All language subtitles for Spud.2.The.Madness.Continues.2013.V.720p.BluRay.x264.EN.24fps

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,499 --> 00:00:31,777 In my dream I Tolak Zed, rescuing "Sirena" the evil prefect. 2 00:00:33,278 --> 00:00:35,555 Help me, Johnny! 3 00:00:44,856 --> 00:00:46,444 Did these men are bothering you? 4 00:00:48,045 --> 00:00:50,444 Lárgate, Spud. 5 00:01:08,545 --> 00:01:11,788 Johnny, you're a real badass. 6 00:01:11,789 --> 00:01:14,556 And she has never wanted sex with Hugh Hefner and ... 7 00:01:14,557 --> 00:01:17,266 ... Best of all for her'm not a Spud. 8 00:01:24,267 --> 00:01:25,888 Do you mind if I were one? 9 00:01:25,889 --> 00:01:28,500 Can you? Please. 10 00:01:37,801 --> 00:01:39,389 Not so fast, my friend. 11 00:01:39,490 --> 00:01:41,444 You've been a child really, really bad. 12 00:01:41,445 --> 00:01:42,845 ¿Christine? 13 00:01:43,546 --> 00:01:44,840 Why always me touch your breasts? 14 00:01:44,841 --> 00:01:46,589 Why do not you kiss me when you had the chance? 15 00:01:46,590 --> 00:01:47,444 Ramero child. 16 00:02:08,209 --> 00:02:10,223 I can not believe it! All holiday ... 17 00:02:10,224 --> 00:02:12,378 ... My voice sounded like a constipated donkey. 18 00:02:12,379 --> 00:02:13,844 And now it has finally happened. 19 00:02:15,245 --> 00:02:16,866 I have hair on the balls. 20 00:02:17,867 --> 00:02:21,399 They may only be three, but the revolution has definitely begun. 21 00:02:22,300 --> 00:02:26,500 Goodbye childhood, and welcome the explosive and constant sex with my girlfriend. 22 00:02:49,600 --> 00:02:51,589 Mom is-What time is it? 23 00:02:51,890 --> 00:02:53,555 ... It is time ... to leave. 24 00:02:53,956 --> 00:02:56,188 We're going .. just ... yeah. 25 00:03:04,289 --> 00:03:06,144 My parents were driving me crazy. 26 00:03:06,345 --> 00:03:09,923 I mean, I can handle sex, to drink and discuss, 27 00:03:09,924 --> 00:03:11,900 - I heard you say. - I just was- 28 00:03:11,901 --> 00:03:14,839 But now Mom is thinking of emigrating to England after ... 29 00:03:14,840 --> 00:03:17,777 ... That the president announced plans for new legislation. 30 00:03:18,278 --> 00:03:20,666 I heard that the neighbors are selling. 31 00:03:20,867 --> 00:03:23,088 - It's very serious. - What? 32 00:03:23,089 --> 00:03:25,609 Going to be Sodom and Gomorrah. 33 00:03:25,610 --> 00:03:28,292 Apparently it's a matter of time before we are all ... 34 00:03:28,293 --> 00:03:30,809 ... Violated in our beds by Innocence and friends. 35 00:03:30,810 --> 00:03:33,189 - Hello how are you? - Did you sleep well? 36 00:03:33,190 --> 00:03:35,800 - You want some coffee? - Maybe some biscuits. 37 00:03:35,801 --> 00:03:37,333 Yes. Sugar? 38 00:03:39,334 --> 00:03:41,289 No way I'm going to emigrate. 39 00:03:41,390 --> 00:03:43,600 It took a whole year to grab value to kiss ... 40 00:03:43,601 --> 00:03:45,899 ... "Sirena" and now I will not throw that away. 41 00:03:45,900 --> 00:03:48,000 In addition, we are in love. 42 00:04:12,601 --> 00:04:14,507 I never cared that it was awarded a scholarship in ... 43 00:04:14,508 --> 00:04:16,489 ... One of the most prestigious schools in the country. 44 00:04:17,000 --> 00:04:19,666 Actually I do not even mind the scholarship. 45 00:04:19,667 --> 00:04:22,333 I mean, of course my parents could not afford to send me here. 46 00:04:22,834 --> 00:04:25,369 But the real reason we need this school, 47 00:04:25,370 --> 00:04:28,293 even though it is governed as a dictatorship with silly ... 48 00:04:28,294 --> 00:04:31,259 ... Narcissistic and abusive rules, the real reason is because ... 49 00:04:31,260 --> 00:04:34,000 ... It has the most crazy and insane vandals worldwide. 50 00:04:37,901 --> 00:04:39,299 The "Eight Crazy." 51 00:04:41,800 --> 00:04:45,000 And our first work will throw Vern to the source! 52 00:04:58,701 --> 00:05:03,869 Wilson, if you can not control these guys, I'll find someone who can. 53 00:05:06,770 --> 00:05:11,044 Hey, what are you doing? I want everyone in my office to that already! 54 00:05:11,345 --> 00:05:14,609 "Costilla," our sadistic supervising teacher. 55 00:05:14,610 --> 00:05:16,888 After our remarkable resistance to the lashes, 56 00:05:16,889 --> 00:05:19,289 I'm sure that has something up his sleeve unpleasant. 57 00:05:35,000 --> 00:05:36,222 Does anyone? 58 00:05:40,323 --> 00:05:44,466 Significa compórtense o váyanse a la f... 59 00:05:46,067 --> 00:05:48,344 Do I make myself clear, gentlemen? 60 00:05:51,445 --> 00:05:52,445 What? 61 00:05:52,446 --> 00:05:54,489 Sorry, sir, I'm confused. 62 00:05:54,490 --> 00:05:56,788 What did he mean by that "F"? 63 00:06:02,389 --> 00:06:04,555 I must warn you, boy. 64 00:06:04,556 --> 00:06:06,999 He estado ejercitándome. 65 00:06:16,600 --> 00:06:21,899 Well, enjoy the anticipation, I'll be watching. 66 00:06:22,700 --> 00:06:24,100 Retírense. 67 00:06:24,501 --> 00:06:28,909 If "Costilla" want to drive the crazy, you will have to try harder. 68 00:06:30,110 --> 00:06:32,038 For starters, Rambo said he planned ... 69 00:06:32,039 --> 00:06:34,291 ... Teach the wife of "rib" a lot of ... 70 00:06:34,292 --> 00:06:36,666 ... New sex positions learned during the holidays. 71 00:06:42,367 --> 00:06:45,788 Oh, you would catch "mad dog" causing terror in the freshmen. 72 00:06:49,689 --> 00:06:51,598 In fact the new guys have so much ... 73 00:06:51,599 --> 00:06:53,589 ... Afraid to do whatever he says. 74 00:06:53,590 --> 00:06:56,088 Get down! Lizards! 75 00:06:57,289 --> 00:06:58,544 Well, become the dead. 76 00:07:03,245 --> 00:07:06,999 Or you could catch "brat" with his epic collection of international porn. 77 00:07:07,800 --> 00:07:08,800 Ready, look at this. 78 00:07:09,801 --> 00:07:10,801 Who is that? 79 00:07:10,802 --> 00:07:12,900 - A sex machine. - Are implants? 80 00:07:12,901 --> 00:07:15,444 - No, look at them well. - Look, keep watching. 81 00:07:16,445 --> 00:07:20,089 - Is that Christine? - No, no, you'd be dead. 82 00:07:20,490 --> 00:07:23,111 It is the film "Brat" killed by Christine. 83 00:07:23,512 --> 00:07:24,999 How we're going to believe? 84 00:07:25,000 --> 00:07:27,888 "Greasy" is also seriously violating school rules. 85 00:07:27,889 --> 00:07:30,700 Saving supermarket more than half under the bed. 86 00:07:31,601 --> 00:07:33,571 The he accumulated during the holidays and said that ... 87 00:07:33,572 --> 00:07:35,500 ... Only saved when price rise. 88 00:07:38,301 --> 00:07:41,061 Simon is in danger because constantly skip class ... 89 00:07:41,062 --> 00:07:44,044 ... To practice their shooting and ligand girls through the defense. 90 00:07:45,145 --> 00:07:47,510 And Vern has become a kleptomaniac as long feed ... 91 00:07:47,511 --> 00:07:50,033 ... Her unhealthy addiction to the solution for contact lenses. 92 00:07:53,834 --> 00:07:56,817 Everyone is probably safe as Roger the cat ... 93 00:07:56,818 --> 00:07:59,700 ... Was adopted as an honorary member at the eight crazy. 94 00:08:01,201 --> 00:08:04,526 As for me, this year I plan to keep my nose ... 95 00:08:04,527 --> 00:08:07,489 ... Clean and avoid disaster, death and shame. 96 00:08:08,790 --> 00:08:11,899 I will work hard and become world famous actor. 97 00:08:12,400 --> 00:08:14,702 And a siren day and I walk through ... 98 00:08:14,703 --> 00:08:17,700 ... The red carpet as Richard Gere and Cindy Crawfort. 99 00:08:24,701 --> 00:08:25,701 Come on. 100 00:08:27,502 --> 00:08:28,999 Come on, are not chickens. 101 00:08:30,400 --> 00:08:31,666 Rambo, what are we doing here? 102 00:08:31,867 --> 00:08:33,849 If someone catches us entering the office ... 103 00:08:33,850 --> 00:08:35,999 Director ... we'll be in serious trouble. 104 00:08:43,500 --> 00:08:46,909 The largest and most insane madness of the year had not yet begun. 105 00:08:47,410 --> 00:08:48,610 Come on, everyone. 106 00:08:51,211 --> 00:08:53,273 Everything was Rambo said, 107 00:08:53,274 --> 00:08:56,999 "It's time to stop being children and become legends." 108 00:09:01,800 --> 00:09:05,099 Boys, welcome to the legendary wall of fame. 109 00:09:08,800 --> 00:09:10,111 Whose are these names? 110 00:09:10,712 --> 00:09:16,444 Spud, are all guys who told the Director to the goal. 111 00:09:17,745 --> 00:09:20,000 I bet that "Glock" has not even checked under his old desk. 112 00:09:21,001 --> 00:09:22,600 How did you hear about this? 113 00:09:24,501 --> 00:09:27,888 Haywire Mckenzie who was expelled for eating consideration. 114 00:09:28,689 --> 00:09:29,889 He vomited here. 115 00:09:32,090 --> 00:09:36,189 You see guys, not everyone can make their names under this desk. 116 00:09:37,490 --> 00:09:40,555 - Until then ... - Or I can do it again. 117 00:09:41,556 --> 00:09:45,111 No, can not. Everything we have done are a few nocturnal escapades. 118 00:09:45,112 --> 00:09:47,000 Nor even we deserve to be here. 119 00:09:47,801 --> 00:09:48,801 Let's go. 120 00:09:51,702 --> 00:09:52,702 "Mocoso" 121 00:09:56,103 --> 00:09:59,466 This is where our quest to become legends begins. 122 00:10:00,067 --> 00:10:03,333 The Nutties Farm Show, the competition eating hot dogs. 123 00:10:03,534 --> 00:10:06,888 The prize is $ 500. 124 00:10:06,889 --> 00:10:08,189 Seboso can do to sleep. 125 00:10:10,090 --> 00:10:13,444 Greasy, you can win this. 126 00:10:13,445 --> 00:10:15,300 - Yes. - You're our man. 127 00:10:15,301 --> 00:10:17,852 What we will do with the money? 128 00:10:17,853 --> 00:10:21,111 Brat, let's put this school head. 129 00:10:21,112 --> 00:10:22,112 Sounds legenda- 130 00:10:22,113 --> 00:10:24,555 But I thought that only the prefects were allowed to go. 131 00:10:24,556 --> 00:10:26,666 Not if Costilla gives us a weekend pass. 132 00:10:26,667 --> 00:10:28,167 Yeah, like that was going to happen. 133 00:10:29,868 --> 00:10:31,788 A heel passes weekend. 134 00:10:33,889 --> 00:10:35,555 I wonder how you get it from your desk. 135 00:10:36,056 --> 00:10:37,456 Well played. 136 00:10:57,023 --> 00:10:58,444 What the hell are you doing here? 137 00:10:58,445 --> 00:11:01,222 La Granja is only for seniors, morons. 138 00:11:01,223 --> 00:11:03,788 Mr. Wilson gave us passes weekend. 139 00:11:03,789 --> 00:11:04,911 Nonsense, show me. 140 00:11:05,512 --> 00:11:07,596 The Head of the House, Greg Anderson and prefect ... 141 00:11:07,597 --> 00:11:09,766 ... Guy Hamilton house and "mortal breath." 142 00:11:09,767 --> 00:11:10,767 ¡Jump! 143 00:11:13,468 --> 00:11:17,046 Undoubtedly the most sadistic kids who have walked by the school. 144 00:11:18,747 --> 00:11:20,189 After Mad Dog, of course. 145 00:11:22,190 --> 00:11:23,999 ¿Van a entrar a la competencia de Hot Dogs? 146 00:11:24,000 --> 00:11:26,688 - I'll make you fall. - But do not get ahead. 147 00:11:26,689 --> 00:11:28,289 Shut your mouth! 148 00:11:29,090 --> 00:11:31,045 How about some idiots like you bring the money to go? 149 00:11:33,346 --> 00:11:36,777 - I do not think so. - The preparation, stinks. 150 00:11:43,378 --> 00:11:44,378 How we have altogether? 151 00:11:44,379 --> 00:11:46,666 - How much will it cost? - Do not mention the posters. 152 00:11:46,667 --> 00:11:48,999 - Nobody told us anything. - Do not mention anything? 153 00:11:49,000 --> 00:11:51,400 - Why did they do? - You have to pay for the Hot Dogs. 154 00:11:55,801 --> 00:12:01,084 Ladies and gentlemen, welcome to "help the needy," performed ... 155 00:12:01,085 --> 00:12:06,222 ... By John Milton. Please donate generously to this worthy cause. 156 00:12:08,023 --> 00:12:09,023 Thank you. 157 00:12:19,624 --> 00:12:24,444 # Bring me my bow of burning gold # 158 00:12:24,555 --> 00:12:29,709 # Bring me my arrows of desire # 159 00:12:29,789 --> 00:12:35,100 # Bring me my spear, oh, Disperse clouds # 160 00:12:35,101 --> 00:12:40,000 # Bring me my chariot of fire # 161 00:12:40,001 --> 00:12:44,609 # I will not cease my mental struggle # 162 00:12:45,010 --> 00:12:49,111 # And the sword sleep in my hand # 163 00:12:49,112 --> 00:12:54,099 # Until we have built Jerusalem # 164 00:12:54,400 --> 00:13:02,444 # In the green and pleasant land of England # 165 00:13:09,889 --> 00:13:11,999 It's for a good cause, ladies and gentlemen. 166 00:13:13,300 --> 00:13:14,300 It's for a good cause. 167 00:13:28,900 --> 00:13:31,489 - Why are we here? - Do not fail again. 168 00:13:39,490 --> 00:13:44,189 After Oliver, all the girls in my school do not stop talking about you. 169 00:13:58,555 --> 00:14:02,850 Have you had time to send a fly that pathetic little girlfriend of yours ... 170 00:14:05,151 --> 00:14:06,851 ... To kiss a real woman? 171 00:14:17,152 --> 00:14:20,489 There you are! Listen, I found a- 172 00:14:24,790 --> 00:14:25,990 I have to go. 173 00:14:39,991 --> 00:14:42,189 Spud, I can tell you one thing about Amanda, 174 00:14:42,890 --> 00:14:46,099 And, uh, it's definitely intense. 175 00:14:46,600 --> 00:14:51,888 Greetings, ladies and gentlemen in the hot dog eating competition. 176 00:14:51,889 --> 00:14:55,333 - ¡Mírenlos eat! - ¡Vamos, greasy, come on! 177 00:14:56,134 --> 00:15:01,200 23 hot dogs each, this is amazing, ladies and gentlemen! 178 00:15:01,901 --> 00:15:04,494 Mrs. David and Mr. Kruger can no longer ... 179 00:15:04,495 --> 00:15:07,189 ... And it is outside the competence ladies and gentlemen. 180 00:15:07,590 --> 00:15:09,823 Before going to go through your consolation prize, right? 181 00:15:13,224 --> 00:15:15,499 Look at that. This is getting intense. 182 00:15:15,700 --> 00:15:18,322 Look at that, ladies and gentlemen, there was never ... 183 00:15:18,323 --> 00:15:20,999 ... Seen it eat two hot dogs at once! 184 00:15:22,100 --> 00:15:25,899 Do not try that at home, ladies and gentlemen! Do not try this at home! 185 00:15:26,100 --> 00:15:29,800 Now it remains to see who continues to the end and who resigned. 186 00:15:31,401 --> 00:15:34,444 See if your opponent holds more and is ready for the challenge. 187 00:15:34,445 --> 00:15:37,777 - Vamos, vamos. - Come, come. 188 00:15:38,178 --> 00:15:41,044 If you are doing it, yes! This is incredible! 189 00:15:41,045 --> 00:15:43,899 What a great fight of these young people! 190 00:15:43,900 --> 00:15:47,788 What a great test of endurance! Your parents must be so proud! 191 00:15:49,189 --> 00:15:53,489 Look at that! That is an incredible maneuver the competitor! 192 00:15:54,690 --> 00:15:57,489 But it is looking a little ... a little sick. 193 00:15:57,590 --> 00:15:59,333 Do not worry son, you'll be fine. 194 00:15:59,434 --> 00:16:01,344 Do not worry ladies and gentlemen, I have seen this before. 195 00:16:03,345 --> 00:16:06,333 No, no! And if vomiting, ladies and gentlemen! 196 00:16:06,634 --> 00:16:08,964 That automatically removed from the competition, 197 00:16:08,965 --> 00:16:11,489 and it means that the contest winner is ...! 198 00:16:12,090 --> 00:16:14,989 The big winner is the "greasy" Sidney Smitherson-Scott! 199 00:16:15,590 --> 00:16:18,888 It is incredible! Greasy, greasy, how do you feel ?! 200 00:16:19,089 --> 00:16:21,600 - It felt like a tasty snack. - Yes! 201 00:16:21,601 --> 00:16:24,666 Brome, jokes, if it ate a lot! 202 00:16:45,000 --> 00:16:49,200 Cherry, put that damn incompetent Wilson to phone 203 00:16:49,301 --> 00:16:51,200 We go to the festival of Midland guys. 204 00:16:52,901 --> 00:16:55,111 When we win that we will be legends. 205 00:16:57,412 --> 00:17:00,000 I want to see you all in my office to already. 206 00:17:09,201 --> 00:17:15,566 Last year their clandestine activities were leaked ... 207 00:17:16,067 --> 00:17:22,222 - ... The lake to swim in which two boys almost drowning. 208 00:17:24,423 --> 00:17:28,999 Putting me and this school in a very serious position. 209 00:17:33,500 --> 00:17:40,444 Now the meeting falsifying weekend passes. 210 00:17:40,445 --> 00:17:42,489 - Lord, Mr. Wilson did not give it. - Given a mierd-! 211 00:17:42,490 --> 00:17:45,455 Take care of that language, Mr. Wilson! 212 00:17:46,656 --> 00:17:47,656 Thank you. 213 00:17:49,857 --> 00:17:53,485 Boys have to look after the reputation of the school ... 214 00:17:53,486 --> 00:17:56,923 ... And if you do not, I swear I will. 215 00:18:00,124 --> 00:18:03,788 Therefore, this is my last warning to all of you. 216 00:18:03,989 --> 00:18:09,600 A transgression of this nature more and result in expulsion. 217 00:18:12,201 --> 00:18:14,294 All are confined indoors until further notice ... 218 00:18:14,295 --> 00:18:16,222 ... And they are forbidden to go to the festival of Midland. 219 00:18:18,423 --> 00:18:19,423 Have a nice day. 220 00:18:25,824 --> 00:18:30,181 So far my punishment have been merciful, 221 00:18:30,182 --> 00:18:33,770 I'll make them wish never born. 222 00:18:51,071 --> 00:18:52,071 Sit. 223 00:19:00,272 --> 00:19:01,472 Ribs. 224 00:19:03,673 --> 00:19:05,073 So it's what they call me? 225 00:19:07,274 --> 00:19:09,666 I understand that yours is Spud, because you ... 226 00:19:18,467 --> 00:19:22,344 Listen, Milton, you have to wake up. 227 00:19:23,345 --> 00:19:27,249 School, this is your chance. 228 00:19:28,150 --> 00:19:30,099 If you mess this, you can end up like your father. 229 00:19:30,800 --> 00:19:34,671 Now, the way I see it, Milton is that time is running out you ... 230 00:19:34,672 --> 00:19:38,303 ... Before your friend Black, do you do something incredibly stupid. 231 00:19:39,404 --> 00:19:45,555 But if you and I work together, perhaps your future is safe. 232 00:19:46,356 --> 00:19:49,099 Well. Could you think about that Milton? 233 00:19:51,000 --> 00:19:52,000 Yes sir. 234 00:19:53,101 --> 00:19:54,501 Retírate. 235 00:19:59,902 --> 00:20:03,666 I do not know what you're thinking, but it is very obvious what's happening. 236 00:20:04,767 --> 00:20:07,400 Costilla will stop at nothing to make us expel all. 237 00:20:07,401 --> 00:20:09,400 - You are absolutely right. - We must stay together. 238 00:20:09,401 --> 00:20:11,999 Which only leaves us with one option. 239 00:20:13,900 --> 00:20:16,155 Costilla catch before he caught us. 240 00:20:16,156 --> 00:20:17,356 - Yes. - Yes. 241 00:20:17,857 --> 00:20:19,157 What do you mean? 242 00:20:19,158 --> 00:20:21,333 I want to give everything to get fired. 243 00:20:23,634 --> 00:20:24,634 What? 244 00:20:25,235 --> 00:20:26,899 He dresses as was watching the Glock. 245 00:20:27,300 --> 00:20:30,426 Right? All we have to do is prove that ... 246 00:20:30,427 --> 00:20:33,500 ... Costilla can not control our house and sent a farmer. 247 00:20:33,901 --> 00:20:36,201 If, farmer. 248 00:20:36,802 --> 00:20:39,666 I do not see how we can do that without expel us. 249 00:20:40,967 --> 00:20:42,788 Do not worry about it, Spud. 250 00:20:43,889 --> 00:20:45,489 First we pass unnoticed. 251 00:20:54,222 --> 00:20:57,099 And after the holidays attack. 252 00:20:57,600 --> 00:20:59,111 And our game begins. 253 00:20:59,712 --> 00:21:00,991 So it was decided to declare ... 254 00:21:00,992 --> 00:21:02,444 ... Our war on our supervising teacher. 255 00:21:02,845 --> 00:21:06,444 And as always Spud Milton was trapped in the middle. 256 00:21:08,745 --> 00:21:10,045 Easter holidays. 257 00:21:10,046 --> 00:21:13,289 If expelled me, here it is where come. 258 00:21:13,290 --> 00:21:15,000 A Dad's old school. 259 00:21:16,401 --> 00:21:17,955 They not even give theater classes. 260 00:21:20,656 --> 00:21:24,144 In January, I learned from a newspaper that won Miss Teen Sirena Durban. 261 00:21:25,145 --> 00:21:28,111 - When I called to congratulate her ... - Sorry, Johnny. 262 00:21:29,612 --> 00:21:32,033 - There's another man. - She Finished with me. 263 00:21:36,534 --> 00:21:38,500 Hey, you're done with this? 264 00:21:40,501 --> 00:21:41,501 Hey! 265 00:22:12,899 --> 00:22:14,999 - I was looking for and was not. - I left it in the car. 266 00:22:17,601 --> 00:22:20,589 What to emigrate turned serious after being stolen car. 267 00:22:20,990 --> 00:22:23,492 Shit! They stole the car! 268 00:22:23,593 --> 00:22:25,809 I've had enough of this damn country! 269 00:22:28,810 --> 00:22:31,204 Innocence actually borrowed it. 270 00:22:32,405 --> 00:22:33,405 Mrs. 271 00:22:33,406 --> 00:22:35,500 For mom was pretty much the same thing. 272 00:22:35,901 --> 00:22:37,444 - Say something. - You say something. 273 00:22:37,445 --> 00:22:39,400 - You say something! - What do you want me to say? 274 00:22:39,401 --> 00:22:42,318 To compensate for past injustices began to share ... 275 00:22:42,319 --> 00:22:45,144 ... More with Dad what he earned with his illegal liquor business. 276 00:22:54,845 --> 00:22:57,344 Dad began selling life insurance. 277 00:22:57,945 --> 00:23:01,666 Even if you die, I will give. 278 00:23:02,067 --> 00:23:04,899 So far it has sold only three. 279 00:23:05,000 --> 00:23:06,000 Uno a "Wombat. " 280 00:23:06,001 --> 00:23:07,222 Listen. Do not do that. 281 00:23:07,323 --> 00:23:09,461 After reading the first status report ... 282 00:23:09,462 --> 00:23:11,689 ... Costilla, mother railed furiously against me. 283 00:23:11,690 --> 00:23:14,677 Just what you throw away! All elections you did! 284 00:23:14,678 --> 00:23:16,899 I have not told you to go! 285 00:23:24,500 --> 00:23:25,500 Maybe he's right. 286 00:23:26,801 --> 00:23:29,900 If I am expelled from school, I will never return me a famous actor. 287 00:23:30,301 --> 00:23:32,111 Ni recuperaré a Sirena. 288 00:23:36,712 --> 00:23:37,912 Are you all right, son? 289 00:23:42,713 --> 00:23:44,899 You know, the Rugby is a dangerous game. 290 00:23:46,400 --> 00:23:48,400 I think the basic life insurance covers. 291 00:23:49,701 --> 00:23:50,701 Dad, I don't- 292 00:23:54,702 --> 00:23:56,099 Is that a maybe? 293 00:23:58,300 --> 00:23:59,300 It is a maybe. 294 00:24:01,100 --> 00:24:02,100 SECOND QUARTER. 295 00:24:02,101 --> 00:24:05,111 Every night at 8, Costilla was leaving his house to go for cigarettes. 296 00:24:06,412 --> 00:24:09,288 It was also the time when Eve liked to bathe. 297 00:24:11,189 --> 00:24:13,555 How to fit this into our master plan, he was not sure. 298 00:24:13,956 --> 00:24:16,299 But you could not say no to Rambo who had us ... 299 00:24:16,300 --> 00:24:18,888 ... I convinced that even had sex with Eve when he felt like it. 300 00:24:25,689 --> 00:24:27,400 Spud, Rain Man, go to watch if he returns. 301 00:24:27,801 --> 00:24:28,801 Guys. 302 00:24:44,602 --> 00:24:47,244 This is crazy. 303 00:24:50,745 --> 00:24:53,111 - Is it over there? - Do not move so much! 304 00:24:54,012 --> 00:24:56,011 - Already he entered? - Tell us when it does. 305 00:24:56,312 --> 00:24:57,612 Already you are recording? 306 00:25:00,313 --> 00:25:02,099 - What does? - Brat, will not tell us. 307 00:25:02,700 --> 00:25:03,700 is not that. 308 00:25:06,701 --> 00:25:08,101 Oh, this is fantastic! 309 00:25:14,102 --> 00:25:15,102 I've never seen such naked. 310 00:25:16,703 --> 00:25:18,553 - Here comes Rambo. - You're already naked? 311 00:25:18,754 --> 00:25:21,055 - What's going on? - Tell us what happened. 312 00:25:21,856 --> 00:25:23,888 - What? - Come on, tell us what happens. 313 00:25:26,689 --> 00:25:28,689 It Costilla! Let's go! 314 00:25:32,290 --> 00:25:34,444 Guys, it Costilla, and returned. 315 00:25:35,045 --> 00:25:37,222 Frayed, faster, lower it, hide it. 316 00:25:38,223 --> 00:25:42,689 - Get up, get up, come on! - Come on, come on, run! 317 00:25:49,190 --> 00:25:51,444 Get out! I told you it was over! 318 00:26:00,891 --> 00:26:04,000 - What? - Someone was watching me. 319 00:26:08,401 --> 00:26:11,999 - It's lovely. - That, that is. 320 00:26:30,401 --> 00:26:31,401 What a disappointment! 321 00:26:32,222 --> 00:26:34,402 Boys even got to the best part. 322 00:26:34,703 --> 00:26:37,999 - You're a dog. - Yes, I miserable. 323 00:26:38,000 --> 00:26:41,999 What will you do with the tape? If Costilla sees, we expel them all. 324 00:26:42,000 --> 00:26:44,440 ¿Expel? We do not want to expel us. 325 00:26:44,441 --> 00:26:47,222 Do not start queer, you will not see the tape. 326 00:26:47,223 --> 00:26:49,999 - And what's your problem Spud? - I have none. 327 00:26:51,400 --> 00:26:54,204 I just thought we'd do things for them to run to Costilla. 328 00:26:54,905 --> 00:26:56,666 Not all of us. 329 00:27:00,967 --> 00:27:02,899 Do you have any bright ideas, genius? 330 00:27:08,500 --> 00:27:09,800 I thought so. 331 00:27:14,101 --> 00:27:15,101 Play it again. 332 00:27:18,802 --> 00:27:19,802 I go to bed. 333 00:27:43,899 --> 00:27:47,447 Milton My wife tells me that someone in the house was ... 334 00:27:47,448 --> 00:27:51,300 ... Spying outside my house last night, you know something? 335 00:27:52,201 --> 00:27:55,189 - No sir. - I saw, sir. 336 00:27:58,890 --> 00:28:01,788 Want to notify the School Board Scholarship? 337 00:28:03,189 --> 00:28:06,188 - I Do not want any trouble, sir. - Good. 338 00:28:06,189 --> 00:28:08,189 Then tell me what happened. 339 00:28:15,890 --> 00:28:17,633 He was late for class, sir. 340 00:28:25,634 --> 00:28:28,999 Just read the document. It's a very generous offer! 341 00:28:29,000 --> 00:28:31,555 I do not behold! Out, out! 342 00:28:31,556 --> 00:28:33,222 ¡Maldito Spud! 343 00:28:33,223 --> 00:28:34,899 Read your own mediocrity! 344 00:28:46,300 --> 00:28:47,600 He is okay? 345 00:28:48,401 --> 00:28:50,700 He offered me a retreat. 346 00:28:52,301 --> 00:28:54,566 - What are you going to do? - Fight! 347 00:28:54,567 --> 00:28:58,333 I fight him to the end. 348 00:28:58,734 --> 00:29:02,333 Now that my wife was I fight for this school or never forgive myself. 349 00:29:02,334 --> 00:29:04,666 - He went? - Have not you heard? 350 00:29:06,667 --> 00:29:07,667 You mean you're dead woman? 351 00:29:07,668 --> 00:29:11,444 No, she is not dead! She left me for the guild. 352 00:29:12,645 --> 00:29:14,955 I think he's in Yurick. 353 00:29:15,356 --> 00:29:16,556 Well, enough of that. 354 00:29:16,557 --> 00:29:21,390 Now tell me about your book, tell me about 1942. 355 00:29:22,291 --> 00:29:25,199 - I'm done, sir. - Do you know who is personally signed? 356 00:29:25,200 --> 00:29:26,200 ¿Por George Orwell? 357 00:29:26,201 --> 00:29:28,400 Not for the woman who stole my virginity. 358 00:29:30,001 --> 00:29:31,899 His name was Yen? 359 00:29:32,100 --> 00:29:34,584 Well you have to start somewhere. Well, 360 00:29:34,585 --> 00:29:37,777 What do you think? Any advantage in this fascist utopia? 361 00:29:38,378 --> 00:29:40,800 It reminded me a lot to this place, sir. 362 00:29:41,101 --> 00:29:43,444 Yes, sir, what are we going to do about it? 363 00:29:43,445 --> 00:29:46,455 There seems to Mandela style, is it? 364 00:29:46,956 --> 00:29:50,600 - What should we do? - Challenge her! 365 00:29:51,101 --> 00:29:52,888 Challenge her to make it better! 366 00:29:54,289 --> 00:29:55,289 But, sir ... 367 00:29:58,390 --> 00:29:59,390 What? 368 00:30:02,291 --> 00:30:04,389 Costilla want to betray my friends. 369 00:30:04,690 --> 00:30:07,555 Threatens to take away my scholarship. 370 00:30:11,256 --> 00:30:16,011 So it is being an informer or be shattered, right? 371 00:30:18,712 --> 00:30:20,700 Do you still want to be a Milton actor? 372 00:30:22,701 --> 00:30:24,788 - More than anything in the world, sir. - Well! 373 00:30:24,789 --> 00:30:27,222 Well, think of all the great actors. 374 00:30:27,223 --> 00:30:29,666 They have always given the middle finger to authority. 375 00:30:29,667 --> 00:30:34,289 Richard Burton, James Dean, Brando Malon, are not a bunch of cowards, do you? 376 00:30:34,790 --> 00:30:39,600 And think of the biggest rebel of all, the founder of our philosophy. 377 00:30:39,601 --> 00:30:43,099 Socrates, you next reading. 378 00:30:43,100 --> 00:30:46,788 A simple citizen opposed to the powerful city-state of Athens. 379 00:30:50,289 --> 00:30:51,788 What happened to all of them, sir? 380 00:30:52,189 --> 00:30:56,400 Oh, well, accidents, poisonings, murders. 381 00:30:56,401 --> 00:30:58,099 They worked well the middle finger then. 382 00:30:58,100 --> 00:30:59,222 More than anything else. 383 00:31:37,544 --> 00:31:39,800 Guys, I think I have a plan to catch Costilla. 384 00:31:51,201 --> 00:31:54,566 Well, guys, this is what we need to do. 385 00:32:00,467 --> 00:32:04,023 The plan was simple, first we had to motivate the "seven normal." 386 00:32:06,124 --> 00:32:07,788 That was the name we had for the new. 387 00:32:07,789 --> 00:32:09,767 Who were in serious danger of becoming the boys ... 388 00:32:09,768 --> 00:32:11,677 ... They are receiving more abuse in school history. 389 00:32:12,578 --> 00:32:15,365 The call, "Skinny," "Fencing," "Dwarf" 390 00:32:15,366 --> 00:32:18,333 "Darryl," "Donald, y "Darryl negro. " o "Nerryl" 391 00:32:18,734 --> 00:32:21,409 Guys, this is how they want the rest of the year? 392 00:32:23,910 --> 00:32:27,700 Or do they want to be known as bold and hard? 393 00:32:27,701 --> 00:32:29,553 All you had to do was convince ... 394 00:32:29,554 --> 00:32:31,089 ... Seven to go swimming at night. 395 00:32:32,190 --> 00:32:34,428 Since we did something famous and almost two idiots ... 396 00:32:34,429 --> 00:32:36,666 ... Drown, night swimming was prohibited. 397 00:32:36,667 --> 00:32:40,789 In accordance with brat is a combination of sleep, smoking and sex. 398 00:32:42,790 --> 00:32:45,709 We plan to notify the Glock and caught the normal seven. 399 00:32:47,610 --> 00:32:49,800 What would be bright for his reputation. 400 00:32:50,401 --> 00:32:52,121 But best of all would look like ... 401 00:32:52,122 --> 00:32:54,000 ... That Costilla can not watch the new. 402 00:32:54,001 --> 00:32:55,001 Wilson. 403 00:32:55,002 --> 00:32:57,577 And most great ... 404 00:32:57,878 --> 00:33:00,000 - It's a tradition. - We'd be invisible. 405 00:33:00,001 --> 00:33:02,166 - It's cold. - You can leave the chapel. 406 00:33:02,167 --> 00:33:04,777 - What chapel window? - We will show. 407 00:33:41,566 --> 00:33:44,089 Hello, champions, how are you doing? 408 00:33:44,790 --> 00:33:47,500 How you doing son? Oh, what a pity you're such a wimp. 409 00:33:59,701 --> 00:34:02,700 - How did you know? - The prefects should be spying. 410 00:34:02,701 --> 00:34:04,900 We can not against rib and prefects. 411 00:34:04,901 --> 00:34:08,700 If we can, we just have to be more careful. 412 00:34:09,901 --> 00:34:10,901 Crazy Dog. 413 00:34:11,502 --> 00:34:15,400 - Are you ready? - Yes, ready to use. 414 00:34:15,401 --> 00:34:17,089 - What is ready? - What are you talking about? 415 00:34:17,090 --> 00:34:20,244 This will bring us into the deepest shit that we've been. 416 00:34:21,545 --> 00:34:24,244 We will turn this place into our realm. 417 00:34:24,945 --> 00:34:27,777 Meet me after the chapel after sports. 418 00:34:28,578 --> 00:34:29,978 And look natural. 419 00:34:45,279 --> 00:34:46,579 Come on guys, walking. 420 00:35:18,999 --> 00:35:20,111 Where is Mad Dog? 421 00:35:20,712 --> 00:35:23,233 Como taste trépense, or climb to the rubbed váyanse. 422 00:35:28,334 --> 00:35:30,234 Rise, rise. 423 00:35:53,335 --> 00:35:54,599 It can not be! 424 00:36:00,800 --> 00:36:03,044 Welcome to the house of madness, guys. 425 00:36:03,045 --> 00:36:06,111 - Yes! - Where did you get all this? 426 00:36:06,112 --> 00:36:10,111 We use our own money and stole the rest of the warehouse maintenance. 427 00:36:10,112 --> 00:36:12,333 This truck is Costilla. 428 00:36:12,934 --> 00:36:14,334 What classic! 429 00:36:14,335 --> 00:36:17,344 And the lamp too. 430 00:36:18,845 --> 00:36:21,144 - First. - Oh, yes! 431 00:36:21,445 --> 00:36:23,509 A drink as vow of silence. 432 00:36:31,610 --> 00:36:33,700 I think we never saw so excited. 433 00:36:34,701 --> 00:36:38,444 While we were still in school grounds, it felt like on another planet. 434 00:36:38,445 --> 00:36:41,999 Miles away from ordinary mortals. 435 00:36:46,500 --> 00:36:50,789 Guys, if we're going to rib and prefects, 436 00:36:51,190 --> 00:36:54,209 It has to be to the end. 437 00:36:55,310 --> 00:36:59,400 So from now on is a fight to the death. 438 00:36:59,401 --> 00:37:01,101 Come on, júntenlas. 439 00:37:04,702 --> 00:37:05,702 On three! 440 00:37:23,389 --> 00:37:26,877 If you did not know better I would say that smell like ass rat. 441 00:37:32,478 --> 00:37:37,222 Well, I think this is the right time for some poetry. 442 00:37:38,123 --> 00:37:43,800 No, I do not speak of the poetry of drunken souls, I mean the EEC 443 00:37:47,201 --> 00:37:48,901 Does the European Economic Community? 444 00:37:48,902 --> 00:37:54,881 No, no, poetry openly, with contempt the name EE ... 445 00:37:54,882 --> 00:38:01,034 ... Capitalism and deliberately used incorrect punctuation. 446 00:38:01,035 --> 00:38:04,222 Lord, what kind of poetry that has no sex included? 447 00:38:04,223 --> 00:38:08,709 Indeed, it is, and most importantly, I had sex because of it. 448 00:38:09,110 --> 00:38:13,627 So followers of dosing read something ... 449 00:38:13,628 --> 00:38:18,144 Poetry in the least acceptable place on earth ... 450 00:38:19,245 --> 00:38:20,445 Bring a book. 451 00:38:29,246 --> 00:38:33,999 Try to page 63, my country is right here. 452 00:38:34,000 --> 00:38:36,666 ONE FOR THE TEAM OWNER. 453 00:38:42,500 --> 00:38:46,586 At Greenstein, you will be playing the role of ... 454 00:38:46,587 --> 00:38:50,999 ... So flirtatious nymph will read every line. 455 00:38:51,000 --> 00:38:55,444 Milton, you will do the role of Hersey Dusa. 456 00:38:55,445 --> 00:39:00,999 So you will read an equal number of lines. Start. 457 00:39:02,500 --> 00:39:03,518 Can I feel it? 458 00:39:03,519 --> 00:39:06,189 I understand this if to hug me, right? 459 00:39:06,190 --> 00:39:09,600 - Just once? - What fun? 460 00:39:09,601 --> 00:39:10,601 It's comfortable here. 461 00:39:10,602 --> 00:39:12,602 Do not put both hands. 462 00:39:12,603 --> 00:39:16,111 - What is not so? - Where are you. 463 00:39:16,712 --> 00:39:20,399 - Thanks. - This is an outrage! 464 00:39:20,400 --> 00:39:23,595 Rugby This field is off limits to all ... 465 00:39:23,596 --> 00:39:26,999 ... Those who are not members and only they, out, out! 466 00:39:27,000 --> 00:39:28,000 Out! 467 00:39:28,601 --> 00:39:29,601 Out! 468 00:39:30,702 --> 00:39:33,832 I do not know what your game Edly, but I assure you ... 469 00:39:33,833 --> 00:39:37,202 ... You will not make a mockery of our sacred traditions. 470 00:39:37,203 --> 00:39:40,999 They were good just standing on the lawn, director, not burning the flag. 471 00:39:41,000 --> 00:39:44,222 Exactly the source of arson. 472 00:39:44,901 --> 00:39:47,111 Is this about your early retirement? 473 00:39:47,112 --> 00:39:51,666 The only one in danger of an early withdrawal is this school. 474 00:39:55,367 --> 00:39:59,888 Do not push Edly, I have the board in my pocket on this. 475 00:40:03,589 --> 00:40:07,111 It is the cambo Ruby, not the field of poetry. 476 00:40:08,412 --> 00:40:10,500 - Good. - Understood. 477 00:40:11,101 --> 00:40:14,333 Your kind of Shakespeare are the first to step on without authorization. 478 00:40:14,834 --> 00:40:16,234 Well that I do not know. 479 00:40:18,535 --> 00:40:20,444 The rebellion was everywhere. 480 00:40:20,445 --> 00:40:23,318 With the Madhouse as our headquarters, we started ... 481 00:40:23,319 --> 00:40:26,400 ... Our war plan rib and prefects. 482 00:40:27,001 --> 00:40:29,627 Also, "The Boss" deserted the order marking all ... 483 00:40:29,628 --> 00:40:32,155 ... Boring doors teachers with red x. 484 00:40:33,056 --> 00:40:37,111 Marking what he called "the lazy current place of teaching." 485 00:40:56,777 --> 00:40:59,222 Do not look at me! Why if something smells bad they look at me? 486 00:42:02,000 --> 00:42:04,699 Parking Problems, Mr. Wilson? 487 00:42:05,200 --> 00:42:06,800 Only one niggle, director. 488 00:42:15,901 --> 00:42:17,201 Get it out now! 489 00:42:28,102 --> 00:42:31,111 It did not take long for the prefects to take revenge. 490 00:42:31,112 --> 00:42:33,555 - On your knees anymore. - Good Guy. 491 00:42:34,056 --> 00:42:36,666 Are you ready? Everybody ready? Alright guys. 492 00:42:36,667 --> 00:42:38,167 Pass. 493 00:42:54,868 --> 00:42:56,843 And Costilla forced everyone to add to ... 494 00:42:56,844 --> 00:42:58,700 ... The work of the house known as "the ark." 495 00:42:59,301 --> 00:43:01,999 Directed by "mortal Breath" and Hamilton. 496 00:43:02,000 --> 00:43:04,888 - More action. - Yes, yes, more passion. 497 00:43:14,989 --> 00:43:15,989 What a clown! 498 00:43:16,990 --> 00:43:17,990 That's it! 499 00:43:21,191 --> 00:43:23,788 But it did not look good for my acting career. 500 00:43:24,489 --> 00:43:27,000 Flapping arms. 501 00:43:31,101 --> 00:43:34,700 But while we had our asylum, nothing could be depressed. 502 00:43:35,201 --> 00:43:38,709 Also devised a murderer Rambo plan to win this war. 503 00:43:38,710 --> 00:43:41,444 Guys, we're ready to finish this. 504 00:43:42,045 --> 00:43:44,888 As the party approached the house and Costilla was in charge. 505 00:43:44,889 --> 00:43:48,144 We were going to sure it was a complete disaster. 506 00:43:50,245 --> 00:43:52,988 Milton, turn off the lights. 507 00:43:53,489 --> 00:43:54,489 Yes sir. 508 00:44:08,490 --> 00:44:12,777 I do not know if you have plans, but do you want to come to the party of the House in the afternoon? 509 00:44:16,678 --> 00:44:19,000 - It's okay. - Seriously. 510 00:44:31,801 --> 00:44:33,999 It's time, a night of conquests. 511 00:44:34,000 --> 00:44:36,888 Costilla and recover end up with my girlfriend. 512 00:44:38,089 --> 00:44:40,089 Idiots, ready for a challenge? 513 00:44:40,190 --> 00:44:41,190 That never. 514 00:44:41,191 --> 00:44:44,333 If we take the girl to one of your guys you give us $ 100. 515 00:44:45,534 --> 00:44:49,444 But if we do the same with one of your own, you will do the same. 516 00:44:49,445 --> 00:44:51,444 As if that were to happen. 517 00:44:52,045 --> 00:44:53,045 Done. 518 00:44:55,346 --> 00:44:56,346 ¿Sirena va a venir? 519 00:44:58,347 --> 00:45:03,023 Just drop your pants and demand oral sex. 520 00:45:03,024 --> 00:45:04,824 That's what I do. 521 00:46:06,666 --> 00:46:07,777 ¡Wilson! 522 00:46:10,778 --> 00:46:14,555 Mr. Wilson, what in God's name is going on? 523 00:46:14,956 --> 00:46:17,122 Nothing unusual, Mr. Director. 524 00:46:17,123 --> 00:46:19,333 I hope so, I hope so. 525 00:46:19,334 --> 00:46:22,178 Ladies please enjoy the meeting. 526 00:46:26,979 --> 00:46:29,444 The howls went better than expected. 527 00:46:30,645 --> 00:46:34,344 The next phase involved the seven normal and girls. 528 00:46:48,545 --> 00:46:51,444 We are in trouble. "Mortal Breath" is the DJ ... 529 00:46:51,445 --> 00:46:54,289 ... And everyone knows that the DJ always check twice. 530 00:46:54,890 --> 00:46:57,099 Have you seen his girlfriend? 531 00:47:02,100 --> 00:47:05,555 Now all I had to do was follow the advice of Brat with Sirena. 532 00:47:18,256 --> 00:47:20,333 Johnny're my best friend. 533 00:47:23,634 --> 00:47:25,400 I have a boyfriend now. 534 00:47:28,101 --> 00:47:29,501 Why are you holding my hand? 535 00:47:32,102 --> 00:47:33,102 Johnny... 536 00:47:36,103 --> 00:47:37,103 And you the ... 537 00:47:46,804 --> 00:47:48,204 I should go. 538 00:48:00,855 --> 00:48:01,600 Do it. 539 00:48:04,501 --> 00:48:08,999 Guys, there are two very good girls showering naked in bathrooms. 540 00:48:09,600 --> 00:48:11,444 Come on guys, let's see. 541 00:48:22,145 --> 00:48:23,333 And Spud ... 542 00:48:24,434 --> 00:48:25,888 Where's your girl? 543 00:48:26,789 --> 00:48:27,989 I had to leave. 544 00:48:30,290 --> 00:48:31,290 Shall We Dance? 545 00:48:47,189 --> 00:48:48,222 Where did they go? 546 00:48:48,223 --> 00:48:50,022 They said they were in the shower, disappeared? Where did they go? 547 00:48:53,423 --> 00:48:56,600 Take off all your clothes! Ya! 548 00:49:14,801 --> 00:49:18,044 Thanks guys, that is worth $ 200. 549 00:49:26,900 --> 00:49:28,099 What is missing? 550 00:49:33,200 --> 00:49:37,389 Hello. Thanks for coming. The meeting is officially completed. 551 00:49:46,090 --> 00:49:47,788 Tell Mad Dog to prepare. 552 00:49:49,789 --> 00:49:54,199 Mad dog, come on. What do you do, we said nothing to paint? 553 00:49:54,500 --> 00:49:55,500 Now they are. 554 00:50:10,101 --> 00:50:11,201 Now now. 555 00:50:17,602 --> 00:50:18,902 ¡Háganlo! 556 00:50:20,203 --> 00:50:22,266 CRAZY DOG. 557 00:50:22,767 --> 00:50:23,767 Crazy Dog. 558 00:50:26,668 --> 00:50:29,444 Time to show what they are made, guys. Now! 559 00:50:46,045 --> 00:50:48,700 This school is a disgrace! 560 00:50:49,901 --> 00:50:51,301 ¡Wilson! 561 00:50:53,602 --> 00:50:55,666 Sign up now. Move! 562 00:51:00,367 --> 00:51:03,266 So I finish the craziest party in school history. 563 00:51:03,967 --> 00:51:05,788 Standard Seven were only six. 564 00:51:05,789 --> 00:51:08,400 But they won much credit. 565 00:51:10,101 --> 00:51:13,888 Mad Dog was delighted with the outcome of their work. 566 00:51:14,389 --> 00:51:16,999 And of course Costilla blamed us all. 567 00:51:17,600 --> 00:51:18,989 But we told him we had to try it. 568 00:51:19,290 --> 00:51:21,190 And our supervising teacher suspended. 569 00:51:28,091 --> 00:51:30,466 Eight crazy were not the only ones enjoying their revolution. 570 00:51:31,066 --> 00:51:32,066 FESTIVITIES. 571 00:51:32,067 --> 00:51:33,689 Innocence had taken control. 572 00:51:34,290 --> 00:51:38,400 Her business is thriving and now have a better car than ours. 573 00:51:39,201 --> 00:51:41,700 They thought I had stolen his car. 574 00:51:42,301 --> 00:51:44,147 With the New South Africa literally on the doorstep ... 575 00:51:44,148 --> 00:51:45,788 ... Of our house, my mother reached its limit. 576 00:51:45,789 --> 00:51:50,500 It's over, I'll put the house on sale! We moved to England! 577 00:51:51,601 --> 00:51:55,444 I will commit suicide if I have to eat their food and drink your drink! 578 00:51:55,945 --> 00:52:00,199 The truth is that despite everything, Dad is more patriotic than anyone I know. 579 00:52:21,200 --> 00:52:22,200 Returned! 580 00:52:23,701 --> 00:52:24,701 ¡Vamos! 581 00:52:25,202 --> 00:52:27,300 Of course, I did not want to leave. 582 00:52:27,601 --> 00:52:29,277 So Dad and I spent the rest of the ... 583 00:52:29,278 --> 00:52:31,289 ... Festivities scaring potential buyers. 584 00:52:35,090 --> 00:52:36,090 How's it going? 585 00:52:38,591 --> 00:52:41,444 Sorry, we were going to swim but the pool is infested. 586 00:52:41,445 --> 00:52:44,045 Mosquitoes murderers, but pass. 587 00:52:44,646 --> 00:52:49,262 This house used to be a transvestite brothel. 588 00:52:52,663 --> 00:52:53,963 What are you doing ?! 589 00:52:55,064 --> 00:52:58,999 Listen, we are living with the enemy at home. 590 00:52:59,000 --> 00:53:01,899 Mom just want to stay here and keep going to school myself. 591 00:53:01,900 --> 00:53:03,788 Then you will only see us once a year. 592 00:53:04,589 --> 00:53:07,400 - More time without you sounds better. - John Milton! 593 00:53:10,301 --> 00:53:12,478 That child, I tell you. 594 00:53:12,779 --> 00:53:15,044 It will not eat with the maid, do you? 595 00:54:19,799 --> 00:54:21,244 Johnny, what are you doing? 596 00:54:27,145 --> 00:54:28,545 I love you so much. 597 00:54:34,646 --> 00:54:35,899 Who is this little idiot? 598 00:54:42,666 --> 00:54:43,845 AMANDA LIST talking points: 599 00:54:43,846 --> 00:54:44,484 1. HOW ARE YOU? 600 00:54:44,485 --> 00:54:46,444 2. THANKS FOR THE SATURDAY NIGHT 601 00:54:46,445 --> 00:54:47,888 3. How's school? - Hello? 602 00:54:47,889 --> 00:54:51,666 4. WHEN we meet again? - Hi, I'm John. 603 00:54:53,767 --> 00:54:55,266 Do not ever call this number again. 604 00:55:02,567 --> 00:55:03,888 Note for yourself. 605 00:55:03,889 --> 00:55:08,727 To avoid madness, rejection and despair ... 606 00:55:08,728 --> 00:55:13,666 .evita girls and never, ever drink again. 607 00:55:16,667 --> 00:55:19,200 THIRD QUARTER. - Season nonsense. 608 00:55:19,201 --> 00:55:21,777 Bottoms up, bottoms up! 609 00:55:21,778 --> 00:55:23,520 And to drown my sorrows eight crazy ... 610 00:55:23,521 --> 00:55:25,111 ... They had to be insanely bright. 611 00:55:26,612 --> 00:55:31,300 Vern scored a sword and psycho score for the unbeaten East. 612 00:55:33,801 --> 00:55:37,600 The only problem is that sometimes forgets Bonding with balo the goal. 613 00:55:50,101 --> 00:55:53,555 In the holidays, Mad Dog killed a deer with his hunting knife. 614 00:55:55,656 --> 00:55:56,788 He points out the differences. 615 00:55:57,589 --> 00:56:00,176 "Greasy" swear that suddenly became the ... 616 00:56:00,177 --> 00:56:02,999 ...agua normal en soda usando solo gas natural. 617 00:56:04,200 --> 00:56:06,233 But no one was brave enough to take a sip. 618 00:56:08,334 --> 00:56:10,461 Brat got a book in the library that ... 619 00:56:10,462 --> 00:56:12,899 ... I had a list of 10 sensitive points of women. 620 00:56:14,600 --> 00:56:16,666 But someone had already stolen the page. 621 00:56:18,667 --> 00:56:21,000 Chief organized a revolt against the remodeling of the chapel. 622 00:56:21,001 --> 00:56:23,899 Who said he was willing and inconsiderate. 623 00:56:30,400 --> 00:56:32,389 Simon left the Rugby for tennis. 624 00:56:32,390 --> 00:56:33,999 And it's the starting lineup. 625 00:56:34,100 --> 00:56:37,089 Now all they called Gabriel Salvatinni. 626 00:56:41,890 --> 00:56:45,244 As my hair on the balls are already midnight. 627 00:56:46,145 --> 00:56:48,333 But I worry that having breast cancer. 628 00:56:51,509 --> 00:56:53,788 Rambo challenge to the prefects to struggle with the rope. 629 00:56:53,789 --> 00:56:54,888 What are you doing? 630 00:56:54,889 --> 00:56:59,666 Avoid pulling and just wait for the prefects to tire themselves. 631 00:57:57,500 --> 00:58:00,788 You do not have breast cancer, is well placed to become aroused. 632 00:58:01,289 --> 00:58:04,488 Uhhh, her nipples get hard because success. 633 00:58:15,189 --> 00:58:16,986 Why did you think you had breast cancer? 634 00:58:16,987 --> 00:58:18,222 I had never set hard. 635 00:58:18,623 --> 00:58:21,199 - ¡Drones! - Cállense, esperen. 636 00:58:22,500 --> 00:58:25,189 - Did you hear something? - We know you're up there. 637 00:58:34,590 --> 00:58:37,466 Come on, pieces of shit down! 638 00:58:41,067 --> 00:58:43,489 Nobody move, okay? 639 00:58:43,490 --> 00:58:45,089 There is no way to rise. 640 00:58:59,155 --> 00:59:01,700 Or down or I'll call the police! 641 00:59:24,900 --> 00:59:27,700 I am very curious to know what's up there. 642 00:59:37,501 --> 00:59:39,201 Costilla made us wait all day. 643 00:59:39,902 --> 00:59:43,333 As expected, discussions about who betrayed us is formed, 644 00:59:47,334 --> 00:59:49,700 I wanted to die when I found my diary. 645 00:59:56,201 --> 00:59:59,700 - Where did you get this? - The car of my father. 646 01:00:00,801 --> 01:00:04,389 - And the rest? - We picked up trash. 647 01:00:15,390 --> 01:00:18,700 We find when we went to the farm and we wanted to keep it there. 648 01:00:18,701 --> 01:00:20,101 Really? 649 01:00:22,102 --> 01:00:25,677 Well, let's see ... 650 01:00:27,278 --> 01:00:29,900 Let Spud has to say about it. 651 01:00:36,701 --> 01:00:41,777 - Lord, everything in that journal are lies. - Is that Milton? 652 01:00:43,978 --> 01:00:44,978 ¿Milton? 653 01:00:48,279 --> 01:00:51,999 - Yes sir. - Well then. 654 01:00:52,500 --> 01:00:55,599 Out. Get out! 655 01:00:58,400 --> 01:01:00,222 Milton, tú te quedas. 656 01:01:05,823 --> 01:01:11,555 You and your crew will be expelled from school if you do not confess all to the principal. 657 01:01:11,556 --> 01:01:16,335 Now all you have to do is admit that what you wrote here ... 658 01:01:16,336 --> 01:01:21,239 ... And maybe it's true, you can save your miserable little future. 659 01:01:26,640 --> 01:01:28,600 This is private property, sir. 660 01:01:33,601 --> 01:01:36,478 I have a copy boy. 661 01:01:37,579 --> 01:01:38,579 ¡Lárgate! 662 01:02:00,280 --> 01:02:03,333 - What did you say to him? - Nothing. 663 01:02:03,334 --> 01:02:04,334 And fuck! 664 01:02:04,635 --> 01:02:08,244 I promise, I asked him to return me my diary. 665 01:02:08,445 --> 01:02:12,299 You think you're better than us, do not you, Spud? 666 01:02:15,000 --> 01:02:19,444 Write to the smallest detail in the newspaper. 667 01:02:19,845 --> 01:02:21,045 That sucks! 668 01:02:21,046 --> 01:02:23,289 And we played it! 669 01:02:25,946 --> 01:02:27,744 So thanks for making us expelled. 670 01:02:55,755 --> 01:02:57,222 What's going on? 671 01:02:58,523 --> 01:03:00,444 Have not you heard? I have been asked to resign. 672 01:03:00,845 --> 01:03:02,545 So that's what I'll do. 673 01:03:02,646 --> 01:03:04,111 But, sir, do not say we fight? 674 01:03:04,112 --> 01:03:07,579 I've spent half of my life struggling with this house ... 675 01:03:07,580 --> 01:03:11,444 ... Crazy and do not know why I bother, the whole place is a mess. 676 01:03:11,645 --> 01:03:15,555 Lord, please, just stay until the end of the year. 677 01:03:15,856 --> 01:03:18,144 I'm not sure you're here for the end of the year. 678 01:03:19,545 --> 01:03:21,289 - He knows? - Do You Know? 679 01:03:21,290 --> 01:03:25,167 Fools like you have been doing the same ever since. 680 01:03:25,168 --> 01:03:29,044 Bicks and Frank Samuel were living anywhere. 681 01:03:31,345 --> 01:03:32,745 I do not know what to do. 682 01:03:34,146 --> 01:03:36,400 If I do not accept that everything I wrote in my journal it is true, 683 01:03:38,601 --> 01:03:40,049 We are going to drive, sir. 684 01:03:43,350 --> 01:03:44,550 Look, fool ... 685 01:03:47,251 --> 01:03:48,888 Do not listen to this old fool, right? 686 01:03:49,000 --> 01:03:50,452 Just do what they ask. 687 01:03:50,853 --> 01:03:54,289 You will have the opportunity to have a life. 688 01:03:56,890 --> 01:04:01,500 If you do not seize this opportunity, you always regret. 689 01:04:16,701 --> 01:04:19,370 Alright, I'll stay until the end of ... 690 01:04:19,371 --> 01:04:22,222 ... Year but you'd better help me unpack. 691 01:04:26,123 --> 01:04:27,523 One thing was certain. 692 01:04:31,024 --> 01:04:33,489 Eight Crazy would not be the same again. 693 01:05:12,790 --> 01:05:14,566 Good morning, idiots. 694 01:05:15,167 --> 01:05:17,555 The Glock wants to see you in his office. 695 01:05:17,856 --> 01:05:18,856 Now. 696 01:05:42,888 --> 01:05:44,999 Here come the eight crazy. 697 01:06:38,300 --> 01:06:43,666 Knights, for their reckless behavior and ... 698 01:06:43,667 --> 01:06:47,465 ... The complete indifference to the rules of ... 699 01:06:47,466 --> 01:06:51,500 ... This institute have come to decide his punishment. 700 01:06:53,601 --> 01:06:57,888 Robert Black y Charlie Hooper. 701 01:06:59,489 --> 01:07:03,249 I regret to inform you that students are no longer ... 702 01:07:03,250 --> 01:07:06,300 ... In this institute, they have been expelled. 703 01:07:11,101 --> 01:07:13,876 His parents have been notified and will be out of ... 704 01:07:13,877 --> 01:07:16,600 ... The school grounds for the sunset. 705 01:07:16,901 --> 01:07:19,555 And the rest of you ... 706 01:07:22,356 --> 01:07:26,780 The suspend for three weeks and are absolutely ... 707 01:07:26,781 --> 01:07:31,600 ... Under last warning. My patience is hanging by a thread! 708 01:07:38,401 --> 01:07:39,501 Retírense. 709 01:08:17,902 --> 01:08:20,399 At least we fell fighting and not crying. 710 01:08:22,100 --> 01:08:22,899 Remember to call. 711 01:08:25,700 --> 01:08:27,600 Do not worry, I will. 712 01:08:37,001 --> 01:08:38,201 What do you have to say? 713 01:08:38,202 --> 01:08:39,202 What do you have to say ?! I told you ...! 714 01:08:39,203 --> 01:08:41,552 I've never seen my parents so angry ... 715 01:08:41,553 --> 01:08:44,000 ... As the day when they learned of my suspension. 716 01:08:44,044 --> 01:08:46,600 Dad was not really so angry. 717 01:08:46,601 --> 01:08:49,233 I was just pretending, because obviously wanted ... 718 01:08:49,934 --> 01:08:53,500 You know ... Yes. 719 01:08:53,501 --> 01:08:54,501 Damn! 720 01:08:54,502 --> 01:08:55,702 Arrímense. 721 01:09:02,603 --> 01:09:04,700 This is all we can afford. 722 01:09:04,701 --> 01:09:07,070 Emigration was in the process, only the only ... 723 01:09:07,071 --> 01:09:09,400 ... We could afford was a room like Innocence. 724 01:09:09,401 --> 01:09:11,444 Well, I'll bid. It's over. 725 01:09:16,545 --> 01:09:19,999 I am punished, except for cycling. 726 01:09:20,800 --> 01:09:23,689 Every day passing through the house Sirena. 727 01:09:24,490 --> 01:09:28,409 And every night my parents get drunk and have horrible fights. 728 01:09:29,010 --> 01:09:33,099 - That guy will lose his scholarship! - He is coming back from vacation. 729 01:09:33,100 --> 01:09:34,899 And I'll go with it! 730 01:09:38,100 --> 01:09:39,100 Give me that! 731 01:09:40,201 --> 01:09:43,488 It is no wonder that take and acted like a jerk. 732 01:09:43,500 --> 01:09:47,700 And I have little voice and that I have weird dreams. 733 01:09:48,001 --> 01:09:50,222 Try to be a teenager once. 734 01:09:51,723 --> 01:09:53,300 Damn! 735 01:09:58,301 --> 01:10:01,822 And if we go to England I want a divorce. 736 01:10:12,223 --> 01:10:13,523 Let me help you with that. 737 01:10:14,624 --> 01:10:16,666 Dame, okay, I took it. 738 01:10:36,049 --> 01:10:38,333 Johnny just want to say that ... 739 01:10:39,934 --> 01:10:42,378 We decided to stay here. 740 01:10:47,679 --> 01:10:49,888 Yeah. Yeah, baby! 741 01:10:50,589 --> 01:10:52,589 - Go to school. - Come on. 742 01:11:01,290 --> 01:11:02,690 He is possessed! 743 01:11:03,891 --> 01:11:06,000 This damn car is driving me crazy! 744 01:11:06,001 --> 01:11:07,001 TRIMESTRE FINAL. 745 01:11:07,002 --> 01:11:09,844 No Mad Dog our whole world is falling apart. 746 01:11:10,645 --> 01:11:12,233 Vern stopped talking completely. 747 01:11:12,834 --> 01:11:15,400 And he's acting more and more like Roger the cat. 748 01:11:18,201 --> 01:11:20,333 Greasy comiendo is compulsively. 749 01:11:20,834 --> 01:11:23,333 Even the paint that gave brat. 750 01:11:28,134 --> 01:11:29,534 Simon entered the cricket team owner. 751 01:11:29,535 --> 01:11:30,789 Simon, congratulations for entering the team. 752 01:11:32,190 --> 01:11:33,590 And now I ignore me completely. 753 01:11:34,891 --> 01:11:36,788 That's better Bewolf. 754 01:11:36,789 --> 01:11:39,000 Prefects treat us like slaves. 755 01:11:39,301 --> 01:11:41,744 It even makes us sit in the toilet before them. 756 01:11:44,245 --> 01:11:45,809 The work of the house, shattered terribly ... 757 01:11:45,810 --> 01:11:46,999 ... My ambitions in acting. 758 01:11:49,500 --> 01:11:50,500 Your lines! 759 01:11:50,501 --> 01:11:52,201 Dawn ... 760 01:11:53,402 --> 01:11:56,288 By the dawn of peace. 761 01:12:17,777 --> 01:12:19,999 And then the worst thing of all happened. 762 01:12:22,100 --> 01:12:24,899 We started to be abused Seven normal. 763 01:12:30,400 --> 01:12:31,999 Something had to be done. 764 01:12:41,000 --> 01:12:42,400 FINAL COMPETITION hot dog eating. 765 01:12:42,401 --> 01:12:43,899 When we win we will be legends. 766 01:12:43,900 --> 01:12:45,927 They are confined indoors until further notice ... 767 01:12:45,928 --> 01:12:48,000 ... And they are forbidden to go to the festival Midland. 768 01:12:48,001 --> 01:12:50,189 Suddenly, all hit me at once. 769 01:12:50,190 --> 01:12:51,333 He will not see the tape. 770 01:12:51,334 --> 01:12:53,633 I have a copy boy. 771 01:12:53,634 --> 01:12:58,700 The craziest and bad for revenge and avoid Costilla and prefects plan. 772 01:13:00,601 --> 01:13:03,800 First copies of the tape needed Rambo and Eve. 773 01:13:05,501 --> 01:13:06,801 Please sign in. 774 01:13:10,302 --> 01:13:11,302 Lord. 775 01:13:11,303 --> 01:13:13,899 Now all he needed was the brilliance of the head. 776 01:13:13,900 --> 01:13:14,900 What is that? 777 01:13:14,901 --> 01:13:16,777 Are you ready to take down the Big Brother? 778 01:13:18,478 --> 01:13:20,333 - Boys. - And Crazy Eight. 779 01:13:20,679 --> 01:13:24,444 - What are you doing? - Greasy, you're going to win this. 780 01:13:24,745 --> 01:13:28,211 At that Moron, What part of banned and confined not understand? 781 01:13:28,212 --> 01:13:30,012 Chief take us on a tour. 782 01:13:30,713 --> 01:13:32,941 Boys, Breath deadly wrath competition ... 783 01:13:32,942 --> 01:13:35,355 ... Also and prefects will be there too. 784 01:13:35,856 --> 01:13:39,522 Follow my guide and I promise you that we will win them ... 785 01:13:39,523 --> 01:13:43,189 ... Costilla and prefects at once. 786 01:14:00,390 --> 01:14:05,500 Cowards die many times before their deaths my boys! 787 01:14:05,501 --> 01:14:09,433 But the valiant only taste death once! 788 01:14:19,634 --> 01:14:23,888 Hey, they are not prohibited from coming here? 789 01:14:23,889 --> 01:14:26,888 If you are the Five face ass. 790 01:14:26,889 --> 01:14:30,400 - As you said? - The Five Face ass. 791 01:14:32,101 --> 01:14:34,619 Good! What did you think you? Keep studying ... 792 01:14:34,620 --> 01:14:36,700 ... Because maybe you manage to be a jerk. 793 01:14:38,101 --> 01:14:40,201 See you guys later. 794 01:14:40,802 --> 01:14:43,899 Anderson, great wig. 795 01:14:46,100 --> 01:14:48,789 Make way, guys. Sorry guys. 796 01:14:54,990 --> 01:14:56,788 You guys go on ahead, I see then. 797 01:15:06,489 --> 01:15:08,555 - Hi. - So is it true? 798 01:15:08,556 --> 01:15:11,900 They had a tree house where smoked and drank. 799 01:15:13,701 --> 01:15:15,489 Why did not you invite me here then? 800 01:15:19,790 --> 01:15:21,700 You could get lucky. 801 01:15:25,101 --> 01:15:27,444 Look what the cat brought. 802 01:15:29,345 --> 01:15:31,555 Can I talk to you? 803 01:15:38,256 --> 01:15:39,999 I see you later. 804 01:15:46,800 --> 01:15:48,777 I guess it's your new girlfriend, huh? 805 01:15:50,578 --> 01:15:51,578 Yes. 806 01:15:53,479 --> 01:15:54,779 It is great. 807 01:15:55,280 --> 01:15:58,888 And what about you? Did you come up with your boyfriend? 808 01:15:58,889 --> 01:16:01,222 He's not my boyfriend. 809 01:16:01,223 --> 01:16:02,323 Really? 810 01:16:08,124 --> 01:16:11,111 Johnny, I came here to tell you that I still love. 811 01:16:32,012 --> 01:16:33,333 Come with me. 812 01:16:42,234 --> 01:16:46,008 Ladies and gentlemen this is the Competition ... 813 01:16:46,009 --> 01:16:50,500 ...Regional Natal de Inglaterra de comer Hot Dogs 814 01:16:52,101 --> 01:16:53,101 Thank you. 815 01:16:53,702 --> 01:16:54,899 Not so animated, huh? 816 01:17:16,500 --> 01:17:18,999 This contestant and can not any more, it's out of the game! 817 01:17:19,000 --> 01:17:21,788 And that leaves us with only two contestants! 818 01:17:21,789 --> 01:17:24,555 Come if you can eat a hot dog more or many more! 819 01:17:25,556 --> 01:17:30,099 It is time, boys and girls, are side by side, two hot Hot Dog! 820 01:17:30,600 --> 01:17:33,788 One of them earned them another last time. 821 01:17:33,789 --> 01:17:37,188 But look at his eyes that rage says this time the result is to be seen. 822 01:17:37,289 --> 01:17:38,289 Only takes a bite. 823 01:17:38,290 --> 01:17:41,555 Yes, start over with another Hot Dog! 824 01:17:41,556 --> 01:17:42,556 That's it! 825 01:17:44,557 --> 01:17:46,444 It seems to have had enough. 826 01:17:46,445 --> 01:17:48,246 But you have to try ladies and gentlemen, 827 01:17:48,247 --> 01:17:50,555 The contest is in its final stretch and no turning back. 828 01:17:51,056 --> 01:17:53,444 ¡Greasy, greasy! 829 01:17:53,445 --> 01:17:57,288 And it goes the other way. No, you are leaving! 830 01:17:57,789 --> 01:18:00,244 I think we have a winner, ladies and gentlemen! 831 01:18:00,245 --> 01:18:01,245 Yes! 832 01:18:02,846 --> 01:18:07,216 "And finally," Mortal Breath "is the ... 833 01:18:07,217 --> 01:18:12,333 ... Winner of this contest Eating Hot Dogs. 834 01:18:12,334 --> 01:18:15,099 Yes, tráguense that! 835 01:18:17,300 --> 01:18:20,555 - Easy, easy. - Wait, hold your breath. 836 01:18:21,056 --> 01:18:23,144 I think we have a problem here. 837 01:18:28,445 --> 01:18:34,105 And it has done, ladies and gentlemen! Which means the winner ... 838 01:18:34,106 --> 01:18:40,000 ...es Sidney "Seboso" Smitherson-Scott de este concurso de comer Hot Dogs! 839 01:18:41,001 --> 01:18:42,001 Piece determined! 840 01:18:42,702 --> 01:18:45,333 It has been amazing, amazing. 841 01:18:45,334 --> 01:18:46,334 Well done greasy. 842 01:19:00,934 --> 01:19:01,934 Hey, Anderson! 843 01:19:02,735 --> 01:19:03,735 Food fight! 844 01:19:39,777 --> 01:19:46,505 They have brought shame and dishonor to this sanctuary-¡Cállese! 845 01:19:46,906 --> 01:19:51,899 From this moment, you, you and you'm not prefects! 846 01:19:54,000 --> 01:19:56,899 They are in absolute final warning. 847 01:19:57,600 --> 01:20:00,600 And they are stripped of all their privileges. 848 01:20:04,001 --> 01:20:05,001 Retírense. 849 01:20:10,302 --> 01:20:11,302 As for you ... 850 01:20:13,203 --> 01:20:16,871 Their blind and reckless scam has tarnished ... 851 01:20:16,872 --> 01:20:20,888 ... The distinguished name of this institution. 852 01:20:21,389 --> 01:20:23,666 - And I have no doubt determined - Lord, I can talk? By fa- 853 01:20:23,667 --> 01:20:25,555 - Silence, dammit! - That's all I ask. 854 01:20:25,556 --> 01:20:26,556 What? 855 01:20:28,457 --> 01:20:29,857 It's all my fault. 856 01:20:31,158 --> 01:20:34,099 I started a food fight and I go. 857 01:20:34,100 --> 01:20:37,222 Francamente, Milton, no me importa. 858 01:20:37,223 --> 01:20:41,144 You guys just create problems. Insurgents 859 01:20:41,245 --> 01:20:43,555 But nonconformists. 860 01:20:44,556 --> 01:20:45,556 Excuse me? 861 01:20:45,557 --> 01:20:49,368 Dear Editor, if you think the best way to care for the reputation of this ... 862 01:20:49,369 --> 01:20:53,444 ... School is expelling these guys must ask you to think better. 863 01:20:53,445 --> 01:20:54,545 Are you done? 864 01:20:54,546 --> 01:20:57,933 The question to ask is, why? 865 01:20:57,934 --> 01:21:01,863 Why, why? Why these guys defy the rules? 866 01:21:01,864 --> 01:21:05,222 Why they are given breaks and create food fights? 867 01:21:05,723 --> 01:21:08,800 I'll tell because the director. 868 01:21:08,801 --> 01:21:13,232 Because instead of mold, rather than allowing ... 869 01:21:13,233 --> 01:21:18,280 ... A creative fun, Big Brother here the threat, 870 01:21:18,281 --> 01:21:23,244 the hits and the worst of it robs a man daily. 871 01:21:24,045 --> 01:21:27,816 It has been carrying out a personal vendetta ... 872 01:21:27,817 --> 01:21:31,144 ... I have proof against these guys and me. 873 01:21:49,555 --> 01:21:51,999 - Is yours ...? - I think so. 874 01:21:52,000 --> 01:21:57,402 So Amour because one guy and his wife has made ... 875 01:21:57,403 --> 01:22:03,189 ... His personal mission to trap and expel the boy and all his friends. 876 01:22:03,390 --> 01:22:04,690 Shut up! 877 01:22:08,391 --> 01:22:12,899 I mean, if we both have copies, director, who else has? 878 01:22:15,000 --> 01:22:16,000 I mean ... 879 01:22:17,001 --> 01:22:18,301 If the press ... 880 01:22:40,788 --> 01:22:45,011 It is the future of this school in his hands, director. I trusted these guys. 881 01:22:46,912 --> 01:22:49,700 I must say that make you feel proud. 882 01:23:07,401 --> 01:23:08,401 What ...? 883 01:23:11,902 --> 01:23:17,678 No more talk about what they have done if I ... 884 01:23:17,679 --> 01:23:23,700 ... They swear they will not say a word about this. 885 01:23:35,801 --> 01:23:39,202 Retírense. Tú no, Wilson. 886 01:23:40,603 --> 01:23:47,099 And director, let me think about early retirement. 887 01:23:59,600 --> 01:24:03,666 Well done, guys. Well done. Very well done. 888 01:24:16,467 --> 01:24:18,628 The Glock Costilla shouted at like 20 minutes ... 889 01:24:18,629 --> 01:24:20,788 ... Before I dismiss as Master supervisor. 890 01:24:21,389 --> 01:24:23,899 Felt not be in place for a change. 891 01:24:30,600 --> 01:24:31,700 Rambo is back. 892 01:24:32,501 --> 01:24:34,782 Sued the school and thanks to video evidence, 893 01:24:34,783 --> 01:24:36,777 He ended up getting the same treatment as us. 894 01:24:38,378 --> 01:24:40,911 Mad Dog said he was having so much fun killing animals ... 895 01:24:40,912 --> 01:24:43,444 ... Wild on the farm of his father to return to school. 896 01:24:45,745 --> 01:24:48,000 DAY OF SEPARATION. 897 01:24:48,001 --> 01:24:50,836 The sky is unusually blue and clear today and there is a ... 898 01:24:50,837 --> 01:24:54,111 ... Strange feeling of calm in every room he entered. 899 01:25:01,712 --> 01:25:05,000 In the final assembly, there was celebration instead of mourning. 900 01:25:05,601 --> 01:25:08,401 The Glock took a record number of ties, badges and awards. 901 01:25:08,902 --> 01:25:11,688 In fact who did not receive something felt like a complete loser. 902 01:25:13,689 --> 01:25:20,600 John Milton, English and prize good job overall. 903 01:25:25,601 --> 01:25:27,001 Only I was not there. 904 01:25:30,702 --> 01:25:33,777 Eight Crazy had a final act of defiance to commit. 905 01:25:34,378 --> 01:25:36,222 Rain Man, deletreaste tu nombre mal. 906 01:25:40,823 --> 01:25:43,857 You may not have a place of honor in the box ... 907 01:25:43,858 --> 01:25:46,988 ... Great Hall, but proudly mark our names ... 908 01:25:47,689 --> 01:25:49,989 In the crazy history of our school.70079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.