All language subtitles for OG.2018.720p.HDRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,000 --> 00:00:09,644 RABIA CHAUDRY: When you are working on a case 2 00:00:09,667 --> 00:00:11,102 that you think is a wrongful conviction, 3 00:00:11,125 --> 00:00:12,769 you're only on one side. 4 00:00:12,792 --> 00:00:14,709 And that side is getting to the truth. 5 00:00:16,417 --> 00:00:20,686 ANCHOR: 18-year-old Hae Min Lee disappeared on January 13. 6 00:00:20,709 --> 00:00:22,977 Police found her half-buried body. 7 00:00:23,000 --> 00:00:24,458 She had been strangled. 8 00:00:24,750 --> 00:00:27,959 The suspect is Adnan Masud Syed. 9 00:00:28,875 --> 00:00:30,375 (CAMERA CLICKS) 10 00:00:30,750 --> 00:00:31,750 CHAUDRY: I've been saying to Adnan, 11 00:00:32,083 --> 00:00:33,394 "We should go to media. We should go to journalists. 12 00:00:33,417 --> 00:00:34,750 'Cause they can do things we can't do." 13 00:00:36,291 --> 00:00:37,667 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 14 00:00:37,917 --> 00:00:41,018 REPORTER: Adnan Syed's story has captivated millions 15 00:00:41,041 --> 00:00:43,291 since the launch of the podcast Serial. 16 00:00:43,959 --> 00:00:45,852 C. JUSTIN BROWN: It's our responsibility as investigators 17 00:00:45,875 --> 00:00:47,875 to consider other suspects. 18 00:00:48,917 --> 00:00:51,936 REPORTER 2: Now, Adnan Syed heads back to court 19 00:00:51,959 --> 00:00:54,792 as questions about his case continue to surface. 20 00:00:57,041 --> 00:00:58,394 WOMAN: This is a piece of evidence 21 00:00:58,417 --> 00:01:00,750 that nobody even realized existed for all these years. 22 00:01:01,375 --> 00:01:03,602 I might've been the last person to see him. 23 00:01:03,625 --> 00:01:05,102 I'm telling you, that's what happened. 24 00:01:05,125 --> 00:01:07,458 I wish I never would've talked to y'all in the first place. 25 00:01:10,542 --> 00:01:13,625 BROWN: This is perhaps the critical piece to the state's case. 26 00:01:17,709 --> 00:01:20,125 ADNAN MASUD SYED: Now, I know there are things that don't look good for me. 27 00:01:35,083 --> 00:01:38,060 (OMINOUS MUSIC) 28 00:01:38,083 --> 00:01:45,018 (MUSIC PLAYING) 29 00:01:45,041 --> 00:01:48,060 (INDISTINCT SHOUTING) 30 00:01:48,083 --> 00:01:55,166 (MUSIC PLAYING) 31 00:02:01,375 --> 00:02:04,394 (OMINOUS PIANO MUSIC) 32 00:02:04,417 --> 00:02:11,542 (MUSIC PLAYING) 33 00:02:17,959 --> 00:02:21,060 (INDISTINCT SHOUTING CONTINUES) 34 00:02:21,083 --> 00:02:28,208 (MUSIC PLAYING) 35 00:03:06,250 --> 00:03:08,375 (CELL DOOR SLAMS) 36 00:03:12,125 --> 00:03:15,250 (BIRD SQUAWKING) 37 00:03:19,417 --> 00:03:22,352 (INDISTINCT CHATTER) 38 00:03:22,375 --> 00:03:27,227 (CELL DOOR OPENS, SQUEAKING) 39 00:03:27,250 --> 00:03:30,458 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 40 00:03:32,250 --> 00:03:33,602 Full search, guys. 41 00:03:33,625 --> 00:03:35,102 Man, they didn't even kill the motherfucker. 42 00:03:35,125 --> 00:03:37,686 How's it going, Louis? Same old. 43 00:03:37,709 --> 00:03:40,560 Hey, CO! 44 00:03:40,583 --> 00:03:42,435 When we getting out of here, man? 45 00:03:42,458 --> 00:03:44,727 See the playoffs last night? I did. 46 00:03:44,750 --> 00:03:46,060 Bullshit, man! 47 00:03:46,083 --> 00:03:47,769 The Pacers are gonna win it next year. 48 00:03:47,792 --> 00:03:48,852 What Pacers? 49 00:03:48,875 --> 00:03:50,227 Right there, Louis. Come on. 50 00:03:50,250 --> 00:03:51,936 Shit. Hey, yo, Rocco. 51 00:03:51,959 --> 00:03:53,769 Did you hear about that bullshit up at the Synd? 52 00:03:53,792 --> 00:03:55,477 Yeah, I heard about it. 53 00:03:55,500 --> 00:03:56,936 These Syndicate motherfuckers 54 00:03:56,959 --> 00:03:59,060 and the United always beefing. 55 00:03:59,083 --> 00:04:00,602 You don't know shit, Rocco! 56 00:04:00,625 --> 00:04:02,602 These white motherfuckers is always 57 00:04:02,625 --> 00:04:03,936 getting us like that. 58 00:04:03,959 --> 00:04:05,185 You're a white nigga. 59 00:04:05,208 --> 00:04:06,769 I ain't that kind of white. 60 00:04:06,792 --> 00:04:08,852 (BASS POUNDING) 61 00:04:08,875 --> 00:04:10,519 You guys want to go back on? 62 00:04:10,542 --> 00:04:12,477 Fuck your mama, Lenny! 63 00:04:12,500 --> 00:04:14,143 Keep talking, Pete. 64 00:04:14,166 --> 00:04:16,811 She gonna be taking this big old dick! 65 00:04:16,834 --> 00:04:18,268 I'll send Bower down there. 66 00:04:18,291 --> 00:04:21,644 (SARCASTICALLY) Ooh, I'm scared now! 67 00:04:21,667 --> 00:04:22,977 All good. 68 00:04:23,000 --> 00:04:25,102 All right, Louis, you're good to go. 69 00:04:25,125 --> 00:04:26,977 Hey, CO, man, come open up my door. 70 00:04:27,000 --> 00:04:30,166 (INDISTINCT CHATTER) 71 00:04:39,917 --> 00:04:42,894 (SOLEMN MUSIC) 72 00:04:42,917 --> 00:04:50,000 (MUSIC PLAYING) 73 00:05:35,417 --> 00:05:37,352 (CLATTERING) 74 00:05:37,375 --> 00:05:40,458 (INDISTINCT CHATTER) 75 00:05:43,583 --> 00:05:50,709 (MUSIC PLAYING) 76 00:05:55,250 --> 00:05:56,811 I'm tired of this shit. 77 00:05:56,834 --> 00:05:59,227 Yeah, we must have done something wrong... it's long. 78 00:05:59,250 --> 00:06:00,852 Too goddamn long, bro. 79 00:06:00,875 --> 00:06:03,477 I've been reading, you know, keeping myself cool. 80 00:06:03,500 --> 00:06:05,977 Yeah, that's what's up. That's what's up. 81 00:06:06,000 --> 00:06:08,560 Hey, you... you know, got that brown, though? 82 00:06:08,583 --> 00:06:10,644 I ain't got shit, bro. 83 00:06:10,667 --> 00:06:13,143 Man, I ate the first half of that shit. 84 00:06:13,166 --> 00:06:15,394 Yeah? 85 00:06:15,417 --> 00:06:18,394 (INDISTINCT CHATTER) 86 00:06:18,417 --> 00:06:20,602 Where they smartass now? 87 00:06:20,625 --> 00:06:24,185 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 88 00:06:24,208 --> 00:06:27,644 Better get them eyes out and be ready. 89 00:06:27,667 --> 00:06:33,977 (MUSIC PLAYING) 90 00:06:34,000 --> 00:06:36,310 (BIRDS CHIRPING) 91 00:06:36,333 --> 00:06:40,644 ♪ Devil doll ♪ ♪ Devil doll ♪ 92 00:06:40,667 --> 00:06:43,792 (TOOLS BUZZING AND GRINDING) 93 00:06:44,834 --> 00:06:46,185 Hey, Larry. 94 00:06:46,208 --> 00:06:48,268 Larry, what's up with this wheel well, man? 95 00:06:48,291 --> 00:06:49,686 It's rusted straight through, Jerry. 96 00:06:49,709 --> 00:06:51,936 Well, can't you grind it down and Bondo it? 97 00:06:51,959 --> 00:06:54,310 No fucking way. It's wasted. 98 00:06:54,333 --> 00:06:56,811 Oh, man, that guy gonna spend a fortune. 99 00:06:56,834 --> 00:06:58,310 Ray's idea, you see. 100 00:06:58,333 --> 00:07:00,936 He makes 400 grand a year. 101 00:07:00,959 --> 00:07:02,394 That is a fair point 102 00:07:02,417 --> 00:07:05,060 And he pays five bucks a day for this top-grade work. 103 00:07:05,083 --> 00:07:06,268 Hey, sir. 104 00:07:06,291 --> 00:07:08,936 Uh, do you mind if we switch away from 105 00:07:08,959 --> 00:07:10,102 that white crooner shit? 106 00:07:10,125 --> 00:07:11,268 That's just about killing me. 107 00:07:11,291 --> 00:07:12,727 That's Roy Orbison. 108 00:07:12,750 --> 00:07:15,977 It sound like his... his pants is inched up too tight. 109 00:07:16,000 --> 00:07:17,977 You... you got any Teddy Pendergrass in there? 110 00:07:18,000 --> 00:07:19,811 In what? In... in my radio? 111 00:07:19,834 --> 00:07:22,644 All you got to do is slide up the dial to 106.7, 112 00:07:22,667 --> 00:07:24,227 let that play. 113 00:07:24,250 --> 00:07:25,644 I tell you, you finish up with the Sunfire right here, 114 00:07:25,667 --> 00:07:27,102 and then I'm gonna think about it. 115 00:07:27,125 --> 00:07:28,936 Yes, sir. Can I ask you something? 116 00:07:28,959 --> 00:07:30,644 Why's he keep calling me "sir"? 117 00:07:30,667 --> 00:07:32,435 He's trying to kiss your fucking ass. 118 00:07:32,458 --> 00:07:33,686 I think he is. 119 00:07:33,709 --> 00:07:35,143 What, just 'cause I don't know who that 120 00:07:35,166 --> 00:07:36,310 Teddy "Pundagas" is? 121 00:07:36,333 --> 00:07:38,227 Pendergrass. P... Pender? 122 00:07:38,250 --> 00:07:39,936 I never heard him sing. I don't know the guy. 123 00:07:39,959 --> 00:07:41,686 You want to hear some? Yeah, I want to hear some. 124 00:07:41,709 --> 00:07:43,435 You sure? I'm sure. 125 00:07:43,458 --> 00:07:44,686 Hey, Wilson, hit that. 126 00:07:44,709 --> 00:07:47,102 ♪ Don't play your game... ♪ 127 00:07:47,125 --> 00:07:48,227 (RADIO SHUTS OFF) 128 00:07:48,250 --> 00:07:50,519 (SNAPPING FINGERS) 129 00:07:50,542 --> 00:07:54,102 ♪ Come on and go with me ♪ ♪ Come on, come on ♪ 130 00:07:54,125 --> 00:07:57,519 ♪ Come on over to my place ♪ ♪ Ooh ♪ 131 00:07:57,542 --> 00:07:59,060 You don't know that, Piner? No. 132 00:07:59,083 --> 00:08:00,936 ♪ It'd be so nice ♪ ♪ Be so nice ♪ 133 00:08:00,959 --> 00:08:04,143 ♪ Be so good ♪ ♪ Come on and go with me ♪ 134 00:08:04,166 --> 00:08:05,852 Tone deaf. 135 00:08:05,875 --> 00:08:09,542 ♪ Come on over to my place ♪ All right, back to work. 136 00:08:10,458 --> 00:08:14,560 Brother, he needs to make your Sunfire still. 137 00:08:14,583 --> 00:08:16,333 You got the easy job. 138 00:08:18,041 --> 00:08:20,686 Backing plates, discs, 139 00:08:20,709 --> 00:08:22,852 grinder wrench for five-inch grinder, 140 00:08:22,875 --> 00:08:24,894 angle grinder. 141 00:08:24,917 --> 00:08:27,602 What about the grinder wrench? 142 00:08:27,625 --> 00:08:29,560 (TOOLS THUD) 143 00:08:29,583 --> 00:08:31,894 I just gave it to you. 144 00:08:31,917 --> 00:08:35,185 Oh, I didn't hear you, man. 145 00:08:35,208 --> 00:08:38,727 Snatch them bolts out your ears, dude. 146 00:08:38,750 --> 00:08:40,435 Make sure you speak up for young UN. 147 00:08:40,458 --> 00:08:42,227 Slide hammer. 148 00:08:42,250 --> 00:08:45,310 I call heaven and earth to witness against you today 149 00:08:45,333 --> 00:08:50,250 that I have set before you life and death... 150 00:08:52,041 --> 00:08:55,083 Blessing and curse. 151 00:08:56,083 --> 00:09:01,542 Therefore, choose life that you and your offspring may live. 152 00:09:03,041 --> 00:09:04,394 Hey, Petey. 153 00:09:04,417 --> 00:09:07,227 You got my three for the third quarter last night? 154 00:09:07,250 --> 00:09:09,227 Man, Warriors tanked that shit, Louis. 155 00:09:09,250 --> 00:09:10,686 That's why you owe. 156 00:09:10,709 --> 00:09:12,310 (SCOFFS) 157 00:09:12,333 --> 00:09:13,977 I'll put it on your card. 158 00:09:14,000 --> 00:09:15,644 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY) 159 00:09:15,667 --> 00:09:18,352 Yeah, the spread five for the first quarter tomorrow. 160 00:09:18,375 --> 00:09:20,644 You want it? 161 00:09:20,667 --> 00:09:23,018 Against Curry? Mm-hmm. 162 00:09:23,041 --> 00:09:26,060 I'll take the spread. Hmm, all right. 163 00:09:26,083 --> 00:09:28,000 For my offspring... 164 00:09:29,083 --> 00:09:31,769 Hey, Louis. How's it going, man? 165 00:09:31,792 --> 00:09:34,125 Still got that dog walking you, huh? 166 00:09:35,375 --> 00:09:38,686 (DOG BARKING) 167 00:09:38,709 --> 00:09:42,060 Five-one-five-six. Escort one, offender Beecher... 168 00:09:42,083 --> 00:09:44,143 What can I do for you, Menkins? 169 00:09:44,166 --> 00:09:45,769 Uh, I got a parole officer coming. 170 00:09:45,792 --> 00:09:48,811 I want to make sure he's on the visitor's list. 171 00:09:48,834 --> 00:09:51,310 When's he supposed to be coming? 172 00:09:51,333 --> 00:09:53,500 Sometime next week. 173 00:09:54,792 --> 00:09:57,644 Okay, it looks like I've got here Pinkins. 174 00:09:57,667 --> 00:09:59,102 Yeah, that should be about it. 175 00:09:59,125 --> 00:10:01,208 (CLEARS THROAT) 176 00:10:03,375 --> 00:10:05,792 Finally getting out of here, huh? 177 00:10:07,250 --> 00:10:08,560 Anything else? 178 00:10:08,583 --> 00:10:11,268 I'm good. Uh, thank you, Miss Molly. 179 00:10:11,291 --> 00:10:13,936 All right, then. (KEYS CLACKING) 180 00:10:13,959 --> 00:10:15,435 All right. 181 00:10:15,458 --> 00:10:18,477 (MELANCHOLY MUSIC) 182 00:10:18,500 --> 00:10:20,644 (MUSIC PLAYING) 183 00:10:20,667 --> 00:10:23,977 Five-one, I've released offender Menkins back to... 184 00:10:24,000 --> 00:10:31,000 (MUSIC PLAYING) 185 00:11:03,709 --> 00:11:05,811 Yo, what's up, man? 186 00:11:05,834 --> 00:11:07,268 What's going on down there? 187 00:11:07,291 --> 00:11:08,727 Fuck my shit up, bro. 188 00:11:08,750 --> 00:11:11,727 (RAP MUSIC PLAYING) 189 00:11:11,750 --> 00:11:16,894 (MUSIC PLAYING) 190 00:11:16,917 --> 00:11:18,977 (MAN SHOUTS INDISTINCTLY) 191 00:11:19,000 --> 00:11:25,143 (MUSIC PLAYING) 192 00:11:25,166 --> 00:11:27,560 Ralph, come open up my cell, man. 193 00:11:27,583 --> 00:11:31,250 Hang on, I'm coming. This is bullshit, man. 194 00:11:32,208 --> 00:11:34,227 (DOOR OPENS) 195 00:11:34,250 --> 00:11:35,894 Hey, knucklehead. 196 00:11:35,917 --> 00:11:38,959 I want to do the first thing you want, man. 197 00:11:39,917 --> 00:11:41,727 You going to chow, Menkins? 198 00:11:41,750 --> 00:11:43,644 Not for no meatballs. 199 00:11:43,667 --> 00:11:46,310 Your call. I know it is. 200 00:11:46,333 --> 00:11:49,060 Five-one-one-six, chow line... 201 00:11:49,083 --> 00:11:51,602 Oh, slow. Baby bro. 202 00:11:51,625 --> 00:11:54,750 (INDISTINCT CHATTER) 203 00:12:09,125 --> 00:12:11,291 (INSECT BUZZING) 204 00:12:12,875 --> 00:12:16,000 (DISTANT INDISTINCT CHATTER) 205 00:12:20,166 --> 00:12:22,686 (LINE TRILLING) 206 00:12:22,709 --> 00:12:26,750 Please add credit to you prepaid telephone card. 207 00:12:29,041 --> 00:12:32,291 (INDISTINCT CHATTER) 208 00:12:33,291 --> 00:12:35,268 Whoo-whoo. Shit. 209 00:12:35,291 --> 00:12:36,686 Ah! 210 00:12:36,709 --> 00:12:38,102 (GRUNTING) 211 00:12:38,125 --> 00:12:40,268 Louis, the ball, let's go. Game on. 212 00:12:40,291 --> 00:12:42,727 You know you got that old same old dumb-ass shot. 213 00:12:42,750 --> 00:12:44,310 Come on. Don't be talking about... 214 00:12:44,333 --> 00:12:45,644 If you ain't got the money. 215 00:12:45,667 --> 00:12:47,310 Come on, Louis, shoot the damn ball. 216 00:12:47,333 --> 00:12:48,811 Boo! 217 00:12:48,834 --> 00:12:51,268 Damn, why you always hitting that broke-ass shot? 218 00:12:51,291 --> 00:12:53,644 Same fucking shot over and over and over again. 219 00:12:53,667 --> 00:12:55,644 It ain't broke. It ain't broke 'cause it's 220 00:12:55,667 --> 00:12:57,644 the only motherfucking shot you ever take. 221 00:12:57,667 --> 00:12:59,310 What can I say? 222 00:12:59,333 --> 00:13:00,852 Uh-oh. Come on. 223 00:13:00,875 --> 00:13:02,060 $2. 224 00:13:02,083 --> 00:13:03,686 This is horse shit, literally. 225 00:13:03,709 --> 00:13:06,852 He's right, man. Pile of horse shit. 226 00:13:06,875 --> 00:13:08,560 Go ahead, Mo. Come on, man, throw the ball. 227 00:13:08,583 --> 00:13:11,977 Shoot it once, come one. 228 00:13:12,000 --> 00:13:13,227 (BALL THUDS) 229 00:13:13,250 --> 00:13:15,394 $2. Who shoots like that? 230 00:13:15,417 --> 00:13:16,852 Ding. Shit. 231 00:13:16,875 --> 00:13:18,352 (LAUGHING) 232 00:13:18,375 --> 00:13:20,519 Shit ain't no fun, Louis. Rick Barry-ass shit. 233 00:13:20,542 --> 00:13:21,686 Then don't play. 234 00:13:21,709 --> 00:13:24,686 (INDISTINCT SHOUTING) 235 00:13:24,709 --> 00:13:27,519 Boo-yah! Damn. 236 00:13:27,542 --> 00:13:28,977 You worse than me. 237 00:13:29,000 --> 00:13:30,686 Come with that motherfucking Texas shit. 238 00:13:30,709 --> 00:13:32,352 Y'all sorry as shit. 239 00:13:32,375 --> 00:13:34,310 Hey, motherfucker's getting out of here in 40 days, 240 00:13:34,333 --> 00:13:36,060 and he act like his shit don't stink. 241 00:13:36,083 --> 00:13:38,811 Well, I tell you what, his shit gonna stink 242 00:13:38,834 --> 00:13:40,602 when he get out there after 30 years. 243 00:13:40,625 --> 00:13:41,852 All right, man, all right. 244 00:13:41,875 --> 00:13:43,519 He's gonna be like, "Hey, man, 245 00:13:43,542 --> 00:13:44,852 where my Betamax at?" 246 00:13:44,875 --> 00:13:46,268 All right, all right, all right. 247 00:13:46,291 --> 00:13:48,143 How come my beeper ain't working no more? 248 00:13:48,166 --> 00:13:50,936 (LAUGHTER) All right, all right, man. 249 00:13:50,959 --> 00:13:52,644 What up, getting nervous? 250 00:13:52,667 --> 00:13:56,018 Life won't be the same without three hots and a cot. 251 00:13:56,041 --> 00:13:57,102 He's scared as shit. 252 00:13:57,125 --> 00:13:59,352 Hey, you ain't hear me, huh? 253 00:13:59,375 --> 00:14:01,060 What's up, man? Yo, yo, yo, yo, yo... 254 00:14:01,083 --> 00:14:02,227 I was just playing, man. Huh? 255 00:14:02,250 --> 00:14:03,560 We cool. Better be. 256 00:14:03,583 --> 00:14:04,769 We cool. Come on, come on, easy. 257 00:14:04,792 --> 00:14:06,143 We cool. I know we cool. 258 00:14:06,166 --> 00:14:08,417 All right, then. All right. 259 00:14:10,291 --> 00:14:12,060 Don't forget my $2 tomorrow either. 260 00:14:12,083 --> 00:14:13,435 Hey, time's up, yo. 261 00:14:13,458 --> 00:14:15,560 All right, all right, you got that. 262 00:14:15,583 --> 00:14:18,709 (INDISTINCT CHATTER) 263 00:14:22,709 --> 00:14:25,875 (CHATTER MUDDLES AND FADES) 264 00:14:31,041 --> 00:14:32,291 Ah! 265 00:14:33,417 --> 00:14:34,602 Boo-yah! 266 00:14:34,625 --> 00:14:37,686 (SOMBER STRING MUSIC) 267 00:14:37,709 --> 00:14:44,792 (MUSIC PLAYING) 268 00:14:54,083 --> 00:14:57,291 (INDISTINCT CHATTER) 269 00:15:04,709 --> 00:15:11,792 (MUSIC PLAYING) 270 00:15:51,834 --> 00:15:54,852 (STRING MUSIC CRESCENDOS) 271 00:15:54,875 --> 00:16:01,394 (MUSIC PLAYING) 272 00:16:01,417 --> 00:16:03,583 (MUSIC STOPS) 273 00:16:09,083 --> 00:16:12,185 (FOREBODING ORCHESTRAL MUSIC) 274 00:16:12,208 --> 00:16:19,250 (MUSIC PLAYING) 275 00:17:10,500 --> 00:17:12,709 United says you got to pay rent. 276 00:17:14,333 --> 00:17:15,852 Who the fuck are you? 277 00:17:15,875 --> 00:17:18,477 I said United need rent, ten a week. 278 00:17:18,500 --> 00:17:20,102 Terry sent you? 279 00:17:20,125 --> 00:17:21,310 Hey, I'm not your man, young blood. 280 00:17:21,333 --> 00:17:22,769 Ten a week starting today. 281 00:17:22,792 --> 00:17:24,936 Hey, look, see... (GRUNTS) 282 00:17:24,959 --> 00:17:27,977 (SUSPENSEFUL MUSIC) 283 00:17:28,000 --> 00:17:32,894 (MUSIC PLAYING) 284 00:17:32,917 --> 00:17:34,811 I'm not the one, motherfucker. 285 00:17:34,834 --> 00:17:37,352 (GROANING) 286 00:17:37,375 --> 00:17:38,394 How you feel now? 287 00:17:38,417 --> 00:17:39,686 Huh? Huh? 288 00:17:39,709 --> 00:17:42,560 What's up? Relax, motherfucker. 289 00:17:42,583 --> 00:17:45,560 I ain't your man, motherfucker. 290 00:17:45,583 --> 00:17:47,458 Get off me. Okay. 291 00:17:48,792 --> 00:17:51,834 (PANTING) 292 00:17:53,709 --> 00:17:54,602 Fuck. 293 00:17:54,625 --> 00:17:58,018 (INDISTINCT CHATTER) 294 00:17:58,041 --> 00:18:01,310 Beecher, turn around, cuff up. 295 00:18:01,333 --> 00:18:02,435 Fuck, man. 296 00:18:02,458 --> 00:18:04,060 Turn around, cuff up now. 297 00:18:04,083 --> 00:18:06,477 I was just defending myself, man... he came after me. 298 00:18:06,500 --> 00:18:07,936 Beecher, I don't know where you're from, 299 00:18:07,959 --> 00:18:09,060 but this fucking place got cameras. 300 00:18:09,083 --> 00:18:10,394 He was talking shit, man. 301 00:18:10,417 --> 00:18:11,560 Then next time, turn the other cheek. 302 00:18:11,583 --> 00:18:12,977 That ain't how it works. 303 00:18:13,000 --> 00:18:14,394 Well, I guess you're fucked now, aren't you? 304 00:18:14,417 --> 00:18:15,977 Get your fucking hands off me, man. 305 00:18:16,000 --> 00:18:17,268 You don't be pulling on me and shit like that, 306 00:18:17,291 --> 00:18:18,769 bending my motherfucking hand up. 307 00:18:18,792 --> 00:18:20,602 Punk motherfucker. You're gonna fucking go. 308 00:18:20,625 --> 00:18:21,769 Oh, okay. 309 00:18:21,792 --> 00:18:23,811 (INDISTINCT CHATTER) 310 00:18:23,834 --> 00:18:27,936 What you gonna do about it? Go get your brothers, huh? 311 00:18:27,959 --> 00:18:31,060 (SHOUTS INDISTINCTLY) 312 00:18:31,083 --> 00:18:34,166 (INDISTINCT CHATTER) 313 00:18:37,500 --> 00:18:39,166 Row five. 314 00:18:42,000 --> 00:18:43,227 Get dressed. 315 00:18:43,250 --> 00:18:45,333 Investigator Danvers wants to see ya. 316 00:18:50,041 --> 00:18:52,166 (DOOR OPENS) 317 00:18:54,542 --> 00:18:56,667 (DOOR CLOSES) 318 00:19:02,083 --> 00:19:04,185 I thought we were too old for this shit. 319 00:19:04,208 --> 00:19:05,811 Yeah, you and me both. 320 00:19:05,834 --> 00:19:08,852 Now I got to call you in over this latest round of bullshit 321 00:19:08,875 --> 00:19:11,018 that we both know is beneath our pay grade. 322 00:19:11,041 --> 00:19:12,977 Uh, you and me got different pay grades. 323 00:19:13,000 --> 00:19:16,018 (CHUCKLES LIGHTLY) 324 00:19:16,041 --> 00:19:18,852 What's going down with you and the Uniteds? 325 00:19:18,875 --> 00:19:20,936 No idea. You're lying. 326 00:19:20,959 --> 00:19:24,394 Come on, Officer Meadows got you on camera 327 00:19:24,417 --> 00:19:27,727 fighting with that young guy probably from the Uniteds. 328 00:19:27,750 --> 00:19:29,894 Officer Meadows? 329 00:19:29,917 --> 00:19:31,310 What? Meadows. 330 00:19:31,333 --> 00:19:33,435 Yeah, yeah, what's going on with you all? 331 00:19:33,458 --> 00:19:35,352 Like I told you, Mike, I got no idea. 332 00:19:35,375 --> 00:19:37,060 Ah, you're bullshitting me. 333 00:19:37,083 --> 00:19:41,560 Hey, um, the kid came up to me looking for money. 334 00:19:41,583 --> 00:19:43,185 Why? 335 00:19:43,208 --> 00:19:44,519 Why? 336 00:19:44,542 --> 00:19:46,310 Y'all had us on lockdown for three fucking months. 337 00:19:46,333 --> 00:19:48,602 Ain't nobody got no cash. Why you think? 338 00:19:48,625 --> 00:19:49,811 Did you know the kid? Who? 339 00:19:49,834 --> 00:19:51,060 Which kid? 340 00:19:51,083 --> 00:19:52,936 Stop playing games, the Beech kid. 341 00:19:52,959 --> 00:19:54,352 Beech? 342 00:19:54,375 --> 00:19:56,686 Dante Beecher, that's the kid you fought. 343 00:19:56,709 --> 00:19:58,268 Beech? What the fuck kind of name is Beech? 344 00:19:58,291 --> 00:20:00,227 I don't know. Beecher, it's his fucking name. 345 00:20:00,250 --> 00:20:01,602 What do I... 346 00:20:01,625 --> 00:20:03,352 Is this the first time that you had contact with him? 347 00:20:03,375 --> 00:20:05,227 With who? Oh. 348 00:20:05,250 --> 00:20:08,602 Hey, look, I've never seen the kid before. 349 00:20:08,625 --> 00:20:10,936 I got no reason to mess with him, and what, 350 00:20:10,959 --> 00:20:14,686 you think I want to spend my last five weeks in the SHU? 351 00:20:14,709 --> 00:20:16,727 Did he have any affiliations coming in? 352 00:20:16,750 --> 00:20:18,936 Who, Dante Beecher? 353 00:20:18,959 --> 00:20:21,625 Yes. The fuck would I know? 354 00:20:22,500 --> 00:20:25,769 I'm just saying, Terry must want him awful bad 355 00:20:25,792 --> 00:20:27,143 if he's willing to send him after you. 356 00:20:27,166 --> 00:20:29,644 Yeah, Terry's a fucking dumb-ass 357 00:20:29,667 --> 00:20:31,435 sending anybody after me. 358 00:20:31,458 --> 00:20:34,477 Uh, he's probably desperate... 359 00:20:34,500 --> 00:20:37,500 because of what happened up at Indiana State. 360 00:20:40,166 --> 00:20:41,435 What happened? 361 00:20:41,458 --> 00:20:43,769 The Uniteds put a hit on Warren. 362 00:20:43,792 --> 00:20:45,458 Guy died. 363 00:20:46,375 --> 00:20:48,060 Head of the Syndicate? 364 00:20:48,083 --> 00:20:51,417 Yeah, and you know things could get real bad real fast... 365 00:20:53,000 --> 00:20:55,811 Which is why I need you to tell me what you hear. 366 00:20:55,834 --> 00:20:56,977 Fuck out of here. 367 00:20:57,000 --> 00:20:58,977 Hmm. Come on, Louis. 368 00:20:59,000 --> 00:21:00,686 Fake-ass sugar. 369 00:21:00,709 --> 00:21:03,560 Never been a snitch, not about to start. 370 00:21:03,583 --> 00:21:05,644 I've never hesitated to throw you in the hole, 371 00:21:05,667 --> 00:21:06,977 and I'm not about to now. 372 00:21:07,000 --> 00:21:08,102 I got a bad heart. 373 00:21:08,125 --> 00:21:09,769 I got fucking prostate cancer, 374 00:21:09,792 --> 00:21:12,185 but I still show up at this shit hole each and every day. 375 00:21:12,208 --> 00:21:14,102 At least you got a choice. 376 00:21:14,125 --> 00:21:15,644 They don't pay me enough for choice. 377 00:21:15,667 --> 00:21:17,560 Yeah, well, maybe they should give you a raise 378 00:21:17,583 --> 00:21:19,477 every time you throw somebody in the hole. 379 00:21:19,500 --> 00:21:21,310 You know, you must have thrown me in there 380 00:21:21,333 --> 00:21:22,686 at least 15 times. 381 00:21:22,709 --> 00:21:25,477 You deserved every single one of 'em. 382 00:21:25,500 --> 00:21:29,644 Nah, I deserved maybe four. 383 00:21:29,667 --> 00:21:32,185 You were running the entire prison. 384 00:21:32,208 --> 00:21:34,686 Nah, I was helping out Moses, 385 00:21:34,709 --> 00:21:36,519 but I was never really running the whole show. 386 00:21:36,542 --> 00:21:37,894 That's a bold-faced lie. 387 00:21:37,917 --> 00:21:39,894 After Moses passed, it was all you, 388 00:21:39,917 --> 00:21:40,852 and we both know that. 389 00:21:40,875 --> 00:21:42,435 Ah, you embellishing. 390 00:21:42,458 --> 00:21:44,143 What are you talking... we knew that you were bringing in 391 00:21:44,166 --> 00:21:47,686 eight to ten ounces of powder every month, every month. 392 00:21:47,709 --> 00:21:49,268 Fuck out of here. 393 00:21:49,291 --> 00:21:51,560 What are you talking about... "Get the fuck out of here"? 394 00:21:51,583 --> 00:21:54,227 I was the one who caught that chick Sleepy, 395 00:21:54,250 --> 00:21:55,852 and she told me the whole thing. 396 00:21:55,875 --> 00:21:57,352 (LAUGHING) 397 00:21:57,375 --> 00:21:59,143 She was stuffing it so far up there, you couldn't find it 398 00:21:59,166 --> 00:22:01,519 with waterproof night-vision goggles. 399 00:22:01,542 --> 00:22:05,060 (LAUGHTER) 400 00:22:05,083 --> 00:22:07,686 Talk about putting people in the hole. 401 00:22:07,709 --> 00:22:10,018 (LAUGHING) Holy shit, man. 402 00:22:10,041 --> 00:22:13,310 (LAUGHTER) 403 00:22:13,333 --> 00:22:16,560 She a pretty girl, though. Yeah, yeah. 404 00:22:16,583 --> 00:22:21,208 Hey, I used to get with her in the infirmary broom closet. 405 00:22:22,875 --> 00:22:26,394 Yeah, I-I'm gonna pretend that I didn't just hear that. 406 00:22:26,417 --> 00:22:28,060 Hear what? I didn't say shit. 407 00:22:28,083 --> 00:22:31,727 (DOG BARKING OUTSIDE) 408 00:22:31,750 --> 00:22:35,102 Point is, if Terry's up against the wall, 409 00:22:35,125 --> 00:22:37,227 then he's gonna kick back. 410 00:22:37,250 --> 00:22:38,977 There's no doubt about that. 411 00:22:39,000 --> 00:22:42,060 And I need to know what's coming, and... 412 00:22:42,083 --> 00:22:44,519 you're probably gonna have that information before me. 413 00:22:44,542 --> 00:22:47,394 Listen, everyone knows 414 00:22:47,417 --> 00:22:50,083 you didn't want Terry to take over from you. 415 00:22:52,583 --> 00:22:54,894 So maybe you'll help me out. 416 00:22:54,917 --> 00:22:57,602 I'm not saying you want the Syndicate to win. 417 00:22:57,625 --> 00:23:00,143 I'm just saying that... 418 00:23:00,166 --> 00:23:04,394 you might enjoy seeing Terry stumble. 419 00:23:04,417 --> 00:23:06,602 If I did... 420 00:23:06,625 --> 00:23:08,583 it wouldn't be that way. 421 00:23:10,917 --> 00:23:13,686 (SIGHS) 422 00:23:13,709 --> 00:23:16,268 All right, then. That's it? We're through? 423 00:23:16,291 --> 00:23:17,625 For now. 424 00:23:22,542 --> 00:23:23,959 Leave 'em. 425 00:23:31,083 --> 00:23:34,166 (INDISTINCT CHATTER) 426 00:23:35,417 --> 00:23:37,268 I ain't did shit. 427 00:23:37,291 --> 00:23:39,458 This shit crazy, man. 428 00:23:42,250 --> 00:23:43,477 Hey, young blood. 429 00:23:43,500 --> 00:23:46,542 Run up on me again, I'm gonna stretch you. 430 00:23:47,667 --> 00:23:49,435 Hey, big dog, let me talk to you for a minute. 431 00:23:49,458 --> 00:23:51,394 What's up? What's the problem, Louis? 432 00:23:51,417 --> 00:23:52,936 Terry sent this fresh fish after me 433 00:23:52,959 --> 00:23:54,143 talking about paying rent. 434 00:23:54,166 --> 00:23:55,352 Not all at all, man. 435 00:23:55,375 --> 00:23:56,686 That was Spider. That wasn't Terry. 436 00:23:56,709 --> 00:23:58,143 Bullshit, Macon, it's disrespectful. 437 00:23:58,166 --> 00:24:00,185 Look, we got a situation on our hands. 438 00:24:00,208 --> 00:24:02,394 I don't give a fuck. You don't send nobody after me. 439 00:24:02,417 --> 00:24:03,977 I don't care what you give a fuck about, Louis. 440 00:24:04,000 --> 00:24:06,102 Your ass is going home in a few weeks anyway. 441 00:24:06,125 --> 00:24:07,602 So we doing what we need to do. 442 00:24:07,625 --> 00:24:09,102 Now, you know Terry respects you. 443 00:24:09,125 --> 00:24:10,560 Then why he sending people after me? 444 00:24:10,583 --> 00:24:11,936 'Cause we gearing the fuck up. 445 00:24:11,959 --> 00:24:14,060 And even if he did call it... (SCOFFS) 446 00:24:14,083 --> 00:24:15,686 You heard what happened in the city. 447 00:24:15,709 --> 00:24:16,977 That don't affect me, Macon. 448 00:24:17,000 --> 00:24:19,060 Everything affects everything. 449 00:24:19,083 --> 00:24:21,435 Now, your ass either with us or against us. 450 00:24:21,458 --> 00:24:24,018 And if this about you still... 451 00:24:24,041 --> 00:24:25,644 Now, if this about you still being mad 452 00:24:25,667 --> 00:24:27,268 about not getting a piece of the tray, now, you know... 453 00:24:27,291 --> 00:24:28,686 It ain't about that, Macon. 454 00:24:28,709 --> 00:24:30,185 So then back the fuck up, 455 00:24:30,208 --> 00:24:32,185 and let's do what the fuck we need to do, then. 456 00:24:32,208 --> 00:24:33,644 You ain't running shit no more. 457 00:24:33,667 --> 00:24:35,852 Hey, let me tell you something... you ain't either. 458 00:24:35,875 --> 00:24:37,352 Huh? 459 00:24:37,375 --> 00:24:39,519 Anything else you need to say? 460 00:24:39,542 --> 00:24:41,310 Don't be sending motherfuckers after me. 461 00:24:41,333 --> 00:24:43,602 Yeah, what the fuck else? 462 00:24:43,625 --> 00:24:46,018 Better give a brother some space, motherfucker. 463 00:24:46,041 --> 00:24:47,811 Yeah, there's a lot of space out here. 464 00:24:47,834 --> 00:24:49,519 Yeah, you know I know your people. 465 00:24:49,542 --> 00:24:51,834 Yeah, I know. What the fuck that got to do with me, though? 466 00:24:53,000 --> 00:24:56,143 (HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER RADIO) 467 00:24:56,166 --> 00:25:03,250 (MUSIC PLAYING) 468 00:25:09,709 --> 00:25:11,143 Louis, I was thinking about 469 00:25:11,166 --> 00:25:12,977 that Teddy "Powdergrass" song you were singing. 470 00:25:13,000 --> 00:25:14,560 Pendergrass, man. 471 00:25:14,583 --> 00:25:17,352 Exactly. I was thinking how easy it must be 472 00:25:17,375 --> 00:25:21,060 for old-school black dudes to get laid. 473 00:25:21,083 --> 00:25:24,477 All you got to do is put on the "Powdergrass," 474 00:25:24,500 --> 00:25:26,811 roll up some smoking grass, run a hot bath, 475 00:25:26,834 --> 00:25:31,310 and boom, instant horniness for whatever chick is listening. 476 00:25:31,333 --> 00:25:35,143 Well, it does help grease the wheels, Larry. 477 00:25:35,166 --> 00:25:36,394 (LAUGHTER) 478 00:25:36,417 --> 00:25:38,060 Hold it for minute, will you please? 479 00:25:38,083 --> 00:25:39,519 Hold on. 480 00:25:39,542 --> 00:25:41,894 Hey, Ted. Jerry, what's happening? 481 00:25:41,917 --> 00:25:44,352 Well, Nellis said he lent you 482 00:25:44,375 --> 00:25:47,102 a-a brake spring stretcher he signed out. 483 00:25:47,125 --> 00:25:50,102 He did, and I gave it back to him. 484 00:25:50,125 --> 00:25:52,143 Well, he says you still have it. 485 00:25:52,166 --> 00:25:53,894 What? I don't got it. 486 00:25:53,917 --> 00:25:55,310 I put it right over there. 487 00:25:55,333 --> 00:25:56,811 It's not there, man. That's bullshit. 488 00:25:56,834 --> 00:25:58,435 I put it on that damn stool next to him. 489 00:25:58,458 --> 00:25:59,644 All right, all right, can you hold the work 490 00:25:59,667 --> 00:26:01,102 for a minute, please? 491 00:26:01,125 --> 00:26:04,560 Dansey, will you please turn the radio off? 492 00:26:04,583 --> 00:26:07,602 All right, now, I'm looking for a brake spring stretcher, 493 00:26:07,625 --> 00:26:09,769 and I don't want anyone moving till we find it. 494 00:26:09,792 --> 00:26:11,894 (MUSIC STOPS) So, Ted... 495 00:26:11,917 --> 00:26:14,018 Where'd it go? What happened to it? 496 00:26:14,041 --> 00:26:16,102 Well, maybe that damn thing just fell. 497 00:26:16,125 --> 00:26:18,268 So get on the floor and start looking, 498 00:26:18,291 --> 00:26:20,435 'cause not one single person leaving this place 499 00:26:20,458 --> 00:26:21,936 until we find it. 500 00:26:21,959 --> 00:26:24,185 That's just... that's just the way it is. 501 00:26:24,208 --> 00:26:27,060 (DRAMATIC MUSIC) 502 00:26:27,083 --> 00:26:29,268 I'm gonna find that damn brake spring stretcher. 503 00:26:29,291 --> 00:26:31,811 I know it's around here some-motherfucker-where. 504 00:26:31,834 --> 00:26:33,477 All right. 505 00:26:33,500 --> 00:26:35,268 (MUSIC PLAYING) 506 00:26:35,291 --> 00:26:37,352 A lot of dangerous stuff down here on the floor, 507 00:26:37,375 --> 00:26:39,477 so he got to find it, 508 00:26:39,500 --> 00:26:41,769 otherwise gonna be trouble for everybody. 509 00:26:41,792 --> 00:26:44,268 This dumb motherfucker fell, nowhere there. 510 00:26:44,291 --> 00:26:47,268 This motherfucker over there. There it go. 511 00:26:47,291 --> 00:26:50,477 Here's the damn thing, Jerry. 512 00:26:50,500 --> 00:26:51,852 All right, then. 513 00:26:51,875 --> 00:26:55,644 Now, everyone, if you borrow a tool, 514 00:26:55,667 --> 00:26:58,352 you must replace it directly in a person's hand, 515 00:26:58,375 --> 00:27:00,185 or we could have a problem. 516 00:27:00,208 --> 00:27:02,018 Can I go back to my station now? 517 00:27:02,041 --> 00:27:03,227 Yes, you can. 518 00:27:03,250 --> 00:27:05,602 (MUSIC PLAYING) 519 00:27:05,625 --> 00:27:09,143 Okay, everything's fine now. Let's get back to work. 520 00:27:09,166 --> 00:27:12,018 (INDISTINCT CHATTER) 521 00:27:12,041 --> 00:27:14,644 Hey, Dansey, would you please put the radio 522 00:27:14,667 --> 00:27:16,375 back to my station? 523 00:27:19,709 --> 00:27:22,852 (HARBINGER COMPLEX'S "TIME TO KILL" PLAYING) 524 00:27:22,875 --> 00:27:24,519 (MUSIC PLAYING) 525 00:27:24,542 --> 00:27:26,977 ♪ My, my whale in the sky ♪ 526 00:27:27,000 --> 00:27:30,310 ♪ Just got up and don't know why ♪ 527 00:27:30,333 --> 00:27:33,644 ♪ If I start, I know I will ♪ 528 00:27:33,667 --> 00:27:37,310 ♪ Come back all the time to kill ♪ 529 00:27:37,333 --> 00:27:41,018 ♪ I see others floating back ♪ 530 00:27:41,041 --> 00:27:44,185 ♪ Cashing in on my own high ♪ 531 00:27:44,208 --> 00:27:47,936 ♪ Stealing as they don't know why ♪ 532 00:27:47,959 --> 00:27:51,560 (MUSIC PLAYING) 533 00:27:51,583 --> 00:27:55,227 ♪ I see people floating back ♪ 534 00:27:55,250 --> 00:27:58,644 ♪ Cashing in on my own high ♪ 535 00:27:58,667 --> 00:28:03,458 ♪ Stealing as they don't know why ♪ 536 00:28:04,417 --> 00:28:06,352 (INDISTINCT CHATTER) 537 00:28:06,375 --> 00:28:08,542 I thought about the other day. 538 00:28:10,125 --> 00:28:12,250 I didn't know who you were. 539 00:28:13,792 --> 00:28:15,185 Okay. 540 00:28:15,208 --> 00:28:17,291 I meant you no disrespect. 541 00:28:19,083 --> 00:28:20,291 I'm Beech. 542 00:28:24,250 --> 00:28:25,875 Louis. 543 00:28:29,750 --> 00:28:32,166 All right, then. 544 00:28:41,917 --> 00:28:44,667 (INDISTINCT CHATTER) 545 00:28:51,375 --> 00:28:53,936 Hey, Louis, let me holler at you. 546 00:28:53,959 --> 00:28:57,500 Hey, Louis, that fine-ass woman calling you. 547 00:29:03,125 --> 00:29:05,352 What happened at auto body this morning? 548 00:29:05,375 --> 00:29:08,268 Oh, you know I can't tell you that, Samantha. 549 00:29:08,291 --> 00:29:09,644 You got a mouth. 550 00:29:09,667 --> 00:29:11,477 Hmm. Hmm. 551 00:29:11,500 --> 00:29:14,519 I heard Mr. Piner fired that new guy, Ted. 552 00:29:14,542 --> 00:29:18,477 No, he got mad at him, but then they found the tool. 553 00:29:18,500 --> 00:29:21,041 Yeah, but I heard they fired him anyway. 554 00:29:22,709 --> 00:29:24,644 That's news to me. 555 00:29:24,667 --> 00:29:25,852 Well, it won't be no news 556 00:29:25,875 --> 00:29:28,060 when this place goes back on lockdown. 557 00:29:28,083 --> 00:29:31,060 (OMINOUS MUSIC) 558 00:29:31,083 --> 00:29:38,166 (MUSIC PLAYING) 559 00:29:40,375 --> 00:29:42,811 Hey, Louis. Ms. Ludlow. 560 00:29:42,834 --> 00:29:44,227 I spoke to your sister. 561 00:29:44,250 --> 00:29:46,686 She said she's got a room all fixed up for you. 562 00:29:46,709 --> 00:29:48,060 Mm-hmm. 563 00:29:48,083 --> 00:29:49,560 I'm sure she'll have your favorite meal 564 00:29:49,583 --> 00:29:51,060 all ready for you, your first day out. 565 00:29:51,083 --> 00:29:52,477 She don't know my favorite meal. 566 00:29:52,500 --> 00:29:53,917 Well, then you should tell her. 567 00:29:54,041 --> 00:29:55,936 Eh, sister burn water. 568 00:29:55,959 --> 00:29:57,143 (CHUCKLES) 569 00:29:57,166 --> 00:29:58,686 I'm going to the Golden Corral. 570 00:29:58,709 --> 00:30:00,602 I hear they got a banana pudding over there... 571 00:30:00,625 --> 00:30:02,352 Out of this world. 572 00:30:02,375 --> 00:30:04,583 Come on in and have a seat. 573 00:30:06,500 --> 00:30:09,519 So the Golden Corral is not gonna pay you 574 00:30:09,542 --> 00:30:11,352 to eat their banana pudding. 575 00:30:11,375 --> 00:30:12,894 No, ma'am, you're right. 576 00:30:12,917 --> 00:30:16,041 Have you been thinking about a job strategy? 577 00:30:19,125 --> 00:30:20,686 Since you've been working in auto body, 578 00:30:20,709 --> 00:30:22,227 why not think about that? 579 00:30:22,250 --> 00:30:24,644 Start making a list of shops you might apply to. 580 00:30:24,667 --> 00:30:26,686 (VOICE FADING) They can help you type up 581 00:30:26,709 --> 00:30:28,852 your résumé in the library. 582 00:30:28,875 --> 00:30:30,686 And... 583 00:30:30,709 --> 00:30:33,686 (DRAMATIC MUSIC) 584 00:30:33,709 --> 00:30:40,875 (MUSIC PLAYING) 585 00:30:52,542 --> 00:30:54,060 (NORMAL VOICE) Now, you remember 586 00:30:54,083 --> 00:30:56,727 I signed you up for that restorative justice program? 587 00:30:56,750 --> 00:30:58,394 (GROANS) 588 00:30:58,417 --> 00:30:59,686 Really? 589 00:30:59,709 --> 00:31:01,394 It's part of your parole agreement. 590 00:31:01,417 --> 00:31:04,018 It can really make a difference in people's lives, Louis, 591 00:31:04,041 --> 00:31:05,394 including yours. 592 00:31:05,417 --> 00:31:08,852 But it's not really at the top of my list. 593 00:31:08,875 --> 00:31:10,352 I wish we could do more. 594 00:31:10,375 --> 00:31:12,394 Yeah, I know, I know you're trying. 595 00:31:12,417 --> 00:31:15,727 Yeah, but maybe you can take some more classes 596 00:31:15,750 --> 00:31:18,102 once you get out. 597 00:31:18,125 --> 00:31:19,917 Maybe. 598 00:31:21,959 --> 00:31:26,018 It's normal to feel nervous after 24 years. 599 00:31:26,041 --> 00:31:29,894 Um, I really don't want to talk about this anymore. 600 00:31:29,917 --> 00:31:31,477 Fair enough. 601 00:31:31,500 --> 00:31:34,917 Okay, then, Louis, I will see you in a couple of weeks. 602 00:31:37,375 --> 00:31:39,268 Yeah, right, Ms. Ludlow. 603 00:31:39,291 --> 00:31:41,769 All right. I'm gonna see you then. 604 00:31:41,792 --> 00:31:42,936 Yeah. 605 00:31:42,959 --> 00:31:45,936 (SOLEMN PIANO MUSIC) 606 00:31:45,959 --> 00:31:53,083 (MUSIC PLAYING) 607 00:32:37,166 --> 00:32:39,709 (WIND WHISTLING) 608 00:32:43,709 --> 00:32:50,750 (MUSIC PLAYING) 609 00:33:06,709 --> 00:33:09,834 (RAIN FALLING) 610 00:33:15,583 --> 00:33:18,834 (WAVES CRASHING) 611 00:33:22,875 --> 00:33:26,268 (SUSPENSEFUL MUSIC) 612 00:33:26,291 --> 00:33:33,185 (MUSIC PLAYING) 613 00:33:33,208 --> 00:33:35,185 (INDISTINCT CHATTER) 614 00:33:35,208 --> 00:33:38,227 (RAP MUSIC PLAYING) 615 00:33:38,250 --> 00:33:45,291 (MUSIC PLAYING) 616 00:34:10,709 --> 00:34:12,102 (COUGHS) 617 00:34:12,125 --> 00:34:19,166 (MUSIC PLAYING) 618 00:34:52,667 --> 00:34:54,977 (INDISTINCT CHATTER) 619 00:34:55,000 --> 00:34:56,477 Yo, what's happening? 620 00:34:56,500 --> 00:34:59,667 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 621 00:35:04,959 --> 00:35:06,435 Come on, boy. 622 00:35:06,458 --> 00:35:09,542 (INDISTINCT CHATTER) 623 00:35:18,834 --> 00:35:21,977 (NET SWISHES) 624 00:35:22,000 --> 00:35:24,644 (BALL THUDS) You need more follow-through. 625 00:35:24,667 --> 00:35:25,977 Only missed by, like, an inch. 626 00:35:26,000 --> 00:35:28,352 That's a inch too much. 627 00:35:28,375 --> 00:35:30,185 Follow-through, see that? 628 00:35:30,208 --> 00:35:31,875 Key to a perfect shot. 629 00:35:33,375 --> 00:35:35,394 See what I'm talking about? You feel that? 630 00:35:35,417 --> 00:35:36,852 Same way I shot it the first time. 631 00:35:36,875 --> 00:35:38,477 Nah, you had more extension that time... 632 00:35:38,500 --> 00:35:40,018 Follow-through. 633 00:35:40,041 --> 00:35:41,602 Do it... do it again. 634 00:35:41,625 --> 00:35:43,310 Yeah. 635 00:35:43,333 --> 00:35:45,018 (NET SWISHES) There you go. 636 00:35:45,041 --> 00:35:46,852 Hey, yo, Beech! 637 00:35:46,875 --> 00:35:48,166 We need one! 638 00:35:48,959 --> 00:35:50,852 Hey, man, I'll holler at you later, man. 639 00:35:50,875 --> 00:35:53,083 Hey, let me breathe on you for a second. 640 00:35:55,542 --> 00:35:57,602 You know, normally I ain't one to preach. 641 00:35:57,625 --> 00:35:59,227 And I mind my own fucking business. 642 00:35:59,250 --> 00:36:02,769 But running with them... No future in it, 643 00:36:02,792 --> 00:36:04,602 especially with what's going on right now. 644 00:36:04,625 --> 00:36:07,227 When it pop off, you be the first to get it. 645 00:36:07,250 --> 00:36:09,268 You just saying that shit 'cause you don't like 'em. 646 00:36:09,291 --> 00:36:11,018 Who said I don't like them? 647 00:36:11,041 --> 00:36:12,727 Terry. It's obvious, man. 648 00:36:12,750 --> 00:36:14,811 You used to be the mayor, right? 649 00:36:14,834 --> 00:36:18,208 Hey, let's go, motherfucker. Fuck that. 650 00:36:19,625 --> 00:36:21,560 Hey... 651 00:36:21,583 --> 00:36:24,602 dignity, self-respect, grace... 652 00:36:24,625 --> 00:36:27,143 At the end of the day, that's what you want 653 00:36:27,166 --> 00:36:29,060 to try to hold on to in here. 654 00:36:29,083 --> 00:36:33,083 Might not mean much to you now, but it's something to remember. 655 00:36:35,250 --> 00:36:37,644 Let's ball, man. 656 00:36:37,667 --> 00:36:40,750 (INDISTINCT CHATTER) 657 00:36:47,125 --> 00:36:50,250 (INDISTINCT MURMURING) 658 00:36:55,667 --> 00:36:56,894 Louis? Hey. 659 00:36:56,917 --> 00:36:58,477 Yeah. Louis Menkins, right? 660 00:36:58,500 --> 00:37:00,352 Okay. Louis, we're just gonna go over here 661 00:37:00,375 --> 00:37:02,894 and have a-a private room, and we'll have a chat. 662 00:37:02,917 --> 00:37:04,477 Does that work? Yeah. 663 00:37:04,500 --> 00:37:07,727 Great, great. Um, sorry, did I introduce myself? 664 00:37:07,750 --> 00:37:09,143 No. 665 00:37:09,166 --> 00:37:10,769 You can all me John Pinkins, or Johnny's fine. 666 00:37:10,792 --> 00:37:14,227 I'll be your parole officer for your release, 667 00:37:14,250 --> 00:37:15,602 you know, during your parole, 668 00:37:15,625 --> 00:37:17,769 for any supervision, assistance... 669 00:37:17,792 --> 00:37:19,477 After you. All right. 670 00:37:19,500 --> 00:37:20,644 Thanks. 671 00:37:20,667 --> 00:37:24,185 So I read your case file before, 672 00:37:24,208 --> 00:37:26,727 but I was just... yeah, just brushing up on it. 673 00:37:26,750 --> 00:37:31,227 And... okay, uh, I'm gonna have a mint. 674 00:37:31,250 --> 00:37:32,875 Am I allowed to give you a mint? 675 00:37:33,000 --> 00:37:35,208 Do you want a mint? I'm all right. 676 00:37:37,625 --> 00:37:40,644 Okay, so what I can tell from your... your file is... 677 00:37:40,667 --> 00:37:43,291 Yeah, I'll have a mint. Here. 678 00:37:44,834 --> 00:37:47,310 Um... 679 00:37:47,333 --> 00:37:52,394 so it looks like your release date is... 680 00:37:52,417 --> 00:37:53,811 July 18th, 681 00:37:53,834 --> 00:37:56,477 uh, at which point will have been incarcerated 682 00:37:56,500 --> 00:37:58,727 for exactly 24 years and 3 months 683 00:37:58,750 --> 00:38:00,602 of a 60-year sentence, 684 00:38:00,625 --> 00:38:05,018 which was cut to 30 and has been reduced to 24... 685 00:38:05,041 --> 00:38:06,310 24-3. 686 00:38:06,333 --> 00:38:07,852 Dash three due to good behavior/time cuts. 687 00:38:07,875 --> 00:38:09,435 Time cuts. Is that correct? 688 00:38:09,458 --> 00:38:10,644 Fantastic. 689 00:38:10,667 --> 00:38:13,519 Do you have any, uh, questions about that? 690 00:38:13,542 --> 00:38:16,185 On that? Nope. 691 00:38:16,208 --> 00:38:19,352 Okay, um... 692 00:38:19,375 --> 00:38:22,936 I see that your parole is pretty standard. 693 00:38:22,959 --> 00:38:27,352 "Required to remain in Indiana for a two-year duration." 694 00:38:27,375 --> 00:38:28,769 Okay? 695 00:38:28,792 --> 00:38:30,727 "Upon your release, you'll be given a check for $100." 696 00:38:30,750 --> 00:38:32,477 Uh, plus my pay, right? 697 00:38:32,500 --> 00:38:36,352 It should be, uh, 754 on the 18th. 698 00:38:36,375 --> 00:38:37,519 Mm-hmm. 699 00:38:37,542 --> 00:38:39,811 After the prison take its cut. 700 00:38:39,834 --> 00:38:42,894 Mm-hmm. Victim fund and whatnot. 701 00:38:42,917 --> 00:38:45,185 Mm-hmm. 702 00:38:45,208 --> 00:38:47,268 Okay, uh, sorry, I wasn't aware of that, 703 00:38:47,291 --> 00:38:50,018 but I will look into it. 704 00:38:50,041 --> 00:38:52,644 So we're all good. 705 00:38:52,667 --> 00:38:57,644 They, uh... they have any job-placement programs 706 00:38:57,667 --> 00:38:59,936 for people just getting out? 707 00:38:59,959 --> 00:39:01,394 Oh, you mean like a halfway house? 708 00:39:01,417 --> 00:39:03,102 No, I mean like job placement, 709 00:39:03,125 --> 00:39:05,060 you know, skills training, anything? 710 00:39:05,083 --> 00:39:06,894 Uh, is it something 711 00:39:06,917 --> 00:39:08,894 you've spoken to your social worker about? 712 00:39:08,917 --> 00:39:11,268 Uh, she just deals with stuff on the inside. 713 00:39:11,291 --> 00:39:15,310 Um, I mean, there's nothing formal that we're set up to do, 714 00:39:15,333 --> 00:39:18,394 but I can certainly advise you of job opportunities that... 715 00:39:18,417 --> 00:39:20,519 As they come up. 716 00:39:20,542 --> 00:39:23,625 Um, Louis, do you have a college degree? 717 00:39:24,917 --> 00:39:26,352 How about a GED? 718 00:39:26,375 --> 00:39:27,917 Yeah. Great. 719 00:39:29,709 --> 00:39:32,060 So you're comfortable with reading and writing 720 00:39:32,083 --> 00:39:33,894 and all that? 721 00:39:33,917 --> 00:39:35,852 (CHUCKLES AWKWARDLY) 722 00:39:35,875 --> 00:39:38,250 I'm fine. Okay. 723 00:39:41,583 --> 00:39:43,250 Okay, great. 724 00:39:44,500 --> 00:39:46,435 Okay, cool. 725 00:39:46,458 --> 00:39:48,394 (KNOCKING AT DOOR) 726 00:39:48,417 --> 00:39:49,852 Oh, and there's our time. 727 00:39:49,875 --> 00:39:54,060 Um, so I'm gonna look into the skills thing, okay? 728 00:39:54,083 --> 00:39:56,852 And I'm gonna totally do that. 729 00:39:56,875 --> 00:40:00,268 Um, I really look forward to this. 730 00:40:00,291 --> 00:40:01,435 Cool? 731 00:40:01,458 --> 00:40:03,519 (KNOCKING AT DOOR) Yeah, cool. 732 00:40:03,542 --> 00:40:05,417 Okay, cool. 733 00:40:07,500 --> 00:40:08,602 Cool. 734 00:40:08,625 --> 00:40:11,792 (DOOR OPENS, CLOSES) 735 00:40:14,625 --> 00:40:17,268 (TOOLS BUZZING AND WHIRRING) 736 00:40:17,291 --> 00:40:20,143 Big Black, what's good? It's lit, it's lit. 737 00:40:20,166 --> 00:40:22,602 Hey, what's up, Louis? Yo, yo, yo. 738 00:40:22,625 --> 00:40:25,709 (TOOLS BUZZING) 739 00:40:27,166 --> 00:40:29,477 Yeah, my fault I'm late. Yeah. 740 00:40:29,500 --> 00:40:30,852 Where were you? 741 00:40:30,875 --> 00:40:34,102 I had to run by admin, check in with my PO. 742 00:40:34,125 --> 00:40:35,310 Oh. 743 00:40:35,333 --> 00:40:36,811 Excited about getting out? 744 00:40:36,834 --> 00:40:39,268 You know, wouldn't you be? 745 00:40:39,291 --> 00:40:41,811 Probably a whole mix of emotions, you know? 746 00:40:41,834 --> 00:40:45,477 Like I said, it ain't always easy on the outside either. 747 00:40:45,500 --> 00:40:47,602 Oh, you're talking about your wife. 748 00:40:47,625 --> 00:40:49,644 No, granted, she ain't the first person 749 00:40:49,667 --> 00:40:51,727 to ever come down with lung cancer, but... 750 00:40:51,750 --> 00:40:53,310 Yeah, I'm sorry to hear that. 751 00:40:53,333 --> 00:40:55,875 Yeah, thank you, Louis. 752 00:40:58,375 --> 00:41:02,394 Yeah, so, uh, what happened yesterday with Ted, though? 753 00:41:02,417 --> 00:41:05,894 Oh, it turns out he was trying to steal 754 00:41:05,917 --> 00:41:07,227 that spring stretcher. 755 00:41:07,250 --> 00:41:08,435 How you figure? 756 00:41:08,458 --> 00:41:09,686 Because Jonesy told me he saw him 757 00:41:09,709 --> 00:41:11,018 put it in the welder on purpose. 758 00:41:11,041 --> 00:41:12,602 Jonesy told you that? 759 00:41:12,625 --> 00:41:14,060 Yeah, but I don't want to get Jonesy in trouble. 760 00:41:14,083 --> 00:41:15,644 That's between you and me, all right? 761 00:41:15,667 --> 00:41:17,644 I mean, we got to keep this group tight, 762 00:41:17,667 --> 00:41:21,060 otherwise they're gonna eliminate the whole program. 763 00:41:21,083 --> 00:41:22,977 Yeah, I hear you. 764 00:41:23,000 --> 00:41:25,018 Who are you gonna replace him with? 765 00:41:25,041 --> 00:41:26,852 Well, you got any recommendations? 766 00:41:26,875 --> 00:41:29,477 Well, there's this new kid named Beecher... 767 00:41:29,500 --> 00:41:31,644 No, I don't... I don't hire new kids, you know that. 768 00:41:31,667 --> 00:41:33,936 I just thought he might be a nice fit. 769 00:41:33,959 --> 00:41:35,268 I'm fixing to retire. 770 00:41:35,291 --> 00:41:37,352 Might be nice to get some young blood in here. 771 00:41:37,375 --> 00:41:39,041 All right, well... 772 00:41:41,250 --> 00:41:44,143 Well, we'll think about it, all right? 773 00:41:44,166 --> 00:41:46,936 In the meantime, let's get you set up for work. 774 00:41:46,959 --> 00:41:49,268 All right. 775 00:41:49,291 --> 00:41:51,018 (INSECTS CHIRPING) 776 00:41:51,041 --> 00:41:54,125 Hey, Charles, you good. Go ahead and drive, man. 777 00:41:56,625 --> 00:41:57,917 Hold on, hold on. 778 00:42:00,083 --> 00:42:01,917 Louis. Yo. 779 00:42:03,458 --> 00:42:06,394 I'm going to your city one day. 780 00:42:06,417 --> 00:42:07,644 I like New York. 781 00:42:07,667 --> 00:42:09,125 I hear you. 782 00:42:09,959 --> 00:42:14,227 It might be a couple years... a couple years or so, you know. 783 00:42:14,250 --> 00:42:16,060 All right, there you go, pull up. 784 00:42:16,083 --> 00:42:19,060 (SERENE MUSIC) 785 00:42:19,083 --> 00:42:21,727 (MUSIC PLAYING) 786 00:42:21,750 --> 00:42:24,227 (INDISTINCT CHATTER) 787 00:42:24,250 --> 00:42:26,602 Hey, Charlie. Yeah. 788 00:42:26,625 --> 00:42:28,310 Hey, I appreciate it, man. 789 00:42:28,333 --> 00:42:31,625 Hey, everyone need help every now and then, Louis. 790 00:42:32,792 --> 00:42:34,435 All right. 791 00:42:34,458 --> 00:42:41,166 (MUSIC PLAYING) 792 00:42:49,542 --> 00:42:52,435 (SERENE PIANO MUSIC) 793 00:42:52,458 --> 00:42:59,435 (MUSIC PLAYING) 794 00:42:59,458 --> 00:43:01,268 (CRUNCHES) 795 00:43:01,291 --> 00:43:02,811 (CLANGING) 796 00:43:02,834 --> 00:43:06,208 (TOOLS BUZZING AND GRINDING) 797 00:43:08,959 --> 00:43:10,435 Just put it right there. 798 00:43:10,458 --> 00:43:13,542 (INDISTINCT CHATTER) 799 00:43:18,000 --> 00:43:20,060 Meet Beecher. How you doing? 800 00:43:20,083 --> 00:43:21,143 All right. 801 00:43:21,166 --> 00:43:24,333 (INDISTINCT CHATTER) 802 00:43:33,500 --> 00:43:35,602 Hey, Beech, check it. 803 00:43:35,625 --> 00:43:37,375 Yeah. Come on. 804 00:43:40,333 --> 00:43:42,435 You know anything about cars? Yeah, actually, I do. 805 00:43:42,458 --> 00:43:45,268 My pops used to fix them up for fun back in the day. 806 00:43:45,291 --> 00:43:46,477 Which day? 807 00:43:46,500 --> 00:43:48,310 I just meant when I was younger. 808 00:43:48,333 --> 00:43:49,852 Dickies or onesie? 809 00:43:49,875 --> 00:43:50,936 Fuck a onesie. 810 00:43:50,959 --> 00:43:52,542 Dickies? No doubt. 811 00:43:54,375 --> 00:43:55,852 Pops still around? 812 00:43:55,875 --> 00:43:57,750 Nah, he cut out on us. 813 00:43:59,041 --> 00:44:00,018 He teach you anything? 814 00:44:00,041 --> 00:44:01,519 He didn't teach me shit. 815 00:44:01,542 --> 00:44:03,352 Taught his brother, so I learned from him. 816 00:44:03,375 --> 00:44:04,709 Boom. Hold this. 817 00:44:07,041 --> 00:44:09,519 You gonna give me this? 818 00:44:09,542 --> 00:44:11,435 It's possible. 819 00:44:11,458 --> 00:44:12,852 Why? 820 00:44:12,875 --> 00:44:15,268 Maybe just trying to help the next man get along. 821 00:44:15,291 --> 00:44:17,102 Grab you a rag, too. 822 00:44:17,125 --> 00:44:20,602 Why is that so important? 823 00:44:20,625 --> 00:44:22,709 I don't really know. 824 00:44:24,500 --> 00:44:26,185 Karma. 825 00:44:26,208 --> 00:44:29,811 Either that or fuck with Terry. 826 00:44:29,834 --> 00:44:31,394 Just don't fuck it up. 827 00:44:31,417 --> 00:44:33,477 A lot of motherfuckers would kill for this. 828 00:44:33,500 --> 00:44:34,769 Better than sitting in your cell all day 829 00:44:34,792 --> 00:44:36,352 rotting your brain and watching TV. 830 00:44:36,375 --> 00:44:38,394 Here, put a little fat on your head, 831 00:44:38,417 --> 00:44:41,268 make you a little cheese while you're doing it... dollar a day. 832 00:44:41,291 --> 00:44:43,936 Hey, Louis, you want to get back to work on this Sunfire? 833 00:44:43,959 --> 00:44:46,352 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 834 00:44:46,375 --> 00:44:49,583 So... you know I knew about cars, huh? 835 00:44:51,125 --> 00:44:53,102 Sixth sense. 836 00:44:53,125 --> 00:44:55,894 Right. Crap. 837 00:44:55,917 --> 00:44:57,852 Let's go. Yeah, let's go, Beech. 838 00:44:57,875 --> 00:45:01,352 Hit the fucking shot, boy. Let's go. 839 00:45:01,375 --> 00:45:03,352 Uh-oh, he got it. 840 00:45:03,375 --> 00:45:05,727 Ooh, what the fuck I'm talking about, boy. 841 00:45:05,750 --> 00:45:07,894 Whoo! Man, that boy got skills. 842 00:45:07,917 --> 00:45:09,060 Who? 843 00:45:09,083 --> 00:45:11,268 New kid who just won that game. 844 00:45:11,291 --> 00:45:12,894 Beech. Beech? 845 00:45:12,917 --> 00:45:15,185 Beech, Beecher. Fuck, I don't know. 846 00:45:15,208 --> 00:45:17,227 Is that the kid you got in auto body? 847 00:45:17,250 --> 00:45:18,435 Which one? 848 00:45:18,458 --> 00:45:19,894 The fucking kid we're talking about. 849 00:45:19,917 --> 00:45:22,083 Right there, the fucking Beech kid. 850 00:45:24,041 --> 00:45:25,268 Yeah. 851 00:45:25,291 --> 00:45:26,936 Why'd you get him into auto body? 852 00:45:26,959 --> 00:45:28,477 You got that kid into auto body? 853 00:45:28,500 --> 00:45:30,394 I mentioned him to Piner. You didn't mention me? 854 00:45:30,417 --> 00:45:31,769 I didn't know you wanted in. 855 00:45:31,792 --> 00:45:33,060 Man, I've been trying to get into auto body 856 00:45:33,083 --> 00:45:34,686 for three fucking years, man. 857 00:45:34,709 --> 00:45:36,102 I didn't know that. Shit. 858 00:45:36,125 --> 00:45:38,644 You knew Beans wanted in auto body. 859 00:45:38,667 --> 00:45:40,602 I didn't know. Shit. 860 00:45:40,625 --> 00:45:41,977 Why you got to say it like that? 861 00:45:42,000 --> 00:45:43,268 (MOCKINGLY) "Shit." 862 00:45:43,291 --> 00:45:44,602 Like what? 863 00:45:44,625 --> 00:45:45,894 Like you're a motherfucking black man. 864 00:45:45,917 --> 00:45:47,185 I was just saying shit. 865 00:45:47,208 --> 00:45:49,143 Nah, man, you said "shiiit." 866 00:45:49,166 --> 00:45:51,936 That's the way I talk, yo. Oh, Jesus. 867 00:45:51,959 --> 00:45:53,602 Nah, now you're saying "yo." 868 00:45:53,625 --> 00:45:56,143 I can't say yo? Nah, man, not like "yo." 869 00:45:56,166 --> 00:45:57,602 I didn't say it like that. 870 00:45:57,625 --> 00:45:59,102 (SCOFFS) Shit. 871 00:45:59,125 --> 00:46:00,936 Motherfucker been in prison ten fucking years, 872 00:46:00,959 --> 00:46:02,185 and now he want to act 873 00:46:02,208 --> 00:46:03,686 like he's from the motherfucking hood. 874 00:46:03,709 --> 00:46:05,352 I am from the hood. I'm from South Bend, fool. 875 00:46:05,375 --> 00:46:06,894 Bitch, you from Granger. No, I'm not. 876 00:46:06,917 --> 00:46:08,811 Well, Edwardsburg or some shit. 877 00:46:08,834 --> 00:46:10,435 It's just outside of South Bend. 878 00:46:10,458 --> 00:46:12,102 It's motherfucking farmland and shit out there. 879 00:46:12,125 --> 00:46:13,602 Not all of it. 880 00:46:13,625 --> 00:46:15,143 You got fucking cows and pigs and shit. 881 00:46:15,166 --> 00:46:17,268 I used to go to South Bend to buy my drugs, man. 882 00:46:17,291 --> 00:46:19,352 And that's where they capped your motherfucking ass. 883 00:46:19,375 --> 00:46:20,894 Yeah. 884 00:46:20,917 --> 00:46:22,602 Motherfucker going into the hood talking about, 885 00:46:22,625 --> 00:46:24,977 "Yo, you got some motherfucking marijuana and 'shiiit'?" 886 00:46:25,000 --> 00:46:26,894 Nigga, please. 887 00:46:26,917 --> 00:46:28,977 Pow-pow-pow-pow-pow-pow-pow. 888 00:46:29,000 --> 00:46:30,977 (LAUGHTER) 889 00:46:31,000 --> 00:46:33,602 White niggas kill me with that shit. 890 00:46:33,625 --> 00:46:35,519 Hey, that's how y'all talk about me? 891 00:46:35,542 --> 00:46:37,769 (LAUGHS) Get the kid a stick, man. 892 00:46:37,792 --> 00:46:40,185 (SOFT TRANQUIL MUSIC) 893 00:46:40,208 --> 00:46:43,268 (INDISTINCT RADIO ANNOUNCER) 894 00:46:43,291 --> 00:46:50,375 (MUSIC PLAYING) 895 00:46:57,583 --> 00:47:00,560 (DRAMATIC MUSIC) 896 00:47:00,583 --> 00:47:07,709 (MUSIC PLAYING) 897 00:47:12,125 --> 00:47:13,310 Bring your ass over here. 898 00:47:13,333 --> 00:47:15,310 Get your fucking hands off me. 899 00:47:15,333 --> 00:47:17,060 Boy, if you don't put the shit right back 900 00:47:17,083 --> 00:47:18,394 where you found it... 901 00:47:18,417 --> 00:47:19,519 What's wrong with you? Who did that? 902 00:47:19,542 --> 00:47:21,102 Some white motherfucker. 903 00:47:21,125 --> 00:47:22,727 Well, then use these instead of lifting shit out of here. 904 00:47:22,750 --> 00:47:24,519 That's on me, who put his word on the line 905 00:47:24,542 --> 00:47:26,060 to get you in here. 906 00:47:26,083 --> 00:47:27,727 You better have that shit back by the end of the day. 907 00:47:27,750 --> 00:47:29,268 Or else what? Don't fuck with me, Beech. 908 00:47:29,291 --> 00:47:30,560 Whatever. 909 00:47:30,583 --> 00:47:32,060 Don't fucking "whatever" me either. 910 00:47:32,083 --> 00:47:34,375 Get the fuck out of here with that shit. 911 00:47:35,750 --> 00:47:38,041 (HAMMER SMACKING) 912 00:47:40,125 --> 00:47:42,644 (HAMMER TAPPING) 913 00:47:42,667 --> 00:47:46,519 How's your little protégée working out? 914 00:47:46,542 --> 00:47:48,727 I ain't got nothing to do with him. 915 00:47:48,750 --> 00:47:52,143 Oh, come on, Piner says he's your guy. 916 00:47:52,166 --> 00:47:54,644 You know, Larry... 917 00:47:54,667 --> 00:47:56,727 half the time you be all up in people business 918 00:47:56,750 --> 00:47:59,268 and don't know shit. 919 00:47:59,291 --> 00:48:01,102 What's up with you? 920 00:48:01,125 --> 00:48:03,667 Wrong side of the bed this morning? 921 00:48:05,792 --> 00:48:08,143 Listen, I was with this woman once. 922 00:48:08,166 --> 00:48:10,102 Actually, it was three women. 923 00:48:10,125 --> 00:48:13,352 Great night, fantastic. 924 00:48:13,375 --> 00:48:16,936 Got up the next morning, wrong side of the bed. 925 00:48:16,959 --> 00:48:21,435 Later in the day, I caught my first case. 926 00:48:21,458 --> 00:48:23,268 All that bank stuff went down. 927 00:48:23,291 --> 00:48:25,936 That's why I'm here all these years with you. 928 00:48:25,959 --> 00:48:27,185 You must have thought 929 00:48:27,208 --> 00:48:29,310 all that pussy was gonna pay for itself. 930 00:48:29,333 --> 00:48:32,936 Seemed worth it at the time. Huh. 931 00:48:32,959 --> 00:48:34,644 That's pretty good. 932 00:48:34,667 --> 00:48:35,977 I got it. 933 00:48:36,000 --> 00:48:38,977 (ROCKABILLY MUSIC PLAYING ON RADIO) 934 00:48:39,000 --> 00:48:41,686 (HAMMER CLANGING) 935 00:48:41,709 --> 00:48:44,686 (DRAMATIC MUSIC) 936 00:48:44,709 --> 00:48:50,834 (MUSIC PLAYING) 937 00:48:52,333 --> 00:48:55,458 (INDISTINCT CHATTER) 938 00:49:07,667 --> 00:49:09,792 Still mad at me? 939 00:49:13,959 --> 00:49:16,166 I put that fucking thing back. 940 00:49:21,417 --> 00:49:25,185 I see you eating that bullshit-ass goulash. 941 00:49:25,208 --> 00:49:27,435 Half the time I eat in my cell. 942 00:49:27,458 --> 00:49:30,102 I thought you didn't have no more side hustles. 943 00:49:30,125 --> 00:49:32,143 Frosted Flakes costs $3.20 a box. 944 00:49:32,166 --> 00:49:34,686 (CHUCKLES) 945 00:49:34,709 --> 00:49:37,018 I got my pay. 946 00:49:37,041 --> 00:49:38,936 Plus, you know, I wager on the side. 947 00:49:38,959 --> 00:49:41,041 What you reading? 948 00:49:42,417 --> 00:49:46,686 "War Against the Weak." Eugenics. 949 00:49:46,709 --> 00:49:48,936 America's attempt to create a master race 950 00:49:48,959 --> 00:49:52,435 by breeding out the so-called weak. 951 00:49:52,458 --> 00:49:55,018 Why you reading that? 952 00:49:55,041 --> 00:49:57,268 Trying to understand the history of why things are 953 00:49:57,291 --> 00:49:58,727 the way they are around here. 954 00:49:58,750 --> 00:50:02,102 In this place? Everywhere. 955 00:50:02,125 --> 00:50:06,542 A lot of forces at play that helped get us to where we got. 956 00:50:07,709 --> 00:50:10,227 Maybe if I knew then what I know now, 957 00:50:10,250 --> 00:50:11,560 made some smarter choices, 958 00:50:11,583 --> 00:50:14,417 done things differently, feel me? 959 00:50:17,000 --> 00:50:18,519 Look, man... 960 00:50:18,542 --> 00:50:20,602 me and Terry are both from South Bend, East Side. 961 00:50:20,625 --> 00:50:21,936 He like family. Yeah? 962 00:50:21,959 --> 00:50:23,602 What'd he get you for Christmas last year? 963 00:50:23,625 --> 00:50:25,102 So, what, I should just go tell him to fuck hisself? 964 00:50:25,125 --> 00:50:27,083 Outlast him. Is that what you did? 965 00:50:28,917 --> 00:50:31,227 Ain't it true you used to run shit around here? 966 00:50:31,250 --> 00:50:32,727 I head you was mad OG. 967 00:50:32,750 --> 00:50:34,268 I wouldn't say that. 968 00:50:34,291 --> 00:50:36,602 They said you had runners inside and outside the wall, 969 00:50:36,625 --> 00:50:38,060 get your hands on anything you want. 970 00:50:38,083 --> 00:50:40,769 I did my business. Just don't get nowhere. 971 00:50:40,792 --> 00:50:42,727 (SCOFFS) It do if it gets you what you want. 972 00:50:42,750 --> 00:50:44,602 What it got me was in the hole, 973 00:50:44,625 --> 00:50:46,227 which ain't good for your head. 974 00:50:46,250 --> 00:50:49,602 If I was you, I'd do my bid, get the fuck out. 975 00:50:49,625 --> 00:50:52,435 How long you got? 50, do 25. 976 00:50:52,458 --> 00:50:54,519 Shit, you'd be younger than me. 977 00:50:54,542 --> 00:50:57,602 Put something on your mind... 978 00:50:57,625 --> 00:50:59,602 Stay clear of these motherfuckers, 979 00:50:59,625 --> 00:51:02,936 'cause they will take your life if you give it to them. 980 00:51:02,959 --> 00:51:04,936 Seem like I got to be here for a while, 981 00:51:04,959 --> 00:51:06,602 so I might as well just get comfortable. 982 00:51:06,625 --> 00:51:09,602 (DRAMATIC MUSIC) 983 00:51:09,625 --> 00:51:11,686 (MUSIC PLAYING) 984 00:51:11,709 --> 00:51:14,018 What are you looking at? 985 00:51:14,041 --> 00:51:18,435 (MUSIC PLAYING) 986 00:51:18,458 --> 00:51:23,060 You know, I had one friend the whole time I've been down. 987 00:51:23,083 --> 00:51:26,102 One true friend. 988 00:51:26,125 --> 00:51:30,602 Name was Russell, but they called him "Moses." 989 00:51:30,625 --> 00:51:35,018 Moses did run this whole joint. 990 00:51:35,041 --> 00:51:37,435 Had to see who was working for him, inmates. 991 00:51:37,458 --> 00:51:38,852 You know the deal, recruited his bitches, 992 00:51:38,875 --> 00:51:40,227 had them motherfuckers bring in shit 993 00:51:40,250 --> 00:51:41,394 straight through the front door, 994 00:51:41,417 --> 00:51:43,102 warden looking the other way. 995 00:51:43,125 --> 00:51:45,143 But after... after a while... 996 00:51:45,166 --> 00:51:48,519 It started getting too hot for him. 997 00:51:48,542 --> 00:51:50,018 Got thrown in the hole. 998 00:51:50,041 --> 00:51:51,852 Caught a couple cases up in here, 999 00:51:51,875 --> 00:51:53,435 got 20 years added to his sentence. 1000 00:51:53,458 --> 00:51:55,519 He was already in for 70, so at a certain point, 1001 00:51:55,542 --> 00:51:58,018 he... he just couldn't take that pressure no more, 1002 00:51:58,041 --> 00:51:59,500 couldn't part the waters. 1003 00:52:00,333 --> 00:52:04,310 One night, he went back to his cell, 1004 00:52:04,333 --> 00:52:07,310 grabbed a razor, slit both his wrists, 1005 00:52:07,333 --> 00:52:10,417 then cut his throat ear to motherfucking ear. 1006 00:52:13,208 --> 00:52:14,769 And that was the end of Moses. 1007 00:52:14,792 --> 00:52:18,018 I wouldn't do that. You say that now. 1008 00:52:18,041 --> 00:52:20,477 Trust me. 1009 00:52:20,500 --> 00:52:22,000 You know... 1010 00:52:24,166 --> 00:52:25,977 Play too hard, it take its toll. 1011 00:52:26,000 --> 00:52:30,519 I know that's when I stepped back. 1012 00:52:30,542 --> 00:52:33,686 OG, shit about to pop off. 1013 00:52:33,709 --> 00:52:35,394 See how it play out. 1014 00:52:35,417 --> 00:52:37,352 I got to go ride with them, bro. 1015 00:52:37,375 --> 00:52:39,769 Let the bees be still, son. 1016 00:52:39,792 --> 00:52:42,875 (INDISTINCT CHATTER) 1017 00:52:49,125 --> 00:52:52,560 (EERIE MUSIC) 1018 00:52:52,583 --> 00:52:55,018 (MUSIC PLAYING) 1019 00:52:55,041 --> 00:52:56,143 (SHOUTING) 1020 00:52:56,166 --> 00:52:58,227 Hell, no! Major fight... 1021 00:52:58,250 --> 00:53:01,417 (SHOUTING AND COMMOTION) 1022 00:53:04,250 --> 00:53:06,018 Damn fucking Syndicates, man! 1023 00:53:06,041 --> 00:53:09,018 (COMMOTION ROARING) 1024 00:53:09,041 --> 00:53:12,394 (DRAMATIC MUSIC) 1025 00:53:12,417 --> 00:53:14,727 (COUGHING) 1026 00:53:14,750 --> 00:53:16,602 Come on! Knock his ass out! 1027 00:53:16,625 --> 00:53:23,750 (MUSIC PLAYING) 1028 00:53:38,458 --> 00:53:42,018 (SHOUTING AND COMMOTION CONTINUES) 1029 00:53:42,041 --> 00:53:44,166 I'm not a fucking snitch! 1030 00:53:45,375 --> 00:53:48,227 Fucking pigs! All right, turn around. 1031 00:53:48,250 --> 00:53:49,686 Turn around. 1032 00:53:49,709 --> 00:53:52,060 No! (SCREAMING) 1033 00:53:52,083 --> 00:53:55,394 Stop resisting! Stop resisting! 1034 00:53:55,417 --> 00:53:56,769 Young man, stop resisting. 1035 00:53:56,792 --> 00:53:59,811 (INDISTINCT SHOUTING) 1036 00:53:59,834 --> 00:54:02,769 Fuck this... 1037 00:54:02,792 --> 00:54:05,227 Fuck that! (SCREAMS) 1038 00:54:05,250 --> 00:54:07,894 Get your fucking... get your fucking hands off me. 1039 00:54:07,917 --> 00:54:11,083 (INDISTINCT SHOUTING CONTINUES) 1040 00:54:16,166 --> 00:54:23,291 (MUSIC PLAYING) 1041 00:54:37,000 --> 00:54:41,060 Hey, Marcus, it's... it's your pops. 1042 00:54:41,083 --> 00:54:42,060 Hi. 1043 00:54:42,083 --> 00:54:43,936 Yeah, so... 1044 00:54:43,959 --> 00:54:46,185 you remember I'm getting out of here next month? 1045 00:54:46,208 --> 00:54:47,769 Yeah. 1046 00:54:47,792 --> 00:54:49,811 So I'm... I'm over here trying to keep to myself, 1047 00:54:49,834 --> 00:54:52,060 but, you know, I can't leave 1048 00:54:52,083 --> 00:54:53,602 the state of Indiana, you know, 1049 00:54:53,625 --> 00:54:55,394 'cause of my parole conditions. 1050 00:54:55,417 --> 00:54:57,060 And then on top of that, 1051 00:54:57,083 --> 00:55:00,352 I really haven't put that much away since I've been down, 1052 00:55:00,375 --> 00:55:01,936 so I don't even know 1053 00:55:01,959 --> 00:55:05,644 how I'll even get all the way out there to California. 1054 00:55:05,667 --> 00:55:08,268 (MARCUS SPEAKING INDISTINCTLY) No. 1055 00:55:08,291 --> 00:55:10,519 But that's... now, I'm not asking you. 1056 00:55:10,542 --> 00:55:12,894 Marcus, hold on. Hold on. 1057 00:55:12,917 --> 00:55:15,333 Hold on. Hold on one minute. 1058 00:55:17,041 --> 00:55:20,208 (DISTANT INDISTINCT CHATTER) 1059 00:55:21,875 --> 00:55:25,310 Yeah, yeah, here's Sonia. Hey, hey, Marcus. 1060 00:55:25,333 --> 00:55:27,018 Marcus, don't... Don't put her on yet. 1061 00:55:27,041 --> 00:55:28,227 Hey. Hi. 1062 00:55:28,250 --> 00:55:31,018 Hey. Hey, there, baby girl. 1063 00:55:31,041 --> 00:55:33,811 H-how you doing, Sonia? 1064 00:55:33,834 --> 00:55:35,227 (SONIA SPEAKS INDISTINCTLY) 1065 00:55:35,250 --> 00:55:39,060 Uh, that's great. I'm good, I'm good. 1066 00:55:39,083 --> 00:55:41,477 (SONIA SPEAKS INDISTINCTLY) Huh? 1067 00:55:41,500 --> 00:55:43,644 Yeah, of course I'm still working on it. 1068 00:55:43,667 --> 00:55:46,811 I got... I got it almost all sketched out. 1069 00:55:46,834 --> 00:55:49,394 I think... I think you're gonna like it a lot. 1070 00:55:49,417 --> 00:55:50,769 I can't wait to see it. 1071 00:55:50,792 --> 00:55:52,394 I can't wait for you to see it, too. 1072 00:55:52,417 --> 00:55:55,268 And... I need to go. 1073 00:55:55,291 --> 00:55:57,041 Oh, okay, then. 1074 00:56:00,083 --> 00:56:02,083 I love you. 1075 00:56:15,375 --> 00:56:17,917 (EXHALES DEEPLY) 1076 00:56:20,000 --> 00:56:21,894 (ON RADIO) Here's the starting lineup 1077 00:56:21,917 --> 00:56:23,310 and the changes. 1078 00:56:23,333 --> 00:56:25,268 Andrew Bogut's out with an injury. 1079 00:56:25,291 --> 00:56:27,560 Andre Iguodala will come off the bench... 1080 00:56:27,583 --> 00:56:31,102 Hey, Menkins, they're asking to see you again. 1081 00:56:31,125 --> 00:56:34,352 For what? Row five. 1082 00:56:34,375 --> 00:56:35,769 Your guess is as good as mine. 1083 00:56:35,792 --> 00:56:38,769 Don't ask 'cause I'm not a mind reader. 1084 00:56:38,792 --> 00:56:40,811 Maybe it's about you getting out. 1085 00:56:40,834 --> 00:56:42,435 Hmm. 1086 00:56:42,458 --> 00:56:44,268 Hands up. 1087 00:56:44,291 --> 00:56:46,686 Spread your fingers, show me the backs of your hands. 1088 00:56:46,709 --> 00:56:48,018 Reach your hand across your face, 1089 00:56:48,041 --> 00:56:49,519 pull your ear back. 1090 00:56:49,542 --> 00:56:51,435 Turn toward me. 1091 00:56:51,458 --> 00:56:54,936 Run your fingers through your beard. 1092 00:56:54,959 --> 00:56:57,185 And open your mouth for me. 1093 00:56:57,208 --> 00:56:59,959 Take your fingers, pull your cheeks apart. 1094 00:57:01,375 --> 00:57:05,477 Raise your upper lip, bottom lip, 1095 00:57:05,500 --> 00:57:07,185 stick your tongue out. 1096 00:57:07,208 --> 00:57:09,000 Turn for me. 1097 00:57:10,750 --> 00:57:13,060 Keep turning. 1098 00:57:13,083 --> 00:57:14,394 Stop. 1099 00:57:14,417 --> 00:57:16,709 Bend at the waist, spread your buttocks. 1100 00:57:18,917 --> 00:57:21,000 And get dressed. 1101 00:57:26,500 --> 00:57:28,625 Have a good day. 1102 00:57:45,333 --> 00:57:47,542 (DOOR OPENS) 1103 00:57:49,542 --> 00:57:51,875 (DOOR CLOSES) 1104 00:57:56,875 --> 00:57:59,519 Thanks for sitting with us, Louis. 1105 00:57:59,542 --> 00:58:01,519 As you know... 1106 00:58:01,542 --> 00:58:02,977 Does he know? 1107 00:58:03,000 --> 00:58:06,686 Investigator Baxter handles STGs in Pendleton. 1108 00:58:06,709 --> 00:58:09,268 Security threat groups... Gangs. 1109 00:58:09,291 --> 00:58:10,686 I know what they are. 1110 00:58:10,709 --> 00:58:14,018 Great, so then you know it's serious business. 1111 00:58:14,041 --> 00:58:15,686 Yeah, I do. 1112 00:58:15,709 --> 00:58:17,894 So then you probably also know we've had a situation 1113 00:58:17,917 --> 00:58:20,268 that's arisen due to an attack on the leader 1114 00:58:20,291 --> 00:58:23,811 of the Syndicate Crew up at Indiana State Penitentiary. 1115 00:58:23,834 --> 00:58:25,727 I heard some rumors. 1116 00:58:25,750 --> 00:58:30,102 Well, clearly, they're more than rumors at this point. 1117 00:58:30,125 --> 00:58:34,477 Now, I understand that you spoke to Investigator Danvers 1118 00:58:34,500 --> 00:58:37,894 and that you decided that you did not want to share 1119 00:58:37,917 --> 00:58:39,727 whatever knowledge you might have, 1120 00:58:39,750 --> 00:58:42,060 but given subsequent developments, 1121 00:58:42,083 --> 00:58:44,769 I'd like to give you a second chance. 1122 00:58:44,792 --> 00:58:48,727 So, you, uh, march me in here 1123 00:58:48,750 --> 00:58:50,644 for the entire population 1124 00:58:50,667 --> 00:58:53,977 to see me coming in here again to talk you. 1125 00:58:54,000 --> 00:58:55,310 They have no reason to suspect 1126 00:58:55,333 --> 00:58:56,727 what you're being asked. Bullshit. 1127 00:58:56,750 --> 00:58:58,394 You monitor gangs for the fucking prison. 1128 00:58:58,417 --> 00:58:59,894 Louis... Oh, sorry, STGs. 1129 00:58:59,917 --> 00:59:01,644 What do you want me to do, Louis? 1130 00:59:01,667 --> 00:59:03,394 Communicate with you via text? 1131 00:59:03,417 --> 00:59:05,560 I don't have a phone. Yeah? 1132 00:59:05,583 --> 00:59:07,625 Sure about that? 1133 00:59:10,667 --> 00:59:13,769 The point is, I know your standing in the prison. 1134 00:59:13,792 --> 00:59:15,936 So I'd like you to take this opportunity 1135 00:59:15,959 --> 00:59:17,686 to tell me anything you know 1136 00:59:17,709 --> 00:59:20,310 about what Terry Macklin is planning against the Syndicate. 1137 00:59:20,333 --> 00:59:22,477 I don't know nothing. I don't believe you. 1138 00:59:22,500 --> 00:59:24,102 That's your problem. 1139 00:59:24,125 --> 00:59:25,769 Don't fuck with me, Louis. 1140 00:59:25,792 --> 00:59:27,310 I can make life really hard for you in here. 1141 00:59:27,333 --> 00:59:29,143 Fuck you, worm. Don't fucking threaten me. 1142 00:59:29,166 --> 00:59:30,977 All right, Louis, calm down. I'll fucking threaten you. 1143 00:59:31,000 --> 00:59:32,602 I'll do whatever I need to fucking do 1144 00:59:32,625 --> 00:59:34,769 to maintain the safety of the offender population. 1145 00:59:34,792 --> 00:59:37,102 I bet you will. I know you know things! 1146 00:59:37,125 --> 00:59:38,519 Even if I did, I wouldn't tell you. 1147 00:59:38,542 --> 00:59:40,102 Same like I told Danvers here, 1148 00:59:40,125 --> 00:59:43,018 who at least had the decency to ask instead of demand. 1149 00:59:43,041 --> 00:59:44,894 Don't you ever call me in here and walk me across the yard 1150 00:59:44,917 --> 00:59:46,435 like a bitch-ass snitch. 1151 00:59:46,458 --> 00:59:48,811 Have some respect before I smack the fucking cum taste 1152 00:59:48,834 --> 00:59:50,310 out your mouth. 1153 00:59:50,333 --> 00:59:51,811 Fuck you. 1154 00:59:51,834 --> 00:59:55,227 (DOOR OPENS, SLAMS) 1155 00:59:55,250 --> 00:59:56,644 Louis. 1156 00:59:56,667 --> 01:00:00,000 I'm sorry. Come on. Louis. 1157 01:00:01,500 --> 01:00:03,477 Hey, hey, I'm sorry. 1158 01:00:03,500 --> 01:00:05,143 I shouldn't have let him talk to you like that. 1159 01:00:05,166 --> 01:00:06,477 Motherfucking worm. 1160 01:00:06,500 --> 01:00:08,458 Come on, come on. He's just doing his job. 1161 01:00:10,000 --> 01:00:11,644 We also shouldn't have brought you over like that, 1162 01:00:11,667 --> 01:00:12,894 but you got to be careful. 1163 01:00:12,917 --> 01:00:14,102 Of what? 1164 01:00:14,125 --> 01:00:15,769 Well, for one thing, that Beecher kid... 1165 01:00:15,792 --> 01:00:17,268 We know he's gonna get patched. 1166 01:00:17,291 --> 01:00:19,394 It's in your best interest to stay away from him. 1167 01:00:19,417 --> 01:00:21,811 The kid just need a friend, Mike. 1168 01:00:21,834 --> 01:00:24,310 Yeah, well, don't forget the oldest prison rule... 1169 01:00:24,333 --> 01:00:26,477 Anyone who wants to be your friend, 1170 01:00:26,500 --> 01:00:28,352 watch the fuck out for them. 1171 01:00:28,375 --> 01:00:31,394 (DRAMATIC MUSIC) 1172 01:00:31,417 --> 01:00:38,542 (MUSIC PLAYING) 1173 01:01:15,625 --> 01:01:20,227 (WAVES CRASHING) 1174 01:01:20,250 --> 01:01:27,291 (MUSIC PLAYING) 1175 01:01:38,500 --> 01:01:41,268 You motherfuckers, stay out of my shit. 1176 01:01:41,291 --> 01:01:45,644 Second crew, J cell, 7-13! (SHOUTS INDISTINCTLY) 1177 01:01:45,667 --> 01:01:48,352 Get your punk ass down now. 1178 01:01:48,375 --> 01:01:49,977 Hit that son of a bitch. 1179 01:01:50,000 --> 01:01:52,727 Stop resisting. Stop resisting. 1180 01:01:52,750 --> 01:01:55,018 Stop resisting, stop resisting. 1181 01:01:55,041 --> 01:01:57,727 Man, fuck all y'all. (SCREAMS) 1182 01:01:57,750 --> 01:01:58,936 Get off me. Get up. 1183 01:01:58,959 --> 01:02:01,811 (COMMOTION ROARING) 1184 01:02:01,834 --> 01:02:04,936 (BLUES MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES) 1185 01:02:04,959 --> 01:02:12,083 (MUSIC PLAYING) 1186 01:02:16,291 --> 01:02:19,268 (THUNDER RUMBLES) 1187 01:02:19,291 --> 01:02:21,268 (RAIN FALLING) 1188 01:02:21,291 --> 01:02:24,268 (MUSIC CONTINUES) 1189 01:02:24,291 --> 01:02:31,417 (MUSIC PLAYING) 1190 01:02:51,667 --> 01:02:53,686 Keeping free of this mess? 1191 01:02:53,709 --> 01:02:55,519 You know how it is. 1192 01:02:55,542 --> 01:02:56,811 East Side roll with U.I., 1193 01:02:56,834 --> 01:02:58,560 especially when shit about to go down. 1194 01:02:58,583 --> 01:03:01,018 Always some dog shit to step over. 1195 01:03:01,041 --> 01:03:03,811 I already told you... We're both East Side. 1196 01:03:03,834 --> 01:03:06,977 Joint about to pop off black and white. 1197 01:03:07,000 --> 01:03:09,977 You know I got to rep mine. 1198 01:03:10,000 --> 01:03:12,268 Just like that, right? (WRENCH CLICKING) 1199 01:03:12,291 --> 01:03:14,268 (GRUNTS) 1200 01:03:14,291 --> 01:03:17,852 The Syndicate dude probably owed money so they hit him, 1201 01:03:17,875 --> 01:03:19,185 or, fuck, you don't know... 1202 01:03:19,208 --> 01:03:20,977 Maybe it's some lover bullshit or something. 1203 01:03:21,000 --> 01:03:22,977 But now all of a sudden, it's a black-and-white thing, huh? 1204 01:03:23,000 --> 01:03:25,143 I don't give a fuck what it's about. 1205 01:03:25,166 --> 01:03:26,227 It don't even matter. 1206 01:03:26,250 --> 01:03:33,375 (MUSIC PLAYING) 1207 01:03:38,041 --> 01:03:39,519 (WRENCH CLICKING) 1208 01:03:39,542 --> 01:03:43,310 You think Terry is willing to die for you 1209 01:03:43,333 --> 01:03:46,185 'cause you from the East Side? 1210 01:03:46,208 --> 01:03:48,686 The prison let this gang shit survive 1211 01:03:48,709 --> 01:03:50,519 'cause the prison want it. 1212 01:03:50,542 --> 01:03:54,185 (MUSIC PLAYING) 1213 01:03:54,208 --> 01:03:56,018 It's all a game. 1214 01:03:56,041 --> 01:04:02,060 (MUSIC PLAYING) 1215 01:04:02,083 --> 01:04:05,352 (INDISTINCT CHATTER) 1216 01:04:05,375 --> 01:04:08,268 In 1992, I was at a pay phone, 1217 01:04:08,291 --> 01:04:13,227 and a man, this man, came up to me. 1218 01:04:13,250 --> 01:04:15,894 He was planning on stealing my car, 1219 01:04:15,917 --> 01:04:17,894 and he put a gun... 1220 01:04:17,917 --> 01:04:21,435 point blank in my face and fired. 1221 01:04:21,458 --> 01:04:23,727 I spent eight years in prison. 1222 01:04:23,750 --> 01:04:25,727 When I got out, there was a court hearing, 1223 01:04:25,750 --> 01:04:28,310 and Janice and her family were there. 1224 01:04:28,333 --> 01:04:31,894 And at a certain point, I asked the judge if I could speak. 1225 01:04:31,917 --> 01:04:36,102 When I did, Janice's family started shouting me down 1226 01:04:36,125 --> 01:04:37,936 before I could get going. 1227 01:04:37,959 --> 01:04:41,936 Ten years after that, I looked Sean up. 1228 01:04:41,959 --> 01:04:43,352 And when I found him, I asked him, 1229 01:04:43,375 --> 01:04:45,852 "What were you trying to say to me that day?" 1230 01:04:45,875 --> 01:04:49,583 And he said, "I wanted to apologize"... 1231 01:04:51,041 --> 01:04:54,185 Which began a conversation. 1232 01:04:54,208 --> 01:04:56,936 And here we are now, wanting to continue that conversation 1233 01:04:56,959 --> 01:04:58,435 with people like you. 1234 01:04:58,458 --> 01:05:01,435 The victim participant in your case 1235 01:05:01,458 --> 01:05:06,018 is Karen James, sister of the deceased. 1236 01:05:06,041 --> 01:05:09,602 She's obviously been living with and processing this crime 1237 01:05:09,625 --> 01:05:12,644 for many years, but she signed up. 1238 01:05:12,667 --> 01:05:15,102 And I can tell you firsthand, Louis, 1239 01:05:15,125 --> 01:05:18,936 to look your victim or, in this case, a relative, 1240 01:05:18,959 --> 01:05:23,977 in the eye and own what you did... 1241 01:05:24,000 --> 01:05:25,811 not easy. 1242 01:05:25,834 --> 01:05:29,644 But I promise you, it'll be worth it. 1243 01:05:29,667 --> 01:05:31,894 The three values of restorative justice 1244 01:05:31,917 --> 01:05:36,709 are encounter, amends, and reintegration. 1245 01:05:38,709 --> 01:05:41,977 I shot a man, and I robbed his house 1246 01:05:42,000 --> 01:05:44,769 while his dying body was in the trunk of my car. 1247 01:05:44,792 --> 01:05:48,560 How do I make amends for that? 1248 01:05:48,583 --> 01:05:52,018 We're not out to fix. 1249 01:05:52,041 --> 01:05:55,102 You can't repair the harm you've done. 1250 01:05:55,125 --> 01:05:58,435 But to sit with her... 1251 01:05:58,458 --> 01:06:00,310 to tell her how you feel 1252 01:06:00,333 --> 01:06:03,310 can help repair the harm done to her. 1253 01:06:03,333 --> 01:06:05,185 And to you, Louis. 1254 01:06:05,208 --> 01:06:08,852 To own what you did is to heal. 1255 01:06:08,875 --> 01:06:11,852 (SOMBER MUSIC) 1256 01:06:11,875 --> 01:06:16,852 (MUSIC PLAYING) 1257 01:06:16,875 --> 01:06:19,852 (INDISTINCT CHATTER) 1258 01:06:19,875 --> 01:06:22,352 (OMINOUS MUSIC) 1259 01:06:22,375 --> 01:06:24,185 Someone wants to talk to you. 1260 01:06:24,208 --> 01:06:31,250 (MUSIC PLAYING) 1261 01:06:34,333 --> 01:06:36,560 I ain't gonna say it again, brother. 1262 01:06:36,583 --> 01:06:38,185 Move. 1263 01:06:38,208 --> 01:06:45,375 (MUSIC PLAYING) 1264 01:06:48,875 --> 01:06:51,852 (INDISTINCT CHATTER) 1265 01:06:51,875 --> 01:06:54,310 Afternoon, Louis. 1266 01:06:54,333 --> 01:06:55,644 Terry. 1267 01:06:55,667 --> 01:07:02,750 (MUSIC PLAYING) 1268 01:07:10,375 --> 01:07:12,686 I imagine you've been expecting this. 1269 01:07:12,709 --> 01:07:14,583 Fuck you. This what? 1270 01:07:16,250 --> 01:07:18,227 Fuck me. This what? 1271 01:07:18,250 --> 01:07:21,352 (LAUGHS) 1272 01:07:21,375 --> 01:07:24,250 That's how you feel when you say fuck me like that, huh? 1273 01:07:25,917 --> 01:07:27,352 So what do I have to do? 1274 01:07:27,375 --> 01:07:31,227 I have an iron hand... without the velvet glove. 1275 01:07:31,250 --> 01:07:34,435 What'd you call me down here for, dude? 1276 01:07:34,458 --> 01:07:36,102 We need Beecher with us. 1277 01:07:36,125 --> 01:07:38,602 So I'm gonna ask you to stop putting shit on his mind. 1278 01:07:38,625 --> 01:07:40,644 I got a organization to run. 1279 01:07:40,667 --> 01:07:44,268 Things are tight, I need to value he has. 1280 01:07:44,291 --> 01:07:48,083 He got good hands, he's smart, he's an asset. 1281 01:07:49,333 --> 01:07:51,435 Now, Macon offered to cut you in. 1282 01:07:51,458 --> 01:07:53,500 I don't want no part of that. 1283 01:07:54,792 --> 01:07:56,727 That's your decision. 1284 01:07:56,750 --> 01:07:58,083 Relax. 1285 01:07:59,125 --> 01:08:01,769 But I can't have you talking with Danvers or Baxter 1286 01:08:01,792 --> 01:08:04,102 or any other motherfucking officer 1287 01:08:04,125 --> 01:08:06,310 or administrative official here. 1288 01:08:06,333 --> 01:08:08,394 You feel me? 1289 01:08:08,417 --> 01:08:11,102 We through? No. 1290 01:08:11,125 --> 01:08:13,352 I got a price on my head, Louis. 1291 01:08:13,375 --> 01:08:16,686 Last thing I need is you interfering. 1292 01:08:16,709 --> 01:08:18,644 Now, are we good? 1293 01:08:18,667 --> 01:08:22,310 And now, are you through? 1294 01:08:22,333 --> 01:08:25,310 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1295 01:08:25,333 --> 01:08:32,458 (MUSIC PLAYING) 1296 01:08:34,166 --> 01:08:35,644 (CHUCKLES) 1297 01:08:35,667 --> 01:08:38,792 (INDISTINCT CHATTER) 1298 01:08:43,542 --> 01:08:45,875 You know what time it is. 1299 01:08:48,959 --> 01:08:50,727 Get out the way, man. 1300 01:08:50,750 --> 01:08:57,875 (MUSIC PLAYING) 1301 01:09:04,208 --> 01:09:06,333 (NET SWISHES) 1302 01:09:08,959 --> 01:09:11,542 (CHAIN RATTLES) 1303 01:09:20,166 --> 01:09:23,686 (HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER RADIO) 1304 01:09:23,709 --> 01:09:30,834 (MUSIC PLAYING) 1305 01:09:32,000 --> 01:09:33,352 (KNOCKING ON CELL DOOR) 1306 01:09:33,375 --> 01:09:35,519 Louis, can I holler at you a little bit? 1307 01:09:35,542 --> 01:09:37,227 Yo, you got that 30? 1308 01:09:37,250 --> 01:09:40,060 No, man, but I got a little something else for you, though. 1309 01:09:40,083 --> 01:09:41,769 A little knowledge that fell from a tree. 1310 01:09:41,792 --> 01:09:43,560 Man, I'm out of this joint in a week, Pete. 1311 01:09:43,583 --> 01:09:45,185 That don't affect me. 1312 01:09:45,208 --> 01:09:46,477 Not if it's going down 1313 01:09:46,500 --> 01:09:49,352 like it's supposed to in auto body. 1314 01:09:49,375 --> 01:09:51,227 Not if what's going down? 1315 01:09:51,250 --> 01:09:53,894 (MUSIC PLAYING) 1316 01:09:53,917 --> 01:09:56,227 They're supposed to be bringing a whistle in. 1317 01:09:56,250 --> 01:09:57,769 A piece? 1318 01:09:57,792 --> 01:10:00,602 Yeah, a fucking gun, through the auto body, man. 1319 01:10:00,625 --> 01:10:03,977 Where you hear that? The ear hustle, man. 1320 01:10:04,000 --> 01:10:06,018 (MUSIC PLAYING) 1321 01:10:06,041 --> 01:10:08,769 Who bringing it? You work up in there. 1322 01:10:08,792 --> 01:10:10,560 So we good on that 30? 1323 01:10:10,583 --> 01:10:12,894 (MUSIC PLAYING) 1324 01:10:12,917 --> 01:10:14,977 (INDISTINCT SHOUTING) 1325 01:10:15,000 --> 01:10:17,769 (MUSIC PLAYING) 1326 01:10:17,792 --> 01:10:20,959 (INDISTINCT CHATTER) 1327 01:10:28,000 --> 01:10:30,477 Hey, yo, Patrick, you got a sec? 1328 01:10:30,500 --> 01:10:32,227 Sure, what's up, Louis? 1329 01:10:32,250 --> 01:10:36,102 Brah, I heard there's a strap coming through auto body. 1330 01:10:36,125 --> 01:10:37,519 Is it for you? 1331 01:10:37,542 --> 01:10:40,125 (KEYS JINGLING, FOOTSTEPS) Come on, let's go. 1332 01:10:45,291 --> 01:10:46,811 If I needed a piece, 1333 01:10:46,834 --> 01:10:48,268 I wouldn't bring it in like that. 1334 01:10:48,291 --> 01:10:49,602 Why not? 1335 01:10:49,625 --> 01:10:50,811 Can't trust Piner. 1336 01:10:50,834 --> 01:10:52,268 Why? 1337 01:10:52,291 --> 01:10:54,102 He's working both sides. 1338 01:10:54,125 --> 01:10:55,644 Jerry Piner? 1339 01:10:55,667 --> 01:10:57,060 You didn't know that? 1340 01:10:57,083 --> 01:10:58,435 (CELL DOOR CLANGS) 1341 01:10:58,458 --> 01:11:00,811 Terry's been controlling Piner for the last year. 1342 01:11:00,834 --> 01:11:04,560 Piner looks away, Terry brings in phones. 1343 01:11:04,583 --> 01:11:08,811 So now Piner's letting Terry bring in a piece? 1344 01:11:08,834 --> 01:11:09,977 Piner's got no choice. 1345 01:11:10,000 --> 01:11:12,143 Terry's got a paper trail on him. 1346 01:11:12,166 --> 01:11:14,102 Plus, he needs it. 1347 01:11:14,125 --> 01:11:16,143 Piner's got a sick wife. 1348 01:11:16,166 --> 01:11:17,769 (GRUNTS SOFTLY) 1349 01:11:17,792 --> 01:11:22,435 Okay, so, who's picking it up when it come through? 1350 01:11:22,458 --> 01:11:25,143 You sure you want to know all this? 1351 01:11:25,166 --> 01:11:26,519 Knowledge ain't always a good thing... 1352 01:11:26,542 --> 01:11:29,018 Man, just tell me who moving it. 1353 01:11:29,041 --> 01:11:32,102 Whoever you placed in there most recently, Louis. 1354 01:11:32,125 --> 01:11:34,102 Beecher. 1355 01:11:34,125 --> 01:11:38,769 He's not STG, no affiliation, he knows cars... 1356 01:11:38,792 --> 01:11:40,185 Putty in Terry's hands. 1357 01:11:40,208 --> 01:11:43,519 Terry got Beecher that job to bring in heat. 1358 01:11:43,542 --> 01:11:47,352 That's why he got that dude Ted fired out of there. 1359 01:11:47,375 --> 01:11:49,500 (SLAMS WALL) 1360 01:11:51,333 --> 01:11:54,352 You thought you got little Beecher that job? 1361 01:11:54,375 --> 01:11:57,083 You know Terry's gonna use the kid. 1362 01:11:59,500 --> 01:12:02,185 Yeah. 1363 01:12:02,208 --> 01:12:03,917 Thanks, man. 1364 01:12:05,834 --> 01:12:07,477 Don't be doing nothing stupid, Louis 1365 01:12:07,500 --> 01:12:10,143 (INDISTINCT CHATTER) 1366 01:12:10,166 --> 01:12:14,352 ♪ The longest train ♪ 1367 01:12:14,375 --> 01:12:18,769 ♪ I ever saw ♪ 1368 01:12:18,792 --> 01:12:21,227 ♪ Was on that ♪ 1369 01:12:21,250 --> 01:12:23,852 ♪ Georgia line ♪ 1370 01:12:23,875 --> 01:12:25,727 (INDISTINCT CHATTER) 1371 01:12:25,750 --> 01:12:28,018 Thank God it's Friday. 1372 01:12:28,041 --> 01:12:30,686 Take care of yourself. Have a good weekend. 1373 01:12:30,709 --> 01:12:32,894 Hey, how's it going, Louis? 1374 01:12:32,917 --> 01:12:34,435 Kind of slow. (CHUCKLES) 1375 01:12:34,458 --> 01:12:37,435 Anything new coming in, Jerry? 1376 01:12:37,458 --> 01:12:41,227 Well, we're supposed to get a pickup in a few days. 1377 01:12:41,250 --> 01:12:44,268 Oh, yeah. Where's it coming from? 1378 01:12:44,291 --> 01:12:48,018 A friend of a guard over in D cell. 1379 01:12:48,041 --> 01:12:50,686 Mostly just needs body work I'm told. 1380 01:12:50,709 --> 01:12:52,394 ♪ I shivered ♪ 1381 01:12:52,417 --> 01:12:55,894 ♪ When the cold winds blow ♪ 1382 01:12:55,917 --> 01:12:59,185 (MUSIC PLAYING) 1383 01:12:59,208 --> 01:13:00,769 (TAPPING) 1384 01:13:00,792 --> 01:13:02,352 ♪ Little boy ♪ 1385 01:13:02,375 --> 01:13:06,435 ♪ What have I done ♪ 1386 01:13:06,458 --> 01:13:08,769 ♪ To make you ♪ 1387 01:13:08,792 --> 01:13:11,977 ♪ Dream so? ♪ 1388 01:13:12,000 --> 01:13:14,394 Where you get this bullshit on your face? 1389 01:13:14,417 --> 01:13:18,102 Macon's guy on upper J. You like it? 1390 01:13:18,125 --> 01:13:23,435 (MUSIC PLAYING) 1391 01:13:23,458 --> 01:13:25,959 What the fuck you doing, man? 1392 01:13:29,166 --> 01:13:30,602 What, you don't got to answer me now? 1393 01:13:30,625 --> 01:13:32,477 What the fuck you want me to say? 1394 01:13:32,500 --> 01:13:33,894 You seriously gonna do this? 1395 01:13:33,917 --> 01:13:35,268 Do what? 1396 01:13:35,291 --> 01:13:37,602 (MUSIC PLAYING) 1397 01:13:37,625 --> 01:13:39,750 Get brothers killed. 1398 01:13:41,250 --> 01:13:43,811 (CHAIR SCRAPING FLOOR) 1399 01:13:43,834 --> 01:13:46,143 (UNDER BREATH) Fucking asshole. 1400 01:13:46,166 --> 01:13:48,268 (NORMAL VOICE) 93B715. 1401 01:13:48,291 --> 01:13:49,769 Menkins? Yeah. 1402 01:13:49,792 --> 01:13:53,310 The doctor wants to see you in the sick call room. 1403 01:13:53,333 --> 01:13:54,310 Me? 1404 01:13:54,333 --> 01:13:56,041 Yeah, sick call room. 1405 01:13:58,000 --> 01:14:00,125 (DOOR BUZZES) 1406 01:14:02,709 --> 01:14:04,834 What's the deal? 1407 01:14:12,000 --> 01:14:13,977 What the...? 1408 01:14:14,000 --> 01:14:15,811 That nurse in there is the only one I trust. 1409 01:14:15,834 --> 01:14:18,291 Why don't you have a seat? I'm fine how I am. 1410 01:14:19,959 --> 01:14:23,060 No more fucking around, Louis. 1411 01:14:23,083 --> 01:14:25,310 We know there's something coming in from outside, 1412 01:14:25,333 --> 01:14:27,060 and I need to know what and how, 1413 01:14:27,083 --> 01:14:29,519 and I'm pretty sure that you have that information. 1414 01:14:29,542 --> 01:14:30,894 Why would I? 1415 01:14:30,917 --> 01:14:32,310 'Cause you probably talked to Patrick, 1416 01:14:32,333 --> 01:14:33,477 and Patrick fucking knows everything. 1417 01:14:33,500 --> 01:14:34,977 So fucking talk to Patrick. 1418 01:14:35,000 --> 01:14:36,602 Patrick does not talk to us. Me neither. 1419 01:14:36,625 --> 01:14:38,185 Well, then I will extend your sentence by 20 years 1420 01:14:38,208 --> 01:14:40,435 on charges of conspiring to smuggle contraband, 1421 01:14:40,458 --> 01:14:42,018 and you will die a lonely fucking death 1422 01:14:42,041 --> 01:14:43,519 within the confines of your cell 1423 01:14:43,542 --> 01:14:45,352 because I can fucking arrange that. 1424 01:14:45,375 --> 01:14:47,143 Yeah, I don't think you can legally do that. 1425 01:14:47,166 --> 01:14:49,000 Are you fucking kidding me? 1426 01:14:52,709 --> 01:14:55,542 Whatever it is that's coming, just tell me how. 1427 01:14:56,792 --> 01:14:58,018 Is it over the wall? 1428 01:14:58,041 --> 01:15:00,143 Trash truck, laundry, food, auto body, 1429 01:15:00,166 --> 01:15:01,519 CO, staffer, visitor? 1430 01:15:01,542 --> 01:15:04,500 Just tell me where to look. I got no idea. 1431 01:15:07,333 --> 01:15:10,542 Do you not think I'm serious? I'm sure you are. 1432 01:15:13,208 --> 01:15:16,060 If Terry Macklin makes that hit, people are gonna get hurt, 1433 01:15:16,083 --> 01:15:18,644 and your wish of not being on lockdown for your last days 1434 01:15:18,667 --> 01:15:19,894 will go right out the window 1435 01:15:19,917 --> 01:15:21,102 because you won't have any last days. 1436 01:15:21,125 --> 01:15:22,560 You will be here forever, 1437 01:15:22,583 --> 01:15:24,727 and this place will be shut down for eight months, 1438 01:15:24,750 --> 01:15:27,936 I swear to fucking God. 1439 01:15:27,959 --> 01:15:30,083 Do you, dude. 1440 01:15:32,333 --> 01:15:34,458 Stupid fucking mistake. 1441 01:15:36,208 --> 01:15:37,602 Get me out of here. 1442 01:15:37,625 --> 01:15:40,602 (TENSE MUSIC) 1443 01:15:40,625 --> 01:15:47,792 (MUSIC PLAYING) 1444 01:15:50,792 --> 01:15:53,811 (INDISTINCT CHATTER) 1445 01:15:53,834 --> 01:16:00,959 (MUSIC PLAYING) 1446 01:16:32,208 --> 01:16:33,852 Man, I ain't got time for this. 1447 01:16:33,875 --> 01:16:35,852 Walk in, Louis. 1448 01:16:35,875 --> 01:16:37,500 Louis, go in. 1449 01:16:40,834 --> 01:16:42,602 Louis, go in. 1450 01:16:42,625 --> 01:16:45,644 (DRAMATIC MUSIC) 1451 01:16:45,667 --> 01:16:52,709 (MUSIC PLAYING) 1452 01:17:12,375 --> 01:17:15,394 (SOFT SOMBER MUSIC) 1453 01:17:15,417 --> 01:17:22,542 (MUSIC PLAYING) 1454 01:17:38,834 --> 01:17:41,602 Hey. 1455 01:17:41,625 --> 01:17:43,310 You ready? 1456 01:17:43,333 --> 01:17:44,977 For what? 1457 01:17:45,000 --> 01:17:46,519 You have a meeting 1458 01:17:46,542 --> 01:17:49,417 with the restorative justice committee or something. 1459 01:17:52,250 --> 01:17:55,227 (OMINOUS MUSIC) 1460 01:17:55,250 --> 01:18:02,375 (MUSIC PLAYING) 1461 01:18:17,375 --> 01:18:20,709 (DOOR OPENS) 1462 01:18:22,083 --> 01:18:24,477 Louis, good to see you. 1463 01:18:24,500 --> 01:18:25,977 (DOOR CLOSES) 1464 01:18:26,000 --> 01:18:30,625 Louis, this is Karen James, sister of Abraham James. 1465 01:18:32,375 --> 01:18:35,519 Karen was eager to meet with you. 1466 01:18:35,542 --> 01:18:37,602 Hi, Ms. James. Hi. 1467 01:18:37,625 --> 01:18:39,000 Please. 1468 01:18:52,375 --> 01:18:54,750 It's good to see you again, Louis. 1469 01:18:57,250 --> 01:18:59,519 Anybody want to get started? 1470 01:18:59,542 --> 01:19:03,102 Or maybe talk about how you're feeling right now. 1471 01:19:03,125 --> 01:19:06,125 Uh, I'll start. 1472 01:19:08,250 --> 01:19:10,602 Um... 1473 01:19:10,625 --> 01:19:13,811 the last time I saw you was in court. 1474 01:19:13,834 --> 01:19:18,102 I had a lot of hatred and anger toward you, 1475 01:19:18,125 --> 01:19:21,227 and I've been wanting for many of those years since 1476 01:19:21,250 --> 01:19:24,185 to find a way to let that go. 1477 01:19:24,208 --> 01:19:26,936 And being here today right now, 1478 01:19:26,959 --> 01:19:30,435 even though some of those feelings still exist, 1479 01:19:30,458 --> 01:19:35,143 I can also say that I am no longer consumed by them. 1480 01:19:35,166 --> 01:19:37,769 And seeing you, as you are now, 1481 01:19:37,792 --> 01:19:41,644 as a human being is meaningful. 1482 01:19:41,667 --> 01:19:46,041 That's great to hear, Karen. Thank you, that's great. 1483 01:19:53,291 --> 01:19:57,375 Uh, thank you for saying that, uh, Ms. James. 1484 01:19:58,875 --> 01:20:03,227 And I hope you do know that I very much regret 1485 01:20:03,250 --> 01:20:05,727 what I did to your brother. 1486 01:20:05,750 --> 01:20:10,018 It seems almost silly now 1487 01:20:10,041 --> 01:20:12,143 to say that after all these years, 1488 01:20:12,166 --> 01:20:13,852 but it certainly is true. 1489 01:20:13,875 --> 01:20:18,644 I was a very dumb kid, young man, 1490 01:20:18,667 --> 01:20:21,583 um, when I did that. 1491 01:20:22,917 --> 01:20:27,852 And I've tried, um, to use these years here 1492 01:20:27,875 --> 01:20:30,519 to learn from it... 1493 01:20:30,542 --> 01:20:31,852 uh... 1494 01:20:31,875 --> 01:20:35,560 to not be that person... 1495 01:20:35,583 --> 01:20:39,625 um, and to be a better human being. 1496 01:20:40,875 --> 01:20:45,143 Thank you, Louis. That's amazing to hear. 1497 01:20:45,166 --> 01:20:48,560 And how old would your brother have been today? 1498 01:20:48,583 --> 01:20:51,709 Uh, he would have been 50 years old. 1499 01:20:56,542 --> 01:20:59,060 The night of the robbery, 1500 01:20:59,083 --> 01:21:02,477 the night your brother was killed... 1501 01:21:02,500 --> 01:21:06,875 I just remember him being a very brave man. 1502 01:21:08,250 --> 01:21:12,060 And as you may know, there was no real beef between us. 1503 01:21:12,083 --> 01:21:16,811 It was more the groups that we were with. 1504 01:21:16,834 --> 01:21:19,727 And I just remember, 1505 01:21:19,750 --> 01:21:23,602 uh, him being very brave in the face of what went down. 1506 01:21:23,625 --> 01:21:25,811 Could you tell me more about that, 1507 01:21:25,834 --> 01:21:28,602 about what went down? 1508 01:21:28,625 --> 01:21:31,333 You... you want me to? Yes. 1509 01:21:33,166 --> 01:21:36,060 Well, um... 1510 01:21:36,083 --> 01:21:37,936 I was supposed to rob him. 1511 01:21:37,959 --> 01:21:39,435 He was carrying cash, 1512 01:21:39,458 --> 01:21:42,291 and I was selected to go get it. 1513 01:21:43,583 --> 01:21:46,268 And when he didn't give it up, 1514 01:21:46,291 --> 01:21:49,227 uh, we started yelling, and... 1515 01:21:49,250 --> 01:21:52,602 and he ended up getting shot. 1516 01:21:52,625 --> 01:21:55,435 Why? 1517 01:21:55,458 --> 01:21:57,268 'Cause he didn't do what I told him to. 1518 01:21:57,291 --> 01:21:59,894 But why did you shoot him? 1519 01:21:59,917 --> 01:22:02,268 W-why didn't you just hit him 1520 01:22:02,291 --> 01:22:04,435 or even just shoot him in the foot? 1521 01:22:04,458 --> 01:22:07,060 Well, he had a... He had a gun, too, Ms. James. 1522 01:22:07,083 --> 01:22:10,811 Still, couldn't you have just hurt him 1523 01:22:10,834 --> 01:22:13,560 instead of kill, 1524 01:22:13,583 --> 01:22:16,667 instead of shooting him in the head? 1525 01:22:18,166 --> 01:22:23,060 (VOICE BREAKING) So that his brains just... just... 1526 01:22:23,083 --> 01:22:25,102 fell on the... I'm sorry. 1527 01:22:25,125 --> 01:22:26,477 It's okay. 1528 01:22:26,500 --> 01:22:28,310 I just... 1529 01:22:28,333 --> 01:22:30,977 May I say something else? Of course. 1530 01:22:31,000 --> 01:22:34,435 I don't want you to get out. I don't think you should. 1531 01:22:34,458 --> 01:22:35,727 And I-I'm so sorry, 1532 01:22:35,750 --> 01:22:38,268 I don't mean this to be vindictive, 1533 01:22:38,291 --> 01:22:41,977 because I know the law, and I respect it, 1534 01:22:42,000 --> 01:22:45,644 and... and... and... and I would never try to stop it, 1535 01:22:45,667 --> 01:22:49,102 but I just feel that I have to say 1536 01:22:49,125 --> 01:22:51,060 that sitting here 1537 01:22:51,083 --> 01:22:55,352 knowing Mr. Menkins is soon to be released, 1538 01:22:55,375 --> 01:22:58,018 I would be lying if I didn't say out loud 1539 01:22:58,041 --> 01:23:02,352 that I don't believe that that is the correct decision. 1540 01:23:02,375 --> 01:23:04,644 And... and I respect you. 1541 01:23:04,667 --> 01:23:07,102 And... and I'm sure that you are truthful 1542 01:23:07,125 --> 01:23:11,185 in saying that you are a different person. 1543 01:23:11,208 --> 01:23:13,602 But you killed a man. 1544 01:23:13,625 --> 01:23:18,602 You shot a man point blank 1545 01:23:18,625 --> 01:23:21,268 in the head, 1546 01:23:21,291 --> 01:23:23,894 in his eyes. 1547 01:23:23,917 --> 01:23:26,727 And you tried to get away with it. 1548 01:23:26,750 --> 01:23:29,102 (CHUCKLING) And you would have 1549 01:23:29,125 --> 01:23:33,018 if you own mother hadn't seen the blood on your pants 1550 01:23:33,041 --> 01:23:34,227 and called the police. 1551 01:23:34,250 --> 01:23:35,727 And so I do believe 1552 01:23:35,750 --> 01:23:40,727 that you should remain in prison for that... 1553 01:23:40,750 --> 01:23:43,250 for the rest of your life. 1554 01:23:56,041 --> 01:23:59,394 I, um... 1555 01:23:59,417 --> 01:24:01,792 I understand how you feel. 1556 01:24:04,291 --> 01:24:08,959 And there are many days... 1557 01:24:10,542 --> 01:24:13,250 That I've wondered if you're right. 1558 01:24:15,625 --> 01:24:17,417 That... 1559 01:24:20,542 --> 01:24:23,834 Maybe this... 1560 01:24:27,000 --> 01:24:29,834 That this is where I belong. 1561 01:24:32,333 --> 01:24:35,310 (DRAMATIC MUSIC) 1562 01:24:35,333 --> 01:24:40,185 (MUSIC PLAYING) 1563 01:24:40,208 --> 01:24:43,018 (DOOR CLICKS) Open the damn thing, man. 1564 01:24:43,041 --> 01:24:46,769 (MUSIC PLAYING) 1565 01:24:46,792 --> 01:24:48,352 (GRUNTING) 1566 01:24:48,375 --> 01:24:55,500 (MUSIC PLAYING) 1567 01:25:16,375 --> 01:25:18,018 (YELLS) 1568 01:25:18,041 --> 01:25:25,166 (MUSIC PLAYING) 1569 01:25:40,709 --> 01:25:43,875 (INDISTINCT SHOUTING, CHATTER) 1570 01:25:49,500 --> 01:25:51,644 You haven't started packing up yet? 1571 01:25:51,667 --> 01:25:53,310 You got less than a week. 1572 01:25:53,333 --> 01:25:55,143 I ain't got much. I'll get to it. 1573 01:25:55,166 --> 01:25:58,166 Shit, I've seen guys with a month to go already packed out. 1574 01:26:01,166 --> 01:26:04,250 (INDISTINCT CHATTER) 1575 01:26:05,417 --> 01:26:06,686 Hey. 1576 01:26:06,709 --> 01:26:09,227 You were right about that thing with Terry. 1577 01:26:09,250 --> 01:26:11,917 He said if I don't help him, I'm dead. 1578 01:26:13,250 --> 01:26:14,602 I stayed up all night thinking. 1579 01:26:14,625 --> 01:26:19,060 It's like all my choices are bullshit. 1580 01:26:19,083 --> 01:26:22,394 I can't... I can't keep living like this, Louis. 1581 01:26:22,417 --> 01:26:25,143 What you want me to do? I don't know. 1582 01:26:25,166 --> 01:26:27,686 Tell that motherfucker no. Hold your ground. 1583 01:26:27,709 --> 01:26:29,727 He won't mess with you, not if he know I'm looking after you. 1584 01:26:29,750 --> 01:26:31,394 He doesn't give a shit what you think. 1585 01:26:31,417 --> 01:26:32,811 I'm sorry, but he don't. 1586 01:26:32,834 --> 01:26:34,560 And even if he did, you're about to get out. 1587 01:26:34,583 --> 01:26:35,852 Then what? 1588 01:26:35,875 --> 01:26:37,519 I still got to wake up in this motherfucker 1589 01:26:37,542 --> 01:26:40,102 for the next 20 and deal with the consequences. 1590 01:26:40,125 --> 01:26:42,394 The road is hard that leads to life. 1591 01:26:42,417 --> 01:26:44,227 Those that find it are few. 1592 01:26:44,250 --> 01:26:45,727 What the fuck are you talking about? 1593 01:26:45,750 --> 01:26:48,394 Sometimes the hard choice, the right choice. 1594 01:26:48,417 --> 01:26:52,519 So then maybe you can make a choice. 1595 01:26:52,542 --> 01:26:54,268 What do you mean? 1596 01:26:54,291 --> 01:26:56,060 Maybe, like, do it for me. 1597 01:26:56,083 --> 01:26:57,936 What, I take the gun out the shop, 1598 01:26:57,959 --> 01:26:59,644 so now I'm looking at a extra 30? 1599 01:26:59,667 --> 01:27:01,435 But you wouldn't. How you figure? 1600 01:27:01,458 --> 01:27:03,185 No one would suspect you. You're about to get released. 1601 01:27:03,208 --> 01:27:05,268 Terry says I can get away with it because I'm new, 1602 01:27:05,291 --> 01:27:06,268 but he's lying. 1603 01:27:06,291 --> 01:27:07,936 Now that I'm in auto body, 1604 01:27:07,959 --> 01:27:10,352 I'd be the first one they come at when the shit go down. 1605 01:27:10,375 --> 01:27:11,769 And like you said, it will. 1606 01:27:11,792 --> 01:27:13,227 No one would suspect you. 1607 01:27:13,250 --> 01:27:16,477 That's the stupidest shit I ever fucking heard. 1608 01:27:16,500 --> 01:27:17,936 Look, it's coming today. 1609 01:27:17,959 --> 01:27:19,936 It's going to be in the back fender. 1610 01:27:19,959 --> 01:27:21,435 Only thing I need to do is grab it 1611 01:27:21,458 --> 01:27:24,477 and drop it off by laundry on my way back. 1612 01:27:24,500 --> 01:27:26,352 I don't want to be this dude no more, Louis. 1613 01:27:26,375 --> 01:27:28,143 I can't find my way out of this shit. 1614 01:27:28,166 --> 01:27:30,166 I need your help. 1615 01:27:34,458 --> 01:27:37,458 (SCOFFS) All fucking talk. 1616 01:27:40,000 --> 01:27:42,977 (BLUESY ROCK MUSIC) 1617 01:27:43,000 --> 01:27:45,185 (MUSIC PLAYING) 1618 01:27:45,208 --> 01:27:47,310 Oh, here she comes. 1619 01:27:47,333 --> 01:27:50,143 (WHISTLES) Bring it up. 1620 01:27:50,166 --> 01:27:51,811 Let's take a look. 1621 01:27:51,834 --> 01:27:57,644 (MUSIC PLAYING) 1622 01:27:57,667 --> 01:27:58,977 Right there. 1623 01:27:59,000 --> 01:28:00,644 Hey, not too bad, not too bad. 1624 01:28:00,667 --> 01:28:03,185 Well, got a little bumper damage, 1625 01:28:03,208 --> 01:28:05,477 couple dents here and there. 1626 01:28:05,500 --> 01:28:07,143 Okay, let's bring it in. 1627 01:28:07,166 --> 01:28:10,310 Hey, Larry, why don't you and, uh, Beech 1628 01:28:10,333 --> 01:28:11,686 start on it tomorrow? 1629 01:28:11,709 --> 01:28:14,310 Oh, yeah, we got this. All right, then. 1630 01:28:14,333 --> 01:28:21,500 (MUSIC PLAYING) 1631 01:28:43,208 --> 01:28:47,000 (DISTORTED RUMBLING) 1632 01:28:51,917 --> 01:28:54,185 (WARPED CHILLING MUSIC) 1633 01:28:54,208 --> 01:28:56,185 (OBJECT CLATTERS) 1634 01:28:56,208 --> 01:28:59,394 (MUSIC PLAYING) 1635 01:28:59,417 --> 01:29:00,686 (WRENCH CLICKING) 1636 01:29:00,709 --> 01:29:02,936 What you think? Can it be done? 1637 01:29:02,959 --> 01:29:07,811 I'll just, uh... get started on this back bumper. 1638 01:29:07,834 --> 01:29:09,477 (INDISTINCT CHATTER) 1639 01:29:09,500 --> 01:29:12,143 Lefty loosey, righty tighty. 1640 01:29:12,166 --> 01:29:15,227 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 1641 01:29:15,250 --> 01:29:22,291 (MUSIC PLAYING) 1642 01:29:50,875 --> 01:29:53,792 Louis, what you looking for? 1643 01:29:55,959 --> 01:29:58,936 Just, uh, feeling for damage. 1644 01:29:58,959 --> 01:30:05,792 (MUSIC PLAYING) 1645 01:30:19,458 --> 01:30:21,291 (CLICKS) 1646 01:30:22,709 --> 01:30:25,811 (ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO) 1647 01:30:25,834 --> 01:30:31,268 (MUSIC PLAYING) 1648 01:30:31,291 --> 01:30:32,667 Hey. 1649 01:30:36,625 --> 01:30:38,268 Can you grab it for me? 1650 01:30:38,291 --> 01:30:39,394 And put it where? 1651 01:30:39,417 --> 01:30:41,310 Put it in your pants or wherever. 1652 01:30:41,333 --> 01:30:43,560 Doesn't really matter. 1653 01:30:43,583 --> 01:30:46,936 It ain't got to be perfect, Piner already knows what's up. 1654 01:30:46,959 --> 01:30:50,352 (MUSIC PLAYING) 1655 01:30:50,375 --> 01:30:52,936 Louis. Get out of here, man. 1656 01:30:52,959 --> 01:30:54,811 (MUSIC PLAYING) 1657 01:30:54,834 --> 01:30:57,477 You gonna do it for me? 1658 01:30:57,500 --> 01:30:59,477 Please! 1659 01:30:59,500 --> 01:31:01,477 Start that tomorrow. (MUSIC STOPS) 1660 01:31:01,500 --> 01:31:03,227 Great work, gentlemen. 1661 01:31:03,250 --> 01:31:06,667 All right, let's go. Let's go, wrap it up. 1662 01:31:09,125 --> 01:31:10,686 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1663 01:31:10,709 --> 01:31:13,519 Hey, Piner! I think we found something here, man! 1664 01:31:13,542 --> 01:31:15,769 We got a gun, man! It's a gun! 1665 01:31:15,792 --> 01:31:18,227 We got a gun, man! We got a gun! 1666 01:31:18,250 --> 01:31:20,852 It's a goddamn gun! Drop the gun! 1667 01:31:20,875 --> 01:31:28,000 (MUSIC PLAYING) 1668 01:31:29,125 --> 01:31:31,268 I need backup in auto body right now! 1669 01:31:31,291 --> 01:31:34,310 Get away from the truck! Roll, roll your body! 1670 01:31:34,333 --> 01:31:36,686 Put your faces to the ground! 1671 01:31:36,709 --> 01:31:41,375 (MUFFLED VOICES) 1672 01:31:47,125 --> 01:31:50,143 (SOLEMN STRING MUSIC) 1673 01:31:50,166 --> 01:31:57,250 (MUSIC PLAYING) 1674 01:32:05,125 --> 01:32:06,727 No! 1675 01:32:06,750 --> 01:32:13,792 (MUSIC PLAYING) 1676 01:32:43,542 --> 01:32:45,291 (NO AUDIO) 1677 01:32:49,959 --> 01:32:52,936 (NO AUDIO) 1678 01:32:52,959 --> 01:33:00,000 (MUSIC PLAYING) 1679 01:34:23,792 --> 01:34:26,602 (GRUNTS SOFTLY) 1680 01:34:26,625 --> 01:34:29,875 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1681 01:34:55,875 --> 01:34:58,894 (SOFT MUSIC) 1682 01:34:58,917 --> 01:35:05,959 (MUSIC PLAYING) 1683 01:35:09,583 --> 01:35:12,102 (INDISTINCT CHATTER) 1684 01:35:12,125 --> 01:35:14,560 Get your hand off... Get your hand off me. 1685 01:35:14,583 --> 01:35:17,792 (INDISTINCT CHATTER) 1686 01:35:19,083 --> 01:35:20,727 What? 1687 01:35:20,750 --> 01:35:23,060 Pass it back, pass it back. Let's go. 1688 01:35:23,083 --> 01:35:25,310 Appreciate that. 1689 01:35:25,333 --> 01:35:29,000 Uh-oh. On your left. Hi-yah! 1690 01:35:30,375 --> 01:35:32,811 Got it. 1691 01:35:32,834 --> 01:35:35,602 I may be old... 1692 01:35:35,625 --> 01:35:37,602 (BALL THUDS) 1693 01:35:37,625 --> 01:35:44,185 (MUSIC PLAYING) 1694 01:35:44,208 --> 01:35:46,102 (CHUCKLES) 1695 01:35:46,125 --> 01:35:48,435 Shoot the damn ball. 1696 01:35:48,458 --> 01:35:55,500 (MUSIC PLAYING) 1697 01:35:56,959 --> 01:35:59,894 (KEYS JINGLING) 1698 01:35:59,917 --> 01:36:02,977 (OMINOUS MUSIC CRESCENDOS) 1699 01:36:03,000 --> 01:36:09,667 (MUSIC PLAYING) 1700 01:36:11,083 --> 01:36:14,166 (KEYS JINGLING) 1701 01:36:16,291 --> 01:36:18,102 Put this on. Let's go. 1702 01:36:18,125 --> 01:36:21,208 (KEYS JINGLING) 1703 01:36:23,500 --> 01:36:26,625 (INDISTINCT CHATTER) 1704 01:36:28,875 --> 01:36:31,852 (INDISTINCT CONVERSATION) 1705 01:36:31,875 --> 01:36:34,936 (RAP MUSIC PLAYING ON RADIO) 1706 01:36:34,959 --> 01:36:42,041 (MUSIC PLAYING) 1707 01:36:48,792 --> 01:36:52,000 (INDISTINCT CONVERSATION CONTINUES) 1708 01:36:55,709 --> 01:36:58,686 (SOFT MELANCHOLY MUSIC) 1709 01:36:58,709 --> 01:37:05,834 (MUSIC PLAYING) 1710 01:37:29,291 --> 01:37:32,417 (DOOR CLICKS) 1711 01:37:39,417 --> 01:37:43,625 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 1712 01:37:45,125 --> 01:37:48,227 You live out there, Louis. You live out there for me, man. 1713 01:37:48,250 --> 01:37:49,560 I got you, Beans. 1714 01:37:49,583 --> 01:37:53,394 (INDISTINCT SHOUTING) 1715 01:37:53,417 --> 01:37:57,602 (MUSIC PLAYING) 1716 01:37:57,625 --> 01:38:01,310 Moving offender Menkins to 5-10. 1717 01:38:01,333 --> 01:38:03,000 This is it. 1718 01:38:13,959 --> 01:38:15,227 What is it? 1719 01:38:15,250 --> 01:38:19,268 A check for $853.30. 1720 01:38:19,291 --> 01:38:20,644 Do you need street clothes? 1721 01:38:20,667 --> 01:38:23,602 Uh, yeah, I can't really wear these. 1722 01:38:23,625 --> 01:38:25,977 Do you know your sizes? 1723 01:38:26,000 --> 01:38:27,185 No. 1724 01:38:27,208 --> 01:38:28,959 All right, wait here. 1725 01:38:30,959 --> 01:38:34,125 (DOOR OPENS, CLOSES) 1726 01:39:12,333 --> 01:39:13,625 (DOOR OPENS) 1727 01:39:16,750 --> 01:39:18,727 What's up, Louis? 1728 01:39:18,750 --> 01:39:20,811 Leaving. 1729 01:39:20,834 --> 01:39:23,602 Yeah, I heard. 1730 01:39:23,625 --> 01:39:25,977 Yeah, they went to find me some clothes. 1731 01:39:26,000 --> 01:39:29,083 That's probably a good idea. (CHUCKLES) Yeah. 1732 01:39:34,208 --> 01:39:36,102 I'm sad to see you go. 1733 01:39:36,125 --> 01:39:39,185 Yeah, thanks. 1734 01:39:39,208 --> 01:39:41,917 Yeah, you always were a pretty good friend. 1735 01:39:43,291 --> 01:39:44,352 No, I wasn't. 1736 01:39:44,375 --> 01:39:47,375 True. (CHUCKLES) 1737 01:39:52,834 --> 01:39:56,000 So, um... 1738 01:39:58,875 --> 01:40:00,852 What actually happened in auto body? 1739 01:40:00,875 --> 01:40:03,310 Oh, uh, like I told you, 1740 01:40:03,333 --> 01:40:05,352 I heard a rumor about a gun in the car, 1741 01:40:05,375 --> 01:40:07,477 and, uh, thought I'd take a look. 1742 01:40:07,500 --> 01:40:11,018 And you're saying that... that Beecher saw you looking in 1743 01:40:11,041 --> 01:40:13,185 in that car bumper and then just figured 1744 01:40:13,208 --> 01:40:14,477 that he had to have a look, too? 1745 01:40:14,500 --> 01:40:15,811 Yeah. But that he didn't know 1746 01:40:15,834 --> 01:40:17,519 anything about the gun before that. 1747 01:40:17,542 --> 01:40:18,686 That's right. 1748 01:40:18,709 --> 01:40:20,227 You're so full of shit, Louis. 1749 01:40:20,250 --> 01:40:23,519 Yeah, I can understand. That's complicated stuff. 1750 01:40:23,542 --> 01:40:26,060 Not really. Hmm. 1751 01:40:26,083 --> 01:40:27,291 Here you go. 1752 01:40:30,000 --> 01:40:32,977 (EXHALES DEEPLY) 1753 01:40:33,000 --> 01:40:34,583 Thanks. 1754 01:40:36,458 --> 01:40:38,560 So what, I just change right here? 1755 01:40:38,583 --> 01:40:40,792 Yeah, might as well. 1756 01:40:54,625 --> 01:40:56,352 Sister's picking you up? 1757 01:40:56,375 --> 01:40:58,333 That's what they told me. 1758 01:41:00,125 --> 01:41:02,102 What time? 1759 01:41:02,125 --> 01:41:04,125 Uh, 10:00. 1760 01:41:15,625 --> 01:41:17,268 I should get back. 1761 01:41:17,291 --> 01:41:20,291 I got to deal with all the nut jobs. 1762 01:41:21,959 --> 01:41:23,500 All right, Louis. 1763 01:41:34,333 --> 01:41:37,709 Don't stay in touch. Don't plan to. 1764 01:41:39,959 --> 01:41:42,977 (DRAMATIC MUSIC) 1765 01:41:43,000 --> 01:41:50,041 (MUSIC PLAYING) 1766 01:42:47,333 --> 01:42:49,185 All right, we'll buzz you through the gate, 1767 01:42:49,208 --> 01:42:50,811 and then you're free to go. 1768 01:42:50,834 --> 01:42:53,435 That's it? That's it. 1769 01:42:53,458 --> 01:42:54,894 Okay. 1770 01:42:54,917 --> 01:43:02,041 (MUSIC PLAYING) 1771 01:43:46,750 --> 01:43:49,792 (BIRDS CHIRPING) 1772 01:44:00,458 --> 01:44:03,477 (GENTLE TRANQUIL MUSIC) 1773 01:44:03,500 --> 01:44:10,625 (MUSIC PLAYING) 1774 01:44:45,083 --> 01:44:48,310 (PENDLETON PRAISE TEAM'S COVER OF JIMI HENDRIX'S "HEY JOE") 1775 01:44:48,333 --> 01:44:55,458 (MUSIC PLAYING) 1776 01:45:04,375 --> 01:45:07,560 ♪ Hey, Joe ♪ 1777 01:45:07,583 --> 01:45:12,060 ♪ Where you going with that gun in your hand? ♪ 1778 01:45:12,083 --> 01:45:13,352 (MUSIC PLAYING) 1779 01:45:13,375 --> 01:45:15,602 ♪ I'm just asking, man ♪ 1780 01:45:15,625 --> 01:45:17,519 ♪ I just want to know ♪ 1781 01:45:17,542 --> 01:45:20,519 (MUSIC PLAYING) 1782 01:45:20,542 --> 01:45:24,018 ♪ Hey, Joe ♪ 1783 01:45:24,041 --> 01:45:28,602 ♪ Boy, where you going with that gun in your hand? ♪ 1784 01:45:28,625 --> 01:45:30,519 (MUSIC PLAYING) 1785 01:45:30,542 --> 01:45:33,102 ♪ Joe looked at me and said, uh ♪ 1786 01:45:33,125 --> 01:45:36,143 (MUSIC PLAYING) 1787 01:45:36,166 --> 01:45:40,060 ♪ "I'm going down to shoot my old lady ♪ 1788 01:45:40,083 --> 01:45:42,352 ♪ "You know I caught her messin' 'round ♪ 1789 01:45:42,375 --> 01:45:44,227 ♪ With another man" ♪ 1790 01:45:44,250 --> 01:45:45,727 (MUSIC PLAYING) 1791 01:45:45,750 --> 01:45:48,227 ♪ And that ain't right ♪ 1792 01:45:48,250 --> 01:45:49,977 ♪ Mmm ♪ 1793 01:45:50,000 --> 01:45:52,477 (MUSIC PLAYING) 1794 01:45:52,500 --> 01:45:56,477 ♪ I'm going down to shoot my old lady ♪ 1795 01:45:56,500 --> 01:45:58,227 ♪ You know I caught her messin' 'round ♪ 1796 01:45:58,250 --> 01:46:00,310 ♪ With another man ♪ 1797 01:46:00,333 --> 01:46:02,185 (MUSIC PLAYING) 1798 01:46:02,208 --> 01:46:03,936 ♪ Whoo-hoo ♪ 1799 01:46:03,959 --> 01:46:05,143 ♪ Oh, Lord ♪ 1800 01:46:05,166 --> 01:46:06,769 ♪ Mmm ♪ 1801 01:46:06,792 --> 01:46:09,227 (MUSIC PLAYING) 1802 01:46:09,250 --> 01:46:12,644 ♪ Hey, Joe ♪ 1803 01:46:12,667 --> 01:46:16,060 ♪ I heard you shot your woman down ♪ 1804 01:46:16,083 --> 01:46:18,560 ♪ You shot her down, now ♪ 1805 01:46:18,583 --> 01:46:21,310 ♪ That's the truth ♪ 1806 01:46:21,333 --> 01:46:22,811 ♪ Mmm ♪ 1807 01:46:22,834 --> 01:46:24,811 (MUSIC PLAYING) 1808 01:46:24,834 --> 01:46:28,644 ♪ Hey, Joe ♪ 1809 01:46:28,667 --> 01:46:32,435 ♪ I heard you shot your old lady down ♪ 1810 01:46:32,458 --> 01:46:35,644 ♪ You shot her down in the ground ♪ 1811 01:46:35,667 --> 01:46:38,602 ♪ Joe looked up at me and said, uh ♪ 1812 01:46:38,625 --> 01:46:40,936 (MUSIC PLAYING) 1813 01:46:40,959 --> 01:46:43,560 ♪ "Yes, I did ♪ 1814 01:46:43,583 --> 01:46:45,519 ♪ " I shot her ♪ 1815 01:46:45,542 --> 01:46:49,102 ♪ "You know I caught her messing around town ♪ 1816 01:46:49,125 --> 01:46:50,686 (MUSIC PLAYING) 1817 01:46:50,709 --> 01:46:54,268 ♪ "And I couldn't have that, man, no ♪ 1818 01:46:54,291 --> 01:46:55,769 (MUSIC PLAYING) 1819 01:46:55,792 --> 01:46:59,310 ♪ "Yes, I did, I shot her, yeah ♪ 1820 01:46:59,333 --> 01:47:02,102 ♪ "You know I caught my old lady messing around ♪ 1821 01:47:02,125 --> 01:47:04,519 ♪ Messing around town" ♪ 1822 01:47:04,542 --> 01:47:08,018 (MUSIC PLAYING) 1823 01:47:08,041 --> 01:47:11,811 ♪ Well, what you do, Joe? ♪ 1824 01:47:11,834 --> 01:47:14,602 ♪ "And I gave it to her, I gave it to her ♪ 1825 01:47:14,625 --> 01:47:16,143 ♪ "I gave her the gun ♪ 1826 01:47:16,166 --> 01:47:19,811 ♪ I shot her down, yes, I did" ♪ 1827 01:47:19,834 --> 01:47:22,811 ♪ Well, shoot her one more time again, then, baby ♪ 1828 01:47:22,834 --> 01:47:24,560 ♪ With your bad self ♪ 1829 01:47:24,583 --> 01:47:26,477 ♪ Oh ♪ 1830 01:47:26,500 --> 01:47:29,727 ♪ I gave it to her, I gave her the gun ♪ 1831 01:47:29,750 --> 01:47:32,143 ♪ I shot her, yes, I did ♪ 1832 01:47:32,166 --> 01:47:34,811 ♪ Shot her down in the ground ♪ 1833 01:47:34,834 --> 01:47:39,060 ♪ Well, shoot her one more time again, then, baby ♪ 1834 01:47:39,083 --> 01:47:41,811 ♪ Mmm ♪ 1835 01:47:41,834 --> 01:47:43,310 ♪ Hey, Joe ♪ 1836 01:47:43,333 --> 01:47:45,185 ♪ I gave her the gun, yes, I did ♪ 1837 01:47:45,208 --> 01:47:48,143 ♪ I gave her the gun I shot her down ♪ 1838 01:47:48,166 --> 01:47:49,852 ♪ Yes, I did, oh, Lord ♪ 1839 01:47:49,875 --> 01:47:51,644 ♪ Hey, Joe ♪ 1840 01:47:51,667 --> 01:47:55,352 ♪ Well, shoot her one more time again, then, baby ♪ 1841 01:47:55,375 --> 01:47:59,519 ♪ Yeah, mmm ♪ 1842 01:47:59,542 --> 01:48:00,852 (MUSIC PLAYING) 1843 01:48:00,875 --> 01:48:02,268 ♪ Hey, Joe ♪ 1844 01:48:02,291 --> 01:48:03,852 ♪ Ooh ♪ 1845 01:48:03,875 --> 01:48:05,394 ♪ Say now ♪ 1846 01:48:05,417 --> 01:48:07,686 ♪ Where you gonna run to now, boy? ♪ 1847 01:48:07,709 --> 01:48:09,435 ♪ Where you gonna go? ♪ 1848 01:48:09,458 --> 01:48:12,352 ♪ Mmm, look what you done done ♪ 1849 01:48:12,375 --> 01:48:13,686 ♪ Oh ♪ 1850 01:48:13,709 --> 01:48:15,310 ♪ Hey, Joe ♪ 1851 01:48:15,333 --> 01:48:17,727 ♪ Ain't no hangman gonna get me ♪ 1852 01:48:17,750 --> 01:48:19,519 ♪ Hey, Joe ♪ 1853 01:48:19,542 --> 01:48:21,894 ♪ Ain't gonna put no rope around old Joe, no ♪ 1854 01:48:21,917 --> 01:48:23,394 ♪ Hey, Joe ♪ 1855 01:48:23,417 --> 01:48:25,018 ♪ Whoo-hoo ♪ 1856 01:48:25,041 --> 01:48:26,352 ♪ Oh, Lord ♪ 1857 01:48:26,375 --> 01:48:28,060 ♪ Yeah ♪ 1858 01:48:28,083 --> 01:48:30,268 ♪ Oh ♪ 1859 01:48:30,291 --> 01:48:32,060 ♪ I got to get up out of here ♪ 1860 01:48:32,083 --> 01:48:35,727 ♪ Yeah, you better believe it right now ♪ 1861 01:48:35,750 --> 01:48:37,686 ♪ I got to go ♪ 1862 01:48:37,709 --> 01:48:39,917 ♪ I got to go right now ♪ 1863 01:48:43,250 --> 01:48:45,394 INMATE: Do you think you could look at me and say, 1864 01:48:45,417 --> 01:48:48,208 "There is a good carpenter, mechanic, scholar, 1865 01:48:48,417 --> 01:48:50,041 knowing that I was a murderer?" 1866 01:48:50,417 --> 01:48:52,227 (SOMBER MUSIC PLAYS) 1867 01:48:52,250 --> 01:48:54,834 INMATE 2: I feel like if I was to share my story, 1868 01:48:55,041 --> 01:48:58,458 would this prevent somebody else from committing violence? 1869 01:48:58,959 --> 01:49:01,625 (MUSIC CONTINUES) 1870 01:49:02,125 --> 01:49:03,894 INMATE 3: Tell me a little bit about your childhood? 1871 01:49:03,917 --> 01:49:05,394 INMATE 4: The streets was presented to me 1872 01:49:05,417 --> 01:49:07,686 at a young age before I even knew myself. 1873 01:49:07,709 --> 01:49:09,852 INMATE 3: We lived in a raggedy trailer 1874 01:49:09,875 --> 01:49:10,936 on a mountainside. 1875 01:49:10,959 --> 01:49:12,727 INMATE 2: One day, at the gas station... 1876 01:49:12,750 --> 01:49:14,041 INMATE 5: I had left my foster home... 1877 01:49:14,291 --> 01:49:16,268 INMATE 6: My dad said, "Let's go over to the neighborhood." 1878 01:49:16,291 --> 01:49:18,894 INMATE 7: It's one of them things that is unraveled. 1879 01:49:18,917 --> 01:49:20,500 There's no turning back the clock. 1880 01:49:21,709 --> 01:49:23,500 How much time did the judge give you? 1881 01:49:23,709 --> 01:49:24,834 Oh, 45 years. 1882 01:49:27,458 --> 01:49:29,143 INMATE 3: All of us come from different places, 1883 01:49:29,166 --> 01:49:30,458 but our stories are so similar. 1884 01:49:30,959 --> 01:49:32,375 INMATE 2: I want people to see this and be like, 1885 01:49:32,583 --> 01:49:34,519 "They needed some help at one point in time, 1886 01:49:34,542 --> 01:49:36,727 and they didn't get it and look what happened to them." 1887 01:49:36,750 --> 01:49:38,560 INMATE 8: I don't want us getting into making this feel 1888 01:49:38,583 --> 01:49:40,227 like a sympathy type of thing. 1889 01:49:40,250 --> 01:49:43,959 Let's also tell the other story of I chose to kill you. 1890 01:49:45,166 --> 01:49:47,727 Do you think your mentality could have got put back 1891 01:49:47,750 --> 01:49:48,583 on the right track? 1892 01:49:48,792 --> 01:49:50,709 I think it was plenty of opportunities. 1893 01:49:51,500 --> 01:49:53,977 We just couldn't get it back then. We were just livin'. 1894 01:49:54,000 --> 01:49:55,083 Now we do get it. 1895 01:49:55,667 --> 01:49:57,166 It's a hard truth, ain't it? 133230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.