All language subtitles for The North Avenue Irregulars 1979 - 1H39

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,304 --> 00:00:08,900 [ Gunshots, Whistles, Sirens Blaring ] 2 00:00:10,644 --> 00:00:12,946 [ Horn Honks ] 3 00:00:41,808 --> 00:00:44,646 [ Tires Screech, Engine Revs ] 4 00:00:45,311 --> 00:00:49,650 [ Siren Blaring ] 5 00:00:56,122 --> 00:00:57,125 [ Tires Screech ] 6 00:00:59,326 --> 00:01:01,795 [ Woman Screams ] 7 00:01:10,304 --> 00:01:14,775 [ Water Trickling, Footsteps Running ] 8 00:01:14,808 --> 00:01:16,778 [ Glass Shatters ] 9 00:01:36,630 --> 00:01:39,670 [ Dogs Barking ] 10 00:02:29,348 --> 00:02:32,387 [ Man Laughing ] 11 00:04:10,160 --> 00:04:12,850 [ Girl ] Ooh, It's So Pretty. 12 00:04:12,118 --> 00:04:14,489 Yeah. Let's Go Look. 13 00:04:17,824 --> 00:04:19,826 God ? 14 00:04:21,127 --> 00:04:23,930 Are You Home ? 15 00:04:21,127 --> 00:04:23,930 Dean ! 16 00:04:23,963 --> 00:04:26,367 Well, Dad Always Says It's God's House. 17 00:04:34,408 --> 00:04:37,979 Let's Go Look Around. 18 00:04:34,408 --> 00:04:37,979 Okay. 19 00:04:41,447 --> 00:04:45,519 I Wonder What's Up There. 20 00:04:51,925 --> 00:04:56,197 You Better Get Down. You're Gonna Get In Trouble. Dean ! 21 00:04:51,925 --> 00:04:56,197 Okay. Yeow ! 22 00:04:56,230 --> 00:05:00,100 Whoa ! Whoa ! 23 00:05:03,200 --> 00:05:07,942 - Help ! - Dean ! 24 00:05:08,108 --> 00:05:12,545 Help ! Somebody Help Me ! Help Me ! Rose ! 25 00:05:12,579 --> 00:05:15,149 That Sounds Like Your Husband, Mrs. Rafferty. 26 00:05:15,314 --> 00:05:20,860 Help ! Where Are You ? 27 00:05:15,314 --> 00:05:20,860 That's Delaney, All Right. Now What Is He Up To ? 28 00:05:20,120 --> 00:05:22,550 [ Bells Chiming ] 29 00:05:22,221 --> 00:05:26,459 [ Delaney ] Help ! Help ! 30 00:05:22,221 --> 00:05:26,459 Hey, That's Someone In Trouble. 31 00:05:26,492 --> 00:05:29,129 What Did You Do ? 32 00:05:26,492 --> 00:05:29,129 Nothing. 33 00:05:29,295 --> 00:05:32,298 [ Women Chattering, Excitedly ] 34 00:05:32,331 --> 00:05:34,836 Gangway ! 35 00:05:37,471 --> 00:05:40,473 Delaney, What Are You Doing Up There ? 36 00:05:40,507 --> 00:05:42,376 You're Supposed To Be Painting. 37 00:05:42,541 --> 00:05:44,878 Rose, Now, Don't Start. 38 00:05:45,450 --> 00:05:48,883 - Don't You Yell At Me. - Don't Jump, Mr. Rafferty. 39 00:05:48,915 --> 00:05:53,187 You've Got Lots To Live For. 40 00:05:48,915 --> 00:05:53,187 You Think I Don't Know That ? 41 00:05:53,220 --> 00:05:55,222 Why Doesn't Somebody Get A Ladder ? 42 00:05:55,254 --> 00:05:59,159 - There's One Out Back. Okay, Come On. - I'll Give You A Hand. 43 00:06:00,494 --> 00:06:03,230 You Can Stop Your Hollering, Delaney. 44 00:06:03,262 --> 00:06:07,670 They're Coming For You. 45 00:06:03,262 --> 00:06:07,670 Hurry, Hurry. Me Hands Are-- 46 00:06:07,233 --> 00:06:11,237 [ Women Screaming ] 47 00:06:11,271 --> 00:06:14,408 Has Anybody Called The Fire Department ? 48 00:06:11,271 --> 00:06:14,408 There's A Phone In The Office. 49 00:06:14,574 --> 00:06:18,379 Gangway ! 50 00:06:14,574 --> 00:06:18,379 [ Delaney ] Come On ! Come On ! 51 00:06:20,112 --> 00:06:23,117 Hang On. We Got The Ladder. 52 00:06:23,149 --> 00:06:26,319 Hang On ! It's Coming Up. 53 00:06:29,322 --> 00:06:32,692 - Stop Kicking Around ! You'll Tire Yourself Out ! - It's Too Short. 54 00:06:32,725 --> 00:06:35,963 Maybe We Should Take The Ladder Up To The Belfry And Lower It Down To Him. 55 00:06:35,995 --> 00:06:38,598 Hey, That's A Good Idea. 56 00:06:35,995 --> 00:06:38,598 Yeah, Do That. Take That Down. 57 00:06:38,632 --> 00:06:41,668 - Everybody, Push. - Where Are You Going Now ? 58 00:06:41,701 --> 00:06:44,672 Well, Can't You Get The Cat Out Of The Tree Later ? 59 00:06:44,704 --> 00:06:47,507 Well, A Man's Life Is In Danger. 60 00:06:50,760 --> 00:06:52,579 Forward ! Forward ! 61 00:06:52,612 --> 00:06:55,490 Go Back. Back Up. 62 00:06:57,985 --> 00:07:02,423 It's The North Avenue Presbyterian Church. 63 00:07:02,456 --> 00:07:05,526 Hurry ! Hurry ! 64 00:07:02,456 --> 00:07:05,526 That's The Way To Go. 65 00:07:05,658 --> 00:07:09,997 - Honey ! - Go Back ! Go Back ! 66 00:07:10,163 --> 00:07:13,634 Hold On ! They're Coming ! 67 00:07:13,666 --> 00:07:15,401 Hold On ! 68 00:07:15,435 --> 00:07:19,139 - Somebody, Get Around. - [ Rose ] Move It ! Hurry Up, You Two ! 69 00:07:19,271 --> 00:07:21,141 [ Groans ] 70 00:07:19,271 --> 00:07:21,141 Sorry. 71 00:07:21,274 --> 00:07:23,143 [ Groans ] 72 00:07:21,274 --> 00:07:23,143 Sorry. 73 00:07:23,175 --> 00:07:25,178 Ouch. 74 00:07:23,175 --> 00:07:25,178 Sorry. 75 00:07:25,211 --> 00:07:27,281 Ow ! 76 00:07:25,211 --> 00:07:27,281 Sorry. 77 00:07:27,314 --> 00:07:30,484 That Ain't Gonna Make Much Of A Cushion. 78 00:07:30,516 --> 00:07:33,420 Hey, You With The Flowered Shirt. Could You Just Take The End There ? 79 00:07:33,586 --> 00:07:37,240 Sure. 80 00:07:33,586 --> 00:07:37,240 [ Rose ] Hang On, Delaney ! 81 00:07:40,259 --> 00:07:42,396 Grab On To The Ladder, Mr. Rafferty. 82 00:07:42,562 --> 00:07:46,330 - Pull Me Up. - Okay. 83 00:07:46,199 --> 00:07:48,436 Ready ? Pull. 84 00:07:50,690 --> 00:07:55,108 - Oh, I Can't Look. I Can't Look. - Help ! Somebody Help ! 85 00:07:55,141 --> 00:07:58,745 Delaney ! Delaney ! 86 00:07:55,141 --> 00:07:58,745 Grab On To The Ladder ! 87 00:07:59,112 --> 00:08:01,148 [ Yelling ] 88 00:08:04,317 --> 00:08:06,653 Help, Somebody ! 89 00:08:12,591 --> 00:08:14,995 The Other Side. The Other Side. 90 00:08:20,666 --> 00:08:23,269 Rose, The Will Is In The Top Drawer ! 91 00:08:32,812 --> 00:08:37,518 - Is He All Right ? - [ Rose ] Is He All Right ? Can You See Anything ? 92 00:08:46,125 --> 00:08:49,529 [ Delaney ] Rosie ! Rosie ! 93 00:08:49,562 --> 00:08:53,167 Delaney ! Delaney ! Me Poor Darlin' ! Are You All Right ? 94 00:08:53,332 --> 00:08:57,637 Thanks To You, Rosie, Me Darlin'. 95 00:08:53,332 --> 00:08:57,637 Ah ! 96 00:08:57,671 --> 00:09:01,341 Don't Touch Me. You're A Mess. 97 00:09:01,374 --> 00:09:04,144 Where's Dad ? 98 00:09:01,374 --> 00:09:04,144 Dad ! 99 00:09:05,445 --> 00:09:07,448 Dad, Are You All Right ? 100 00:09:05,445 --> 00:09:07,448 Dad ! 101 00:09:07,480 --> 00:09:09,349 Are You All Right ? 102 00:09:07,480 --> 00:09:09,349 Who's He ? 103 00:09:09,381 --> 00:09:13,719 I'm Reverend Hill, Your New Pastor. 104 00:09:13,753 --> 00:09:16,824 Oh, He's The New Pastor. 105 00:09:17,157 --> 00:09:19,225 [ Delaney ] Glory Be ! It's The New Pastor. 106 00:09:19,259 --> 00:09:21,128 I Hope You Were Praying For Me When I Was Up There. 107 00:09:21,293 --> 00:09:24,664 Welcome To New Campton, Reverend. I'm Cleo Jackson. 108 00:09:24,697 --> 00:09:27,366 [ Woman ] I Hope He Feels All Right. 109 00:09:27,399 --> 00:09:30,710 [ Chattering ] 110 00:09:36,543 --> 00:09:39,746 Look, We Tried To Be On Time. It Was Just An Awful Mistake. 111 00:09:39,913 --> 00:09:42,816 The Whole Thing, From Start To Finish. I Volunteer Voluntarily, 112 00:09:42,849 --> 00:09:44,852 Except I Have Baby-Sitting Problems. 113 00:09:44,884 --> 00:09:46,787 Would You Please Let Him Get His Hat Off Before You Start That ? 114 00:09:46,820 --> 00:09:49,757 Reverend Hill, I'm Claire Porter. 115 00:09:46,820 --> 00:09:49,757 How Do You Do ? 116 00:09:49,923 --> 00:09:51,759 Well, You Know, We Didn't Expect You Till Tomorrow. 117 00:09:51,924 --> 00:09:54,930 We Would've Had A Less Hectic Reception If We'd Known. 118 00:09:54,126 --> 00:09:59,500 Would You Happen To Have A Little Of That Sacramental Wine On The Premises, Reverend ? 119 00:09:59,666 --> 00:10:04,605 Sacramental. Watch Your Hands. You Wanna Get Paint All Over The Reverend's Chair ? 120 00:10:04,770 --> 00:10:07,341 Haven't You Done Enough For One Day ? 121 00:10:07,374 --> 00:10:09,643 Please, Let's Go Home And Get You Cleaned Up. 122 00:10:09,676 --> 00:10:12,513 Rosie, You're Straining Me Patience. 123 00:10:09,676 --> 00:10:12,513 Oh, I'll Strain More Than That. 124 00:10:12,546 --> 00:10:15,849 - Isn't This Nice ? - Very... Nice. 125 00:10:15,881 --> 00:10:17,783 [ Horn Honks ] 126 00:10:17,817 --> 00:10:20,354 - Oh, That Must Be Howard. - Howard ? 127 00:10:20,519 --> 00:10:24,191 My Fiance. I Told Him I'd Be Waiting For Him Out Front. 128 00:10:24,224 --> 00:10:27,294 If-If-If You Get A Chance, Please Check Your Calendar, 129 00:10:27,326 --> 00:10:31,432 Because We're Getting Married June 25, And We'd Like You To Perform The Ceremony. 130 00:10:31,630 --> 00:10:34,869 - Oh, Thank You. That's-- - It's Really Been-- Oh, Sorry. 131 00:10:35,235 --> 00:10:37,738 - It's Really Been A Pleasure Meeting You. Bye. - Bye. 132 00:10:37,903 --> 00:10:41,807 I Have To Dash Too. It's Been Terribly Nice. I Have To Pick Up My Children... 133 00:10:41,841 --> 00:10:44,411 And I Have To Get My Dog Bruno Out Of The Vet. 134 00:10:44,443 --> 00:10:48,447 They Charge An Extra Day If I Leave Him In There After 4:00. 135 00:10:48,480 --> 00:10:51,350 He Was, Uh, Foaming At The Mouth. 136 00:10:51,384 --> 00:10:55,688 Well, Saint Bernards Do. But, Uh, It Was Quite An Excessive Amount. 137 00:10:55,822 --> 00:11:00,293 I Think It Was Just An Oral Problem. Nothing Rabid. Well, Good-Bye. 138 00:11:03,830 --> 00:11:06,833 - My, You're A Tall One. - [ Cleo ] Come On, Claire. 139 00:11:06,865 --> 00:11:11,304 I Do Believe Our Dear Reverend Has A Lot To Do And Can Use The Time. See You Later, Annie. 140 00:11:11,471 --> 00:11:14,841 Have A Nice Day. Come On, Darlin'. 141 00:11:15,800 --> 00:11:16,877 You'll See Him Another Day. You'll See Him In Church. 142 00:11:15,800 --> 00:11:16,877 Good-Bye. 143 00:11:16,909 --> 00:11:18,945 Good-Bye. 144 00:11:26,885 --> 00:11:29,722 - Quite A Group. - Yes, They Are. 145 00:11:32,292 --> 00:11:36,863 - Oh. Oh, I'm-I'm Anne Woods. - How Do You Do ? 146 00:11:36,895 --> 00:11:40,766 Here's The List Of The Church Membership. 147 00:11:40,799 --> 00:11:43,736 Minutes Of The Meetings For The Last Couple Of Months. 148 00:11:43,769 --> 00:11:46,639 That's My Office Right Out There. If You Have Any Questions-- 149 00:11:46,673 --> 00:11:49,942 Unless, Of Course, You Have Plans To Hire A New Secretary. 150 00:11:49,975 --> 00:11:53,313 No, No. I Feel Very Fortunate To Have You Stay On. 151 00:11:56,316 --> 00:11:59,420 Oh, Well, Then, In Case-- Here Is... 152 00:11:59,586 --> 00:12:01,754 The Key To The Outside Door. 153 00:12:01,788 --> 00:12:05,725 Um, These Are The, Uh, 154 00:12:05,759 --> 00:12:07,927 Presbyterian Financial Reports, The Sinking Fund, 155 00:12:07,961 --> 00:12:11,365 Which Is Emergency Money, 156 00:12:11,398 --> 00:12:13,367 Um, 157 00:12:14,900 --> 00:12:19,572 The Men's Club Book And, Uh-- 158 00:12:14,900 --> 00:12:19,572 Is Anything The Matter ? 159 00:12:21,875 --> 00:12:23,943 It's Very Difficult For Me... 160 00:12:23,976 --> 00:12:27,613 Having A Stranger Take Over At North Avenue. 161 00:12:27,647 --> 00:12:32,520 But, Miss Woods, You Must Understand That I Didn't Ask Your Father To Retire. 162 00:12:32,850 --> 00:12:34,655 - Oh, I Know. - I Only Applied For The Job. 163 00:12:34,687 --> 00:12:38,292 Of Course I Know That. It-- It's Just That... 164 00:12:38,457 --> 00:12:41,661 This Church Was Our-- 165 00:12:41,827 --> 00:12:44,597 Was His Life. 166 00:12:51,471 --> 00:12:53,740 Yes, There's, Uh-- 167 00:12:53,907 --> 00:12:56,410 There's Plenty Of Evidence Of That. 168 00:12:56,442 --> 00:13:00,813 Either You Or Reverend Woods Chaired Most Of The Committees. 169 00:13:00,846 --> 00:13:03,716 Someone Had To Do It. 170 00:13:00,846 --> 00:13:03,716 Yes. 171 00:13:03,883 --> 00:13:06,519 But I Think Active Participation By The Whole Membership... 172 00:13:06,552 --> 00:13:08,788 Is What Really Makes A Strong Church. 173 00:13:08,955 --> 00:13:12,426 In Fact, I've Got A Lot Of Plans Along Those Lines For This Church. 174 00:13:14,626 --> 00:13:16,929 I Think You'll Find If You Want Something Done Here... 175 00:13:16,962 --> 00:13:18,865 That It's Easier To Do It Yourself. 176 00:13:18,898 --> 00:13:20,966 Then That Way, You'll Know When It Gets Done. 177 00:13:21,000 --> 00:13:24,937 Oh, I'm Sure There Are A Lot Of People Who Would Like To Help, Given The Chance. 178 00:13:24,971 --> 00:13:27,640 [ Chuckling ] Good Luck. 179 00:13:29,442 --> 00:13:33,547 Oh ! Pardon Me, Reverend. Delaney Left His Hat. 180 00:13:33,580 --> 00:13:35,615 Oh, Here It Is. 181 00:13:35,749 --> 00:13:40,354 Ah, I'm-I'm Sorry. Very Sorry. 182 00:13:35,749 --> 00:13:40,354 Ah, Excuse Me, Mrs.-- 183 00:13:40,386 --> 00:13:43,956 Oh. Rafferty. 184 00:13:40,386 --> 00:13:43,956 Mrs. Rafferty. 185 00:13:43,990 --> 00:13:48,495 - I Wonder If You Could Help Me With Something. - Help ? You ? Me ? 186 00:13:48,528 --> 00:13:52,132 Oh, Why, Anything. Anything I Can Do. Anything. 187 00:13:52,164 --> 00:13:55,836 How Would You Like To Be In Charge Of The, Uh-- 188 00:13:55,869 --> 00:13:57,903 The Church Sinking Fund. 189 00:13:57,937 --> 00:14:01,608 In Charge ? 190 00:13:57,937 --> 00:14:01,608 Uh-- Uh, Reverend Hill. 191 00:14:01,640 --> 00:14:03,676 Oh, I'd Like It. In Fact, I'd Love It. 192 00:14:03,710 --> 00:14:06,713 There You Are, Madam Chairman. And We Thank You. 193 00:14:06,745 --> 00:14:08,749 Thank You. 194 00:14:09,948 --> 00:14:12,151 - Uh, Mrs. Rafferty ? - Yeah ? 195 00:14:12,184 --> 00:14:15,154 Start Thinking About Ways Of Building Up The Fund. 196 00:14:15,187 --> 00:14:20,626 Of Course I Will. Sure. Why Not ? Why, Uh, Good-Bye. 197 00:14:25,697 --> 00:14:29,100 It's, Uh, All In The Wrist. 198 00:14:29,134 --> 00:14:32,905 ♪ Oh, How Our Hearts ♪ 199 00:14:33,720 --> 00:14:37,943 ♪ Beat High With Joy ♪ 200 00:14:37,976 --> 00:14:41,947 ♪ When E'er We Hear ♪ 201 00:14:41,980 --> 00:14:47,553 ♪ That Glorious Word ♪ 202 00:14:47,720 --> 00:14:52,426 ♪ Faith Of Our Fathers ♪ 203 00:14:52,458 --> 00:14:56,629 ♪ Holy Faith ♪ 204 00:14:56,663 --> 00:15:00,500 ♪ We Will Be True ♪ 205 00:15:00,533 --> 00:15:02,168 ♪ To Thee ♪ 206 00:15:02,501 --> 00:15:06,572 - ♪ Till Death ♪ - [ Whispering, Indistinct ] 207 00:15:07,841 --> 00:15:09,743 Let Me Have It. Give Him To Me. 208 00:15:09,775 --> 00:15:13,212 We Don't Bring Norman To Church. I'll Put Him In Here. 209 00:15:13,245 --> 00:15:16,449 ♪ We Will Love ♪ 210 00:15:13,245 --> 00:15:16,449 What ? 211 00:15:16,482 --> 00:15:20,190 ♪ Both Friend And Foe ♪ 212 00:15:20,520 --> 00:15:25,859 ♪ In All Our Strife ♪ 213 00:15:25,892 --> 00:15:29,528 ♪ And Preach Thee Too ♪ 214 00:15:29,562 --> 00:15:34,467 ♪ As Love Knows How ♪ 215 00:15:35,499 --> 00:15:38,637 ♪ By Kindly Words ♪ 216 00:15:38,671 --> 00:15:44,578 ♪ And Glorious Life ♪ 217 00:15:44,610 --> 00:15:48,948 ♪ Faith Of Our Fathers ♪ 218 00:15:48,981 --> 00:15:57,723 ♪ Amen ♪ 219 00:15:57,756 --> 00:16:00,460 [ Footsteps Running ] 220 00:15:57,756 --> 00:16:00,460 Amen. Amen. Oh. 221 00:16:01,760 --> 00:16:04,264 Oh ! Reverend Hill, I Gotta Talk To You. 222 00:16:04,297 --> 00:16:08,499 Certainly, Mrs. Rafferty. Why Don't You Drop By After Services ? 223 00:16:07,533 --> 00:16:10,903 Oh, It'll Be Too Late Then. The Third Goes Off In Ten Minutes. 224 00:16:11,370 --> 00:16:16,509 - The Third What ? - After You Put Me In Charge Of The Church's Sinking Fund-- 225 00:16:16,676 --> 00:16:20,814 ♪ Amen ♪ 226 00:16:20,846 --> 00:16:24,817 You Know, The Different Ways To Make Money For The Church ? You Remember. 227 00:16:24,951 --> 00:16:28,288 I Remember, Mrs. Rafferty, But I Can't Discuss It Now. Excuse Me. 228 00:16:28,321 --> 00:16:32,960 He Bet It On A 7-1 Shot He Says Is Wired. 229 00:16:34,760 --> 00:16:36,629 He What ? 230 00:16:36,763 --> 00:16:42,503 Delaney Bet It All On Sundae Treat To Win In The Third At Aqueduct. 231 00:16:42,634 --> 00:16:44,737 Your Husband Put It All On-- 232 00:16:44,770 --> 00:16:48,641 [ Congregation Murmuring ] 233 00:16:50,208 --> 00:16:52,878 Your Husband Bet The Whole $1,206... 234 00:16:52,912 --> 00:16:54,848 On A Horse Race ? 235 00:16:52,912 --> 00:16:54,848 [ Murmuring Continues ] 236 00:16:54,880 --> 00:16:56,815 How Could He Do Such A Thing ? 237 00:16:56,849 --> 00:17:00,954 He-- Well-- Well-- [ Stammering ] 238 00:17:00,986 --> 00:17:05,291 - Where Did He Make The Bet ? - One Of The Bookies Downtown. 239 00:17:05,325 --> 00:17:08,694 Come With Me. 240 00:17:05,325 --> 00:17:08,694 [ Choir ] ♪ A-- ♪ 241 00:17:17,303 --> 00:17:21,575 Jephthah, The Soldier, Was A Man Of Mighty Valor. 242 00:17:21,607 --> 00:17:24,577 And We Would All Do Very Well To Follow His Example. 243 00:17:24,611 --> 00:17:27,800 Let Us Pray. 244 00:17:27,113 --> 00:17:31,317 We Thank Thee, O Lord, For All Thy Bounties. 245 00:17:31,683 --> 00:17:34,721 - Amen. - Amen ? 246 00:17:43,663 --> 00:17:48,602 Well, You Sure Won't Fall Asleep During One Of His Sermons. 247 00:17:48,634 --> 00:17:51,971 Reverend, What Are You Gonna Do ? 248 00:17:48,634 --> 00:17:51,971 Stop That Bet. 249 00:17:52,137 --> 00:17:55,875 We'll Take The Bike. It's Faster. Here. Put That On. 250 00:17:55,907 --> 00:17:57,777 Yes, Sir. 251 00:17:57,943 --> 00:18:00,180 Get On, Mrs. Rafferty. 252 00:17:57,943 --> 00:18:00,180 All Right, I'm Getting On. 253 00:18:04,717 --> 00:18:08,655 You All Set ? 254 00:18:04,717 --> 00:18:08,655 I Think So. Ah ! 255 00:18:08,688 --> 00:18:13,600 [ Screaming ] 256 00:18:15,161 --> 00:18:17,730 What's Going On ? 257 00:18:15,161 --> 00:18:17,730 [ All Chattering ] 258 00:18:17,896 --> 00:18:21,100 Where Is This Bookie ? 259 00:18:17,896 --> 00:18:21,100 I Don't Know Which One He Used. 260 00:18:21,134 --> 00:18:26,239 There's More Than One ? 261 00:18:21,134 --> 00:18:26,239 Lots. Carlucci's Bakery, The Pet Store On Friar... 262 00:18:26,271 --> 00:18:29,410 And The Orthopedic Shoe Store. 263 00:18:26,271 --> 00:18:29,410 Ortho-- 264 00:18:29,750 --> 00:18:32,846 But I'll Lay You 8-1 He Used Harry, The Hat. 265 00:18:32,878 --> 00:18:35,281 Harry, The Hat ? 266 00:18:32,878 --> 00:18:35,281 Right. [ Screaming ] 267 00:18:35,448 --> 00:18:37,351 Mrs. Rafferty, Hang On ! 268 00:18:42,788 --> 00:18:45,570 Pull In Right Here. 269 00:18:49,295 --> 00:18:53,000 There's Harry's Place. 270 00:18:49,295 --> 00:18:53,000 Harry ? It Says Sam. Are You Sure ? 271 00:18:53,165 --> 00:18:56,135 I'm Sure. You Better Hurry. It's Almost Post Time. 272 00:18:59,404 --> 00:19:01,840 Throw 'Em On The Back Of The Chair. 273 00:19:01,874 --> 00:19:04,411 Are You Harry ? 274 00:19:01,874 --> 00:19:04,411 Nope. Sam. 275 00:19:04,777 --> 00:19:07,180 Sam. I Knew It. 276 00:19:07,212 --> 00:19:10,783 What Harry Did You Want ? 277 00:19:07,212 --> 00:19:10,783 Harry. The Hat. 278 00:19:10,817 --> 00:19:13,860 Uh-Huh. In The Back. 279 00:19:16,288 --> 00:19:19,920 - Hold It. Your Pants. - What ? 280 00:19:19,258 --> 00:19:22,429 Pants Pressed While You Wait. It's Part Of My Deal With Harry. 281 00:19:22,461 --> 00:19:24,998 - Well, All I Wanna Do Is Talk To Him. - No Exceptions. 282 00:19:25,300 --> 00:19:26,932 Get 'Em Off. 283 00:19:27,660 --> 00:19:32,305 Ridiculous. I Have To Take My Pants Off. 284 00:19:32,337 --> 00:19:36,975 - Here You Are. - Ah, Better Pay Now While You Still Got The 50 Cents. 285 00:19:37,900 --> 00:19:39,412 Yeah. In The Pants. 286 00:19:39,444 --> 00:19:41,682 Oh, Yeah. 287 00:19:46,919 --> 00:19:50,724 Oh, You Didn't Get A Vision Or Anything, Did You, Padre ? 288 00:19:50,757 --> 00:19:54,728 Which One Is Harry ? 289 00:19:50,757 --> 00:19:54,728 Harry. Oh, That's Harry Right There. 290 00:19:58,330 --> 00:20:00,199 [ Clears Throat ] Uh, Harry. 291 00:20:00,365 --> 00:20:05,171 Oh, Don't Worry, Father. All Our Players Enjoy Complete Anonymity. 292 00:20:05,203 --> 00:20:08,441 It's Reverend. And I'm Not Concerned About Anonymity. 293 00:20:08,473 --> 00:20:11,910 I'm Concerned About $1,206 Of Our Church's Money... 294 00:20:11,943 --> 00:20:13,813 That A Parishioner Bet, Here. 295 00:20:14,120 --> 00:20:17,182 So That's Where Delaney Got That Kind Of Dough. 296 00:20:17,215 --> 00:20:19,418 And You Want It Back, Right ? 297 00:20:17,215 --> 00:20:19,418 Right. 298 00:20:19,818 --> 00:20:23,123 Look, Father, My Advice Is Let It Ride. 299 00:20:23,155 --> 00:20:25,157 Sundae Treat's The Horse To Beat. 300 00:20:25,191 --> 00:20:27,360 And At 7-1, You'd Really Hate Yourself If She Comes In, Right ? 301 00:20:27,527 --> 00:20:30,462 All I Want Is To Get The Money Back. 302 00:20:27,527 --> 00:20:30,462 The Horses Are At The Post. 303 00:20:30,496 --> 00:20:32,865 And They're Off ! 304 00:20:32,898 --> 00:20:35,534 It's Sundae Treat, Our Travis, Bengal Boy, 305 00:20:35,567 --> 00:20:38,471 Sony, Miss Snoop, Bags, Rags And Ready Teddy. 306 00:20:38,871 --> 00:20:42,242 It's Sundae Treat, Our Travis, Bengal Boy Moving On The Outside. 307 00:20:42,407 --> 00:20:45,100 Bengal Boy ! Come On, Bengal Boy ! 308 00:20:45,440 --> 00:20:48,381 It's Sundae Treat, Bengal Boy. 309 00:20:45,440 --> 00:20:48,381 Come On, Sundae Treat ! 310 00:20:48,548 --> 00:20:51,884 Sundae Treat. That's My Horse. 311 00:20:51,917 --> 00:20:54,920 Come On, Sundae Treat ! Come On ! 312 00:20:54,953 --> 00:20:57,490 And It's Sundae Treat. 313 00:20:54,953 --> 00:20:57,490 Sundae Treat ! 314 00:20:57,824 --> 00:21:00,160 Come On, Sundae Treat ! 315 00:20:57,824 --> 00:21:00,160 It's Sundae Treat By A Neck. 316 00:21:00,192 --> 00:21:02,796 Come On, Boy ! 317 00:21:00,192 --> 00:21:02,796 Bengal Boy ! 318 00:21:02,961 --> 00:21:06,199 Sundae Treat, Bengal Boy. As They Head For The Finish, Bengal Boy And Sundae Treat. 319 00:21:06,231 --> 00:21:10,680 They Cross The Wire, And It's Bengal Boy ! 320 00:21:10,102 --> 00:21:12,172 Bengal Boy ! 321 00:21:16,375 --> 00:21:19,846 So, Maybe You Can Make A Comeback In The Next Race. 322 00:21:19,878 --> 00:21:22,247 Guiding Light Looks Good At Six Furlongs. 323 00:21:22,280 --> 00:21:26,451 I Want That Money Back. And If I Don't Get It, I Will Go Straight To The Police. 324 00:21:26,484 --> 00:21:30,456 We Don't Want Any Trouble. I Mean, It's Bad For Business. You Know What I Mean ? 325 00:21:30,623 --> 00:21:32,959 Hey, Charley. 326 00:21:30,623 --> 00:21:32,959 Yeah ? 327 00:21:32,991 --> 00:21:35,528 You Remember The Wad That Delaney Put On Sundae Treat ? 328 00:21:35,894 --> 00:21:40,133 Yeah. 329 00:21:35,894 --> 00:21:40,133 Well, It Turns Out The Dough Belongs To The Bishop Here. 330 00:21:40,298 --> 00:21:42,468 It Belongs To The North Avenue Presbyterian Church. 331 00:21:43,499 --> 00:21:44,403 And It's Reverend. 332 00:21:44,569 --> 00:21:47,374 Well, See If You Can Work Something Out. Uh, Not Here. 333 00:21:47,506 --> 00:21:51,444 It Turns Out I'm Giving Money Back, They'll Start A Stampede. 334 00:21:51,611 --> 00:21:54,214 You Know What I Mean ? 335 00:21:54,247 --> 00:21:56,481 We'll Take Care Of It. 336 00:21:54,247 --> 00:21:56,481 All Right. 337 00:21:56,515 --> 00:21:58,819 Let's Step Out Here. 338 00:22:15,233 --> 00:22:18,170 Hey, Open Up ! 339 00:22:18,336 --> 00:22:21,540 Hey ! Hey, Listen ! 340 00:22:21,907 --> 00:22:26,245 I'm Gonna Get Every Cent Back-- 341 00:22:21,907 --> 00:22:26,245 Hey, Mac, Everybody Else Loses Their Shirts In There. 342 00:22:29,248 --> 00:22:32,352 But, Mother Carlisle, It Was Brief And To The Point. 343 00:22:32,384 --> 00:22:37,390 It Was A Disgrace. I Have Never Been So-- 344 00:22:32,384 --> 00:22:37,390 [ Motorcycle Pulls Up ] 345 00:22:46,965 --> 00:22:49,235 How Come He Doesn't Have Any Pants On ? 346 00:22:49,367 --> 00:22:52,538 Well, We-- We Don't Know Why. 347 00:22:52,704 --> 00:22:55,207 We-- We Don't Question Why. 348 00:22:55,240 --> 00:23:00,113 Why Don't We ? Are We All Supposed To Pretend He Has Pants On When He Doesn't ? 349 00:23:00,278 --> 00:23:02,249 Mm-Hmm. Yes. 350 00:23:07,190 --> 00:23:09,122 Morning. Morning. 351 00:23:29,541 --> 00:23:33,346 It's Hard To Believe This Sort Of Activity's Taking Place Right Here In The Center Of Town. 352 00:23:33,378 --> 00:23:36,949 Well, This Will Make A Believer Out Of You, Captain. It's Right Here. 353 00:23:36,982 --> 00:23:40,485 It's This Way, Captain. 354 00:23:36,982 --> 00:23:40,485 Just A Minute, Reverend. Are You The Owner Here ? 355 00:23:40,519 --> 00:23:42,521 Yes, Sir. 356 00:23:40,519 --> 00:23:42,521 Search Warrant. 357 00:23:42,555 --> 00:23:45,224 It's Right Back Here. 358 00:23:45,257 --> 00:23:47,626 Sam, Would You Mind ? 359 00:23:45,257 --> 00:23:47,626 Mind What ? 360 00:23:47,660 --> 00:23:50,430 The D-- 361 00:23:52,131 --> 00:23:56,169 Are You Sure You're In The Right Place, Reverend Hill ? 362 00:23:56,201 --> 00:23:58,637 I'm Sure. 363 00:23:58,671 --> 00:24:03,142 And If We'd Come Right Over When I Lodged The Complaint, You Would've Seen For Yourself. 364 00:24:03,174 --> 00:24:06,378 Well, This Is America. You Can't Just Barge Into A Business And Arrest People... 365 00:24:06,412 --> 00:24:08,448 Because Somebody Said So. 366 00:24:08,480 --> 00:24:10,450 We'd Be Infringing On Civil Rights. 367 00:24:10,615 --> 00:24:13,552 I Don't Need A Lecture On Civil Rights From You, Captain. 368 00:24:13,719 --> 00:24:17,123 And I Know Of At Least Three Other Illegal Gambling Spots In This Same Area. 369 00:24:17,288 --> 00:24:20,625 Well, Give Me Those Addresses. I'll Get The Necessary Warrants Right Away. 370 00:24:20,659 --> 00:24:23,997 It's Obvious We're Wasting Each Other's Time. I Have Work To Do. 371 00:24:24,290 --> 00:24:26,766 And I'm Sure You Do Too, Whatever It Is You Do. 372 00:24:26,798 --> 00:24:31,103 Well, We'll Look Into It Further. And If We Come Up With Anything, We'll Call You. 373 00:24:35,173 --> 00:24:37,676 As Part Of This Station's Public Service Programming, 374 00:24:37,809 --> 00:24:40,178 We Invite The Pastors Of New Campton's Churches... 375 00:24:40,211 --> 00:24:42,781 To Address Us On "Words To Live By." 376 00:24:42,815 --> 00:24:46,451 This Evening's Message Is Brought To Us By The Reverend Michael Hill... 377 00:24:46,484 --> 00:24:49,455 Of The North Avenue Presbyterian Church. 378 00:24:51,390 --> 00:24:53,293 Another Day Is Closing. 379 00:24:53,459 --> 00:24:58,197 But Revelation 22 Tells Us That There Shall Be No Night, 380 00:24:58,230 --> 00:25:02,268 And They Need No Candle, For The Lord Giveth Them Light. 381 00:25:02,300 --> 00:25:05,570 And I-- 382 00:25:05,604 --> 00:25:08,107 And I'm-I'm Sorry. 383 00:25:08,273 --> 00:25:11,109 But There Won't Be Much Light In New Campton... 384 00:25:11,143 --> 00:25:13,446 If We Don't Face Another Revelation... 385 00:25:13,479 --> 00:25:16,415 Of More Immediate Concern To All Of Us. 386 00:25:16,449 --> 00:25:18,618 I-- I've Just Moved To New Campton, 387 00:25:18,651 --> 00:25:21,354 And My Family And I Were Delighted With What We Saw. 388 00:25:21,386 --> 00:25:23,423 But It Was Revealed To Me Today... 389 00:25:23,556 --> 00:25:25,825 That Our Town Is Plagued, 390 00:25:25,857 --> 00:25:29,528 Plagued By Large-Scale Illegal Gambling. 391 00:25:29,662 --> 00:25:32,230 It Was Made Clear To Me That This Criminal Element... 392 00:25:32,263 --> 00:25:35,400 Works Hand In Glove With Your Own Police Force. 393 00:25:35,433 --> 00:25:37,502 [ Man ] Hold It. Leave It On. 394 00:25:35,433 --> 00:25:37,502 A Complaint By A Citizen... 395 00:25:37,536 --> 00:25:39,772 Does Not Result In The Arrest Of The Guilty... 396 00:25:39,805 --> 00:25:43,241 But In The Humiliation Of The Citizens Foolish Enough To Register A Complaint. 397 00:25:43,275 --> 00:25:45,644 If This Condition Is So Obvious To Me, 398 00:25:45,678 --> 00:25:49,149 Then The People Of New Campton Cannot Possibly Be Ignorant Of It. 399 00:25:49,280 --> 00:25:51,250 Well, It Doesn't Take An Expert To See... 400 00:25:51,282 --> 00:25:54,486 That Large-Scale Gambling Can Steadily And Systematically... 401 00:25:54,519 --> 00:25:56,489 Drain A Town Of Its Resources. 402 00:25:56,521 --> 00:26:00,192 The Money That's Gambled And Lost Here Does Not Recycle In Our Town. 403 00:26:00,226 --> 00:26:02,862 It Funnels Into The Hands Of Criminals And Crime Bosses. 404 00:26:02,894 --> 00:26:06,699 This Money Is Then Used To Support Other Forms Of Organized Crime, 405 00:26:06,832 --> 00:26:09,669 Like Bribing City Management And Police Officials. 406 00:26:09,701 --> 00:26:15,208 Way To Go, Rev. You Tell 'Em. 407 00:26:09,701 --> 00:26:15,208 Tell Em ? He's Askin' For It. 408 00:26:15,374 --> 00:26:19,377 If Our Police And Elected Officials Cannot Or Will Not Rid Our Community... 409 00:26:19,411 --> 00:26:21,514 Of These-- These Parasites, 410 00:26:21,547 --> 00:26:23,783 Then They Should Be Replaced By People Who Will. 411 00:26:23,816 --> 00:26:26,552 Thank You. And God Bless You. 412 00:26:26,585 --> 00:26:29,855 You Have Just Heard "Words To Live By"-- 413 00:26:26,585 --> 00:26:29,855 [ Man ] Shut It Off. 414 00:26:33,424 --> 00:26:36,394 That's The Same Guy, Mr. Roca. 415 00:26:36,428 --> 00:26:38,798 Maybe I Should've Given His Dough Back. 416 00:26:38,830 --> 00:26:42,467 - It'll Blow Over. - So How Long Do I Gotta Stay Closed ? 417 00:26:43,499 --> 00:26:44,604 You Can Open Up Tomorrow. 418 00:26:44,636 --> 00:26:47,173 We'll Keep The Preacher In Line. 419 00:26:47,205 --> 00:26:49,141 Thank You, Mr. Roca. 420 00:26:49,174 --> 00:26:51,644 [ Growling ] 421 00:26:54,279 --> 00:26:57,282 [ Ringing ] 422 00:26:58,884 --> 00:27:01,787 North Avenue Presbyterian Church. May I Help You ? 423 00:27:01,819 --> 00:27:04,523 Who Should I Say Is Calling ? 424 00:27:06,558 --> 00:27:08,793 Reverend, It's Another Threat For You. 425 00:27:08,826 --> 00:27:14,767 - Forget It. - I'm Sorry. He's Not Taking Threats Without Names. 426 00:27:14,799 --> 00:27:17,703 Hello. Has The Committee Head Meeting Started Yet ? 427 00:27:17,869 --> 00:27:21,273 - Uh, Maybe Later. - These Are For You. 428 00:27:21,307 --> 00:27:23,776 Aren't They Beautiful ? 429 00:27:21,307 --> 00:27:23,776 Would You Excuse Us, Mrs. Porter ? 430 00:27:23,808 --> 00:27:28,248 We're In The Middle Of A Meeting. 431 00:27:23,808 --> 00:27:28,248 Oh, I'm Sorry. I'm Sorry. 432 00:27:28,413 --> 00:27:31,283 Put Them In This Vase. They're Just Lovely. 433 00:27:33,618 --> 00:27:36,254 All Right, Anne, Where Were We ? 434 00:27:36,288 --> 00:27:39,224 It Boggles The Mind That You Have The Unmitigated Gall... 435 00:27:39,391 --> 00:27:44,663 To Use This Church As-As-As A Soapbox For Your Self-Serving Ambitions. 436 00:27:44,829 --> 00:27:47,299 Self-Serving ? I Merely Put Out The Word... 437 00:27:47,465 --> 00:27:50,835 That New Campton Is Being Systematically Ripped Off By Gamblers. 438 00:27:50,868 --> 00:27:53,939 - Rubbish. - Our Own Church Has Lost Over $1,200. 439 00:27:53,972 --> 00:27:57,576 Exactly. And How Did It Get Lost ? 440 00:27:53,972 --> 00:27:57,576 [ Ringing ] 441 00:27:57,710 --> 00:28:00,980 Will Somebody Answer That, Please ? 442 00:27:57,710 --> 00:28:00,980 [ Cleo ] I'll Get It. 443 00:28:01,120 --> 00:28:03,682 Hello. North Avenue Presbyterian Church. 444 00:28:03,715 --> 00:28:06,185 Who ? 445 00:28:06,352 --> 00:28:08,888 Uh, Just A Minute, Please. 446 00:28:09,255 --> 00:28:11,824 - Dr. Fulton. - Who Is Dr. Fulton ? 447 00:28:11,856 --> 00:28:13,960 The Presbyterian Executive. 448 00:28:15,493 --> 00:28:18,764 Excuse Me, Ladies. Excuse Me. 449 00:28:15,493 --> 00:28:18,764 Huh ? 450 00:28:18,931 --> 00:28:20,600 Please ? 451 00:28:29,307 --> 00:28:31,844 Dr. Fulton, What A Pleasure To Hear From You. 452 00:28:31,876 --> 00:28:34,279 I'll Come Right To The Point, Reverend Hill. 453 00:28:34,313 --> 00:28:38,585 General Council Feels That Prayer On Television Is Intended To Be Just That. 454 00:28:38,750 --> 00:28:41,887 It Is Not Intended As A Forum For Politicking Or Mudslinging. 455 00:28:42,540 --> 00:28:46,325 I Assure You, Dr. Fulton, That Was Not The Talk I Had Prepared. 456 00:28:46,357 --> 00:28:48,527 It Was Just A Spur-Of-The-Moment Thing, 457 00:28:48,559 --> 00:28:50,762 Prompted By My Experiences Of Yesterday. 458 00:28:50,796 --> 00:28:53,566 Dr. Fulton, They Have A Real Problem In This Town. 459 00:28:53,598 --> 00:28:56,902 - Such Matters Are Not Your Concern, Reverend Hill. - They're Not ? 460 00:28:56,934 --> 00:28:59,705 Now, In The Future, We Suggest You Concentrate Your Efforts... 461 00:28:59,837 --> 00:29:03,843 On Revitalizing North Avenue And Increasing The Membership. 462 00:29:03,875 --> 00:29:09,781 Well, I-- I Had Planned To Go Out This Afternoon And Do That Very Thing. 463 00:29:09,815 --> 00:29:13,318 Uh, Well, If You Don't Drive, Perhaps Your Son Could Bring You. 464 00:29:13,352 --> 00:29:15,540 We'd Like To See You Both At Church. 465 00:29:15,860 --> 00:29:17,589 My Son Thinks You're Some Kind Of A Nut. 466 00:29:18,990 --> 00:29:22,560 Oh. Well, I Have Some Appointments This Afternoon. 467 00:29:22,594 --> 00:29:25,498 It's Been Nice Talking To You, Mr. Younger. 468 00:29:27,700 --> 00:29:31,504 I Understand You Were Once One Of Our Most Active Members, Mrs. Gossin. 469 00:29:31,537 --> 00:29:35,607 Well, My Ex Was Kind Of A Jesus Freak, But When He Split, I Sort Of Lost Interest. 470 00:29:35,641 --> 00:29:40,790 -I'm Into Yoga Now. -I Think There's Room For Both In A Person's Life, Don't You ? 471 00:29:40,112 --> 00:29:43,716 Hmm, I Guess. Got Time For A Drink ? 472 00:29:43,848 --> 00:29:46,818 Uh, No, I'm Afraid I Haven't, Mrs. Gossin. 473 00:29:46,852 --> 00:29:49,555 But I Do Hope You Can Make It Sunday. 474 00:29:57,962 --> 00:30:01,600 ♪ [ Band ] 475 00:30:11,477 --> 00:30:13,479 [ Boy ] Okay. 476 00:30:11,477 --> 00:30:13,479 Hi, Guys. 477 00:30:13,511 --> 00:30:16,414 Uh, We Gave At The Office. 478 00:30:16,448 --> 00:30:19,518 No, No, No, No. I Just Want To Talk To You About Your Music. 479 00:30:19,550 --> 00:30:23,322 - Sure. - I, Uh-- I Kind Of Have An Idea. 480 00:30:23,454 --> 00:30:25,824 Everybody, I'd Like You To Meet Strawberry Shortcake. 481 00:30:25,857 --> 00:30:28,394 - [ All ] Hi. - This Is Shorty, 482 00:30:28,426 --> 00:30:31,730 Uh, Billy, Doodles And Sam. 483 00:30:31,763 --> 00:30:34,432 These Gentlemen Have Kindly Consented To Serve The Lord... 484 00:30:34,465 --> 00:30:37,135 By Helping Us Kind Of, Uh, Hype Up The Crowd. 485 00:30:37,169 --> 00:30:39,872 - Hype It Up ? - Yeah, Give It Some Pizzazz, 486 00:30:40,500 --> 00:30:41,874 Attract Some Of The Younger People. 487 00:30:42,700 --> 00:30:44,143 Younger People ? 488 00:30:44,175 --> 00:30:48,447 Our Hymns Have Lasted For Centuries Without The Benefit Of, Uh, Pizzazz. 489 00:30:48,614 --> 00:30:52,785 Well, The Lord Never Asked His Followers To Be Long-Faced And Doleful. 490 00:30:52,817 --> 00:30:56,210 He Said, "Happy Are The People Whose God Is The Lord." 491 00:30:56,154 --> 00:31:00,925 - Amen. - I Think We Ought To Try Something New. 492 00:31:00,959 --> 00:31:03,496 Well, That's Fine, Reverend Hill. 493 00:31:03,528 --> 00:31:06,965 I Think In That Case, Though, That I Should Turn Over The Choir... 494 00:31:06,999 --> 00:31:09,735 To Shorty Here And The Shortcakes. 495 00:31:09,768 --> 00:31:12,538 Uh, Excuse Me. 496 00:31:12,703 --> 00:31:16,142 [ Chattering, Murmuring ] 497 00:31:30,721 --> 00:31:33,858 Hey, Who Is It ? 498 00:31:30,721 --> 00:31:33,858 Get The Window. 499 00:31:30,721 --> 00:31:33,858 Right. 500 00:31:33,892 --> 00:31:35,827 Say, Who's There ? 501 00:31:37,729 --> 00:31:39,766 What's Going On Here ? 502 00:31:40,798 --> 00:31:42,902 What Do You Want ? 503 00:31:46,672 --> 00:31:48,941 Easy, Reverend. Easy. 504 00:31:48,973 --> 00:31:54,112 I'm, Uh, Marv Fogelman. This-- I Got Some I.D. Here Somewhere. 505 00:31:54,145 --> 00:31:56,882 This Is My Partner Here, Tom, Uh, Voorhees. 506 00:31:56,914 --> 00:31:59,840 We're, Uh-- We're, Uh, 507 00:31:59,116 --> 00:32:02,587 Special Investigators For The, Uh, Treasury Department. 508 00:32:02,621 --> 00:32:05,791 - There It Is. - Did You Guys Ever Hear Of A Phone ? 509 00:32:05,824 --> 00:32:11,197 Uh, Thou Shalt Not Use The Telephone Too Much In Our Business, Reverend. 510 00:32:11,563 --> 00:32:15,168 People Listen. 511 00:32:11,563 --> 00:32:15,168 We Heard About Your Broadcast, Reverend Hill. 512 00:32:16,499 --> 00:32:19,380 We Thought Maybe You Could Give Us A Hand. 513 00:32:16,499 --> 00:32:19,380 Doing What ? 514 00:32:19,700 --> 00:32:22,674 Breaking Up The Gambling Organization Here In New Campton. 515 00:32:24,742 --> 00:32:27,913 Ah, Thanks, But, Uh, 516 00:32:27,945 --> 00:32:30,715 This Thing Has Put Me On Thin Ice Already. 517 00:32:30,749 --> 00:32:32,985 It Could Cost Me My Job. 518 00:32:33,151 --> 00:32:34,954 We Don't Expect You To Do Nothing. 519 00:32:35,119 --> 00:32:36,721 You're Too Hot To Get Near A Gambling Joint Now Anyway. 520 00:32:36,755 --> 00:32:40,590 We Just Want You To Round Up A Few Men You Can Trust, And We'll Take It From There. 521 00:32:41,593 --> 00:32:44,529 What Do You Say ? For God And Country ? 522 00:32:48,133 --> 00:32:50,502 Mr. Webber, They Need Men Like You, 523 00:32:50,536 --> 00:32:54,207 Men That Are Known In The Community, To Work With The Treasury Department... 524 00:32:54,573 --> 00:32:56,275 And Then Testify In Court. 525 00:32:56,307 --> 00:32:59,450 Then Get A Rock Through My Window, Or Worse. 526 00:32:59,211 --> 00:33:03,182 If We Can Close Them Down, Then People Won't Have To Be Afraid Of Things Like That. 527 00:33:03,214 --> 00:33:07,118 I'm Sorry. I've Got Customers. 528 00:33:12,324 --> 00:33:15,594 Reverend, People Gamble. They Always Have. They Always Will. 529 00:33:15,626 --> 00:33:19,264 I'm Not Talking About A Poker Game On Saturday Night Or A Day At The Races. 530 00:33:19,298 --> 00:33:21,567 I'm Talking About Organized Crime. 531 00:33:21,732 --> 00:33:23,635 Have You Tried Bob Purcell ? 532 00:33:23,669 --> 00:33:25,771 Mr. Purcell Plays Golf With The Chief. 533 00:33:25,938 --> 00:33:28,874 He Doesn't Want To Do Anything To Strain The Relationship. 534 00:33:28,906 --> 00:33:32,144 I Wish I Could Help You. 535 00:33:32,176 --> 00:33:36,915 But It's Not Your Town Anymore. It's Their Town. 536 00:33:36,949 --> 00:33:38,951 Uh-- 537 00:33:38,983 --> 00:33:41,153 Yeah. Mm. 538 00:33:43,870 --> 00:33:45,824 Yes, I Understand. I Understand, Yeah. 539 00:33:45,856 --> 00:33:47,826 Thanks. Thanks Anyway. Yeah. 540 00:33:50,895 --> 00:33:53,665 [ Knocking At Door ] 541 00:33:50,895 --> 00:33:53,665 Come In. 542 00:33:53,832 --> 00:33:57,736 Uh, Reverend Hill, We're All Ready To Leave Now. 543 00:33:57,769 --> 00:34:00,138 The Chairs Are All Folded And Locked In The Storeroom. 544 00:34:00,172 --> 00:34:02,842 The Newsletters Are All Stamped And Ready For Mailing. 545 00:34:03,976 --> 00:34:07,460 Oh, I-- I Regret To Inform You... 546 00:34:07,790 --> 00:34:12,151 That, Uh, The-- The Women's Association Annual Bean And Salad Supper... 547 00:34:12,184 --> 00:34:15,688 Will Be A Dollar-Fifty This Year... 548 00:34:15,853 --> 00:34:18,189 Instead Of The Usual Dollar. 549 00:34:18,222 --> 00:34:21,726 Oh. Oh, That Is Bad News. 550 00:34:21,760 --> 00:34:23,195 So-- 551 00:34:24,963 --> 00:34:28,701 Well, Thank You, Claire. You've All Been A Great Help. 552 00:34:28,733 --> 00:34:31,369 Oh, You're Welcome. Thank You. 553 00:34:28,733 --> 00:34:31,369 You've All Been Very Helpful. 554 00:34:31,402 --> 00:34:35,173 You've Been Very Gracious. Thank You. 555 00:34:35,206 --> 00:34:37,275 - Thank You. Good Night. - Bye. 556 00:34:37,309 --> 00:34:39,312 Good-Bye. 557 00:34:46,117 --> 00:34:48,320 Claire. Claire. 558 00:34:48,353 --> 00:34:51,657 Uh, What Do You Do In Your Spare Time ? 559 00:34:51,690 --> 00:34:55,327 [ Chuckles ] Oh. Well, It's Just One Mad World. 560 00:34:55,693 --> 00:34:57,329 Take Tonight For Instance. 561 00:34:57,663 --> 00:35:00,298 I'm Going To See Casablanca For The Eighth Time, 562 00:35:00,331 --> 00:35:04,737 And, Uh, Then I'm Going To Dine On A Peanut Butter And Banana Sandwich, 563 00:35:04,902 --> 00:35:07,905 And Then I Will Hit The Feathers. 564 00:35:07,938 --> 00:35:11,143 It's Like That Every Night, Just Frantic. 565 00:35:11,175 --> 00:35:14,313 How Would You Like To Spice Up Your Life A Little ? 566 00:35:14,346 --> 00:35:18,817 Oh, Need A Secretary For The Youth Activities Committee ? 567 00:35:18,849 --> 00:35:21,252 Meet Me Tomorrow Night At 9:00. 568 00:35:23,320 --> 00:35:25,990 Nine ? 569 00:35:26,230 --> 00:35:28,793 Oh, Sure. 570 00:35:28,827 --> 00:35:30,696 You Know Where I Live ? 571 00:35:30,862 --> 00:35:34,200 That's Too Conspicuous. Make It The Sunday School Room. 572 00:35:37,202 --> 00:35:39,705 The Sunday School-- 573 00:35:37,202 --> 00:35:39,705 Yeah, And Make It The Side Entrance. 574 00:35:41,239 --> 00:35:43,208 Side Entrance. 575 00:36:04,996 --> 00:36:07,800 Oh, Claire, How Pretty You Look. 576 00:36:04,996 --> 00:36:07,800 Do You Look Beautiful ! 577 00:36:07,833 --> 00:36:11,671 Lovely. 578 00:36:07,833 --> 00:36:11,671 Claire. 579 00:36:12,838 --> 00:36:15,441 Ah, Glad You Could Make It, Claire. 580 00:36:15,474 --> 00:36:18,777 - 'Course You Know All The Girls. - Of Course. Hi. 581 00:36:18,809 --> 00:36:22,181 Hi. [ Softly ] I'll Get You For This. 582 00:36:22,213 --> 00:36:24,849 Now Will You Explain What We're All Here For, Reverend ? 583 00:36:27,520 --> 00:36:31,155 You All Realize That New Campton Is In Trouble. 584 00:36:31,188 --> 00:36:34,250 There Are Some Men In Town That Need Our Help. 585 00:36:34,590 --> 00:36:36,280 Our Help ? 586 00:36:34,590 --> 00:36:36,280 Why Us ? 587 00:36:36,610 --> 00:36:39,298 Because I Think You're Game And Can Keep Your Mouth Shut. 588 00:36:39,331 --> 00:36:43,202 Keep Our Mouths Shut ? Let Me Out Of Here. 589 00:36:44,936 --> 00:36:47,172 I'm Expecting-- 590 00:36:47,204 --> 00:36:49,173 [ Clears Throat ] Sorry. 591 00:36:49,206 --> 00:36:51,242 Excuse Us. 592 00:36:52,476 --> 00:36:54,480 [ Rosie ] Who Was That ? 593 00:36:52,476 --> 00:36:54,480 Just A Minute. 594 00:36:56,248 --> 00:36:58,182 What's With The Broads ? 595 00:36:58,215 --> 00:37:01,185 I Talked To Over 20 Men. No Takers. 596 00:37:01,219 --> 00:37:05,124 They Don't Want To Make Waves. 597 00:37:01,219 --> 00:37:05,124 So You Got Ladies Instead, Reverend ? 598 00:37:05,289 --> 00:37:08,460 - It's Either Those Ladies Or Nothing. - You Made The Wrong Choice. 599 00:37:08,492 --> 00:37:10,929 No, I Don't Think So. At Least Talk To Them. 600 00:37:10,961 --> 00:37:15,000 Me, Talk ? Do They Know Why They're Here ? 601 00:37:15,320 --> 00:37:18,903 I, Uh, Thought I'd Let You Handle That. 602 00:37:15,320 --> 00:37:18,903 No, Don't Open The Door. 603 00:37:18,936 --> 00:37:23,775 Uh, Ladies, Uh, These Are The Gentlemen I Told You About. 604 00:37:23,942 --> 00:37:26,311 Oh, How Do You Do ? 605 00:37:26,344 --> 00:37:28,981 [ Tom ] Hello. 606 00:37:26,344 --> 00:37:28,981 They Work For The Government. 607 00:37:29,140 --> 00:37:33,952 This Is Marv Fogelman And Tom... Voorhees. 608 00:37:29,140 --> 00:37:33,952 Voorhees. 609 00:37:37,188 --> 00:37:39,324 [ Marv ] Uh, What He Means, Uh, 610 00:37:39,356 --> 00:37:44,195 We're, Uh, Special Investigators For The, Uh, Treasury Department. 611 00:37:44,228 --> 00:37:46,197 We're Looking For People... 612 00:37:46,231 --> 00:37:50,469 To Do, Uh, Infiltration And Undercover Work... 613 00:37:50,501 --> 00:37:54,472 To Help Us Break Up The Rackets Here In New Campton. 614 00:37:54,505 --> 00:37:57,900 And, Uh, Your Reverend... 615 00:37:57,175 --> 00:38:00,379 Thinks That You Ladies Could Hack It. 616 00:38:00,512 --> 00:38:03,115 [ Nervous Chuckling ] 617 00:38:03,148 --> 00:38:06,385 Have Any Of You Ladies, Uh, 618 00:38:06,550 --> 00:38:08,953 Ever Made A Bet With A Bookie ? 619 00:38:12,157 --> 00:38:17,863 - Ever Played The Numbers ? - No. No, Bingo. We All Play Bingo Friday Nights. 620 00:38:17,896 --> 00:38:19,465 Fridays. 621 00:38:19,630 --> 00:38:22,990 Bingo, Huh ? 622 00:38:22,132 --> 00:38:26,871 Okay, Um, Let's Start From Square One. You See, 623 00:38:27,380 --> 00:38:31,610 Uh, You Would Be, Uh, Expected To, Uh, Go... 624 00:38:31,643 --> 00:38:36,581 Into Established Gambling Joints, See, And Make Bets. 625 00:38:36,947 --> 00:38:40,180 Now, If We Could Get Two Witnesses... 626 00:38:40,500 --> 00:38:42,621 Or If A Federal Officer Is Present When You Make The Bet, 627 00:38:42,653 --> 00:38:44,989 We Could Usually Make It Stick. 628 00:38:45,230 --> 00:38:48,160 Yeah. We Want To Build Airtight Cases Against As Many As We Can. 629 00:38:48,193 --> 00:38:50,296 Then We Lower The Boom, See. 630 00:38:50,461 --> 00:38:53,931 If We Close Down Enough Of Them, Their Bank Dries Up. 631 00:38:53,965 --> 00:38:56,100 Then You Get Your Town Back. 632 00:38:56,340 --> 00:38:58,700 You Mean To Say They Even Have A Bank ? 633 00:38:58,103 --> 00:39:01,874 Well, They Call It "The Bank" Or "The Office." 634 00:39:02,390 --> 00:39:04,610 It's Where All The Money And The Bank Slips Go. 635 00:39:04,643 --> 00:39:07,980 The Big Man In This County Is Max Roca. 636 00:39:09,380 --> 00:39:13,251 Well, Anyhow, That's The Bones Of It. Uh-- 637 00:39:13,284 --> 00:39:16,922 Yeah. Well, Ladies, 638 00:39:16,954 --> 00:39:18,990 What Do You Think ? 639 00:39:21,393 --> 00:39:23,262 I'm In. 640 00:39:23,295 --> 00:39:25,597 They Got Their Hooks Into My Brother-In-Law. 641 00:39:25,630 --> 00:39:30,469 He Can't Quit, And He Can't Get Even. You Bet I'm In. 642 00:39:30,501 --> 00:39:35,340 - If It Keeps Me From Cleaning The Oven, I'm Game. - I'm Free On Mondays. 643 00:39:35,373 --> 00:39:39,577 I Could Change My Exercise Class To Wednesday And Take Macrame On Thursday. 644 00:39:39,945 --> 00:39:42,882 I'd Like To Do My Part For The Government. 645 00:39:43,470 --> 00:39:46,183 However, Do You Have Provisions For Baby-Sitting ? 646 00:39:46,217 --> 00:39:50,355 Baby-Sitting ? Lady, This Is-- 647 00:39:50,387 --> 00:39:53,491 This Is Tom's Department. 648 00:39:53,525 --> 00:39:56,950 Tom Will Answer All Your Questions. 649 00:39:53,525 --> 00:39:56,950 Aw, Marv. 650 00:39:56,260 --> 00:39:58,496 Anything You Want-- 651 00:39:56,260 --> 00:39:58,496 [ Ladies Chattering ] 652 00:39:58,530 --> 00:40:02,601 I'm Delighted To Meet You. What About Guns ? 653 00:40:02,967 --> 00:40:04,536 No. No Guns. 654 00:40:04,568 --> 00:40:07,105 I'd Rather You Didn't Tell Anybody. 655 00:40:07,137 --> 00:40:09,607 Think About It. 656 00:40:09,641 --> 00:40:12,344 Who Would Suspect A Bunch Of Ding-A-Ling Dames ? 657 00:40:24,210 --> 00:40:27,393 [ Wolf Whistles, Horn Honking ] 658 00:40:45,510 --> 00:40:48,146 After All, It's Your Home, Howard. 659 00:40:48,179 --> 00:40:50,215 We Can Put A Cot In Your Room. 660 00:40:50,248 --> 00:40:53,318 It's Foolish To Be Buying A House When You Don't Know If It's Going To Work Out. 661 00:40:53,351 --> 00:40:55,519 It'll Work Out Just Fine, Mother. 662 00:40:55,552 --> 00:40:58,356 Jane-- Jane's A Wonderful Girl. 663 00:40:58,556 --> 00:41:02,394 Then What's She Doing Going... In There ? 664 00:41:07,798 --> 00:41:10,235 How's Tricks ? 665 00:41:07,798 --> 00:41:10,235 Huh ? 666 00:41:10,268 --> 00:41:12,269 How's Tricks ? 667 00:41:12,302 --> 00:41:16,173 Oh. Fine. [ Chuckling ] 668 00:41:16,206 --> 00:41:18,777 Um, I'll Have A Margarita. 669 00:41:18,809 --> 00:41:21,380 One Margarita Coming Up. 670 00:41:21,545 --> 00:41:26,180 Uh, Bartender, Uh, Put That On My Tab. 671 00:41:26,150 --> 00:41:28,619 Well, Thank You. 672 00:41:28,652 --> 00:41:31,322 My Pleasure. 673 00:41:28,652 --> 00:41:31,322 Aren't You Sweet ? 674 00:41:31,489 --> 00:41:33,425 How Am I Doing ? 675 00:41:33,458 --> 00:41:36,762 You Live In, Uh, New Campton ? 676 00:41:33,458 --> 00:41:36,762 Oh, All My Life. 677 00:41:36,795 --> 00:41:39,764 You From Out Of Town ? 678 00:41:36,795 --> 00:41:39,764 Minneapolis. 679 00:41:39,797 --> 00:41:43,134 We Put Out A Line Of Gaskets For Diesel Engines. 680 00:41:43,300 --> 00:41:45,202 Isn't That Exciting ? 681 00:41:45,235 --> 00:41:47,571 Let's Not Overdo It. 682 00:41:45,235 --> 00:41:47,571 Oh. 683 00:41:47,605 --> 00:41:51,208 Um, Today's My Birthday. 684 00:41:51,242 --> 00:41:55,313 I'm 28 Years Old. 685 00:41:51,242 --> 00:41:55,313 Congratulations. 686 00:41:55,346 --> 00:41:57,682 - Thank You. - Here You Are. One Margarita. 687 00:41:57,815 --> 00:41:59,784 Thank You Very Much. 688 00:41:59,818 --> 00:42:02,254 Oh, Um, I'm Sorry. Excuse Me. 689 00:42:02,286 --> 00:42:05,256 I, Uh, Want To Buy A Number. 690 00:42:05,289 --> 00:42:09,527 I Want To Put, Uh, Ten Bucks On Number 281. 691 00:42:09,561 --> 00:42:11,730 That's One To Grow On. 692 00:42:11,762 --> 00:42:14,365 Ten Bucks On 28-- 693 00:42:11,762 --> 00:42:14,365 Jane ! 694 00:42:14,398 --> 00:42:18,403 - Howard ! - What Are You Doing In Here ? 695 00:42:18,536 --> 00:42:23,750 Uh, I Was, Uh-- [ Clears Throat ] Having A Little Refreshment. 696 00:42:23,108 --> 00:42:25,777 Oh, Is That What They Call It These Days ? 697 00:42:25,809 --> 00:42:27,813 Ask Her Who The Man Is, Howard. 698 00:42:25,809 --> 00:42:27,813 Who Is-- 699 00:42:27,846 --> 00:42:31,248 - Howard, I'll Call You Later. - Ask Her Who The Man Is, Howard. 700 00:42:31,282 --> 00:42:34,452 - Who Is-- - Howard, I'll Call You Later. 701 00:42:34,485 --> 00:42:39,423 - Who Is That Man ? - It's Just A Guy. 702 00:42:39,456 --> 00:42:42,126 He Bought Me A Drink. Is That A Crime ? 703 00:42:42,159 --> 00:42:45,529 I Told You She Wasn't Right For You In The First Place. 704 00:42:45,563 --> 00:42:49,535 Yes, Mother. Maybe-- Maybe We Should Think It Over, Jane. 705 00:42:49,701 --> 00:42:53,720 - Mm-Hmm. - I'll Call The Church And Talk To Reverend-- 706 00:42:53,204 --> 00:42:55,273 No ! 707 00:42:53,204 --> 00:42:55,273 Oh, Howard. Oh, Why-- 708 00:42:55,306 --> 00:42:59,443 I'm So Sorry. 709 00:42:55,306 --> 00:42:59,443 Oh, Howard, My Baby. Take Your Hands Off Him. 710 00:42:59,476 --> 00:43:02,179 Howie ! 711 00:42:59,476 --> 00:43:02,179 I'm So Sorry. 712 00:43:02,213 --> 00:43:05,818 Why Did You Do That ? 713 00:43:02,213 --> 00:43:05,818 You Brute ! 714 00:43:06,184 --> 00:43:08,720 Howard, Howard, I Can Explain Everything. 715 00:43:08,887 --> 00:43:13,725 I'll Explain It All. I Can Explain It, Howard. 716 00:43:08,887 --> 00:43:13,725 And She Hit Me. 717 00:43:13,891 --> 00:43:18,295 What Do You Mean You Can Explain ? You Know What Kind Of A Person You Are ? 718 00:43:18,329 --> 00:43:21,833 [ Both Arguing ] 719 00:43:21,865 --> 00:43:25,237 [ Claire ] I've Always Wanted To Do Something Like This. 720 00:43:25,402 --> 00:43:28,840 Something That Would Be Interesting, Challenging... 721 00:43:29,173 --> 00:43:31,275 And At The Same Time, A Public Service. 722 00:43:31,309 --> 00:43:33,278 You Know What I Mean, Tom ? 723 00:43:33,411 --> 00:43:36,715 Yes, Ma'am. There's Bootsie's Place. 724 00:43:36,880 --> 00:43:39,583 Ooh, That's, Uh-- 725 00:43:39,617 --> 00:43:42,153 This Is It. 726 00:43:39,617 --> 00:43:42,153 That's Right. 727 00:43:43,688 --> 00:43:46,925 Wait A Minute. What Do I Say ? What Do I Say ? What Is It ? Tell Me Again. 728 00:43:46,958 --> 00:43:49,528 When The Guy Comes Up, You Just Say, "I Want Tickets On These Numbers." 729 00:43:49,561 --> 00:43:52,463 I Want Tickets On These Numbers. 730 00:43:49,561 --> 00:43:52,463 It Doesn't Matter What The Combinations Are... 731 00:43:52,496 --> 00:43:55,166 But No More Than Three Numbers In Any One Group. 732 00:43:55,199 --> 00:43:58,602 When I Come In, I Say I Want Tickets On These Combinations... 733 00:43:55,199 --> 00:43:58,602 I Want A Ticket. 734 00:43:58,635 --> 00:44:01,639 Of Groups Of-- 735 00:43:58,635 --> 00:44:01,639 Why Don't You Just Read It Off The List I Gave You ? 736 00:44:01,806 --> 00:44:04,576 Oh, The List. The List. 737 00:44:12,916 --> 00:44:17,722 Can I Help You ? I Have A Special On "Chrysanthenums." 738 00:44:19,489 --> 00:44:23,427 I Want To Bet A Hundred Groups On These Tickets Of Three. 739 00:44:23,561 --> 00:44:26,731 - What ? - Ah, Oh-- 740 00:44:26,898 --> 00:44:30,568 Oh-- Uh-- Ah-- 741 00:44:30,735 --> 00:44:34,673 It's All Right. I Got It. 742 00:44:30,735 --> 00:44:34,673 Ah, I Want-- 743 00:44:34,706 --> 00:44:39,678 I Want To Bet A Hundred Tickets On This Three Group Combination. 744 00:44:39,710 --> 00:44:41,679 My-- My Wife's A Little Nervous, 745 00:44:41,713 --> 00:44:44,583 Because If She Wins, We're Going On Our Second Honeymoon. 746 00:44:44,615 --> 00:44:46,550 Oh, Yeah. We're-- 747 00:44:46,583 --> 00:44:50,387 A Hundred Dollars On These Numbers. Here. 748 00:44:46,583 --> 00:44:50,387 A Hundred Dollars. Wait. 749 00:44:50,420 --> 00:44:54,192 [ Claire ] Here. 750 00:44:50,420 --> 00:44:54,192 I'll Get Your Copy. 751 00:44:55,492 --> 00:44:57,795 How Did I Do ? 752 00:44:57,829 --> 00:45:00,966 I've, Uh, Never Seen Anything To Top It. 753 00:45:00,998 --> 00:45:05,769 Oh. Uh, If You Lose, Does The Treasury Department Give You Back Your Money ? 754 00:45:05,802 --> 00:45:11,242 I Thought So. Here's Your Order, Lady. 755 00:45:05,802 --> 00:45:11,242 Oh-- 756 00:45:11,409 --> 00:45:15,780 And Next Time Take Your Business Someplace Else. 757 00:45:33,597 --> 00:45:37,702 Did You Have To Wear That ? We Look Like The Bobsey Twins. 758 00:45:38,835 --> 00:45:40,971 Or Triplets. 759 00:45:41,500 --> 00:45:43,608 [ Groans ] 760 00:45:43,641 --> 00:45:46,278 - Did You Make The Bet Yet ? - Shh. 761 00:45:46,311 --> 00:45:49,347 You Got It. 762 00:45:51,382 --> 00:45:53,719 I Got A Tape Recorder. 763 00:45:54,952 --> 00:45:56,888 Is It On ? 764 00:45:54,952 --> 00:45:56,888 No. 765 00:45:56,920 --> 00:45:59,290 Why Don't You Put It On So That It'll Be Running... 766 00:45:59,324 --> 00:46:03,394 When We Make The Bet. 767 00:45:59,324 --> 00:46:03,394 Good Idea. 768 00:46:03,427 --> 00:46:05,864 - [ Recorder Rewinding ] - Not That Way. That's Reverse. 769 00:46:08,320 --> 00:46:09,668 What'll It Be ? 770 00:46:09,701 --> 00:46:11,903 Uh, Coffee. 771 00:46:09,701 --> 00:46:11,903 Coffee. 772 00:46:09,701 --> 00:46:11,903 Figures. 773 00:46:11,936 --> 00:46:14,739 And A Fiver On 268. 774 00:46:14,771 --> 00:46:20,311 My Horoscope Says That Even Numbers Are Going To Be Very Lucky For Me Today. 775 00:46:20,344 --> 00:46:22,780 Fin. 268. 776 00:46:22,813 --> 00:46:25,849 - Did You Get It ? - I Think So. - You Better Make Sure. 777 00:46:25,882 --> 00:46:28,419 [ Click, Music Starts ] 778 00:46:28,452 --> 00:46:30,210 - ♪ [ Continues ] - Shh. 779 00:46:31,588 --> 00:46:35,326 ♪ Oh, Roll Out The Barrel ♪ 780 00:46:35,360 --> 00:46:38,563 ♪ We'll Have A Barrel Of Fun ♪ 781 00:46:38,596 --> 00:46:40,565 Yippee ! 782 00:46:40,597 --> 00:46:44,101 ♪ Roll Out The Barrel ♪ 783 00:46:44,135 --> 00:46:48,940 ♪ We've Got The Blues On The Run ♪ 784 00:46:48,972 --> 00:46:52,911 - ♪ Sing Boom Ta Rar Ra ♪ - Get Outta Here ! 785 00:46:52,943 --> 00:46:56,847 ♪ Ring Out A Song Of Good Cheer ♪ 786 00:46:57,140 --> 00:47:00,751 ♪ Now's The Time To Roll The Barrel ♪ 787 00:47:00,885 --> 00:47:03,822 ♪ For The Gang's All Here ♪ 788 00:47:03,987 --> 00:47:06,791 ♪ Ba Da Da Da Ba Da Da Da ♪ 789 00:47:06,958 --> 00:47:08,827 Delaney Told Me It Was A Blank Tape. 790 00:47:08,860 --> 00:47:12,970 Mrs. Rafferty, We're Fortunate We're Not Dead. 791 00:47:12,130 --> 00:47:15,467 After All, We Don't Even Look Like The Andrews Sisters. 792 00:47:15,599 --> 00:47:17,902 Ladies ! 793 00:47:17,934 --> 00:47:20,438 Ladies ! 794 00:47:20,471 --> 00:47:23,440 Look, There Is No Point In Rehashing It. 795 00:47:23,474 --> 00:47:25,477 We Blew It, All The Way Down The Line. 796 00:47:25,643 --> 00:47:29,447 It Is Over, Done With. It Was A Crazy Idea. 797 00:47:29,480 --> 00:47:32,884 Not Your Fault. I Accept Full Responsibility. 798 00:47:33,500 --> 00:47:35,190 Yeah, Well, I'm Sure We'll Handle It Better Next Time. 799 00:47:35,186 --> 00:47:37,489 We Will. We'll Handle It Better Next Time. 800 00:47:37,521 --> 00:47:39,857 Next Time ? What Next Time ? 801 00:47:39,891 --> 00:47:43,940 The Way They Fixed It, Serpico Couldn't Get In One Of Those Joints. 802 00:47:43,126 --> 00:47:45,829 Well, What About In A Couple Of Weeks When Things Cool Down ? 803 00:47:45,862 --> 00:47:49,000 Couple Of Weeks. They Won't Even Know Us In A Couple Of Weeks. 804 00:47:49,132 --> 00:47:52,436 Thanks, But No Thanks. 805 00:47:52,469 --> 00:47:55,973 Hey, Just Because We Made A Couple Of Goofs, You're Not Gonna Bench Us. 806 00:47:56,700 --> 00:47:58,976 We're Not Out Of The Ball Game Yet. 807 00:47:56,700 --> 00:47:58,976 I Agree. 808 00:47:59,143 --> 00:48:02,914 Frankly, I'd Like To Stick It To 'Em Good. 809 00:48:02,947 --> 00:48:06,718 What Did You Have In Mind, Tiger ? 810 00:48:02,947 --> 00:48:06,718 Well, I Don't Know. 811 00:48:06,751 --> 00:48:09,860 I Have An Idea. 812 00:48:09,454 --> 00:48:12,590 Uh, Why Don't We Go After That Bank You Told Us About ? Yes ? 813 00:48:12,623 --> 00:48:15,760 You Said If They Dried Up The Bank, They'd Go Out Of Town. 814 00:48:15,893 --> 00:48:17,829 Whoa, Whoa, Whoa, Whoa. 815 00:48:17,862 --> 00:48:21,532 Now, Look, You're A Gung Ho Bunch Of Dames. I Like That. 816 00:48:21,565 --> 00:48:25,736 But It Takes Professionals Years To Find A Bank, If They're Lucky. 817 00:48:25,869 --> 00:48:30,400 There Is No Way That Five Inexperienced Ladies-- 818 00:48:25,869 --> 00:48:30,400 Oh ! 819 00:48:30,740 --> 00:48:33,577 Capable As You Are-- Are Gonna Find Their Bank. 820 00:48:33,610 --> 00:48:37,614 Why Not ? Who'd Ever Suspect Us Of Following Them ? 821 00:48:37,648 --> 00:48:39,651 Following Them ? 822 00:48:39,684 --> 00:48:43,210 Lady, When Those Pickup Men Are Carrying Slips And Money, 823 00:48:43,153 --> 00:48:45,456 They're Checking For Tails All The Way. 824 00:48:45,623 --> 00:48:47,891 I Mean, You Would Need Your Expert Drivers, 825 00:48:47,925 --> 00:48:49,928 You Would Need Your Code Names, 826 00:48:49,960 --> 00:48:52,663 You Would Need Your Radio-Equipped Cars For Switch-Offs. 827 00:48:52,697 --> 00:48:54,599 We Got The Drivers. We Got The Cars. 828 00:48:54,632 --> 00:48:58,536 First Of All, My Department Would Never Spring For It. So Forget It. 829 00:48:58,568 --> 00:49:02,673 I Will Spring For The Radios, If You All Would Like To Use Them. 830 00:49:02,706 --> 00:49:04,741 Claire, That's Terrific. 831 00:49:04,775 --> 00:49:07,913 So ? 832 00:49:04,775 --> 00:49:07,913 Yeah. 833 00:49:04,775 --> 00:49:07,913 How About It ? 834 00:49:08,120 --> 00:49:12,616 - Marv, Give Us A Chance. - Why Not ? 835 00:49:14,719 --> 00:49:17,856 I Don't Know. It's Like Chicken Soup. 836 00:49:17,889 --> 00:49:22,693 It Won't Do Any Good, But It Couldn't Hurt. 837 00:49:22,726 --> 00:49:24,695 [ Women Screaming Excitedly ] 838 00:49:24,728 --> 00:49:27,531 I Guess ! 839 00:49:27,565 --> 00:49:29,900 [ Radio Whining ] 840 00:49:31,168 --> 00:49:33,738 This Is Home Plate Calling All Units. 841 00:49:33,771 --> 00:49:37,575 [ Women Talking At Once ] 842 00:49:37,608 --> 00:49:39,878 Hold It ! Hold It ! 843 00:49:39,911 --> 00:49:43,615 I Told Youse, You Can Only Talk One At A Time. 844 00:49:43,648 --> 00:49:46,585 Uh, Phantom Fox. 845 00:49:46,751 --> 00:49:51,956 Uh, Max And I Are Watching Freddie, Uh, Two Fingers Snooker Parlor, And, Uh, 846 00:49:51,989 --> 00:49:56,927 I Expect To Be Murdered Any Minute. 847 00:49:57,940 --> 00:50:01,231 If That Should Happen, Would Somebody Please Contact Alfredo ? 848 00:50:01,264 --> 00:50:03,268 He Does My Hair. 849 00:50:03,300 --> 00:50:06,971 Ten-Four. 850 00:50:03,300 --> 00:50:06,971 [ Delaney ] Five Dames Ain't Ever Gonna Find No Bank. 851 00:50:07,300 --> 00:50:09,606 We'll Be Lucky If They Don't Get Us All Killed. 852 00:50:09,639 --> 00:50:13,176 If You Want Me Honest Opinion, It's A Wild-Duck Chase. 853 00:50:13,210 --> 00:50:15,746 Who-- Who-- Who Is That ? 854 00:50:15,780 --> 00:50:18,950 It Sounds Like Delaney Rafferty. Blarney Stone, 855 00:50:18,983 --> 00:50:23,288 The Whole Idea Is That They'd Be Less Suspicious With Women Following Them. 856 00:50:23,320 --> 00:50:26,824 I Know. I Know. But I Can't Drive, Reverend. 857 00:50:26,856 --> 00:50:29,927 [ Chuckling ] 858 00:50:26,856 --> 00:50:29,927 And You'll Never Recognize Delaney. 859 00:50:29,960 --> 00:50:32,620 Don't Use My Name, I Told Ya. 860 00:50:32,960 --> 00:50:34,650 If It Got Out What I Was Doing, 861 00:50:34,970 --> 00:50:37,902 I'd Be Spending The Night In The River, That's What. Them Guys Play For Keeps. 862 00:50:38,680 --> 00:50:41,605 [ Man On Radio ] Today's Cooking Corner Recipe Is A Fantasy All Of Us Know. 863 00:50:41,639 --> 00:50:45,577 It's Called Fairy Queen Pudding. Mmm. 864 00:50:45,610 --> 00:50:47,745 First You Prepare Four Egg Whites. 865 00:50:47,777 --> 00:50:50,314 [ Man Continuing ] 866 00:50:54,500 --> 00:50:56,286 [ Jane ] June Bride. 867 00:50:56,320 --> 00:51:00,625 There's A Man Leaving Big Chin's With A Paper Bag. 868 00:51:00,791 --> 00:51:04,963 This Could Be The Pickup Man. Describe The Suspect, Please. 869 00:51:05,128 --> 00:51:07,798 Brown Pants And A Blue Jacket... 870 00:51:07,831 --> 00:51:11,340 With Red And White Stripes Down The Sleeves. 871 00:51:11,680 --> 00:51:13,137 I Think It's A Polyester. 872 00:51:13,170 --> 00:51:15,606 June Bride, What Is He Doing Now ? 873 00:51:15,639 --> 00:51:18,141 I Don't Know. He's Gone. He Drove Off. 874 00:51:18,175 --> 00:51:21,179 Follow Him ! 875 00:51:18,175 --> 00:51:21,179 All Right. Don't Shout. 876 00:51:21,211 --> 00:51:25,916 Of All The Dumb, Stupid Broads ! My Acid Is Flowing. 877 00:51:28,180 --> 00:51:31,121 June Bride, Uh, Could You Describe The Car ? 878 00:51:33,190 --> 00:51:35,760 Yes. It Was Olive Green. 879 00:51:35,793 --> 00:51:38,963 No, Maybe It Was More Avocado. 880 00:51:38,996 --> 00:51:43,166 Well, It Was Lighter Than A Forest Green But Not As Bright As Kelly Green. 881 00:51:43,199 --> 00:51:45,836 I Think We Better Stick With Avocado. 882 00:51:46,300 --> 00:51:49,907 Try To Locate The Car, And Hurry ! 883 00:51:46,300 --> 00:51:49,907 Please. 884 00:51:49,940 --> 00:51:51,976 [ Marv ] Please. 885 00:51:52,143 --> 00:51:55,120 I See Him. He's Driving A Plymouth. 886 00:51:55,450 --> 00:51:58,750 He's On Lexington. 887 00:51:55,450 --> 00:51:58,750 Okay, Okay. Beautiful. That's Good. 888 00:51:58,782 --> 00:52:01,652 - Which Way On Lexington ? - Towards That New Boutique. 889 00:52:01,818 --> 00:52:04,210 She's Trying To Kill Me. 890 00:52:01,818 --> 00:52:04,210 I Think She Means East. 891 00:52:04,540 --> 00:52:07,224 I'm Getting Stopped By A Red Light. Am I Allowed To Run It ? 892 00:52:07,257 --> 00:52:12,195 - No, No. Stop. - Marv, Kiddie Car Could Probably Pick Him Up. 893 00:52:12,228 --> 00:52:15,365 Kiddie Car, Come In. Please ! 894 00:52:15,398 --> 00:52:19,703 [ Mrs. Simms ] Oh. Um-- Um, Hello. 895 00:52:19,737 --> 00:52:21,773 Uh, Excuse Me. 896 00:52:21,806 --> 00:52:25,430 All Right, All Right, Toby, Give Betty Back Her Creepy Crawlers. 897 00:52:25,760 --> 00:52:27,711 Toby, They're Her Creepy Crawlers. 898 00:52:27,744 --> 00:52:29,681 Hold The Line. 899 00:52:29,713 --> 00:52:33,985 Toby, You Have Your Ray Gun. You Don't Need Her Creepy Crawlers. 900 00:52:34,150 --> 00:52:39,123 Marvin, Will You Tell Toby To Give Betty Back Her Creepy Crawlers. 901 00:52:39,155 --> 00:52:44,328 I Will, If You'll Go To Lexington And Look For A Green Plymouth, And Hurry. 902 00:52:44,461 --> 00:52:46,898 I Can't. I'm Not Anywhere Near There. 903 00:52:46,931 --> 00:52:48,465 You're Supposed To Be. 904 00:52:48,498 --> 00:52:53,700 I Was, But I Forgot Today Was My Day To Pick Up The Cobras. 905 00:52:53,103 --> 00:52:55,372 - Pick Up What ? - The Cobras. 906 00:52:55,739 --> 00:52:57,808 They're Six And Two On The Season. 907 00:52:57,842 --> 00:53:01,746 If They Take The Tigers, They're A Cinch For The Play-Offs. 908 00:53:01,778 --> 00:53:05,750 How Long Will It Take You To Get To Lexington And High Street ? 909 00:53:05,916 --> 00:53:07,818 We Can Leave... 910 00:53:07,851 --> 00:53:12,560 Just As Soon As The Shortstop Gets Out Of The Boys Room. 911 00:53:12,880 --> 00:53:14,224 Tell Them All To Go Home. Forget It. It's All Over. 912 00:53:14,257 --> 00:53:18,730 Listen, Marv, If He Stays East On Lexington, Clunker Could Pick Him Up. 913 00:53:18,862 --> 00:53:21,198 Clunker ? 914 00:53:21,331 --> 00:53:24,469 Have We Had That One Yet ? 915 00:53:21,331 --> 00:53:24,469 Not Yet. 916 00:53:29,720 --> 00:53:32,909 - Clunker, Are You There ? - Ready To Go. 917 00:53:32,943 --> 00:53:34,912 Good. 918 00:53:34,945 --> 00:53:40,318 - Could You Go To Lexington And Look For A Green Plymouth ? - On My Way. 919 00:53:40,351 --> 00:53:42,287 She's Going. 920 00:53:42,452 --> 00:53:45,956 [ Engine Not Starting ] 921 00:53:45,989 --> 00:53:49,459 Come On, You Rare Beauty. 922 00:53:49,492 --> 00:53:54,833 Clunker, The Driver Is Wearing A Blue Jacket With Red And White Stripes. 923 00:53:56,300 --> 00:53:58,970 Gotcha. Come On, Baby. 924 00:53:59,300 --> 00:54:00,805 We Gotta Take A Hike. 925 00:54:09,790 --> 00:54:12,216 Gotta Help Auntie Cleo. That's A Precious Lamb. 926 00:54:12,248 --> 00:54:15,180 Yes, Indeed. Good Boy. Good Boy. Good Boy. 927 00:54:15,186 --> 00:54:17,388 [ Baby Crying ] 928 00:54:15,186 --> 00:54:17,388 Yes, Yes, Yes. Here You Are. Here You Are. 929 00:54:17,554 --> 00:54:21,858 This Your Car ? 930 00:54:17,554 --> 00:54:21,858 No, Sir. It Belongs To Classic Used Cars. 931 00:54:21,891 --> 00:54:25,462 My Husband Works There. 932 00:54:21,891 --> 00:54:25,462 I See. Uh, Didn't You See The Sign ? 933 00:54:25,496 --> 00:54:29,200 Oh, Boy. 934 00:54:25,496 --> 00:54:29,200 May I See Your Operator's License, Please ? 935 00:54:31,202 --> 00:54:33,538 Here You Are, Sir. 936 00:54:31,202 --> 00:54:33,538 Thank You. 937 00:54:46,150 --> 00:54:48,952 Watch It, Lady. Watch It. Watch It. 938 00:54:56,327 --> 00:54:57,428 I Got Him. 939 00:54:56,327 --> 00:54:57,428 Good. 940 00:54:57,594 --> 00:54:59,496 He's Not On Lexington. He's On King Street. 941 00:54:59,530 --> 00:55:03,101 I'm Right Beside Him. 942 00:54:59,530 --> 00:55:03,101 Does He Still Have The Bag, Clunker ? 943 00:55:08,380 --> 00:55:10,842 Clunker, Does He Still Have The Bag ? Answer. 944 00:55:11,909 --> 00:55:13,577 Clunker, Answer. 945 00:55:13,943 --> 00:55:15,980 I Can't See. 946 00:55:16,112 --> 00:55:20,984 - Go To Sleep For Mama. Nice Baby. - What's With "Go To Sleep" ? 947 00:55:21,117 --> 00:55:23,920 Can You At Least Get The License Number ? 948 00:55:23,954 --> 00:55:27,358 - Hey, You, Lady ! - Clunker, What Are You Doing ? 949 00:55:27,391 --> 00:55:30,610 Will You Give Us The License Number ? 950 00:55:30,940 --> 00:55:33,396 Now, You Listen To Me. You Keep Quiet Till I Tell You, You Hear ? 951 00:55:33,429 --> 00:55:37,367 Or You'll Wish You Had. 952 00:55:33,429 --> 00:55:37,367 That's No Way To Talk To That Infant. 953 00:55:37,501 --> 00:55:39,470 Butt Out, Lady. 954 00:55:37,501 --> 00:55:39,470 [ Gasps ] 955 00:55:39,503 --> 00:55:41,372 [ Officer ] Hey ! Hey ! 956 00:55:43,507 --> 00:55:47,378 Hey, Lady, I Could Cite You For Evading Arrest. 957 00:55:49,450 --> 00:55:51,582 And If That Piece Of Junk Isn't Moved In Five Minutes, 958 00:55:51,949 --> 00:55:54,619 I'm Gonna Have It Towed Away And Impounded. 959 00:55:54,985 --> 00:55:56,988 You Got Yourself A Deal. 960 00:56:04,193 --> 00:56:07,630 I Lost Him For A Moment, Home Plate, But I Got Him Now. 961 00:56:07,970 --> 00:56:11,369 He's Coming Out Of A Market, And He's Driving North On Crown Street. 962 00:56:11,534 --> 00:56:15,205 - Good. Stay With Him. - Can't Do It, Home Plate. 963 00:56:15,239 --> 00:56:17,407 I'm Out Of Gas. 964 00:56:17,440 --> 00:56:20,110 - What ? - Give It To Phantom Fox. 965 00:56:20,143 --> 00:56:23,113 [ Marv ] Phantom Fox, He's Coming Your Way. Move Out. 966 00:56:23,280 --> 00:56:28,653 With Pleasure. 967 00:56:23,280 --> 00:56:28,653 [ Engine Starts, Horn Honks ] 968 00:56:56,179 --> 00:56:59,549 Got Him, Home Plate. He Stopped At The Park. 969 00:56:59,583 --> 00:57:02,586 He's Heading Toward A Man On A Picnic Table. 970 00:57:02,619 --> 00:57:04,956 He's Sitting At The Picnic Table. 971 00:57:04,989 --> 00:57:08,492 Watch Him, Phantom Fox. Every Move. 972 00:57:09,994 --> 00:57:13,297 He Has A Bag. He's Reaching Inside The Bag. 973 00:57:13,329 --> 00:57:17,670 He's Taking Out A... Sandwich. 974 00:57:19,536 --> 00:57:24,208 He Threw The Bag Away In The-- In The Garbage. 975 00:57:30,114 --> 00:57:32,500 [ Man Over P.A. ] Mr. Martin, Please. 976 00:57:32,215 --> 00:57:35,353 Check Okay On Register Number Six. 977 00:57:35,385 --> 00:57:37,355 Hi, Mom ! 978 00:57:35,385 --> 00:57:37,355 Hi ! Hi ! 979 00:57:37,387 --> 00:57:40,523 Hi. 980 00:57:37,387 --> 00:57:40,523 Why Are You Buying So Much Cheerios ? 981 00:57:40,556 --> 00:57:43,360 I'm Not. What Do You Know About Shopping ? 982 00:57:43,527 --> 00:57:45,396 Go-- Go Find Your Little Sister. 983 00:57:45,429 --> 00:57:47,465 Can We Get Some Ice Cream ? 984 00:57:47,498 --> 00:57:51,469 Ah, Yes. Don't Bother Mommy Now. 985 00:57:47,498 --> 00:57:51,469 [ Both ] Thanks, Mom ! 986 00:57:51,635 --> 00:57:53,403 Excuse Me. 987 00:58:02,713 --> 00:58:05,216 He's Still At The Magazine Stand. 988 00:58:05,382 --> 00:58:08,520 Just Be Patient. This Is Where We Blew It Yesterday. 989 00:58:10,860 --> 00:58:13,356 He Keeps Checking His Watch And Looking Out The Window. 990 00:58:13,389 --> 00:58:16,527 The Other Guy Must Be Late. Keep Watching Him ! 991 00:58:25,168 --> 00:58:27,270 There's Another Man Who Came In With A Paper Bag. 992 00:58:27,403 --> 00:58:30,240 This Could Be A Pass. Everybody Stay Awake. 993 00:58:39,817 --> 00:58:43,586 They Did It. They Did It. They Switched Bags. They're Leaving. 994 00:58:43,619 --> 00:58:45,623 Okay. Follow Him. 995 00:58:45,789 --> 00:58:48,526 - Follow Him ? Which One ? - The One With The Bag ! 996 00:58:48,559 --> 00:58:51,763 - They Both Have Bags. - The Newer One With The Old Bag. 997 00:58:52,960 --> 00:58:54,831 Oh, Uh, Yes. He's On His Way Out The Door, 998 00:58:54,864 --> 00:58:58,499 And He Has A Plaid Shirt On. 999 00:58:57,534 --> 00:58:59,537 [ Jane ] I See Him ! 1000 00:58:59,570 --> 00:59:02,106 Subject Is A Male Caucasian About, I Don't Know, 5'8, 1001 00:59:02,139 --> 00:59:04,108 Sandy Hair And A Little Paunchy. 1002 00:59:04,141 --> 00:59:06,376 He's Getting Into A Little White Car. 1003 00:59:06,409 --> 00:59:11,214 All Units, Plan "A." Look For A Little, Uh, White Car. 1004 00:59:11,248 --> 00:59:13,217 [ Starts Engine ] 1005 00:59:48,152 --> 00:59:51,255 He's Turning Right On Danny. Danny Avenue. 1006 00:59:51,288 --> 00:59:53,523 Stay With Him. Stay With Him. 1007 01:00:00,764 --> 01:00:05,135 - He's Speeding Up, Home Plate. - You're Burned. You're Burned. Peel Off ! 1008 01:00:05,168 --> 01:00:07,471 Peel Off ! Peel Off ! 1009 01:00:07,637 --> 01:00:10,641 Who's Got Him ? Who's Got Him ? 1010 01:00:10,673 --> 01:00:13,576 Not I, Home Plate. I Peeled Off As Instructed. 1011 01:00:13,610 --> 01:00:15,378 Not Me. I Peeled Off. 1012 01:00:15,411 --> 01:00:17,714 [ Rosie ] We Did Like You Told Us. 1013 01:00:15,411 --> 01:00:17,714 [ Cleo ] Me Too ! 1014 01:00:17,880 --> 01:00:21,418 I Just Peeled Off. 1015 01:00:17,880 --> 01:00:21,418 They All Peeled Off ? 1016 01:00:24,554 --> 01:00:27,457 I Got Him ! I Got Him ! 1017 01:00:27,623 --> 01:00:30,594 Break For Phantom Fox. Suspect In View. 1018 01:00:30,760 --> 01:00:34,331 Rear View. 1019 01:00:30,760 --> 01:00:34,331 [ Marv ] Phantom Fox, Where Are You Located ? 1020 01:00:34,364 --> 01:00:38,302 I'm On-- I'm On 4th Street. He's Right Behind Me. 1021 01:00:38,335 --> 01:00:40,271 All Right, Now. Now, Listen. 1022 01:00:40,304 --> 01:00:43,307 Listen, Slow Down, Let Him Pass You And Stay With Him. 1023 01:00:45,576 --> 01:00:49,547 He's Turn-- He Turned Down The Alley, Down On Jefferson. 1024 01:00:49,579 --> 01:00:52,250 That's All Right. Turn Around And Go Back. 1025 01:00:52,416 --> 01:00:54,418 She Can't Turn, Marv. That's A One-Way Street. 1026 01:00:54,585 --> 01:00:57,188 Phantom Fox, We'll Give You Instructions. You Can't Turn. 1027 01:00:57,288 --> 01:01:00,391 I Can't Back Up Either. Well, I'll Try. 1028 01:01:00,423 --> 01:01:02,559 [ Tires Screeching ] 1029 01:01:02,693 --> 01:01:04,695 [ Horns Honking ] 1030 01:01:20,100 --> 01:01:23,581 There He Is, Down The Alley. I'll Double Back. 1031 01:01:25,449 --> 01:01:28,519 [ Marv ] All Right, That's Good, But Do Not Get Too Close. 1032 01:01:28,552 --> 01:01:30,855 Repeat: Do Not Get Too Close. 1033 01:01:34,590 --> 01:01:36,594 I'm Terribly Sorry. Are You All Right ? 1034 01:01:36,693 --> 01:01:38,795 Look What You Did. Are You Crazy, Lady ? 1035 01:01:38,829 --> 01:01:41,332 [ Marv ] Phantom Fox, What's Happening ? 1036 01:01:41,498 --> 01:01:43,967 [ Mike ] Here, Let Me Have That Thing. 1037 01:01:44,100 --> 01:01:48,239 Phantom Fox, If You've Lost Him, Return To North Avenue For Further-- 1038 01:01:48,271 --> 01:01:52,610 Don't Say North Avenue On The Thing ! They'll Hear You ! 1039 01:01:52,643 --> 01:01:55,878 [ Siren Wailing ] 1040 01:01:55,911 --> 01:01:58,481 I Never Could Stand That Show. 1041 01:02:06,757 --> 01:02:09,326 The Doctor Said Complete Rest And Quiet For A Few Days, 1042 01:02:09,358 --> 01:02:11,328 But You Can Talk To Him. 1043 01:02:17,670 --> 01:02:20,771 Hi, Marv. How Are You Feeling ? 1044 01:02:17,670 --> 01:02:20,771 Wonderful. 1045 01:02:22,806 --> 01:02:25,943 Marv, The Girls And I Were Talking. 1046 01:02:25,976 --> 01:02:28,579 [ Gurgling Sounds ] 1047 01:02:25,976 --> 01:02:28,579 And, Uh, Well, 1048 01:02:28,612 --> 01:02:30,481 They'd Like To Take Another Shot At It. 1049 01:02:30,514 --> 01:02:34,718 Reverend, We Shot At It... Three Times. 1050 01:02:34,751 --> 01:02:37,722 Each Time, It Was A Fiasco. 1051 01:02:34,751 --> 01:02:37,722 [ Gurgling Continues ] 1052 01:02:39,755 --> 01:02:41,658 My Stomach Isn't Up To It. 1053 01:02:41,692 --> 01:02:45,362 Claire Said She'd Get A Radio For My Office At The Church. 1054 01:02:45,394 --> 01:02:47,664 It's Her Money. Get Two. 1055 01:02:47,697 --> 01:02:52,635 Then I'll Tell Them It's Okay To Continue ? 1056 01:02:52,668 --> 01:02:54,504 Tell Them Anything You Want, 1057 01:02:54,670 --> 01:02:57,840 As Long As I Don't Have To Hear It Or Be There. 1058 01:02:57,873 --> 01:02:59,842 [ Sighs ] 1059 01:02:59,876 --> 01:03:02,446 Thanks, Marv. Hope You Feel Better. 1060 01:03:02,478 --> 01:03:05,114 I'll Be In Touch. 1061 01:03:02,478 --> 01:03:05,114 Don't Bother. 1062 01:03:09,385 --> 01:03:11,922 [ Mrs. Simms Over Radio ] Mike, He's Doing Just As You Said, Home Plate. 1063 01:03:11,954 --> 01:03:14,590 He's Coming Back On Raymond. 1064 01:03:14,623 --> 01:03:18,494 He's Stopping. He's Making A Pass... 1065 01:03:18,527 --> 01:03:20,664 To A White Cable Tv Van. 1066 01:03:20,831 --> 01:03:23,467 [ Barking ] 1067 01:03:20,831 --> 01:03:23,467 [ Mike Over Radio ] He Could Be The Collector. 1068 01:03:23,500 --> 01:03:25,869 Let The Car Go. Stay With The Van. 1069 01:03:32,909 --> 01:03:35,846 He's Leaving, And I'm Right Behind Him. 1070 01:03:35,878 --> 01:03:40,160 Now, This Can't Take Very Long, Home Plate. 1071 01:03:40,500 --> 01:03:42,419 It's Karate Day, The Girls Are Having A Recital, 1072 01:03:42,452 --> 01:03:44,889 I'm Having A Tupperware Party In A Half Hour. 1073 01:03:46,880 --> 01:03:48,424 He's Turning Left-- Left On Victory. 1074 01:03:48,458 --> 01:03:52,596 Bruno, Out Of The-- What'll I Do ? Bruno ! Bruno ! 1075 01:03:52,628 --> 01:03:54,931 [ Mike ] Let Him Go. Blarney Stone, You're Near. 1076 01:03:55,970 --> 01:03:57,367 That's Us ! Get Going ! 1077 01:03:57,400 --> 01:04:01,300 It'll Take At Least Ten Minutes From Here. 1078 01:03:57,400 --> 01:04:01,300 Oh, No, It Won't. 1079 01:04:01,360 --> 01:04:04,974 If Ya Can't Drive, Don't Be Touchin' The Wheel ! 1080 01:04:05,700 --> 01:04:07,810 We're Takin' A Little Shortcut. 1081 01:04:07,844 --> 01:04:11,581 [ Mike ] Blarney Stone, Where Is He ? Do You Copy ? 1082 01:04:11,614 --> 01:04:13,983 Blarney Stone, Have You Spotted Him ? 1083 01:04:14,160 --> 01:04:15,985 [ Knocking ] 1084 01:04:16,180 --> 01:04:18,855 - Where Are You ? - Don't Ask ! 1085 01:04:18,889 --> 01:04:22,260 [ Horn Blaring ] 1086 01:04:18,889 --> 01:04:22,260 [ Man ] Get Off The Track ! 1087 01:04:22,159 --> 01:04:24,394 Don't Yell At Me ! 1088 01:04:22,159 --> 01:04:24,394 Who Do You Think You Are ? 1089 01:04:24,527 --> 01:04:28,398 [ Yelling Continues ] 1090 01:04:28,565 --> 01:04:31,100 All Units, We Lost Him. Come On In. Home Plate Out. 1091 01:04:28,565 --> 01:04:31,100 What Is This ? 1092 01:04:31,340 --> 01:04:34,300 What Are You Doing ? Are You A Minister Or Batman ? 1093 01:04:34,137 --> 01:04:36,472 Look At This. You've Turned This Into A War Room. 1094 01:04:34,137 --> 01:04:36,472 Anne-- 1095 01:04:36,505 --> 01:04:38,908 Sit Down. Sit Down. I've Got Something To Tell You. 1096 01:04:36,505 --> 01:04:38,908 I Didn't Mind About The-- 1097 01:04:38,942 --> 01:04:41,577 Please, Sit Down. 1098 01:04:41,610 --> 01:04:43,980 The Treasury Department Asked Me To Help Them. 1099 01:04:44,146 --> 01:04:46,182 The Treasury Department ? 1100 01:04:46,215 --> 01:04:50,487 They Came To Me. They Need Us. 1101 01:04:46,215 --> 01:04:50,487 Why ? 1102 01:04:50,653 --> 01:04:52,856 Chasing Criminals Has Nothing To Do With You Or North Avenue. 1103 01:04:53,230 --> 01:04:54,858 The Police Are Paid To Do That. 1104 01:04:54,891 --> 01:04:56,793 Oh, The Police. In This Town ? 1105 01:04:54,891 --> 01:04:56,793 Yes. 1106 01:04:56,827 --> 01:05:00,464 Anne, You Said It Yourself. Somebody Has To Do It. 1107 01:05:00,496 --> 01:05:02,865 If The Church Is Not A Moral Force In The Community, 1108 01:05:02,898 --> 01:05:06,103 Then It's Just Another Building With Stained Glass Windows And A Steeple. 1109 01:05:06,135 --> 01:05:09,572 But You Are Meddling In Something Dangerous With All This. 1110 01:05:09,606 --> 01:05:11,575 I Think The Only Thing You're Gonna Accomplish In The End... 1111 01:05:11,608 --> 01:05:13,577 Is-Is Harm To The Church. 1112 01:05:13,610 --> 01:05:15,746 Yes, But They're Actually Making Headway. 1113 01:05:15,911 --> 01:05:19,482 Those Women, In Their Own Crazy Way, Are Giving The Mob Fits. 1114 01:05:19,516 --> 01:05:21,985 If We Can Just Hang In There, We Can Put A Crimp In Their Operation, 1115 01:05:22,152 --> 01:05:24,210 Maybe Stop It Altogether. 1116 01:05:24,540 --> 01:05:26,757 We Get Closer Every Day. Today, I Think We Found The Collector. 1117 01:05:26,922 --> 01:05:29,592 You're All Risking Your Lives-- 1118 01:05:29,626 --> 01:05:31,595 Well, That-That's It. 1119 01:05:31,628 --> 01:05:35,666 I'll Have No Part Of Any Of That. I Resign As Your Secretary. 1120 01:05:35,699 --> 01:05:38,869 And I'm Going To Go To The Executive Committee And Tell Them Why. 1121 01:05:39,340 --> 01:05:41,137 - Anne. - What ? 1122 01:05:41,170 --> 01:05:44,507 I Do Understand How You Feel, 1123 01:05:45,608 --> 01:05:47,478 But I Don't Know What Else To Do. 1124 01:05:47,510 --> 01:05:49,547 Give It Up. 1125 01:05:58,588 --> 01:06:00,624 ♪ [ Rock, Indistinct ] 1126 01:06:05,128 --> 01:06:08,198 ♪ We'll Spread The Sound Of Sunday Music ♪ 1127 01:06:08,231 --> 01:06:11,101 ♪ The World Will Rise Up Singing Soon ♪ 1128 01:06:11,134 --> 01:06:15,672 ♪ On Sunday ♪ 1129 01:06:11,134 --> 01:06:15,672 ♪ Pass A Little Love Around ♪ 1130 01:06:15,704 --> 01:06:18,608 ♪ Monday ♪ 1131 01:06:15,704 --> 01:06:18,608 ♪ Pass A Little Love Around ♪ 1132 01:06:18,641 --> 01:06:21,911 ♪ Tuesday Pass A Little Love Around ♪ 1133 01:06:21,945 --> 01:06:25,820 ♪ There's Never Been A Sweeter Sound ♪ 1134 01:06:25,248 --> 01:06:28,952 ♪ Wednesday ♪ 1135 01:06:25,248 --> 01:06:28,952 ♪ Pass A Little Love Around ♪ 1136 01:06:29,850 --> 01:06:32,155 ♪ Thursday ♪ 1137 01:06:29,850 --> 01:06:32,155 ♪ Pass A Little Love Around ♪ 1138 01:06:32,188 --> 01:06:35,526 ♪ Friday, Saturday Sunday Night ♪ 1139 01:06:35,559 --> 01:06:39,960 ♪ We'll Be Heaven Bound ♪ 1140 01:06:39,128 --> 01:06:42,632 ♪ And We'll Be Heaven Bound ♪ 1141 01:06:44,768 --> 01:06:47,170 ♪ [ Organ ] 1142 01:06:51,775 --> 01:06:55,120 ♪ Sing Out Some Sunday Morning Music ♪ 1143 01:06:55,450 --> 01:06:58,480 ♪ Sing Out A Sunday Song ♪ 1144 01:06:58,810 --> 01:07:02,186 ♪ A Wave Of Sunday Morning Music ♪ 1145 01:07:02,318 --> 01:07:05,121 ♪ Building Up And Growing Strong ♪ 1146 01:07:05,155 --> 01:07:09,259 ♪ On Sunday Pass A Little Love Around ♪ 1147 01:07:09,291 --> 01:07:11,828 ♪ Monday Pass A Little Love Around ♪ 1148 01:07:11,961 --> 01:07:15,632 ♪ Tuesday Pass A Little Love Around ♪ 1149 01:07:15,664 --> 01:07:18,635 ♪ There's Never Been A Sweeter Sound ♪ 1150 01:07:18,802 --> 01:07:22,239 ♪ Wednesday Pass A Little Love Around ♪ 1151 01:07:22,606 --> 01:07:25,342 ♪ Thursday Pass A Little Love Around ♪ 1152 01:07:25,375 --> 01:07:29,120 ♪ Friday, Saturday Sunday Night ♪ 1153 01:07:29,450 --> 01:07:31,782 ♪ And We'll Be Heaven Bound ♪ 1154 01:07:31,815 --> 01:07:35,351 ♪ And We'll Be Heaven Bound ♪ 1155 01:07:35,385 --> 01:07:41,825 ♪ And We'll Be Heaven Bound ♪ 1156 01:07:54,304 --> 01:07:57,173 Sunday Morning Music. 1157 01:07:54,304 --> 01:07:57,173 [ Woman ] Mm-Hmm. 1158 01:07:59,242 --> 01:08:03,113 For Happy Are The People... 1159 01:08:03,146 --> 01:08:05,849 Whose God Is The Lord. 1160 01:08:03,146 --> 01:08:05,849 Amen ! 1161 01:08:05,882 --> 01:08:09,152 What Are They Trying To Do ? 1162 01:08:05,882 --> 01:08:09,152 Find The Bank, Close Us Down. 1163 01:08:09,184 --> 01:08:12,288 Do They All Work For Hill ? 1164 01:08:09,184 --> 01:08:12,288 One Of 'Em We Know Goes To His Church. 1165 01:08:12,322 --> 01:08:15,626 [ Sighs ] Hill Isn't An Ordinary Guy Off The Streets. 1166 01:08:15,658 --> 01:08:17,760 We Hit Him, The Papers Get In On It, 1167 01:08:17,793 --> 01:08:19,762 The Cops Have To Do A Number. 1168 01:08:19,796 --> 01:08:21,664 Well, They're Slowin' Up The Work, Sir, 1169 01:08:21,831 --> 01:08:25,200 And Things Are Gonna Get Worse If We Don't Do Somethin'. 1170 01:08:25,167 --> 01:08:27,304 Okay. Lean On 'Em. 1171 01:08:43,720 --> 01:08:45,789 I'm Awake. 1172 01:08:45,921 --> 01:08:47,924 Yeah ? 1173 01:08:48,992 --> 01:08:51,194 Hey. 1174 01:08:51,226 --> 01:08:53,764 What's All That About ? 1175 01:08:55,640 --> 01:08:57,201 Did Miss Woods Mean What She Said ? 1176 01:08:58,768 --> 01:09:01,380 Well, She Strikes Me As The Kind Of Person That Does. 1177 01:09:02,271 --> 01:09:04,240 I Mean... 1178 01:09:04,274 --> 01:09:06,276 Are You Really Gonna Lose Your Job ? 1179 01:09:07,210 --> 01:09:09,445 Oh. 1180 01:09:09,479 --> 01:09:11,649 Well, I Certainly Hope Not. 1181 01:09:14,283 --> 01:09:19,355 Dad, Why Don't You Give It Up ? It's Not Your Business. 1182 01:09:19,389 --> 01:09:21,792 Sayeth Carmel. 1183 01:09:23,193 --> 01:09:26,697 Why Can't You Just Be A Minister And A Daddy ? 1184 01:09:29,466 --> 01:09:32,670 Oh, Honey, That's-- 1185 01:09:32,836 --> 01:09:35,239 That's What I'm Trying To Be. 1186 01:09:56,859 --> 01:09:59,261 Help ! Oh, Help, Somebody ! 1187 01:09:59,295 --> 01:10:01,364 Call The Fire Department ! 1188 01:10:01,396 --> 01:10:03,899 Help ! 1189 01:10:03,932 --> 01:10:06,435 Carmel, Call The Fire Department ! 1190 01:10:06,469 --> 01:10:09,773 Are You All Right ? 1191 01:10:06,469 --> 01:10:09,773 Yes ! Call The Fire Department ! 1192 01:10:09,805 --> 01:10:12,241 Hank, Come Here ! Help Me With The Fire Hose ! 1193 01:10:19,448 --> 01:10:21,951 Turn It On ! 1194 01:10:31,226 --> 01:10:33,329 Hey, You, Would You Help Here A Minute ? 1195 01:10:33,363 --> 01:10:35,332 The Rest Of You, Get Back ! 1196 01:10:35,364 --> 01:10:38,234 [ Sirens Wailing ] 1197 01:10:50,546 --> 01:10:52,949 [ Woman Over Radio, Indistinct ] 1198 01:11:04,359 --> 01:11:06,362 I Had No Idea... 1199 01:11:07,896 --> 01:11:09,867 They'd Do This. 1200 01:11:17,439 --> 01:11:19,408 I'm Sorry, Anne. 1201 01:11:27,250 --> 01:11:29,319 It Would Help If You'd Say Something. 1202 01:11:29,351 --> 01:11:31,220 Anything. 1203 01:11:35,925 --> 01:11:37,895 I, Uh-- 1204 01:11:39,362 --> 01:11:41,864 I Was So Wrong. 1205 01:11:44,466 --> 01:11:46,502 So Wrong. 1206 01:11:50,273 --> 01:11:52,509 Mike, Um-- 1207 01:11:57,113 --> 01:11:59,383 I... 1208 01:11:59,548 --> 01:12:02,510 Wanna Fight Them With You. 1209 01:12:28,912 --> 01:12:31,949 [ Mike Over Radio ] Rookie ? 1210 01:12:32,114 --> 01:12:34,650 Rookie, What's Happening ? 1211 01:12:34,684 --> 01:12:37,921 Lost Him, Home Plate. Sorry, Mike. 1212 01:12:41,457 --> 01:12:44,600 [ Kids Chattering ] 1213 01:12:44,920 --> 01:12:46,296 Yuck ! Whose Chili Dog Is This ? 1214 01:12:47,396 --> 01:12:49,399 I Got Him, I Got Him. I'm Right Behind Him. 1215 01:12:49,431 --> 01:12:52,501 [ Mike ] Good, Phantom Fox. Stay With Him, Stay With Him. 1216 01:12:55,470 --> 01:12:57,673 You Dummy ! What Do You Think You're-- 1217 01:12:55,470 --> 01:12:57,673 [ Honking ] 1218 01:12:57,707 --> 01:12:59,977 Watch Out ! 1219 01:13:02,110 --> 01:13:05,349 [ Mike ] Phantom Fox, What's Going On ? 1220 01:13:10,520 --> 01:13:11,921 I Got Cut Off At The Pass. 1221 01:13:11,954 --> 01:13:14,291 [ Rosie ] Get Closer ! Watch Out For That Car ! 1222 01:13:14,323 --> 01:13:16,259 [ Delaney ] Take Your Hands Off The Wheel ! 1223 01:13:18,261 --> 01:13:20,960 There's A Lady ! Look Out ! 1224 01:13:18,261 --> 01:13:20,960 [ Screaming ] 1225 01:13:20,128 --> 01:13:22,164 Look What You Did ! 1226 01:13:22,198 --> 01:13:24,134 [ Jane ] I'm Trying To Stay With Him, Home Plate, 1227 01:13:24,167 --> 01:13:26,136 But He's Really Moving ! 1228 01:13:26,168 --> 01:13:29,720 [ Mike ] Be Careful, June Bride. Be Careful. 1229 01:13:34,543 --> 01:13:37,247 Are You All Right, June Bride ? 1230 01:13:37,412 --> 01:13:40,650 Yes, But I Don't Know What Howard's Gonna Say About His Car. 1231 01:13:42,251 --> 01:13:45,210 We're Turning On Klump Street, And I'm On His Tail. 1232 01:13:45,188 --> 01:13:47,123 [ Mike ] Good Going, Rookie. Hang In There. 1233 01:13:56,765 --> 01:13:59,603 Yahoo ! Not This Time. 1234 01:14:04,474 --> 01:14:06,443 [ Honking ] 1235 01:15:00,529 --> 01:15:02,498 [ Mike ] Where Could He Have Gone To ? 1236 01:15:02,532 --> 01:15:04,634 I Don't Know, But I'm Having Trouble With My Radio Again. 1237 01:15:04,801 --> 01:15:06,669 I'm Coming In. 1238 01:15:06,702 --> 01:15:11,240 When We Don't Pay The Winners Off On Time, They Get Nervous. 1239 01:15:11,274 --> 01:15:15,145 They Think Something's Wrong. Business Falls Off. We Don't Want That. 1240 01:15:15,310 --> 01:15:17,479 They Got Stakeouts On Every Road. 1241 01:15:17,512 --> 01:15:21,283 I Lose One, I Look Back, There's Another One Comin'. 1242 01:15:21,317 --> 01:15:23,286 They Ain't As Easy To Shake As They Used To Be. 1243 01:15:23,319 --> 01:15:27,240 A Bunch Of Church Ladies ? I'm Not Gonna Let A Preacher... 1244 01:15:27,155 --> 01:15:30,920 And Some Ding-A-Ling Dames Ruin Our Business. 1245 01:15:30,259 --> 01:15:33,163 They Get Too Close To This Place, Hit 'Em. 1246 01:15:33,195 --> 01:15:35,465 Yes, Sir. 1247 01:15:43,238 --> 01:15:45,507 Every Time The Collector Has Shaken Us, 1248 01:15:45,541 --> 01:15:47,510 It's Been In Here. 1249 01:15:47,542 --> 01:15:49,412 Then The Bank Must Be In There. 1250 01:15:49,578 --> 01:15:51,680 Probably, But It's Still A Very Big Area. 1251 01:15:51,713 --> 01:15:53,817 It Sure Is. 1252 01:15:51,713 --> 01:15:53,817 Well, He Just Plain Outdrives Us. 1253 01:15:54,149 --> 01:15:57,653 [ Voices Overlapping ] 1254 01:15:57,686 --> 01:16:00,756 Not Necessarily. 1255 01:15:57,686 --> 01:16:00,756 I Don't Know What He Fuels That Crate With. 1256 01:16:00,789 --> 01:16:03,659 Now, He's Obviously Got Something Bigger Than A Stock Engine Under There. 1257 01:16:03,693 --> 01:16:06,630 You Can Say That Again. 1258 01:16:03,693 --> 01:16:06,630 That's Right. 1259 01:16:09,564 --> 01:16:12,802 "Dear Reverend Hill, The General Council... 1260 01:16:13,136 --> 01:16:15,538 "Has Voted Not To Rebuild North Avenue. 1261 01:16:15,570 --> 01:16:20,143 North Avenue Has Served Its Purpose And Will Be Dissolved." 1262 01:16:20,176 --> 01:16:22,445 Well-- 1263 01:16:20,176 --> 01:16:22,445 Dissolved. 1264 01:16:22,478 --> 01:16:26,615 Well, We'll Appeal That. I'll-I'll Call The Presbytery Myself. 1265 01:16:26,649 --> 01:16:28,685 [ Sniffles ] 1266 01:16:30,552 --> 01:16:33,422 "Further, It Is The Intention Of The General Council... 1267 01:16:33,456 --> 01:16:37,761 "To Declare The Pulpit Of North Avenue Vacant. 1268 01:16:37,926 --> 01:16:40,896 "Dr. Rheems And Reverend Wainwright Will Be Joining Me... 1269 01:16:40,930 --> 01:16:43,133 "For The Disposition Of The Real Estate. 1270 01:16:43,166 --> 01:16:47,170 Sincerely Yours, Victor A. Fulton, Presbytery Executive." 1271 01:16:47,203 --> 01:16:49,873 Oh, Mike, I'm So Sorry. 1272 01:16:50,238 --> 01:16:53,442 What Exactly Does That Mean, "Declare The Pulpit Vacant" ? 1273 01:16:54,377 --> 01:16:56,480 It Means He's Fired. 1274 01:17:01,283 --> 01:17:03,385 It Means I've-I've... 1275 01:17:03,418 --> 01:17:05,387 Cost You Your Church. 1276 01:17:14,930 --> 01:17:17,533 ♪ [ Soft Rock On Radio ] 1277 01:17:17,567 --> 01:17:19,735 We Certainly Have Lovely Weather For You Folks. 1278 01:17:19,769 --> 01:17:23,206 Unfortunately, We're Not Here To Enjoy The Weather. 1279 01:17:23,238 --> 01:17:25,274 Has Dr. Fulton Arrived ? 1280 01:17:25,307 --> 01:17:28,145 Oh, Yes. He's With Reverend Hill Right Now. 1281 01:17:32,247 --> 01:17:35,518 [ Static On Radio ] 1282 01:17:32,247 --> 01:17:35,518 There's Certainly A Lot Of Static On Your Radio. 1283 01:17:35,551 --> 01:17:37,454 Yeah. 1284 01:17:41,957 --> 01:17:43,960 [ Gasping ] Oh ! 1285 01:17:43,993 --> 01:17:46,596 [ Switching Channels ] 1286 01:17:43,993 --> 01:17:46,596 Mike ? 1287 01:17:46,628 --> 01:17:50,533 Mike, Answer ! Answer ! 1288 01:17:50,565 --> 01:17:54,269 Glen Park Church Is Over Five Miles From Here, And-- 1289 01:17:50,565 --> 01:17:54,269 [ Radio Beeping ] 1290 01:17:54,302 --> 01:17:56,338 What's That Beeping Noise ? 1291 01:17:56,505 --> 01:17:59,742 Oh-- Oh, That's A Radio I Use For Emergencies. 1292 01:17:59,774 --> 01:18:03,912 And, You Know, Transportation Will Be A Real Problem For Some Of Our Older Members. 1293 01:18:03,945 --> 01:18:07,216 Hadn't You Better Answer That ? 1294 01:18:03,945 --> 01:18:07,216 I-I-- Oh, Sure. 1295 01:18:11,720 --> 01:18:14,256 [ Chuckles ] 1296 01:18:14,289 --> 01:18:17,260 [ Clears Throat ] Reverend Hill Speaking. 1297 01:18:17,426 --> 01:18:20,730 Mike, Hi. I Think I Found The Missing Link. 1298 01:18:20,762 --> 01:18:23,966 I'm Tailing A Camper South On Airport. 1299 01:18:24,000 --> 01:18:29,471 Uh, Could We Discuss This At A More Propitious Time ? I'm In Conference Just Now. 1300 01:18:29,505 --> 01:18:31,373 No, This Won't Wait ! 1301 01:18:31,539 --> 01:18:34,344 I'm Positive This Is The Collection Van Disguised As A Camper, 1302 01:18:34,377 --> 01:18:37,680 Because The Motor Is Giving Over The Same Static Over The Radio. 1303 01:18:37,712 --> 01:18:40,916 Can't You Hear It ? 1304 01:18:37,712 --> 01:18:40,916 [ Mike ] That's Hardly Conclusive. 1305 01:18:40,949 --> 01:18:43,920 I Recognize The Driver. It's The Same Guy. 1306 01:18:43,953 --> 01:18:46,723 Aren't You Supposed To Be Picking Up Some People ? 1307 01:18:46,889 --> 01:18:49,391 Oh. Uh, Yeah, They're Here. 1308 01:18:49,425 --> 01:18:51,461 Mike, Look, Uh, 1309 01:18:51,493 --> 01:18:53,829 If It's Old Sourpuss Fulton That You're Worried About, 1310 01:18:53,863 --> 01:18:55,999 Well, He Wouldn't Know A Good Minister... 1311 01:18:56,320 --> 01:18:59,369 If God Put His Arm Around Him And Said, "That's My Boy." 1312 01:18:59,402 --> 01:19:01,503 Know What I Mean ? [ Sighs ] 1313 01:19:01,537 --> 01:19:04,441 This Is It. Please Send Us Some Help. 1314 01:19:05,675 --> 01:19:08,645 Excuse Me, Dr. Fulton, But This Is Really Important. 1315 01:19:10,512 --> 01:19:13,716 Okay, Rookie. I'll Send The Shortcakes Over And Get Jane. 1316 01:19:13,748 --> 01:19:18,200 And Then I'll Call Cleo, And I'll Send You All The Help I Can Get, All Right ? 1317 01:19:18,540 --> 01:19:20,690 Good Luck, And Keep Me Posted. 1318 01:19:20,722 --> 01:19:23,460 Yippee ! 1319 01:19:25,927 --> 01:19:28,831 Carmel, Dean, Do You Have Any Idea Where Mrs. Simms Is ? 1320 01:19:28,863 --> 01:19:32,734 -There's A Pet Show At The Park. -Find Her And Tell Her To Long-Distance Rookie. 1321 01:19:32,768 --> 01:19:35,639 [ Together ] Okay. 1322 01:19:32,768 --> 01:19:35,639 And Hurry, Kids, Please. 1323 01:19:48,384 --> 01:19:50,319 Are You Ready Now ? All Right, Everybody. 1324 01:19:50,353 --> 01:19:53,289 Oh, Uh, Move In Just A Little Bit. Oh, Yes, That's Beautiful. 1325 01:19:56,792 --> 01:19:59,729 Now, Everybody Get Around The Wedding Cake. I Want One Of The Wedding Cake. 1326 01:19:59,895 --> 01:20:02,966 Move In, Move In. Oh, Everything All Right, Dear ? 1327 01:20:06,969 --> 01:20:09,471 ♪ [ Rock On Stereo ] 1328 01:20:12,410 --> 01:20:15,780 Oh, Hello There. Who Are You ? 1329 01:20:15,110 --> 01:20:17,447 Friends Of The Bride. Nice To Meet You. 1330 01:20:15,110 --> 01:20:17,447 Right. 1331 01:20:17,479 --> 01:20:19,848 Oh, No, No, No. Wait A Minute. You Can't. This Is A-- 1332 01:20:21,149 --> 01:20:24,190 This Is A Respectable Wedding. Uh, No Gypsies Here. 1333 01:20:24,520 --> 01:20:27,900 Sorry, Howard, I Gotta Run. I'll Call Ya. 1334 01:20:24,520 --> 01:20:27,900 What ? 1335 01:20:27,122 --> 01:20:29,491 Jane ? Excuse Me. 1336 01:20:29,658 --> 01:20:31,994 Jane ? 1337 01:20:32,270 --> 01:20:34,564 Jane, Look. I Don't Know What You've Been Up To Lately... 1338 01:20:34,596 --> 01:20:37,132 And I Don't Want To, But You're Not Running Out On Me Now. 1339 01:20:37,166 --> 01:20:40,570 Then Pile In And Fasten Your Safety Belt. I'm Driving. 1340 01:20:37,166 --> 01:20:40,570 Okay. 1341 01:20:46,509 --> 01:20:48,478 [ Starts Engine ] 1342 01:20:51,747 --> 01:20:54,684 Well, That Figures. 1343 01:20:51,747 --> 01:20:54,684 [ Tires Screeching ] 1344 01:20:56,418 --> 01:21:00,230 Howard, What About The Rice ? 1345 01:21:01,489 --> 01:21:04,159 I Haven't The Vaguest Idea What's Happening, Miss Woods, 1346 01:21:04,193 --> 01:21:06,162 But I Wouldn't Miss It For The World. 1347 01:21:06,194 --> 01:21:09,965 Oh, Good. Well, Uh, Watch Out For Police. 1348 01:21:09,998 --> 01:21:14,970 Okay. Reverend, Check For Smokies In Plain Brown Wrappers. 1349 01:21:15,300 --> 01:21:20,842 - What ? - I'm Kahx-1235, The Ecumenical Enchantress. 1350 01:21:20,876 --> 01:21:24,790 [ Laughing ] Well, You've Just Been Drafted. 1351 01:21:24,113 --> 01:21:26,950 All Right, All You Good Buddies. 1352 01:21:27,115 --> 01:21:29,918 This Channel Is 10-33. Keep It Clear. 1353 01:21:34,823 --> 01:21:37,826 There She Is ! Mrs. Simms ! 1354 01:21:34,823 --> 01:21:37,826 Mrs. Simms ! 1355 01:21:37,859 --> 01:21:40,796 Mrs. Simms ! 1356 01:21:37,859 --> 01:21:40,796 Mrs. Simms ! 1357 01:21:40,829 --> 01:21:44,167 Dad Says To Long-Distance Rookie, And To Hurry ! This Could Bust The Bank ! 1358 01:21:44,533 --> 01:21:47,437 All Right. I'm Sorry, Children. The Pet Show Will Have To Wait. 1359 01:21:47,470 --> 01:21:50,807 I Wanna Go To The Pet Show ! 1360 01:21:47,470 --> 01:21:50,807 You Mean I Washed My Turtle For Nothing ? 1361 01:21:50,840 --> 01:21:54,476 [ Mrs. Simms ] Get In Back Here. 1362 01:21:50,840 --> 01:21:54,476 [ Voices Overlapping ] 1363 01:21:58,980 --> 01:22:00,983 Oh, No ! My Snakes Fell Out ! 1364 01:21:58,980 --> 01:22:00,983 [ Horns Honking ] 1365 01:22:04,686 --> 01:22:06,890 [ Girl ] We Better Pick Him Up, Mrs. Simms ! 1366 01:22:09,257 --> 01:22:12,728 [ Mrs. Simms ] I'm Awfully Sorry, Folks. Things Have Gone Amuck. 1367 01:22:12,761 --> 01:22:14,798 [ All Shouting ] 1368 01:22:18,868 --> 01:22:20,837 No, You're-- You're Going The Wrong Way. 1369 01:22:20,869 --> 01:22:23,472 [ Honking Continues ] 1370 01:22:20,869 --> 01:22:23,472 Uh, This-This Way. 1371 01:22:23,506 --> 01:22:25,541 This Way. Aah ! 1372 01:22:25,573 --> 01:22:27,844 What's Happening Here ? 1373 01:22:27,877 --> 01:22:31,714 Come On, Hurry ! 1374 01:22:27,877 --> 01:22:31,714 Now Look What You Did With All Your Hurryin' ! 1375 01:22:31,747 --> 01:22:33,682 You Got A Run In Me Stockin' ! 1376 01:22:33,716 --> 01:22:37,553 Well, It's The Last Time You'll Have To Wear Them, I Hope. 1377 01:22:37,586 --> 01:22:39,489 It Looks Like I Slid Into Second. 1378 01:22:39,521 --> 01:22:43,910 Oh, Will You Shut Up And Get In And Drive The Car ! 1379 01:22:39,521 --> 01:22:43,910 Get Yourself In ! 1380 01:22:43,125 --> 01:22:46,194 Rookie To Home Plate. Suspect Heading South, Both Feet On The Floor. 1381 01:22:46,228 --> 01:22:50,600 - How Am I Hittin' Ya ? - That Sounds Like Dr. Rheems. Dr. Rheems ? 1382 01:22:50,632 --> 01:22:52,568 You Got It. 1383 01:22:52,734 --> 01:22:54,503 [ Fulton ] What Are You Doing Getting Mixed Up In A Thing Like This ? 1384 01:22:54,636 --> 01:22:57,939 I Want You And Reverend Wainwright To Get Out Of That Car Immediately. 1385 01:22:57,972 --> 01:22:59,942 [ Dr. Rheems ] Sorry, Doctor. Don't Read You. 1386 01:22:59,975 --> 01:23:04,914 The Ecumenical Enchantress, 10-8 And On The Side. 1387 01:23:07,149 --> 01:23:09,152 [ Honks Horn ] 1388 01:23:14,957 --> 01:23:16,859 [ Siren Wailing ] 1389 01:23:14,957 --> 01:23:16,859 [ Mrs. Simms ] Nobody Panic. 1390 01:23:16,891 --> 01:23:19,662 Oh, There's Bruno. Get Him, Danny ! Get Him, Danny ! 1391 01:23:19,694 --> 01:23:23,532 Bruno ! Bruno ! 1392 01:23:19,694 --> 01:23:23,532 Bruno ! That's A Good Bowser. 1393 01:23:23,565 --> 01:23:26,568 Get Off My Car ! Get Off Of There ! 1394 01:23:26,601 --> 01:23:28,738 Oh, The Snake. Did Anybody Get The Snake ? 1395 01:23:28,770 --> 01:23:30,739 [ Honking Continues ] 1396 01:23:32,574 --> 01:23:36,746 He's Still At The Beer Joint, Home Plate, Like-- Like He Has Nowhere To Go. 1397 01:23:36,912 --> 01:23:39,181 [ Mike ] He Could Be Cooling The Work. Hang Back, Rookie. 1398 01:23:39,213 --> 01:23:41,818 Let Us Know When He Moves. 1399 01:23:39,213 --> 01:23:41,818 Okay. 1400 01:23:41,984 --> 01:23:43,820 [ Barking ] 1401 01:23:41,984 --> 01:23:43,820 Easy. 1402 01:23:43,985 --> 01:23:46,210 Easy, Mrs. Porter. 1403 01:23:43,985 --> 01:23:46,210 Thanks, Alfredo. Give Me The Keys. 1404 01:23:46,550 --> 01:23:48,758 Where Are The Keys ? Open The Door. 1405 01:23:46,550 --> 01:23:48,758 Easy. 1406 01:23:48,791 --> 01:23:51,920 All Right, Maximilian, Inside. Okay, Give Me The Keys. 1407 01:23:51,126 --> 01:23:52,994 Okay, Bye, Pam. See You Later. 1408 01:23:51,126 --> 01:23:52,994 Be Careful. 1409 01:23:53,280 --> 01:23:55,300 Watch Your Nails. 1410 01:23:53,280 --> 01:23:55,300 I'll Come Back For My Things Later. 1411 01:23:55,640 --> 01:23:57,660 [ Starts Engine ] 1412 01:23:57,990 --> 01:23:59,235 Heavens ! Oh. 1413 01:23:59,601 --> 01:24:01,570 Watch-Watch Your Back. 1414 01:24:03,720 --> 01:24:04,974 [ Horns Honking ] 1415 01:24:03,720 --> 01:24:04,974 Easy. 1416 01:24:10,244 --> 01:24:12,314 Okay. I Think We're All Set. 1417 01:24:12,648 --> 01:24:14,617 Everybody's In. Hello. 1418 01:24:14,649 --> 01:24:17,252 You Better Pull It Over To The Curb, Lady. This Is Gonna Take A While. 1419 01:24:17,286 --> 01:24:19,889 Oh, No, No, I'm Sorry. I-I Can't Right Now. 1420 01:24:19,921 --> 01:24:22,724 I'm Terribly Sorry. I'm Awfully Busy. 1421 01:24:22,757 --> 01:24:25,994 You're Busy ? Pull This Car Over There ! 1422 01:24:26,280 --> 01:24:28,300 Hang On, Children. 1423 01:24:26,280 --> 01:24:28,300 Hey ! 1424 01:24:28,630 --> 01:24:30,567 Hey ! What Are You Doing ? 1425 01:24:30,733 --> 01:24:34,103 Where Are You Going ? Come Back Here ! 1426 01:24:35,871 --> 01:24:39,609 I Really Appreciate This, And-And You Two Have Been Just Wonderful. 1427 01:24:39,641 --> 01:24:41,743 But, You Know, Maybe You Should Get Out While You Can. 1428 01:24:41,777 --> 01:24:43,679 This Could Get A Little Rough Before It's Over. 1429 01:24:43,712 --> 01:24:46,916 You Do What You Want, Reverend Wainwright. 1430 01:24:47,480 --> 01:24:49,885 But Personally, I Haven't Has This Much Excitement... 1431 01:24:49,917 --> 01:24:52,220 Since I Got Snowed In At The Elks Convention. 1432 01:24:55,990 --> 01:24:57,961 [ Gasps ] There He Goes ! 1433 01:24:59,360 --> 01:25:02,300 He's Making His Move, Home Plate ! We're On Our Way. 1434 01:25:04,399 --> 01:25:07,869 Keep Your Distance, Rookie. Let Us Know His Area And Direction. 1435 01:25:44,907 --> 01:25:46,743 Lost Him, Home Plate. 1436 01:25:48,310 --> 01:25:48,810 [ Mike ] He May Have Taken Brunswick Road. Try It Anyway. 1437 01:25:48,845 --> 01:25:51,470 Hold It ! Hold It ! 1438 01:25:52,581 --> 01:25:56,850 Look ! That Gate Is Closing, And There's Dust Settling On The Road Over There. 1439 01:25:56,118 --> 01:25:58,754 [ Dr. Rheems ] I'll Bet He Drove Up To That Warehouse. 1440 01:25:58,787 --> 01:26:02,725 Yahoo ! We Found It. This Has Gotta Be It, Home Plate. 1441 01:26:11,199 --> 01:26:13,168 All Right, Here We Go. 1442 01:26:16,204 --> 01:26:18,207 Everybody Gets Some Money. 1443 01:26:22,478 --> 01:26:25,114 How Did It Go ? 1444 01:26:22,478 --> 01:26:25,114 Milk Run. 1445 01:26:30,786 --> 01:26:32,454 Rookie To Home Plate, Rookie To Home Plate. 1446 01:26:32,488 --> 01:26:36,458 It's An Old Warehouse On Hudson, Just West Of Davenport. 1447 01:26:36,492 --> 01:26:40,290 And Old Hawkshaw Wainwright Here Nailed It. 1448 01:26:40,996 --> 01:26:43,320 Um, We Don't See Anything Right Now, 1449 01:26:43,640 --> 01:26:45,670 But The Camper Must've Gone Inside The Building. 1450 01:26:45,234 --> 01:26:47,336 Mike, I'm Positive This Is Their Bank. 1451 01:26:49,238 --> 01:26:53,142 You're In Charge. 1452 01:26:49,238 --> 01:26:53,142 Reverend Hill ! 1453 01:26:54,810 --> 01:26:58,381 Where Are You Going ? Reverend Hill ! 1454 01:27:16,131 --> 01:27:18,501 [ Chattering, Indistinct ] 1455 01:27:24,939 --> 01:27:29,477 Jane ! Jane ! 1456 01:27:24,939 --> 01:27:29,477 All Right, Howard, I'm Coming ! I'm Coming ! 1457 01:27:29,511 --> 01:27:32,548 [ Chattering Continues ] 1458 01:27:32,581 --> 01:27:34,917 Shh ! 1459 01:27:32,581 --> 01:27:34,917 Shh ! 1460 01:27:34,949 --> 01:27:36,853 Shh ! 1461 01:27:34,949 --> 01:27:36,853 Shh ! 1462 01:27:37,190 --> 01:27:38,954 Shh ! 1463 01:27:37,190 --> 01:27:38,954 Shh ! 1464 01:27:38,987 --> 01:27:41,990 [ Anne ] Hey, Look. Someone's Coming Out. 1465 01:27:42,240 --> 01:27:43,959 Rookie To Home Plate. The Door's Opening, 1466 01:27:43,992 --> 01:27:47,960 And There's A Tall, Grey-Haired Man... 1467 01:27:47,229 --> 01:27:49,465 Getting In The Limousine, And They're Leaving. 1468 01:27:49,497 --> 01:27:52,801 Come On, Everybody. Into Your Cars. Quick ! 1469 01:27:52,835 --> 01:27:54,804 [ Chattering, Shouting ] 1470 01:28:00,420 --> 01:28:03,450 Jane ? Oh. Jane ? 1471 01:28:03,780 --> 01:28:05,481 Look, I-I Don't Want My Car Mixed Up In This. 1472 01:28:05,514 --> 01:28:08,317 I-I Just Got It Repaired, And It's Perfect Again. 1473 01:28:05,514 --> 01:28:08,317 Howard. 1474 01:28:08,350 --> 01:28:11,320 Howard, This Car Is Now Community Property, 1475 01:28:11,485 --> 01:28:13,322 So Get In Or Get Out Of The Way. 1476 01:28:13,354 --> 01:28:15,891 Yes, Mother. Jane ! 1477 01:28:35,944 --> 01:28:38,514 What's That ? 1478 01:28:41,149 --> 01:28:43,986 It's Those Dames ! Back Up ! Use The Other Gate ! Come On ! 1479 01:28:52,270 --> 01:28:55,264 All Right, Everybody ! Grab The Stuff ! Out ! Let's Go ! 1480 01:28:56,931 --> 01:28:59,680 Move, Move ! 1481 01:29:06,641 --> 01:29:09,612 [ Roca ] Step On It, Eddie. Step On It ! 1482 01:29:09,645 --> 01:29:12,248 He's Not Gonna Stop ! 1483 01:29:09,645 --> 01:29:12,248 Stop ! 1484 01:29:12,413 --> 01:29:14,317 Look Out ! 1485 01:29:20,188 --> 01:29:23,292 Oh, Look ! There's More Coming Out ! 1486 01:29:23,457 --> 01:29:27,229 [ Anne ] They're Getting Away ! All Units, All Units, Stop Them. 1487 01:29:27,362 --> 01:29:29,297 Somebody Do Something ! 1488 01:29:29,331 --> 01:29:32,368 Stand Back. Heavy Duty Comin' Through. 1489 01:29:45,146 --> 01:29:48,500 - Good Going, Clunker ! - You Name It, I Claim It. 1490 01:29:48,820 --> 01:29:51,353 Jane, Stop ! You'll Hurt My Car ! 1491 01:29:51,520 --> 01:29:53,622 Howard, Will You Get In ! 1492 01:29:53,654 --> 01:29:56,900 June Bride, June Bride, Coming At You Now. Head Him Off. 1493 01:29:56,123 --> 01:29:58,270 - We'll Get Him, Rookie. - [ Howard ] Jane ! 1494 01:29:58,600 --> 01:30:00,129 Will You Stop Worrying About This Car ? 1495 01:29:58,600 --> 01:30:00,129 Jane, I Can't ! 1496 01:30:00,261 --> 01:30:02,497 Well, Then Don't Look. 1497 01:30:02,530 --> 01:30:04,466 [ Horns Honking ] 1498 01:30:04,498 --> 01:30:07,536 [ Both Screaming ] 1499 01:30:11,506 --> 01:30:14,510 Kiddie Car, Watch It. There's One On Your Tail. 1500 01:30:14,542 --> 01:30:17,211 [ Groans ] 1501 01:30:14,542 --> 01:30:17,211 [ Growling ] 1502 01:30:17,244 --> 01:30:21,283 [ Barking ] 1503 01:30:17,244 --> 01:30:21,283 Bruno, What Are You Doing Here ? 1504 01:30:26,870 --> 01:30:27,989 We Winged One ! We Winged One ! 1505 01:30:28,122 --> 01:30:31,590 Phantom Fox, Six O'clock. Oh ! 1506 01:30:28,122 --> 01:30:31,590 He's Got A Gun ! 1507 01:30:36,163 --> 01:30:38,532 Hold Your Course, Phantom Fox. I'm Coming In. 1508 01:30:42,404 --> 01:30:44,573 Oh ! Well Done ! 1509 01:30:49,110 --> 01:30:52,448 - He's Backing Up ! - Someone Stop That Camper ! - Back Up ! Back Up ! 1510 01:30:57,284 --> 01:31:00,655 He Ain't Goin' Nowhere. 1511 01:31:00,689 --> 01:31:04,930 [ Anne ] Stop Him ! Stop Him ! 1512 01:31:04,126 --> 01:31:05,994 I Will. 1513 01:31:07,561 --> 01:31:09,698 Oh, No, You Won't. 1514 01:31:07,561 --> 01:31:09,698 Howard ! 1515 01:31:09,730 --> 01:31:12,634 - Howard ! - Oh, Howard ! 1516 01:31:12,667 --> 01:31:15,604 I Made It. No, Look, The Car's All Right. 1517 01:31:12,667 --> 01:31:15,604 Will You Let Me Drive ? 1518 01:31:45,833 --> 01:31:48,671 Oh ! 1519 01:32:04,685 --> 01:32:07,422 Watch It, Will Ya ? 1520 01:32:09,123 --> 01:32:11,359 Phantom Fox, Phantom Fox, Kiddie Car In Trouble. 1521 01:32:11,393 --> 01:32:13,762 I'm Going In. 1522 01:32:25,140 --> 01:32:27,309 Look Out ! 1523 01:32:28,777 --> 01:32:31,313 Way To Go, Claire. That's Neat ! 1524 01:32:31,345 --> 01:32:33,415 Look Out, Vickie ! 1525 01:32:36,685 --> 01:32:40,789 - You All Right, Kiddie Car ? - Splendid. 1526 01:32:42,224 --> 01:32:46,628 I'm Back, Children. I Told You I Wouldn't Be Long. 1527 01:32:46,661 --> 01:32:48,631 [ Groaning ] 1528 01:32:53,435 --> 01:32:56,338 Smack Her ! Give It To Her ! 1529 01:32:56,371 --> 01:32:58,440 [ Sobbing ] 1530 01:33:14,622 --> 01:33:17,425 Now It's My Turn. We'll See How You Like It. 1531 01:33:25,432 --> 01:33:28,270 Look At That ! 1532 01:33:30,704 --> 01:33:34,476 - [ Stammering ] - She's Nuts ! Get Away From Her ! 1533 01:33:37,779 --> 01:33:39,849 Look, He's Getting Away ! Faster ! 1534 01:33:40,215 --> 01:33:42,818 [ Both Screaming ] 1535 01:33:47,689 --> 01:33:50,259 I Can't See Nothin' ! 1536 01:33:50,292 --> 01:33:52,228 Where Are We ? 1537 01:33:50,292 --> 01:33:52,228 What Did You Do ? 1538 01:33:54,296 --> 01:33:57,432 Look Out, Phantom Fox ! 1539 01:34:02,503 --> 01:34:05,373 We Did It ! 1540 01:34:09,578 --> 01:34:11,547 Fantastic ! 1541 01:34:11,579 --> 01:34:13,782 I Knew We Could Do It ! 1542 01:34:13,814 --> 01:34:15,817 [ Groans ] 1543 01:34:15,850 --> 01:34:17,853 That's The Way To Go ! 1544 01:34:20,354 --> 01:34:22,823 Look, Look, Lookit ! They're All Trapped ! We Got 'Em ! 1545 01:34:22,856 --> 01:34:25,761 Anne, Are You All Right ? 1546 01:34:22,856 --> 01:34:25,761 Mike ! 1547 01:34:25,793 --> 01:34:28,197 Mike, We Did It ! We Did It ! And The Bank Is Up There. 1548 01:34:28,229 --> 01:34:31,166 We Got Everything. 1549 01:34:28,229 --> 01:34:31,166 Fantastic ! 1550 01:34:35,670 --> 01:34:37,573 Hey ! 1551 01:34:37,605 --> 01:34:41,443 Oh, Look ! There's Roca ! He's Getting Away In That Convertible ! 1552 01:34:41,609 --> 01:34:44,813 Hang On To Your Socks, Howard. We're Going In. 1553 01:34:44,845 --> 01:34:48,583 Jane, You Can't Do This. This Is My Car. 1554 01:34:44,845 --> 01:34:48,583 Yes I Can, Howard. 1555 01:34:48,750 --> 01:34:50,685 I Won't Let You Do It. 1556 01:34:48,750 --> 01:34:50,685 Hush, Howard. 1557 01:34:50,719 --> 01:34:52,755 [ Arguing Continues ] 1558 01:34:59,661 --> 01:35:01,829 Oh ! Mike, Be Careful ! 1559 01:35:05,734 --> 01:35:08,670 Get Out Of The Car ! 1560 01:35:05,734 --> 01:35:08,670 Stop The Car ! 1561 01:35:08,703 --> 01:35:11,373 Get Him, Rev ! Get Him ! 1562 01:35:31,292 --> 01:35:33,228 Hold It, Hold It, Hold It, Mr. Roca. 1563 01:35:33,395 --> 01:35:35,297 Wait Just A Minute. 1564 01:35:33,395 --> 01:35:35,297 Give Me My Briefcase ! 1565 01:35:35,329 --> 01:35:37,298 Oh, I Will In A Minute. 1566 01:35:37,332 --> 01:35:39,568 - Mike ! - Anne ! 1567 01:35:39,600 --> 01:35:41,536 Hold It, You ! 1568 01:35:42,970 --> 01:35:46,307 If You'd Broken All Of My Nails, I'd Really Be Mad ! 1569 01:35:46,341 --> 01:35:48,944 I Need A Safety Pin. 1570 01:35:46,341 --> 01:35:48,944 I Got Mine. 1571 01:35:48,976 --> 01:35:53,481 One False Move And You Got A New Nose ! 1572 01:35:53,515 --> 01:35:55,517 Keep His Hands Up There. 1573 01:35:55,550 --> 01:35:59,721 You Have A Right To Remain Silent, Sucker ! 1574 01:35:55,550 --> 01:35:59,721 [ Groans ] 1575 01:35:59,753 --> 01:36:02,390 Anne, We Hit The Jackpot. We've Got The Names, 1576 01:36:02,556 --> 01:36:04,826 We've Got The Numbers, We've Got The Slips, We Got The Money. 1577 01:36:04,859 --> 01:36:07,730 Twelve Hundred Dollars For The Church Sinking Fund. 1578 01:36:09,863 --> 01:36:12,667 We Did It. We Did It. We Did It. 1579 01:36:12,833 --> 01:36:15,703 Oh ! It's A Miracle. 1580 01:36:15,869 --> 01:36:19,474 - I Know. - This Car In Unscathed. 1581 01:36:19,506 --> 01:36:22,810 - Huh ? - I Am Going To Give You A Nice, Warm Bath. 1582 01:36:22,844 --> 01:36:25,413 And Then, I'm Going To Polish You. 1583 01:36:25,447 --> 01:36:27,583 It's A Thing Of Beauty, 1584 01:36:27,716 --> 01:36:29,618 A Joy Forever. 1585 01:36:29,783 --> 01:36:31,853 It's Gonna Stay-- Oh, No, No ! 1586 01:36:33,387 --> 01:36:35,623 Don't Hit My Baby ! No ! 1587 01:36:33,387 --> 01:36:35,623 Howard, Get Out Of Here ! 1588 01:36:35,657 --> 01:36:37,693 No ! 1589 01:36:40,280 --> 01:36:42,298 [ Horn Honking ] 1590 01:36:44,631 --> 01:36:47,100 Oh, No. 1591 01:36:47,969 --> 01:36:49,971 And... 1592 01:36:50,300 --> 01:36:53,942 The Arrests Have Resulted In At Least 12 Indictments So Far. 1593 01:36:57,612 --> 01:37:00,382 Also-- Also, I Have It On The Best Authority... 1594 01:37:00,414 --> 01:37:03,180 That We Can Expect Some New Faces Down At City Hall. 1595 01:37:08,210 --> 01:37:10,240 Uh, And I-- 1596 01:37:10,570 --> 01:37:12,694 I Don't See Them Among Us This Morning, 1597 01:37:12,860 --> 01:37:16,430 But I'd Like To Take This Opportunity... 1598 01:37:16,463 --> 01:37:18,966 To Express Our Deepest Appreciation... 1599 01:37:19,000 --> 01:37:21,369 To The Six Ladies That Made All This Happen. 1600 01:37:21,403 --> 01:37:23,472 - Seven. - Seven. 1601 01:37:25,907 --> 01:37:28,677 Well, That's The, Um, 1602 01:37:28,710 --> 01:37:30,746 The Good News. 1603 01:37:30,779 --> 01:37:34,820 The, Uh-- The Bad News... 1604 01:37:34,114 --> 01:37:38,719 Is That This Will Be The Last Service... 1605 01:37:38,752 --> 01:37:41,230 Held At North Avenue Presbyterian. 1606 01:37:41,155 --> 01:37:43,910 [ Murmuring ] 1607 01:37:44,993 --> 01:37:48,364 In The Future, Glen Park Church... 1608 01:37:44,993 --> 01:37:48,364 [ Horn Honking ] 1609 01:37:48,496 --> 01:37:50,399 Will Serve This Community. 1610 01:37:50,431 --> 01:37:52,934 [ Voices Overlapping ] 1611 01:38:17,559 --> 01:38:19,494 Well, I, Uh-- 1612 01:38:19,527 --> 01:38:21,462 I'm Not Gonna Ask How Or Why, 1613 01:38:21,628 --> 01:38:24,640 Because We All Know... 1614 01:38:24,970 --> 01:38:26,868 He Works In Strange And Mysterious Ways. 1615 01:38:26,900 --> 01:38:31,105 But By The Grace Of God, 1616 01:38:31,139 --> 01:38:33,809 The General Council Of The Presbytery... 1617 01:38:33,975 --> 01:38:36,711 And Six Ladies, 1618 01:38:36,743 --> 01:38:40,714 Who Also Work In Strange And Mysterious Ways, 1619 01:38:40,747 --> 01:38:44,118 North Avenue Is Going To Retain Its Charter. 1620 01:38:46,587 --> 01:38:50,125 - Right On ! - Yea ! 1621 01:38:50,158 --> 01:38:53,562 We're Going To Be In Business Here For A Long Time. 1622 01:39:00,234 --> 01:39:03,604 ♪ Sunday Pass A Little Love Around ♪ 1623 01:39:03,637 --> 01:39:06,807 ♪ Monday Pass A Little Love Around ♪ 1624 01:39:06,841 --> 01:39:09,978 ♪ Tuesday Pass A Little Love Around ♪ 1625 01:39:10,110 --> 01:39:13,548 ♪ There's Never Been A Sweeter Sound ♪ 1626 01:39:13,581 --> 01:39:16,885 ♪ Wednesday Pass A Little Love Around ♪ 1627 01:39:16,917 --> 01:39:20,121 ♪ Thursday Pass A Little Love Around ♪ 1628 01:39:20,154 --> 01:39:23,258 ♪ Friday, Saturday Sunday Night ♪ 1629 01:39:23,291 --> 01:39:26,862 ♪ And We'll Be Heaven Bound ♪ 1630 01:39:26,895 --> 01:39:30,131 ♪ And We'll Be Heaven Bound ♪ 1631 01:39:30,163 --> 01:39:33,501 ♪ And We'll Be Heaven Bound ♪ 115698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.