120 Not then, not now. 97 00:07:32,240 --> 00:07:34,920 The coffin, the whole 15 minutes alone. 98 00:07:35,040 --> 00:07:38,200 He didn't need it. I think he just wanted to make sure that we knew he was the boss. 99 00:07:38,320 --> 00:07:40,400 That he was better than the rest of us. 100 00:07:40,520 --> 00:07:46,240 So erm, there was, er, some resentment in the band towards him? 101 00:07:46,360 --> 00:07:51,880 We spent years working hard to sell records, to make him famous, 102 00:07:52,000 --> 00:07:54,400 but the more popular we got, the more Solly got distracted. 103 00:07:54,520 --> 00:07:56,560 The drinks, the party, the women. 104 00:07:56,680 --> 00:07:59,120 He threw away his career, all our careers. 105 00:07:59,240 --> 00:08:02,360 So, yeah, you can say there was some kind of resentment, yes. 106 00:08:02,480 --> 00:08:06,120 Sorry, do, do you think you could put that thing elsewhere while we talk to you, 107 00:08:06,240 --> 00:08:07,960 it's, er, it's just a little distracting. 108 00:08:08,080 --> 00:08:10,720 I am an ophiophilist. 109 00:08:10,840 --> 00:08:15,200 It means I am fond of snakes. Smart creatures. Very loyal. 110 00:08:15,320 --> 00:08:16,600 Even so... 111 00:08:16,720 --> 00:08:19,040 -You'd rather I just let her run free? -Whoa! 112 00:08:19,160 --> 00:08:20,800 No that's fine, that's fine, that's fine. 113 00:08:20,920 --> 00:08:25,000 So quarter to nine, Solly goes to his coffin, to prepare for the show. 114 00:08:25,120 --> 00:08:29,520 Where were you? With the rest of them, backstage, ready to go on. 115 00:08:29,640 --> 00:08:33,680 I wasn't sure about the comeback, old wounds, 116 00:08:33,800 --> 00:08:38,280 but there's no denying it, building up to that nine o'clock show time... 117 00:08:38,400 --> 00:08:40,480 Boy, it felt good to be back. 118 00:08:42,880 --> 00:08:47,120 When the band start playing their first, erm, number... 119 00:08:47,240 --> 00:08:50,200 It's your job to make sure the coffin appears on stage? 120 00:08:50,320 --> 00:08:54,120 Two minutes into the music I go backstage, to get the coffin. 121 00:08:55,560 --> 00:08:56,960 Break a leg, Solly! 122 00:08:57,080 --> 00:08:59,760 I didn't know anything was wrong till I opened it up. 123 00:08:59,880 --> 00:09:01,720 So you're the only one who had access to Solly? 124 00:09:01,840 --> 00:09:04,480 -Officially, yes. -And erm... 125 00:09:04,600 --> 00:09:07,840 Where were you during the 15 minutes of his "alone time"? 126 00:09:07,960 --> 00:09:11,640 Well, I was on stage, checking out the equipment. You can ask anyone at the bar. 127 00:09:11,760 --> 00:09:14,360 And as far as you know, nobody went to see him during that time? 128 00:09:14,480 --> 00:09:18,080 Solly would have torn them off a strip, but Solly being Solly... 129 00:09:18,200 --> 00:09:20,880 There can always been exceptions to the rules, like that girl. 130 00:09:21,000 --> 00:09:23,640 -Which girl? -I didn't know her name. 131 00:09:23,760 --> 00:09:27,400 Been around for a week or so, said she was a photographer. 132 00:09:27,520 --> 00:09:29,880 Pretty little thing, early 20s. 133 00:09:30,000 --> 00:09:31,920 Solly was obviously very fond of her 134 00:09:32,040 --> 00:09:36,000 'cos he didn't shout or scream around her like he did with everybody else. 135 00:09:36,120 --> 00:09:38,240 She even stopped by to see him this evening. 136 00:09:38,360 --> 00:09:41,320 Right, do you remember what shoes she was wearing? 137 00:09:41,440 --> 00:09:45,120 Any, any distinctive features? You know, plain shoes? 138 00:09:45,240 --> 00:09:49,120 Or something a little more ostentatious? 139 00:09:49,240 --> 00:09:50,440 Quite a pronounced heel? 140 00:09:51,680 --> 00:09:53,520 Maybe blue flowers on the front? 141 00:09:53,640 --> 00:09:56,480 I didn't realise you were so interested in women's fashion. 142 00:09:56,600 --> 00:09:58,520 I'm not! 143 00:09:58,640 --> 00:10:01,640 -I'm simply trying to establish what shoes she was wearing. -Hmm, I see. 144 00:10:01,760 --> 00:10:06,320 Shoes are shoes, man, and with a smile like that, you focus on her face. 145 00:10:06,440 --> 00:10:08,080 That can't have been easy for his wife. 146 00:10:08,200 --> 00:10:11,160 Solly running round with a younger girl. 147 00:10:11,280 --> 00:10:14,800 Nothing Solly ever did was easy on other folk. 148 00:10:14,920 --> 00:10:17,120 So, you're seriously telling me you weren't jealous of him 149 00:10:17,240 --> 00:10:21,760 spending time with a younger, prettier woman? 150 00:10:21,880 --> 00:10:27,240 Which is what I would be asking Avita Jackson, if you hadn't let her leave! 151 00:10:27,360 --> 00:10:29,400 Sir, she was crying, she'd just lost her husband... 152 00:10:29,520 --> 00:10:31,680 No, no, no, no, she hadn't lost him, he was murdered, 153 00:10:31,800 --> 00:10:34,680 which is all the more reason to keep her here. 154 00:10:34,800 --> 00:10:37,040 OK, Chief. I screwed up, I know. 155 00:10:38,480 --> 00:10:39,720 Right... 156 00:10:39,840 --> 00:10:42,920 Avita the wife. 157 00:10:43,040 --> 00:10:45,600 Eddie, bass player, architect of the comeback. 158 00:10:45,720 --> 00:10:51,160 Curtis the guitarist, Renward the keyboard player and Neville the roadie. 159 00:10:51,280 --> 00:10:53,880 Each one has an alibi for the time of the murder. 160 00:11:04,920 --> 00:11:06,160 Two questions. 161 00:11:06,280 --> 00:11:09,760 Who was the mystery lady with pretty shoes? 162 00:11:09,880 --> 00:11:11,120 Yes, but also... 163 00:11:15,080 --> 00:11:17,760 -Why a gun? -There are better ways, quieter. 164 00:11:18,240 --> 00:11:20,040 Exactly. 165 00:11:20,160 --> 00:11:21,160 Where do you want this, Chief? 166 00:11:21,760 --> 00:11:23,360 Ah! 167 00:11:23,480 --> 00:11:25,080 Just what we need. 168 00:11:25,200 --> 00:11:26,600 On the table, please. 169 00:11:29,800 --> 00:11:31,040 Seen this? 170 00:11:31,160 --> 00:11:32,600 Mmm-hmm... 171 00:11:32,720 --> 00:11:36,880 A woman with impressively large breasts! 172 00:11:37,000 --> 00:11:39,280 No, here, look. The pendant round his neck. 173 00:11:39,400 --> 00:11:43,600 Oh, so... The killer took it off and placed it in his hands. 174 00:11:43,720 --> 00:11:45,320 OK, great, why? 175 00:11:47,400 --> 00:11:48,920 I don't know. 176 00:11:49,960 --> 00:11:52,880 DWAYNE: Erm, good to go, Chief. 177 00:11:53,000 --> 00:11:54,720 Do you want me to clear some space? 178 00:11:54,840 --> 00:11:57,320 In case you get the urge to kick off your shoes and dance? 179 00:11:57,440 --> 00:12:01,880 It's important that we profile the victim. Family, friends, colleagues, 180 00:12:02,000 --> 00:12:04,160 but in Solly's case we have the added benefit 181 00:12:04,280 --> 00:12:06,240 of being able to learn about him from his own words. 182 00:12:06,360 --> 00:12:08,160 His own songs. 183 00:12:08,280 --> 00:12:12,040 Understand the man and you'll understand the murder. 184 00:12:14,360 --> 00:12:15,840 [LOUD GRIME MUSIC PLAYING] 185 00:12:15,960 --> 00:12:17,280 ♪ Wind up de gal With the voodoo style 186 00:12:17,400 --> 00:12:19,240 ♪ Wind up Wind up de gal 187 00:12:19,360 --> 00:12:20,720 ♪ With the goodness style 188 00:12:20,840 --> 00:12:22,760 ♪ Wind up de gal With the wickedest style... ♪ 189 00:12:22,880 --> 00:12:25,240 On second thoughts, Dwayne, perhaps it would be better 190 00:12:25,360 --> 00:12:27,560 if you listened to it, transcribe the lyrics for me. 191 00:12:27,680 --> 00:12:30,600 No need. Solly sang about two things. 192 00:12:30,720 --> 00:12:32,560 Monsters and women. 193 00:12:32,680 --> 00:12:35,440 There were some pretty weird-looking individuals at that show, 194 00:12:35,560 --> 00:12:38,280 but, er, I think we can rule out any of them being actual zombies. 195 00:12:38,400 --> 00:12:40,080 So what did he say about women? 196 00:12:40,200 --> 00:12:42,200 Solly sang about being a bit of a playboy. 197 00:12:42,320 --> 00:12:44,800 You know, man the hunter, women the prey. 198 00:12:44,920 --> 00:12:46,880 Every girl a flower waiting to be plucked. 199 00:12:47,920 --> 00:12:49,760 An uncharted map to be explored. 200 00:12:49,880 --> 00:12:52,840 Yep, well, we get the picture, although, erm... 201 00:12:52,960 --> 00:12:55,680 Strictly speaking, there's no such thing as an uncharted map. 202 00:12:55,800 --> 00:12:59,000 The whole point of cartography is to illuminate the unknown. 203 00:12:59,120 --> 00:13:00,360 It's poetry. 204 00:13:00,480 --> 00:13:03,600 You have no romance in your soul. 205 00:13:03,720 --> 00:13:08,240 Either way, I think we can safely say Solly had an eye for the fairer sex. 206 00:13:08,360 --> 00:13:13,000 Oh, Solly had his fun all right, all over town! 207 00:13:13,120 --> 00:13:16,120 -Despite being married. -For 20 years. 208 00:13:16,240 --> 00:13:20,640 And seeing as certain members of the service saw fit to let her slip away yesterday... 209 00:13:20,760 --> 00:13:24,080 Perhaps now we should see what the wife has to say for herself. 210 00:13:29,520 --> 00:13:30,520 Mrs Jackson? 211 00:13:32,480 --> 00:13:33,880 Mrs Jackson? 212 00:13:35,000 --> 00:13:36,920 Sorry for disturbing you. 213 00:13:39,240 --> 00:13:41,360 You, er... 214 00:13:41,480 --> 00:13:43,320 Thinking of leaving? 215 00:13:43,440 --> 00:13:45,880 -I'm Detective Inspector... -I know who you are. 216 00:13:46,000 --> 00:13:47,840 I understand this is a difficult time for you. 217 00:13:47,960 --> 00:13:50,560 -Would you mind if I saw your shoes? -Yes. 218 00:13:50,680 --> 00:13:52,160 Won't take a second. 219 00:13:52,280 --> 00:13:54,440 They're on my feet. 220 00:13:54,560 --> 00:13:56,920 And there's another pair by the door. 221 00:13:59,520 --> 00:14:01,360 Thank you. 222 00:14:01,480 --> 00:14:05,120 Is there another item of clothing you'd like to see? 223 00:14:05,240 --> 00:14:08,640 No, no. Although I, er... 224 00:14:08,760 --> 00:14:12,240 Do notice you're throwing away those that belong to your husband. 225 00:14:12,360 --> 00:14:15,200 There's no reason for me to hang on to them now. 226 00:14:16,760 --> 00:14:18,240 You don't seem very upset. 227 00:14:18,360 --> 00:14:20,680 Would you rather I was weeping and wailing on your shoulder? 228 00:14:21,800 --> 00:14:24,000 Am I sorry he's gone? Yes. 229 00:14:24,120 --> 00:14:27,600 Do I miss him? I don't know yet. 230 00:14:27,720 --> 00:14:30,840 Am I going to sit here and dwell on it? 231 00:14:30,960 --> 00:14:33,520 I have too much to do before I go back to St Lucia. 232 00:14:33,640 --> 00:14:37,640 Solly's wake to organise, and grief isn't going to help that. 233 00:14:37,760 --> 00:14:41,680 -At the time of his death... -I was backstage. 234 00:14:41,800 --> 00:14:45,680 Watching his band mates act like the little kids they are. 235 00:14:45,800 --> 00:14:48,920 Do you know of anyone who might have wanted him dead? 236 00:14:49,040 --> 00:14:52,720 I know people who didn't like him, but to kill him? 237 00:14:52,840 --> 00:14:57,080 We suspect the murderer might be someone he knew, someone close to him. 238 00:14:57,200 --> 00:14:59,920 Are there any brothers, sisters, children? 239 00:15:00,040 --> 00:15:04,760 Solly was an only child. And as for having little ones... 240 00:15:04,880 --> 00:15:09,760 I thought about it, cried about it, but he wasn't interested. 241 00:15:09,880 --> 00:15:14,560 Although, the other day, man looks round at me and says, 242 00:15:14,680 --> 00:15:18,000 "It wouldn't have been the end of the world". 243 00:15:18,120 --> 00:15:21,400 That was Solly. Just when you think you've figured him out, 244 00:15:21,520 --> 00:15:24,720 he'd find a new way to mess with your mind. 245 00:15:24,840 --> 00:15:27,760 This, erm, pendant he wore... 246 00:15:27,880 --> 00:15:29,960 Did it have any particular significance for him? 247 00:15:30,080 --> 00:15:32,720 Just Voodoo tat. Practically worthless. 248 00:15:32,840 --> 00:15:37,240 Scrape away the Obeah make-up, the costumes, the whole silly act, 249 00:15:37,360 --> 00:15:41,480 when he started singing, he could break your heart. 250 00:15:41,600 --> 00:15:44,200 If he wanted to. 251 00:15:44,320 --> 00:15:47,040 I'm sure he got a lot of attention. 252 00:15:47,160 --> 00:15:50,600 Certainly his music paints him as something of a womaniser. 253 00:15:50,720 --> 00:15:53,040 Solly was a go-out, stay-out sort of man. 254 00:15:53,160 --> 00:15:55,320 If he came home before sunrise, I never saw it 255 00:15:55,440 --> 00:15:58,800 and what he did when he was out there, I never asked. 256 00:15:58,920 --> 00:16:01,360 I never wanted to know. 257 00:16:01,480 --> 00:16:04,080 There was a girl seen hanging around this past week, do you know her? 258 00:16:06,000 --> 00:16:07,320 I saw her. 259 00:16:07,440 --> 00:16:10,400 OK, let's give Solly his space, come on, let's do this. 260 00:16:11,200 --> 00:16:14,080 Smile. 261 00:16:14,200 --> 00:16:16,040 Do you think he was having an affair with her? 262 00:16:16,160 --> 00:16:18,440 -Do you think I want to answer these questions? -Sir. 263 00:16:18,560 --> 00:16:20,760 I'm sorry, I know it's hard, but I have to ask. 264 00:16:22,120 --> 00:16:23,320 I don't know. 265 00:16:23,440 --> 00:16:26,840 Nevertheless, the prospect of a comeback... 266 00:16:26,960 --> 00:16:29,720 Many more shows, many more crowds, many more women. 267 00:16:29,840 --> 00:16:31,960 The thought of that must have made you very unhappy. 268 00:16:32,080 --> 00:16:33,800 Unhappy enough to kill him, is what you mean. 269 00:16:33,920 --> 00:16:37,560 I'm simply trying to establish your state of mind at the time of the murder. 270 00:16:37,680 --> 00:16:40,080 Oh. Is that what you're trying to do? 271 00:16:40,200 --> 00:16:41,680 You should watch your tone with the lady. 272 00:16:44,120 --> 00:16:46,040 Avita. 273 00:16:51,680 --> 00:16:54,200 This is a murder investigation, we have to follow all leads. 274 00:16:54,320 --> 00:16:56,240 Her husband died yesterday. 275 00:16:59,320 --> 00:17:02,160 She was with the rest of us when Solly got... 276 00:17:03,640 --> 00:17:05,080 When he passed away. 277 00:17:05,200 --> 00:17:08,920 We were all together, no matter how many questions you ask. 278 00:17:09,520 --> 00:17:11,160 I'm so sorry. 279 00:17:31,280 --> 00:17:32,840 What? 280 00:17:32,960 --> 00:17:35,720 We think Solly was killed by someone close to him, right? 281 00:17:35,840 --> 00:17:37,960 And yet everyone close to him has an alibi. 282 00:17:38,080 --> 00:17:40,080 The gun in the coffin... 283 00:17:40,200 --> 00:17:43,120 The body in repose, the pendant in the hand. 284 00:17:43,240 --> 00:17:45,480 There's got to be a reason behind all of these things. 285 00:17:45,600 --> 00:17:46,920 Which is? 286 00:17:48,440 --> 00:17:50,520 Well, I don't know, I'm just saying. 287 00:17:50,640 --> 00:17:53,560 Oh, I thought you had something. 288 00:17:53,680 --> 00:17:56,360 -No. -Oh, never mind. 289 00:18:39,320 --> 00:18:40,480 Pendant. 290 00:18:40,600 --> 00:18:42,200 -What? -Show me the pendant, 291 00:18:42,320 --> 00:18:44,040 the one that was found in Solly's hands. 292 00:18:46,680 --> 00:18:48,400 -Gold, yeah? -Yes. 293 00:18:48,520 --> 00:18:52,680 See, just like these ones. Right? In the early albums. 294 00:18:52,800 --> 00:18:57,760 Then in the last few, early to mid '90s, he switched, look, to silver. 295 00:18:57,880 --> 00:19:00,120 Yes, but when he was killed... 296 00:19:00,240 --> 00:19:01,880 Back to gold again. 297 00:19:02,000 --> 00:19:04,840 -It's got to be significant. -Bad news. 298 00:19:04,960 --> 00:19:06,840 Tried tracing the gun, came up with nothing. 299 00:19:06,960 --> 00:19:09,520 No serial number, no leads. Sorry, Chief. 300 00:19:09,640 --> 00:19:11,160 And what about our mystery girl? 301 00:19:11,280 --> 00:19:13,200 -Anything on her? Chief. -Sorry Chief. 302 00:19:13,320 --> 00:19:14,880 Yeah, great. 303 00:19:15,000 --> 00:19:18,240 Well, keep hitting the streets, asking people. 304 00:19:18,360 --> 00:19:21,800 -It's not as if she's just going to walk in here and say... -WOMAN: Hello? 305 00:19:23,520 --> 00:19:25,360 Ah, hello? 306 00:19:25,480 --> 00:19:28,320 I'm Michelle Bouchant. I hear you've been looking for me. 307 00:19:29,560 --> 00:19:31,960 Yes. 308 00:19:32,080 --> 00:19:34,400 I'm Detective Inspector Richard Poole. 309 00:19:34,520 --> 00:19:36,880 You have nice shoes. 310 00:19:37,000 --> 00:19:39,800 -Thank you. -Very nice. Distinctive. 311 00:19:40,840 --> 00:19:43,200 So, you met Solly a few times? 312 00:19:43,320 --> 00:19:45,440 I was doing a photo assignment on him. 313 00:19:45,560 --> 00:19:49,200 -For a newspaper or magazine? -Uh, freelance. 314 00:19:49,320 --> 00:19:50,440 You're not local? 315 00:19:50,560 --> 00:19:54,680 No, well, sort of. My mother was. 316 00:19:54,800 --> 00:19:56,680 We moved away when I was young. 317 00:19:56,800 --> 00:19:59,520 Where were you before the show started last night? 318 00:19:59,640 --> 00:20:03,280 I was just at the venue, waiting for it to kick off. 319 00:20:03,400 --> 00:20:06,680 -Didn't leave at all? -No. 320 00:20:07,560 --> 00:20:09,760 May I? 321 00:20:18,720 --> 00:20:21,280 There's more between you and Solly than a photo assignment. 322 00:20:30,000 --> 00:20:31,400 Thank you. 323 00:20:33,920 --> 00:20:35,720 She didn't do it. 324 00:20:35,840 --> 00:20:37,480 -Why? -Too pretty. 325 00:20:41,640 --> 00:20:44,680 -So you weren't at the venue when the band came on stage. -No. 326 00:20:44,800 --> 00:20:49,080 It wasn't a question. It was a statement. I know you weren't. You were outside, crying. Why? 327 00:20:51,600 --> 00:20:54,120 You know the "why" part? Means it's a question I'd like you to answer. 328 00:20:54,240 --> 00:20:57,640 I was just stressed. 329 00:20:57,760 --> 00:21:00,840 - Huh? Really? Because of what, work? - Yes. 330 00:21:00,960 --> 00:21:03,520 Of course. Yeah, your photo assignment. 331 00:21:03,640 --> 00:21:05,000 You can see for yourself. 332 00:21:10,920 --> 00:21:13,840 Not bad. You have a decent eye. 333 00:21:13,960 --> 00:21:16,400 You also have a silver pendant that Solly wore round his neck 334 00:21:16,520 --> 00:21:18,280 up until his death. 335 00:21:18,400 --> 00:21:21,520 So, if you have his pendant, you must have been very close with him? 336 00:21:21,640 --> 00:21:23,640 No, I only met him last week. 337 00:21:23,760 --> 00:21:25,880 You were born in 1991? 338 00:21:26,000 --> 00:21:27,560 Yes. The same year the album covers 339 00:21:27,680 --> 00:21:30,720 show the pendant changing from gold to silver. 340 00:21:30,840 --> 00:21:33,040 He gave the gold one away, didn't he? 341 00:21:33,160 --> 00:21:34,640 To your mother. 342 00:21:35,880 --> 00:21:37,320 Yes. 343 00:21:37,440 --> 00:21:39,160 Solly was your father? 344 00:21:42,440 --> 00:21:46,480 One for him and one for her. 345 00:21:46,600 --> 00:21:47,960 They had swapped. 346 00:21:48,080 --> 00:21:50,360 He gave her the gold pendant. He kept the silver one. 347 00:21:50,480 --> 00:21:53,680 -And you switched them back when you killed him. -What!? 348 00:21:53,800 --> 00:21:55,600 No, I didn't. 349 00:21:55,720 --> 00:21:57,920 -You didn't switch them or didn't kill him? -I, I didn't kill him. 350 00:21:58,040 --> 00:22:00,680 Then why switch the pendants? 351 00:22:02,240 --> 00:22:05,760 Seemed only right. 352 00:22:05,880 --> 00:22:10,240 To give him back the one that, she had kept for so long. 353 00:22:11,240 --> 00:22:13,000 So you admit to being there? 354 00:22:15,600 --> 00:22:18,480 I went to wish him luck 355 00:22:18,600 --> 00:22:21,080 before he went out there. 356 00:22:21,200 --> 00:22:24,560 He was so excited about doing another show. 357 00:22:24,680 --> 00:22:27,880 Two months back, I didn't know anything about my father. 358 00:22:28,000 --> 00:22:31,440 Name, face, nothing. 359 00:22:31,560 --> 00:22:34,280 Then, my mother... 360 00:22:34,960 --> 00:22:38,240 She gets sick. 361 00:22:38,360 --> 00:22:43,720 She died, 12 days ago. 362 00:22:43,840 --> 00:22:49,680 I came here because I didn't know where else to go, thought I had no other family. 363 00:22:49,800 --> 00:22:53,080 Did he mention anyone at all, anyone who might have had a motive to kill him? 364 00:22:53,200 --> 00:22:58,360 He wasn't killed. That's what hurt the most. 365 00:22:58,480 --> 00:23:03,480 I'd just found him and he said it made him feel complete. 366 00:23:06,080 --> 00:23:08,440 And then for him to take his own life... 367 00:23:12,240 --> 00:23:14,320 I knew he'd been worried about the comeback, 368 00:23:14,440 --> 00:23:17,960 about whether he could still wow the crowds. 369 00:23:18,080 --> 00:23:20,000 But I never thought he'd do this. 370 00:23:20,120 --> 00:23:21,680 Solly, no! 371 00:23:21,800 --> 00:23:25,520 I should have run. I should have got help. But I didn't. 372 00:23:27,080 --> 00:23:30,320 I couldn't let them find him, not like that. 373 00:23:30,440 --> 00:23:33,280 Solly had said to me that when he went out, 374 00:23:33,400 --> 00:23:37,960 he wanted to be doing what he loved, out there, on stage. 375 00:23:38,080 --> 00:23:41,720 I'd just watched my mother pass away in some anonymous hospital, 376 00:23:41,840 --> 00:23:44,520 surrounded by people she didn't know. 377 00:23:44,640 --> 00:23:47,160 I wasn't going to let that happen to my father. 378 00:23:48,520 --> 00:23:52,960 As wrong as it was, it was also right. 379 00:23:55,760 --> 00:23:59,000 Out there, on stage. 380 00:23:59,120 --> 00:24:01,240 One last show. 381 00:24:05,520 --> 00:24:08,040 The gun, arms folded, pendant. 382 00:24:08,840 --> 00:24:10,800 All accounted for. 383 00:24:13,080 --> 00:24:15,880 Er, we'll need to keep the camera. 384 00:24:16,000 --> 00:24:17,920 Photographs, potential evidence. 385 00:24:19,640 --> 00:24:20,960 And the pendant. 386 00:24:28,680 --> 00:24:30,480 I just don't believe it. 387 00:24:30,600 --> 00:24:32,520 Chief, all the evidence! 388 00:24:32,640 --> 00:24:34,480 Not to mention everyone close to him, 389 00:24:34,600 --> 00:24:37,200 everyone who loved him, has a cast-iron alibi. 390 00:24:37,320 --> 00:24:38,800 Something's not right. 391 00:24:38,920 --> 00:24:40,960 [MOBILE PHONE RINGING] 392 00:24:41,920 --> 00:24:43,720 Hello? 393 00:24:43,840 --> 00:24:47,320 Oh. Thank you. Thank you very much. 394 00:24:47,440 --> 00:24:48,880 The prints on the gun. 395 00:24:49,000 --> 00:24:50,160 Not Solly's? 396 00:24:50,280 --> 00:24:52,480 No. Only Solly's. 397 00:24:54,280 --> 00:24:56,760 I know you're disappointed. 398 00:24:56,880 --> 00:24:59,080 His little mystery solved already. 399 00:25:02,960 --> 00:25:06,160 Have they run a gunshot residue analysis on Solly's hand and clothes yet? 400 00:25:06,280 --> 00:25:08,000 No. 401 00:25:08,120 --> 00:25:11,080 Make sure they do it. Holding a gun is not the same as firing it. 402 00:25:14,480 --> 00:25:17,720 As far as I'm concerned, this case isn't closed yet. 403 00:25:17,840 --> 00:25:20,200 Work to be done. 404 00:25:20,320 --> 00:25:22,640 I don't suppose you could put that into some sort of... 405 00:25:22,760 --> 00:25:24,760 Never mind. 406 00:25:24,880 --> 00:25:26,600 Come on! 407 00:25:32,160 --> 00:25:36,080 -We could keep going. -With the band? 408 00:25:36,200 --> 00:25:39,680 -I could sing. -Since when last you sing? 409 00:25:39,800 --> 00:25:42,040 In the shower. 410 00:25:44,960 --> 00:25:46,240 -A bit strange. -Hmm? 411 00:25:47,800 --> 00:25:49,320 Just... 412 00:25:49,440 --> 00:25:51,400 Solly gets offed. 413 00:25:51,520 --> 00:25:57,200 And then there's you, all of a sudden, wanting to be lead man. 414 00:25:57,320 --> 00:25:59,160 -What are you saying? -Him not saying a thing. 415 00:25:59,280 --> 00:26:01,000 No! 416 00:26:01,120 --> 00:26:04,080 I want to know what Eddie means. Hmm? 417 00:26:04,200 --> 00:26:07,920 Are you suggesting I had anything to do with Solly's death? 418 00:26:11,760 --> 00:26:13,840 -Thanks! -Goodnight! 419 00:26:20,320 --> 00:26:22,600 -Hello? -Hi. 420 00:26:22,720 --> 00:26:25,280 They tell me this is the best place in town to get a drink? 421 00:26:25,400 --> 00:26:27,280 They tell the truth. 422 00:26:27,400 --> 00:26:31,880 Might I recommend the Planters Punch? 423 00:26:32,000 --> 00:26:33,760 That's the most expensive drink here. 424 00:26:33,880 --> 00:26:37,320 Oh, really? I hadn't noticed. 425 00:26:37,440 --> 00:26:41,600 -I almost wished I'd never met him. -He upset you? 426 00:26:41,720 --> 00:26:46,280 He hurt my mother a lot and I guess I was looking forward to... 427 00:26:46,400 --> 00:26:47,480 Making him pay? 428 00:26:48,040 --> 00:26:49,160 No. 429 00:26:50,440 --> 00:26:52,680 Just... 430 00:26:52,800 --> 00:26:55,880 Making sure he understood what he'd done. 431 00:26:56,000 --> 00:26:58,640 It doesn't matter now, does it? 432 00:26:58,760 --> 00:27:00,120 Not going to happen. 433 00:27:01,520 --> 00:27:03,320 It's over. 434 00:27:03,440 --> 00:27:07,280 Not quite over. The investigation is still open. 435 00:27:07,400 --> 00:27:10,240 We're not quite convinced it was suicide. 436 00:27:10,360 --> 00:27:13,000 But if it wasn't... 437 00:27:13,120 --> 00:27:15,000 Do you think you'll find out who did it? 438 00:27:15,120 --> 00:27:17,280 We'll do everything we can. 439 00:27:17,400 --> 00:27:21,360 And I know DI Poole won't sleep until he's found out the truth. 440 00:27:35,760 --> 00:27:37,840 [GLASS SHATTERS] 441 00:27:57,000 --> 00:27:59,560 I warn you... I'm armed and... 442 00:28:01,600 --> 00:28:03,440 Well, I'm armed. 443 00:28:18,800 --> 00:28:20,920 [FLOORBOARD CREAKS] 444 00:28:43,800 --> 00:28:46,560 DWAYNE: Somebody doesn't like you. RICHARD: Indeed. 445 00:28:46,680 --> 00:28:49,480 An ophiophilist. 446 00:28:49,600 --> 00:28:51,240 Someone who loves snakes. 447 00:28:51,360 --> 00:28:56,440 -Try and keep up, Dwayne. -Oh! Curtis, the guitarist. 448 00:28:56,560 --> 00:28:59,560 You think it was a warning to stay away, stop the case? 449 00:28:59,680 --> 00:29:01,440 We'll find out in the morning. 450 00:29:08,840 --> 00:29:11,680 Do you want some company tonight? 451 00:29:11,800 --> 00:29:13,000 In case they come back? 452 00:29:14,880 --> 00:29:17,240 Well, that's very kind but, erm... 453 00:29:17,360 --> 00:29:19,720 Just to warn you, I do snore. 454 00:29:19,840 --> 00:29:24,800 Now, I don't mind sleeping on the sofa, but I am told I'm very loud. 455 00:29:26,120 --> 00:29:27,520 I'll be fine. 456 00:29:30,800 --> 00:29:32,880 You're sure? 457 00:29:37,960 --> 00:29:40,480 Oh, it was worth it, you know. 458 00:29:40,600 --> 00:29:42,280 Just to see those pyjamas again. 459 00:30:00,920 --> 00:30:02,840 -Sleep OK? -Of course. 460 00:30:02,960 --> 00:30:05,520 Only, you did seem a little shaken last night. 461 00:30:05,640 --> 00:30:07,600 No. Not at all. 462 00:30:07,720 --> 00:30:11,280 It's just an Englishman never likes to have his sleep disturbed. 463 00:30:11,400 --> 00:30:14,680 I've got something that will make you feel better. 464 00:30:14,800 --> 00:30:16,360 Gunshot residue report. 465 00:30:21,680 --> 00:30:24,360 -No sign of Solly having fired the gun. -Correct. 466 00:30:24,480 --> 00:30:26,720 I knew it. 467 00:30:26,840 --> 00:30:28,720 Well, I suspected it. 468 00:30:28,840 --> 00:30:30,400 So we can definitely rule out suicide. 469 00:30:30,520 --> 00:30:32,920 Solly's death was murder. I think we should... 470 00:30:33,040 --> 00:30:34,440 [SCREAMS] 471 00:30:34,560 --> 00:30:36,640 [CHUCKLES] 472 00:30:36,760 --> 00:30:39,320 Ow, wow! Very immature! 473 00:30:39,440 --> 00:30:41,760 I'll have words with whoever did that. 474 00:30:41,880 --> 00:30:44,320 There's only you and me here. 475 00:30:44,440 --> 00:30:46,760 Well, I'm sorry, sir. You were saying we should... 476 00:30:46,880 --> 00:30:50,280 Ask Curtis about his snake. 477 00:30:52,160 --> 00:30:54,560 And why it ended up in my bungalow. 478 00:30:54,680 --> 00:30:56,360 [CHUCKLES] 479 00:30:57,600 --> 00:31:00,440 -Excuse me? -Yeah. 480 00:31:17,640 --> 00:31:20,880 Yeah, well, there's the house of a man who ran out of money. 481 00:31:21,000 --> 00:31:24,160 Better be careful. We don't know how he'll react when cornered. 482 00:31:31,440 --> 00:31:35,080 Curtis James? This is Detective Inspector Richard Poole. 483 00:31:36,480 --> 00:31:38,280 What do you want? 484 00:31:40,640 --> 00:31:42,560 Do you mind if we see your snake for a moment? 485 00:31:42,680 --> 00:31:44,320 Is that meant to be funny? 486 00:31:44,440 --> 00:31:45,960 Not particularly. 487 00:31:48,600 --> 00:31:53,040 She's been missing all night. I've been searching for her everywhere. 488 00:31:55,160 --> 00:31:57,120 Sorry about the mess. 489 00:31:57,240 --> 00:32:01,880 Been going crazy trying to find my girl. 490 00:32:04,760 --> 00:32:07,680 Wait a minute. How did you know she was missing? 491 00:32:07,800 --> 00:32:10,120 Because somebody placed it in my bungalow last night. 492 00:32:10,240 --> 00:32:12,800 You've found her? Is she all right? 493 00:32:12,920 --> 00:32:14,520 Yes, but that's not really the point. 494 00:32:14,640 --> 00:32:19,280 -Oh, thank you very, very much. -No, no, you don't understand. 495 00:32:19,400 --> 00:32:21,680 It was deliberately placed in my home. A dangerous animal. 496 00:32:22,440 --> 00:32:24,760 Reptile, not animal. 497 00:32:24,880 --> 00:32:28,920 And I have a licence somewhere. 498 00:32:29,040 --> 00:32:30,800 You're still failing to understand. 499 00:32:30,920 --> 00:32:34,200 Look, under the circumstances, your anim... Your reptile 500 00:32:34,320 --> 00:32:36,200 Was used to threaten a police officer. 501 00:32:36,320 --> 00:32:39,040 What, you're going to arrest me? But I haven't done anything. 502 00:32:39,160 --> 00:32:41,760 Well, that remains to be seen. 503 00:32:41,880 --> 00:32:44,240 Well, she's safe, right? My snake. 504 00:32:44,360 --> 00:32:46,760 Definitely OK? 505 00:32:46,880 --> 00:32:49,680 This woman in this photograph... 506 00:32:49,800 --> 00:32:51,640 Is that Avita? 507 00:32:51,760 --> 00:32:53,200 You seem close. 508 00:32:54,640 --> 00:32:55,960 We were. 509 00:32:57,760 --> 00:33:00,560 -Before... -Before Solly? 510 00:33:03,040 --> 00:33:06,360 Better come upstairs where you can get a little breeze. 511 00:33:06,480 --> 00:33:09,160 You seemed very bitter about Solly when we spoke to you. 512 00:33:09,280 --> 00:33:11,960 Even after you'd discovered he'd just died. 513 00:33:12,080 --> 00:33:14,960 We were in a band. 514 00:33:15,080 --> 00:33:16,800 Didn't mean we were family. 515 00:33:16,920 --> 00:33:19,200 And it didn't mean I liked him. 516 00:33:19,320 --> 00:33:22,040 Because of how things turned out with Avita? 517 00:33:23,880 --> 00:33:26,240 When I met her, she wanted to be a singer. 518 00:33:28,000 --> 00:33:31,120 I'd just joined Solly's band. 519 00:33:31,240 --> 00:33:34,040 She used to do the odd show with us, you know. 520 00:33:34,160 --> 00:33:37,160 Two of them out front, singing away, tearin' it up. 521 00:33:39,760 --> 00:33:41,920 I didn't see it coming. 522 00:33:42,040 --> 00:33:43,480 I was blind. 523 00:33:43,600 --> 00:33:45,440 You never got over her? 524 00:33:45,560 --> 00:33:47,720 Have you seen her? 525 00:33:47,840 --> 00:33:50,280 Right. I think we've established that you like her. 526 00:33:50,400 --> 00:33:52,320 So... 527 00:33:52,440 --> 00:33:54,800 In a way, everything's worked out for you. 528 00:33:54,920 --> 00:33:57,280 All right. Let's say I did it. 529 00:33:57,400 --> 00:34:00,040 Say it's me kill him, yeah? 530 00:34:00,160 --> 00:34:02,400 What would you do next, if you was me? 531 00:34:02,520 --> 00:34:04,360 Act normal. 532 00:34:04,480 --> 00:34:08,280 Go about my business, albeit a little sad, in mourning. 533 00:34:08,400 --> 00:34:11,160 Would you drive to the investigating officer's house 534 00:34:11,280 --> 00:34:15,440 and put a snake, a snake, you know, that was clearly tied to you through his door? 535 00:34:15,560 --> 00:34:17,280 If I was incredibly stupid, I might. 536 00:34:17,400 --> 00:34:20,000 Do I seem incredibly stupid to you, Detective Inspector? 537 00:34:20,120 --> 00:34:23,800 I don't know you well enough to say for sure. You might be. 538 00:34:23,920 --> 00:34:27,240 Or maybe you think someone else did it and you're trying to throw me off the scent. 539 00:34:27,360 --> 00:34:29,000 Like, er... 540 00:34:29,920 --> 00:34:32,360 -Maybe Avita? -No. 541 00:34:32,480 --> 00:34:35,240 -She didn't do it. -You don't sound 100 percent sure. 542 00:34:35,360 --> 00:34:37,520 All right, she was a little angry with Solly, but... 543 00:34:37,640 --> 00:34:40,080 Angry? Why? 544 00:34:40,200 --> 00:34:43,120 Because she'd found out he had a daughter? 545 00:34:44,480 --> 00:34:45,440 Yes? 546 00:34:48,520 --> 00:34:50,240 Then? 547 00:34:50,360 --> 00:34:52,240 She's a good woman. 548 00:34:52,360 --> 00:34:55,480 -Are you having an affair with Avita? -What?! 549 00:34:55,600 --> 00:34:58,960 No, you weren't, were you? 550 00:34:59,080 --> 00:35:02,080 All those looks, it's always been from afar. 551 00:35:02,200 --> 00:35:03,240 For so long. 552 00:35:05,280 --> 00:35:07,120 Did you know she feels the same way? 553 00:35:08,080 --> 00:35:09,560 You really think so? 554 00:35:09,680 --> 00:35:13,560 Oh, I saw the way she reacted when you came round to see her, 555 00:35:13,680 --> 00:35:17,320 like everything was all right. 556 00:35:17,440 --> 00:35:20,440 Yes, as beautiful as this is, you're still suspected of murder. 557 00:35:20,560 --> 00:35:23,440 And for threatening and potentially harming a police officer. 558 00:35:23,560 --> 00:35:25,360 Stop smiling! 559 00:35:29,480 --> 00:35:34,120 Curtis has motive. Solly stole his girlfriend. Never moves on. 560 00:35:34,240 --> 00:35:36,600 Has to watch his friend become a big star, 561 00:35:36,720 --> 00:35:39,000 the woman he loves on Solly's arm. 562 00:35:41,360 --> 00:35:43,280 CAMILLE: Well, if only he didn't have an alibi. 563 00:35:43,400 --> 00:35:44,960 I know. 564 00:35:45,080 --> 00:35:48,120 Those 15 minutes Solly's alone, 565 00:35:48,240 --> 00:35:50,840 I've checked all the witness statements. 566 00:35:50,960 --> 00:35:55,160 The band, Avita, all together. 567 00:35:55,280 --> 00:35:58,440 -Somebody's lying. -Yup! Someone is. 568 00:36:03,920 --> 00:36:05,360 You're in love with Curtis! 569 00:36:08,480 --> 00:36:10,280 -I'm sorry? -What he means to say is... 570 00:36:10,400 --> 00:36:12,080 You love Curtis, he loves you. 571 00:36:12,200 --> 00:36:15,640 Does the fact that I'm recently widowed not mean anything to you? 572 00:36:15,760 --> 00:36:17,200 So, you're not denying it, then? 573 00:36:17,320 --> 00:36:19,520 You don't think I know where this is going? 574 00:36:19,640 --> 00:36:23,240 Curtis already phoned me and told me he said I knew about Michelle. 575 00:36:23,360 --> 00:36:25,400 A fact you failed to mention to us. 576 00:36:25,520 --> 00:36:29,520 So now you want to know was I was upset, hurt, 577 00:36:29,640 --> 00:36:31,920 angry enough to kill him? 578 00:36:32,040 --> 00:36:34,280 If you'd be so kind as to indulge me? 579 00:36:34,400 --> 00:36:35,920 Yes... 580 00:36:36,040 --> 00:36:37,760 Yes... 581 00:36:37,880 --> 00:36:39,120 No. 582 00:36:41,560 --> 00:36:42,760 [SIGHS] 583 00:36:44,760 --> 00:36:46,040 Did you still love Solly? 584 00:36:47,640 --> 00:36:49,560 I don't know. 585 00:36:49,680 --> 00:36:52,040 Do you think he was pleased to find out he had a child? 586 00:36:52,160 --> 00:36:54,720 A daughter would mean responsibility. 587 00:36:54,840 --> 00:36:59,040 We're talking about a man who burned his bills, so he didn't have to deal with them. 588 00:36:59,160 --> 00:37:02,000 Michelle seems to think he was happy. 589 00:37:02,120 --> 00:37:05,240 People put a brave face on things. 590 00:37:05,360 --> 00:37:09,600 But if he was nice to her, she's lucky. 591 00:37:09,720 --> 00:37:10,840 Because he cared? 592 00:37:10,960 --> 00:37:13,720 Because he died before she knew the man he was. 593 00:37:13,840 --> 00:37:17,280 Or maybe she did see that side of him. 594 00:37:18,080 --> 00:37:19,280 Poor girl. 595 00:37:19,400 --> 00:37:22,840 -Is now a bad time? -Not at all. 596 00:37:22,960 --> 00:37:25,040 Nice to see you all together. 597 00:37:25,160 --> 00:37:27,600 We just wanted to finalise the details for Solly's wake. 598 00:37:27,720 --> 00:37:30,880 Yeah, very conscientious. 599 00:37:31,000 --> 00:37:34,760 We've known each other for 20 years. 600 00:37:34,880 --> 00:37:36,320 What else did you expect? 601 00:37:44,360 --> 00:37:48,160 It's natural they'd all come together at a time like this. 602 00:37:50,160 --> 00:37:52,040 [MUSIC ON STEREO PLAYING] 603 00:37:55,200 --> 00:37:57,560 [DWAYNE HUMMING] 604 00:37:57,680 --> 00:38:00,440 There's something we're missing. Got to be. 605 00:38:00,560 --> 00:38:02,440 Maybe they were all in it together. 606 00:38:02,560 --> 00:38:05,360 No, one of them would have cracked. Given something away. 607 00:38:05,480 --> 00:38:10,160 OK, so, Avita, angry at her husband for the child he never knew about. 608 00:38:10,280 --> 00:38:13,240 Curtis, jealous of him for the years stolen with the girl he loved. 609 00:38:13,360 --> 00:38:17,320 Michelle, her mother left to bring her up alone. And the rest of the band... 610 00:38:17,440 --> 00:38:20,240 [SHOUTS] Will you please turn this racket off! 611 00:38:20,360 --> 00:38:24,040 -Sir... -I can't work with this noise! 612 00:38:25,920 --> 00:38:28,000 [HE SIGHS] 613 00:38:35,000 --> 00:38:37,920 -You're being too hard. -It's a police station, not a discotheque. 614 00:38:38,040 --> 00:38:40,880 No, not on Dwayne. On yourself. 615 00:38:41,000 --> 00:38:46,400 Sometimes you just have to relax, go with the flow. 616 00:38:46,520 --> 00:38:48,720 -Please tell me you didn't just say that. -I just mean 617 00:38:48,840 --> 00:38:51,280 if you loosen up a little, you unwind, 618 00:38:51,400 --> 00:38:53,480 things wouldn't be so tough. 619 00:38:53,600 --> 00:38:56,080 -Yep. Music please, Dwayne! -CAMILLE: Oh, come on, Sir. 620 00:38:56,200 --> 00:38:57,800 No, I need to loosen up. 621 00:38:57,920 --> 00:38:59,920 I'm going to rip off all my clothes and limbo under a desk! 622 00:39:00,040 --> 00:39:01,600 [MUSIC PLAYING] 623 00:39:01,720 --> 00:39:03,960 -What are you doing?! -CAMILLE: He was being sarcastic. 624 00:39:04,080 --> 00:39:05,040 So, you want me to... 625 00:39:05,160 --> 00:39:06,240 -Yes! -No! 626 00:39:06,360 --> 00:39:07,960 Come on, you've made your point. 627 00:39:10,680 --> 00:39:12,560 This song. 628 00:39:12,680 --> 00:39:14,680 The Serpent Swing. 629 00:39:14,800 --> 00:39:18,520 -It's the one they play when Solly comes on stage, yeah? -Yes. 630 00:39:18,640 --> 00:39:21,400 -I need to hear the version they played on the night. -This is it. 631 00:39:21,520 --> 00:39:24,320 No, no. No, this is the studio version. I need the actual one, 632 00:39:24,440 --> 00:39:26,880 the live one they played the night of the murder. 633 00:39:27,000 --> 00:39:30,640 Unless you have a time machine, that's going to be impossible. 634 00:39:30,760 --> 00:39:32,360 Nothing's impossible. 635 00:39:33,040 --> 00:39:34,480 Fidel. 636 00:39:38,680 --> 00:39:40,640 How you doing, Ricky? 637 00:39:40,760 --> 00:39:43,320 Fidel, grab it. We'll take this. 638 00:39:43,440 --> 00:39:46,200 -God bless Solly! -You got any live stuff? 639 00:39:46,320 --> 00:39:48,720 We're looking for a bootleg of last night's show. 640 00:39:48,840 --> 00:39:52,200 No, no. Be illegal. We don't carry that. 641 00:39:52,320 --> 00:39:54,040 [ALL CHUCKLE] 642 00:39:54,160 --> 00:39:56,640 Now, you and I both know that isn't true. 643 00:39:56,760 --> 00:39:59,200 So unless you want me to look for myself... 644 00:40:01,560 --> 00:40:04,440 -Shame the show ended early the other night, huh? -Yeah. 645 00:40:08,600 --> 00:40:10,760 [MUSIC PLAYING THROUGH HEADPHONES] 646 00:40:16,800 --> 00:40:19,160 Look. I think he's getting into it. 647 00:40:19,280 --> 00:40:20,520 What, the music? 648 00:40:20,640 --> 00:40:22,560 He can't help it. 649 00:40:22,680 --> 00:40:26,640 Even if it only lasts a few minutes, the rhythm gets to you. 650 00:40:26,760 --> 00:40:28,000 [LAUGHING] 651 00:40:28,120 --> 00:40:29,760 -Not the Chief! -Not the Chief! 652 00:40:29,880 --> 00:40:33,760 Can you really imagine him getting on down, dancing away to it? 653 00:40:33,880 --> 00:40:35,280 I can hear you, you know. 654 00:40:40,400 --> 00:40:42,720 -Dwayne? -Chief? 655 00:40:42,840 --> 00:40:46,400 In your professional opinion, on a scale of one to ten, how would you class Solly's band? 656 00:40:46,520 --> 00:40:48,120 A ten. 657 00:40:48,240 --> 00:40:50,360 Keep good time, perfect tune, rarely make mistakes? 658 00:40:50,480 --> 00:40:51,720 I'd say never. 659 00:40:51,840 --> 00:40:54,080 -Really? -Hmm. 660 00:40:54,200 --> 00:40:59,160 'Cos that's not what I'm hearing. Still, what do I know? 661 00:40:59,280 --> 00:41:01,200 You're the big fan. 662 00:41:01,320 --> 00:41:06,160 Now, let's see if they managed to hit the right notes on this, The Greatest Hits. 663 00:41:09,200 --> 00:41:10,600 Hang on. When did you buy this? 664 00:41:10,720 --> 00:41:14,600 At the market. When we picked up the live one. 665 00:41:14,720 --> 00:41:16,440 This is an official release? 666 00:41:16,560 --> 00:41:19,800 That's right. Came out yesterday. Apparently it's very popular. 667 00:41:19,920 --> 00:41:21,360 [MOBILE PHONE RINGS] 668 00:41:21,480 --> 00:41:22,720 Sorry. Excuse me. 669 00:41:25,000 --> 00:41:26,920 What do you think? 670 00:41:29,080 --> 00:41:32,280 All his best tunes are here, JuJu Jamboree, 671 00:41:32,400 --> 00:41:34,200 oh, Stick A Spell On My Heart. 672 00:41:34,320 --> 00:41:36,160 And? Nothing else? 673 00:41:36,960 --> 00:41:39,520 No. 674 00:41:39,640 --> 00:41:41,880 Oh, well, apart from the fact that 675 00:41:42,000 --> 00:41:45,400 even considering how fast digital production is, 676 00:41:45,520 --> 00:41:49,960 the band would have had to be pretty focused to get the CD burnt, 677 00:41:50,080 --> 00:41:53,520 cover designed, printed, packaged and distributed 678 00:41:53,640 --> 00:41:58,080 only one day after Solly's death. No, there's nothing else. 679 00:42:02,360 --> 00:42:04,000 Fidel, well? 680 00:42:04,120 --> 00:42:05,480 False alarm. 681 00:42:05,600 --> 00:42:09,120 Juliet thought she was going into labour, trapped wind. 682 00:42:09,240 --> 00:42:11,880 You know for a moment there, I really thought the baby was coming early. 683 00:42:12,000 --> 00:42:14,080 Whoa! 684 00:42:14,200 --> 00:42:17,960 Whoa! Whoa, whoa, whoa! 685 00:42:21,000 --> 00:42:23,720 There's a time period in which you're expecting the baby to arrive, yeah? 686 00:42:23,840 --> 00:42:25,280 Right. 687 00:42:25,400 --> 00:42:29,440 And all things going to plan, that will happen. 688 00:42:29,560 --> 00:42:31,560 Of course. 689 00:42:34,240 --> 00:42:36,200 OK, where's the rest of Michelle's photos? 690 00:42:36,320 --> 00:42:38,040 -On my desk. -OK. 691 00:42:44,600 --> 00:42:47,120 [LAUGHS] 692 00:42:54,440 --> 00:42:56,200 The drums start. 693 00:42:56,320 --> 00:42:59,440 The bass comes in. The guitars. 694 00:42:59,560 --> 00:43:00,800 The horns. 695 00:43:00,920 --> 00:43:02,680 I have no idea what he's talking about. 696 00:43:02,800 --> 00:43:04,280 It's a metaphor. 697 00:43:04,400 --> 00:43:06,880 Right, I still have no idea. 698 00:43:07,000 --> 00:43:09,760 It all starts to come together. 699 00:43:09,880 --> 00:43:13,720 Separate pieces becoming one. 700 00:43:13,840 --> 00:43:16,960 -Fidel, one last job for you. You can meet us there. -Where? 701 00:43:17,080 --> 00:43:18,800 We have a wake to attend. 702 00:43:26,000 --> 00:43:28,400 You know, timing is everything. 703 00:43:28,520 --> 00:43:29,840 [CLANGING] 704 00:43:29,960 --> 00:43:32,160 -Sorry! -If you could join us... 705 00:43:32,280 --> 00:43:34,440 I just need to get everything ready for the wake. 706 00:43:34,560 --> 00:43:36,800 Only take a minute. Or ten. 707 00:43:38,080 --> 00:43:40,320 Ten golden minutes. 708 00:43:40,440 --> 00:43:43,560 The window of opportunity the murderer used to kill Solly. 709 00:43:50,240 --> 00:43:56,200 Taken by Michelle at 8:34, according to the camera, on the night of Solly's murder. 710 00:43:58,200 --> 00:44:02,160 And yet the dressing room clock in this same photograph... 711 00:44:03,480 --> 00:44:05,360 Says it's 8:44. 712 00:44:05,480 --> 00:44:11,000 8:34 in the camera, 8:44 on the dressing room clock. 713 00:44:11,120 --> 00:44:14,640 Ten minutes. Here's a photograph I took of the dressing room clock 714 00:44:14,760 --> 00:44:16,400 just before I came in here. 715 00:44:16,520 --> 00:44:20,200 The same camera, same dressing room clock. 716 00:44:20,320 --> 00:44:23,640 And the time on the dressing room clock? 717 00:44:23,760 --> 00:44:26,320 11:55. 718 00:44:26,440 --> 00:44:29,440 And the time on the camera? 719 00:44:30,440 --> 00:44:31,680 11:55. 720 00:44:32,480 --> 00:44:34,280 Thank you, Renward. 721 00:44:36,440 --> 00:44:38,560 Hmm... 722 00:44:38,680 --> 00:44:42,440 We were meant to believe that Solly died in the 15 minutes before he went on stage. 723 00:44:42,560 --> 00:44:46,160 His "alone time". But he didn't. 724 00:44:46,280 --> 00:44:52,400 Because someone changed the dressing room clock. 725 00:44:52,520 --> 00:44:55,440 Unknown to Solly, he got into the coffin ten minutes early, 726 00:44:55,560 --> 00:44:57,880 giving the killer time to do the job, 727 00:44:58,000 --> 00:44:59,880 then slip away and join the others. 728 00:45:00,000 --> 00:45:03,760 Leaving no-one any the wiser as to the fact that Solly was already dead. 729 00:45:04,760 --> 00:45:08,640 Hmm. That's interesting. 730 00:45:08,760 --> 00:45:11,640 Now none of you has an alibi for the time of the murder. 731 00:45:13,440 --> 00:45:15,880 So, who's the killer? 732 00:45:18,280 --> 00:45:22,400 Curtis, broken hearted, jealous. 733 00:45:24,520 --> 00:45:26,360 Eddie... 734 00:45:26,480 --> 00:45:30,000 All that effort put into a reunion and Solly still ungrateful as ever. 735 00:45:30,120 --> 00:45:34,240 Renward, the man who loved the band. 736 00:45:34,360 --> 00:45:37,800 Cast out for ten years, waiting on the whim of his singer. 737 00:45:38,360 --> 00:45:39,800 Avita... 738 00:45:39,920 --> 00:45:43,240 Many women would have walked away a long time ago. 739 00:45:43,360 --> 00:45:46,480 No one could fault you for trying. Just as no one could fault you 740 00:45:46,600 --> 00:45:49,760 for finally breaking when you found out about the daughter. 741 00:45:49,880 --> 00:45:53,360 Michelle, Solly walked out on your mother. 742 00:45:53,480 --> 00:45:57,400 Didn't want to know, left her to bring you up alone. Can't have been easy. 743 00:45:59,240 --> 00:46:02,400 Everyone had a motive. Uh, you missed someone. 744 00:46:03,440 --> 00:46:05,480 -No. -Me. 745 00:46:05,600 --> 00:46:07,600 -Well, you didn't do it. -I could have. 746 00:46:07,720 --> 00:46:09,600 Really? What was your motive? 747 00:46:09,720 --> 00:46:11,120 He owed me money? 748 00:46:11,240 --> 00:46:13,800 -Did he? -No. 749 00:46:13,920 --> 00:46:15,920 But you're not wrong. 750 00:46:16,040 --> 00:46:20,080 I mean, you're not the killer, but you have hit the big question. 751 00:46:20,200 --> 00:46:22,840 Who stood to gain from Solly's death? 752 00:46:22,960 --> 00:46:25,240 After all, the new CD's available 753 00:46:25,360 --> 00:46:28,480 from all good market stalls and retailers now. 754 00:46:28,600 --> 00:46:32,120 In fact, I, er, checked, and interestingly enough 755 00:46:32,240 --> 00:46:35,000 it's going to make the Caribbean charts next week. Top ten. 756 00:46:39,320 --> 00:46:41,240 And why? 757 00:46:41,360 --> 00:46:43,000 Because Solly is dead. 758 00:46:43,520 --> 00:46:45,360 Precisely. 759 00:46:45,480 --> 00:46:50,320 As career moves go, I understand it's one of popular music's finest. 760 00:46:50,440 --> 00:46:52,760 Did, erm, Solly have life insurance? 761 00:46:54,200 --> 00:46:56,360 He thought he was going to live forever. 762 00:46:56,480 --> 00:46:58,040 Savings? 763 00:46:59,240 --> 00:47:00,400 Surely a will? 764 00:47:03,600 --> 00:47:07,720 So he leaves nothing but the music. And the royalties. 765 00:47:07,840 --> 00:47:12,160 -Do you see any of those? -No. I just played guitar. 766 00:47:12,280 --> 00:47:14,560 All royalties go to the songwriters, 767 00:47:14,680 --> 00:47:16,280 which is Solly and... 768 00:47:20,080 --> 00:47:21,160 Eddie. 769 00:47:25,040 --> 00:47:27,840 Never going to commit to a tour, was he? 770 00:47:27,960 --> 00:47:31,960 New album, doubt it'd sell enough to cover the costs. 771 00:47:32,080 --> 00:47:36,080 In fact, alive, he was worthless. 772 00:47:37,040 --> 00:47:41,200 One last show. One last payday. 773 00:47:43,040 --> 00:47:46,320 It was you who changed the time on the dressing room clock. 774 00:47:48,720 --> 00:47:51,240 Making Solly head off to the coffin early. 775 00:47:52,920 --> 00:47:56,120 Fireworks were due to start around 8.35. 776 00:47:56,240 --> 00:47:59,120 And so they did. Right on time. 777 00:48:09,360 --> 00:48:13,000 Then, there you were, making sure you were noticed. 778 00:48:13,120 --> 00:48:15,120 If anyone was asked what time they saw you, 779 00:48:15,240 --> 00:48:17,600 it would be the same time that Solly was alone. 780 00:48:17,720 --> 00:48:20,800 You knew Solly better than anyone. Knew he'd be in the coffin, 781 00:48:20,920 --> 00:48:24,280 knew you'd have time to shoot him, make it look like suicide and be back with band 782 00:48:24,400 --> 00:48:27,400 before anyone realised. Ready to go on stage. 783 00:48:28,640 --> 00:48:32,200 And everything was going to plan. 784 00:48:32,320 --> 00:48:35,200 Neville would fetch the coffin just after 9pm. 785 00:48:36,440 --> 00:48:38,560 He'd find it open... Solly dead. 786 00:48:38,680 --> 00:48:41,400 Suicide... Tragic. 787 00:48:41,520 --> 00:48:44,280 Another casualty of rock 'n' roll. Another legend born. 788 00:48:44,400 --> 00:48:47,240 Another album flying off the shelves. 789 00:48:49,160 --> 00:48:52,000 You were so surprised when you saw that coffin arrive 790 00:48:52,120 --> 00:48:54,600 you lost it for a moment, didn't you? 791 00:48:54,720 --> 00:48:57,960 Should have been playing an A. You played an E flat. 792 00:49:06,720 --> 00:49:08,400 So I hit a wrong note. 793 00:49:08,520 --> 00:49:10,600 -It's not a crime. -No. 794 00:49:10,720 --> 00:49:12,040 But murder is. 795 00:49:14,560 --> 00:49:17,960 You love the limelight. You can't just sit back, out of the way, can you? 796 00:49:18,080 --> 00:49:21,280 When you find out it's a murder investigation, you plant a snake, 797 00:49:21,400 --> 00:49:23,880 trying to implicate Curtis. 798 00:49:24,000 --> 00:49:29,080 A move not unlike your song writing, brash, unsubtle, clumsy. 799 00:49:29,200 --> 00:49:32,280 So clumsy you didn't think to wipe your fingerprints off the dressing room clock 800 00:49:32,400 --> 00:49:34,320 when you changed the time. 801 00:49:34,440 --> 00:49:36,040 That's right. 802 00:49:36,160 --> 00:49:39,160 Got your sticky fingers all over it. 803 00:49:48,120 --> 00:49:50,800 I've got a top-ten album. 804 00:49:50,920 --> 00:49:52,280 What have you got, huh? 805 00:49:52,400 --> 00:49:54,360 -You've got something else as well. -What? 806 00:49:54,480 --> 00:49:55,520 This! 807 00:49:56,840 --> 00:49:58,680 Been wanting to do that for years. 808 00:49:58,800 --> 00:50:01,120 Is there anyone in this band you do like? 809 00:50:01,240 --> 00:50:03,000 Everyone will remember me! 810 00:50:03,120 --> 00:50:06,840 This is the story! You got a singer and a songwriter. 811 00:50:06,960 --> 00:50:10,040 One's dead, one's a killer. I'm a legend! 812 00:50:12,680 --> 00:50:15,320 I don't know about that. 813 00:50:15,440 --> 00:50:17,560 You're just the bass player. 814 00:50:34,800 --> 00:50:36,880 [SLOW REGGAE MUSIC PLAYING] 815 00:50:52,640 --> 00:50:55,120 Do you think they could turn this down a little? 816 00:50:55,240 --> 00:50:57,760 I just don't see why it always has to be so loud. 817 00:50:57,880 --> 00:50:59,400 So you can feel the rhythm. 818 00:50:59,520 --> 00:51:02,160 In your head, your feet, your heart. 819 00:51:09,160 --> 00:51:12,120 -No! -One song. And it's a slow one. 820 00:51:12,240 --> 00:51:14,320 -I do not dance. -You've got a good ear. 821 00:51:14,440 --> 00:51:18,200 -Only person who noticed that off-note in the song. -Ears aren't feet. 822 00:51:18,320 --> 00:51:20,000 It's what Solly would have wanted. 823 00:51:22,040 --> 00:51:23,120 [SIGHS] 824 00:51:33,520 --> 00:51:35,160 [UPBEAT MUSIC PLAYS] 825 00:51:35,280 --> 00:51:36,640 Richard! 64242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.