All language subtitles for Wallander.22.Dodsangeln.2010.SWEDiSH.720p.BluRay.x264-NORDiSC_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:23,040 --> 00:02:28,319 Lyssna på det här! Det här är romantik. Skönhet. 2 00:02:28,480 --> 00:02:36,079 Jag tycker att det är fjantigt. Alla jävla instrument. Fioler, flöjter... 3 00:02:36,240 --> 00:02:39,959 -Lugna dig nu, för fan. -Jag gillar den där tjejen.. . 4 00:02:40,120 --> 00:02:45,479 -Jag tycker.. . Vad fan heter hon? -Monica Zetterlund. 5 00:02:45,640 --> 00:02:49,479 Nej, det är en annan. Liten, blond. . . 6 00:02:49,640 --> 00:02:52,839 Cyndi Peters! Hon är det! 7 00:02:53,000 --> 00:02:58,239 -Cyndi Peters! Det här är Schumann! -Liten och blond? 8 00:02:58,400 --> 00:03:01,119 Blues! Tung blues! 9 00:03:01,280 --> 00:03:07,279 -Vi repeterar ikväll klockan tio. -Repa ikväll? Varför då? 10 00:03:07,440 --> 00:03:11,799 -För att vi kan låta mycket bättre. -Det gick ju skitbra! 11 00:03:11,960 --> 00:03:16,559 Det tycker du? Och ni andra håller med, eller? 12 00:03:16,720 --> 00:03:18,839 Jag håller med. 13 00:03:19,000 --> 00:03:23,319 Miranda, du kom in för sent flera gånger och missade texten. 14 00:03:23,480 --> 00:03:26,839 -"Det är viktigt att Miranda..." -Sa du nåt? 15 00:03:27,000 --> 00:03:30,079 Nej, fröken. 16 00:03:30,240 --> 00:03:32,919 Bussen går om fem minuter. 17 00:03:34,800 --> 00:03:37,519 Häxa! 18 00:03:46,200 --> 00:03:48,959 Ingen som har glömt nåt nu? 19 00:04:14,080 --> 00:04:20,879 Bryt! Ni kanske hör konsonanterna, men de måste höras därute också. 20 00:04:21,040 --> 00:04:25,959 Ni måste överdriva mycket mer än vad ni gör. 21 00:04:26,120 --> 00:04:29,599 Miranda, ställ dig upp. 22 00:04:29,760 --> 00:04:34,879 Var har du rösten? Här? Eller här, där den ska vara? 23 00:04:35,040 --> 00:04:37,879 Vet inte, jag bara sjunger. 24 00:04:38,040 --> 00:04:41,719 Det är precis det som är problemet. Du lyssnar inte. 25 00:04:41,880 --> 00:04:46,479 Ställ dig upp. Du måste lära dig använda hela rösten. 26 00:04:46,640 --> 00:04:51,839 Jag tycker att du ska lära dig lyssna istället för att klaga hela tiden. 27 00:04:52,000 --> 00:04:55,159 "Jag tycker att ni ska använda magstödet." 28 00:04:55,320 --> 00:04:59,879 "Sjunger man Panis Angelicus ska man inte få in en pennspets i röven!" 29 00:05:00,040 --> 00:05:03,719 Jag är så jävla trött på dig. Du kan dra åt helvete! 30 00:05:07,920 --> 00:05:11,039 Du stannar här. 31 00:05:37,680 --> 00:05:42,599 Jag skulle gärna sluta, men mamma skulle bli så besviken. 32 00:05:42,760 --> 00:05:46,519 För "kören är ju bra för mig". 33 00:05:47,640 --> 00:05:52,159 Hon kan gärna få tro det. Hon låter ju mig vara ifred. 34 00:05:52,320 --> 00:05:56,879 Hon kanske är lite stolt. Jag sjunger ju ganska fint. 35 00:05:58,760 --> 00:06:02,119 Ja, du gör ju det. 36 00:06:05,040 --> 00:06:10,319 -Är du med för din mammas skull? -Ja, typ. 37 00:06:11,800 --> 00:06:16,799 -Jag trodde det var för min skull. -Mest för din skull, det vet du. 38 00:06:19,640 --> 00:06:23,119 -Vem har gett er det här rummet? -Vi. 39 00:06:23,280 --> 00:06:27,159 Det är lite konstigt, när alla andra får trängas där nere. 40 00:06:27,320 --> 00:06:31,799 -Och? Vi såg det först. -Och då har man rätt till det? 41 00:06:33,000 --> 00:06:36,879 Okej, bra. Då vet jag det. 42 00:06:40,240 --> 00:06:45,279 -Vad är grejen? -Gud, vilken tönt. 43 00:06:45,440 --> 00:06:49,079 Fitta, vad äckligt! Vilken maskjävel! 44 00:06:50,800 --> 00:06:54,159 Kolla, det är en mask! 45 00:07:00,720 --> 00:07:03,879 Tänker du mycket på honom? 46 00:07:04,040 --> 00:07:06,279 Nej. 47 00:07:11,880 --> 00:07:16,079 Du? Jag tänker inte på honom. 48 00:07:17,320 --> 00:07:20,839 Jag gör inte det! 49 00:07:21,000 --> 00:07:23,359 Vad bra. 50 00:07:24,200 --> 00:07:26,919 -Kom. -Vadå? 51 00:07:28,320 --> 00:07:32,479 -Nu ska vi röka... -Nej, det ska vi inte. 52 00:07:32,640 --> 00:07:35,999 -Jo! Kom nu! -Nej, jag ska packa upp. 53 00:07:36,160 --> 00:07:38,839 Glöm inte att ge jordgubben till Bea. 54 00:07:46,560 --> 00:07:50,999 -Vad håller du på med? -Blev du rädd? Det borde du vara. 55 00:07:53,280 --> 00:07:57,919 Du vet varför, din jävla hora. 56 00:07:58,960 --> 00:08:03,559 -Vi har en hel del att snacka om! -Nej. Tagga ner, för helvete! 57 00:08:05,000 --> 00:08:08,359 Gå, då! 58 00:08:32,720 --> 00:08:36,399 Vad fan är det, då? Hallå? 59 00:08:36,560 --> 00:08:41,159 Har du inget namn, din jävla råtta? Säg nåt! 60 00:08:41,320 --> 00:08:46,399 Hallå? Vet du vad jag tycker att du kan göra? 61 00:08:47,640 --> 00:08:50,559 Du kan käka upp dina egna ballar, ditt mongo. 62 00:08:50,720 --> 00:08:56,479 Tror du att jag blir rädd, eller? Jag vet var du bor också! 63 00:09:39,440 --> 00:09:41,399 Miranda? 64 00:09:47,960 --> 00:09:53,319 -Bea, har du sett Miranda? -Nej, hurså? 65 00:09:53,480 --> 00:09:56,439 Jag undrade bara. 66 00:10:37,560 --> 00:10:39,799 Vilka är de? 67 00:10:39,960 --> 00:10:44,959 -Hur gammal är tjejen? -Arton. Borta sen igår kväll. 68 00:10:45,120 --> 00:10:49,279 Hej, tjejer. Är det bra? 69 00:10:51,240 --> 00:10:55,039 Nej, hennes föräldrar har inget hört. 70 00:10:55,200 --> 00:11:00,999 -Och ni har provat mobilen? -Ja, det är bara svarare. 71 00:11:01,160 --> 00:11:05,679 Och hon verkar ha tagit sin packning. 72 00:11:05,840 --> 00:11:09,079 Jag vet inte, jag kanske inte borde ha ringt. 73 00:11:09,240 --> 00:11:14,719 Hur mådde hon igår kväll? Var hon glad, eller? 74 00:11:14,880 --> 00:11:20,039 Vi hade en liten diskussion efter konserten, men det är inte ovanligt. 75 00:11:20,200 --> 00:11:23,319 Jag kan inte tänka mig att hon tog illa vid sig. 76 00:11:23,480 --> 00:11:28,079 -"Diskussion"? Om vad? -Miranda är begåvad. 77 00:11:28,240 --> 00:11:33,319 Eller hon skulle kunna vara det, om hon lärde sig texterna. 78 00:11:33,480 --> 00:11:39,999 -Aha, ni sjunger utan textblad? -Ja, det blir mer levande då. 79 00:11:40,160 --> 00:11:44,999 -Vad sjunger ni? -Vi sjunger... 80 00:11:45,160 --> 00:11:49,119 . ..Mozart, Taube, Cesar Frank. 81 00:11:49,280 --> 00:11:54,639 -Ah, Cesar Frank? Panis Angelicus? -Precis! 82 00:11:54,800 --> 00:11:59,479 -Du är ju en riktig musikkännare. -Bara jag slipper utöva den. 83 00:11:59,640 --> 00:12:04,439 Men jag lyssnar mycket. Just nu är det Schumann. 84 00:12:04,600 --> 00:12:08,919 Ja, alltså... Om ni hör nåt. . . 85 00:12:09,080 --> 00:12:12,879 . ..eller om ni kommer på nåt när ni snackar med varann... 86 00:12:13,040 --> 00:12:17,519 Tveka inte, utan ring till oss. När som helst. 87 00:12:21,160 --> 00:12:25,439 Ni har sjungit länge ihop, va? 88 00:12:25,600 --> 00:12:28,399 Det är lite olika. 89 00:12:28,560 --> 00:12:31,279 Jag snackade med Bodil- 90 00:12:31,440 --> 00:12:36,839 -och hon sa att ni sjunger en väldigt blandad repertoar. 91 00:12:39,880 --> 00:12:44,839 Ja... Då så. Då tror jag att vi har fått allt. 92 00:12:45,000 --> 00:12:49,399 Okej, hör av er om det är nåt. Hej. 93 00:12:50,880 --> 00:12:55,319 Jag tror bara att hon fick nåt viktigare att göra och drog. 94 00:12:55,480 --> 00:12:58,199 Jaha. Varför tror du det? 95 00:12:58,360 --> 00:13:02,559 Miranda kan vara rätt strulig med tider och att dyka upp. 96 00:13:02,720 --> 00:13:05,919 Stämmer det? 97 00:13:06,080 --> 00:13:12,999 Det gör det ju. Varför hade hon tagit packningen om hon inte stuckit själv? 98 00:13:15,120 --> 00:13:17,399 Ja... 99 00:13:17,560 --> 00:13:21,199 Hej, tjejer. Vi ses. 100 00:13:21,360 --> 00:13:24,039 Nu åker vi. 101 00:13:25,960 --> 00:13:31,719 Hon lämnade sin jacka. Hon hade aldrig lämnat sin favoritjacka. 102 00:13:34,520 --> 00:13:38,439 -Det måste ju ha hänt nåt. -Känner ni varandra väl? 103 00:13:38,600 --> 00:13:42,119 Ja, det gör vi. 104 00:13:42,280 --> 00:13:47,799 -Vad heter du? -Lina. Mårtensson. 105 00:13:47,960 --> 00:13:52,039 -Har hon nån kille att sticka till? -Nej, det har hon inte. 106 00:13:53,480 --> 00:13:55,999 -Hejdå. -Tack för hjälpen. 107 00:14:06,120 --> 00:14:11,199 -Har hon varit borta förut? -Ja, det har hänt. 108 00:14:11,360 --> 00:14:18,119 Vår dotter tror att hon är svensk. "Ni fattar inte, jag är svensk." 109 00:14:19,760 --> 00:14:24,559 -Men jag fattar nog vad som pågår. -Vad menar du med det? 110 00:14:24,720 --> 00:14:27,519 Inget. 111 00:14:27,680 --> 00:14:34,919 Har Miranda några vänner eller väninnor som kan veta var hon är? 112 00:14:35,080 --> 00:14:40,199 Miranda har många vänner. Lär man sig ett namn, kommer det nya. 113 00:14:40,360 --> 00:14:44,799 -Och pojkvänner? -Nej, Miranda har ingen pojkvän. 114 00:14:56,560 --> 00:14:59,879 -Hur länge har hon sjungit i kören? -Några månader. 115 00:15:00,040 --> 00:15:03,599 Jag är så glad att hon har kommit med. 116 00:15:03,760 --> 00:15:08,679 Det förstår jag, för det är en väldigt bra kör. 117 00:15:08,840 --> 00:15:14,399 Jag tänkte att det kan hålla henne borta från annat. 118 00:15:14,560 --> 00:15:18,679 -Som vadå? -Tråkigheter. 119 00:15:19,680 --> 00:15:24,559 Men Miranda sjunger mycket vackert. Som en ängel. 120 00:15:28,160 --> 00:15:34,119 -Kan vi få ta en titt i hennes rum? -Javisst, det går så bra. 121 00:15:45,440 --> 00:15:48,599 Är inte det här lite överdrivet? 122 00:15:50,160 --> 00:15:54,639 -Tycker du? -Hon har ju varit borta förut. 123 00:15:54,800 --> 00:15:58,839 Inte ens föräldrarna är oroliga. 124 00:15:59,000 --> 00:16:01,879 Nej, särskilt inte pappan. 125 00:16:02,040 --> 00:16:04,479 Vadå? 126 00:16:05,560 --> 00:16:08,919 Det är nåt konstigt. 127 00:16:09,080 --> 00:16:14,759 Varför tog hon inte jackan med sig när hon tog allt annat? 128 00:16:14,920 --> 00:16:18,359 Hon glömde väl den. 129 00:16:29,360 --> 00:16:33,079 -Du. .. -Såna där har jag sett förut. 130 00:16:33,240 --> 00:16:36,679 Det är ett hjärta som man delar. 131 00:16:37,680 --> 00:16:41,199 Vem delar hon det med? 132 00:16:41,360 --> 00:16:46,319 Med pojkvännen...som inte finns? 133 00:16:48,320 --> 00:16:51,919 -Vem har sagt att ni får vara här? -Din fru. 134 00:16:52,080 --> 00:16:56,039 Ni har ingen rätt att vara här. Var vänliga och gå ut. 135 00:17:24,320 --> 00:17:29,719 -Fan, vilken jävla puma. -Men vad fan! Skitkul... 136 00:17:31,800 --> 00:17:34,679 Ska ni höra upp nu, då? 137 00:17:35,920 --> 00:17:41,319 Det mesta tyder ju på att hon har gett sig av frivilligt. 138 00:17:41,480 --> 00:17:46,319 -Okej, så vad gör vi? -lngenting. Bruden är arton. 139 00:17:46,480 --> 00:17:51,519 Tjejen, då! Hon har försvunnit förr. Jag slår vad om att hon dyker upp. 140 00:17:51,680 --> 00:17:55,759 Du slår vad. Hade du tänkt likadant om en 45-årig man? 141 00:17:55,920 --> 00:18:02,279 Kan ni sluta tjafsa? Det mesta tyder på att hon gett sig av frivilligt- 142 00:18:02,440 --> 00:18:09,319 -men vi följer rutinerna, med dörrknackning och mobil och så. 143 00:18:09,480 --> 00:18:12,839 Vad finns det för frågetecken? 144 00:18:13,000 --> 00:18:19,239 Hennes pappa, bland annat. Det var nåt som inte riktigt stämde. 145 00:18:19,400 --> 00:18:23,039 Familjen kommer från lran, sa du? 146 00:18:23,200 --> 00:18:28,639 -Det kan finnas en svensk pojkvän. -Så det skulle vara ett hedersbrott? 147 00:18:28,800 --> 00:18:33,599 -Det var en tanke. -Ja, det var en tanke. 148 00:18:33,760 --> 00:18:36,959 En jävligt dum tanke, tycker jag. 149 00:18:37,120 --> 00:18:41,439 -Varför det? -Du utgår från att de är muslimer. 150 00:18:41,600 --> 00:18:46,079 -Är de inte det, då? -De heter Dahno i efternamn. 151 00:18:46,240 --> 00:18:51,319 Dottern sjunger i en kristen kör. Vad är din tanke. . .? 152 00:18:55,680 --> 00:19:00,279 -Har du vaknat på fel sida? -Vilken jävla gubblunch! 153 00:19:10,480 --> 00:19:14,799 Kolla vem som har 070-775 86 36. 154 00:19:20,440 --> 00:19:23,439 Johan Rasmusson. 155 00:19:23,600 --> 00:19:29,639 Han har ringt Miranda Dahno 38 gånger på tre dagar. 156 00:19:29,800 --> 00:19:32,759 Ta fram adressen. 157 00:19:45,880 --> 00:19:51,279 -Jag ville inte kritisera dig förut. -Men det gjorde du. Med rätta. 158 00:19:51,440 --> 00:19:55,039 Men ändå. Du har alltid ställt upp för mig, så. . . 159 00:19:55,200 --> 00:19:59,919 -Det är ju mitt jobb. -Jag är inte så van vid det. 160 00:20:00,080 --> 00:20:03,799 Det bara är så. 161 00:20:21,960 --> 00:20:24,559 Johan Rasmusson? 162 00:20:24,720 --> 00:20:28,159 Vi har några frågor rörande Miranda. 163 00:20:40,080 --> 00:20:43,439 -Har Miranda hört av sig än? -Nej, tyvärr. 164 00:20:43,600 --> 00:20:49,319 Vem tar hennes solo ikväll, då? Om hon inte kommer tillbaka. 165 00:20:49,480 --> 00:20:52,479 Bea har rätt. Det måste vi bestämma. 166 00:20:52,640 --> 00:20:56,079 Jag vet vem Bea föreslår. Sig själv. 167 00:20:57,120 --> 00:21:01,599 Jag tänkte annars att Lina kunde ta solot. 168 00:21:01,760 --> 00:21:04,839 Vad tror ni om det? 169 00:21:07,360 --> 00:21:10,039 -Javisst. -Bra. 170 00:21:10,200 --> 00:21:13,399 Vi ses klockan sex vid bussen. 171 00:21:13,560 --> 00:21:18,919 -Vad har ni för relation? -lngen. Det är slut mellan oss. 172 00:21:19,080 --> 00:21:22,879 -Hur tog det slut? -Vad fan har ni med det att göra? 173 00:21:25,760 --> 00:21:28,639 Jag tröttnade väl på henne. 174 00:21:28,800 --> 00:21:34,319 Är det därför du har ringt 38 gånger till henne på tre dygn? 175 00:21:34,480 --> 00:21:37,439 -Vi behövde väl prata ut. -Om vadå? 176 00:21:37,600 --> 00:21:41,679 Det är väl för fan vår ensak! 177 00:21:41,840 --> 00:21:48,199 -När hade ni kontakt senast? -För två dagar sen, kanske. 178 00:21:48,360 --> 00:21:53,399 -Vad gjorde du igår kväll? -lnget. Jag var hemma. 179 00:21:53,560 --> 00:21:57,159 -Ensam, eller? -Ja. Får man inte vara det? 180 00:21:57,320 --> 00:21:59,799 Jovisst. 181 00:21:59,960 --> 00:22:03,239 Du, ta det här. 182 00:22:03,400 --> 00:22:07,519 Om du hör av Miranda, kontaktar du oss. Tack ska du ha. 183 00:22:09,760 --> 00:22:14,319 Du, förlåt. Jag tänker på Mirandas föräldrar. 184 00:22:14,480 --> 00:22:17,039 -Känner du dem? -Nej. 185 00:22:20,080 --> 00:22:24,119 Okej. Då håller vi kontakt, va? 186 00:22:24,280 --> 00:22:26,999 Hej. 187 00:22:39,840 --> 00:22:42,519 Pontus! 188 00:22:44,320 --> 00:22:49,799 Är Wallander tillbaka? Kolla vad som står om Johan Rasmusson. 189 00:23:03,960 --> 00:23:06,919 Nej, nej...! 190 00:23:13,080 --> 00:23:14,479 Snälla! 191 00:23:14,640 --> 00:23:19,679 Jag vänder och åker tillbaka. Hej, hej. Tack. 192 00:23:19,840 --> 00:23:24,399 -Vad är det? -Rasmusson är dömd för misshandel. 193 00:23:25,760 --> 00:23:28,639 Vid tre olika tillfällen. 194 00:24:42,280 --> 00:24:47,839 -Vi tar honom när han kommer hem. -Det kan jag göra. 195 00:24:49,240 --> 00:24:53,639 Om det har hänt något ligger en pojkvän nära till hands. 196 00:24:53,800 --> 00:24:58,999 -Före detta. Han har gjort slut. -Han säger det, ja. 197 00:24:59,160 --> 00:25:04,679 Kan ni kolla på en grej, bara? Det behöver ju inte ha nåt samband... 198 00:25:04,840 --> 00:25:08,319 Ett inlägg om att det låter bättre utan svartskallar. 199 00:25:08,480 --> 00:25:14,519 -Vet medierna nåt om försvinnandet? -Nej. Men den som skrev det där vet. 200 00:25:16,440 --> 00:25:19,879 Martinsson, du plockar in Rasmusson. 201 00:25:21,000 --> 00:25:26,319 Det där inlägget skrevs alltså för en halvtimme sen. Det är konsert ikväll. 202 00:25:26,480 --> 00:25:31,479 Då borde vi vara där. Har vi söket igång? 203 00:25:31,640 --> 00:25:35,879 Jag föreslår att vi börjar söka i den riktningen. 204 00:25:50,080 --> 00:25:54,039 Vi är bara här som ren försiktighetsåtgärd. 205 00:25:54,200 --> 00:25:57,759 -Ska jag prata med flickorna? -Nej, det gör vi. 206 00:25:59,920 --> 00:26:03,639 Ni får ursäkta. 207 00:26:03,800 --> 00:26:08,719 Du, kan du snacka med tjejerna och se vad du kan få ut? 208 00:26:08,880 --> 00:26:13,599 -De är lite svåra att få kontakt med. -Jaså, är de? 209 00:26:26,640 --> 00:26:30,439 Hej. Jag heter lsabelle och kommer från Ystadpolisen. 210 00:26:30,600 --> 00:26:34,239 -Är du polis? -Var har du uniformen, då? 211 00:26:45,000 --> 00:26:49,959 Jag har inte sagt nåt till polisen om dig och Miranda. Att ni var osams. 212 00:26:50,120 --> 00:26:52,999 Vad vet du om det? 213 00:26:53,160 --> 00:26:58,959 Förlåt. . . Skulle jag kunna få växla några ord med Lina? 214 00:26:59,120 --> 00:27:03,439 -Visst. -Okej, bra. 215 00:27:07,200 --> 00:27:11,399 -Vet ni nåt mer? -Nej, tyvärr. 216 00:27:11,560 --> 00:27:17,719 Men jag skulle vilja höra vad du vet om hennes kille Johan. 217 00:27:17,880 --> 00:27:22,159 -Du känner honom? -Nej. 218 00:27:22,320 --> 00:27:25,919 -De gjorde slut nyligen. -Mm. 219 00:27:26,920 --> 00:27:30,879 Vet du varför? 220 00:27:31,040 --> 00:27:34,239 För hon var inte kär i honom. 221 00:27:34,400 --> 00:27:38,079 -Så det var hon som gjorde slut? -Ja. 222 00:27:40,320 --> 00:27:42,239 Tack. 223 00:27:53,720 --> 00:27:57,359 Jag har inte alls snackat skit om Miranda. 224 00:27:57,520 --> 00:28:02,719 Även om jag kanske skulle. .. ha anledning att göra det. 225 00:28:02,880 --> 00:28:05,639 Vadå för anledning? 226 00:28:05,800 --> 00:28:09,279 Hon sabbade för mig och min kille Johan. 227 00:28:09,440 --> 00:28:13,279 -Johan Rasmusson, eller? -Ja. 228 00:28:16,000 --> 00:28:18,639 Kom, vi går hit och pratar. 229 00:28:28,360 --> 00:28:33,319 Vi var ihop i två år. Jag har ställt upp så jävla mycket på honom. 230 00:28:33,480 --> 00:28:36,959 Han har haft det rätt jobbigt. 231 00:28:37,120 --> 00:28:40,039 Med vad? 232 00:28:40,200 --> 00:28:45,159 Han var skinnskalle. Förut, alltså. 233 00:28:45,320 --> 00:28:51,679 Han var med i ett gäng. De kunde vara ganska våldsamma. 234 00:28:51,840 --> 00:28:57,279 Men...sen ville han komma ur det. 235 00:28:57,440 --> 00:29:00,359 Då höll de på att hota och grejer. 236 00:29:00,520 --> 00:29:05,759 Jag hjälpte honom. Han fick gömma sig hemma hos mig jätteofta. 237 00:29:07,240 --> 00:29:10,799 Sen kom Miranda och bara tog honom. 238 00:29:12,160 --> 00:29:14,199 Okej. 239 00:29:14,360 --> 00:29:16,479 Tack. 240 00:29:22,600 --> 00:29:25,679 Lina. .. Hej. 241 00:29:25,840 --> 00:29:29,319 -Hur är det? -Det är bra. 242 00:29:29,480 --> 00:29:32,479 -Kan vi prata lite? -Nej, inte nu. 243 00:29:32,640 --> 00:29:36,519 -Det går fort. -Nej! Jag vet inte mer. 244 00:29:36,680 --> 00:29:38,759 Okej. 245 00:29:40,840 --> 00:29:44,679 Du får förlåta. Det tär på henne, det här med Miranda. 246 00:29:44,840 --> 00:29:49,959 -Är de nära vänner? -De har varit, lite till och från. 247 00:29:50,120 --> 00:29:56,519 Vissa är ju väldigt ombytliga. Miranda var den populära typen- 248 00:29:56,680 --> 00:30:01,159 -medan Lina är lite känsligare och mer tillbakadragen. 249 00:30:01,320 --> 00:30:05,639 -Hon har haft det tufft. -Hurdå? 250 00:30:05,800 --> 00:30:11,199 Med sin uppväxt. Hennes mamma lämnade henne för en man. 251 00:30:11,360 --> 00:30:14,479 Hon har varit väldigt ensam. 252 00:30:14,640 --> 00:30:17,999 Men nu måste vi faktiskt börja. 253 00:30:18,160 --> 00:30:21,039 Tack ska du ha. 254 00:30:22,440 --> 00:30:25,759 Hörni, flickor. Är ni redo att ställa upp? 255 00:32:44,960 --> 00:32:50,039 Hej. Jag ville bara tacka för konserten. 256 00:32:52,040 --> 00:32:56,839 Det har ju låtit bättre. Periodvis har vi varit riktigt bra. 257 00:32:57,000 --> 00:33:01,999 Ja, men... Det lät riktigt, riktigt bra. 258 00:33:04,120 --> 00:33:08,679 -lnget nytt om Miranda? -Nej, just det. lnget nytt. 259 00:33:10,320 --> 00:33:13,199 -Kan jag ta det här? -Absolut. 260 00:33:13,360 --> 00:33:16,359 Ja, hallå? 261 00:33:43,120 --> 00:33:47,639 Vi måste iväg. Martinsson har tagit in Johan Rasmusson. 262 00:33:47,800 --> 00:33:52,479 -Jag ska bara. . . -Snabba dig på. Vi sticker direkt. 263 00:34:20,760 --> 00:34:25,079 De andra väntar i bussen. Vi måste komma härifrån nu. 264 00:34:55,880 --> 00:34:59,839 Hur fan skulle jag veta att han var snut? 265 00:35:01,120 --> 00:35:05,879 -Så du är inte rädd för "snuten"? -Nej. 266 00:35:06,040 --> 00:35:12,479 -Trots tre misshandelsdomar? -Jag har ju lagt av med allt det där! 267 00:35:12,640 --> 00:35:17,439 Jag har talat med någon som känner Miranda. 268 00:35:17,600 --> 00:35:21,959 Det var hon som gjorde slut med dig, och inte du. 269 00:35:23,000 --> 00:35:26,399 Varför ljög du om det? 270 00:35:29,800 --> 00:35:35,319 -Ska jag upprepa frågan? -Det var väl nån machogrej. Stolthet. 271 00:35:35,480 --> 00:35:38,199 Har hennes farsa sagt nåt? 272 00:35:38,360 --> 00:35:42,559 Du sa att du inte känner hennes föräldrar. 273 00:35:45,800 --> 00:35:48,599 En lögn till. .. 274 00:35:48,760 --> 00:35:54,159 Hennes föräldrar gillar inte mig. De gör inte det, bara. 275 00:35:54,320 --> 00:35:59,039 -För att du har varit rasist? -Eller är rasist, kanske? 276 00:35:59,200 --> 00:36:04,959 Nej, jag har ju lagt av! Miranda vet det, vad hennes farsa än säger. 277 00:36:05,120 --> 00:36:10,239 Är du fortfarande kär i Miranda? 278 00:36:10,400 --> 00:36:13,319 Ja. 279 00:36:15,440 --> 00:36:22,399 Det måste ju ha varit tufft för dig. När hon gjorde slut. 280 00:36:22,560 --> 00:36:26,079 Blev du...förbannad? 281 00:36:26,240 --> 00:36:29,999 Tror ni att jag har flippat och gjort henne nåt? 282 00:36:30,160 --> 00:36:33,719 Jag vet inte var hon är! Jag är också orolig! 283 00:36:33,880 --> 00:36:38,439 Dina gamla polare... Vad säger de? 284 00:36:38,600 --> 00:36:41,399 Om att du har varit ihop med Miranda? 285 00:36:41,560 --> 00:36:45,439 Det skiter väl jag i. Jag bryr mig inte om dem. 286 00:36:45,600 --> 00:36:50,799 Det här hittade vi på körens hemsida. 287 00:36:50,960 --> 00:36:56,279 Ett inlägg. Känner du till det? Från gästboken. 288 00:36:56,440 --> 00:36:59,919 -Har de gjort nåt med Miranda? -Vilka då? 289 00:37:00,080 --> 00:37:05,519 Kan du hålla käften med dina frågor och ge mig ett svar?! 290 00:37:05,680 --> 00:37:10,559 Fattar du? Har de gjort nåt, ska jag fan döda dem! 291 00:37:10,720 --> 00:37:14,959 Nu lugnar nu ner dig. Sitter du lugnt nu? 292 00:37:24,760 --> 00:37:27,679 Ge mig namn och adresser. 293 00:37:27,840 --> 00:37:31,039 Jag tycker att vi behåller honom. 294 00:37:31,200 --> 00:37:36,319 Han ljuger ju. Dömd för misshandel, uppenbara aggressionsproblem. 295 00:37:36,480 --> 00:37:41,479 Jag tror att han talar sanning. Att han älskar Miranda. 296 00:37:41,640 --> 00:37:46,399 Och? Du var ju själv inne på den linjen. 297 00:37:46,560 --> 00:37:51,279 Om han älskar henne och hon har dumpat honom... 298 00:37:51,440 --> 00:37:54,999 Knappast. Men vi kan kolla upp hans gamla rasistgäng. 299 00:37:55,160 --> 00:37:58,599 -Under tiden behåller vi honom. -Nej. 300 00:37:58,760 --> 00:38:02,719 -Men lyssna nu. . . -Jag sa nej. 301 00:38:02,880 --> 00:38:06,599 Det här är mitt beslut, inte ditt. 302 00:38:06,760 --> 00:38:11,839 Det är jävligt viktigt för dig, va? Att det är du som bestämmer? 303 00:38:20,400 --> 00:38:24,159 -Nu sticker jag. -Det här är inget hunddagis! 304 00:38:24,320 --> 00:38:28,239 -Ska du ha din hund, eller? -Ja. Var har du kopplet? 305 00:38:34,200 --> 00:38:36,199 Här är kopplet. 306 00:38:36,360 --> 00:38:40,479 Det är bra att ha till hunden. När du tar honom med dig. 307 00:39:10,840 --> 00:39:14,479 -Vad är det? -Det vet du. 308 00:39:14,640 --> 00:39:18,279 -Vad fan vill du? -Var är Miranda? 309 00:39:18,440 --> 00:39:21,639 -Hit med nycklarna. -Dem ger du fan i! 310 00:39:21,800 --> 00:39:25,439 -Du rör inte dem, din äckliga jävel! -Miranda! 311 00:39:27,720 --> 00:39:32,199 -Ditt jävla svin. . . -Vad har du gjort med min dotter?! 312 00:39:32,360 --> 00:39:36,199 Tänk om det är dig hon har stuckit från. 313 00:39:36,360 --> 00:39:39,359 Hon kanske tröttnade på din kontroll. 314 00:39:39,520 --> 00:39:44,279 -Jag vet vad som är bäst för henne! -Men jag älskar henne. 315 00:39:44,440 --> 00:39:48,439 Du vet ingenting om kärlek, din jävla rasist! 316 00:39:52,160 --> 00:39:54,639 Bra, nu sticker vi. 317 00:40:08,800 --> 00:40:12,639 -Har du nåt vin kvar? -Ja, det finns några droppar. 318 00:40:21,480 --> 00:40:26,039 Jag minns hur det var med killar i den där åldern. 319 00:40:26,200 --> 00:40:31,999 Om man var tillsammans med nån var man som deras ägodel. 320 00:40:32,160 --> 00:40:38,439 -Och det ställde du upp på? -Jag blev till och med smickrad. 321 00:40:38,600 --> 00:40:41,719 Hur sjukt det än låter. 322 00:40:42,880 --> 00:40:48,039 Jag kände mig viktig av det där ägandebehovet killar har. 323 00:40:48,200 --> 00:40:52,919 Killar? Men inte tjejer, eller? 324 00:40:53,080 --> 00:40:57,679 -lnte lika ofta i alla fall. -Sluta nu. 325 00:40:59,320 --> 00:41:03,479 Nu får du väl ge dig. Du kan väl i alla fall erkänna- 326 00:41:03,640 --> 00:41:09,599 -att män har mycket mer revirpinkande än kvinnor. 327 00:41:09,760 --> 00:41:14,759 Revirpinkande och ägandebehov är typiskt primitivt manligt beteende. 328 00:41:14,920 --> 00:41:20,479 Kan du förklara varför manligt beteende beskrivs som "primitivt"- 329 00:41:20,640 --> 00:41:24,959 -medan kvinnligt beteende på samma sätt beskrivs som. . . 330 00:41:25,120 --> 00:41:29,119 . .."ursprungligt", eller nåt annat finare ord? 331 00:41:29,280 --> 00:41:34,039 -Vad är det? Är du arg? -Nej, jag är inte arg. 332 00:41:36,240 --> 00:41:38,559 Frustrerad. 333 00:41:41,320 --> 00:41:46,279 Det kanske inte har hänt nåt. Fallet kanske inte finns. 334 00:41:46,440 --> 00:41:52,039 -Men all statistik pekar ändå på... -Jag skiter i statistik. 335 00:41:55,120 --> 00:41:59,439 Jag skiter i det här, tror jag. 336 00:42:03,920 --> 00:42:07,319 Jag borde inte ha kommit. 337 00:42:28,360 --> 00:42:30,799 Hon var inte där. 338 00:42:30,960 --> 00:42:33,719 Gud straffar oss. 339 00:42:56,960 --> 00:42:59,279 Hallå.. . 340 00:43:09,400 --> 00:43:13,359 -Jag vill bara höra att det är okej. -Vad skulle vara okej? 341 00:43:15,840 --> 00:43:18,879 Säg en enda sak som skulle vara okej. 342 00:43:34,640 --> 00:43:37,079 Lina. .. 343 00:43:39,200 --> 00:43:43,079 -Jag förstår att du mår dåligt. -Rör mig inte! 344 00:43:43,240 --> 00:43:46,799 Rör mig inte med dina äckliga gamla jävla händer! 345 00:43:57,080 --> 00:43:59,319 Ja... 346 00:45:26,440 --> 00:45:32,559 Ja, du måste upp. Sopranerna ligger ju högre. 347 00:45:32,720 --> 00:45:35,559 Tänk neråt när du ska upp. 348 00:45:35,720 --> 00:45:39,199 Säg till Wallander att hans hund behöver kissa! 349 00:45:39,360 --> 00:45:43,439 Det blir för lågt för basarna, du måste upp! 350 00:45:48,480 --> 00:45:53,559 När då? 351 00:45:53,720 --> 00:45:59,879 Okej. Se till att ingen åker hem förrän vi har fått prata med dem. 352 00:46:00,040 --> 00:46:04,839 Det är bra. Vi sticker medsamma. Fint, hej hej. 353 00:46:05,720 --> 00:46:08,239 -Vad är det? -Lina Mårtensson är borta. 354 00:46:20,320 --> 00:46:24,999 Snacka med folk här och hör om nån har sett nåt. 355 00:46:28,080 --> 00:46:31,279 -Linas vän. -lsabelle, Ystadpolisen. 356 00:46:31,440 --> 00:46:33,639 -Hur mår du? -Sådär. 357 00:46:33,800 --> 00:46:38,639 Det är bra om jag får hem flickorna idag. Vi har konsert imorgon- 358 00:46:38,800 --> 00:46:41,919 -men utan Miranda och Lina är det svårt. 359 00:46:42,080 --> 00:46:46,439 Har ni kontaktat Linas föräldrar? 360 00:46:46,600 --> 00:46:50,279 Hennes mamma svarar inte. Hon är nog utomlands. 361 00:46:56,160 --> 00:46:59,079 Hej. 362 00:46:59,240 --> 00:47:02,959 Vet du om det hände nåt särskilt igår kväll? 363 00:47:03,120 --> 00:47:08,999 Hon mådde dåligt och var orolig för Miranda. Jag pratade med henne. 364 00:47:09,160 --> 00:47:15,199 Jag borde ha gjort mer. Jag förlåter aldrig mig själv om det har hänt nåt. 365 00:47:15,360 --> 00:47:18,839 -Du menar om hon har skadat sig? -Ja. 366 00:47:19,000 --> 00:47:22,999 Den stod parkerad precis här. Omkring midnatt. 367 00:47:23,160 --> 00:47:27,119 -En mörkgrön Volvo kombi? -Metallic. 368 00:47:27,280 --> 00:47:31,679 -Du tog inte registrerings. .. -WLB 530. 369 00:47:31,840 --> 00:47:35,439 -Wiktor, Ludvig, Bertil. . . -...530. 370 00:47:38,120 --> 00:47:42,039 Hon verkar ha tagit sina saker. 371 00:47:42,200 --> 00:47:45,519 -Kan jag. . .? -Ja, absolut. 372 00:47:54,840 --> 00:48:00,999 Kurt Wallander här. Jag kan inte svara, men lämna ett meddelande. 373 00:48:01,160 --> 00:48:05,599 Det är jag. Ett vittne såg en bil här sent igår kväll. 374 00:48:05,760 --> 00:48:08,799 Den är registrerad på en Thomas Hammar. 375 00:48:08,960 --> 00:48:13,959 Du är upptagen och svarar inte. Jag tar din bil och kollar upp det. 376 00:48:14,120 --> 00:48:16,839 Ring när du hör det här. 377 00:48:23,080 --> 00:48:28,439 -Har det hänt nåt? -Lina Mårtensson är försvunnen. 378 00:48:28,600 --> 00:48:32,799 Jaha. Jag såg henne prata med nån. 379 00:48:32,960 --> 00:48:37,599 -När då? -Sent igår kväll. Här utanför. 380 00:48:37,760 --> 00:48:41,079 Okej. Vänta här. 381 00:48:57,920 --> 00:49:00,799 Kan du komma? Jag tror att vi har nåt. 382 00:49:14,480 --> 00:49:19,239 Hej. Den där killen du såg, kan du beskriva honom? 383 00:49:19,400 --> 00:49:26,039 Han var kanske 40-45. . . Glasögon hade han. 384 00:50:55,560 --> 00:50:59,039 Var fan är hon nånstans? 385 00:50:59,200 --> 00:51:02,839 -lsabelle! -Var fan är bilen? 386 00:51:05,440 --> 00:51:10,199 -Ett vittne såg en bil igår kväll. -Helvete, hon har stuckit dit. 387 00:51:10,360 --> 00:51:13,719 Den är registrerad på en Thomas Hammar. 388 00:51:13,880 --> 00:51:18,679 Jävla idiot... Snabbt som fan! 389 00:51:52,520 --> 00:51:57,519 -Du har ringt lsabelle... -Jävla barnunge! 390 00:51:57,680 --> 00:52:00,719 Det är då fan, också. . . 391 00:52:00,880 --> 00:52:04,719 -Du, sätt fart nu för fan. -Ja, ja. 392 00:52:30,680 --> 00:52:32,959 Hallå? 393 00:54:18,280 --> 00:54:20,759 Polis! 394 00:54:22,840 --> 00:54:25,999 Ner med slagträt! 395 00:54:27,760 --> 00:54:31,039 Händerna på ryggen. 396 00:54:31,200 --> 00:54:35,279 Ner på knä. Ner på knä! 397 00:54:35,440 --> 00:54:38,079 Ner på knä! 398 00:54:42,400 --> 00:54:47,159 -Hur gick det? -Det är okej. Den tog i axeln bara. 399 00:54:47,320 --> 00:54:51,359 Jag vill snacka med dig. 400 00:54:53,160 --> 00:54:57,959 Jävla idiot... Och vart fan ska ni då? 401 00:54:58,120 --> 00:55:01,519 Ni har ingen rätt att gå in i mitt hus! 402 00:55:01,680 --> 00:55:05,199 Jävla idioter... 403 00:55:06,600 --> 00:55:09,839 -Lugnar du dig? -Min katt...! 404 00:55:10,000 --> 00:55:13,239 Skynda på! Det är ju här. 405 00:55:15,960 --> 00:55:19,079 Kan du få upp den här dörren? 406 00:55:19,240 --> 00:55:21,679 Här! 407 00:55:25,840 --> 00:55:29,879 Okej. . . Tack så mycket. 408 00:55:32,480 --> 00:55:35,799 -Då så, då sticker vi. -Fan. . . 409 00:55:37,600 --> 00:55:40,559 Fan, fan, fan! 410 00:55:44,000 --> 00:55:49,159 -Skulle jag bara ha skitit i tipset? -Du ska rapportera till mig. 411 00:55:49,320 --> 00:55:52,519 -Lägg av. -Det är du som ska lägga av. 412 00:55:52,680 --> 00:55:57,679 Två är redan borta. Du hade kunnat bli den tredje. Jävla idiot. 413 00:56:23,200 --> 00:56:28,639 -Vem är han? -Thomas Hammar. Ogift, 46 år. 414 00:56:28,800 --> 00:56:32,599 Ingenting i brottsregistret. Hur hittade ni honom? 415 00:56:32,760 --> 00:56:36,439 Det var lsabelle. 416 00:56:38,520 --> 00:56:41,999 -Jag fick ett tips. -Bra jobbat. 417 00:56:42,160 --> 00:56:48,039 Ska vi gå igenom inför förhöret? Inne hos mig. 418 00:56:53,080 --> 00:56:57,639 Nej, jag tänker inte säga att jag överreagerade. 419 00:56:59,600 --> 00:57:03,679 -Även om jag gjorde det. -Ja, det gjorde du. 420 00:57:03,840 --> 00:57:07,599 Jag blir orolig, fattar du det? 421 00:57:07,760 --> 00:57:11,759 -Ja, det fattar jag. -Okej. 422 00:57:11,920 --> 00:57:16,199 -Vill du komma med på förhöret? -Får jag det? 423 00:57:16,360 --> 00:57:18,919 Javisst. Absolut. 424 00:57:25,000 --> 00:57:29,799 -Du ville gå igenom nånting? -Ja. Hur ska du gå vidare? 425 00:57:29,960 --> 00:57:35,599 Du kan väl klämma honom på fler lokaler han kan ha tillgång till. 426 00:57:35,760 --> 00:57:40,239 -Jag förstår. Du vill ge mig tips. -Nej, jag vill hitta tjejerna. 427 00:57:40,400 --> 00:57:46,599 Låt mig då göra mitt jobb. l bästa fall finns de levande nånstans. 428 00:57:46,760 --> 00:57:51,079 -Och i värsta fall? -Så får jag ur honom vad han gjort. 429 00:58:04,920 --> 00:58:09,239 -Tänker du hålla dig lugn nu? -Vad handlar det här om? 430 00:58:16,280 --> 00:58:19,439 Sätt dig. 431 00:58:19,600 --> 00:58:25,439 Okej. Klockan är 1 6.23, förhör inleds med Thomas Hammar. 432 00:58:25,600 --> 00:58:29,279 Närvarande: lsabelle Melin och Kurt Wallander. 433 00:58:30,640 --> 00:58:36,359 Din bil var parkerad utanför Skivarps skola igår kväll. Vad gjorde du där? 434 00:58:36,520 --> 00:58:38,719 Jag vet inte vad du pratar om. 435 00:58:59,880 --> 00:59:01,999 Fynd! 436 00:59:06,480 --> 00:59:09,959 7-0 från 2-9-1 0. Ung död kvinna anträffad. 437 00:59:10,120 --> 00:59:13,199 Vi har ett vittne som såg dig. 438 00:59:13,360 --> 00:59:19,159 Du pratade med en ung tjej på skolgården strax efter midnatt. 439 00:59:19,320 --> 00:59:22,079 Ja. Jag pratade bara med henne. 440 00:59:22,240 --> 00:59:26,239 Du var alltså där, utanför skolan? 441 00:59:27,760 --> 00:59:29,359 Ja. 442 00:59:31,000 --> 00:59:34,999 Ursäkta. . . De har hittat liket. 443 00:59:36,560 --> 00:59:41,919 Paus i förhöret. lsabelle Melin och Kurt Wallander lämnar rummet. 444 00:59:45,800 --> 00:59:51,719 -Då ska jag följa dig till cellen. -Jaja, för fan! Rör mig inte! 445 01:00:04,920 --> 01:00:09,039 Okej. Du pallar? Bra. 446 01:00:26,040 --> 01:00:30,239 -Hur länge har hon legat? -Jag vet inte. 447 01:00:30,400 --> 01:00:33,599 Men hon har varit död i max ett dygn. 448 01:00:37,640 --> 01:00:42,159 -Hur dog hon? -Ett fall eller ett slag i huvudet. 449 01:00:42,320 --> 01:00:48,959 Inga tecken på sexuellt våld, men rättsmedicin får väl undersöka henne. 450 01:00:54,840 --> 01:01:01,039 Max ett dygn. Och hon försvann för 36 timmar sen. 451 01:01:01,200 --> 01:01:07,239 I så fall hade han henne levande i 1 2 timmar innan han dödade henne. 452 01:01:08,040 --> 01:01:12,239 Det kan betyda att Lina Mårtensson fortfarande är i livet. 453 01:01:12,400 --> 01:01:15,999 Ja. Men var? 454 01:01:39,040 --> 01:01:43,959 Ni är säkra? Det kan inte vara nåt misstag? 455 01:01:45,400 --> 01:01:50,079 Vi skulle behöva hjälp med den formella identifieringen. 456 01:01:50,240 --> 01:01:55,479 Vem är han? Vem är det som har gjort så här med min dotter? 457 01:01:55,640 --> 01:02:01,119 Det vet vi inte än. Men vi gör allt för att ta reda på det. 458 01:02:01,280 --> 01:02:04,759 -Är det han? -Vem? 459 01:02:04,920 --> 01:02:09,479 Du vet vem. Han, den där jävla rasisten! 460 01:02:10,640 --> 01:02:13,759 Jag ska döda honom med mina egna händer! 461 01:02:14,680 --> 01:02:19,399 -Det är inte han. -Hur vet du det? 462 01:02:20,600 --> 01:02:22,999 Vi har gripit en annan person. 463 01:02:23,160 --> 01:02:25,239 Gode Gud... 464 01:02:25,400 --> 01:02:31,319 Vi uppskattar om du samlar ihop tjejerna och skickar hem dem. 465 01:02:31,480 --> 01:02:34,359 Gärna så fort som möjligt. 466 01:02:34,520 --> 01:02:38,079 Det är bara att du ringer om det är nåt. 467 01:02:38,240 --> 01:02:42,519 Eller om nån av tjejerna behöver prata med nån. 468 01:02:42,680 --> 01:02:47,159 Ja, det var allt. Hejdå. 469 01:03:40,720 --> 01:03:44,079 Jag ber till Maria att hon skyddar henne. 470 01:03:46,880 --> 01:03:48,519 Varsågoda. 471 01:04:42,760 --> 01:04:48,839 Kan nån jävel förklara vad fan det här handlar om? 472 01:04:49,000 --> 01:04:52,599 Släpp mig, för fan! 473 01:04:55,800 --> 01:05:00,359 Okej. . . Känner du de här tjejerna? 474 01:05:01,280 --> 01:05:05,079 -Nej. -Du ljuger. Varför ljuger du? 475 01:05:05,240 --> 01:05:08,439 Jag ljuger inte. 476 01:05:09,560 --> 01:05:16,119 Jag kände en av dem för. . .arton år sen. 477 01:05:16,280 --> 01:05:19,839 Lina. 478 01:05:20,000 --> 01:05:23,959 Det är min dotter. 479 01:05:24,120 --> 01:05:29,439 Men vi har inte setts sen hon var tre månader. 480 01:05:29,600 --> 01:05:32,879 Varför inte då? 481 01:05:35,480 --> 01:05:39,679 För att jag stack, okej? 482 01:05:39,840 --> 01:05:43,519 Du brydde dig inte, eller? Sket du bara i henne? 483 01:05:43,680 --> 01:05:48,639 Paus i förhöret. Kurt Wallander och Isabelle Melin lämnar rummet. 484 01:05:52,800 --> 01:05:57,639 Vafan... Om han har lämnat ett barn så får han ta en anklagelse. 485 01:05:57,800 --> 01:06:02,479 Det här är ett förhör, ingen rättegång. Vad är det med dig? 486 01:06:02,640 --> 01:06:06,639 Det är ingenting med mig! Det är bara det att jag. . . 487 01:06:06,800 --> 01:06:11,319 Min pappa drog, och jag tycker att han är ett jävla svin! 488 01:06:11,480 --> 01:06:16,319 -Det har du aldrig berättat. -Nej. Det spelar väl ingen roll? 489 01:06:16,480 --> 01:06:20,839 Skit i det. Gå in nu. Gå in, jag kommer. 490 01:06:21,000 --> 01:06:23,759 Ja, ja. 491 01:06:31,880 --> 01:06:36,719 Jag var 22 när Lina föddes. 492 01:06:36,880 --> 01:06:41,999 Lika ung, eller nästan lika ung, som hon är nu. 493 01:06:42,160 --> 01:06:46,239 Hennes mamma var också ung, vi hade precis träffats. 494 01:06:47,480 --> 01:06:50,519 Vi kände knappt varandra. 495 01:06:53,280 --> 01:06:56,919 Tre månader pallade jag. 496 01:06:57,080 --> 01:07:00,879 Sen fick jag panik, och så bara drog jag. 497 01:07:02,280 --> 01:07:06,799 Så jävla. . .fegt. 498 01:07:09,760 --> 01:07:14,599 Jag har haft arton år på mig att ångra mig, varenda jävla dag. 499 01:07:15,840 --> 01:07:20,679 Det är den största missen jag har gjort i hela mitt liv. 500 01:07:35,000 --> 01:07:41,839 Jag ville reparera det. Men hennes mamma ville inte, förståeligt nog. 501 01:07:42,000 --> 01:07:47,279 Hon sa att Lina hade det mycket bättre utan mig. 502 01:07:50,320 --> 01:07:54,559 Så jag höll mig undan, för Linas skull. 503 01:07:54,720 --> 01:07:59,319 Men du har försökt att ta kontakt med henne, eller hur? 504 01:07:59,480 --> 01:08:03,399 Jag visste inte att det var olagligt. Är det det? 505 01:08:03,560 --> 01:08:05,839 Är det därför jag är här? 506 01:08:06,000 --> 01:08:12,919 Han vet ju inte ens att hon är borta. Om han inte är en jävligt bra skådis. 507 01:08:13,960 --> 01:08:18,559 -Var det därför ni var i kyrkan? -Fan också! 508 01:08:22,800 --> 01:08:28,439 Hur försökte du få kontakt med henne? 509 01:08:30,320 --> 01:08:35,879 Jag såg henne i tidningen, och... 510 01:08:36,040 --> 01:08:40,599 Att de skulle sjunga här. Då tänkte jag att.. . 511 01:08:42,320 --> 01:08:47,119 . ..nu kan hon ju bestämma själv om hon vill ha kontakt eller inte. 512 01:08:47,280 --> 01:08:50,519 För jag ville... 513 01:08:50,680 --> 01:08:54,399 Jag ville förklara för henne. 514 01:08:56,760 --> 01:09:02,399 Jag ville inte ha förlåtelse eller nånting, det var bara.. . 515 01:09:06,880 --> 01:09:11,359 Men jag åkte dit, och så... 516 01:09:13,000 --> 01:09:18,159 . ..tänkte jag gå fram till henne efteråt, men... 517 01:09:21,360 --> 01:09:25,759 -Men vadå? -Jag fegade ur...! 518 01:09:28,200 --> 01:09:31,919 Sen såg jag henne... 519 01:09:32,080 --> 01:09:35,359 . ..utanför skolan. Ensam. 520 01:09:35,520 --> 01:09:38,719 Okej. Vad hände? 521 01:09:41,680 --> 01:09:46,719 Jo, då gick jag fram till henne. 522 01:09:51,080 --> 01:09:55,519 Jag frågade väl vad klockan var. Jag minns inte... 523 01:09:57,960 --> 01:10:03,559 -Vad var klockan då? -Runt midnatt nånting, tror jag. 524 01:10:09,000 --> 01:10:13,479 -Såg du vart hon gick sen? -Nej. 525 01:10:14,680 --> 01:10:17,999 Nej, jag gick och satte mig i bilen. 526 01:10:18,160 --> 01:10:21,119 "Hennes mamma har rätt." 527 01:10:21,280 --> 01:10:26,159 "Vem fan vill ha en feg jävla skit till farsa?" 528 01:10:29,240 --> 01:10:32,399 Allt stämmer. Faderskapet finns registrerat. 529 01:10:32,560 --> 01:10:37,039 För arton år sen bodde han ihop med en Susanne Mårtensson. 530 01:10:37,200 --> 01:10:40,519 -Fler barn? -Nej, bara en dotter. 531 01:10:40,680 --> 01:10:45,599 Vi får väl ta och släppa honom, då. Jobba vidare. 532 01:10:52,200 --> 01:10:54,439 Just det. . . 533 01:10:54,600 --> 01:10:58,439 -Har hon anmält mig? -Nej, nej. 534 01:11:02,000 --> 01:11:06,319 Lina Mårtensson är försvunnen sen igår kväll. 535 01:11:06,480 --> 01:11:12,799 Nyligen försvann en tjej från samma kör, så vi håller lite extra koll. 536 01:11:12,960 --> 01:11:16,919 -Har det hänt nåt? -Nej, det har inte hänt Lina nånting. 537 01:11:17,080 --> 01:11:23,359 -Men den andra tjejen...? -Hittades död för några timmar sen. 538 01:11:28,000 --> 01:11:33,719 -Blev hon mördad? -Ja, det verkar så. 539 01:11:38,520 --> 01:11:42,279 -Vi gör allt vi kan. -Jag kan hjälpa till. 540 01:11:42,440 --> 01:11:47,039 Vi håller dig informerad, det lovar jag. 541 01:11:52,360 --> 01:11:56,039 Hejdå. Vi ses sen. 542 01:11:56,200 --> 01:11:59,679 Hejdå, Bea. Var rädd om dig. 543 01:12:01,920 --> 01:12:04,879 Var rädda om er. 544 01:12:08,240 --> 01:12:13,199 Är alla här nu? Då kan du åka. 545 01:12:13,360 --> 01:12:16,799 Vi ses snart, hörni. 546 01:12:23,640 --> 01:12:29,279 -Vad bra att de kommer hem. -Är det nåt mer, så vet du.. . 547 01:12:29,440 --> 01:12:33,759 Tack, jag klarar mig. Jag ska bara låsa. 548 01:12:37,240 --> 01:12:40,879 När får vi hit en helikopter då? 549 01:12:41,040 --> 01:12:45,919 Jag vet att det mörknar snart, men det ljusnar om några timmar. 550 01:12:46,080 --> 01:12:50,919 Ja, just det. Det är bra, vi säger så. 551 01:12:51,080 --> 01:12:56,359 -Har ni hittat nåt? -Nej, ingenting. 552 01:13:35,520 --> 01:13:40,199 -Hur gick det? -De kom iväg med bussen. 553 01:13:40,360 --> 01:13:46,039 Körledaren stannade för att låsa, men tjejerna är på väg hem. 554 01:13:46,200 --> 01:13:49,599 Vi ses imorgon. 555 01:14:02,200 --> 01:14:05,999 Så. De har åkt nu. 556 01:14:16,280 --> 01:14:19,959 Ska vi ta av det här? 557 01:14:45,440 --> 01:14:49,199 Det är ditt eget fel att du ligger här, det vet du. 558 01:14:52,000 --> 01:14:54,959 Varför skulle du gå till mitt rum? 559 01:15:06,400 --> 01:15:10,119 Vi hade det så bra innan hon kom. 560 01:15:11,000 --> 01:15:13,239 Eller hur? 561 01:15:14,920 --> 01:15:17,679 Du behöver mig. 562 01:15:19,160 --> 01:15:24,719 Alla andra har svikit dig, men jag har alltid funnits för dig. 563 01:15:24,880 --> 01:15:28,359 Eller hur? 564 01:15:30,360 --> 01:15:35,839 Jag är inte ond. Hör du vad jag säger? 565 01:15:37,200 --> 01:15:40,599 Gumman... 566 01:15:43,880 --> 01:15:49,479 Tänk på allt som vi har gjort tillsammans. Allt! 567 01:15:51,040 --> 01:15:53,719 Såja, såja... 568 01:15:55,800 --> 01:15:59,799 Jag älskar dig så! 569 01:16:08,760 --> 01:16:11,919 Du luktar så gott. 570 01:16:25,600 --> 01:16:29,519 Jag är äldre än du, men. . . 571 01:16:29,680 --> 01:16:33,999 . ..vår kärlek står över allt det där. Eller hur? 572 01:16:39,400 --> 01:16:42,399 Fan! 573 01:16:43,120 --> 01:16:49,679 Fan dig! Plötsligt skulle du vara med den där jävla Miranda hela tiden! 574 01:16:51,240 --> 01:16:54,239 Jag fanns inte! 575 01:17:00,000 --> 01:17:03,119 Efter allt jag har gjort för dig! 576 01:17:06,520 --> 01:17:09,639 Jag menade inte så. 577 01:17:11,520 --> 01:17:14,799 -Jag lovar! -Vadå? 578 01:17:17,280 --> 01:17:21,479 Jag vill också att allt ska bli bra. 579 01:17:23,360 --> 01:17:25,639 Hur då? 580 01:17:31,080 --> 01:17:35,239 -Vi glömmer allt. -Allt? 581 01:17:46,280 --> 01:17:50,839 Jag har aldrig menat att göra dig illa. 582 01:17:51,720 --> 01:17:54,039 Aldrig. 583 01:17:55,960 --> 01:17:59,399 Ska vi ta bort det här? 584 01:18:04,400 --> 01:18:07,079 Kom här. 585 01:18:27,840 --> 01:18:29,639 Hej. 586 01:18:32,520 --> 01:18:36,559 -Hur går det? -lnte alls. 587 01:18:41,200 --> 01:18:46,079 Den här var i Linas rum. 588 01:18:47,600 --> 01:18:50,999 Miranda hade andra halvan. 589 01:18:57,960 --> 01:19:02,159 -Tror du att de var kära i varann? -Miranda och Lina? 590 01:19:05,080 --> 01:19:10,279 -Skulle det vara konstigt? -Nej, varför skulle det vara det? 591 01:19:10,440 --> 01:19:13,439 Kärleken har varken ålder eller kön. 592 01:19:16,720 --> 01:19:21,719 Varför stannade hon för att låsa? 593 01:19:22,920 --> 01:19:26,959 Hon kunde ju ha tagit bussen direkt. 594 01:19:28,000 --> 01:19:31,319 Jag hatar dig! 595 01:20:01,760 --> 01:20:04,799 Jag har inte dödat henne. 596 01:20:04,960 --> 01:20:09,439 Hon föll. Det var en olyckshändelse. 597 01:20:09,600 --> 01:20:12,319 Jag låste in henne, det gjorde jag. 598 01:20:12,480 --> 01:20:16,759 Hon sprang ut, och jag sprang efter henne. 599 01:20:16,920 --> 01:20:21,359 Hon föll. Det var en olyckshändelse. 600 01:20:23,000 --> 01:20:28,639 Hör du vad jag säger? Jag gjorde det för oss! 601 01:20:28,800 --> 01:20:32,559 Brukade hon också ta på dig? 602 01:20:32,720 --> 01:20:38,239 Var hennes händer inte lika äckliga som mina? Var de inte det? 603 01:20:54,240 --> 01:20:59,159 Tror du på allvar att Miranda brydde sig om dig? 604 01:21:00,600 --> 01:21:04,519 Hon utnyttjade dig. 605 01:21:04,680 --> 01:21:10,559 Medan du stod och beundrade henne med ditt fåniga flin- 606 01:21:10,720 --> 01:21:16,119 -så gick hon och knullade med varenda kille bakom din rygg. 607 01:21:16,280 --> 01:21:19,519 Du trodde att hon tyckte om dig. 608 01:21:22,160 --> 01:21:27,279 Du ska vara så tacksam. Du ska vara så tacksam...! 609 01:21:27,440 --> 01:21:33,399 Jag befriade dig från henne! Förstår du det? 610 01:21:46,120 --> 01:21:48,319 Vad ska du göra? 611 01:21:51,080 --> 01:21:54,519 Ja, vad har jag för val? 612 01:22:02,880 --> 01:22:04,919 Jag har inget val. 613 01:23:40,320 --> 01:23:43,919 Kom här. Det gör inte ont, jag lovar. 614 01:23:44,080 --> 01:23:47,399 Jag ska hjälpa dig. Vi måste göra det här. 615 01:23:50,320 --> 01:23:53,359 Jag ska hjälpa dig.. . ! 616 01:23:55,560 --> 01:23:58,799 Titta på mig! Titta på mig! 617 01:23:58,960 --> 01:24:03,719 Vi ska dö tillsammans. Kyss mig! 618 01:24:15,720 --> 01:24:21,599 -Ta det lugnt. -Kom inte hit! Vi vill vara ifred. 619 01:24:21,760 --> 01:24:24,839 Du vill inte göra henne illa. 620 01:25:21,920 --> 01:25:24,639 Ja... 621 01:25:30,480 --> 01:25:33,079 Gör det. 622 01:25:54,600 --> 01:25:57,839 -Hej. -Hej! 623 01:26:09,880 --> 01:26:12,799 Är du okej? 624 01:26:18,720 --> 01:26:22,439 Okej. Då går vi. 625 01:28:13,240 --> 01:28:17,039 Text: Magnus Lässker www.sdimedia.com 50457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.