All language subtitles for Widows.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]-bn

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,223 --> 00:00:51,223 Re sycn CBR900RR 2 00:01:12,344 --> 00:01:13,610 চলো যাই, চলো যাই চলো যাই! 3 00:01:13,612 --> 00:01:15,647 চলে আসো! চলো চলো. 4 00:01:15,649 --> 00:01:17,850 Fuck! চল চল, যাও! দরজা পেতে! 5 00:01:18,051 --> 00:01:19,853 ধুর! 6 00:01:21,153 --> 00:01:22,688 যৌনসঙ্গম দরজা বন্ধ করুন! 7 00:01:53,819 --> 00:01:55,952 - ফ্লোরক! Florek! - আমি ঠিক আছি! 8 00:01:55,954 --> 00:01:57,687 - আমি ঠিক আছি! তাকে জাগিয়ে রাখতে হবে। 9 00:01:57,689 --> 00:01:58,823 এখানে আমাদের খুঁজে পেতে, হ্যারি! 10 00:01:58,825 --> 00:02:00,257 তুমি বলেছিলে এই পরিচালিত হয়! 11 00:02:00,259 --> 00:02:01,525 আপনি বলেছিলেন এই হ্যান্ডলড! 12 00:02:01,527 --> 00:02:03,460 যে বন্ধ দরজা বন্ধ Kick! 13 00:02:03,462 --> 00:02:04,663 ধুর। 14 00:02:06,867 --> 00:02:07,867 ধুর! ছাই! 15 00:02:08,200 --> 00:02:09,667 চলো, চলো, চলো! 16 00:02:09,669 --> 00:02:11,237 ধুর! 17 00:02:11,503 --> 00:02:13,840 ফাক। 18 00:02:20,045 --> 00:02:22,245 আমি আমার টাকা চাই। 19 00:02:22,247 --> 00:02:23,780 "আমি আমার টাকা চাই।" 20 00:02:23,782 --> 00:02:24,915 আমি এটা আমাদের টাকা ছিল। 21 00:02:24,917 --> 00:02:27,586 এটা আমার দোকান, কার্লোস। আমার ভান্ডার. 22 00:02:28,219 --> 00:02:30,654 প্রত্যেক সময় আমি আপনাকে ঋণ দিতে, 23 00:02:30,656 --> 00:02:32,690 এটি একটি আইওউ মত, কিন্তু এটি একটি নতুন কম। 24 00:02:32,692 --> 00:02:34,625 কি, আপনি আমাকে অভিযুক্ত করা আপনার টাকা চুরি? 25 00:02:34,627 --> 00:02:35,758 কেন তুমি অবাক লাগছে? 26 00:02:35,760 --> 00:02:37,293 আপনি একটি জীবন্ত জন্য এটি করতে। 27 00:02:37,295 --> 00:02:38,629 যেখানে আপনি বল পেতে? 28 00:02:38,631 --> 00:02:40,798 আমি এই পরিবারের জন্য কি। আমি আমার জীবন ঝুঁকি। 29 00:02:40,800 --> 00:02:42,365 হ্যাঁ। আপনি আপনার জীবন ঝুঁকি 30 00:02:42,367 --> 00:02:44,103 এবং তারপর আপনি এটি একটি প্রাচীর আপ piss। 31 00:02:44,736 --> 00:02:46,138 মিজ, এখানে আসুন। 32 00:02:46,907 --> 00:02:47,807 আমি তোমায় ভালোবাসি. তাই না? 33 00:02:48,007 --> 00:02:50,176 আপনার মা শুনুন যদিও তিনি পাগল। তাই না? 34 00:02:50,443 --> 00:02:52,309 তিনি সবসময় পাগল। 35 00:02:52,311 --> 00:02:53,943 সর্বদা পাগল। 36 00:02:53,945 --> 00:02:55,115 এখানে আসো 37 00:02:56,616 --> 00:02:58,483 - আমি তোমায় ভালোবাসি. - সবসময় সত্য. 38 00:02:58,485 --> 00:03:00,451 সবসময় সত্য. 39 00:03:00,453 --> 00:03:01,952 শুধু আমাকে আউট! আমাকে বের হতে দাও! 40 00:03:01,954 --> 00:03:04,221 কোনভাবেই না. আমরা পরিকল্পনা স্টিকিং করছি। 41 00:03:14,234 --> 00:03:15,868 আপনি কিছু খেতে হবে। 42 00:03:19,372 --> 00:03:21,041 যে আঘাত না? যে? 43 00:03:22,040 --> 00:03:23,175 হুম? 44 00:03:23,842 --> 00:03:25,010 Boop। 45 00:03:25,677 --> 00:03:27,045 Boop, Boop। 46 00:03:27,479 --> 00:03:29,012 আপনি করতে হবে মেকআপ সঙ্গে কিছু। 47 00:03:29,014 --> 00:03:30,347 আমাকে খারাপ মনে করে তোলে যে তাকান। 48 00:03:30,349 --> 00:03:32,151 এটা আমাকে খুব খারাপ মনে করে তোলে। 49 00:03:37,689 --> 00:03:38,891 এখানে আসো আমি তোমায় ভালোবাসি. 50 00:03:41,560 --> 00:03:42,826 ... আজ আপনার এর সাথে 51 00:03:42,828 --> 00:03:44,227 উইন্ডি সিটির পূর্বাভাস। 52 00:03:44,229 --> 00:03:45,796 হাই, আমি ক্রিস্টিন ডন। 53 00:03:45,798 --> 00:03:47,130 <আমি> বাতাস চলছে হতে অবিরত 54 00:03:47,132 --> 00:03:48,865 উত্তরের বাইরে মঙ্গলবার অধিকাংশ জন্য। 55 00:03:48,867 --> 00:03:52,001 ... 28 ° এ, এবং যে ওয়েস্টার্ন আপনার জন্য বায়ু দিক ... 56 00:03:52,003 --> 00:03:53,004 ব্রেকফাস্ট? 57 00:03:53,605 --> 00:03:55,841 যেতে হবে. 58 00:03:56,408 --> 00:03:57,608 আসুন অন্য ভ্যান পেতে। 59 00:03:57,610 --> 00:03:59,310 আমরা তাকে বাড়িতে ঠিক করব। চলো যাই! 60 00:04:05,584 --> 00:04:07,017 সেখানে থাকুন। সেখানে থাকুন। 61 00:04:07,019 --> 00:04:08,788 চলে আসো! 62 00:04:09,487 --> 00:04:10,887 এটাই. 63 00:04:16,795 --> 00:04:18,062 কি খবর? 64 00:04:56,401 --> 00:04:59,969 অধিকাংশ মানুষ জানেন না একটি alderman কি করে ... 65 00:04:59,971 --> 00:05:02,740 একটি ন্যায্য সংখ্যা সহ aldermen এর। 66 00:05:04,110 --> 00:05:07,513 এটা পুরানো ইংরেজি থেকে আসে, অর্থ "বুড়া মানুষ"। 67 00:05:08,146 --> 00:05:10,714 যখন আমি ছোট ছিলাম, ফেসবুক ... 68 00:05:10,716 --> 00:05:12,283 তারপর ফিরে, একটি মুখ কিছু ছিল 69 00:05:12,285 --> 00:05:13,950 আপনি ভুলে যেতে চেষ্টা না। 70 00:05:13,952 --> 00:05:16,055 একটি বই? 71 00:05:18,057 --> 00:05:21,058 একটি বই আপনি পড়তে কিছু ছিল তোমার ছেলেকে আমার ছেলে, জ্যাক। 72 00:05:21,060 --> 00:05:22,793 দাঁড়াও, জ্যাক। দাড়াও. 73 00:05:22,795 --> 00:05:23,829 আমার ছেলে. 74 00:05:24,430 --> 00:05:27,800 জন্য সেরা প্রার্থী 18 তম ওয়ার্ডের এলডম্যান। 75 00:05:28,901 --> 00:05:31,004 সে তোমার লোক। আমাকে বিশ্বাস কর. 76 00:05:50,689 --> 00:05:51,822 কি, তুমি কথা বলতে পারো না? 77 00:05:51,824 --> 00:05:53,223 হ্যাঁ, আমি পেতে পারি যে একটি টুকরা? 78 00:05:53,225 --> 00:05:54,659 একটি ঋণ, প্লেয়ার পেতে হবে। 79 00:05:54,661 --> 00:05:56,495 আমি ভাল ক্রেডিট পেয়েছিলাম। কি খবর? 80 00:05:58,064 --> 00:05:59,432 যাই হোক. 81 00:06:05,271 --> 00:06:07,006 মিঃ মুলিগন। 82 00:06:07,572 --> 00:06:09,207 - মিঃ ম্যানিং। - হুম। 83 00:06:09,209 --> 00:06:10,310 আমার সহকর্মী, সিওবান। 84 00:06:10,576 --> 00:06:12,442 - এই আমার ভাই. - জেমমেম। 85 00:06:12,444 --> 00:06:13,445 আমিও তোমাকে ভালবাসি. 86 00:06:16,148 --> 00:06:18,548 একটি বাচ্চা হিসাবে, আমি সাহায্য করতে ব্যবহৃত আমার বাবা এর প্রচারণা সঙ্গে। 87 00:06:18,550 --> 00:06:19,916 এটা এই মত অনেক লাগছিল। 88 00:06:19,918 --> 00:06:20,983 একটু whiter ছাড়া, 89 00:06:20,985 --> 00:06:22,319 - আমি কল্পনা করি. - হ্যাঁ। 90 00:06:22,321 --> 00:06:23,588 - মন? - দয়া করে কর 91 00:06:24,055 --> 00:06:25,990 আমার বাবা সবসময় চিন্তা এটি একটি ভাল ধারণা ছিল 92 00:06:25,992 --> 00:06:27,057 লাইন রাখা যোগাযোগের 93 00:06:27,059 --> 00:06:28,192 তার প্রতিপক্ষের সঙ্গে খোলা। 94 00:06:28,194 --> 00:06:30,894 সৎ জিনিস, সম্মানিত রাখুন। 95 00:06:30,896 --> 00:06:32,296 হয়তো সে হতে পারে আরো সৎ এবং খোলা 96 00:06:32,298 --> 00:06:34,063 তিনি যে কোন ব্যাপার সম্পর্কে শহরের কাউন্সিলের সাথে 97 00:06:34,065 --> 00:06:35,899 এই বিশেষ নির্বাচন কল অপেক্ষা করার পরিবর্তে 98 00:06:35,901 --> 00:06:37,700 ফেব্রুয়ারি পর্যন্ত আইন মত বলে। 99 00:06:37,702 --> 00:06:38,937 তিনি নিচে পদব্রজে ভ্রমণ ছিল। 100 00:06:39,370 --> 00:06:40,736 তিনি একটি হার্ট অ্যাটাক ছিল। 101 00:06:40,738 --> 00:06:41,971 কে অপেক্ষা করছে পরিবেশন করে? 102 00:06:41,973 --> 00:06:43,873 সবাই কে Mulligan নামে না। 103 00:06:43,875 --> 00:06:45,875 প্রথমবার আমি অফিসের জন্য রান করেছি। 104 00:06:45,877 --> 00:06:48,077 আমি ইতিমধ্যে আপনার এগিয়ে করছি নির্বাচনে 12 পয়েন্ট দ্বারা। 105 00:06:48,079 --> 00:06:50,147 Mulligans চালানো হয়েছে 60 বছর ধরে 18 তম ওয়ার্ড। 106 00:06:50,149 --> 00:06:51,315 আমার দাদা, আমার বাবা। 107 00:06:51,317 --> 00:06:52,685 এই দিন এটা নাম স্বীকৃতি সম্পর্কে সব। 108 00:06:52,884 --> 00:06:54,284 তুমি কি আমার বিরুদ্ধে যেতে চাও? 109 00:06:54,286 --> 00:06:56,452 আপনি উত্তরাধিকারী না একটি ওয়ার্ড, জ্যাক। 110 00:06:56,454 --> 00:06:57,488 আপনি এটি জন্য চালান। 111 00:06:58,156 --> 00:06:59,557 আপনি অনেক অভিজ্ঞতা আছে সরকার মধ্যে? 112 00:07:00,024 --> 00:07:01,858 - আমি এখানে থাকি. - আমিও. 113 00:07:01,860 --> 00:07:03,060 না না না. 114 00:07:03,062 --> 00:07:06,930 আপনি, একটি ঘর একটি ব্লক মালিক ওয়ার্ডে। 115 00:07:06,932 --> 00:07:09,433 একটি ঘর মানুষ আসলে হতে পারে বাস করতে চান। 116 00:07:09,435 --> 00:07:10,634 এটি একটি স্মার্ট ধারণা। 117 00:07:10,636 --> 00:07:12,237 চলমান সদর দপ্তর একটি গির্জা থেকে। 118 00:07:12,971 --> 00:07:14,271 আমি বলতে চাচ্ছি, এটা অবৈধ। 119 00:07:14,273 --> 00:07:16,109 যে পুরো আছে গির্জা এবং রাষ্ট্র জিনিস। 120 00:07:16,442 --> 00:07:17,576 নেপটজিমের চেয়ে বেশি অবৈধ? 121 00:07:17,776 --> 00:07:19,478 নেপোলিজম অবৈধ নয়। 122 00:07:19,745 --> 00:07:21,447 এটা আসলে উদযাপন করা হয়। এই শিকাগো। 123 00:07:21,879 --> 00:07:23,581 আপনার বাবা আপনাকে রাখতে পারেন কিছু কমিশন উপর 124 00:07:23,583 --> 00:07:24,617 যেখানে মানুষ কোন বলার নেই। 125 00:07:24,918 --> 00:07:26,584 আপনি একটি বড় ছেলে হতে দিন, কয়েক ট্রেন সঙ্গে খেলুন, কিন্তু ... 126 00:07:26,586 --> 00:07:28,284 সবুজ লাইন প্রসারিত ভাল জিনিস 127 00:07:28,286 --> 00:07:30,120 মানুষের জন্য 18 তম ওয়ার্ড। 128 00:07:30,122 --> 00:07:32,522 তাদের কাজ কাছাকাছি আসে, সংস্কৃতির কাছাকাছি। 129 00:07:32,524 --> 00:07:34,190 ঐ লোকগুলো এক হতে বলে মনে হচ্ছে না 130 00:07:34,192 --> 00:07:35,759 যদিও ধনী হচ্ছে, জ্যাক। 131 00:07:35,761 --> 00:07:36,993 জামাল, তোমার কি খবর? 132 00:07:36,995 --> 00:07:38,861 তুমি কি করছিলে জীবন উন্নত করতে 133 00:07:38,863 --> 00:07:40,064 শিকাগো মানুষের? 134 00:07:40,298 --> 00:07:42,166 আমি আপনার খ্যাতি বাজি একটি বাস্তব সমস্যা 135 00:07:42,168 --> 00:07:43,201 আপনার যোগাযোগ দলের জন্য। 136 00:07:43,435 --> 00:07:45,637 হয়তো আপনি প্রয়োজন যারা এক যোগাযোগ দল। 137 00:07:46,038 --> 00:07:48,206 আমি কখনো গ্রেফতার হইনি। 138 00:07:48,507 --> 00:07:50,877 দেখা যাক আপনি যদি বলতে পারেন এখন থেকে কয়েক মাস। 139 00:07:52,144 --> 00:07:53,944 যদি আপনি এখন আউট টান, আপনি নিজেকে বাঁচাতে পারেন 140 00:07:53,946 --> 00:07:55,915 কিছু টাকা, বিব্রতকর টন। 141 00:07:56,148 --> 00:07:57,781 আসো, জ্যাক, আমি টান না 142 00:07:57,783 --> 00:07:58,882 যখন এটা ভাল মনে হয়। 143 00:07:58,884 --> 00:08:00,449 রাইট? 144 00:08:00,451 --> 00:08:02,485 ঠিক আছে. ভুলবেন না 8 আগস্ট ভোট দিতে। 145 00:08:02,487 --> 00:08:05,589 একেবারে। আরে। নির্বাচন 7 ম, জ্যাক। 146 00:08:05,591 --> 00:08:06,592 ওহ আমি জানি. 147 00:08:14,365 --> 00:08:16,901 তুমি কেন যেতে চাও রাজনীতিতে যাইহোক, মানুষ? 148 00:08:17,235 --> 00:08:20,269 বিল পাস এবং বিষ্ঠা। যাই হোক না কেন তারা যৌনসঙ্গম। 149 00:08:20,271 --> 00:08:23,305 এই ওয়ার্ড এর Alderman একটি $ 104,000 একটি বছর তোলে। 150 00:08:23,307 --> 00:08:25,242 শিট, আমরা তৈরি একটি সপ্তাহে যে বেশী। 151 00:08:25,244 --> 00:08:27,213 কিন্তু তারপর আপনি যোগ করুন রস, ঠিক? 152 00:08:27,613 --> 00:08:28,878 তিনি তার বন্ধু দেয় একটি চুক্তি 153 00:08:28,880 --> 00:08:30,581 একটি নতুন ভবন জন্য, একটি kickback পায়। 154 00:08:30,583 --> 00:08:32,416 তার ভাই একটি চুক্তি দেয় নির্মানের জন্য, তৈরি করার জন্য. 155 00:08:32,418 --> 00:08:34,352 নরক, সে তার মা দিচ্ছে নির্মাণের জন্য একটি চুক্তি। 156 00:08:34,552 --> 00:08:37,923 যে মানুষ একটি টুকরা মালিক প্রতিটি যৌনসঙ্গম জিনিস। 157 00:08:38,356 --> 00:08:39,790 একমাত্র মানুষ তার পরে আসছে, 158 00:08:39,792 --> 00:08:41,190 তারা ক্যামেরা পেয়েছিলাম এবং মাইক্রোফোন। 159 00:08:41,192 --> 00:08:42,861 মানুষ আমাদের পরে আসছে বন্দুক সঙ্গে। 160 00:08:43,528 --> 00:08:46,365 আমি 37 বছর বয়সী, জমেমেম। আমি এই জীবন আর চাই না। 161 00:08:47,466 --> 00:08:48,967 আমি তার যৌনসঙ্গম জীবন চাই। 162 00:08:50,135 --> 00:08:51,736 হ্যারি রোলিংসের মৃত্যু! 163 00:08:52,104 --> 00:08:53,605 কি এটা আমাদের সাথে কি করতে হবে? 164 00:08:55,607 --> 00:08:57,040 হে কি? 165 00:08:57,042 --> 00:08:58,511 তিনি গ্রহণ তার সাথে আমাদের টাকা। 166 00:09:08,220 --> 00:09:10,556 চিকিৎসাবিদ্যা পরীক্ষক বলুন তো ওদের এখনো আইডি দিতে পারেন? 167 00:09:10,755 --> 00:09:12,591 আমি কি দাঁত ভাঙ্গতে পারি? 168 00:09:13,826 --> 00:09:15,861 আমি সবসময় বলেন তিনি জাহান্নামে পোড়া উচিত। 169 00:09:16,195 --> 00:09:18,531 কিন্তু, হেই, শিকাগো'এ করবে। 170 00:10:33,339 --> 00:10:35,672 তিনি উপদেশ দেন তরুণদের ভালভাবে বসবাস করতে হবে 171 00:10:35,674 --> 00:10:38,508 এবং পুরানো ভাল শেষ করতে নির্বোধ কথা বলে, 172 00:10:38,510 --> 00:10:41,310 শুধু কারণ না জীবনের আকাঙ্ক্ষা, 173 00:10:41,312 --> 00:10:43,314 কিন্তু যেহেতু একই ব্যায়াম একবার 174 00:10:43,316 --> 00:10:46,083 ভাল বাস করতে আমাদের শেখায় এবং ভাল মরা। 175 00:10:46,085 --> 00:10:47,884 অনেক খারাপ তিনি বলেন 176 00:10:47,886 --> 00:10:50,087 এটা ভাল ছিল জন্ম না, 177 00:10:50,089 --> 00:10:53,189 কিন্তু এক একবার জন্ম হয় সব গতি দিয়ে পাস 178 00:10:53,191 --> 00:10:54,623 হেডস এর দরজা মাধ্যমে। 179 00:10:58,563 --> 00:11:01,397 সে ছিল এত সুন্দর, তাই না? 180 00:11:01,399 --> 00:11:04,968 তার চোখ. তিনি দূরে পেয়েছিলাম এত চোখের কারণে অনেক। 181 00:11:04,970 --> 00:11:06,201 আমি জানি আমি জানি. 182 00:11:06,203 --> 00:11:08,439 কারণ তারা আমাকে শরীর দেখতে দিল না। 183 00:11:08,441 --> 00:11:10,643 আমি বিদায় বলতে পারে না ঠিক আছে, মা। 184 00:11:11,443 --> 00:11:12,843 আমি এটা দেখতে চাই. 185 00:11:12,845 --> 00:11:17,350 আমি আপনাকে প্রতিশ্রুতি, Alitzia, আপনি তার শরীর দেখতে চান না। 186 00:11:18,649 --> 00:11:20,185 এটা কি বাকি আছে। 187 00:12:24,316 --> 00:12:25,949 আপনি কি মনে করেন আমার নতুন পেইন্টিং এর? 188 00:12:25,951 --> 00:12:27,017 কি? 189 00:12:27,019 --> 00:12:29,084 শিল্পী সত্যিই উজ্জ্বল হয়। 190 00:12:29,086 --> 00:12:31,820 আমি তাড়াতাড়ি পেয়েছিলাম, 50,000 এর জন্য এটি পেয়েছিলাম। পান করা? 191 00:12:31,822 --> 00:12:32,824 হ্যাঁ। 192 00:12:34,192 --> 00:12:36,428 মাস্টারপিস যাও। 193 00:12:39,498 --> 00:12:40,799 হাঁ তাই... 194 00:12:41,399 --> 00:12:43,369 আপনি তাকে স্বীকার করতে পেয়েছিলাম? 195 00:12:43,836 --> 00:12:45,638 তার ফিরে যান স্বাভাবিক ব্যবসা? 196 00:12:46,038 --> 00:12:47,539 এখন আমাকে দাও তোমাকে কিছু বলি. 197 00:12:48,307 --> 00:12:50,776 আমি তোমাকে দেখতে চাই না প্রথম Mulligan হয়ে ... 198 00:12:51,376 --> 00:12:52,377 একটি nigger হারান। 199 00:12:52,577 --> 00:12:54,514 বিশেষ করে এই লোক। তিনি চতুর। 200 00:12:54,980 --> 00:12:56,179 ঠিক আছে? 201 00:12:56,181 --> 00:12:57,482 সে বাস করছে। 202 00:12:57,783 --> 00:12:58,882 - কিন্তু এটা ঠিক আছে। - ঠিক আছে? 203 00:12:58,884 --> 00:13:00,519 হ্যাঁ। এটা মোকাবেলা করা হয়। 204 00:13:00,951 --> 00:13:02,219 ধন্যবাদ। অনেক ধন্যবাদ. 205 00:13:02,221 --> 00:13:03,923 সঙ্গে মোকাবিলা? আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন, "সঙ্গে মোকাবিলা"? 206 00:13:04,155 --> 00:13:05,689 হয়তো আপনি হয়েছে না করা উচিত যেমন একটি হার্ড গাধা। 207 00:13:05,691 --> 00:13:06,890 এখন, যদি আপনি চাই শুধু উপর ঘূর্ণিত 208 00:13:06,892 --> 00:13:08,326 মেয়র জন্য যে হাউজিং উন্নয়ন ... 209 00:13:08,527 --> 00:13:10,796 আমি কারো জন্য রোল না! 210 00:13:11,462 --> 00:13:12,531 ঠিক আছে? 211 00:13:13,399 --> 00:13:16,031 - তার এজেন্ডা ছিল, আমার ছিল। - দেখ, ওটা আমাদের কোথায় পেয়েছে। 212 00:13:16,033 --> 00:13:17,168 ওয়ার্ড লাইন পুনরূদ্ধার করা হয় 213 00:13:17,403 --> 00:13:19,672 এবং আমরা 7,000 ভোট ডাউন করছি যে আমাদের পথ চলে গেছে। 214 00:13:21,307 --> 00:13:23,109 আপনি এই সমস্যা তৈরি। 215 00:13:23,743 --> 00:13:26,175 এখন আমরা বাকি থাকতে পারে একটি পাত্র ছাড়া পিস মধ্যে। 216 00:13:26,177 --> 00:13:28,445 ওহ, মানুষ বলে $ 50,000 সঙ্গে 217 00:13:28,447 --> 00:13:30,783 ওয়ালপেপার টুকরা। 218 00:13:31,649 --> 00:13:32,784 এটা শিল্প। 219 00:13:33,686 --> 00:13:34,854 এটা ওয়ালপেপার। 220 00:13:35,453 --> 00:13:36,454 শিল্প. 221 00:13:37,188 --> 00:13:38,356 ওয়ালপেপার. 222 00:13:38,923 --> 00:13:41,391 ♪ হ্যাঁ, আমি বললাম কি fuck আপ হয় ♪ 223 00:13:41,393 --> 00:13:43,258 ♪ এই স্ক্রিপ্টটি একটি দম্পতি bucks পেতে ♪ 224 00:13:43,260 --> 00:13:44,895 a একটি ভাই হিট, যে শিট ♪ 225 00:13:44,897 --> 00:13:46,662 ♪ 35 ♪ এর জন্য দম্পতি বাছাই করুন 226 00:13:46,664 --> 00:13:48,565 ♪ একটি টেলিস্কোপ দিয়ে, যে একটি হাবল ♪ 227 00:13:48,567 --> 00:13:50,836 ♪ বক্ল, আপ ফিতে, buck ফাঁস করা 228 00:13:51,168 --> 00:13:52,768 ♪ ম্যান, আমি আমার ছেলের জন্য এটা করি ♪ 229 00:13:52,770 --> 00:13:54,637 ♪ আপনি যদি ভঙ্গ করেন, তাহলে তোমাকে মরতে হবে ♪ 230 00:13:54,639 --> 00:13:56,205 ♪ এটি একটি সহজ সত্য, সহজ সত্য ♪ 231 00:13:56,207 --> 00:13:57,406 ♪ আমি কখনই মিথ্যা বলতে পারি না 232 00:13:57,408 --> 00:13:58,574 ♪ Dios mio, man ♪ 233 00:13:58,576 --> 00:14:00,376 ♪ আমরা আপনার হাত দেখি আমরা chop বন্ধ করে দিই 234 00:14:00,378 --> 00:14:01,447 ♪ আমাকে আপনার চেইন দেখতে দিন ♪ 235 00:14:01,647 --> 00:14:03,280 ♪ মনে আছে যে আপনি পেয়েছেন শপিং মলে ♪ 236 00:14:03,282 --> 00:14:05,918 C সিনাবোন বা গেমসটপ দ্বারা ছেলে, আমি দোকান ... ♪ 237 00:14:52,264 --> 00:14:55,268 পুরো সময় niggas ধরা ফিরে rapping মধ্যে। 238 00:14:56,869 --> 00:14:58,671 তারা ঠান্ডা যদিও, জ। 239 00:15:01,072 --> 00:15:02,173 আরে, মানুষ, এটা আমাদের দোষ ছিল না। 240 00:15:02,408 --> 00:15:03,973 তারা জানত আমরা কোথায় ছিলাম হতে যাচ্ছে. যে বিষ্ঠা একটি সেটআপ ছিল। 241 00:15:03,975 --> 00:15:05,574 তারা পেশাদার হতে হবে অথবা কিছু বিষ্ঠা। 242 00:15:05,576 --> 00:15:06,843 আপনি যেতে পারেন হ্যারি রোলিং 243 00:15:06,845 --> 00:15:08,311 আমাদের টাকা দিয়ে দূরে পেতে। 244 00:15:08,313 --> 00:15:09,914 না, এটা আমি যা না ... 245 00:15:17,855 --> 00:15:20,692 আমি আপনি কি শুনতে চাই করছেন। এটা আবার কর. 246 00:15:22,061 --> 00:15:23,429 হুম? 247 00:15:23,863 --> 00:15:25,665 আপনার গান. হুম? 248 00:15:28,600 --> 00:15:30,269 আমি মজা করছি না. এটা আবার কর. 249 00:15:30,802 --> 00:15:32,605 ঠিক আছে, এটা পেতে দেওয়া. 250 00:15:37,509 --> 00:15:39,743 ♪ ইয়ে, আমি বললাম কি fuck আপ হয় ♪ 251 00:15:39,745 --> 00:15:41,647 ♪ এই আমার স্ক্রিপ্ট, একটি পেতে ... ♪ 252 00:15:42,714 --> 00:15:45,681 ♪ ইয়ে, আমি বললাম কি fuck আপ হয় ♪ 253 00:15:45,683 --> 00:15:47,618 ♪ এই আমার স্ক্রিপ্ট, একটি দম্পতি bucks পেতে ♪ 254 00:15:47,620 --> 00:15:49,585 some কিছু রাবার পান, যে শিট ♪ 255 00:15:49,587 --> 00:15:51,387 ♪ 35 ♪ এর জন্য দম্পতি বাছাই করুন 256 00:15:51,389 --> 00:15:53,455 ♪ একটি টেলিস্কোপ দিয়ে, আপনার হাবল আপ করুন ♪ 257 00:15:53,457 --> 00:15:55,725 ♪ বক্ল, আপ ফিতে, buck ফাঁস করা 258 00:15:55,727 --> 00:15:57,560 ♪ ম্যান, আমি আমার ছেলের জন্য এটা করি ♪ 259 00:15:57,562 --> 00:15:59,429 ♪ আপনি যদি ভঙ্গ করেন, তাহলে তোমাকে মরতে হবে ♪ 260 00:15:59,431 --> 00:16:01,098 ♪ এটি একটি সহজ সত্য, সহজ সত্য ♪ 261 00:16:01,100 --> 00:16:02,364 ♪ আমি কখনই মিথ্যা বলতে পারি না 262 00:16:02,366 --> 00:16:03,367 ♪ Dios mio, man ♪ 263 00:16:03,567 --> 00:16:05,267 ♪ আমরা যদি আপনার হাত দেখি, আমরা chop বন্ধ করে দিই 264 00:16:05,269 --> 00:16:06,536 ♪ আমাকে আপনার চেইন দেখতে দিন ♪ 265 00:16:06,538 --> 00:16:07,938 ♪ মনে আছে যে আপনি পেয়েছেন শপিং মলে ♪ 266 00:16:07,940 --> 00:16:10,773 C সিনাবোন বা গেমসটপ দ্বারা যে আমি অনেক দোকান ♪ 267 00:16:10,775 --> 00:16:12,911 ♪ আমি বল চালাচ্ছি একই স্পট থেকে ♪ 268 00:16:14,113 --> 00:16:15,381 চালান। 269 00:16:19,552 --> 00:16:21,019 এই যত্ন নিন। 270 00:16:38,070 --> 00:16:39,938 সব কিছুর যত্ন নেওয়া হয়? 271 00:16:40,304 --> 00:16:42,907 হ্যাঁ ম্যাম, আমি আপনি চেয়েছিলেন গোলাপ পেয়েছিলাম। 272 00:16:43,642 --> 00:16:46,177 তারা তিন পেয়েছিলাম বিভিন্ন পায়ের আঙ্গুল ধূসর caskets। 273 00:16:46,745 --> 00:16:49,148 আপনি কত অবাক হবে তারা ঐ জিনিসগুলির জন্য চাই। 274 00:16:50,416 --> 00:16:51,513 আপনি কত অনুমান করতে চান? 275 00:16:51,515 --> 00:16:53,785 না, না, আমি না। আমি শুধু যেতে চাই। 276 00:16:55,653 --> 00:16:57,353 হ্যারি কিছু বলল তাকে ঘটেছে, 277 00:16:57,355 --> 00:16:58,657 আমি আপনাকে এই দিতে হবে। 278 00:16:59,658 --> 00:17:00,725 কখন? 279 00:17:02,461 --> 00:17:03,763 আ ... 280 00:17:04,395 --> 00:17:06,065 সত্যি, আমি মনে করি না। 281 00:17:07,165 --> 00:17:09,501 আমি মনে করি না জিনিস খুব ভাল। 282 00:17:12,938 --> 00:17:15,205 <আমি> তারপর তিনি হবে আপনি মুখোমুখি দেখতে 283 00:17:15,207 --> 00:17:17,074 এবং আপনার আলো আলোর দেখতে হবে 284 00:17:17,076 --> 00:17:19,375 এবং ঈশ্বরের মহিমা জানেন। 285 00:17:19,377 --> 00:17:22,211 আপনি বাস এবং রাজত্ব জন্য চিরদিনের জন্য. আমেন। 286 00:17:22,213 --> 00:17:23,415 আমেন। 287 00:17:57,449 --> 00:17:58,918 হ্যারি রোলিং। 288 00:17:59,785 --> 00:18:02,120 তিনি আমার সাথে কখনও messed না, আমি তার সাথে কখনও messed। 289 00:18:02,453 --> 00:18:05,490 আমরা বিভিন্ন গেম। আমি সবসময় সম্মান ছিল। 290 00:18:06,023 --> 00:18:07,324 তাহলে কেন তিনি আমাকে আঘাত করলেন? 291 00:18:07,326 --> 00:18:08,460 ওহ, আমি জানি কেন। 292 00:18:08,693 --> 00:18:10,026 সে চিন্তা করে আপনি আপনার দর্শনীয় সেটিংস করছি 293 00:18:10,028 --> 00:18:12,198 কিছু উচ্চতর উপর, আপনি পঙ্কিল পেয়ে করছি। 294 00:18:13,432 --> 00:18:15,498 মিসেস Rawlings, আমি জ্যাক মুলিগান। 295 00:18:15,500 --> 00:18:16,565 আমি কাজ করার বিশেষাধিকার ছিল 296 00:18:16,567 --> 00:18:18,234 তোমার স্বামীর সাথে কয়েক বার। 297 00:18:18,236 --> 00:18:19,602 তিনি একটি বিস্ময়কর মানুষ ছিল। 298 00:18:19,604 --> 00:18:21,203 আমি আপনার ক্ষতির জন্য দুঃখিত। 299 00:18:21,205 --> 00:18:23,840 যদি আমি কিছু করতে পারি, জিজ্ঞাসা করতে দ্বিধা করবেন না দয়া করে। 300 00:18:23,842 --> 00:18:25,574 আমি খুঁজে পেতে একটি কঠিন মানুষ না। 301 00:18:25,576 --> 00:18:27,746 - ধন্যবাদ. - ঈশ্বর আশীর্বাদ করুন। 302 00:18:42,161 --> 00:18:45,594 হ্যারি এটা পছন্দ হবে না। ব্যাকহো 303 00:18:45,596 --> 00:18:47,566 Gravediggers ভাড়া করা উচিত। 304 00:18:48,232 --> 00:18:50,903 আমি তাদের মনে হয় না gravediggers আর। 305 00:18:53,270 --> 00:18:54,571 আমি তোমাকে চাই আমাকে নাম দিতে 306 00:18:54,573 --> 00:18:56,542 সব পুরুষদের যে হ্যারি সঙ্গে মারা যান। 307 00:20:37,241 --> 00:20:38,374 এটা কে? 308 00:20:38,376 --> 00:20:41,577 মিসেস। Rawlings, আমার নাম জামাল ম্যানিং। 309 00:20:41,579 --> 00:20:43,182 <আমি> আমি হ্যারির বন্ধু। 310 00:20:45,049 --> 00:20:46,949 সন্ধ্যা, মিসেস রোলিংস। আমার নাম জামাল ম্যানিং। 311 00:20:46,951 --> 00:20:48,450 আমি alderman জন্য চলমান 18 তম ওয়ার্ড। 312 00:20:48,452 --> 00:20:49,584 এটি 18 তম ওয়ার্ড নয়। 313 00:20:49,586 --> 00:20:51,054 হ্যাঁ, কিন্তু আমি চাই আপনার সাথে একটি শব্দ আছে 314 00:20:51,056 --> 00:20:52,421 কিছু আলোচনা করতে জরুরি বিষয় যদি আপনি ... 315 00:20:52,423 --> 00:20:53,491 না। 316 00:20:53,825 --> 00:20:55,790 এটা 18 তম ওয়ার্ড নয়! বের হও! 317 00:20:55,792 --> 00:20:57,794 এখানে আসা, সামান্য fella। 318 00:20:57,796 --> 00:20:59,363 কারণ আমি জানি না আপনার স্বামী. 319 00:20:59,365 --> 00:21:01,967 আমি তোমার স্বামীকে চিনতাম না, আসলে তা না. MM-মিমি। 320 00:21:03,234 --> 00:21:05,536 কিন্তু সে চুরি করল আমার কাছ থেকে দুই মিলিয়ন ডলার। 321 00:21:05,871 --> 00:21:07,603 সে এটা চুরি করেছে ... ডান একটি ভ্যান আউট 322 00:21:07,605 --> 00:21:09,173 তিনি জানতেন যেখানে এটা হবে। 323 00:21:09,406 --> 00:21:10,640 আমি শুধু জানতে চাই কেন। 324 00:21:14,846 --> 00:21:17,846 আমি আমার সাথে জড়িত নই স্বামী এর ব্যবসা সব 325 00:21:17,848 --> 00:21:19,784 এবং আমি জানি না তুমি এখানে কেন 326 00:21:20,484 --> 00:21:22,721 এটা শুধুমাত্র নিতে হবে আলোচনা করার জন্য একটি মুহূর্ত। 327 00:21:24,489 --> 00:21:26,557 হ্যাঁ. 328 00:21:30,429 --> 00:21:33,065 মামা একটা বড় ঘর পেয়েছে, হ্যা? 329 00:21:37,603 --> 00:21:38,903 এই এক দেখুন? 330 00:21:39,938 --> 00:21:41,373 এখনও যে পড়া না। 331 00:21:43,508 --> 00:21:46,642 সবাই সেখানে জড়িত হ্যারি রোলিংসের ব্যবসায়ে 332 00:21:46,644 --> 00:21:48,277 যতদূর চোখ দেখতে পারেন। 333 00:21:48,279 --> 00:21:52,250 কিন্তু আপনি, আপনি এখানে বসবাস তার সাথে, এবং আপনি না। 334 00:21:52,717 --> 00:21:54,084 আমি কাজ করে নি হ্যারির জন্য 335 00:21:54,086 --> 00:21:55,785 আমি কাজ করি শিক্ষক ইউনিয়ন '। 336 00:21:55,787 --> 00:21:57,886 আমি বুঝেছি. 337 00:21:57,888 --> 00:22:00,925 পুলিশের মত অপরাধীরা, তারা তাদের বিষ্ঠা বাড়িতে আনতে না। 338 00:22:02,560 --> 00:22:04,227 তোমার কোন ধারণা নেই, তাই না? 339 00:22:04,628 --> 00:22:06,496 নাকি আপনি জানেন না? 340 00:22:06,498 --> 00:22:07,700 এটা কোন ব্যাপার না। 341 00:22:09,634 --> 00:22:11,170 আমার সাথে যোগ দিন। 342 00:22:12,503 --> 00:22:14,138 উহু চলো. আমি কামড় না। 343 00:22:14,471 --> 00:22:15,639 আরে ... 344 00:22:15,973 --> 00:22:18,642 তারা কি করে কুকুর সম্পর্কে বলো, তাই না? 345 00:22:18,644 --> 00:22:20,278 যে তারা ভাল বিচারক চরিত্রের? 346 00:22:22,580 --> 00:22:25,917 আপনি দেখুন, যে টাকা বোঝানো ছিল ... 347 00:22:26,683 --> 00:22:27,816 আমাকে একটি নতুন জীবন কিনুন, 348 00:22:27,818 --> 00:22:29,885 আমার প্রচারণা সাহায্য। তুমি বুঝছ? 349 00:22:29,887 --> 00:22:31,086 শোন, আমি না আপনার টাকা আছে। 350 00:22:31,088 --> 00:22:32,788 এখন, কেন আপনি না শুধু বাইরে যান এবং আরো? 351 00:22:32,790 --> 00:22:34,923 এই আমার জীবনের সম্পর্কে! 352 00:22:34,925 --> 00:22:36,894 এই আমার জীবনের সম্পর্কে। 353 00:22:39,263 --> 00:22:41,598 কারণ এটা আমার জীবনের সম্পর্কে, এটা এখন আপনার সম্পর্কে হয়ে যায়। 354 00:22:41,865 --> 00:22:43,833 আমি তোমাকে বলেছিলাম. আমি কিছু জানিনা ... 355 00:22:43,835 --> 00:22:44,933 না, এবং এমনকি যদি এটা সত্য, 356 00:22:44,935 --> 00:22:46,336 তোমার আছে এখানে একটি চমৎকার penthouse। 357 00:22:46,703 --> 00:22:48,138 আপনি পেয়েছেন সুন্দর আসবাবপত্র অনেক, 358 00:22:48,140 --> 00:22:49,775 আপনি গাড়ী পেয়েছিলাম, আপনি পেয়েছিলাম জামাকাপড় পূর্ণ একটি পায়খানা, 359 00:22:50,174 --> 00:22:52,610 যার কোনটি পুড়ে গেছে ভ্যানে, পথে। 360 00:22:52,978 --> 00:22:54,844 আমি তোমাকে দিব এক মাস বিলম্বিত। 361 00:22:54,846 --> 00:22:55,779 আমি পুলিশকে ডাকব। 362 00:22:56,080 --> 00:22:57,514 মিসেস Rawlings, আপনি কি জানেন পুলিশ কি করেছে 363 00:22:57,516 --> 00:22:59,485 রাত্রি যে হ্যারি মারা গেছে? আপনি কি? 364 00:23:00,684 --> 00:23:02,686 তারা হেসেছিল. 365 00:23:03,054 --> 00:23:05,054 তারা হেসেছিল তার গলিত, পোড়া শরীরের উপর, 366 00:23:05,056 --> 00:23:07,356 এবং তারা যাই হোক না কেন scraped তারা একটি ব্যাগ মধ্যে পারে 367 00:23:07,358 --> 00:23:08,857 এবং তারা একটি বার গিয়েছিলাম উদযাপন করা, 368 00:23:08,859 --> 00:23:10,826 কারণ তারা শূন্য fucks দিতে 369 00:23:10,828 --> 00:23:13,765 হ্যারি রোলিংসের সম্পর্কে যৌনসঙ্গম বিধবা। 370 00:23:15,767 --> 00:23:17,236 আপনি এখন কিছুই না। 371 00:23:20,204 --> 00:23:21,240 ফিরে আসার জন্য স্বাগতম. 372 00:23:25,743 --> 00:23:28,346 তাই, ওহ, আমার টাকা ... 373 00:23:29,381 --> 00:23:30,382 এক মাস. 374 00:23:37,588 --> 00:23:39,022 কি খারাপ অবস্থা তুমি করছ? 375 00:23:39,457 --> 00:23:42,792 আপনি এখানে কিভাবে পেতে পারি? তুমি কে? 376 00:23:42,794 --> 00:23:44,096 তুমি কে? 377 00:23:45,363 --> 00:23:46,662 আমি পুলিশ ডাকছি। 378 00:23:46,664 --> 00:23:47,729 এবং বলছে কি? 379 00:23:47,731 --> 00:23:49,532 তুমি যে আমার যৌনসঙ্গম দোকান! 380 00:23:49,534 --> 00:23:51,767 যে সত্য হবে না। এই আপনার দোকান হয় না। 381 00:23:51,769 --> 00:23:54,239 অবশ্যই, আপনার ক্ষতিগ্রস্ত স্বামী তোমাকে বলিনি 382 00:23:54,640 --> 00:23:55,770 তুমি কি জানো তাকে? 383 00:23:55,772 --> 00:23:58,307 হ্যাঁ, এবং তিনি জানেন এই আপনার দোকান হয় না। 384 00:23:58,309 --> 00:24:01,009 আমি একটি ইজারা আছে। আমি প্রতি মাসে যে বিষ্ঠা দিতে! 385 00:24:01,011 --> 00:24:02,845 আপনি কার্লোস যে টাকা দিয়েছেন, 386 00:24:02,847 --> 00:24:04,412 এবং তিনি এ্যার্লিংটন এ সব ব্যয় 387 00:24:04,414 --> 00:24:06,718 টাকা শেষ পর্যন্ত, এবং তিনি রাখতে পারে না। 388 00:24:07,050 --> 00:24:08,584 তারপর তিনি শুরু আমাদের এটা পরিশোধ। 389 00:24:08,586 --> 00:24:11,620 তারপর তিনি পিছনে পড়ে গিয়েছিলেন, তারপর তিনি আমাদের দোকান দিয়েছেন। 390 00:24:11,622 --> 00:24:13,458 অথবা, ন্যায্য হতে, আমরা এটা গ্রহণ। 391 00:24:13,758 --> 00:24:14,890 এটা এই মত। 392 00:24:14,892 --> 00:24:16,793 কার্লোস এটা মালিক না, আপনি এটা মালিক না। 393 00:24:16,795 --> 00:24:18,026 এটি একটি সিস্টেম। 394 00:24:18,028 --> 00:24:20,028 আপনার সিস্টেম যৌনসঙ্গম! এটা আমার টাকা! 395 00:24:20,030 --> 00:24:22,498 হয়তো আমি পরিষ্কারভাবে এই ব্যাখ্যা না। 396 00:24:22,500 --> 00:24:24,569 কার্লোসকে জিজ্ঞেস কর। - সে মারা গেছে. 397 00:24:25,435 --> 00:24:26,434 সমবেদনা। 398 00:24:26,436 --> 00:24:28,705 আমি শুধু সংগ্রহ করছি এখানে একটি ঋণ, ma'am। 399 00:24:29,240 --> 00:24:31,774 তিনি আপনাকে আরো ভালবাসা উচিত এবং bookies কম। 400 00:26:33,832 --> 00:26:36,030 মিসেস Rawlings, আমি বলতে চাই, ওহ, 401 00:26:36,032 --> 00:26:37,566 আপনি আমাকে রাখা আছে না উদ্দেশ্যহীন ভাবে ঘোরা 402 00:26:37,568 --> 00:26:40,302 যে উপায় হ্যারি, যদি আপনি চাই না আপনি ভাড়া করতে পারেন 403 00:26:40,304 --> 00:26:42,037 - অন্য কেউ, যদি আপনি চান। আমি ভাড়া নিতে পারব না 404 00:26:42,039 --> 00:26:43,972 অন্য কেউ, বাশ। আমি এমনকি আপনি রাখা সামর্থ্য করতে পারেন না। 405 00:26:43,974 --> 00:26:45,574 আপনি চিন্তা করতে হবে না। 406 00:26:45,576 --> 00:26:49,548 আমি সবসময় কাজ একটি কাজ পেতে পারেন একটি বার পার্ট টাইম নিরাপত্তা। 407 00:26:53,817 --> 00:26:55,453 আপনি যদি গাড়ী রাখা কি? 408 00:26:57,189 --> 00:26:59,323 - এই গাড়ী? - হ্যাঁ, তুমি আমাকে ঘিরে ফেলেছ 409 00:26:59,589 --> 00:27:02,159 আপনি আমাকে আমার পায়ের উপর ফিরে পেতে, এবং আপনি গাড়ী রাখা। 410 00:27:03,994 --> 00:27:05,663 আপনি কোথায় যেতে চান? 411 00:27:19,544 --> 00:27:20,844 আমি জানি মানুষ 412 00:27:20,846 --> 00:27:24,415 তোমাকে কখনো দিতে হবে না একটি নোটবুকের জন্য, মিসেস Rawlings। 413 00:27:26,250 --> 00:27:28,350 সুতরাং, এর ভান করা যাক আপনি শুধু এখানে এসেছিলেন 414 00:27:28,352 --> 00:27:31,456 হ্যারির ফ্লাস্ক রিফিল করতে এবং একটি পানীয় আছে। 415 00:27:32,757 --> 00:27:37,095 আমি যদি আপনাকে বলেছি কি হ্যারি অনেক টাকা পাওনা ... 416 00:27:38,096 --> 00:27:40,132 এবং এখন যারা মানুষ এটা আমার কাছ থেকে চান? 417 00:27:41,165 --> 00:27:42,866 আর যদি আমি তোমাকে বলি ... 418 00:27:43,334 --> 00:27:46,671 একটি নির্মাণ দুর্ঘটনা আমাকে এই চেয়ারে রাখলেন না? 419 00:27:47,404 --> 00:27:48,773 একটি ঋণ করেনি। 420 00:27:51,542 --> 00:27:53,511 এই আপনার বিশ্বের নয়। 421 00:27:56,146 --> 00:27:58,716 যে নোটবুক ব্যবহার করুন ঋণ নিষ্পত্তির জন্য। 422 00:27:59,284 --> 00:28:00,786 তারা এটা নিতে পারে। 423 00:28:02,554 --> 00:28:04,689 এটা হ্যারি কি চেয়েছিলেন। 424 00:28:07,659 --> 00:28:09,494 সিজারের কাছে রেন্ডার ... 425 00:28:09,928 --> 00:28:12,831 সিজার কি, মিসেস রোলিংস। 426 00:28:14,532 --> 00:28:16,599 অ্যালবার্ট উডফক্স একটি অধ্যায় সংগঠিত 427 00:28:16,601 --> 00:28:19,334 ব্ল্যাক প্যান্থার পার্টির অ্যাঙ্গোলা কারাগারে, 428 00:28:19,336 --> 00:28:22,304 তারপর 44 বছর অতিবাহিত একা। 429 00:28:22,306 --> 00:28:25,807 হ্যাঁ, আমি জানি না যদি আমার পর্যাপ্ত শব্দ থাকে তবে 430 00:28:25,809 --> 00:28:29,111 এটি কীসের মত বর্ণনা করতে একটি রাষ্ট্র হতে 431 00:28:29,113 --> 00:28:31,180 যেখানে আপনি কিছুই করবেন না 432 00:28:31,182 --> 00:28:33,550 পরিবর্তন করতে হবে আপনার পরিস্থিতি। 433 00:28:33,951 --> 00:28:36,018 আমি প্রায় 20 বছর গিয়েছিলাম 434 00:28:36,020 --> 00:28:38,319 কোন ছাড়াই শাস্তিমূলক রিপোর্ট। 435 00:28:38,321 --> 00:28:39,587 এটি কোনও পার্থক্য তৈরি করেনি 436 00:28:39,589 --> 00:28:41,657 <আমি> যখন আমি গিয়েছিলাম পর্যালোচনা বোর্ডের আগে। 437 00:28:41,659 --> 00:28:45,094 কোন ব্যাপার না আপনি পরিবর্তন, 438 00:28:45,096 --> 00:28:47,231 এটি কোন পার্থক্য দেয় না। 439 00:28:57,909 --> 00:28:59,111 ব্যাশ। 440 00:29:01,980 --> 00:29:03,615 আমি ঐ নাম প্রয়োজন। 441 00:29:08,219 --> 00:29:09,621 হ্যাঁ ম্যাম. 442 00:29:13,590 --> 00:29:16,991 হে ভগবান! এটি একটি মৃত ইঁদুর মত গন্ধ! 443 00:29:16,993 --> 00:29:18,663 আমি মনে করি আমি একটি চাকরি পেতে হবে। 444 00:29:19,230 --> 00:29:22,297 যেমন কি? একটি ঘর ক্লিনার? 445 00:29:22,299 --> 00:29:23,667 কফি পরিবেশন? 446 00:29:24,167 --> 00:29:26,134 তুমি কেন এমন করবে? 447 00:29:26,136 --> 00:29:27,335 আমি আর কি করবো? 448 00:29:27,337 --> 00:29:29,404 আমি আপনার বাড়িতে থেকে গিয়েছিলাম ফ্লোরক এর বাড়িতে। 449 00:29:29,406 --> 00:29:32,910 পুরুষদের অনুমিত হয় আপনার জন্য প্রদান। 450 00:29:34,746 --> 00:29:36,277 কোথায় সব টাকা কোথায় গেছে? 451 00:29:36,279 --> 00:29:38,146 আমি বললাম, মা। আমরা এটা কাটিয়েছি। 452 00:29:38,148 --> 00:29:39,950 একটি সুন্দর জীবন আছে চেয়েছিলেন। 453 00:29:40,351 --> 00:29:42,787 আপনি কত আপনার জিনিস জন্য পেতে? 454 00:29:43,788 --> 00:29:45,257 তিন হাজার. 455 00:29:45,656 --> 00:29:47,122 সাইকেল সম্পর্কে কি? 456 00:29:47,124 --> 00:29:48,357 এটা ফ্লোরকের বন্ধুকে দিয়েছে। 457 00:29:48,359 --> 00:29:49,760 আমি কি করব একটি সাইকেল সঙ্গে? 458 00:29:50,194 --> 00:29:51,861 আপনি গাধা! 459 00:29:51,863 --> 00:29:54,363 - তুমি কখনোই যথেষ্ট কিছু জিজ্ঞেস করো না! কেন? আমি আপনার মত হতে হবে 460 00:29:54,365 --> 00:29:56,097 এবং সবকিছু জন্য জিজ্ঞাসা, আমি এটা প্রাপ্য মত? 461 00:29:56,099 --> 00:29:57,498 আমার স্বামী ড্রাইভ মাটিতে? 462 00:29:57,500 --> 00:29:59,703 আমার যত্ন নিন আমার সন্তানদের আগে? 463 00:30:06,109 --> 00:30:07,678 আমি দুঃখিত, মা। 464 00:30:08,511 --> 00:30:10,514 আমি শুধু কি করতে জানি না। 465 00:30:18,655 --> 00:30:21,992 এমন আমি তৈরি একটি সুন্দর মেয়ে। 466 00:30:22,492 --> 00:30:24,495 আমি আপনাকে কিছু দেখাতে চাই। 467 00:30:31,501 --> 00:30:33,771 এটি একটি ব্যবস্থা সাইট। 468 00:30:36,507 --> 00:30:38,874 Alitzia, এই মেয়েরা স্মার্ট হয়। 469 00:30:38,876 --> 00:30:41,278 তারা সপ্তাহে এক রাতে বাইরে যান এবং যতটা করা 470 00:30:41,479 --> 00:30:44,182 তারা করতে চাই এক মাসে 7-এগারে। 471 00:30:44,548 --> 00:30:46,850 যে উপরে, যদি তুমি মিষ্টি ... 472 00:30:48,085 --> 00:30:49,487 তোমার মত... 473 00:30:50,188 --> 00:30:52,254 তারা বোনাস পেতে। তারা গয়না পেতে। 474 00:30:52,256 --> 00:30:54,859 তারা চিকিত্সা পেতে একটি রাজকুমারী মত। 475 00:30:55,826 --> 00:30:58,363 এবং তারা কলেজ যান। 476 00:30:59,130 --> 00:31:01,833 যে আমি আপনার জন্য চান, প্রণয়ী. 477 00:31:02,833 --> 00:31:04,502 এটা কি ভুল? 478 00:31:07,238 --> 00:31:09,774 আমি ঘুমাতে যাচ্ছি না পুরুষদের সাথে আমি জানি না। 479 00:31:11,342 --> 00:31:12,978 এটা আমার জীবন নয়। 480 00:31:15,380 --> 00:31:16,982 এর মানে কি বোঝাতে চাচ্ছো? 481 00:31:21,251 --> 00:31:24,221 কে fuck আপনি করবেন মনে হয়, আলিজিয়া? 482 00:31:24,721 --> 00:31:28,057 আপনি যার ছাদ ভুলে যান আপনি অধীন ঘুমিয়ে 483 00:31:28,491 --> 00:31:32,563 যখন আপনি 16, 17, 15। 484 00:31:33,664 --> 00:31:37,635 সুতরাং আপনি মত কাজ করবেন না যৌনসঙ্গম ভার্জিন মেরি। 485 00:31:39,136 --> 00:31:41,272 সেই ছেলেরা আমাকে টাকা দেয়নি। 486 00:31:44,675 --> 00:31:46,877 সবাই, আজ আসার জন্য ধন্যবাদ। 487 00:31:47,845 --> 00:31:51,048 আজ, আমরা একটি খালি অনেক স্থায়ী। 488 00:31:51,481 --> 00:31:53,817 কিন্তু আগামীকাল, MWOW ধন্যবাদ, 489 00:31:54,050 --> 00:31:57,221 সংখ্যালঘু নারী মালিকানাধীন কাজ আমার বাবা শুরু উদ্যোগ, 490 00:31:57,521 --> 00:31:59,388 এটা হবে একটি সমৃদ্ধ ব্যবসা, 491 00:31:59,390 --> 00:32:02,626 মালিকানাধীন এবং পরিচালিত এই ওয়ার্ড নারী দ্বারা। 492 00:32:02,926 --> 00:32:04,526 এবং এটা আমার স্বপ্ন 493 00:32:04,528 --> 00:32:07,196 যে আশ্চর্যজনক কাজ চালিয়ে যেতে যে আমার বাবা শুরু, 494 00:32:07,198 --> 00:32:09,699 কারণ এই 14 তম ব্যবসা 495 00:32:09,701 --> 00:32:11,801 যে খোলা হয়েছে গত তিন বছরে। 496 00:32:11,803 --> 00:32:13,669 যতদিন আছে অফিসে একটি Mulligan, 497 00:32:13,671 --> 00:32:16,507 আরো 14 হবে আমার প্রথম মেয়াদে, আমি প্রতিশ্রুতিবদ্ধ। 498 00:32:16,941 --> 00:32:18,543 এখন, আমি একটি "এম-ওয়া" পেতে পারি? 499 00:32:19,009 --> 00:32:20,308 এম-বাহ! 500 00:32:20,310 --> 00:32:21,544 আমি একটি "এম-ওয়া" পেতে পারি? 501 00:32:21,546 --> 00:32:23,045 এম-বাহ! - ঠিক আছে ঠিক আছে. 502 00:32:23,047 --> 00:32:23,912 এখন, আমার কোথায়, আহ ... 503 00:32:23,914 --> 00:32:25,247 আমার সাফল্যের গল্প কোথায়? - হ্যাঁ! 504 00:32:25,249 --> 00:32:26,448 - আমরা কিছু সাফল্য গল্প পেয়েছিলাম। - চলে আসো. 505 00:32:26,450 --> 00:32:27,482 মিঃ মুলিগান, আমরা কথা বলতে চাই 506 00:32:27,484 --> 00:32:28,584 অডিট যে শুধু এসেছেন। 507 00:32:28,586 --> 00:32:30,353 - চলো! - ঠিক আছে, আসুন ... 508 00:32:30,355 --> 00:32:31,653 সম্ভবত কিছু আপনার constituents এর 509 00:32:31,655 --> 00:32:32,823 আগ্রহী হবে এটা সম্পর্কে শুনতে। 510 00:32:33,090 --> 00:32:36,392 এই নারী, তারা শুধু নয় নিজেদের জন্য ব্যবসা। 511 00:32:36,394 --> 00:32:38,626 তারা ব্যবসা করছেন পুরো সম্প্রদায়ের জন্য। 512 00:32:38,628 --> 00:32:39,862 এক মিলিয়ন ডলারের বেশি 513 00:32:39,864 --> 00:32:41,497 তারা তৈরি করেছেন গত তিন বছরে। 514 00:32:41,499 --> 00:32:43,297 যে ফিরে যায় যে টাকা সম্প্রদায়ের মধ্যে। 515 00:32:43,299 --> 00:32:44,967 এটা এখানে যে টাকা, 516 00:32:44,969 --> 00:32:46,434 - 18 তম ওয়ার্ডে। - মিঃ মুলিগান, 517 00:32:46,436 --> 00:32:47,769 কুক কাউন্টি দ্বারা একটি অডিট নিয়ামক 518 00:32:47,771 --> 00:32:49,304 পাঁচ মিলিয়ন উপর দেখায় overages মধ্যে ডলার ... 519 00:32:49,306 --> 00:32:50,506 ঠিক আছে. এখানে আমরা যেতে। 520 00:32:50,508 --> 00:32:51,509 ... প্রস্তাবিত থেকে 521 00:32:51,709 --> 00:32:52,777 - সবুজ লাইন এক্সটেনশান। - এম-বাহ! 522 00:32:53,109 --> 00:32:55,376 যে সময়, আপনি ছিল সিটিএর কমিশনের প্রধান মো। 523 00:32:55,378 --> 00:32:56,444 - অভিনন্দন। - অবস্থান 524 00:32:56,446 --> 00:32:58,014 আপনি নিযুক্ত করা হয় আপনার বাবা দ্বারা। 525 00:32:58,016 --> 00:32:59,882 আপনি মন্তব্য করতে যত্নশীল চুক্তি আপনি যখন পুরস্কৃত 526 00:32:59,884 --> 00:33:01,650 - কমিশনের ভজনা? - জনাব ম্যাক রবার্টস। দুঃখিত। 527 00:33:01,652 --> 00:33:03,486 আমি আপনাকে 7 ম সব দেখতে হবে। বাইরে আসার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ। 528 00:33:03,488 --> 00:33:05,520 আসো, জ্যাক! আমি ব্যবহার করতে পারেন একটি উদ্ধৃতি দিন। 529 00:33:05,522 --> 00:33:07,288 চুক্তি সম্পর্কে কি আপনি পুরস্কৃত 530 00:33:07,290 --> 00:33:08,423 ভজনা যখন কমিশনের উপর? 531 00:33:08,425 --> 00:33:09,426 ঠিক আছে, ওহ, ... 532 00:33:09,626 --> 00:33:10,927 কি সম্পর্কে প্রস্তাবিত এক্সটেনশন 533 00:33:10,929 --> 00:33:12,460 - সবুজ লাইনের? - এটা যথেষ্ট প্রশ্ন, 534 00:33:12,462 --> 00:33:13,495 - ধন্যবাদ. - সবুজ লাইন 535 00:33:13,497 --> 00:33:14,899 পরিবেশন করা উচিত এই ওয়ার্ডের মানুষ। 536 00:33:15,132 --> 00:33:17,165 এখন, এটা গ্রাহক আনতে পারেন এই মত ব্যবসা 537 00:33:17,167 --> 00:33:20,335 এবং দিনের শেষে, এটা ক্লান্ত শ্রমিক বাড়িতে নিতে পারেন। 538 00:33:20,337 --> 00:33:21,969 যে ধরনের ছাড়া অবকাঠামো 539 00:33:21,971 --> 00:33:25,240 MWOW শুধু অন্য খালি অঙ্গভঙ্গি ব্যর্থ ব্যর্থ। 540 00:33:25,242 --> 00:33:26,441 আপনি আমার বাবার সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছেন। 541 00:33:26,443 --> 00:33:28,576 আমার বাবা আমাকে শেখানো এই আশপাশ সম্পর্কে। 542 00:33:28,578 --> 00:33:30,511 তিনি আমাকে শেখানো খুব মানুষ ক্ষমতায়ন 543 00:33:30,513 --> 00:33:32,980 যে এই শহর আছে এত দীর্ঘ জন্য উপেক্ষা। 544 00:33:32,982 --> 00:33:34,482 কিন্তু আমি তোমাকে দেখব, 18 তম, 545 00:33:34,484 --> 00:33:36,384 এবং আমি নিশ্চিত করতে হবে শিকাগো বাকি, খুব। 546 00:33:36,386 --> 00:33:37,686 ধন্যবাদ. 547 00:33:37,688 --> 00:33:39,758 শেষ উদ্ধৃতি উদ্ধৃতি। 548 00:33:43,326 --> 00:33:45,727 যে যৌনসঙ্গম স্কুবাগ ম্যাক রবার্টস! 549 00:33:45,729 --> 00:33:46,764 সে কি কখনো ছেড়ে দেবে না? 550 00:33:47,131 --> 00:33:49,597 তিনি একমাত্র বিষ্ঠা করা হয়েছে চিরদিনের জন্য আমার পরিবারের জুতা। 551 00:33:49,599 --> 00:33:51,299 আমি চিন্তা করব না ম্যাক রবার্টস সম্পর্কে। 552 00:33:51,301 --> 00:33:52,467 আমি আরো চিন্তিত হতে চাই সংখ্যা সম্পর্কে। 553 00:33:52,469 --> 00:33:53,602 আপনার বন্ধু জামালের কোন রসিকতা নেই। 554 00:33:53,604 --> 00:33:54,972 যৌনসঙ্গম জামাল ... 555 00:33:59,042 --> 00:34:01,478 বলুন, তুমি কি কখনো ঘুমাও একটি কালো লোক সঙ্গে? 556 00:34:02,078 --> 00:34:03,511 - আমি দুঃখিত? - তুমি আমাকে শুনেছিলে. 557 00:34:03,513 --> 00:34:04,881 আপনি কি কখনও ঘুমিয়ে আছে একটি কালো লোক সঙ্গে? 558 00:34:05,249 --> 00:34:07,315 কি যে আছে জামালের সাথে নাকি কিছু? 559 00:34:07,317 --> 00:34:08,853 শুধু উত্তর যৌনসঙ্গম প্রশ্ন। 560 00:34:10,887 --> 00:34:13,690 আমরা একটি পরিস্থিতির মধ্যে যেখানে আপনি সবকিছু হারাতে পারে। 561 00:34:14,090 --> 00:34:15,423 আপনি আইজি অফিস পেয়েছেন 562 00:34:15,425 --> 00:34:16,624 এবং Feds আপনার ঘাড় শ্বাস ফেলা। 563 00:34:16,626 --> 00:34:18,094 আপনি জামাল ম্যানিং পেয়েছেন নির্বাচনে আরোহণ, 564 00:34:18,096 --> 00:34:18,896 এবং সব আপনি সঙ্গে উদ্বিগ্ন 565 00:34:19,163 --> 00:34:20,662 কিনা বা না আপনার শিশ্ন তার চেয়ে বড়? 566 00:34:20,664 --> 00:34:22,264 আমরা কি জন্য যুদ্ধ? এই? 567 00:34:22,266 --> 00:34:23,666 আপনি কত জানেন শ্যুটিং ঘটেছে 568 00:34:23,668 --> 00:34:24,967 এই শহরে গত সপ্তাহান্তে একা? 569 00:34:24,969 --> 00:34:28,039 চৌত্রিশ! এই লোকগুলো একে অপরকে হত্যা করছে! 570 00:34:28,438 --> 00:34:30,905 এই যেখানে হয় না আমি আমার সন্তানদের বাড়াতে চাই। 571 00:34:30,907 --> 00:34:33,577 আমরা কি ঠিক জন্য যুদ্ধ? 572 00:34:35,378 --> 00:34:36,644 আমি ভীষণ অনুভব করছি! 573 00:34:36,646 --> 00:34:38,280 আমি একটি Mulligan নই, আমি আমার মা ছেলে! 574 00:34:38,282 --> 00:34:39,514 ঈশ্বর তার আত্মা বিশ্রাম! 575 00:34:39,516 --> 00:34:41,516 শিট তিনি রাখা ছিল আমার বাবার কাছ থেকে! 576 00:34:41,518 --> 00:34:42,650 আমি খুব এটি সঙ্গে নির্বাণ করছি। 577 00:34:42,652 --> 00:34:43,918 যে কি প্রাপ্তবয়স্কদের, জ্যাক। 578 00:34:43,920 --> 00:34:45,621 আমি হতে চেয়েছিলেন না এই যৌনসঙ্গম ব্যবসা 579 00:34:45,623 --> 00:34:48,525 এবং এই সব যে হয়। এটি একটি যৌনসঙ্গম ব্যবসা! 580 00:34:50,927 --> 00:34:54,329 খ্রীষ্ট! আমি শুধু চাই এই বিষ্ঠা মুক্ত হতে। 581 00:34:54,331 --> 00:34:55,496 আর এটা নিতে পারছি না, আমি শুধু... 582 00:34:55,498 --> 00:34:56,898 জ্যাক আপ যৌনসঙ্গম, জ্যাক। 583 00:34:56,900 --> 00:34:58,633 আপনি যাচ্ছে না এখন ভগ আউট। 584 00:34:58,635 --> 00:35:00,001 তুমি কি করতে যাচ্ছ? একটি ব্যাংক কাজ? 585 00:35:00,003 --> 00:35:02,037 ট্রেন ডাউনটাউন নিন, একটি ঘড়ি মুষ্ট্যাঘাত? 586 00:35:02,039 --> 00:35:03,371 এটা তোমার জীবন! 587 00:35:03,373 --> 00:35:06,076 এই আমাদের জীবন। এটা আমরা কি। 588 00:35:06,677 --> 00:35:07,909 সবাই আছে একটি যৌনসঙ্গম sob গল্প, 589 00:35:07,911 --> 00:35:09,378 তাদের অধিকাংশ আপনার চেয়ে ভাল। 590 00:35:09,380 --> 00:35:10,845 সুতরাং, যদি ধারণা করা হয় মেয়র একদিন, 591 00:35:10,847 --> 00:35:12,683 আপনি ভাল মানুষ আপ যৌনসঙ্গম চাই! 592 00:35:14,885 --> 00:35:15,987 যীশু। 593 00:35:22,226 --> 00:35:24,561 ডলার লক্ষণ এবং খালি প্রতিশ্রুতি। 594 00:35:26,230 --> 00:35:29,898 যে কেউ ভিন্ন মনে করে নিজেকে বোকা বানানো হয়। 595 00:35:29,900 --> 00:35:31,869 এটা ঈশ্বরের সৎ সত্য। 596 00:35:33,237 --> 00:35:34,638 ধন্যবাদ, জন। 597 00:35:47,952 --> 00:35:49,020 বন্ধুরা! 598 00:35:53,824 --> 00:35:56,193 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না আমাদের কেউ কখনও পূরণ করেনি। 599 00:35:56,661 --> 00:35:58,760 <আমি> আপনি কি নিশ্চিত শ্যাম্পেন আদেশ করা উচিত? 600 00:35:58,762 --> 00:36:00,632 <আমি> তিনি আমাদের আমন্ত্রিত। এটা ঠিক আছে। 601 00:36:00,965 --> 00:36:03,465 তাই সে তোমাকে বলেনি ফোন অন্য কিছু? 602 00:36:03,467 --> 00:36:06,104 কিছুই নেই। শুধু সময় এবং স্থান। 603 00:36:08,271 --> 00:36:10,072 আপনি কি এলিসের একজন? 604 00:36:10,074 --> 00:36:11,639 - এমএম। আমান্ডা? 605 00:36:11,641 --> 00:36:13,476 আমি লিন্ডা। আমান্দা কে? 606 00:36:13,844 --> 00:36:15,043 আসুন এটা কোন ব্যাপার না আশা করি। 607 00:36:15,045 --> 00:36:17,013 আমি ভেরোনিকা রোলিংস, হ্যারির স্ত্রী। 608 00:36:17,280 --> 00:36:18,682 তুমি হ্যারির স্ত্রী? 609 00:36:19,182 --> 00:36:20,585 আপনি কিভাবে দুই পূরণ কিভাবে? 610 00:36:21,052 --> 00:36:22,186 আমাকে অনুসরণ কর. 611 00:36:23,721 --> 00:36:26,521 আপনার স্বামী কাজ আমার স্বামী জন্য একটি দীর্ঘ সময়। 612 00:36:26,523 --> 00:36:28,025 তোমার স্বামীর সাথে. 613 00:36:31,561 --> 00:36:33,096 আপনি কিভাবে টাকা জন্য করছেন? 614 00:36:35,365 --> 00:36:37,969 এখানে. আপনি উপর জোয়ার। 615 00:36:39,269 --> 00:36:40,737 কি পর্যন্ত? 616 00:36:52,282 --> 00:36:53,884 বাচ্চারা কেমন আছে? 617 00:36:54,784 --> 00:36:55,953 সে বাচ্চাদের সাথে এক। 618 00:36:56,621 --> 00:36:57,922 তারা ভাল আছে. 619 00:37:00,356 --> 00:37:02,360 আমি একটি ব্যবসা প্রস্তাব আছে। 620 00:37:07,931 --> 00:37:10,334 যদি তোমার থাকে একটি উচ্চ ঝুঁকি থ্রেশহোল্ড। 621 00:37:18,442 --> 00:37:19,644 শুনুন। 622 00:37:20,244 --> 00:37:21,545 আমরা কষ্ট করছি। 623 00:37:22,445 --> 00:37:25,581 এটি জামাল মান্নানের টাকা ছিল যে আমাদের স্বামী চুরি। 624 00:37:25,583 --> 00:37:26,715 উনি কে? 625 00:37:26,717 --> 00:37:28,052 কেউ আপনি সঙ্গে যৌনসঙ্গম করতে চান না। 626 00:37:28,485 --> 00:37:29,885 টাকা ভ্যান মধ্যে পুড়িয়ে ফেলা, 627 00:37:29,887 --> 00:37:31,989 এবং জামাল ম্যানিং, তিনি এটা ফিরে চায়। 628 00:37:32,289 --> 00:37:33,624 আমাদের থেকে? নাকি তোমার কাছ থেকে? 629 00:37:33,891 --> 00:37:36,557 হ্যারি আমাকে পরিকল্পনা রেখেছিল তার পরের কাজ জন্য। 630 00:37:36,559 --> 00:37:38,027 এটা পাঁচ মিলিয়ন ডলার মূল্য। 631 00:37:38,262 --> 00:37:39,193 আমি দুই মিলিয়ন নিতে, 632 00:37:39,195 --> 00:37:40,862 Mannings এটা দিতে। আমরা বাকি বিভক্ত। 633 00:37:40,864 --> 00:37:42,831 - তুমি আমাদের চাইলে ... - কাজ বন্ধ টান, হাঁ। 634 00:37:42,833 --> 00:37:44,067 এক মিলিয়ন প্রতি। 635 00:37:44,702 --> 00:37:45,703 একটি মিলিয়ন? 636 00:37:46,036 --> 00:37:48,135 হয়তো আপনি একটি গোপন পরিকল্পনা আছে অথবা একটি বিশেষ দক্ষতা 637 00:37:48,137 --> 00:37:49,871 যে আপনি করতে পারেন যে ধরনের টাকা। 638 00:37:49,873 --> 00:37:51,874 কিন্তু আপনি যদি না করেন, একটি ঠিকানা আছে 639 00:37:51,876 --> 00:37:53,976 টাকা প্যাড মধ্যে আমি শুধু তোমাকে দিলাম। 640 00:37:53,978 --> 00:37:56,244 আমার সাথে সেখানে দেখা করো আগামীকাল 11:15 এ। 641 00:37:56,246 --> 00:37:57,647 আমরা কি বলি না? 642 00:37:58,014 --> 00:38:00,083 সে আমাদের নাম দেবে। 643 00:38:07,123 --> 00:38:08,356 11:15 AM? 644 00:38:08,358 --> 00:38:09,192 প্রধানমন্ত্রী। 645 00:38:09,527 --> 00:38:11,726 - এটা সহজ না. আমার বাচ্চা আছে। - আমি কোন ঝামেলা চাই না। 646 00:38:11,728 --> 00:38:14,131 শুনুন, আমাদের জীবন বিপদ হয়। 647 00:38:14,431 --> 00:38:16,667 আমাদের স্বামী ফিরে আসছে না। 648 00:38:17,134 --> 00:38:18,369 আমরা আমাদের নিজস্ব। 649 00:38:19,670 --> 00:38:21,271 এখন, আমি আগামীকাল সেখানে থাকব। 650 00:38:23,206 --> 00:38:24,942 আমি তোমাকে সেখানে দেখার আশা করছি. 651 00:38:36,887 --> 00:38:40,925 সুতরাং, কি আছে পৃথিবীতে ঘটেছে ... 652 00:38:41,559 --> 00:38:44,295 যে স্বাভাবিক এখন শ্রেষ্ঠত্ব হিসাবে পাস? 653 00:38:45,530 --> 00:38:47,899 আমরা যখন কম ছিল আমাদের মান? 654 00:38:49,434 --> 00:38:51,333 সেখানে মনে হচ্ছে কোন প্রত্যাশা নেই 655 00:38:51,335 --> 00:38:54,670 উপরে এবং অতিক্রম করতে কি এক জানতে পারে। 656 00:38:54,672 --> 00:38:57,340 - হ্যাঁ। জী জনাব. - অথবা জানতে চাইতে পারেন। 657 00:38:58,108 --> 00:39:03,345 মনে হচ্ছে মানুষ আনন্দিত তাদের নিজস্ব অজ্ঞতা। 658 00:39:04,748 --> 00:39:07,318 আমরা কতদূর পতিত হয়েছে? 659 00:39:08,351 --> 00:39:10,286 প্রকৃতপক্ষে, আমরা কতদূর পতিত হয়েছে? 660 00:39:10,288 --> 00:39:14,023 আমরা একটি পরিবেশে বসবাস করা হয় মানুষ অন্ধ কোথায়! 661 00:39:14,791 --> 00:39:17,358 আপনি কি দেখতে না, তুমি জানো না 662 00:39:17,360 --> 00:39:19,061 চোখের আড়াল হলেই মনের আড়াল। 663 00:39:19,063 --> 00:39:21,829 তাই এখন অজ্ঞতা নতুন স্বাভাবিক। 664 00:39:23,835 --> 00:39:28,204 আসলে, অজ্ঞতা ... অজ্ঞতা নতুন শ্রেষ্ঠত্ব। 665 00:39:28,206 --> 00:39:32,974 কম আপনি জানেন আরো আপাতদৃষ্টিতে আপনি লাভ। 666 00:39:34,311 --> 00:39:37,081 যত্ন না বিবেচনা করা হয় স্মার্ট হতে. 667 00:39:38,148 --> 00:39:40,983 আপনি যখন বিয়োগ কোন সমীকরণ থেকে প্রেম, 668 00:39:40,985 --> 00:39:43,918 যে কোন অবস্থা থেকে, যেকোনো অবস্থান থেকে, 669 00:39:43,920 --> 00:39:48,757 ফলাফল সবসময় আঘাত করা হয় এবং সব পক্ষের ব্যথা। 670 00:39:50,827 --> 00:39:53,728 এই কারণে আমরা ভালবাসা আনতে হবে 671 00:39:53,730 --> 00:39:55,532 সমীকরণ মধ্যে ফিরে। 672 00:39:57,668 --> 00:39:59,400 ভালবাসা. 673 00:39:59,402 --> 00:40:01,336 যিশুর কথাগুলোতে, 674 00:40:01,338 --> 00:40:04,575 "আপনি ভালবাসেন হবে আপনার প্রতিবেশী হিসাবে নিজেকে। " 675 00:40:05,275 --> 00:40:07,809 তাই তিনি উচ্চ আপনি শুনতে পারেন, আমার সাথে এটা বল। 676 00:40:07,811 --> 00:40:09,644 "তুমি তোমার প্রতিবেশীকে ভালবাসবে 677 00:40:09,646 --> 00:40:10,945 - নিজেকে হিসাবে। " আমেন! 678 00:40:10,947 --> 00:40:13,217 এমনকি যখন এটি সহজ নয়! 679 00:40:14,619 --> 00:40:16,354 এমনকি যখন আপনি ভুল করা হয়েছে! 680 00:40:18,121 --> 00:40:20,557 যখন এই বিশ্বের আপনি নিচে পেয়েছিলাম তোমার হাটুতে... 681 00:40:21,490 --> 00:40:24,394 তোমার প্রতিবেশীকে নিজের মতো ভালবাসা. 682 00:40:26,630 --> 00:40:28,098 ঠিক আছে. আমেন। 683 00:40:31,134 --> 00:40:33,601 নীল, কেমন আছ ভাই? 684 00:40:33,603 --> 00:40:34,670 রেভারেন্ড হুইলার। 685 00:40:35,105 --> 00:40:37,773 আমি আপনাকে পরিচয় করিয়ে দিতে চাই জামাল মান্নানকে। 686 00:40:37,775 --> 00:40:39,407 জামাল ... - হ্যাঁ। 687 00:40:39,409 --> 00:40:40,743 তুমি জান, যে সৌন্দর্য জন্য আরবি, 688 00:40:41,144 --> 00:40:42,945 এবং এটি আপনাকে দেখতে সুন্দর। 689 00:40:42,947 --> 00:40:44,878 এটা আপনার সাথে দেখা করার জন্য খুব ভাল রেভারেন্ড। 690 00:40:44,880 --> 00:40:46,315 আমি দূর থেকে আপনাকে প্রশংসিত করেছি। 691 00:40:46,317 --> 00:40:48,416 এখন আপনি এটি বন্ধ করতে পারেন। 692 00:40:48,418 --> 00:40:50,017 বসুন. বসুন. 693 00:40:51,420 --> 00:40:52,889 আমি কিভাবে প্রথম যান? 694 00:40:53,157 --> 00:40:54,057 অনুগ্রহ. 695 00:40:54,324 --> 00:40:57,159 এখন, শেষ পোল হিসাবে, আপনি 12 পয়েন্ট দ্বারা নিচে ছিল। 696 00:40:57,161 --> 00:41:00,061 এখন এটা নয়। মার্জিন ত্রুটি, সাত হতে পারে। 697 00:41:00,063 --> 00:41:01,765 11 হতে পারে, অত্যধিক। 698 00:41:02,099 --> 00:41:03,534 ভাবলাম আমি প্রথমে যাচ্ছি? 699 00:41:04,733 --> 00:41:06,668 নির্বাচন এক মাসের কম। 700 00:41:06,670 --> 00:41:08,070 আমি যদি ডাক্তার হতাম, আমি তোমাকে বলব 701 00:41:08,072 --> 00:41:09,472 যাতে আপনার বিষয় পেতে। 702 00:41:10,106 --> 00:41:12,240 এখন থেকে তিন সপ্তাহ, আপনি একটি ডাক্তার প্রয়োজন হবে না। 703 00:41:12,242 --> 00:41:14,709 আপনি ভালো কেউ জিজ্ঞাসা করা হবে আমি আপনাকে শেষ অনুষ্ঠান দিতে। 704 00:41:14,711 --> 00:41:15,844 সুতরাং আপনি বলেছেন। 705 00:41:15,846 --> 00:41:17,246 তাই আমাকে বলে। 706 00:41:17,481 --> 00:41:18,479 যথাযথভাবে। আমি, লোক 707 00:41:18,481 --> 00:41:20,514 বৃহত্তম ধর্মসভা সঙ্গে আপনার ওয়ার্ডে 708 00:41:20,516 --> 00:41:22,285 এবং একটি এমনকি বৃহত্তর প্রচার। 709 00:41:23,387 --> 00:41:26,220 আমি Mulligans পরিচিত করেছি যেহেতু আমি একজন যাজক হয়েছি। 710 00:41:26,222 --> 00:41:27,889 না, সে কারো সাহায্য করছে না। 711 00:41:27,891 --> 00:41:29,894 আমি বললাম, আমি তাকে চিনি। 712 00:41:30,094 --> 00:41:33,329 সুতরাং আপনি অনুমোদন করছি Mulligans। আমরা কি এখন যেতে পারি? 713 00:41:33,331 --> 00:41:34,432 আমি যে বলে না। 714 00:41:35,432 --> 00:41:37,467 ওয়ার্ড redrawn হয়েছে। 715 00:41:37,902 --> 00:41:39,637 Mulligans বল খেলা ছিল না। 716 00:41:39,936 --> 00:41:42,705 প্রথমবারের মত, আমাদের মত কেউ একটি শট আছে। 717 00:41:42,972 --> 00:41:44,238 আমি যে একটি অকার্যকর উপেক্ষা করা হবে। 718 00:41:44,240 --> 00:41:46,143 আমি পিছু হটতে যাচ্ছি এখানে, সম্মানিত। 719 00:41:46,677 --> 00:41:49,211 আমি ড্রাইভিং আসন করছি, আমি শুধু চাকার একটি সেট না। 720 00:41:49,612 --> 00:41:52,079 আমার সব আপনার অনুমোদন প্রয়োজন এবং আপনার অবদান 721 00:41:52,081 --> 00:41:54,217 আমাকে সাহায্য কর ফিনিস লাইন জুড়ে পেতে। 722 00:41:54,751 --> 00:41:57,054 একটি অবদান কত তোমার দরকার আছে? 723 00:41:57,887 --> 00:41:59,489 এবং এটা আপনার মূল্য কি? 724 00:41:59,822 --> 00:42:02,125 আপনি মূল্য মানে তহবিলের শর্তে? 725 00:42:02,525 --> 00:42:04,992 আমি যে আপনি পূরণ করতে পারেন, কিন্তু কি ব্যাপার 726 00:42:04,994 --> 00:42:06,728 আপনি আমাদের সাথে আছেন যে। 727 00:42:08,764 --> 00:42:10,600 কারো কান জ্বলছে। 728 00:42:11,101 --> 00:42:13,702 জেন্টলম্যান, আসুন এই আলোচনা করি আরও অন্য সময়। 729 00:42:13,704 --> 00:42:15,506 এক সবসময় আবশ্যক বিকল্প ওজন আউট। 730 00:42:15,773 --> 00:42:18,509 জ্যাক মুলিগান। ভাই, তুমি কেমন আছ? 731 00:42:19,710 --> 00:42:21,108 না, আপনি আমাকে জানেন। 732 00:42:21,110 --> 00:42:22,878 যীশু হিসাবে প্রশংসা, সবসময় হিসাবে। 733 00:42:22,880 --> 00:42:24,347 MM-হুম। 734 00:42:24,715 --> 00:42:27,385 MM-হুম। স্কুল ভাল ছিল? 735 00:42:28,786 --> 00:42:29,952 ঠিক আছে, আমি হবে কাজে ফিরে যাও. 736 00:42:29,954 --> 00:42:31,485 আপনি আপনার করা যাবে দাদী ফোন? 737 00:42:31,487 --> 00:42:32,489 মা তোমাকে ভালবাসে। 738 00:42:33,389 --> 00:42:36,356 আরে, মা, তুমি করবে আমার জন্য বিছানা তাকে রাখা? 739 00:42:36,358 --> 00:42:38,126 আমি শীঘ্রই ফিরে আসব আমি যা করতে পারি, ঠিক আছে? 740 00:42:38,128 --> 00:42:39,762 আপনি আমাকে জিজ্ঞাসা রাখুন, 741 00:42:39,764 --> 00:42:41,332 - আমাকে টাকা চাইছে ... - ঠিক আছে, বিদায়। 742 00:42:43,567 --> 00:42:44,900 তাই, আমি তাকে জিজ্ঞেস করলাম, 743 00:42:44,902 --> 00:42:46,202 তিনি কিভাবে সত্য এটা জানেন? কে তাকে বলেছিল? 744 00:42:46,536 --> 00:42:48,470 আমি তোমাকে ক্লান্ত করছি মাফফাররা এখানে আসছে ... 745 00:42:48,472 --> 00:42:50,137 - কি হচ্ছে এসব? - আমি জানি না। 746 00:42:50,139 --> 00:42:51,338 তুমি কি আমাকে ডাকবে? 747 00:42:51,340 --> 00:42:54,110 তুমি বধির? কুত্তা। বিদায়। 748 00:43:00,150 --> 00:43:01,785 কি হচ্ছে? 749 00:43:02,085 --> 00:43:04,020 ওটা কে ছিল, আর সে কি চায়? 750 00:43:04,655 --> 00:43:06,054 আমি এই বিষয়ে আলোচনা করতে চান না. 751 00:43:06,056 --> 00:43:07,121 Breechelle, তুমি কি বিপদে আছো? 752 00:43:07,123 --> 00:43:08,657 অামি বলেছিলাম আমি এই বিষয়ে আলোচনা করতে চান না. 753 00:43:08,659 --> 00:43:10,728 কতক্ষণ আমি অনুমিত হয় এই জিনিস অধীনে হতে? 754 00:43:13,731 --> 00:43:15,032 ধন্যবাদ. 755 00:43:16,065 --> 00:43:17,632 আমি দুঃখিত সব যে সম্পর্কে। 756 00:43:17,634 --> 00:43:19,099 ওহ, এটা ঠিক আছে। 757 00:43:19,101 --> 00:43:21,004 - সবকিছু ঠিক আছে? - এমএম-হুম। 758 00:44:08,851 --> 00:44:10,286 এখানে আমার জন্য অপেক্ষা করুন। 759 00:44:11,188 --> 00:44:13,487 আমি সত্যিই এই মনে হয় না একটি ভাল ধারণা, মিসেস Rawlings। 760 00:44:13,489 --> 00:44:15,225 বাশ, আমাকে চাবি দাও। 761 00:46:02,733 --> 00:46:04,602 আরে, আমি সাক্ষাৎ করছি এখানে কেউ. 762 00:46:09,373 --> 00:46:10,574 আপনি অ্যালিস হতে হবে। 763 00:46:11,375 --> 00:46:12,976 আপনি শুধু আপনার মত চেহারা। 764 00:46:13,476 --> 00:46:14,979 আমি নেব একটি প্রশংসা হিসাবে। 765 00:46:15,246 --> 00:46:16,614 বসুন. 766 00:46:20,117 --> 00:46:21,385 এবং আপনি উচিত। 767 00:46:22,152 --> 00:46:24,418 যদিও, আমি বলতে হবে, 768 00:46:24,420 --> 00:46:26,689 আপনি আরও বেশি ব্যক্তির মধ্যে অত্যাশ্চর্য। 769 00:46:28,858 --> 00:46:30,124 আমি ডেভিড। 770 00:46:30,126 --> 00:46:31,362 ডেভিড ... 771 00:46:32,061 --> 00:46:33,364 শুধু এখন ডেভিড। 772 00:46:34,130 --> 00:46:35,464 আমি কি আপনাকে পান করতে পারি? 773 00:46:35,764 --> 00:46:37,599 - স্পষ্টভাবে. - হ্যাঁ? 774 00:46:37,601 --> 00:46:38,733 ভদকা পাথর। 775 00:46:38,735 --> 00:46:39,601 ঠিক আছে. 776 00:46:39,603 --> 00:46:41,305 চমৎকার। আপনি রাশিয়া থেকে? 777 00:46:41,605 --> 00:46:42,806 না, আমি পোলিশ। 778 00:46:43,139 --> 00:46:44,338 মার্কিন. 779 00:46:44,340 --> 00:46:45,776 আমার ঠাকুরমা এসেছিল, কিন্তু ... 780 00:46:46,675 --> 00:46:47,878 আমি শুধু ভদকা পছন্দ করি। 781 00:46:48,311 --> 00:46:50,010 আরে, আমাকে মাফ করুন, আপনি এখানে এলিস পেতে পারেন 782 00:46:50,012 --> 00:46:51,447 একটি ভদকা পাথর, দয়া করে? 783 00:46:52,983 --> 00:46:54,318 তুমি কি পান করছ? 784 00:46:54,717 --> 00:46:55,752 শুধু আদা একটি। 785 00:46:57,387 --> 00:46:58,922 তুমি কি এটি আগে কখনো করেছ? 786 00:46:59,655 --> 00:47:01,824 আমি সত্যিই নিশ্চিত নই তুমি কি মনে কর. 787 00:47:03,327 --> 00:47:04,895 আমি যদি বলি না, তুমি কি বলবে? 788 00:47:06,396 --> 00:47:08,499 আমি সম্ভবত বলতে হবে কিছু আশ্বস্ত। 789 00:47:10,000 --> 00:47:11,367 ঠিক আছে. কর এটা. 790 00:47:12,835 --> 00:47:13,836 ঠিক আছে. 791 00:47:14,304 --> 00:47:15,771 আচ্ছা, অ্যালিস ... 792 00:47:16,405 --> 00:47:18,442 আমি সৌভাগ্যবান তোমাকে আজ রাতে দেখা হল ... 793 00:47:18,976 --> 00:47:21,744 এবং আশা, সময়, আপনি একই ভাবে অনুভব করব। 794 00:47:25,614 --> 00:47:26,616 চিয়ার্স। 795 00:47:41,998 --> 00:47:43,233 আম্মু! 796 00:47:43,666 --> 00:47:44,898 বেবী। আরে। 797 00:47:47,170 --> 00:47:48,403 আপনি বীট চেহারা। 798 00:47:48,405 --> 00:47:50,403 আমি 5:30 পর থেকে আপ হয়েছে। আমি বাধ্য ছিলাম... 799 00:47:52,976 --> 00:47:54,077 হ্যালো? 800 00:47:54,543 --> 00:47:57,045 Bailee, এটা ঠিক আছে। এখানে আসো কাছে আসো সোনা. 801 00:47:57,047 --> 00:47:59,280 আমি বাস নিতে পারি। আমি থাকব সেখানে প্রায় 20 মিনিট। 802 00:47:59,282 --> 00:48:00,682 এখানে আস, মিষ্টি। 803 00:48:00,684 --> 00:48:03,150 Cabs আমার জন্য একটু কঠিন। বিশ মিনিট. 804 00:48:03,152 --> 00:48:04,686 শিশুর, আপনি শুধু বাড়িতে পেয়েছিলাম। 805 00:48:04,688 --> 00:48:06,287 এক ঘন্টা বারো bucks। আমি এটা নিতে হবে। 806 00:48:06,289 --> 00:48:07,389 Bailee আপনার জন্য অপেক্ষা করা হয়েছে 807 00:48:07,391 --> 00:48:08,659 - সারা রাত. - মা, দয়া করে। 808 00:48:09,326 --> 00:48:11,159 অন্তত আমাকে যাক আপনি কিছু খাওয়া ঠিক আছে! 809 00:48:11,161 --> 00:48:12,396 আমি ফিরে আসব। 810 00:48:30,146 --> 00:48:31,581 আমি তোমাকে দেখেছি! 811 00:48:33,782 --> 00:48:35,918 আপনি চালানো যাবে না একজন ভাই থেকে, বাচ্চা! 812 00:48:46,963 --> 00:48:47,963 ঐটা. 813 00:48:48,630 --> 00:48:50,498 যে এক গহনা ভবন, 814 00:48:50,500 --> 00:48:52,400 ডিজাইন করেছেন গিয়ার এবং ডিনেলবার্গ। 815 00:48:52,402 --> 00:48:53,970 পাঁচ শত এবং বিশ তিন ফুট। 816 00:48:54,237 --> 00:48:55,438 আপনি কিভাবে যে সব জানেন? 817 00:48:55,938 --> 00:48:59,308 আমি তোমাকে বলেছিলাম, আমি ভবন বিকাশ। বড় বেশী. 818 00:48:59,576 --> 00:49:02,445 কিছু আপনি এখানে থেকে দেখতে পারেন, কিছু অন্যান্য দেশে। 819 00:49:03,079 --> 00:49:04,081 ঐটা. 820 00:49:04,614 --> 00:49:06,449 যে একটি হোটেল। 821 00:49:08,184 --> 00:49:09,420 তুমি যেতে চাও? 822 00:49:13,021 --> 00:49:15,592 দেখো, আমি অঙ্গীকার করছি, আমি একজন চমৎকার লোক। 823 00:49:15,925 --> 00:49:17,260 আমি বিবাহিত ব্যবহৃত। 824 00:49:17,626 --> 00:49:20,864 দুই বছর পর তিন shitty বেশী দ্বারা। 825 00:49:21,297 --> 00:49:23,000 আমি সপ্তাহে 80 ঘন্টা কাজ করি। 826 00:49:24,400 --> 00:49:26,402 আমি ঘনিষ্ঠতা মিস্। 827 00:49:27,603 --> 00:49:30,739 আমি নারী গন্ধ পথ মিস্। তারা কথা ভাবে। 828 00:49:31,440 --> 00:49:33,474 আপনি সব ভাল জিনিস চান, খারাপ কেউ না। 829 00:49:33,476 --> 00:49:34,711 আপনি না? 830 00:49:38,148 --> 00:49:40,081 - বেল? সিটি সিটার্স? - হ্যাঁ। 831 00:49:40,083 --> 00:49:42,019 হাই, আমি লিন্ডা। ভেতরে আসুন. 832 00:49:42,952 --> 00:49:44,452 আমি শুধুমাত্র কয়েক ঘন্টা হবে। 833 00:49:44,454 --> 00:49:46,023 চিন্তা করবেন না। আমি ভালো আছি. 834 00:49:46,956 --> 00:49:48,590 আরে, আমি বেল। 835 00:49:48,592 --> 00:49:49,757 আমি তোমার সাথে ঝুলতে যাচ্ছি 836 00:49:49,759 --> 00:49:51,894 আপনার মায়ের সময় তিনি কি করতে হবে কি। 837 00:49:53,028 --> 00:49:54,130 আমি আমার নিজের এক পেয়েছেন। 838 00:49:54,329 --> 00:49:55,865 চিন্তা করবেন না। আমরা ভালো থাকবো. 839 00:49:57,800 --> 00:50:00,434 ঠিক আছে. আচ্ছা, তুমি বাচ্চা ভাল হও, ঠিক আছে? 840 00:50:28,465 --> 00:50:29,666 হ্যালো. 841 00:50:33,702 --> 00:50:35,072 বন্ধ করে দেওয়া হয়. আমি কি তোমাকে সাহায্য করতে পারি? 842 00:50:36,639 --> 00:50:38,575 আমি এখানে কয়েক প্রশ্নের সাথে আছি। 843 00:50:39,541 --> 00:50:41,511 হ্যারি Rawlings সম্পর্কে। 844 00:50:43,012 --> 00:50:43,878 আমি শুনেছি আপনি শুনেছেন 845 00:50:43,880 --> 00:50:45,582 তিনি থেকে চুরি ম্যানিং ভাই। 846 00:50:46,282 --> 00:50:49,420 সত্যি? আমাদের জন্য এক স্কোর, হাহ? 847 00:50:50,753 --> 00:50:52,454 আমি চাই তুমি কেন আমাকে বলবে। 848 00:50:53,088 --> 00:50:55,992 তুমি কিসের দ্বারা ভাবিত হও আমি আপনার ইচ্ছা সম্পর্কে যত্ন, হাহ? 849 00:50:57,193 --> 00:50:58,728 ওহ, যৌনসঙ্গম! 850 00:51:03,733 --> 00:51:06,101 যীশু খ্রীষ্টের যৌনসঙ্গম, তুমি ছিলে! 851 00:51:19,416 --> 00:51:20,748 কেন তিনি এটা যৌনসঙ্গম? 852 00:51:24,454 --> 00:51:27,057 আমাকে আবার জিজ্ঞাসা করা যাক। কেন তিনি এটা যৌনসঙ্গম? 853 00:51:27,523 --> 00:51:29,826 আমার বন্ধ যৌনসঙ্গম, মানুষ! 854 00:51:39,568 --> 00:51:41,135 আমি আপনি পক্ষাঘাতগ্রস্ত করছি দেখতে নিচে কোমর থেকে, 855 00:51:41,137 --> 00:51:42,269 কিন্তু বুকে আপ ... তুমি এটা অনুভব করছো? 856 00:51:42,271 --> 00:51:43,639 কি খবর? 857 00:51:45,440 --> 00:51:47,041 ওহ, আপনি যে মনে করেন। 858 00:51:47,043 --> 00:51:48,476 আপনি যৌনসঙ্গম বিষ্ঠা! 859 00:51:48,478 --> 00:51:49,912 ওহ মানুষ. 860 00:51:50,579 --> 00:51:53,182 ওহ, এই মত যে পুরানো খেলা অপারেশন। 861 00:51:54,451 --> 00:51:55,985 আপনি যে পুরানো খেলা জানেন? 862 00:51:56,251 --> 00:51:57,383 ফাক। 863 00:51:57,385 --> 00:51:58,787 এখন, রুটি ঝুড়ি কোথায়? 864 00:52:02,092 --> 00:52:03,760 সুতরাং, আবার ... 865 00:52:04,460 --> 00:52:09,362 কেন ... সে ... সে কি করে? 866 00:52:12,068 --> 00:52:13,434 তার স্ত্রী কি জানেন? 867 00:52:13,436 --> 00:52:16,338 তিনি জানেন না কিছু সম্পর্কে কিছু। 868 00:52:16,340 --> 00:52:18,675 যে টিকটিকি না? মিমি? 869 00:52:18,976 --> 00:52:21,809 সে তার নোটবুক পেয়েছে, ঠিক আছে? শুধু নোটবুক পেতে। 870 00:52:21,811 --> 00:52:23,244 আমি একটি নোটবুক সঙ্গে কি চান? 871 00:52:23,246 --> 00:52:24,514 হ্যারি পুরাতন স্কুল ছিল। 872 00:52:24,981 --> 00:52:28,548 প্রতি একক বিস্তারিত লিখেছেন কাগজ উপর নিচে প্রতিটি কাজ। 873 00:52:28,550 --> 00:52:29,650 কিভাবে আমাকে সাহায্য করবে? 874 00:52:29,652 --> 00:52:31,084 এটা সব আছে। প্রতিটি যোগাযোগ, 875 00:52:31,086 --> 00:52:33,454 প্রতি ঘুষ, শেষ কাজ, পরের কাজ। 876 00:52:33,456 --> 00:52:35,423 নিচে যৌনসঙ্গম পিস ব্রেক, ঠিক আছে? 877 00:52:35,425 --> 00:52:36,727 আপনি আমাকে bullshitting? 878 00:52:37,594 --> 00:52:40,030 সে এটা আছে। শপথ করছি, ঠিক আছে? 879 00:52:41,097 --> 00:52:43,233 আপনার শপথ আমার কাছে বিন্দু মানে না, ড। 880 00:52:45,335 --> 00:52:46,767 আমি একটি হত্যা করা আছে এখন অর্ডার, 881 00:52:46,769 --> 00:52:48,237 তাই আপনার সময় খুব ভাগ্যবান। 882 00:52:52,541 --> 00:52:54,175 যদি আমি খুঁজে বের করি তুমি আমাকে মিথ্যা বলছ, 883 00:52:54,177 --> 00:52:57,114 একটি দুর্ভাগ্যজনক হতে হবে ঈশ্বরের কাজ, আমার নিগগা। 884 00:53:01,684 --> 00:53:03,318 আপনি fucker! 885 00:53:07,222 --> 00:53:09,190 আমরা এটা করতে পারি না, আমাদের দুই। 886 00:53:09,192 --> 00:53:10,791 এটা শেষ. তিনি একটি ফ্লেক। 887 00:53:10,793 --> 00:53:13,594 - শুধু তার পাঁচ মিনিট দাও। কেন? 888 00:53:13,596 --> 00:53:15,662 কারণ আমাদের জীবন আপনার চেয়ে trickier হয়। 889 00:53:15,664 --> 00:53:17,365 কি চতুর সময় হচ্ছে সম্পর্কে? 890 00:53:17,367 --> 00:53:18,569 যদি সে না দেখাতে পারে ... 891 00:53:20,603 --> 00:53:22,673 আপনি কি জাহান্নাম পরা হয়? 892 00:53:23,472 --> 00:53:24,807 একটি কনডম। 893 00:53:25,708 --> 00:53:28,374 আমি এখানে. আমি না আসতে হবে, কিন্তু আমি করেছি। 894 00:53:28,376 --> 00:53:29,411 আমরা ভীত. 895 00:53:29,679 --> 00:53:31,211 তুমি কি জান? আপনি এখানে থাকতে চান না, 896 00:53:31,213 --> 00:53:32,412 তাহলে হয়তো আপনি না করা উচিত। 897 00:53:32,414 --> 00:53:33,847 দরজা আছে। ভিতরে অথবা বাইরে? 898 00:53:33,849 --> 00:53:35,916 আউট, এবং আপনি আপনার সম্ভাবনা নিতে Mannings সঙ্গে। 899 00:53:35,918 --> 00:53:37,517 ইন, এবং কোন ফিরে যাচ্ছে। 900 00:53:37,519 --> 00:53:39,354 আমরা এমনকি কিভাবে জানি কি "ইন" মানে? 901 00:53:39,356 --> 00:53:40,688 কেন আমরা উচিত বিশ্বাস করি, যাইহোক? 902 00:53:40,690 --> 00:53:42,255 কারণ আমি একমাত্র আপনার মধ্যে দাঁড়িয়ে 903 00:53:42,257 --> 00:53:43,791 এবং আপনার মাথা একটি বুলেট। 904 00:53:43,793 --> 00:53:45,492 কারন আমি তোমাকে জিজ্ঞাসা করব না কিছু করতে 905 00:53:45,494 --> 00:53:46,860 আমি নিজেকে করতে হবে না। 906 00:53:46,862 --> 00:53:50,032 ত্যাগ ... এবং আপনি নিজের উপর। 907 00:53:56,940 --> 00:53:57,941 আমি আছি. 908 00:54:01,577 --> 00:54:02,778 হবে। 909 00:54:04,481 --> 00:54:08,017 ভালো লেগেছে, এই পরের কাজ পাঁচ মিলিয়ন ডলার মূল্য। 910 00:54:08,318 --> 00:54:10,617 আমি কি বলতে পারেন থেকে হ্যারির নোটবুক দিয়ে, 911 00:54:10,619 --> 00:54:13,019 টাকা হয় একটি বাড়িতে হয় অথবা একটি অ্যাপার্টমেন্ট। 912 00:54:13,021 --> 00:54:15,222 তাই প্রথম জিনিস আমরা একটি ভ্যান প্রয়োজন হবে। 913 00:54:15,224 --> 00:54:17,659 আপনি একটি গাড়ী আছে না? সম্ভবত একটি সুন্দর এক। 914 00:54:17,661 --> 00:54:19,959 গাড়ী নিবন্ধিত হয় হ্যারি যাও। চিন্তা করুন। 915 00:54:19,961 --> 00:54:21,965 আমি একটা ভ্যান কিনবো। - ভাল. প্রগতি। 916 00:54:22,231 --> 00:54:23,197 আমি কি করব? 917 00:54:23,199 --> 00:54:24,967 এই কি খুঁজে বের করুন এবং যেখানে এটা। 918 00:54:26,034 --> 00:54:27,802 কি? আমি কেমন আছি যে কি অনুমিত? 919 00:54:27,804 --> 00:54:29,871 স্মার্ট হচ্ছে আপনি এখন ডান চেয়ে। 920 00:54:29,873 --> 00:54:31,539 শুনুন, আমরা কাজ করব আমাদের কি দরকার, 921 00:54:31,541 --> 00:54:33,039 এবং আমরা এটা নিতে হবে সেখানে থেকে, ঠিক আছে? 922 00:54:33,041 --> 00:54:35,342 আমরা বুধবার এখানে দেখা করব, একই সময়, 923 00:54:35,344 --> 00:54:37,545 এবং আমি এই আইটেম আশা করি তালিকা বন্ধ করা। 924 00:54:37,547 --> 00:54:39,650 আমি প্রয়োজন হবে পরিবহন অর্থ। 925 00:54:42,418 --> 00:54:45,188 ফোন। শুধুমাত্র জরুরী ব্যবহার করুন। 926 00:54:46,322 --> 00:54:47,356 এই বন্দুক জন্য। 927 00:54:48,458 --> 00:54:50,724 - বন্দুক? - তিন গ্লক। Ammo, অত্যধিক। 928 00:54:50,726 --> 00:54:53,561 - $ 2,000 এর বেশি। - আমাকে? কোথা থেকে? 929 00:54:53,563 --> 00:54:55,198 এটা আমেরিকা। 930 00:54:55,898 --> 00:54:58,335 অলিভিয়া। চলে আসো. 931 00:55:02,639 --> 00:55:03,970 আপনি একটি জ্যাকেট আছে না? 932 00:55:03,972 --> 00:55:06,340 না। আমি মনে করি সে পাগল। 933 00:55:06,342 --> 00:55:08,141 হাঁ। সে টাকা পেয়েছে। 934 00:55:08,143 --> 00:55:10,012 পাশাপাশি দেখতে পারেন যেখানে এই যায়। 935 00:55:12,949 --> 00:55:14,717 হান্ড্রেড। শত ডলার। 936 00:55:15,684 --> 00:55:17,985 নয়, নয়, আমরা 900 ডলার পেতে পারি? সেখানে নয়টি! 937 00:55:27,163 --> 00:55:30,934 তেরো। আমরা 13 পেয়েছিলাম। 13, 14, 14 ... 938 00:55:32,268 --> 00:55:35,036 এখন 15, 16. এবং $ 1,500 ... 939 00:55:35,038 --> 00:55:39,072 এখন, 16. এখন, 16, 17। একটি বিড নিয়েছে। 18, $ 1,800 ... 940 00:55:39,074 --> 00:55:41,275 উনিশ। আমরা 19, 19, 19 পেতে পারি? 941 00:55:41,277 --> 00:55:44,278 আপনি এই এক চাই না। গিয়ার্সিফ্ট 60 এ পপ আউট। 942 00:55:44,280 --> 00:55:46,046 এবং বিক্রি। ক্রেতা সংখ্যা সাত। 943 00:55:46,048 --> 00:55:49,282 পরবর্তী আসছে। '98 ডজ রাম ভ্যান। '98। 944 00:55:49,284 --> 00:55:50,453 500, 550। 945 00:55:51,487 --> 00:55:52,820 এখন, এই এক ভাল দেখায়, 946 00:55:52,822 --> 00:55:54,791 কিন্তু আপনি হতে হবে সব সময় মেকানিক এ। 947 00:55:59,963 --> 00:56:02,295 - আপনি এই জন্য কি চান? - সেখানে এটি বিক্রি। 948 00:56:02,297 --> 00:56:05,300 এখানে আমি কি প্রয়োজন। একটি ভ্যান, ভাল পিকআপ, কম মাইল। 949 00:56:05,302 --> 00:56:07,834 '05। পেয়েছেন সাদা ভ্যান। সাদা ভ্যান পেয়েছিলাম। 950 00:56:07,836 --> 00:56:09,503 - এই এক কিনুন। - অপেক্ষা, কোনটি? 951 00:56:09,505 --> 00:56:10,704 এই এক, এই এক। 952 00:56:10,706 --> 00:56:13,109 পাঁচ, 550। ছয়, ছয়। কারো ... 953 00:56:14,610 --> 00:56:16,278 এখন আপনাকে ধন্যবাদ। ছয়, এখন সাত। 954 00:56:19,315 --> 00:56:20,983 এখন আট। নাইন। 955 00:56:21,751 --> 00:56:23,851 না। আপনি উচ্চতর যাচ্ছে এটা মূল্য কি তুলনায়। 956 00:56:25,487 --> 00:56:26,887 এবং ছয়, এখন ছয়। 957 00:56:26,889 --> 00:56:28,991 - অনেক বেশি। - আমি যা চাই তা কি করবে? 958 00:56:30,159 --> 00:56:32,726 তারপর এটা খুব বেশী না। আমার বস একটি শিশ্ন ধরনের। 959 00:56:32,728 --> 00:56:35,128 এক! সেখানে বিক্রি, $ 6,000। সাতচল্লিশ. 960 00:56:35,130 --> 00:56:37,898 ক্রেতা 47 এটি কিনেছে, $ 6,000। 961 00:56:37,900 --> 00:56:39,833 আমি জিতেছি! 962 00:56:39,835 --> 00:56:41,267 সুতরাং, আমরা কোথায় উদযাপন করতে যাচ্ছি, তাই না? 963 00:56:41,269 --> 00:56:44,340 গোল্ড শেভি। আমি বলতে চাই এটি একটি 1,200 ডলার। 964 00:56:44,940 --> 00:56:46,475 এটা আমার প্রথম নিলাম ছিল। 965 00:56:50,780 --> 00:56:51,848 জেনিফার ক্রিস্টি? 966 00:56:52,081 --> 00:56:54,351 - আমি এটা বিতরণ করতে পারেন দয়া করে? - এই গ্রুব্বুব নয়। 967 00:56:56,418 --> 00:56:58,552 কিভাবে আপনি যান একটি গাড়ী নিলামে একটি গাড়ী পেতে, 968 00:56:58,554 --> 00:56:59,854 এবং আপনি জানেন না কিভাবে চালাবেন? 969 00:56:59,856 --> 00:57:01,722 আমি শুধু তারা জানি না সেখানে আপনি অধিকার দিয়েছে। 970 00:57:01,724 --> 00:57:02,822 আমি সবকিছু ভাবতে পারছি না। 971 00:57:02,824 --> 00:57:03,958 যখন আমি আপনাকে একটি টাস্ক বরাদ্দ, 972 00:57:03,960 --> 00:57:05,592 আপনি অনুমিত হয় যে কাজটি সম্পন্ন করতে। 973 00:57:05,594 --> 00:57:07,496 আপনি ড্রাইভ বোঝানো ছিল। 974 00:57:08,264 --> 00:57:11,164 আমরা ইতিমধ্যে একটি ব্যক্তি নিচে। এখন আমি বাশ জিজ্ঞাসা করতে হবে। 975 00:57:11,166 --> 00:57:12,999 - কে বাশ? - হ্যারির ড্রাইভার। 976 00:57:13,001 --> 00:57:15,068 - আমরা কি তাকে বিশ্বাস করতে পারি? - এখন আমাদের আছে। 977 00:57:15,070 --> 00:57:16,938 - তুমি লিন্ডা কেন জিজ্ঞেস করনি? কারণ একটা পরিকল্পনা আছে! 978 00:57:16,940 --> 00:57:18,407 চুপ কর! 979 00:57:19,074 --> 00:57:21,210 আপনি কত টাকা পরিশোধ করেন? - ছয় হাজার. 980 00:57:22,545 --> 00:57:23,845 একটি নিলামের বিন্দু 981 00:57:23,847 --> 00:57:25,612 কম ব্যয় হয় আপনি কি সঙ্গে এসেছিলেন। 982 00:57:25,614 --> 00:57:27,216 এটি একটি ভাল চুক্তি ছিল। 983 00:57:30,853 --> 00:57:32,586 আপনার কুকুর দিন না আমার ভাঁজ মধ্যে বিষ্ঠা। 984 00:57:32,588 --> 00:57:33,890 তিনি বাড়িতে প্রশিক্ষিত। 985 00:57:40,096 --> 00:57:43,032 আমরা কাজ অনেক আছে। কান্না তালিকা নেই। 986 00:57:50,340 --> 00:57:53,507 মা, আমরা কেন আজকের লিটাতে যেতে হবে? 987 00:57:53,509 --> 00:57:55,108 কারণ সে তোমাকে ভালবাসে। 988 00:57:55,110 --> 00:57:57,376 কারণ সে আপনার পাগল। 989 00:57:57,378 --> 00:57:58,380 আমি জানি. 990 00:58:17,400 --> 00:58:18,831 - হাই। - হাই। 991 00:58:18,833 --> 00:58:20,568 আমি গ্যাসpar জুদের সাথে আছি। 992 00:58:20,570 --> 00:58:22,537 এই আপনার দৃঢ় দ্বারা ডিজাইন করা হয়েছে 993 00:58:22,539 --> 00:58:26,176 এবং আমি যদি বিস্মিত ছিল আপনি এটা কোথায় বলতে পারে। 994 00:58:26,610 --> 00:58:29,512 - আমি সত্যিই পারি না। - এটা কে ডিজাইন করেছে? 995 00:58:30,413 --> 00:58:32,481 একটি মিনিট অপেক্ষা করুন. আমাকে কাউকে জিজ্ঞাসা করা যাক। 996 00:58:51,735 --> 00:58:53,670 তারা আমাকে বলেছিল আমি আপনাকে কিছু বলতে পারছি না। 997 00:58:56,371 --> 00:58:57,673 আমার বস... 998 00:59:00,009 --> 00:59:02,045 এটা ডিজাইন করা হয়েছে ডেলিয়া ফস্টার দ্বারা। 999 00:59:02,711 --> 00:59:03,811 ধন্যবাদ. 1000 00:59:09,385 --> 00:59:10,453 ধুর। 1001 00:59:19,195 --> 00:59:20,427 শুভ বিকাল, লোকেরা। 1002 00:59:20,429 --> 00:59:22,262 আসার জন্য ধন্যবাদ আজ এখানে আউট। 1003 00:59:22,264 --> 00:59:23,930 <আমি> আমরা কথা বলতে যাচ্ছি সামান্য বিট 1004 00:59:23,932 --> 00:59:25,199 হ্যান্ডগুন মার্কসশিপ সম্পর্কে। 1005 01:00:04,907 --> 01:00:06,206 আমি বুঝতে পারছি না। 1006 01:00:06,208 --> 01:00:07,143 আমি দুঃখিত, 1007 01:00:07,543 --> 01:00:10,112 আমি আশা করতে পারছিনা বন্দুক কিনতে আপনার সাহায্য পেতে। 1008 01:00:10,478 --> 01:00:14,016 এটা কঠিন. আমি একটি, আপনি কিভাবে, মেইল ​​অর্ডার নববধূ? 1009 01:00:14,650 --> 01:00:15,983 যখন আমি এসেছিলাম, আমার স্বামী, 1010 01:00:15,985 --> 01:00:18,151 তিনি আমার ভিসা গ্রহণ, পাসপোর্ট, সবকিছু। 1011 01:00:18,153 --> 01:00:20,019 তিনি সবসময়, আমাকে বীট। আমি অবশেষে বাকি। 1012 01:00:20,021 --> 01:00:21,088 আমি আমার বাচ্চাদের জন্য ছিল, 1013 01:00:21,090 --> 01:00:22,822 কিন্তু সে শপথ করে সে আমাকে মেরে ফেলবে। 1014 01:00:22,824 --> 01:00:24,925 আমি পুলিশ যেতে পারছি না। আমি অবৈধ 1015 01:00:24,927 --> 01:00:27,128 আমি একটি বন্দুক চাই শুধু নিরাপদ বোধ। 1016 01:00:27,130 --> 01:00:29,563 আমি নগদ আছে। আমি কি প্রয়োজন আমি জানি। তুমি কি আমাকে সাহায্য করবে? 1017 01:00:29,565 --> 01:00:34,003 মা, তুমি সবসময় বলো একটি বন্দুক একটি মেয়ে এর সেরা বন্ধু। 1018 01:00:36,105 --> 01:00:37,307 আপনি কি প্রয়োজন? 1019 01:00:37,507 --> 01:00:39,075 তিন গ্লক 17 গুলি। 1020 01:00:39,775 --> 01:00:41,208 যে firepower অনেক। 1021 01:00:41,210 --> 01:00:43,079 আমি প্রতিটি রুম জন্য এক চাই। 1022 01:00:54,289 --> 01:00:56,389 - জনাব ফস্টার? - হ্যাঁ। 1023 01:00:56,391 --> 01:01:00,828 হাই। আমি Annette Castille করছি। আমি ব্রিজেস এবং গ্যাট্টি দিয়ে কাজ করি। 1024 01:01:01,096 --> 01:01:03,865 ওহ, আমি দুঃখিত, আমি মনে করি না আমরা পূরণ করেছি। 1025 01:01:04,067 --> 01:01:05,467 উম, আমি নতুন। 1026 01:01:05,702 --> 01:01:09,802 আমি বেশিরভাগ সচিব হিসাবে কাজ করি মিস ক্রিস্টিনা গ্লিকম্যানের সাথে। 1027 01:01:09,804 --> 01:01:11,707 আহ হাহ. আমি মনে করি আমি তাকে জানি। 1028 01:01:12,141 --> 01:01:13,442 আমি কি আসতে পারি? 1029 01:01:13,943 --> 01:01:15,645 ওহ, উম ... 1030 01:01:16,679 --> 01:01:18,581 - অবশ্যই। - ধন্যবাদ. 1031 01:01:22,985 --> 01:01:24,220 এখানে. 1032 01:01:24,853 --> 01:01:26,454 - ধন্যবাদ. - হ্যাঁ। 1033 01:01:27,356 --> 01:01:30,460 আমি স্পর্শ পেতে চেষ্টা ছিল আপনার স্ত্রী সঙ্গে, Delia। 1034 01:01:33,061 --> 01:01:36,164 আমার কিছু প্রশ্ন আছে কিছু প্রকল্প সম্পর্কে। 1035 01:01:36,898 --> 01:01:40,202 আমি একটি ক্লায়েন্ট যারা হবে সত্যিই তার সাথে কথা বলতে চান। 1036 01:01:41,371 --> 01:01:42,739 আমি আপনাকে ছেড়ে উচিত মনে হয়। 1037 01:01:43,840 --> 01:01:45,108 কি? কেন? 1038 01:01:46,407 --> 01:01:50,144 আমি কথা বলতে আগ্রহী নই আপনার কাছে অথবা যিনি আপনাকে পাঠিয়েছেন। 1039 01:01:50,146 --> 01:01:51,479 একথাও ঠিক যে, আপনি সেতু সঙ্গে না, 1040 01:01:51,481 --> 01:01:53,650 সবাই জানে যে, আমার স্ত্রী মারা যান। 1041 01:01:54,849 --> 01:01:56,552 চার মাস আগে. 1042 01:01:59,155 --> 01:02:00,757 আমি দুঃখিত. 1043 01:02:03,693 --> 01:02:05,161 আমি খুবই দুঃখিত. 1044 01:02:06,728 --> 01:02:08,263 আমি তোমাকে যেতে বলেছিলাম। 1045 01:02:12,501 --> 01:02:16,206 আমি আমার স্বামী হারিয়ে গেছে দুই সপ্তাহ আগে. 1046 01:02:30,485 --> 01:02:31,487 আহারে... 1047 01:03:09,157 --> 01:03:11,260 হে ভগবান. আমি খুবই দুঃখিত. 1048 01:03:33,481 --> 01:03:35,951 আমি কি জানি ব্লুপ্রিন্ট সম্পর্কে কি? 1049 01:03:36,485 --> 01:03:38,251 সে সম্ভবত যাচ্ছে আমাকে রাস্তায় হাঁটতে দাও 1050 01:03:38,253 --> 01:03:40,322 শিকাগো আমি এই জায়গা খুঁজে না হওয়া পর্যন্ত। 1051 01:03:41,023 --> 01:03:42,290 আমার সাথে তাদের ছেড়ে দিন। 1052 01:03:42,525 --> 01:03:44,460 - কি? - আমার সাথে তাদের ছেড়ে দাও। 1053 01:03:48,130 --> 01:03:49,731 চলে আসো. এটা আমাদের স্টপ। 1054 01:04:24,599 --> 01:04:26,666 সুতরাং, হ্যারি Rawlings ডায়েরি কিছু সাজানোর রাখা। 1055 01:04:26,668 --> 01:04:28,601 লিখতে পছন্দ করলাম লম্বা ঠাণ্ডা। 1056 01:04:28,603 --> 01:04:30,737 - কি ধরনের বিষ্ঠা? প্ল্যান, মানুষ। 1057 01:04:30,739 --> 01:04:33,273 তিনি আমাদের robbed কিভাবে বিবরণ এবং পরবর্তী কে ছিল। 1058 01:04:33,275 --> 01:04:34,543 তার মহিলার এটা আছে। 1059 01:04:34,976 --> 01:04:35,978 তুমি নিশ্চিত? 1060 01:04:36,244 --> 01:04:37,646 খুঁজে বের করতে যথেষ্ট সহজ। 1061 01:04:39,514 --> 01:04:41,783 যে নোটবুক আমাদের নেতৃত্ব হতে পারে কিছু বড় টাকা। 1062 01:04:44,320 --> 01:04:45,888 আপনি তাকে স্পর্শ করবেন না। 1063 01:04:46,356 --> 01:04:47,757 আমি প্রয়োজন নেই তাপ যে ধরনের। 1064 01:04:49,157 --> 01:04:50,425 হাত দেবেন না. 1065 01:04:51,293 --> 01:04:53,328 তিনি দুই সপ্তাহ পেয়েছিলাম আমাদের ফিরে দিতে। 1066 01:04:53,862 --> 01:04:54,963 যদি সে না হয় ... 1067 01:04:55,697 --> 01:04:57,966 তার চেয়ে বেশি দরকার সঙ্গে একটি চুক্তি নোটবুক। 1068 01:05:13,414 --> 01:05:14,713 হ্যালো? 1069 01:05:14,715 --> 01:05:18,954 এটা ওয়েলশ। ববি ওয়েলশ, হ্যাঁ, হ্যাঁ। 1070 01:05:20,255 --> 01:05:22,991 আপনি আছে, ওহ ... আপনি যে নোটবুক ছেড়ে দেওয়া আছে? 1071 01:05:25,460 --> 01:05:27,327 - হ্যাঁ। - আপনার আছে? 1072 01:05:27,329 --> 01:05:29,864 ভাল। ভাল. যে স্মার্ট. এটা স্মার্ট। 1073 01:05:30,132 --> 01:05:31,630 আপনি কি ঠিক আছেন? 1074 01:05:31,632 --> 01:05:34,369 হ্যাঁ, ধন্যবাদ। কল করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ। 1075 01:05:35,036 --> 01:05:36,436 <আমি> এখন যেতে হবে, মিঃ ওয়েলস। 1076 01:05:36,438 --> 01:05:38,139 শোনো, যদি কিছু থাকে ... 1077 01:05:51,019 --> 01:05:53,686 গুরুতরভাবে, জ্যাক, কি তুমি কি যৌনসঙ্গম করবে? 1078 01:05:53,688 --> 01:05:55,287 আমি মারতে যাচ্ছি তার গে কালো গাধা। 1079 01:05:55,289 --> 01:05:56,590 আমি নির্বাচনে এগিয়ে আছি। 1080 01:05:56,592 --> 01:05:58,559 এটি একটি ছয় বিন্দু সীসা, এবং এটা পতনশীল। 1081 01:05:58,561 --> 01:05:59,827 সে কি সমকামী? 1082 01:05:59,829 --> 01:06:02,095 তিনি নেই 5.1 মিলিয়ন প্রশ্ন চিহ্ন 1083 01:06:02,097 --> 01:06:03,697 - তার নাম প্রায়। - না করা উচিত 1084 01:06:03,699 --> 01:06:05,865 অ্যাপয়েন্টমেন্ট গ্রহণ করেছেন গ্রীন লাইন কমিশনের উপর। 1085 01:06:05,867 --> 01:06:08,534 খারাপ অপটিক্স। আপনি এবং আপনার বাবা ভাল পরিচিত করা উচিত। 1086 01:06:08,536 --> 01:06:10,170 সবুজ লাইন মনে হয় মাধ্যমে চালানোর জন্য 1087 01:06:10,172 --> 01:06:11,604 আপনার নিজের ব্যক্তিগত কুকি জার। 1088 01:06:11,606 --> 01:06:13,673 এখানে যৌনসঙ্গম পেতে। আপনি যে বিষ্ঠা বিশ্বাস করি না। 1089 01:06:13,675 --> 01:06:15,909 যীশু! ট্রেন ব্যয়বহুল। 1090 01:06:15,911 --> 01:06:16,711 তাই সুইমিং পুল হয় 1091 01:06:16,911 --> 01:06:18,545 - এবং পেইন্টিং এবং নৌকা। - এবং আমি কঠোর পরিশ্রম করি। 1092 01:06:18,547 --> 01:06:20,347 তিনি লাতিন চার বাচ্চা পেয়েছেন 1093 01:06:20,349 --> 01:06:21,581 - এবং জগ। - ব্যবহৃত। 1094 01:06:21,583 --> 01:06:22,849 এক সূক্ষ্ম প্রাক্তন স্ত্রী। 1095 01:06:22,851 --> 01:06:25,751 যে ঠিক না বিশেষণ আমি ব্যবহার করতে চাই। 1096 01:06:26,688 --> 01:06:28,688 তুমি কি জান? ফাক। আমি করছি না 1097 01:06:28,690 --> 01:06:30,492 জন্য প্রায় থাকুন গণিত পাঠ বাকি। 1098 01:06:31,327 --> 01:06:32,425 আমি আমার সব আপনি দেখতে পাবেন 1099 01:06:32,427 --> 01:06:33,429 - বিজয় দল। - সে কোথায় যাচ্ছে? 1100 01:06:33,862 --> 01:06:35,829 যেখানে আপনি আমাকে অনুরোধ করতে পারেন না আপনার মধ্যে আইআরএস অডিট আছে। 1101 01:06:35,831 --> 01:06:37,563 - জ্যাক ... ফিরে এসো। - হ্যাঁ, জ্যাক কি? 1102 01:06:37,565 --> 01:06:39,133 - কি? চলে আসো! - উহু চলো! 1103 01:06:39,135 --> 01:06:41,333 - আপনি এখনও আমার ভোট পেয়েছেন। - হ্যাঁ, আমি এটা প্রয়োজন হবে না। 1104 01:06:41,335 --> 01:06:42,969 জ্যাক, ফিরে এসো। 1105 01:06:42,971 --> 01:06:44,072 আপনি cocksuckers। 1106 01:06:49,644 --> 01:06:50,847 মিমি। 1107 01:06:52,748 --> 01:06:53,983 ওহ জান. 1108 01:06:58,052 --> 01:06:59,087 সকাল। 1109 01:07:06,762 --> 01:07:08,831 কখনও ভাবিনি আমি একটি সাদা মানুষ বিয়ে করব। 1110 01:07:09,164 --> 01:07:10,465 বা একটি অপরাধী। 1111 01:07:19,509 --> 01:07:21,577 আমার যৌনসঙ্গম এটা ভাল করা হবে না। 1112 01:07:24,746 --> 01:07:26,813 আমাকে অনুভব করো না আমার একমাত্র অনুশোচনা মত 1113 01:07:26,815 --> 01:07:28,717 আপনার সাথে একটি শিশু হচ্ছে। 1114 01:07:30,085 --> 01:07:31,386 সম্ভবত আপনিই সঠিক. 1115 01:07:31,653 --> 01:07:33,519 হয়তো আপনি তাকে ছিল উচিত অন্য কারো সাথে. 1116 01:07:33,521 --> 01:07:35,090 তারপর তিনি এখনও জীবিত হতে চাই। 1117 01:09:04,479 --> 01:09:05,714 হ্যালো? 1118 01:09:06,515 --> 01:09:07,850 আমান্ডা? 1119 01:09:09,752 --> 01:09:10,820 না। 1120 01:09:12,822 --> 01:09:14,957 এটা শুধু তরঙ্গ আসে, তুমি জান? 1121 01:09:17,225 --> 01:09:18,728 অবশ্যই। অবশ্যই। 1122 01:09:19,561 --> 01:09:20,997 হ্যাঁ, আমি এটা করতে পারি। 1123 01:09:22,030 --> 01:09:23,532 <আমি> আমি ছিলাম না অভদ্র হতে চেষ্টা করছে 1124 01:09:23,731 --> 01:09:26,836 স্পা পর্যন্ত বাঁক না। আমি শুধু ভয় ছিল। 1125 01:09:27,368 --> 01:09:28,737 হতে পারে. 1126 01:09:29,404 --> 01:09:30,704 আমি জানি না। 1127 01:09:30,706 --> 01:09:34,176 প্রচুর জিনিস্ পত্র. ভীত, দু: খিত। 1128 01:09:34,810 --> 01:09:37,213 তারা বিষাদ সম্পর্কে কি বলে? কত পর্যায়ে? 1129 01:09:37,680 --> 01:09:39,548 আমি নিশ্চিত নই কোনটাতে আমি আছি। 1130 01:09:41,082 --> 01:09:42,648 হয়তো আমি এমনকি রাগ ছিল। 1131 01:09:42,650 --> 01:09:43,750 আমি জিমি থেকে ছাপ পেয়েছিলাম 1132 01:09:43,752 --> 01:09:45,485 তিনি তাই নিশ্চিত ছিল না এই এক সম্পর্কে। 1133 01:09:45,487 --> 01:09:47,155 হ্যারি চিন্তিত মাতাল পেয়েছিলাম। 1134 01:09:47,588 --> 01:09:49,356 হ্যারি কখনও sloppy ছিল না। 1135 01:09:49,358 --> 01:09:52,360 করছেন ত্রিশ বছর তিনি কি, এক ভুল না। 1136 01:09:52,927 --> 01:09:55,096 আমি সে ছিল অনুমান সব পরে মানুষ। 1137 01:10:00,068 --> 01:10:02,204 তো তুমি কি করেছ আমার সম্পর্কে কথা বলতে চান? 1138 01:10:03,372 --> 01:10:05,272 আমি শুধু জানতে চাচ্ছিলাম তুমি কেমন আছ 1139 01:10:05,274 --> 01:10:06,842 আপনার স্বামী হারানো থেকে। 1140 01:10:09,811 --> 01:10:12,782 আমি একটি একক অভিভাবক একটি চার মাস বয়সী শিশুর ছেলে। 1141 01:10:14,382 --> 01:10:16,184 আপনি কেমন আছেন আপনার নিজের উপর coping? 1142 01:10:17,453 --> 01:10:18,988 এটা মাধ্যমে পেয়ে। 1143 01:10:19,720 --> 01:10:21,222 তুমি কি করতে যাচ্ছ? 1144 01:10:24,193 --> 01:10:27,128 উত্তর সন্ধান করুন, এটা চিন্তা করার চেষ্টা করুন। 1145 01:10:28,130 --> 01:10:32,134 আচ্ছা ... আমি আশা করি তিনি তোমাকে ছেড়ে গেছেন উপর শুরু করতে যথেষ্ট। 1146 01:10:32,801 --> 01:10:34,637 হয়তো অন্য কোথাও যেতে পারি? 1147 01:10:52,688 --> 01:10:53,922 আরে। 1148 01:11:16,078 --> 01:11:17,680 যে একটি সুপার বোল রিং? 1149 01:11:18,246 --> 01:11:19,914 1985 বিয়ার। 1150 01:11:20,614 --> 01:11:21,682 তুমি খেলেছিলে Bears জন্য 1151 01:11:21,684 --> 01:11:22,951 যখন তারা সুপার বোল জিতেছিল? 1152 01:11:23,185 --> 01:11:24,353 আরে, হাঁপানি। 1153 01:11:24,786 --> 01:11:26,887 বাশ বাবিক কি করেছিলেন? সুপার বোল জয়? 1154 01:11:26,889 --> 01:11:28,356 তিনি বিশ্বাস করেন না। 1155 01:11:28,791 --> 01:11:31,791 না। এটি একটি জন্মদিন ছিল হ্যারি থেকে উপস্থিত। 1156 01:11:31,793 --> 01:11:32,862 মিমি। 1157 01:11:33,362 --> 01:11:35,931 আমি তোমার সাহায্য চাই হ্যারি এর নোটবুক পেতে। 1158 01:11:36,431 --> 01:11:37,531 আমি এটা আছে না। 1159 01:11:37,533 --> 01:11:39,034 আমি জানিনা তুমি না। সে এটা আছে। 1160 01:11:39,301 --> 01:11:40,666 কে? 1161 01:11:40,668 --> 01:11:43,271 ভেরোনিকা। মিসেস রোলিংস। তোমার বস 1162 01:11:44,573 --> 01:11:46,108 আপনি সম্মত হন আমার জন্য এটা পেতে। 1163 01:11:46,307 --> 01:11:49,677 আমি তার জন্য কাজ করি না। তার কোন টাকা নেই। 1164 01:11:50,278 --> 01:11:53,182 তিনি কোন নোটবুক নেই, যতদূর আমি জানি। 1165 01:11:56,885 --> 01:11:58,818 যে দিন মাদারফকার দুই টুকরা মসলাযুক্ত। 1166 01:11:58,820 --> 01:12:01,487 - ভাই! - কোন বিস্কুট নাই! 1167 01:12:03,492 --> 01:12:05,025 ধীরে ধীরে আসছে। 1168 01:12:05,027 --> 01:12:07,626 দুই ছেলেরা, প্রসারিত, অবতরণ। শুধু 40 ... 1169 01:12:08,896 --> 01:12:10,429 স্থির, প্রসারিত, brilliantly বাজানো 1170 01:12:10,431 --> 01:12:11,865 যে কম কোণের সত্ত্বেও ... 1171 01:12:17,238 --> 01:12:20,275 মিসেস Rawlings, আমরা আপনার জন্য একটি খামে আছে। 1172 01:12:21,310 --> 01:12:22,344 এই নাও. 1173 01:12:38,493 --> 01:12:40,093 ব্যাশ? কি হচ্ছে? 1174 01:12:40,095 --> 01:12:42,528 <আমি> কি হচ্ছে আপনার কি এক সপ্তাহ আছে। 1175 01:12:54,542 --> 01:12:56,377 আমি ভেবেছিলাম আমরা বাইরে যাচ্ছি। 1176 01:12:58,079 --> 01:13:00,381 আমিও তাই ভেবেছিলাম, এবং তারপর আমি আপনাকে দেখেছি। 1177 01:13:00,582 --> 01:13:02,518 আমি সিদ্ধান্ত নিলাম আমরা দেরী করার চেষ্টা করা উচিত। 1178 01:13:12,828 --> 01:13:14,196 আপনি আপনার স্বাগত ধন্যবাদ. 1179 01:13:17,099 --> 01:13:19,101 কি, আপনি বিল্ডিং হয় একটি নিরাপদ রুম? 1180 01:13:19,701 --> 01:13:20,769 একটি কি? 1181 01:13:21,036 --> 01:13:23,372 এই. এটি একটি মত দেখায় ... 1182 01:13:23,838 --> 01:13:25,805 এটি একটি নিরাপদ রুম মত দেখায়। একটি সুন্দর এক। 1183 01:13:25,807 --> 01:13:27,941 আপনি যে বলতে পারেন শুধু পরিকল্পনার দিকে তাকিয়ে? 1184 01:13:27,943 --> 01:13:29,945 - হ্যাঁ। - এটা যেখানে আপনি আমাকে বলতে পারেন? 1185 01:13:30,845 --> 01:13:32,981 আমি খুঁজে পেতে পারেন যারা একটি লোক জানি। 1186 01:13:35,550 --> 01:13:37,253 আপনি সত্যিই যে জিজ্ঞাসা করছি। 1187 01:13:52,266 --> 01:13:53,434 এলিস? 1188 01:13:55,337 --> 01:13:56,302 আপনি কিভাবে সম্পর্কে মনে হবে 1189 01:13:56,304 --> 01:13:58,239 এই তৈরীর একচেটিয়া ব্যবস্থা? 1190 01:13:59,507 --> 01:14:01,174 আমি মনে করি আমি চাই। 1191 01:14:01,176 --> 01:14:02,178 হ্যাঁ? 1192 01:14:29,770 --> 01:14:31,573 ওহ, শিট! ওটা আমার মা। 1193 01:14:32,440 --> 01:14:33,772 - তোমার মা? - হ্যাঁ। 1194 01:14:33,774 --> 01:14:35,174 - তুমি আমাকে মেরেছ? - না। 1195 01:14:35,176 --> 01:14:37,311 - ওহ, যৌনসঙ্গম। - আপনার কাপড় পান। 1196 01:14:41,550 --> 01:14:43,552 এক মিনিট. মা? 1197 01:14:43,918 --> 01:14:45,421 এটি ভেরোনিকা। 1198 01:14:50,057 --> 01:14:51,391 আপনি এখানে কি করছেন? 1199 01:14:51,393 --> 01:14:53,127 আমি জানি না কোথায় যেতে হবে। 1200 01:14:55,430 --> 01:14:56,465 ভিতরে আসো. 1201 01:15:05,039 --> 01:15:06,442 শুধু বিছানা উপর বসতে। 1202 01:15:09,978 --> 01:15:11,614 আমি শুধু শেষ করব পরিহিত হচ্ছে। 1203 01:15:16,484 --> 01:15:17,920 তোমার মা, হাহ? 1204 01:15:31,367 --> 01:15:33,534 আপনার স্বামী এর একটি মাস মারা গেছে। 1205 01:15:34,336 --> 01:15:36,005 কেন আপনি হচ্ছে যেমন একটি দুশ্চরিত্রা? 1206 01:15:36,604 --> 01:15:37,670 আপনি একটি কান্ট হচ্ছে। 1207 01:15:37,672 --> 01:15:38,937 আপনি আমাকে যে শব্দ বলে না। 1208 01:15:38,939 --> 01:15:40,674 এটা উপযুক্ত। আপনি একটি কান্ট হচ্ছে। 1209 01:15:40,676 --> 01:15:41,677 একটি বন্ধু একটি বন্ধু জানতে দেয় ... 1210 01:15:41,944 --> 01:15:43,276 - যখন সে কান্ট হচ্ছে। - তুমি বন্ধু নও 1211 01:15:43,278 --> 01:15:44,878 আপনি শুধু একটি মূঢ় মেয়ে আপনার মাথা কিছুই সঙ্গে। 1212 01:15:44,880 --> 01:15:45,978 আমি নির্বোধ না. 1213 01:15:45,980 --> 01:15:47,245 তাহলে কেন আপনি না আপনার পা রাখা বন্ধ? 1214 01:15:47,247 --> 01:15:49,014 ডেভিড আমাদের সাহায্য করবে। আমাদের কি করণীয়? 1215 01:15:49,016 --> 01:15:50,316 তিনি ব্লুপ্রিন্ট মনে করেন একটি নিরাপদ রুম। 1216 01:15:50,318 --> 01:15:51,483 তিনি খুঁজে বের করতে হবে যেখানে এটা। 1217 01:15:51,485 --> 01:15:53,818 - আপনি গাধা. - তুমি ঠান্ডা, বুড়ো আছো! 1218 01:15:59,293 --> 01:16:01,430 আমি হচ্ছে হচ্ছে বিষ্ঠা মত চিকিত্সা। 1219 01:16:03,297 --> 01:16:04,500 আর না. 1220 01:16:05,367 --> 01:16:06,534 আপনার দ্বারা না। 1221 01:16:07,336 --> 01:16:08,604 কেউ না। 1222 01:16:14,141 --> 01:16:15,711 তারা বাশ হত্যা করে। 1223 01:16:18,646 --> 01:16:19,681 কে করেছে? 1224 01:16:21,515 --> 01:16:24,552 - Mannings। - কি? তুমি কিভাবে জান? 1225 01:16:25,319 --> 01:16:26,454 আমি জানি. 1226 01:16:30,826 --> 01:16:32,194 আমি হ্যারি নই। 1227 01:16:33,828 --> 01:16:35,762 এই সব ক্ষতি, আমি ... 1228 01:16:36,331 --> 01:16:37,897 আমি দায়ী হতে পারে না এটা সব জন্য। 1229 01:16:37,899 --> 01:16:39,132 কেন আপনি হতে হবে? 1230 01:16:39,134 --> 01:16:41,036 কারণ আমি কিছু মালিক না। 1231 01:16:42,404 --> 01:16:44,506 এমনকি না অ্যাপার্টমেন্ট আমি বাস। 1232 01:16:48,743 --> 01:16:50,211 আমার কিছু নাই. 1233 01:17:15,270 --> 01:17:17,306 আমরা লিন্ডা বলতে পারি না বাশ সম্পর্কে। 1234 01:17:18,673 --> 01:17:20,009 সে ফিরে আসবে। 1235 01:17:22,543 --> 01:17:24,076 আপনি আমাদের খুঁজে পেতে হবে একটি নতুন ড্রাইভার। 1236 01:17:24,078 --> 01:17:25,079 এটা সহজ নয়। 1237 01:17:25,546 --> 01:17:27,013 আপনি না অন্য কেউ জানেন? 1238 01:17:27,015 --> 01:17:28,848 না! আমি এটার উপর কাজ করছি. 1239 01:17:28,850 --> 01:17:30,049 আপনি কি হয়েছে সব সপ্তাহ করছেন? 1240 01:17:30,051 --> 01:17:31,150 তিনি একটি রুক্ষ সময় ছিল। 1241 01:17:31,152 --> 01:17:33,186 হ্যাঁ? তারা আমার বাড়িতে repo করতে চান! 1242 01:17:33,188 --> 01:17:35,455 আমার শাশুড়ী আমার দুশ্চরিত্রা আমার বাচ্চাদের দূরে নিতে চায়। 1243 01:17:35,457 --> 01:17:36,723 আপনার বাচ্চাদের কি এবং শাশুড়ি 1244 01:17:36,725 --> 01:17:37,559 আমার সাথে কি করতে হবে? 1245 01:17:37,792 --> 01:17:39,424 আমি আপনাকে একটি কাজ দিয়েছেন, এবং আপনি এমনকি এটি করতে পারে না, 1246 01:17:39,426 --> 01:17:40,960 তাই আমাকে বলো না কিভাবে আমার কাজ করতে! 1247 01:17:40,962 --> 01:17:42,861 আমরা এই আপ যৌনসঙ্গম 1248 01:17:42,863 --> 01:17:46,167 আমি জানি ফলাফল কি এই বিষ্ঠা চেহারা মত। 1249 01:17:46,667 --> 01:17:50,471 আপনি কখনও আছে একটি কারাগারে হয়েছে? একদা? 1250 01:17:53,507 --> 01:17:54,542 আমি তাই মনে করি না। 1251 01:17:55,109 --> 01:17:56,545 ছয় দিন. 1252 01:17:58,212 --> 01:18:00,081 একটি যৌনসঙ্গম ড্রাইভার খুঁজুন! 1253 01:18:08,355 --> 01:18:09,358 আমি জানি. 1254 01:18:11,760 --> 01:18:12,561 ভেরোনিকা। 1255 01:18:12,860 --> 01:18:15,260 - আমি কি আসতে পারি? - আপনি কল করেনি? 1256 01:18:15,262 --> 01:18:17,365 না। আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা করতে পারেন কিছু প্রশ্ন? 1257 01:18:18,065 --> 01:18:19,333 ওহ, নিশ্চিত। অবশ্যই. 1258 01:18:19,935 --> 01:18:21,468 আমাকে তার রুমে অ্যালবার্ট করা যাক। 1259 01:18:21,470 --> 01:18:23,102 - অ্যালবার্ট? সুন্দর। ধন্যবাদ। 1260 01:18:23,104 --> 01:18:25,274 - আমি কি আমার কুকুরকে নিচে রাখতে পারি? - অবশ্যই নিশ্চিত. 1261 01:18:35,117 --> 01:18:37,884 উম, এই আসলে না আমার জন্য একটি খুব ভাল সময়। 1262 01:18:37,886 --> 01:18:39,020 বাচ্চা সত্যিই আজ খুশি ... 1263 01:18:39,220 --> 01:18:40,986 জিমি আপনাকে বলেছিল অন্য কেউ সম্পর্কে? 1264 01:18:40,988 --> 01:18:42,423 যে কেউ একটি কাজ চালাতে পারে? 1265 01:18:43,257 --> 01:18:45,525 - ভেরোনিকা, তুমি কি করছো? - কিছু দক্ষতা সঙ্গে কেউ। 1266 01:18:45,527 --> 01:18:47,395 হয়তো ব্যক্তি কে তার গাড়ি prepped। 1267 01:18:48,362 --> 01:18:50,399 আপনি একা এই ছেড়ে প্রয়োজন। 1268 01:18:53,234 --> 01:18:55,504 দুঃখিত, আমি ... আমি এখনি আসছি. 1269 01:19:12,020 --> 01:19:13,322 অলিভিয়া! 1270 01:20:17,752 --> 01:20:20,355 আমরা যত তাড়াতাড়ি চলে যেতে হবে, যেমন আপনি বলেন আমরা চাই। 1271 01:20:23,091 --> 01:20:24,693 আপনি সবসময় আরো চান। 1272 01:21:12,707 --> 01:21:15,742 আপনার মেডিকেল পরীক্ষক বন্ধু এখনও তার মুখ খুলতে? 1273 01:21:16,277 --> 01:21:17,679 পা ধরো! পা পাও! 1274 01:21:24,752 --> 01:21:27,355 এখনো না। কিন্তু তিনি তার টাকা চায়। 1275 01:21:28,622 --> 01:21:30,924 <আমি> মৃতদেহ এমনকি টাকা খরচ এই অর্থনীতিতে। 1276 01:21:31,391 --> 01:21:33,492 যে গোয়েন্দা সম্পর্কে কি স্কুবাগ, ফুলার? 1277 01:21:33,494 --> 01:21:35,461 তিনি শুধু যে খুশি আপনি আপনার মুখ দেখাবেন না 1278 01:21:35,463 --> 01:21:36,562 আবার শিকাগো। 1279 01:21:36,564 --> 01:21:38,467 তিনি একজন ধনী ব্যক্তি অবসর গ্রহণ করছেন। 1280 01:21:39,634 --> 01:21:41,768 আপনি জানেন, আপনার ছেলেরা গিয়েছিলাম একটূ ভারি 1281 01:21:41,770 --> 01:21:42,771 accelerants উপর। 1282 01:21:43,470 --> 01:21:45,071 আমি দূরে পেতে ভাগ্যবান ছিল যে অর্ধেক সঙ্গে। 1283 01:21:45,073 --> 01:21:48,309 আমি পুরো পরিমাণ চাই, হ্যারি। আমরা একমত, এক মিলিয়ন। 1284 01:21:48,775 --> 01:21:51,212 আমি এই সম্পর্কে ছিল Mannings বন্ধ? 1285 01:21:51,912 --> 01:21:54,882 আপনি আমাকে যৌনসঙ্গম করতে পারেন মনে হয় না আপনি মত আপনার ক্রু করেনি। 1286 01:22:00,421 --> 01:22:02,455 হ্যারি! কি খবর? 1287 01:22:02,457 --> 01:22:04,293 যৌনসঙ্গম, মানুষ! চলে আসো! 1288 01:22:07,962 --> 01:22:10,463 দরজা খোল! দরজা খোলা খুলুন! 1289 01:22:10,465 --> 01:22:11,733 হ্যারি! 1290 01:22:15,470 --> 01:22:17,506 হ্যারি! তুই টুকরা টুকরো টুকরা করেছিস! 1291 01:22:46,300 --> 01:22:47,836 আমি যে টাকা চান। 1292 01:22:50,404 --> 01:22:52,905 আমি আপনার টাকা পেতে পারেন, কিন্তু আমি সময় প্রয়োজন। 1293 01:22:52,907 --> 01:22:54,042 নির্বাচনের আগে। 1294 01:22:55,743 --> 01:22:56,844 যদি না... 1295 01:22:57,712 --> 01:22:59,348 আপনি আবার জীবিত হতে যাচ্ছেন। 1296 01:23:00,081 --> 01:23:01,717 সব খারাপ উপায়। 1297 01:23:47,462 --> 01:23:49,865 তুমি ক্ষুধার্ত? 1298 01:24:14,722 --> 01:24:17,089 আমি বললাম, পরে স্কুলে আমি গাড়ী নিয়ে যাচ্ছিলাম, 1299 01:24:17,091 --> 01:24:18,693 এবং আপনি কিছু বলিনি। 1300 01:24:19,427 --> 01:24:22,930 মা আমাকে শোনেন। বাবা, বাবা, তাকে জিজ্ঞাসা করুন। মা আমাকে শোনেন। 1301 01:24:23,831 --> 01:24:26,601 এটা আমার দোষ কিভাবে যদি আপনি গাড়ী এ রেখেছেন? 1302 01:24:31,972 --> 01:24:33,542 আমি কিভাবে এমনকি ... 1303 01:24:35,342 --> 01:24:37,110 আমি শুধু এটা আনতে পারেন আপনি পরে বাড়িতে? 1304 01:24:37,578 --> 01:24:39,611 বাবা, আমি সত্যিই সম্পর্কে মিস, মত, খেলা অর্ধেক 1305 01:24:39,613 --> 01:24:41,115 আমি এখন চারপাশে ঘুরিয়ে আছে। 1306 01:24:44,284 --> 01:24:45,651 আমি বলছি না এটা আরো গুরুত্বপূর্ণ 1307 01:24:45,653 --> 01:24:47,054 আপনার বার্ষিকী চেয়ে। 1308 01:24:47,421 --> 01:24:49,557 আমি ইতিমধ্যে আমার পথে ফিরে করছি ঠিক আছে, বাবা। 1309 01:24:50,524 --> 01:24:52,723 আমি সেখানে থাকব, যেমন, 15 মিনিট বা কিছু। 1310 01:24:52,725 --> 01:24:55,463 ওহ, যৌনসঙ্গম! 1311 01:24:56,596 --> 01:24:58,331 <আমি> বাবা, বাবা, বাবা, আমি ... 1312 01:24:59,000 --> 01:25:00,969 <আমি> বাবা, আমি শুধু পেয়েছিলাম এখন টানা। 1313 01:25:04,671 --> 01:25:07,039 বাবা, আমাকে যেতে হবে। - গাড়ী খুঁজে পেতে. তো্মারটা রাখ 1314 01:25:07,041 --> 01:25:09,208 হাত যেখানে আমি তাদের দেখতে পারেন। - আমি এই সঙ্গে চুক্তি করতে হবে। 1315 01:25:09,210 --> 01:25:10,342 মার্কাস! 1316 01:25:10,344 --> 01:25:12,180 - <আমি> মার্কাস! মার্কাস! - ওহ, বিষ্ঠা। 1317 01:25:12,512 --> 01:25:13,782 হাত যেখানে আমি তাদের দেখতে পারেন! 1318 01:25:15,048 --> 01:25:17,485 মার্কাস! মার্কাস! 1319 01:25:18,453 --> 01:25:19,721 মার্কাস! 1320 01:26:11,105 --> 01:26:12,640 আমি কি পাওয়া যায় তা দেখুন। 1321 01:26:13,875 --> 01:26:16,009 তাই আমাকে সাংহাই যেতে হবে কয়েক রাত জন্য। 1322 01:26:16,011 --> 01:26:18,246 আমরা একটি সাইট আছে উন্নয়নশীল সম্পর্কে চিন্তা। 1323 01:26:18,613 --> 01:26:19,814 তুমি আসতে চাও? 1324 01:26:21,983 --> 01:26:23,016 সাংহাই? 1325 01:26:23,350 --> 01:26:24,618 আপনি কি কখনও হয়েছে? 1326 01:26:24,985 --> 01:26:26,119 আহ, না। 1327 01:26:26,420 --> 01:26:27,756 না, কখন? 1328 01:26:28,088 --> 01:26:29,123 কাল। 1329 01:26:29,923 --> 01:26:30,992 আমি পারব না 1330 01:26:31,993 --> 01:26:32,961 তুমি পারবে না? 1331 01:26:33,761 --> 01:26:35,027 আমি এখানে অঙ্গীকার পেয়েছিলাম। 1332 01:26:35,029 --> 01:26:38,066 আমি শুধু সবকিছু ড্রপ করতে পারবেন না এবং সাংহাই উড়ে। 1333 01:26:38,466 --> 01:26:40,068 আমার জীবন তোমার চেয়ে আলাদা। 1334 01:26:40,635 --> 01:26:42,166 এটা আমার মনে হচ্ছে যদি আপনি আমাকে জিজ্ঞাসা করতে পারেন 1335 01:26:42,168 --> 01:26:44,572 ঠিকানা পেতে একটি পারমিট বন্ধ, যা আমি করেছি, 1336 01:26:44,771 --> 01:26:46,938 তারপর আমি অবশ্যই আপনাকে জিজ্ঞাসা করতে পারেন আপনার প্রতিশ্রুতি খোঁচা 1337 01:26:46,940 --> 01:26:49,344 এবং সাংহাই আমার সাথে উড়ে কিছু দিনের জন্য. 1338 01:26:50,711 --> 01:26:53,114 অথবা বিদেশী ইভেন্ট না আরো খরচ? 1339 01:26:54,916 --> 01:26:56,751 সবকিছু শুধু একটি লেনদেন? 1340 01:26:57,685 --> 01:26:58,918 তারা আমাদের এই পানীয় আনা, 1341 01:26:58,920 --> 01:27:00,253 পরের তারা হবে আমাদের বিল আনুন। 1342 01:27:00,255 --> 01:27:02,791 এটা বিশ্বের কাজ উপায়, যতদূর আমি উদ্বিগ্ন। 1343 01:27:07,161 --> 01:27:08,229 দুঃখিত। 1344 01:27:12,667 --> 01:27:14,069 পরের বার. 1345 01:27:20,108 --> 01:27:21,275 যে এক? 1346 01:27:22,443 --> 01:27:23,645 হাঁ। 1347 01:27:41,595 --> 01:27:43,027 - আরে, জাভি। - হাই। 1348 01:27:43,029 --> 01:27:45,233 - সৃষ্টিকর্তাকে ধন্যবাদ. - সুগন্ধ. 1349 01:27:45,500 --> 01:27:47,031 এটা প্রায় সম্পন্ন করা হয়। তুমি ক্ষুধার্ত? 1350 01:27:47,033 --> 01:27:47,965 হ্যাঁ। 1351 01:27:47,967 --> 01:27:50,001 মা, আমি সেট করতে পারেন বেল জন্য টেবিল? 1352 01:27:50,003 --> 01:27:51,038 হ্যাঁ। 1353 01:27:52,573 --> 01:27:53,940 আপনি রান করতে হবে না, আপনি জানেন। 1354 01:27:53,942 --> 01:27:56,142 চিন্তা করবেন না। আমি বরং চাই আপনার dime এখানে হতে 1355 01:27:56,144 --> 01:27:58,747 যে অসহায় বাস বসা চেয়ে, কোন টাকা না। 1356 01:28:03,850 --> 01:28:06,020 বেল, তুমি কি ড্রাইভ করতে পারো? 1357 01:28:06,954 --> 01:28:07,921 কেন? 1358 01:28:10,692 --> 01:28:11,893 আমাদের সমস্যা সমাধান। 1359 01:28:12,760 --> 01:28:14,826 - এটা কী? - এই বেল। 1360 01:28:14,828 --> 01:28:17,766 সে দ্রুত, সে স্মার্ট, এবং সে ড্রাইভ করতে পারেন। 1361 01:28:19,367 --> 01:28:20,598 চলে আসো. আমরা এটা করতে পারছি না, 1362 01:28:20,600 --> 01:28:22,101 আমাদের তিনজন. আমরা একটি ড্রাইভার প্রয়োজন। 1363 01:28:22,103 --> 01:28:24,003 এটি আপনার জায়গা নয়। তার ছেড়ে দিতে দয়া করে। 1364 01:28:24,005 --> 01:28:25,537 আমি এখানে দাঁড়িয়ে আছি। তুমি আমার সাথে কথা বলতে পারো. 1365 01:28:25,539 --> 01:28:27,106 - আমি তোমাকে চিনি না। - তোমাকে করতে হবে না। 1366 01:28:27,108 --> 01:28:28,574 আমি এখন চলে যেতে খুশি। 1367 01:28:28,576 --> 01:28:30,244 অপেক্ষা করুন। আমরা একটি ড্রাইভার প্রয়োজন। 1368 01:28:38,987 --> 01:28:40,753 আপনি মেয়েদের সুখী আপনার কাটা বিভক্ত করা? 1369 01:28:40,755 --> 01:28:42,157 আমাদের কাটা বিভক্ত? 1370 01:28:42,689 --> 01:28:44,125 এটা সমান বা কিছুই না। 1371 01:28:45,693 --> 01:28:46,857 আপনি তার জন্য vouch? 1372 01:28:46,859 --> 01:28:48,395 আমি একটি vouch প্রয়োজন হয় না। 1373 01:28:49,463 --> 01:28:51,899 - আমাদের অন্য বন্দুক দরকার। - আমি আমার নিজের পেয়েছিলাম। 1374 01:28:53,001 --> 01:28:54,936 আপনি ঘড়ি প্রয়োজন আপনি কিভাবে আমার সাথে কথা বলতে। 1375 01:28:57,003 --> 01:28:59,940 আপনি যদি, আমরা প্রয়োজন আপনি সরাসরি শুরু করতে। 1376 01:29:54,127 --> 01:29:55,295 কারো প্রত্যাশা? 1377 01:29:55,529 --> 01:29:57,431 আপনি হতে পারে না এই আশেপাশে খুব নিশ্চিত। 1378 01:29:57,899 --> 01:30:00,868 আমার প্রভু, কত নিরাপত্তা রক্ষীরা কি আছে? 1379 01:30:01,269 --> 01:30:03,037 ওহ, শুধু এক। 1380 01:30:05,273 --> 01:30:07,141 আশপাশের সত্যিই পরিবর্তন। 1381 01:30:08,243 --> 01:30:09,576 হ্যাঁ, এটা। 1382 01:30:09,842 --> 01:30:11,442 - তুমি কি এখানে অপেক্ষা করবে? - না। 1383 01:30:11,444 --> 01:30:13,411 মিঃ মুলিগন মুহূর্তে বিনামূল্যে হতে হবে। 1384 01:30:13,413 --> 01:30:14,448 তিনি একটি সভায়। 1385 01:30:54,221 --> 01:30:57,057 আমরা প্রশংসা করি আপনার সমর্থন। বাই-বাই। 1386 01:31:07,635 --> 01:31:09,270 মাফ করবেন, আমি কি তোমাকে সাহায্য করতে পারি? 1387 01:31:10,270 --> 01:31:11,870 আমি শুধু খুঁজছেন ছিল বাথরুম জন্য, 1388 01:31:11,872 --> 01:31:13,571 এবং আমি ঠিক ছিল এই মানচিত্র admiring। 1389 01:31:13,573 --> 01:31:14,574 অবশ্যই। তুমি? 1390 01:31:15,074 --> 01:31:16,808 আমার একটি সভা আছে জ্যাক Mulligan সঙ্গে। 1391 01:31:16,810 --> 01:31:18,477 মা, ওখানে আছে নিচে একটি restroom। 1392 01:31:18,479 --> 01:31:19,948 আমি আপনাকে পথ প্রদর্শন করতে পারেন। 1393 01:31:46,807 --> 01:31:48,109 আপনি একটি দুর্বল মূত্রাশয় পেয়েছিলাম অথবা অন্যকিছু? 1394 01:31:48,442 --> 01:31:50,275 আমার স্ত্রী আমাকে বলেছিল আমি পান করতে হবে 1395 01:31:50,277 --> 01:31:52,145 দিনে আট গ্লাস পানি। আমি অনুমান করি... 1396 01:31:58,987 --> 01:32:00,085 আমি আপনাকে ঠিক কেন বলব 1397 01:32:00,087 --> 01:32:01,756 আমি আপনার ক্যাম্পেইন ম্যানেজার বহিস্কার। 1398 01:32:02,122 --> 01:32:03,856 তিনি আমাকে বলেন, আমরা পেতে হবে হুইলার এর অনুমোদন 1399 01:32:03,858 --> 01:32:06,360 এবং এখন ভাল reverend আছে এই এক বসতে সিদ্ধান্ত নিয়েছে। 1400 01:32:07,028 --> 01:32:08,360 তিনি যে করতে না। 1401 01:32:08,362 --> 01:32:10,965 উহু. আমার এই সোজা পেতে দেওয়া. 1402 01:32:11,864 --> 01:32:13,166 আপনি Hillsman আগুন। 1403 01:32:13,634 --> 01:32:16,703 তিনি সঙ্গে কাজ করা হয়েছে 30 বছর ধরে আমাদের পরিবার। 1404 01:32:17,070 --> 01:32:18,872 তাই আপনি শুধু তাকে একটি বুলেট করা। 1405 01:32:19,407 --> 01:32:23,643 যখন নির্বাচন ড্রপ, কি, তিন শতাংশ? কেন? কেন? 1406 01:32:23,645 --> 01:32:26,143 আমি একটি নতুন লোক আসছে পেয়েছিলাম। কালো লোক. ব্রিটিশ। 1407 01:32:26,145 --> 01:32:28,746 কালো লোক? ওহ সত্যিই? একটি কালো লোক। 1408 01:32:28,748 --> 01:32:29,880 গ্যাভিন কানিংহাম। 1409 01:32:29,882 --> 01:32:31,452 - কি? - গভিন কানিংহাম। 1410 01:32:32,051 --> 01:32:33,419 আমাকে যৌনসঙ্গম এবং তাকে যৌনসঙ্গম! 1411 01:32:33,421 --> 01:32:36,789 আপনি যৌনসঙ্গম এবং যৌনসঙ্গম যৌনসঙ্গম ঘোড়া আপনি এসেছিলেন! 1412 01:32:36,791 --> 01:32:38,624 আপনি গাধা asshole যৌনসঙ্গম! 1413 01:32:38,626 --> 01:32:40,759 কি একটি যৌনসঙ্গম তুমি কি আছো! 1414 01:32:40,761 --> 01:32:42,563 আনুগত্য সম্পর্কে কথা বলুন। হে! 1415 01:32:43,264 --> 01:32:44,796 হয়তো আমি মেয়রকে ডেকে আনব এবং তাকে বলুন 1416 01:32:44,798 --> 01:32:46,197 আমরা আছে আগামীকাল এই নির্বাচন, 1417 01:32:46,199 --> 01:32:48,166 - কিছু খারাপ পেতে আগে। - আপনি মেয়রকে ফোন করবেন না। 1418 01:32:48,168 --> 01:32:49,968 আমি ম্যানিং যত্ন নিতে হবে বিতর্ক এ, 1419 01:32:49,970 --> 01:32:51,202 এবং যে এটি শেষ হবে। 1420 01:32:51,204 --> 01:32:52,604 আমি যোগ করতে পারে, আপনার ছায়া চলমান 1421 01:32:52,606 --> 01:32:53,640 অনেক সহজ একটি জাহান্নাম হতে হবে 1422 01:32:53,841 --> 01:32:56,308 শিট এর পাইলস না থাকলে সর্বত্র ছড়িয়ে ছিটিয়ে আমি হাঁটছি! 1423 01:32:56,310 --> 01:32:59,210 আপনার যৌনসঙ্গম মুখ বন্ধ করুন, অথবা আমি আপনার গাধা চাবুক যৌনসঙ্গম করব! 1424 01:32:59,212 --> 01:33:00,245 আজ! 1425 01:33:00,247 --> 01:33:02,617 আমি এখনও এটা করতে পারেন। আমাকে বিশ্বাস কর. 1426 01:33:03,283 --> 01:33:04,284 ঠিক আছে? 1427 01:33:06,386 --> 01:33:07,887 জেএফকে, হাহ? 1428 01:33:08,189 --> 01:33:09,722 আপনি মনে করেন আপনি যাচ্ছেন জিনিস ভাল করতে। 1429 01:33:09,724 --> 01:33:10,824 তারা কোন ভাল হতে হবে না। 1430 01:33:11,158 --> 01:33:14,561 আপনি মনে করেন আপনি পরিবর্তন করতে যাচ্ছেন কথা বলছ? ' কি তাদের পরিবর্তন? 1431 01:33:15,029 --> 01:33:16,597 তুমি যাচ্ছ না কিছু পরিবর্তন! 1432 01:33:17,265 --> 01:33:19,600 তারা কখনো পরিবর্তন হবে না তোমার অধীনে. 1433 01:33:20,833 --> 01:33:22,067 ব্যাপার যে শুধুমাত্র জিনিস 1434 01:33:22,069 --> 01:33:24,138 আমরা বেঁচে থাকি। এখানেই শেষ. 1435 01:33:25,038 --> 01:33:27,004 চারপাশে তাকাও. এটা Custer এর শেষ স্ট্যান্ড মত। 1436 01:33:27,006 --> 01:33:28,442 এটা হত্যা বা হত্যা করা হয়। 1437 01:33:30,176 --> 01:33:31,644 এখন, আমার কথা শুনুন, ছেলে। 1438 01:33:32,212 --> 01:33:34,379 শোন, আমরা এই শহর তৈরি। 1439 01:33:34,381 --> 01:33:36,115 আমরা এটা হচ্ছে না আমাদের কাছ থেকে দূরে নিয়ে যাওয়া 1440 01:33:36,117 --> 01:33:38,353 মানুষ দ্বারা যারা অবৈধভাবে এখানে আসে ... 1441 01:33:39,386 --> 01:33:41,356 বা যারা বন্ধ করতে পারে না দ্বারা, তুমি জান... 1442 01:33:43,024 --> 01:33:44,392 শিশুদের তৈরি। 1443 01:33:44,759 --> 01:33:46,627 এর মানে হচ্ছে ক্ষমতায় থাকা ... 1444 01:33:47,127 --> 01:33:49,430 সর্ব মূল্যে. তুমি সেটা বুজেছ? 1445 01:33:49,829 --> 01:33:50,796 হ্যাঁ? 1446 01:33:51,131 --> 01:33:52,667 তুমি আমার কথা শুন, বাবা। 1447 01:33:54,402 --> 01:33:57,371 আমি দিনের অপেক্ষায় আছি এই সব bullshit শেষ হয় যখন 1448 01:33:58,005 --> 01:34:00,341 এবং আমি কথা বলতে হবে না আপনার মত মানুষ। 1449 01:34:05,479 --> 01:34:06,681 কারণ... 1450 01:34:10,451 --> 01:34:12,386 কারণ আপনি হবে না এখানে আর। 1451 01:34:19,760 --> 01:34:20,793 আমার ছেলে. 1452 01:34:23,230 --> 01:34:24,231 বয়। 1453 01:34:31,704 --> 01:34:33,373 - তুমি শেষ করেছ? - হ্যাঁ। 1454 01:34:33,841 --> 01:34:34,809 ঠিক আছে. 1455 01:34:36,844 --> 01:34:38,145 এখন, আমাকে শুনতে। 1456 01:34:40,113 --> 01:34:42,515 আপনার redheaded বলুন এখানে কাগজপত্র ... 1457 01:34:43,083 --> 01:34:46,386 হিলসমানকে ফোন করতে, এবং তাকে ফিরে ভাড়া। 1458 01:34:46,987 --> 01:34:48,219 ঠিক আছে? 1459 01:34:48,221 --> 01:34:52,290 সে এটা করবে Gavin যাই হোক না কেন, কেহ, 1460 01:34:52,292 --> 01:34:54,562 আপনার বিতর্ক prep পরামর্শদাতা। 1461 01:34:59,399 --> 01:35:02,435 আপনি আপনার খেলনা নিতে হবে, বাক্সে তাদের ফিরে রাখুন। 1462 01:35:02,970 --> 01:35:07,406 যখন আপনি সম্পন্ন, আমরা করব এই কথোপকথন চালিয়ে যান। 1463 01:35:07,408 --> 01:35:08,576 অঁ্যা? 1464 01:35:09,444 --> 01:35:10,611 দরজা পেতে। 1465 01:35:15,682 --> 01:35:16,850 আমার জ্যাকেট. 1466 01:35:22,122 --> 01:35:24,254 - তুমি কে? - আমি ভেরোনিকা রোলিং। 1467 01:35:24,256 --> 01:35:25,192 আমরা একটি দীর্ঘ সময় আগে পূরণ, 1468 01:35:25,426 --> 01:35:27,495 যখন আমি lobbying ছিল শিক্ষকদের ইউনিয়ন জন্য। 1469 01:35:28,828 --> 01:35:32,296 আমি আশা করি আপনি আমার ছেলেকে শিক্ষা দিতে পারবেন আমি চেয়ে ভাল। 1470 01:35:32,298 --> 01:35:34,531 মিসেস রোলিংস, আমি মনে করি না আপনি আজ আমার সময়সূচী করছি। 1471 01:35:34,533 --> 01:35:36,168 আমি নিশ্চিত নই আমার বসার সময় আছে। 1472 01:35:36,170 --> 01:35:38,335 তুমি কর. আপনি একেবারে না। 1473 01:35:38,337 --> 01:35:40,640 তিনি শিক্ষকদের থেকে মিলন. ঠিক আছে? 1474 01:35:41,442 --> 01:35:43,741 হ্যাঁ, চল যাই। রেখে ছিল. ঠিক আছে. 1475 01:35:43,743 --> 01:35:44,910 বিঘ্ন ঘটানোর জন্য দু: খিত, 1476 01:35:44,912 --> 01:35:45,913 - মি। মুলিগন। - হ্যাঁ? 1477 01:35:46,346 --> 01:35:48,214 গ্যারেজ গাড়ী গ্রহণ। আমি কয়েক ঘন্টার মধ্যে ফিরে আসব। 1478 01:35:48,216 --> 01:35:50,451 অবশ্যই, জন। শুধু দেখা আপনি ছেড়ে আগে Siobhan। 1479 01:35:51,018 --> 01:35:52,653 মিসেস রোলিংস, প্লিজ এস। 1480 01:36:04,465 --> 01:36:05,599 হুম। 1481 01:36:05,832 --> 01:36:06,866 আমি যে লোক জানেন। 1482 01:36:07,067 --> 01:36:08,469 স্যালন তাকে দেখেছি। 1483 01:36:13,373 --> 01:36:15,809 শেষ কখন ছিল তুমি কি আমার স্বামীকে দেখেছ? 1484 01:36:16,909 --> 01:36:18,645 তার মৃত্যুর আগে? 1485 01:36:19,212 --> 01:36:20,914 এটি একটি সময় ছিল। আমি মনে করতে পারছি না। 1486 01:36:21,582 --> 01:36:22,750 কেন আপনি জিজ্ঞাসা করবেন? 1487 01:36:24,318 --> 01:36:26,420 জামাল মান্নান আমাকে হুমকি দিল। 1488 01:36:28,020 --> 01:36:29,889 তিনি বলেছিলেন হ্যারি তার কাছ থেকে চুরি করেছে, 1489 01:36:30,090 --> 01:36:31,692 এবং তিনি আমাকে উপস্থাপন বিল সঙ্গে। 1490 01:36:33,060 --> 01:36:34,291 তিনি তার টাকা চায়। 1491 01:36:34,293 --> 01:36:35,762 আমি নিশ্চিত আমি অনুসরণ করি না। 1492 01:36:37,965 --> 01:36:39,196 আমি বুঝতে কি থেকে, 1493 01:36:39,198 --> 01:36:41,268 আমরা উভয় আছে একটি জামাল ম্যানিং সমস্যা। 1494 01:36:43,103 --> 01:36:44,471 আপনি না ... 1495 01:36:45,773 --> 01:36:49,243 আপনি আমার ওয়ার্ডে বাস করেন না, মিসেস রোলিংস। 1496 01:36:49,943 --> 01:36:51,543 কিন্তু যদি আপনি একটি অপরাধ সচেতন হন, 1497 01:36:51,545 --> 01:36:52,777 আপনি সত্যিই উচিত পুলিশের কাছে যাও। 1498 01:36:52,779 --> 01:36:55,649 মিঃ মুলিগন, আপনি বলেন যখনই আমি সাহায্য প্রয়োজন। 1499 01:36:55,849 --> 01:36:58,951 এখন, আপনার পরিবার জড়িত হয়েছে অনেক বছর ধরে হ্যারির জীবনে। 1500 01:36:58,953 --> 01:37:00,119 যখন আমি সাহায্য বলি ... 1501 01:37:00,121 --> 01:37:02,489 - আমি সাহায্য মানে। আমি বুঝি, কিন্তু ... 1502 01:37:03,756 --> 01:37:05,091 আমি আমার বাবা নই। 1503 01:37:06,060 --> 01:37:08,763 আপনি দেখতে পারেন, বছর তার উপর একটি টোল নিয়েছে ... 1504 01:37:09,229 --> 01:37:11,531 এবং আমি নিচে যেতে চাই না একই রাস্তা। 1505 01:37:13,100 --> 01:37:15,000 তাই অনেক সঙ্গে শ্রদ্ধা ও সম্মান 1506 01:37:15,002 --> 01:37:18,406 আপনার দেরী স্বামী জন্য এবং অবশ্যই, অবশ্যই ... 1507 01:37:19,539 --> 01:37:20,942 আমি কি করতে পারি তা দেখতে পাচ্ছি না। 1508 01:37:23,777 --> 01:37:25,880 আমি কি শিখেছি আমার বাবা মত পুরুষদের থেকে ... 1509 01:37:26,613 --> 01:37:27,682 এবং হ্যারি ... 1510 01:37:28,480 --> 01:37:30,318 আপনি কি বপন কাটা হয়। 1511 01:37:34,822 --> 01:37:36,257 আসুন তাই আশা করি। 1512 01:37:50,438 --> 01:37:52,603 যে লোকটি এখানে ছিল, মামলায় সে কে? 1513 01:37:52,605 --> 01:37:54,339 আমি তোমাকে বললাম, আমি তোমাকে চাই না জড়িত পেতে. 1514 01:37:54,341 --> 01:37:55,639 আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন? 1515 01:37:55,641 --> 01:37:57,043 তিনি কারো জন্য কাজ করে। 1516 01:37:57,278 --> 01:37:58,545 সুতরাং এই স্যালন মালিক কে? 1517 01:37:58,744 --> 01:37:59,945 ওটা কেমন আপনার কোন ব্যবসা? 1518 01:37:59,947 --> 01:38:01,679 কি আপনি বিরক্ত না আপনি কষ্ট না। 1519 01:38:01,681 --> 01:38:03,483 MM-হুম। - জ্যাক মুলিগান? 1520 01:38:09,422 --> 01:38:10,791 তিনি আমাকে ক্ষমতায়ন। 1521 01:38:11,225 --> 01:38:13,924 আমি একজন মহিলা সংখ্যালঘু ব্যবসার মালিক. 1522 01:38:13,926 --> 01:38:16,227 কিন্তু যে ক্ষমতা আছে একটি খুব সুস্থ কাটা নিতে। 1523 01:38:16,229 --> 01:38:17,361 তাহলে কেন আপনি এটি জন্য দাঁড়ানো? 1524 01:38:17,363 --> 01:38:19,664 ঠিক যেখানে আপনি হবে আমার মত দাঁড়ানো? 1525 01:38:19,666 --> 01:38:21,099 আমি টাকা প্রয়োজন একটি ব্যবসা শুরু করতে, 1526 01:38:21,101 --> 01:38:22,634 তিনি আমাকে দিলেন, এবং এখন আমি তাকে ঋণী। 1527 01:38:22,636 --> 01:38:24,936 কোন ব্যাংক আমাকে দিতে হবে কোন টাকা. সে করেছিল. 1528 01:38:24,938 --> 01:38:26,871 আমি সব করতে চেয়েছিলেন আমার নিজের একটি ব্যবসা আছে 1529 01:38:26,873 --> 01:38:28,540 এবং এই ভাবে আমি অনুমতি দেওয়া হয় আমার মনে আছে এক। 1530 01:38:28,542 --> 01:38:30,311 আপনি যে অধিকার অধিকার? কারণ এটি সঠিক শব্দ না 1531 01:38:30,511 --> 01:38:31,744 - আমাকে. - আপনি একটি গ্রাহক পেয়েছিলাম 1532 01:38:31,746 --> 01:38:32,747 ঠিক আছে সেখানে। 1533 01:38:44,658 --> 01:38:46,223 তিনটি দুই পিছনে ক্যামেরা 1534 01:38:46,225 --> 01:38:47,358 আবৃত নির্মাণ দ্বারা। 1535 01:38:47,360 --> 01:38:48,261 MM-হুম। 1536 01:38:48,662 --> 01:38:50,160 এবং কি সম্পর্কে নিরাপদ রুম জন্য কোড? 1537 01:38:50,162 --> 01:38:51,397 এটা ভেরোনিকা এর উপর। 1538 01:38:51,664 --> 01:38:53,430 কেন সে এখানে নেই? আমরা কেন 1539 01:38:53,432 --> 01:38:54,766 - নিজেদের এই কাজ করে? - আমি জানি না। 1540 01:38:54,768 --> 01:38:56,737 কেন আমরা এই ভাবে করছেন? 1541 01:38:57,136 --> 01:38:58,672 অপেক্ষা করুন, কে আপনার বাচ্চাদের দেখছি? 1542 01:39:00,006 --> 01:39:01,040 আমার মা. 1543 01:39:01,408 --> 01:39:02,574 তাই যখন আপনি ছিল তার বাচ্চাদের বসা, 1544 01:39:02,576 --> 01:39:03,808 আপনার মায়ের ছিল আপনার মেয়ে দেখছি? 1545 01:39:03,810 --> 01:39:05,646 আমি দুই কাজ কাজ। আপনি টাকা জন্য কি করবেন? 1546 01:39:06,713 --> 01:39:08,048 আমি ফ্লোরক ছিল। 1547 01:39:11,385 --> 01:39:12,619 আমি একটি ব্যবসা ছিল। 1548 01:39:12,819 --> 01:39:14,388 তুমি কি জানতে তারা কি করেছিল? 1549 01:39:14,921 --> 01:39:16,356 আমি ভেবেছিলাম আমি করেছি। 1550 01:39:17,224 --> 01:39:18,859 আমি জিজ্ঞেস করলাম, সে আমাকে আঘাত করবে। 1551 01:39:20,427 --> 01:39:22,662 একটি কাজ পরে, যদিও, সে চমৎকার ছিল। 1552 01:39:25,865 --> 01:39:28,599 ভেরোনিকা সম্পর্কে কি? তুমি কি জানো সে জানত? 1553 01:39:28,601 --> 01:39:30,970 আমি বাজি ধরেছি সে সবকিছু জানত। 1554 01:39:31,270 --> 01:39:33,505 "আপনি মেয়েরা আপনার কাটা বিভক্ত খুশি? " 1555 01:39:33,739 --> 01:39:36,441 এই সম্পর্কে কি? "আপনি তার জন্য? 1556 01:39:36,443 --> 01:39:37,608 তিনি যদি তিনি অনেক nicer হতে চাই 1557 01:39:37,610 --> 01:39:39,443 শুধু যে লাঠি গ্রহণ তার গাধা আউট। 1558 01:39:39,445 --> 01:39:41,481 তুমি জানো কেন আমরা একটি নতুন ড্রাইভার প্রয়োজন? 1559 01:39:42,349 --> 01:39:43,951 শেষ এক মারা গেছে। 1560 01:39:48,354 --> 01:39:50,023 তাই যদি আপনি গুরুতর না হন ... 1561 01:40:06,439 --> 01:40:08,509 যদি এই পুরো জিনিস ভুল হচ্ছে... 1562 01:40:09,009 --> 01:40:10,340 আমি শুধু আমার বাচ্চাদের জানতে চান 1563 01:40:10,342 --> 01:40:11,979 যে আমি সেখানে বসতে না এবং এটা নিতে। 1564 01:40:13,012 --> 01:40:14,381 আমি কিছু করেছি। 1565 01:40:22,021 --> 01:40:24,123 আমাদের যান তারিখ তিন দিনের মধ্যে। 1566 01:40:24,524 --> 01:40:26,093 বিতর্কের রাতে। 1567 01:40:27,194 --> 01:40:28,692 এখন, আমাদের কাজ সব কিছুই মূল্যহীন 1568 01:40:28,694 --> 01:40:30,697 যদি আমরা সরানো না এই টাকা এবং দ্রুত। 1569 01:40:30,963 --> 01:40:33,263 নোটবুক বলে পাঁচ মিলিয়ন ডলার। 1570 01:40:33,265 --> 01:40:34,933 যে ঠিক আছে অর্থের পরিমাণ 1571 01:40:34,935 --> 01:40:37,470 Mulligan গ্রহণ অভিযুক্ত করা হয় কমিশন kickbacks মধ্যে। 1572 01:40:37,936 --> 01:40:39,937 তাই এখানে আমরা আছে দুই মিলিয়ন ডলার। 1573 01:40:39,939 --> 01:40:40,740 টোয়েন্টি টিপারওয়্যার বক্স। 1574 01:40:41,007 --> 01:40:44,142 প্রতিটি বক্স 100,000 ডলার আছে 100 ডলারের বিল। 1575 01:40:44,144 --> 01:40:45,545 এটা 44 পাউন্ড ওজনের। 1576 01:40:45,845 --> 01:40:48,012 এখন, এখানে আমরা আছে দুই মিলিয়ন ডলার। 1577 01:40:48,014 --> 01:40:49,180 চল্লিশ টিপারপারওয়্যার বাক্স। 1578 01:40:49,182 --> 01:40:52,217 প্রতিটি বক্স 50,000 ডলার আছে 50 ডলারের বিল। 1579 01:40:52,219 --> 01:40:53,518 এটা 88 পাউন্ড ওজনের। 1580 01:40:53,520 --> 01:40:54,818 আমি মনে করি আমি স্কুলে আছি। 1581 01:40:54,820 --> 01:40:56,620 - আমাকে এই সম্পর্কে বলুন. - ঠিক আছে, লিন্ডা। 1582 01:40:56,622 --> 01:40:58,055 যে ব্যাগ ওজন আছে 1583 01:40:58,057 --> 01:40:59,891 দুই মিলিয়ন ডলার শত ডলার বিল। 1584 01:40:59,893 --> 01:41:00,860 এটা রাখ. 1585 01:41:07,333 --> 01:41:08,335 ঠিক আছে. 1586 01:41:08,668 --> 01:41:10,503 ফিরে চালান যে ভ্যান এবং ফিরে। 1587 01:41:14,841 --> 01:41:17,643 এইটা কিছুই না. এই জন্য যে সব? 1588 01:41:17,645 --> 01:41:19,311 - এখন, বেল ... - এটা সহজ ছিলো. 1589 01:41:19,313 --> 01:41:20,314 যে উপর রাখুন। 1590 01:41:20,514 --> 01:41:22,380 আপনি ফিরে দেখুন। তোমার হাঁটু বাঁকা কর. 1591 01:41:22,382 --> 01:41:24,318 ঠিক আছে, পিছনে চালানো ভ্যান এবং ফিরে। 1592 01:41:24,885 --> 01:41:27,317 চলে আসো! চলে আসো! 1593 01:41:28,654 --> 01:41:29,853 এটা এখন মজার না, তাই না? 1594 01:41:29,855 --> 01:41:31,356 এবং এটা হবে না আমরা ধরা পেতে হলে। 1595 01:41:31,358 --> 01:41:34,962 চলে আসো! চলে আসো! চলে আসো! এসো, চল! 1596 01:41:35,429 --> 01:41:37,264 এই জিনিস পান আমার বন্ধ। 1597 01:41:37,631 --> 01:41:39,964 এখন, যে ব্যাগ ডবল ছিল আগে ওজন। 1598 01:41:39,966 --> 01:41:41,232 কেন fuck তুমি কি ওটা করতে? 1599 01:41:41,234 --> 01:41:43,267 কারণ আমার মনে হয়েছিল সেরা কেস দৃশ্যকল্প 1600 01:41:43,269 --> 01:41:44,501 এবং সবচেয়ে খারাপ কেস দৃশ্যকল্প। 1601 01:41:44,503 --> 01:41:46,305 আমরা দ্রুত সরানো হবে। 1602 01:41:46,974 --> 01:41:49,373 আমরা ভাবতে শুরু করবো পেশাদার মত। 1603 01:41:49,375 --> 01:41:51,011 আমরা একসাথে ব্যবসা করছি। 1604 01:41:51,645 --> 01:41:53,447 হতে হবে না কিছু আরামদায়ক পুনর্মিলন। 1605 01:41:53,880 --> 01:41:56,182 এই কাজ পরে, আমরা সম্পন্ন করছি। 1606 01:41:57,685 --> 01:42:00,354 আমরা দেখতে তিন দিন আছে এবং পুরুষদের একটি দলের মত সরানো। 1607 01:42:01,020 --> 01:42:04,224 আমরা যাচ্ছি সেরা জিনিস আমাদের জন্য আমরা যারা হয়। 1608 01:42:04,757 --> 01:42:05,657 কেন? 1609 01:42:06,326 --> 01:42:09,596 কারণ কেউ আমাদের মনে হয় না বল বন্ধ এই টান। 1610 01:42:21,375 --> 01:42:22,842 আমি কি আপনাকে একটা প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে পারি? 1611 01:42:23,210 --> 01:42:25,880 যতক্ষণ আমি উত্তর দিতে পারেন এবং এখনও আমার মিটিং পেতে। 1612 01:42:26,680 --> 01:42:28,749 কিভাবে আমরা আসা আপনার জায়গায় যেতে না? 1613 01:42:29,483 --> 01:42:30,851 আমার স্থান? 1614 01:42:31,551 --> 01:42:32,750 এটা কি তোমার প্রশ্ন? 1615 01:42:32,752 --> 01:42:34,253 আমি কিভাবে আপনি বাস করতে চান দেখতে চাই। 1616 01:42:34,621 --> 01:42:36,690 আমি আপনাকে ডিনার রান্না করতে পারে। আমরা কিছু টিভি দেখতে পারে। 1617 01:42:37,556 --> 01:42:40,058 দেখো, আমি সত্যিই, সত্যিই তোমার মত, এলিস। 1618 01:42:40,060 --> 01:42:42,026 আমি মনে করি না আমি কখনও হয়েছে এই একটি মহিলার সাথে খুশি। 1619 01:42:42,028 --> 01:42:44,731 আমি সত্যিই আপনার সম্পর্কে যত্ন না। আমি সত্যিই করি. 1620 01:42:45,332 --> 01:42:46,834 কিন্তু আমি তোমার স্বামী নই। 1621 01:42:48,534 --> 01:42:49,869 আমি জানি তুমি নও। 1622 01:42:54,306 --> 01:42:57,842 দেখো, এটি একটি ব্যবস্থা, ঠিক আছে? এটা বিয়ে না। 1623 01:42:57,844 --> 01:43:01,345 আমি জিনিসপত্র জন্য, এবং বহিষ্কার যে, আপনি একটি সুন্দর জীবন পেতে। 1624 01:43:01,347 --> 01:43:03,250 আমি আপনার প্রয়োজন হয় না একটি সুন্দর জীবন আছে। 1625 01:43:04,318 --> 01:43:05,849 দেখো, আমি যদি কিছু শেষ করি ঠিক এখন, 1626 01:43:05,851 --> 01:43:07,151 আপনি টাকা জন্য কি করতে হবে? 1627 01:43:07,153 --> 01:43:08,155 মাফ করবেন? 1628 01:43:08,755 --> 01:43:10,620 আমার টাকা, আমি বাস পথ। 1629 01:43:10,622 --> 01:43:11,824 আমি আপনাকে প্রস্তাব করছি একটি সুন্দর জীবন, এলিস। 1630 01:43:12,025 --> 01:43:15,128 আপনি এটা "আপনার মত একটি জীবন" বলে প্রস্তাব করা. কিন্তু এটা আমার। 1631 01:43:16,162 --> 01:43:19,065 এটা লজ্জিত হতে আমার অথবা গর্বিত হতে। 1632 01:43:19,466 --> 01:43:21,434 আপ যৌনসঙ্গম বা ভাল করতে খনি। এটা আমার. 1633 01:43:21,634 --> 01:43:23,770 আমি এই জন্য সময় নেই ঠিক আছে, ঠিক আছে? 1634 01:43:24,637 --> 01:43:26,006 আমার যেতে হবে. 1635 01:43:28,408 --> 01:43:29,843 আমি কোথাও আপনি ড্রপ করতে পারেন? 1636 01:43:32,345 --> 01:43:33,713 আমি যেখানে যেতে হবে আমি পাবেন। 1637 01:43:56,502 --> 01:43:58,035 এটা শেষ. এটি একটি ভুল ছিল. 1638 01:43:58,037 --> 01:43:59,603 আমি কোড জানি প্রতি দিন পরিবর্তন। 1639 01:43:59,605 --> 01:44:00,938 আমি যারা কোড প্রয়োজন, কে। 1640 01:44:00,940 --> 01:44:03,076 আমি হুক বন্ধ ছিল চিন্তা এখন হ্যারির মৃত। 1641 01:44:03,777 --> 01:44:05,977 এটা তৃতীয় সময় হবে আমার এলার্ম সিস্টেম আঘাত পেতে। 1642 01:44:05,979 --> 01:44:07,146 মানুষ প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা হয়। 1643 01:44:07,346 --> 01:44:08,148 আপনি দুইবার চিন্তা করা উচিত 1644 01:44:08,347 --> 01:44:09,848 প্রতারণার আগে আপনার ভাতিজা সঙ্গে আপনার স্ত্রী। 1645 01:44:09,850 --> 01:44:10,949 আপনি একটি পছন্দ করেছেন। 1646 01:44:10,951 --> 01:44:12,183 এখন, আমি অপেক্ষা করব গ্যাস স্টেশন এ। 1647 01:44:12,185 --> 01:44:13,919 আপনি দূরে চালানো, আমি জানি আপনি আউট। 1648 01:44:13,921 --> 01:44:16,323 আপনি আমার কাছে আসেন কোড সহ ... 1649 01:44:17,457 --> 01:44:18,856 সম্ভবত আপনি একটি ভবিষ্যত আছে। 1650 01:44:18,858 --> 01:44:21,695 দয়া করে, আমি আপনাকে ভিক্ষা করছি একটি মানুষের হিসাবে। 1651 01:44:22,128 --> 01:44:24,731 অনুগ্রহ! আমি পারবো না! 1652 01:44:26,498 --> 01:44:27,768 অনুগ্রহ! 1653 01:44:36,076 --> 01:44:38,175 আমি দুটি ফেরত টিকিট চাই। 1654 01:44:56,095 --> 01:44:58,164 <আমি> নির্বাচন বলছে আপনি জিততে হবে। 1655 01:44:58,832 --> 01:45:01,802 তাই আপনি আগে swingin 'আউট আসা বিতর্ক আজ রাতে ... 1656 01:45:03,970 --> 01:45:06,773 আমি যদি খরচ বন্ধ করা কি বিজ্ঞাপনে টাকা? 1657 01:45:08,108 --> 01:45:10,978 আপনি জানেন, খেলার স্তর ক্ষেত্র, তাই কথা বলতে। 1658 01:45:11,877 --> 01:45:13,678 আমি চেহারা তৈরীর বন্ধ, 1659 01:45:13,680 --> 01:45:15,849 আমার স্কেল ফিরে "ভোট পেতে" প্রোগ্রাম। 1660 01:45:16,516 --> 01:45:17,751 কিছু কল করুন। 1661 01:45:19,752 --> 01:45:21,087 জামাল মান্নান ... 1662 01:45:21,889 --> 01:45:25,693 প্রথম আফ্রিকান আমেরিকান 18 তম ওয়ার্ডের এলডম্যান। 1663 01:45:28,027 --> 01:45:29,794 এবং আমি আপনাকে উপদেশ দিতে চাই, 1664 01:45:29,796 --> 01:45:31,729 তুমি জান, প্রতিটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয় উপর। 1665 01:45:31,731 --> 01:45:33,031 দৃশ্যের পিছনে, অবশ্যই। 1666 01:45:33,033 --> 01:45:34,868 যতদূর পর্যন্ত সবাই উদ্বিগ্ন... 1667 01:45:35,668 --> 01:45:36,936 জামাল ... 1668 01:45:37,804 --> 01:45:39,038 আপনি মানুষ। 1669 01:45:44,810 --> 01:45:46,746 চিন্তা করুন. 1670 01:45:51,350 --> 01:45:52,985 আপনি দাতব্য নৈবেদ্য না। 1671 01:45:53,819 --> 01:45:55,322 আমি আপনাকে ক্ষমতা প্রদান করছি। 1672 01:45:55,855 --> 01:45:57,056 কার শর্তে? 1673 01:45:58,591 --> 01:45:59,960 তুমি সিদ্ধান্ত নাও. 1674 01:46:02,628 --> 01:46:03,896 বিতর্ক এ আপনি দেখুন। 1675 01:46:06,198 --> 01:46:08,402 ওহ, এবং আমার সেরা পাঠান রেভারেন্ড হুইলারের কাছে। 1676 01:47:19,539 --> 01:47:20,907 সবাই প্রস্তুত? 1677 01:47:21,440 --> 01:47:22,909 আপনি কোড পেয়েছেন? 1678 01:47:27,846 --> 01:47:29,349 কিছু ভুল হচ্ছে ... 1679 01:47:31,583 --> 01:47:32,985 আপনি আপনার নিজের সব করছি। 1680 01:47:34,421 --> 01:47:36,023 আমি প্রস্তুত পেতে যাচ্ছি। 1681 01:47:46,064 --> 01:47:47,365 প্রতিটি প্রার্থীর আছে 1682 01:47:47,367 --> 01:47:49,000 দিতে তিন মিনিট একটি খোলার বিবৃতি। 1683 01:47:49,002 --> 01:47:51,369 জনাব। Mulligan, আপনি প্রথম আপ। 1684 01:47:52,671 --> 01:47:54,006 <আমি> আপনি সবাই আমাকে জানেন। 1685 01:47:54,240 --> 01:47:56,777 <আমি> আমি গর্বিত ষষ্ঠ প্রজন্মের শিকাগো। 1686 01:47:57,144 --> 01:47:59,309 <আমি> আমরা জোরে হাসি, আমরা কঠোর পরিশ্রম করি, 1687 01:47:59,311 --> 01:48:01,180 <আমি> আমরা ঘৃণা ঘুম "এল" ট্রেনের। 1688 01:48:07,253 --> 01:48:08,253 হে! 1689 01:48:08,488 --> 01:48:09,957 - আরে! - যাও। 1690 01:48:27,407 --> 01:48:28,574 চলো যাই. 1691 01:49:29,301 --> 01:49:31,604 আপনার রাখুন বাতাসে fuckin 'হাত। 1692 01:49:33,206 --> 01:49:36,409 <আমি> তাড়াতাড়ি। এমনকি এটি সম্পর্কে চিন্তা করবেন না। 1693 01:49:36,810 --> 01:49:38,111 নিচে নামুন! 1694 01:49:38,345 --> 01:49:39,710 নিচে নামুন! 1695 01:49:40,980 --> 01:49:42,548 <আমি> তার বন্দুক নিন! তার বন্দুক নিন! 1696 01:50:40,972 --> 01:50:42,106 আপনি কিভাবে জানেন 1697 01:50:42,108 --> 01:50:43,308 <আমি> সে পুলিশকে ফোন করতে পারবে না? 1698 01:50:43,310 --> 01:50:45,145 <আমি> সে যে মূঢ় না। 1699 01:50:55,889 --> 01:50:57,088 <আমি> কি যৌনসঙ্গম? 1700 01:50:57,090 --> 01:50:58,592 কি ভুল ভুল? 1701 01:50:59,693 --> 01:51:00,924 ধুর। 1702 01:51:00,926 --> 01:51:02,295 হ্যাং। 1703 01:51:02,662 --> 01:51:04,131 এটি উল্টো। 1704 01:51:10,837 --> 01:51:12,305 আসুন। 1705 01:51:24,350 --> 01:51:27,754 আরে, আমি শত শত পেয়েছি অধিকার এখানে। 1706 01:51:28,154 --> 01:51:29,656 আসুন। 1707 01:51:32,425 --> 01:51:33,790 <আমি> কত সময় আমরা কি আছে? 1708 01:51:33,792 --> 01:51:35,461 এটি সম্পন্ন করুন। 1709 01:52:09,529 --> 01:52:12,232 <আমি> চল যাই। চল যাই। 1710 01:52:13,533 --> 01:52:14,533 বাতাসে হাত! 1711 01:52:15,201 --> 01:52:17,403 আপনার অস্ত্র ড্রপ! বাতাসে হাত! 1712 01:52:17,737 --> 01:52:20,806 কি, আপনি আমার টাকা টাকিন? আপনি কে যৌনসঙ্গম হয়? 1713 01:52:22,074 --> 01:52:23,275 তুমি ... 1714 01:52:33,152 --> 01:52:34,820 আমার বন্দুক আছে। 1715 01:52:37,990 --> 01:52:39,759 <আমি> তাকে আমার কাছ থেকে সরিয়ে নিয়ে যান। 1716 01:52:40,393 --> 01:52:42,295 <আমি> তাকে আমার বন্ধ যৌনসঙ্গম পেতে। 1717 01:52:43,930 --> 01:52:45,599 এটি আপনার কাঁধ। 1718 01:52:48,134 --> 01:52:50,537 এখানে আমরা যাই। এখানে আমরা যাই। 1719 01:53:04,182 --> 01:53:05,519 <আমি> যাও! 1720 01:53:05,952 --> 01:53:07,154 যান! 1721 01:53:22,301 --> 01:53:24,304 কিন্তু আমাদের কেন করতে হবে? 1722 01:53:24,671 --> 01:53:29,772 শিকাগো বিনামূল্যে পতন একটি শহর। টাকা, লোভ, অলসতা। 1723 01:53:29,774 --> 01:53:33,643 শহরের হল ফ্যাট বিড়াল আমাদের খাবার ফ্যাট পান। 1724 01:53:33,645 --> 01:53:34,745 হ্যাঁ। 1725 01:53:34,747 --> 01:53:38,282 <আমি> আমরা, মানুষ, তাদের কাছে মানুষ নেই। 1726 01:53:38,284 --> 01:53:42,018 আমরা কুৎসিত প্রয়োজন ভর তারা দেখতে চাই না। 1727 01:53:42,020 --> 01:53:44,554 আমাদের জীবনে একটি সুযোগ আছে। 1728 01:53:44,556 --> 01:53:46,257 শুধু বিদ্যমান নেই, কিন্তু বাস করতে। 1729 01:53:46,259 --> 01:53:48,159 তাকে ধর, ভাই। আপনি ডাকুন যে মাফফার আউট! 1730 01:53:48,161 --> 01:53:50,762 আমাদের বাঁচতে দাও! 1731 01:54:06,779 --> 01:54:08,415 ঠিক আছে. 1732 01:54:09,948 --> 01:54:11,817 এটা পাস! এটা পাস! 1733 01:54:22,228 --> 01:54:23,462 যান! 1734 01:54:30,336 --> 01:54:32,535 - সে কী করে? - সে রক্ত ​​হারিয়েছে। 1735 01:54:32,537 --> 01:54:34,472 আপনি জাগ্রত থাকতে হবে। 1736 01:54:34,474 --> 01:54:35,973 আপনি তার সচেতন রাখা হবে। 1737 01:54:35,975 --> 01:54:36,941 জেগে থাকা. শুনুন। 1738 01:54:36,943 --> 01:54:38,476 - শিট। ঠিক আছে. - আমি জানি না 1739 01:54:38,478 --> 01:54:40,143 - যদি আমি চাপ করা উচিত। - ঠিক আছে, তুমি ঠিক আছ 1740 01:54:40,145 --> 01:54:41,379 - হে ভগবান. - এটা কোথায়? 1741 01:54:41,381 --> 01:54:42,580 সে রক্তপাত করছে সব জায়গায় বেশি. 1742 01:54:42,582 --> 01:54:44,113 - আপনি ঠিক আছেন. - তোমাকে জাগ্রত থাকতে হবে। 1743 01:54:44,115 --> 01:54:45,251 আস, এলিস। আপনি ঠিক আছেন. 1744 01:54:45,952 --> 01:54:49,189 আপনি ছেলেরা বন্ধ। আমি তার সাথে থাকব। 1745 01:54:49,622 --> 01:54:51,825 প্রায় সেখানে. 1746 01:55:00,565 --> 01:55:02,766 না না না না. না না. 1747 01:55:02,768 --> 01:55:03,936 সাহায্য করুন! 1748 01:55:04,703 --> 01:55:05,703 সাহায্য করুন! 1749 01:55:06,238 --> 01:55:08,675 তিনি গুলি করা হয়েছে। এটি একটি ড্রাইভ দ্বারা। 1750 01:55:09,274 --> 01:55:11,074 তিনি রক্ত ​​অনেক হারিয়ে গেছে। 1751 01:55:11,076 --> 01:55:12,511 তোমার নাম কি? 1752 01:55:13,011 --> 01:55:14,144 তোমার নাম কি, ম্যাম? 1753 01:55:14,146 --> 01:55:16,716 তার নাম জেনিফার। 1754 01:56:50,976 --> 01:56:51,877 হ্যাঁ। 1755 01:56:57,283 --> 01:56:58,918 এটা সহজ হতে বোঝানো হয়। 1756 01:57:03,855 --> 01:57:07,090 কেন আপনি শুধু পারে না জামালকে বই বিক্রি কর 1757 01:57:07,092 --> 01:57:08,491 আর এটাই ছেড়ে দাও রনি? 1758 01:57:08,493 --> 01:57:09,893 আপনি অনুমিত হয় না জ্যতজ্যক. 1759 01:57:09,895 --> 01:57:12,931 তুমি আমাকে একা ফেলে রেখেছ, আপনি মন্দ bastard। 1760 01:57:13,399 --> 01:57:14,732 একটি নতুন জীবন শুরু করতে চেয়েছিলেন 1761 01:57:14,734 --> 01:57:18,501 আপনার নতুন ছেলে সঙ্গে, আপনার নতুন সাদা, সুখী পরিবার। 1762 01:57:18,503 --> 01:57:20,640 আমি তাকে বাঁচাতে পারিনি, রনি! 1763 01:57:21,207 --> 01:57:22,976 আমি আমাদের বাঁচাতে পারিনি! 1764 01:57:25,345 --> 01:57:28,181 আমাকে বাঁচাতে হয়েছিল! আমাকে! 1765 01:57:28,514 --> 01:57:30,150 আপনি একটি যৌনসঙ্গম কাপুরুষ! 1766 01:57:33,987 --> 01:57:35,555 আমি যে টাকা প্রয়োজন, রনি। 1767 01:57:43,628 --> 01:57:45,129 আমার টাকাটা দরকার. 1768 01:59:58,229 --> 01:59:59,728 Muted Celebrations 1769 01:59:59,730 --> 02:00:00,930 মুলিগান ক্যাম্পে 1770 02:00:00,932 --> 02:00:03,569 মঙ্গলবারের মতো নির্বাচনের ফলাফল সঙ্কুচিত। 1771 02:00:03,836 --> 02:00:05,869 <আমি> একটি দেরী সমাবেশে, একটি অনুভূতি ছিল 1772 02:00:05,871 --> 02:00:07,705 জ্যাক মুলিগানের জন্য বিজয়, 1773 02:00:07,707 --> 02:00:09,940 একটি সহানুভূতি ভোট হিসাবে দেখা হত্যাকাণ্ডের পর 1774 02:00:09,942 --> 02:00:11,674 অ্যালার্মম্যান টম মুলিননের। 1775 02:00:11,676 --> 02:00:13,544 রেভারেন্ড জন হুইলার বাইরে ছিল 1776 02:00:13,546 --> 02:00:15,178 মুলিগান বাসস্থান আজ সকালে 1777 02:00:15,180 --> 02:00:16,481 সাংবাদিকদের সাথে কথা বলতে। 1778 02:00:17,048 --> 02:00:18,415 <আমি> ভাই ও বোন, 1779 02:00:18,417 --> 02:00:22,053 আমরা আপনি রাখা যে জিজ্ঞাসা আপনার প্রার্থনা মধ্যে জ্যাক Mulligan 1780 02:00:22,055 --> 02:00:24,987 সে খুঁজে বের করার চেষ্টা করে শক্তি, ঈশ্বরের সাহায্যের সাথে, 1781 02:00:24,989 --> 02:00:26,522 তার কার্যালয় শুরু করার জন্য 1782 02:00:26,524 --> 02:00:28,558 এবং চালিয়ে যেতে পরিবর্তন প্রোগ্রাম 1783 02:00:28,560 --> 02:00:30,294 দ্বারা শুরু তার প্রিয় পিতা। 1784 02:00:30,296 --> 02:00:32,262 আমি আপনাকে মনে জানি সব ভাল কাজ 1785 02:00:32,264 --> 02:00:34,196 <আমি> Mulligans করেছেন এই সম্প্রদায়ের জন্য। 1786 02:00:34,198 --> 02:00:37,367 তাই আমরা আশা করি আপনি আমাদের সাথে রবিবার যোগদান করবেন। 1787 02:00:37,369 --> 02:00:39,236 আমরা একটি সেবা অধিষ্ঠিত করা হবে টম Mulligan জন্য 1788 02:00:39,238 --> 02:00:43,042 আমাদের প্রতি শ্রদ্ধা জানাতে আমাদের ওয়ার্ড মহান দাস। 1789 02:00:43,542 --> 02:00:45,375 মা, আমরা কি এখন যেতে পারি? 1790 02:00:45,377 --> 02:00:46,679 ঠিক আছে. 1791 02:00:51,516 --> 02:00:53,851 আসো, খোলা! চলে আসো! চলে আসো! 1792 02:00:53,853 --> 02:00:55,652 এসো, ওটা খুলে দাও! 1793 02:00:55,654 --> 02:00:57,089 হ্যাঁ! 1794 02:00:57,489 --> 02:00:59,090 চলে আসো. 1795 02:00:59,492 --> 02:01:02,425 চলে আসো. আপনি এটা পাচ্ছেন না। 1796 02:01:06,164 --> 02:01:07,664 না! না! 1797 02:01:07,666 --> 02:01:09,302 আমি তোমাকে পেতে যাচ্ছি! 1798 02:01:13,171 --> 02:01:15,040 বন্ধ করুন! 1799 02:01:16,341 --> 02:01:17,941 তুমি কি করছো? 1800 02:01:17,943 --> 02:01:19,777 আমরা বুদ্বুদ যুদ্ধ করছি। 1801 02:01:19,779 --> 02:01:20,880 হ্যাঁ! 1802 02:01:33,591 --> 02:01:34,991 - হাই। - শুধু একটি? 1803 02:01:34,993 --> 02:01:36,195 ওহ, দুই। 1804 02:01:39,497 --> 02:01:41,799 - ঠিক আছে? - ধন্যবাদ, ধন্যবাদ। 1805 02:01:42,234 --> 02:01:43,732 আমি কি তোমাকে পেতে পারি কিছু পান করতে? 1806 02:01:43,734 --> 02:01:45,270 কিছু কফি, দয়া করে। 1807 02:01:59,118 --> 02:02:00,849 - হাই। আপনি কেমন আছেন? - হাই। 1808 02:02:00,851 --> 02:02:02,919 - ভাল. - হে ভগবান. 1809 02:02:02,921 --> 02:02:06,090 এটা সেখানে পাগল হয়। পাগল মানুষের মত ড্রাইভিং। 1810 02:02:06,591 --> 02:02:09,159 আপনি অবশ্যই আমাকে বীট, যথারীতি. আমি সবসময় দেরি করে ফেলেছি। 1811 02:02:09,161 --> 02:02:10,960 আমি খুবই দুঃখিত. আমি কি তোমাকে বলেছি আমার প্রতিবেশীদের সম্পর্কে? 1812 02:02:10,962 --> 02:02:12,461 তারা ইতিমধ্যে নির্বাণ করছি তাদের লন চেয়ার 1813 02:02:12,463 --> 02:02:13,629 এবং রান্নাঘর চেয়ার ... 1814 02:02:13,631 --> 02:02:14,732 তোমাকে অনেক ধন্যবাদ. 1815 02:02:15,000 --> 02:02:17,000 জন্য প্রস্তুতি শীত, এবং এটা ভালো ... 1816 02:02:17,002 --> 02:02:21,039 "আসো, আপনি বলছি। ঋতু শুধু শুরু হয়। " 1817 02:02:29,782 --> 02:02:31,184 তুমি ঠিক আছ? 1818 02:02:31,650 --> 02:02:32,885 - আহ হাহ. - হ্যাঁ? 1819 02:02:33,118 --> 02:02:35,419 যাইহোক, তারা ছিল, মত, ইতিমধ্যে এটি নির্বাণ 1820 02:02:35,421 --> 02:02:36,719 এবং তাই জন সত্যিই হতাশ, 1821 02:02:36,721 --> 02:02:39,255 তাই তিনি কিছু করা যাচ্ছে লন চেয়ার্স ম্যাচে লড়াই করেন 1822 02:02:39,257 --> 02:02:42,326 রান্নাঘর চেয়ার পিছনে ... 1823 02:02:53,105 --> 02:02:55,004 মিসেস রোলিংস, আমি ছিলাম আপনার কাছ থেকে শুনতে বিস্মিত। 1824 02:02:55,006 --> 02:02:56,408 আমি চাই তুমি আমার কথা শুন। 1825 02:02:58,010 --> 02:03:00,813 এই টেবিলের নিচে টাকা একটি ব্যাগ হয়। 1826 02:03:01,846 --> 02:03:03,780 আমি আপনি যে টাকা ব্যবহার করতে চান 1827 02:03:03,782 --> 02:03:05,885 পুনর্নির্মাণ সাহায্য স্কুল লাইব্রেরি। 1828 02:03:07,351 --> 02:03:08,520 আমি সব জিজ্ঞাসা ... 1829 02:03:09,688 --> 02:03:11,224 মার্কাস পরে এটি নাম। 1830 02:03:28,440 --> 02:03:29,541 এলিস? 1831 02:03:38,583 --> 02:03:40,019 তুমি কেমন ছিলে? 1832 02:03:51,799 --> 02:03:54,731 Re sycn CBR900RR 219005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.