All language subtitles for NYPD Blue s05e11 Youre Under a Rasta.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,000 --> 00:00:35,033 A LITTLE MONOPOLISTIC IN THE BATHROOM THERE. 2 00:00:35,066 --> 00:00:36,500 SORRY. 3 00:00:44,000 --> 00:00:45,300 YOU OK? 4 00:00:45,333 --> 00:00:47,000 [SIGHS] 5 00:00:48,266 --> 00:00:49,933 I'M OFFICIAL. 6 00:00:52,500 --> 00:00:54,300 ONE LINE, NOT PREGNANT... 7 00:00:54,333 --> 00:00:55,700 2 LINES... 8 00:00:55,733 --> 00:00:57,733 PREGNANT. 9 00:00:57,766 --> 00:00:59,233 2 LINES. 10 00:01:08,600 --> 00:01:11,000 OH, MAN, UH... 11 00:01:12,733 --> 00:01:13,733 ARE YOU HAPPY, BOBBY? 12 00:01:13,766 --> 00:01:15,500 I'M VERY HAPPY, BABY. 13 00:01:17,266 --> 00:01:19,800 LET'S NOT TELL ANYBODY, OK? 14 00:01:19,833 --> 00:01:20,800 OK. 15 00:01:20,833 --> 00:01:23,466 REALLY. 'CAUSE I'M JUST... 16 00:01:23,500 --> 00:01:25,366 I'M SUPERSTITIOUS ABOUT IT, AND... 17 00:01:25,400 --> 00:01:26,733 I PROMISE. 18 00:01:28,033 --> 00:01:29,033 OHH. 19 00:01:29,066 --> 00:01:30,200 OH, I'M... 20 00:01:30,233 --> 00:01:32,633 OH, SCARED OUT OF MY WITS. 21 00:01:32,666 --> 00:01:35,666 WELL, DON'T WORRY ABOUT A THING. 22 00:01:35,700 --> 00:01:36,800 YEAH, HUH? 23 00:01:36,833 --> 00:01:38,533 THE VOICE OF EXPERIENCE? 24 00:01:48,000 --> 00:01:49,500 HUH... 25 00:01:52,833 --> 00:01:54,833 OH, IT'S GONNA BE WONDERFUL, DIANE. 26 00:01:56,333 --> 00:01:57,500 I KNOW. 27 00:02:00,833 --> 00:02:02,500 I LOVE YOU. 28 00:02:04,500 --> 00:02:06,000 I LOVE YOU, TOO. 29 00:02:09,333 --> 00:02:10,966 WE WON'T TELL ANYBODY, RIGHT? 30 00:02:11,000 --> 00:02:13,466 I PROMISE. 31 00:02:13,500 --> 00:02:14,500 ALL RIGHT. 32 00:02:16,400 --> 00:02:19,166 [PAGER BEEPS] 33 00:03:56,400 --> 00:03:58,533 HEY. YOU THE FIRST UNIFORM ON THIS THING? 34 00:03:58,566 --> 00:03:59,500 YEAH. 35 00:03:59,533 --> 00:04:01,333 Simone: YOU FOUND 'EM LIKE THIS? 36 00:04:01,366 --> 00:04:03,300 FACE DOWN ON THE FLOOR. 37 00:04:03,333 --> 00:04:05,566 BULLETS TO BOTH HEADS. 38 00:04:05,600 --> 00:04:08,966 LOOKS LIKE THE SHOOTER GAVE THEM BOTH BARRELS. 39 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 THIS ONE LIVES HERE?? UH, WANDA LIVINGSTONE. 40 00:04:11,033 --> 00:04:13,300 WHO WAS THE OTHER ONE? 41 00:04:13,333 --> 00:04:16,133 DRIVER'S LICENSE SAYS, UH, JOANN DEMILLE. 42 00:04:16,166 --> 00:04:17,633 ANDY. 43 00:04:17,666 --> 00:04:19,666 OPEN SAFE. EMPTY. 44 00:04:19,700 --> 00:04:21,166 [SHUTTER CLICKING] 45 00:04:22,666 --> 00:04:24,200 EXCUSE ME, SIR. CAN I HELP YOU? WHAT'S 46 00:04:24,233 --> 00:04:26,000 YOU KNEW HER? YES. WHAT HAPPENED? 47 00:04:26,033 --> 00:04:27,000 [SHUTTER CLICKING] 48 00:04:27,033 --> 00:04:29,833 I NEED YOU TO WAIT RIGHT HERE, SIR. 49 00:04:29,866 --> 00:04:32,200 SAYS HE KNOWS WANDA LIVINGSTONE. 50 00:04:32,233 --> 00:04:34,466 WHAT'S YOUR NAME? 51 00:04:34,500 --> 00:04:36,466 RONALD ANDERSON. I LIVE UPSTAIRS. 52 00:04:36,500 --> 00:04:38,800 OH, GOD! THIS IS AWFUL. 53 00:04:38,833 --> 00:04:40,000 POOR WANDA. 54 00:04:40,033 --> 00:04:41,000 YEAH. 55 00:04:41,033 --> 00:04:42,566 YOU'VE KNOWN HER LONG? 56 00:04:42,600 --> 00:04:44,866 JUST YESTERDAY SHE ASKED ME TO HELP HER MOVE SOME FURNITURE, 57 00:04:44,900 --> 00:04:46,033 BEING THAT HER HUSBAND WAS AWAY. 58 00:04:46,066 --> 00:04:47,733 SHE DO THAT A LOT? 59 00:04:47,766 --> 00:04:51,133 SHE, UH, ASK FOR YOUR HELP WHEN THE HUSBAND'S AWAY? 60 00:04:51,166 --> 00:04:53,733 DID WANDA HAVE ANY ENEMIES? ANYBODY THAT MIGHT WANT TO SEE HER DEAD? 61 00:04:53,766 --> 00:04:55,033 HER HUSBAND. 62 00:04:55,066 --> 00:04:56,633 YOU THINK HER HUSBAND KILLED HER? 63 00:04:56,666 --> 00:04:59,966 HER HUSBAND MARVIN IS INVOLVED WITH SOME VERY VIOLENT PEOPLE. 64 00:05:00,000 --> 00:05:02,666 AND HE'S IN A VERY DANGEROUS LINE OF WORK, TOO. 65 00:05:02,700 --> 00:05:03,966 HE'S WITH THE CIA? 66 00:05:04,000 --> 00:05:05,800 I THINK YOU CAN INFER WHAT I'M TALKING ABOUT. 67 00:05:05,833 --> 00:05:08,700 WHY DON'T YOU TELL US WHAT YOU'RE TALKING ABOUT? 68 00:05:08,733 --> 00:05:10,033 DRUGS, ALL RIGHT? 69 00:05:10,066 --> 00:05:12,133 MARVIN'S IN SALES? 70 00:05:12,166 --> 00:05:14,300 YOU KNOW, YOU ARE AMONGST DEAD PEOPLE HERE. 71 00:05:14,333 --> 00:05:16,666 DOES WANDA HAVE ANY ENEMIES OF HER OWN? 72 00:05:16,700 --> 00:05:18,833 WANDA WAS A BEAUTIFUL PERSON. 73 00:05:18,866 --> 00:05:20,366 NOW I TOLD YOU. 74 00:05:20,400 --> 00:05:22,966 LOOK INTO THE HUSBAND. HE HAD ENEMIES ON HIS JOB. 75 00:05:23,000 --> 00:05:25,933 YOU EVER CALL IN TO AMERICA'S MOST WANTED? 76 00:05:27,566 --> 00:05:30,066 WHY ARE YOU SO VICIOUSLY CALLOUS? 77 00:05:30,100 --> 00:05:32,566 THAT'S THE WAY I DEAL WITH MY CONTINUOUS GRIEF. 78 00:05:32,600 --> 00:05:33,566 [TELEPHONE RINGS] 79 00:05:33,600 --> 00:05:34,600 PHONE'S RINGING. 80 00:05:36,066 --> 00:05:38,366 Sipowicz: TAKE HIM UPSTAIRS. [RING] 81 00:05:38,400 --> 00:05:40,233 HELLO. 82 00:05:40,266 --> 00:05:42,866 NO, SHE'S NOT AVAILABLE RIGHT NOW. WHO'S THIS? 83 00:05:42,900 --> 00:05:44,033 HUNG UP. 84 00:05:44,066 --> 00:05:46,200 YOU GOT THAT CALL REDIAL? 85 00:05:46,233 --> 00:05:48,133 YEAH. ONE MINUTE. I'LL HAVE IT TRACED. 86 00:05:48,166 --> 00:05:50,133 MAYBE WE BRING IN WHOEVER'S CALLING. 87 00:05:50,166 --> 00:05:52,800 WHAT, THIS RONALD ASSHOLE'S BEEN BANGING THE DECEASED? 88 00:05:52,833 --> 00:05:54,166 DIANE, YOU HEARD OUR CONVERSATION? 89 00:05:54,200 --> 00:05:55,800 YEAH, I DID, AND I'M BETTING 90 00:05:55,833 --> 00:05:57,700 THE DECEASED WAS A LITTLE TOO FAST FOR RONALD. 91 00:05:57,733 --> 00:05:59,233 ON THE OTHER HAND, 92 00:05:59,266 --> 00:06:01,400 HE MIGHT BE PERFECT FOR SALLY JESSY RAPHAEL. 93 00:06:01,433 --> 00:06:02,566 HUH. 94 00:06:06,766 --> 00:06:10,133 SO WOULD THAT BE YOUR GOING?OUT?GROCERY?SHOPPING OUTFIT, SHIRLEY? 95 00:06:10,166 --> 00:06:13,866 NO. THIS WOULD BE MY I?JUST?GOT?HOME?FROM? AN?EVENING?OUT? 96 00:06:13,900 --> 00:06:16,300 I?DIDN'T?KNOW?THAT? WAS?AGAINST?THE?LAW OUTFIT. 97 00:06:16,333 --> 00:06:17,700 PART OF THAT EVENING OUT, 98 00:06:17,733 --> 00:06:19,700 YOU SPENT THAT WITH YOUR GIRLFRIENDS WANDA AND JOANN? 99 00:06:19,733 --> 00:06:21,133 YEAH. 100 00:06:21,166 --> 00:06:24,033 WE WERE ALL THE THREE OF US AT KINGSTON 12. 101 00:06:24,066 --> 00:06:25,900 THAT'S A NIGHTCLUB ON AVENUE D. 102 00:06:25,933 --> 00:06:27,133 I MET A FRIEND THERE, 103 00:06:27,166 --> 00:06:29,200 AND HIM AND ME LEFT WANDA AND JOANN DANCING. 104 00:06:29,233 --> 00:06:31,566 WHO WERE THEY DANCING WITH? 105 00:06:33,033 --> 00:06:34,700 I'M NOT EXACTLY SURE. 106 00:06:36,933 --> 00:06:39,400 LOOK, YOU KNOW WANDA'S HUSBAND? 107 00:06:39,433 --> 00:06:40,800 MARVIN. 108 00:06:40,833 --> 00:06:42,200 MARVIN. THAT'S RIGHT. 109 00:06:42,233 --> 00:06:44,200 AND MARVIN'S GOT A TEMPER, 110 00:06:44,233 --> 00:06:46,200 AND HE DON'T TEND TO BE LAW?ABIDING, 111 00:06:46,233 --> 00:06:48,300 AND I DON'T WANNA GET IN FRONT OF ANY OF THAT. 112 00:06:48,333 --> 00:06:50,300 SO MARVIN WASN'T ONE OF THEIR DANCE COMPANIONS? 113 00:06:50,333 --> 00:06:51,966 NO. MARVIN'S OUT OF TOWN. 114 00:06:52,000 --> 00:06:54,566 AND WANDA WAS OUT... DANCING? 115 00:06:57,566 --> 00:07:00,833 LOOK, I DON'T KNOW NOTHIN' ABOUT NO DRUGS, 116 00:07:00,866 --> 00:07:03,533 AND IF WANDA AND JOANN ARE IN TROUBLE, 117 00:07:03,566 --> 00:07:05,866 I CAN TELL YOU THEY DON'T KNOW NOTHIN' EITHER, 118 00:07:05,900 --> 00:07:07,700 AND I JUST CALLED TO SEE HOW THEY WERE. 119 00:07:07,733 --> 00:07:10,066 YOU FIGURE WANDA AND JOANN, THEY WERE COLLARS FOR DRUGS. 120 00:07:10,100 --> 00:07:11,700 SOME TYPE OF FOOLISHNESS. 121 00:07:11,733 --> 00:07:14,200 WANDA AND JOANN ARE DEAD, SHIRLEY. 122 00:07:14,233 --> 00:07:16,533 THAT TYPE FOOLISHNESS. 123 00:07:16,566 --> 00:07:18,000 OH, MY GOD. 124 00:07:18,033 --> 00:07:19,700 SO UNLESS WANDA'S HUSBAND MARVIN 125 00:07:19,733 --> 00:07:22,133 SNUCK BACK INTO TOWN UNDER COVER OF NIGHT, 126 00:07:22,166 --> 00:07:24,466 HE'S NOT THE ONLY ONE WITH A BAD TEMPER 127 00:07:24,500 --> 00:07:27,700 AS PERTAINS TO WANDA AND HER GIRLFRIEND JOANN. 128 00:07:27,733 --> 00:07:29,566 NOW, YOU GOT ANY IDEAS ON THAT, SHIRLEY? 129 00:07:29,600 --> 00:07:31,200 UH, LOOK, 130 00:07:31,233 --> 00:07:32,866 AS PRETTY AS SHE WAS, 131 00:07:32,900 --> 00:07:34,966 WANDA LIKED TO PLAY THAT. YOU KNOW? 132 00:07:35,000 --> 00:07:37,300 SHE WAS A REAL TYPE OF IT GIRL, 133 00:07:37,333 --> 00:07:39,366 LIFE OF THE PARTY TYPE OF THING. 134 00:07:39,400 --> 00:07:42,700 SHE LIKED TO HANG OUT AT THE CARIBBEAN CLUBS WHEN MARVIN WAS AWAY, 135 00:07:42,733 --> 00:07:44,033 DANCING AND STUFF. 136 00:07:44,066 --> 00:07:45,500 DANCING AND STUFF? 137 00:07:47,400 --> 00:07:51,033 SOMETIMES IT WOULD GO A LITTLE FURTHER. 138 00:07:51,066 --> 00:07:52,966 MAYBE A LOT OF THE TIME. 139 00:07:53,000 --> 00:07:54,133 SHE WAS SLEEPING AROUND. 140 00:07:54,166 --> 00:07:55,900 SHE WAS DOIN'. 141 00:07:55,933 --> 00:07:58,133 ANYONE IN SPECIFIC SHE WAS DOING? 142 00:07:58,166 --> 00:08:00,333 IN SPECIFIC, SHE'D BEEN HANGING OUT 143 00:08:00,366 --> 00:08:02,500 WITH THIS POSSE OF RASTA MEN. 144 00:08:02,533 --> 00:08:04,700 YOU KNOW... JAMAICANS. 145 00:08:04,733 --> 00:08:06,466 CRACK DEALERS FROM BROOKLYN. 146 00:08:06,500 --> 00:08:08,800 THAT'S WHO THEY WERE WITH LAST NIGHT. 147 00:08:08,833 --> 00:08:10,466 AND THAT'S NOT WHO YOU WERE WITH? 148 00:08:10,500 --> 00:08:13,733 THE GUY I WAS WITH SELLS WATCHES IN TIMES SQUARE. 149 00:08:13,766 --> 00:08:17,700 YOU GOT A PLACE THAT WE COULD LOOK FOR THESE RASTA MEN? 150 00:08:17,733 --> 00:08:20,700 ONE OF THEM LIVES OFF KING'S HIGHWAY. 151 00:08:20,733 --> 00:08:22,300 HE CALLS HIMSELF SKILLY. 152 00:08:22,333 --> 00:08:25,200 I COULD GIVE YOU THE ADDRESS. I WAS AT THAT PLACE ONCE. 153 00:08:25,233 --> 00:08:26,766 I'M NOT ARRESTED, AM I? 154 00:08:28,733 --> 00:08:29,966 NO. 155 00:08:30,000 --> 00:08:31,200 BUT WE'LL NEED YOU TO WRITE DOWN THE ADDRESS 156 00:08:31,233 --> 00:08:33,200 AND EVERYTHING ELSE YOU KNOW ABOUT WANDA. 157 00:08:33,233 --> 00:08:35,866 [SIGHS] POOR THINGS. 158 00:08:46,066 --> 00:08:48,233 THANKS AGAIN, SHIRLEY. 159 00:08:51,400 --> 00:08:54,700 SO THIS GIRL WAS PARTYING LAST NIGHT WITH THE 2 DOAs 160 00:08:54,733 --> 00:08:56,066 IN SOME CLUB ON AVENUE D. 161 00:08:56,100 --> 00:08:58,366 WE DUMPED CALL RETURN, AND THIS GIRL CALLED IN. 162 00:08:58,400 --> 00:09:00,166 DO WE THINK SHE MIGHT HAVE BEEN INVOLVED? 163 00:09:00,200 --> 00:09:01,966 NO, SHE'S PRETTY COOPERATIVE. 164 00:09:02,000 --> 00:09:03,833 SAYS THAT THE DOA WHOSE HUSBAND WAS A DOPE DEALER... 165 00:09:03,866 --> 00:09:06,533 THIS IS MARVIN. HE'S ON HIS WAY BACK FROM CANADA. 166 00:09:06,566 --> 00:09:08,966 YEAH, WHENEVER MARVIN WAS OUT OF TOWN, SHE WAS RUNNING AROUND 167 00:09:09,000 --> 00:09:10,166 WITH SOME RASTA MEN FROM BROOKLYN. 168 00:09:10,200 --> 00:09:12,000 DEALERS, TOO, THE RASTA MEN. 169 00:09:12,033 --> 00:09:15,333 THIS GIRL SAYS THAT THAT'S WHO THE 2 DOAs WERE WITH LAST NIGHT AT THE CLUB. 170 00:09:15,366 --> 00:09:17,366 SHE GIVE YOU A PLACE TO LOOK FOR THE RASTA MEN? 171 00:09:17,400 --> 00:09:19,633 A PLACE TO LOOK AND ONE OF THEIR NAMES. 172 00:09:19,666 --> 00:09:21,000 SKILLY. 173 00:09:21,033 --> 00:09:23,366 WELL, GREG AND JAMES ARE ON A DUMP JOB. UM... 174 00:09:23,400 --> 00:09:26,066 Simone: WANT TO GET SOME BACKUP FROM ANTI?CRIME? 175 00:09:26,100 --> 00:09:28,233 WHAT'S GOING ON? 176 00:09:28,266 --> 00:09:30,633 UM, BACK UP BOBBY AND ANDY ON A PICKUP? 177 00:09:30,666 --> 00:09:31,633 SURE. 178 00:09:31,666 --> 00:09:33,000 JILL? 179 00:09:33,033 --> 00:09:34,000 YEAH? 180 00:09:34,033 --> 00:09:35,033 COME ON. 181 00:09:48,166 --> 00:09:50,000 I??I WAS WALKING MY DOG, 182 00:09:50,033 --> 00:09:51,700 AND I FOUND HER LYING THERE LIKE THAT. 183 00:09:51,733 --> 00:09:53,166 [DOG BARKING] DO YOU KNOW HER? 184 00:09:53,200 --> 00:09:54,666 NO. I NEVER SAW HER BEFORE. 185 00:09:54,700 --> 00:09:56,700 DID YOU NOTICE ANYTHING UNUSUAL ON THE STREET? 186 00:09:56,733 --> 00:09:58,966 HEAR ANY ARGUMENTS? SEE ANYONE LOOKING SUSPICIOUS? 187 00:09:59,000 --> 00:10:01,633 I JUST SAW HER LYING THERE LIKE THAT AND CALLED 911. 188 00:10:01,666 --> 00:10:02,966 THANKS. 189 00:10:03,000 --> 00:10:05,200 [DOG BARKS AND BARKS] 190 00:10:05,233 --> 00:10:06,700 ANYONE ELSE SAY THEY SAW ANYTHING? 191 00:10:06,733 --> 00:10:07,700 NOTHING. 192 00:10:07,733 --> 00:10:08,700 [BARKING] 193 00:10:08,733 --> 00:10:09,700 Medavoy: BEAUTIFUL GIRL. 194 00:10:09,733 --> 00:10:11,033 YEAH, DRESSED PRETTY UPSCALE. 195 00:10:11,066 --> 00:10:12,300 SEXY. 196 00:10:12,333 --> 00:10:13,633 [BARKING] 197 00:10:13,666 --> 00:10:15,633 IF I WAS MAYOR, FIRST ORDINANCE, 198 00:10:15,666 --> 00:10:18,300 I'D ABOLISH ALL POODLES FROM CITY LIMITS. 199 00:10:18,333 --> 00:10:20,633 THAT'D BE A DISCRIMINATORY STATUTE. 200 00:10:20,666 --> 00:10:23,200 BELIEVE ME, I'D GET A LOT OF VOTES WITH THAT PLATFORM. 201 00:10:23,233 --> 00:10:26,733 [NONSTOP BARKING] 202 00:10:49,766 --> 00:10:51,666 Simone: WE DON'T KNOW WHAT WE GOT IN THERE. 203 00:10:51,700 --> 00:10:52,966 ROPEHEAD SCUMBAGS. 204 00:10:53,000 --> 00:10:55,133 WE GOT EXITS IN THE FRONT, SIDE, AND THE BACK. 205 00:10:55,166 --> 00:10:56,700 JILL, YOU AND DIANE TAKE THE BACK. 206 00:10:56,733 --> 00:10:58,700 I THOUGHT YOU WERE GONNA TELL US TO KICK THE DOOR DOWN. 207 00:10:58,733 --> 00:10:59,733 CAREFUL, HUH? 208 00:11:13,833 --> 00:11:15,900 POLICE! POLICE! 209 00:11:15,933 --> 00:11:17,800 PUT YOUR HANDS UP! HANDS UP NOW! 210 00:11:17,833 --> 00:11:20,100 [POLICE SHOUTING ORDERS] 211 00:11:21,100 --> 00:11:22,366 POLICE! FREEZE! 212 00:11:23,533 --> 00:11:25,200 [GUNFIRE CONTINUES] IN THE BACK! 213 00:11:25,233 --> 00:11:27,500 ANDY, YOU GOT THIS GUY?! YEAH! 214 00:11:34,233 --> 00:11:35,500 YOU OK? 215 00:11:35,533 --> 00:11:37,100 YEAH. 216 00:11:58,022 --> 00:11:59,589 DONE SHAKING YET? 217 00:11:59,622 --> 00:12:01,022 JUST ABOUT. 218 00:12:03,989 --> 00:12:08,422 THE SECOND HE TURNED, I THOUGHT MAYBE WE WERE GONNA DIE. 219 00:12:10,522 --> 00:12:12,456 SHOULD I NOT TALK ABOUT IT, DIANE? 220 00:12:12,489 --> 00:12:13,989 NO, THAT'S OK. 221 00:12:14,022 --> 00:12:15,456 I FELT THE SAME WAY. 222 00:12:15,489 --> 00:12:18,389 WE GAVE THAT PRICK JUST WHAT HE DESERVED. 223 00:12:18,422 --> 00:12:19,589 HMM. 224 00:12:19,622 --> 00:12:20,622 GOD, IT WAS AWFUL. 225 00:12:22,122 --> 00:12:23,756 YEAH. 226 00:12:28,289 --> 00:12:30,889 I'M GONNA DO MY PAPERWORK DOWNSTAIRS. 227 00:12:30,922 --> 00:12:34,789 MEANING...I'M GONNA TAKE A GOOD LONG WALK. 228 00:12:34,822 --> 00:12:36,089 ONCE AROUND THE BLOCK FOR ME, HUH? 229 00:12:36,122 --> 00:12:37,189 YEAH. 230 00:12:47,356 --> 00:12:49,822 PRETTY PROUD OF YOURSELF THERE, DIANE? 231 00:12:49,856 --> 00:12:51,489 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 232 00:12:51,522 --> 00:12:53,922 PUTTING YOURSELF IN HARM'S WAY LIKE THAT? 233 00:12:53,956 --> 00:12:55,656 I WAS DOING MY JOB, BOBBY. 234 00:12:55,689 --> 00:12:57,589 YOU'RE PREGNANT. 235 00:12:57,622 --> 00:12:59,322 YOU'RE TELLING ME I SHOULD STOP WORK? 236 00:12:59,356 --> 00:13:01,622 DIANE, YOU WENT OUT OF YOUR WAY TO GET SENT ON THAT PICKUP. 237 00:13:01,656 --> 00:13:03,989 ANY DETECTIVE UNASSIGNED. 238 00:13:04,022 --> 00:13:05,822 WHAT, YOU GONNA START QUOTING THE BOOK HOW TO DO THE JOB 239 00:13:05,856 --> 00:13:08,722 WHILE YOU'RE CARRYING OUR BABY IN YOUR BELLY? 240 00:13:08,756 --> 00:13:10,856 THIS CONVERSATION DOES NOT CONTINUE HERE. 241 00:13:22,256 --> 00:13:24,856 THAT SKILLY'S IN THE POKY. 242 00:13:26,356 --> 00:13:27,689 HERE'S HIS SHEET. 243 00:13:31,089 --> 00:13:33,189 ALL THE COLLARS ARE FOR DOPE. 244 00:13:35,356 --> 00:13:38,089 YEP. NO VIOLENCE. 245 00:13:38,122 --> 00:13:40,922 PLUS HIS ASSHOLE BUDDIES THROW THE SHOTS WHEN WE PICK 'EM UP. 246 00:13:40,956 --> 00:13:42,822 OH, THERE'S A WONDERFUL GUY IN THERE. 247 00:13:42,856 --> 00:13:45,256 YEAH, THAT'S WHAT I'M DRIVING AT. 248 00:13:47,189 --> 00:13:50,322 YOUR POINT IS, YOU DON'T SEE HIM MURDERING THIS WANDA AND JOANN. 249 00:13:50,356 --> 00:13:51,989 WALKIN' INTO A WORLD OF TROUBLE 250 00:13:52,022 --> 00:13:53,989 MURDERING A WOMAN EVERYBODY KNOWS HE'S BANGIN' 251 00:13:54,022 --> 00:13:55,822 AND ROBBING A COMPETITOR DEALER? 252 00:13:55,856 --> 00:13:58,756 YEAH, WELL, I WOULD STILL LIKE TO SPREAD HIS BRAINS ON THE WALL. 253 00:14:03,422 --> 00:14:05,889 HOW ABOUT, YOU BEING SOMEWHAT DISTRESSED, WE GO IN THERE, 254 00:14:05,922 --> 00:14:08,356 I'LL BE THE ONE JUMPING UP AND DOWN? 255 00:14:23,956 --> 00:14:25,089 SIT STRAIGHT, 256 00:14:25,122 --> 00:14:27,489 LIKE THE SCHOOL YOU NEVER ATTENDED. 257 00:14:27,522 --> 00:14:30,322 "CARLTON MACKINTOSH. AKA SKILLY." 258 00:14:30,356 --> 00:14:31,822 BIRTHPLACE: JAMAICA. 259 00:14:31,856 --> 00:14:33,322 GOOD?LOOKING WATCH, CARLTON. 260 00:14:33,356 --> 00:14:35,156 BUSINESS MUST BE GOOD, 261 00:14:35,189 --> 00:14:36,989 WHAT WITH THE PRICE OF MARIJUANA 262 00:14:37,022 --> 00:14:39,789 RISING SO GREATLY HERE IN THE LAND OF OPPORTUNITY. 263 00:14:39,822 --> 00:14:41,222 BACK OFF, YA BUMBO KLAAT. 264 00:14:41,256 --> 00:14:42,489 I'LL PUT OBEAH CURSE ON YOU?? 265 00:14:42,522 --> 00:14:43,889 GROW HORNS OUT YOUR HEAD. 266 00:14:43,922 --> 00:14:46,489 HEY, YOU CURSE AWAY. I'VE BEEN CURSED BY THE BEST. 267 00:14:46,522 --> 00:14:48,622 ATTEMPTED MURDER ON 2 POLICE OFFICERS THERE, SKILLY, 268 00:14:48,656 --> 00:14:50,622 AND, EVEN THOUGH YOU DIDN'T PULL THE TRIGGER, 269 00:14:50,656 --> 00:14:52,722 YOU'RE RESPONSIBLE FOR THOSE SHOTS. 270 00:14:52,756 --> 00:14:54,322 THAT'S 30 YEARS IN OUR BACK POCKET 271 00:14:54,356 --> 00:14:56,456 BEFORE WE EVEN GET TO THESE 2 OTHER DEAD PEOPLE. 272 00:14:56,489 --> 00:14:57,622 WANDA LIVINGSTONE. 273 00:14:57,656 --> 00:14:59,989 YOU KNOW ANYTHING ABOUT HER MURDER? 274 00:15:02,856 --> 00:15:05,989 YOU'VE BEEN SEEN DANCING WITH WANDA AT THE KINGSTON 12. 275 00:15:06,022 --> 00:15:07,556 NOW SHE'S DEAD. 276 00:15:07,589 --> 00:15:09,322 YOU DEAL IN MARIJUANA. SO DOES WANDA'S HUSBAND. 277 00:15:09,356 --> 00:15:11,722 YOU A STATUE, SKILLY? 278 00:15:11,756 --> 00:15:14,056 I'M TALKING TO YOU! 279 00:15:14,089 --> 00:15:15,956 YEAH, I'M A STATUE. 280 00:15:15,989 --> 00:15:18,122 I'M THE BLOODY STATUE OF LIBERTY. 281 00:15:18,156 --> 00:15:20,889 IS THAT SOME KIND OF IRONIC COMMENT ON YOUR CIVIL RIGHTS?? 282 00:15:20,922 --> 00:15:23,622 YOU BEING A FOREIGN VISITOR TO OUR COUNTRY? 283 00:15:23,656 --> 00:15:27,389 WELL, YOU'RE GONNA BE USING OUR GOVERNMENT HOSPITALITY 284 00:15:27,422 --> 00:15:29,556 AT THE FAMOUS RIKERS ISLAND, SKILLY, 285 00:15:29,589 --> 00:15:31,322 WHICH IS A FEW BOAT RIDES AWAY 286 00:15:31,356 --> 00:15:33,056 FROM WHERE THE STATUE OF LIBERTY IS. 287 00:15:33,089 --> 00:15:34,622 ONE OF THOSE WEAPONS WE GRABBED UP AT YOUR PLACE 288 00:15:34,656 --> 00:15:36,456 GONNA BE THE ONE THAT KILLED WANDA AND JOANN? 289 00:15:36,489 --> 00:15:38,989 WANDA AND JOANN, ASSHOLE! 290 00:15:39,022 --> 00:15:41,822 THOSE 2 WOMEN THAT YOU AND YOUR PALS WHACKED IN THE BASEMENT. 291 00:15:41,856 --> 00:15:43,789 YOU GOT BREATH LIKE A STREET DOG. 292 00:15:43,822 --> 00:15:46,322 YOU EVER WASH THESE PIGTAILS, HMM? 293 00:15:46,356 --> 00:15:47,722 THEY'RE GETTING AWFUL DIRTY. 294 00:15:47,756 --> 00:15:48,722 PISS OFF. 295 00:15:48,756 --> 00:15:50,822 PISS OFF? 296 00:15:50,856 --> 00:15:53,256 MUST BE ONE OF THEM MORONS FROM THAT BOBSLED MOVIE?? 297 00:15:53,289 --> 00:15:55,222 GOT IN A CRASH, DID DAMAGE TO HIS BRAIN. 298 00:15:55,256 --> 00:15:56,656 I GOTTA TELL YOU, SKILLY, 299 00:15:56,689 --> 00:15:59,122 YOU'RE RESPONSIBLE FOR THROWING SHOTS AT COPS, 300 00:15:59,156 --> 00:16:00,556 AND YOU'RE GONNA SIT HERE CRACKING WISE? 301 00:16:00,589 --> 00:16:02,156 MAYBE YOU DIDN'T COME IN HERE BRAIN?DAMAGED, 302 00:16:02,189 --> 00:16:03,722 BUT YOU'RE LIABLE TO WALK OUT THAT WAY. 303 00:16:03,756 --> 00:16:05,422 I DON'T KNOW DAMN THING ABOUT ANY MURDER. 304 00:16:05,456 --> 00:16:06,889 WE KNOW THAT YOU WERE BANGING WANDA. 305 00:16:06,922 --> 00:16:08,322 SO I WAS BANGING HER. 306 00:16:08,356 --> 00:16:09,789 'TWAS EVERYONE WHO WAS BANGING HER?? 307 00:16:09,822 --> 00:16:12,122 HALF THE BLOODY TOWN?? BUT I DIDN'T KILL THE BITCH. 308 00:16:12,156 --> 00:16:13,922 WHERE'D YOU GO LAST NIGHT WHEN YOU LEFT THAT CLUB? 309 00:16:13,956 --> 00:16:16,222 ME AND MY MATES DROVE TO BALTIMORE 310 00:16:16,256 --> 00:16:17,556 TO PICK UP SOME STUFF. 311 00:16:17,589 --> 00:16:18,922 THIS WOULD BE REEFER? 312 00:16:20,322 --> 00:16:22,956 ROYAL COURT HOTEL, 313 00:16:22,989 --> 00:16:24,889 ON CAMDEN STREET. 314 00:16:24,922 --> 00:16:28,156 ASK ONE OF THOSE AMERICAN SPADES VALET?PARKED MY CAR. 315 00:16:28,189 --> 00:16:32,256 SKILLY FIGURES HE CAN BREAK COCKY AS HE WANTS 316 00:16:32,289 --> 00:16:35,289 WHAT WITH HIS ALIBI BEING GOOD ABOUT WANDA'S MURDER 317 00:16:35,322 --> 00:16:38,556 AND HIS PRE?EXISTING DAMAGE TO HIS BRAIN 318 00:16:38,589 --> 00:16:40,956 MAKING HIM FORGET THAT HE'S DEAD?TO?RIGHTS 319 00:16:40,989 --> 00:16:43,422 FOR TRYING TO MURDER 2 COPS. 320 00:16:43,456 --> 00:16:45,222 OH, YOU'RE DEEP, YOU ARE. 321 00:16:45,256 --> 00:16:47,656 YOU UNDERSTAND YOUR SITUATION HERE, SKILLY? 322 00:16:47,689 --> 00:16:49,156 GOOD ALIBI OR NOT, 323 00:16:49,189 --> 00:16:51,222 YOU ARE SCREWED FOR THROWING THOSE SHOTS. 324 00:16:51,256 --> 00:16:52,889 THE ONLY WAY YOU'RE GONNA HELP YOURSELF 325 00:16:52,922 --> 00:16:54,722 IS HELPING US WITH THESE MURDERS. 326 00:16:54,756 --> 00:16:56,256 I DON'T KNOW A THING. 327 00:16:56,289 --> 00:16:57,489 GET UP. 328 00:17:14,289 --> 00:17:16,656 I GOT A FINGERPRINT HIT ON OUR DOA. 329 00:17:16,689 --> 00:17:20,756 MARY ANN RICE: 19. BORN: DECATUR, ILLINOIS. 330 00:17:20,789 --> 00:17:23,156 A COUPLE COLLARS FOR PROSTITUTION DOWN IN THE BOWERY 331 00:17:23,189 --> 00:17:25,489 SINCE ARRIVING IN OUR METROPOLIS. 332 00:17:25,522 --> 00:17:26,589 19, HUH? 333 00:17:26,622 --> 00:17:27,756 YEAH. 334 00:17:27,789 --> 00:17:29,056 I GOT HER PHONE NUMBER. 335 00:17:29,089 --> 00:17:31,222 MAYBE WE SHOULD NOTIFY HER PARENTS. 336 00:17:31,256 --> 00:17:33,489 I'LL HAVE DECATUR PD MAKE THE NOTIFICATION. 337 00:17:33,522 --> 00:17:35,389 MAYBE SOMEONE ON THEIR JOB KNOWS THE PARENTS. 338 00:17:35,422 --> 00:17:36,822 YEAH. EASE THE BLOW A LITTLE. 339 00:17:36,856 --> 00:17:38,822 YEAH. 340 00:17:38,856 --> 00:17:42,889 ARE YOU EXPERIENCING SOME KIND OF PHYSICAL DISCOMFORT, JAMES? 341 00:17:42,922 --> 00:17:44,556 UH, I THREW OUT MY BACK. 342 00:17:44,589 --> 00:17:45,556 DOING WHAT? 343 00:17:45,589 --> 00:17:46,922 DOMESTICALLY. 344 00:17:49,422 --> 00:17:51,156 ANYWAYS, LET ME CALL DECATUR PD. 345 00:17:51,189 --> 00:17:53,722 THEN WE CAN GO TALK TO SOME OF THE GIRLS WHERE SHE STROLLED. 346 00:17:53,756 --> 00:17:55,956 YEAH. SOUNDS LIKE A PLAN. 347 00:18:05,289 --> 00:18:06,756 I GOT FULL CONFIDENCE 348 00:18:06,789 --> 00:18:09,289 MARVIN THE DEALER THAT'S RETURNING FROM CANADA, 349 00:18:09,322 --> 00:18:12,622 HE'S GONNA PROVIDE US WITH AN OVERFLOW OF LEADS. 350 00:18:19,822 --> 00:18:22,889 HOW YOU WERE WITH RUSSELL, 351 00:18:22,922 --> 00:18:24,222 THAT'S MY HABIT ALSO. 352 00:18:24,256 --> 00:18:25,756 ANY SITUATION OF DANGER 353 00:18:25,789 --> 00:18:28,656 WHERE THEY JUST COME OUT OF SOME KIND OF RISK, 354 00:18:28,689 --> 00:18:31,256 I LIKE TO SHOUT AT THEM AND EXHIBIT MY ANGER. 355 00:18:31,289 --> 00:18:34,122 GIVING THEM SOMETHING ELSE TO THINK ABOUT. 356 00:18:34,156 --> 00:18:36,089 THAT COMES FROM MY CHILDHOOD BACKGROUND. 357 00:18:36,122 --> 00:18:37,422 ANY GIRL I EVER HAD A CRUSH ON, 358 00:18:37,456 --> 00:18:39,556 I'D TEND TO APPROACH 'EM 359 00:18:39,589 --> 00:18:41,256 WITH SOME TYPE OF PHYSICAL BLOW. 360 00:18:43,356 --> 00:18:45,456 WELL, I... 361 00:18:47,356 --> 00:18:50,922 I CAN'T ACT LIKE I DID AFTERWARDS WITH DIANE NO MORE, ANDY. 362 00:18:52,322 --> 00:18:55,322 THAT BACK AND FORTH BETWEEN YOU AND HER IN THE SQUAD, 363 00:18:55,356 --> 00:18:57,556 SOMETHING GOING ON BETWEEN YOU BEFOREHAND 364 00:18:57,589 --> 00:19:00,189 WHERE THIS WAS ADDED ON? 365 00:19:02,256 --> 00:19:03,356 NOT REALLY. 366 00:19:05,622 --> 00:19:06,922 ANYWAYS... 367 00:19:06,956 --> 00:19:10,722 I'D CONCENTRATE ON EXPANDING MY RANGE OF APOLOGIES, 368 00:19:10,756 --> 00:19:11,922 'CAUSE I DON'T THINK YOU GET OVER 369 00:19:11,956 --> 00:19:13,756 NOT WANTING HER WALKING INTO TROUBLE. 370 00:19:15,656 --> 00:19:17,289 NIGHT, PARTNER. 371 00:19:17,322 --> 00:19:18,489 YEAH. GOOD NIGHT. 372 00:19:34,756 --> 00:19:35,922 [DOOR OPENS] 373 00:19:40,822 --> 00:19:41,822 HI. 374 00:19:52,522 --> 00:19:54,522 WANT SOME OVERDONE PASTA? 375 00:19:55,956 --> 00:19:59,156 I WANT TO APOLOGIZE FOR GOING OFF ON YOU. 376 00:20:00,522 --> 00:20:02,656 JUST THAT FINDING OUT THAT YOU WERE EXPECTING, 377 00:20:02,689 --> 00:20:05,089 AND THEN SOMETHING LIKE THAT HAPPENS, 378 00:20:05,122 --> 00:20:06,589 I WAS UPSET, 379 00:20:06,622 --> 00:20:08,789 AND I WAS WORRIED. 380 00:20:08,822 --> 00:20:11,922 BUT IT WAS WRONG FOR ME TO GO OFF ON YOU IN THE SQUAD. 381 00:20:11,956 --> 00:20:15,422 DON'T THINK IT'S NOT GONNA BE WRONG GOING OFF HERE, BOBBY. 382 00:20:15,456 --> 00:20:17,122 DOES IT SOUND LIKE I'M GOING OFF RIGHT NOW? 383 00:20:17,156 --> 00:20:20,122 YOU SOUND LIKE THAT'S YOUR BIG PROJECT FOR THIS CONVERSATION. 384 00:20:20,156 --> 00:20:22,822 DIANE, YOU MUSCLED THE BOSS INTO SENDING YOU OUT. 385 00:20:22,856 --> 00:20:24,822 STOP SAYING THAT. 386 00:20:24,856 --> 00:20:27,956 I WORKED THE FIRST PART OF THAT CASE, 387 00:20:27,989 --> 00:20:29,556 AND I WAS OTHERWISE UNASSIGNED. 388 00:20:29,589 --> 00:20:31,122 HERE WE GO AGAIN WITH THE POLICE MANUAL. 389 00:20:31,156 --> 00:20:32,622 I'M A COP. WHO'S PREGNANT. 390 00:20:32,656 --> 00:20:34,122 YES, I'M PREGNANT, 391 00:20:34,156 --> 00:20:36,389 AND I'M NOT GONNA TAKE ANY UNNECESSARY CHANCES. 392 00:20:36,422 --> 00:20:37,922 I'M ALSO NOT GONNA HIDE. 393 00:20:37,956 --> 00:20:39,389 FINE. GOD BLESS, DIANE. 394 00:20:39,422 --> 00:20:41,422 NEXT TIME, TAKE DOWN THE DOOR. 395 00:20:41,456 --> 00:20:43,622 YOU'RE BEING A COMPLETE JERK, BOBBY. 396 00:20:43,656 --> 00:20:45,289 I SHOT A MAN TODAY, 397 00:20:45,322 --> 00:20:47,122 AND, INSTEAD OF BEING THERE FOR ME ABOUT THAT, 398 00:20:47,156 --> 00:20:49,122 YOU'RE SQUEEZING MY SHOES ABOUT SOMETHING 399 00:20:49,156 --> 00:20:50,989 I DIDN'T EVEN DO WRONG. 400 00:21:02,789 --> 00:21:04,256 I'M SORRY. 401 00:21:07,122 --> 00:21:08,822 I'M SORRY. 402 00:21:09,956 --> 00:21:11,922 I NEED YOU. 403 00:21:11,956 --> 00:21:13,756 I'M GONNA NEED YOU SO MUCH. 404 00:21:13,789 --> 00:21:14,956 DON'T BE A JERK TO ME. 405 00:21:14,989 --> 00:21:16,889 I WON'T DO IT NO MORE, ALL RIGHT? 406 00:21:16,922 --> 00:21:18,122 I'M SORRY. 407 00:21:22,856 --> 00:21:24,522 JUST HOLD ME. 408 00:21:32,956 --> 00:21:34,956 IT'LL BE ALL RIGHT. 409 00:21:58,689 --> 00:21:59,789 GOOD MORNING. 410 00:21:59,822 --> 00:22:01,289 GOOD MORNING, DETECTIVE. 411 00:22:01,434 --> 00:22:02,768 NOBODY'S IN THE SQUAD ROOM. 412 00:22:02,801 --> 00:22:04,234 WHAT'S WITH ALL THESE COATS UP THERE? 413 00:22:04,268 --> 00:22:06,201 ANTI?CRIME DOESN'T HAVE A COAT RACK. 414 00:22:08,634 --> 00:22:09,601 HEY, ANDY. 415 00:22:09,634 --> 00:22:10,868 HOW'S IT GOING? 416 00:22:10,901 --> 00:22:12,701 WHERE'S THIS ONE? 417 00:22:12,734 --> 00:22:15,868 UH, SHE HAD AN APPOINTMENT. 418 00:22:15,901 --> 00:22:17,601 NOT SEEKING COUNSEL 419 00:22:17,634 --> 00:22:19,834 ANTICIPATING THE SLAUGHTER OF HER LIVE?IN LOVER? 420 00:22:19,868 --> 00:22:21,268 NO. 421 00:22:21,301 --> 00:22:24,168 WE MORE OR LESS GOT THAT STRAIGHTENED OUT. 422 00:22:24,201 --> 00:22:25,701 THANKS. 423 00:22:27,201 --> 00:22:28,368 GOOD MORNING. 424 00:22:28,401 --> 00:22:30,434 GOOD MORNING, LIEUTENANT. 425 00:22:30,468 --> 00:22:31,834 OH. DETECTIVES MARTINEZ AND MEDAVOY ASKED ME TO TELL YOU 426 00:22:31,868 --> 00:22:33,334 THEY'RE INTERVIEWING STREETWALKERS 427 00:22:33,368 --> 00:22:35,834 IN CONNECTION WITH THE GIRL FOUND DUMPED IN THE TRASH. 428 00:22:35,868 --> 00:22:36,868 THANK YOU. 429 00:22:40,134 --> 00:22:42,001 IS EVERYTHING OK, NAOMI? 430 00:22:42,034 --> 00:22:45,068 A FEW "OUTSIDE THE WORKPLACE" COMPLICATIONS 431 00:22:45,101 --> 00:22:46,168 HAVE ARISEN FOR ME, 432 00:22:46,201 --> 00:22:47,868 BUT I'M TRYING TO KEEP THEM 433 00:22:47,901 --> 00:22:48,934 FROM STEAMROLLING ME FLAT IN THE PAVEMENT 434 00:22:48,968 --> 00:22:51,268 LIKE SOME CARTOON CREATURE. 435 00:22:51,301 --> 00:22:52,368 WELL, WE WOULDN'T WANT THAT. 436 00:22:52,401 --> 00:22:54,101 IT'S OK FOR ROGER RABBIT, 437 00:22:54,134 --> 00:22:56,734 BUT NOT NAOMI REYNOLDS OF DURHAM, NORTH CAROLINA. 438 00:22:59,401 --> 00:23:01,634 GOOD MORNING. JUST A SECOND. 439 00:23:03,234 --> 00:23:05,368 BOSS, THIS IS GONNA BE MARVIN LIVINGSTONE, 440 00:23:05,401 --> 00:23:06,668 HUSBAND OF ONE OF THE DOAs. 441 00:23:06,701 --> 00:23:08,068 BACK FROM CANADA? 442 00:23:08,101 --> 00:23:10,668 ADDRESSING THE TRADE IMBALANCE IN DRUG IMPORTS. 443 00:23:10,701 --> 00:23:11,901 I'M DETECTIVE SIMONE. 444 00:23:11,934 --> 00:23:13,768 ARNOLD KAFFIR, REPRESENTING MR. LIVINGSTONE. 445 00:23:13,801 --> 00:23:15,768 APPRECIATE YOUR COMING IN. THIS IS MY PARTNER DETECTIVE SIPOWICZ. 446 00:23:15,801 --> 00:23:16,768 HI. 447 00:23:16,801 --> 00:23:18,601 WE CAN TALK DOWN HERE. 448 00:23:28,568 --> 00:23:30,768 Simone: SORRY ABOUT YOUR WIFE, MARVIN. 449 00:23:30,801 --> 00:23:31,901 YEAH. 450 00:23:33,434 --> 00:23:34,734 CAN YOU HELP US OUT AT ALL, 451 00:23:34,768 --> 00:23:36,168 HOW THAT MIGHT'VE HAPPENED? 452 00:23:36,201 --> 00:23:37,901 I DON'T KNOW. 453 00:23:39,568 --> 00:23:40,534 NO. 454 00:23:40,568 --> 00:23:42,234 SOME SORT OF BUSINESS DEAL 455 00:23:42,268 --> 00:23:45,601 MAYBE LEFT ONE OF YOUR CUSTOMERS DISSATISFIED? 456 00:23:45,634 --> 00:23:48,401 NO. I DON'T KNOW ABOUT IT. 457 00:23:48,434 --> 00:23:51,268 YOU DON'T KNOW WHAT BUSINESS YOU'RE IN? 458 00:23:51,301 --> 00:23:54,668 YOU NOTICE I'M RECEIVING A LOT OF THEM?TYPE STARES IN THIS INVESTIGATION? 459 00:23:54,701 --> 00:23:57,068 LIKE "IF YOU THINK I'M TELLING YOU 460 00:23:57,101 --> 00:23:58,768 "THE MANY THINGS I KNOW ABOUT THIS CASE, 461 00:23:58,801 --> 00:24:01,501 YOU OUGHT TO HAVE YOUR HEAD EXAMINED." 462 00:24:01,534 --> 00:24:03,868 THAT WAS YOUR WIFE ALL SHOT UP ON THAT FLOOR, MARVIN, 463 00:24:03,901 --> 00:24:05,701 AND YOUR SAFE EMPTIED OUT. 464 00:24:05,734 --> 00:24:07,568 NOW YOU DON'T CARE ABOUT YOUR MONEY 465 00:24:07,601 --> 00:24:09,368 OR HER GETTING MURDERED LIKE THAT? 466 00:24:09,401 --> 00:24:11,568 MY PARTNER AND ME, WE WRITE THIS OFF. 467 00:24:11,601 --> 00:24:14,201 TONIGHT, I GO NAPPY?BYE, NO PROBLEM AT ALL. 468 00:24:14,234 --> 00:24:15,534 I CARED ABOUT MY WIFE. 469 00:24:15,568 --> 00:24:16,568 BALLS. 470 00:24:16,601 --> 00:24:18,268 ANY CHANCE HER AND HER GIRLFRIEND 471 00:24:18,301 --> 00:24:19,868 MIGHT HAVE BEEN DOWN THERE IN THE BASEMENT PARTYING, MARVIN? 472 00:24:19,901 --> 00:24:21,601 WHAT?! EASY, MARVIN. 473 00:24:21,634 --> 00:24:24,034 PEOPLE SHE WAS WITH DOWN THERE SEE THE SAFE 474 00:24:24,068 --> 00:24:26,168 AND, UH...ONE THING LEADS TO ANOTHER. 475 00:24:26,201 --> 00:24:28,501 WHAT PEOPLE SHE SUPPOSED TO BE DOWN THERE WITH? 476 00:24:28,534 --> 00:24:30,001 HOW DO YOU FIGURE IT, MARVIN? 477 00:24:30,034 --> 00:24:31,868 WHILE YOU'RE ON THE ROAD, 478 00:24:31,901 --> 00:24:33,668 THE LITTLE WOMAN STAYS IN THE KITCHEN NIGHT AND DAY 479 00:24:33,701 --> 00:24:35,701 PERFECTING YOUR FAVORITE RECIPES? 480 00:24:35,734 --> 00:24:38,234 MY CLIENT HAS FULFILLED HIS OBLIGATION UNDER HIS PROBATION 481 00:24:38,268 --> 00:24:39,868 TO GIVE COOPERATION. 482 00:24:39,901 --> 00:24:42,768 THAT'S HIS P. O. DECIDES IF HE DID THAT, COUNSELOR, 483 00:24:42,801 --> 00:24:44,868 BASED ON HOW WE SAY THAT MARVIN ACTED. 484 00:24:44,901 --> 00:24:47,701 WE KNOW YOUR WIFE WAS DATING SOME RASTA GUYS, MARVIN, 485 00:24:47,734 --> 00:24:49,368 BUT THEY GOT ALIBIS. 486 00:24:49,401 --> 00:24:52,368 SO WE'RE HOPING MAYBE YOU COULD GIVE US SOME OTHER NAMES OF PEOPLE 487 00:24:52,401 --> 00:24:54,468 WANDA MIGHT HAVE BEEN SEEING. 488 00:24:57,301 --> 00:24:59,568 IF I GIVE YOU WHO DID THIS, 489 00:24:59,601 --> 00:25:02,234 WILL YOU GIVE ME THE NAMES OF THOSE RASTA GUYS? 490 00:25:02,268 --> 00:25:04,768 WE MIGHT BE ABLE TO WORK THAT OUT. 491 00:25:04,801 --> 00:25:07,234 HE WAS NOT BANGING WANDA, 492 00:25:07,268 --> 00:25:08,601 YOU UNDERSTAND THAT, 493 00:25:08,634 --> 00:25:10,434 THE NAME I'M GONNA GIVE YOU? 494 00:25:10,468 --> 00:25:11,868 UNDERSTOOD. 495 00:25:11,901 --> 00:25:13,934 HE WASN'T BANGING HER. ALL RIGHT. 496 00:25:13,968 --> 00:25:15,868 HE'S THE SCUMBAG THAT TOOK ME OFF 497 00:25:15,901 --> 00:25:18,034 BUT HAD NO BALLS TO DO THE KILLING. 498 00:25:18,068 --> 00:25:20,501 SO WHO I'M BETTING DID THAT 499 00:25:20,534 --> 00:25:21,934 WAS BIG RICK, 500 00:25:21,968 --> 00:25:24,268 WHICH I'LL TELL YOU WHERE YOU CAN GRAB HIM. 501 00:25:24,301 --> 00:25:26,034 BUT THIS ONE SET IT UP. 502 00:25:26,068 --> 00:25:27,868 MARVIN, WOULD IT MAKE SENSE 503 00:25:27,901 --> 00:25:29,401 FOR YOU AND ME TO TALK THIS THROUGH? 504 00:25:29,434 --> 00:25:31,868 I'D HAVE TAKEN CARE OF THE BUSINESS MYSELF, 505 00:25:31,901 --> 00:25:33,234 BUT I WANT THE NAMES OF THOSE RASTA GUYS. 506 00:25:33,268 --> 00:25:34,268 MARVIN... 507 00:25:34,301 --> 00:25:36,201 SHUT YOUR MOUTH. 508 00:25:36,234 --> 00:25:38,334 SO BIG RICK PULLED THE TRIGGER. 509 00:25:38,368 --> 00:25:40,901 THE GUY THAT SET IT UP IS... 510 00:25:41,901 --> 00:25:43,501 A NEIGHBOR, 511 00:25:43,534 --> 00:25:46,401 A SNAKE HALF A FAG NAMED RONALD. 512 00:25:46,434 --> 00:25:48,201 SHE LET HIM LIVE UPSTAIRS. 513 00:25:48,234 --> 00:25:50,701 I'M SO GLAD TO HEAR YOU SAY THAT. 514 00:26:13,634 --> 00:26:15,334 HI. 515 00:26:15,368 --> 00:26:17,168 CAN I TALK TO YOU? 516 00:26:17,201 --> 00:26:18,701 HEY, COME ON HERE, MAN, 517 00:26:18,734 --> 00:26:20,168 I'M JUST TRYING TO DO MY JOB. 518 00:26:20,201 --> 00:26:21,734 YEAH? US, TOO. 519 00:26:21,768 --> 00:26:23,501 EITHER OF YOU RECOGNIZE HER? 520 00:26:23,534 --> 00:26:26,101 I DON'T KNOW. I AIN'T SURE. 521 00:26:26,134 --> 00:26:27,068 THAT'S CRISTAL. 522 00:26:27,101 --> 00:26:28,668 SHE'S DEAD THERE? 523 00:26:28,701 --> 00:26:29,668 YEAH. 524 00:26:29,701 --> 00:26:30,768 THAT'S CRISTAL? 525 00:26:30,801 --> 00:26:31,868 HOW'D SHE DIE? 526 00:26:31,901 --> 00:26:33,268 WELL, WE DON'T KNOW YET. 527 00:26:33,301 --> 00:26:35,001 WHEN'S THE LAST TIME YOU SAW CRISTAL? 528 00:26:35,034 --> 00:26:37,901 LAST NIGHT ABOUT 11:00. WORKING. 529 00:26:37,934 --> 00:26:39,368 SOME JOHN PICKED HER UP. 530 00:26:39,401 --> 00:26:41,001 YOU GET A LOOK AT HIM? 531 00:26:41,034 --> 00:26:42,901 YEAH. A GRAY?HAIRED GUY IN A SUIT. 532 00:26:42,934 --> 00:26:44,268 YOU THINK MAYBE IF WE PARKED OUTSIDE THE BUILDING 533 00:26:44,301 --> 00:26:45,768 WHERE CRISTAL WAS FOUND DEAD, 534 00:26:45,801 --> 00:26:46,868 AND THE GRAY?HAIRED GUY IN THE SUIT CAME IN OR OUT, 535 00:26:46,901 --> 00:26:48,201 YOU MIGHT RECOGNIZE HIM? 536 00:26:48,234 --> 00:26:49,834 I DON'T KNOW. 537 00:26:49,868 --> 00:26:52,068 I MEAN, I REALLY GOTTA WORK. 538 00:26:52,101 --> 00:26:54,401 IF I GO WITH YOU, IT'LL COST ME MONEY. 539 00:26:54,434 --> 00:26:56,168 I'M SURE WE COULD WORK SOMETHING OUT, 540 00:26:56,201 --> 00:26:57,768 SOME TYPE OF COMPENSATION. 541 00:27:03,901 --> 00:27:05,534 I GOT A BAGEL. 542 00:27:05,568 --> 00:27:06,701 FAT?FREE. 543 00:27:06,734 --> 00:27:09,401 THERE'S A GUY THAT COULD USE SOME FAT?FREE. 544 00:27:09,434 --> 00:27:11,868 I THINK THAT SHIP HAS SAILED, JAMES. 545 00:27:11,901 --> 00:27:15,768 I THINK THAT GUY'S SOLUTION LIES MORE IN THE REALM OF, UH... 546 00:27:15,801 --> 00:27:18,234 STOMACH STAPLING OR JAW WIRING. 547 00:27:18,268 --> 00:27:19,834 COMING UP THE STREET. 548 00:27:19,868 --> 00:27:21,668 THAT'S HIM, THE GUY IN THE GRAY SUIT. 549 00:27:21,701 --> 00:27:22,934 YOU SURE? 550 00:27:22,968 --> 00:27:25,668 THAT'S THE GUY I SAW PICK UP CRISTAL LAST NIGHT. 551 00:27:25,701 --> 00:27:27,601 ALL RIGHT. TAKE A WALK. 552 00:27:28,868 --> 00:27:30,701 EXCUSE ME, SIR. 553 00:27:30,734 --> 00:27:31,701 HEY. 554 00:27:31,734 --> 00:27:33,534 POLICE. WE NEED TO TALK TO YOU. 555 00:27:33,568 --> 00:27:35,568 WHY? WHAT'S IT ABOUT? 556 00:27:35,601 --> 00:27:37,734 I THINK IT'D BE BETTER FOR EVERYONE 557 00:27:37,768 --> 00:27:38,868 IF WE DO THIS DOWN AT THE STATION HOUSE. 558 00:27:38,901 --> 00:27:40,368 AM I UNDER ARREST? 559 00:27:40,401 --> 00:27:41,901 SHOULD YOU BE? 560 00:27:48,401 --> 00:27:51,234 WE DON'T THINK YOU MEANT TO HURT THOSE GIRLS, RONALD. 561 00:27:51,268 --> 00:27:52,734 SHOOTING THEM LIKE THAT?? 562 00:27:52,768 --> 00:27:54,568 DON'T STRIKE US YOU GOT THE BALLS. 563 00:27:58,068 --> 00:27:59,401 NO. I DIDN'T KNOW THAT WAS GONNA HAPPEN. 564 00:27:59,434 --> 00:28:01,168 WANDA WAS YOUR FRIEND. 565 00:28:01,201 --> 00:28:02,534 SHE WAS MY FRIEND. 566 00:28:04,234 --> 00:28:05,934 WE CONFIDED IN EACH OTHER. 567 00:28:05,968 --> 00:28:09,268 BIG RICK PUT YOU UNDER SOME KIND OF PRESSURE? 568 00:28:09,301 --> 00:28:12,368 I KNEW MARVIN KEPT A LOT OF CASH IN THE SAFE. 569 00:28:12,401 --> 00:28:15,434 I THOUGHT IT MIGHT BE, LIKE, A MILLION BUCKS. 570 00:28:15,468 --> 00:28:18,601 AND DID YOU, UH, INADVERTENTLY HAPPEN TO MENTION THIS TO BIG RICK? 571 00:28:18,634 --> 00:28:22,168 THAT'S WHAT IT WAS. I HAPPENED TO MENTION IT IN PASSING. 572 00:28:22,201 --> 00:28:23,534 BIG RICK WOULDN'T LET IT GO. 573 00:28:23,568 --> 00:28:26,701 I DIDN'T EVEN GO DOWNSTAIRS, MAN. 574 00:28:26,734 --> 00:28:29,001 WANDA, SHE KNEW RICK. 575 00:28:29,034 --> 00:28:31,501 SHE FIGURED HE WAS A FRIEND OF MINE, 576 00:28:31,534 --> 00:28:33,501 HE PROBABLY WASN'T GONNA HURT HER. 577 00:28:33,534 --> 00:28:35,001 SHE JUST LET US IN. 578 00:28:35,034 --> 00:28:38,034 BIG RICK SOMEHOW HAD MENACED YOU TO COME WITH HIM? 579 00:28:38,068 --> 00:28:39,168 YEAH. 580 00:28:39,201 --> 00:28:40,668 THAT'S WHAT IT WAS. 581 00:28:40,701 --> 00:28:43,868 AND DID BIG RICK DO THE SHOOTING? 582 00:28:43,901 --> 00:28:46,701 HE TIED UP THE 2 GIRLS. 583 00:28:46,734 --> 00:28:50,368 MAN, I DON'T KNOW EXACTLY WHAT HAPPENED AFTER THAT. 584 00:28:50,401 --> 00:28:52,868 HE TOOK THEM DOWNSTAIRS INTO THE BASEMENT. 585 00:28:52,901 --> 00:28:54,934 THE SAFE WAS DOWN THERE. 586 00:28:58,901 --> 00:29:00,201 HE SHOT 'EM. 587 00:29:00,234 --> 00:29:03,034 [CRYING] 588 00:29:03,068 --> 00:29:06,034 WHY DID HE DO THAT, MAN? 589 00:29:06,068 --> 00:29:08,034 WELL, RONALD, MAYBE IT'S BECAUSE 590 00:29:08,068 --> 00:29:11,001 BIG RICK KNEW WANDA WOULD KNOW WHO ROBBED THEM 591 00:29:11,034 --> 00:29:12,934 AND SHE'D TELL HER HUSBAND MARVIN. 592 00:29:12,968 --> 00:29:14,434 I RAN OUT. 593 00:29:14,468 --> 00:29:16,934 I DIDN'T EVEN SEE THEM DEAD 594 00:29:16,968 --> 00:29:19,501 UNTIL AFTER THE POLICE WERE THERE. 595 00:29:19,534 --> 00:29:23,734 I DON'T EVEN KNOW WHY I WENT BACK INTO THE APARTMENT. 596 00:29:23,768 --> 00:29:26,268 I JUST HAD TO. 597 00:29:26,301 --> 00:29:30,034 WHEN I SAW THEM, I THOUGHT I WAS GONNA THROW UP. 598 00:29:30,068 --> 00:29:32,168 WELL, YOU'RE A SENSITIVE TYPE. 599 00:29:32,201 --> 00:29:35,034 YOU WANT TO TELL US WHERE WE'RE GONNA FIND THIS BIG RICK? 600 00:29:35,068 --> 00:29:38,568 I'LL GIVE YOU ANYTHING YOU WANT TO KNOW, MAN. 601 00:29:38,601 --> 00:29:40,868 [SIPOWICZ CLEARS THROAT] 602 00:29:40,901 --> 00:29:43,901 AND I'LL BET YOU GOT EXCELLENT PENMANSHIP. 603 00:30:06,868 --> 00:30:07,968 THAT WAY. 604 00:30:10,301 --> 00:30:12,401 BIG RICK. 605 00:30:12,434 --> 00:30:14,434 HE DRIVE A TRUCK? 606 00:30:14,468 --> 00:30:17,601 WE LIKE HIM FOR THAT DOUBLE IN THE BASEMENT. 607 00:30:18,734 --> 00:30:21,668 WHY DO YOU ASK IF HE DRIVES A TRUCK? 608 00:30:21,701 --> 00:30:22,934 HIS NICKNAME. 609 00:30:22,968 --> 00:30:25,234 IS THAT SOME FAMOUS TRUCK DRIVER?? BIG RICK? 610 00:30:25,268 --> 00:30:27,701 I THOUGHT YOU SAID BIG RIG. 611 00:30:33,068 --> 00:30:35,901 WHEN DID THEY START CALLING YOU BIG RICK? 612 00:30:35,934 --> 00:30:39,368 'CAUSE MY COUSIN MOVED IN WITH THE SAME NAME. 613 00:30:40,901 --> 00:30:42,901 HE WAS LITTLE RICK? 614 00:30:42,934 --> 00:30:44,868 HE WAS RICK. 615 00:30:44,901 --> 00:30:47,868 YOU WANT US TO CALL YOU BIG RICK OR JUST PLAIN RICK, 616 00:30:47,901 --> 00:30:49,701 BEING YOUR COUSIN ISN'T AROUND? 617 00:30:49,734 --> 00:30:52,401 YOU CAN CALL ME SMOKEY ROBINSON AND THE MIRACLES 618 00:30:52,434 --> 00:30:53,901 MUCH AS IT MEANS TO ME. 619 00:30:53,934 --> 00:30:57,701 YEAH? WELL, RONALD THREW UP ALL OVER YOU, SMOKEY. 620 00:30:57,734 --> 00:30:59,501 HE PUT YOU WASTING BOTH OF THOSE GIRLS, 621 00:30:59,534 --> 00:31:01,901 BACK AND FORTH, EXECUTION STYLE. 622 00:31:01,934 --> 00:31:04,901 WHICH PROSECUTORS EXPLAIN TO A JURY, 623 00:31:04,934 --> 00:31:09,401 THAT SHOWS A PERSON WHO'S HAD SOME EXPERIENCE IN DOING MURDERS. 624 00:31:09,434 --> 00:31:13,901 WE, UH, GOT YOUR WEAPON FROM YOUR APARTMENT THERE, BIG RICK. 625 00:31:13,934 --> 00:31:16,901 ALWAYS THE RIGHT MOVE TOSSING THE PIECE, RICK, 626 00:31:16,934 --> 00:31:19,868 THOUGH AT THE TIME IT MAY SEEM WASTEFUL. 627 00:31:19,901 --> 00:31:21,901 OH, MAYBE IT WAS JUST A RECREATIONAL WEAPON, 628 00:31:21,934 --> 00:31:24,568 NOT GONNA CALIBER?MATCH THE BULLETS IN THOSE WOMEN. 629 00:31:24,601 --> 00:31:27,368 WE'RE PAINTING A PICTURE FOR YOU HERE, BIG RICK, 630 00:31:27,401 --> 00:31:30,934 LIKE THAT KRAUT MORON ON THE LATE?NIGHT TALK SHOW?? 631 00:31:30,968 --> 00:31:32,868 YOU KNOW, "BIG RICK, SCREWED." 632 00:31:32,901 --> 00:31:34,868 UNLESS RONALD'S TELLING US A WRONG VERSION 633 00:31:34,901 --> 00:31:38,701 AND MAYBE YOU WERE PUSHED INTO SOMETHING THAT YOU DIDN'T REALLY INTEND? 634 00:31:38,734 --> 00:31:40,168 MAYBE HE WAS THE MASTERMIND, 635 00:31:40,201 --> 00:31:45,168 HELD A GUN ON YOU AND FORCING YOU TO DO HIS BIDDING? 636 00:31:45,201 --> 00:31:46,834 I HAD TO KILL 'EM. THEY SAW US. 637 00:31:46,868 --> 00:31:48,701 I KNEW THERE HAD TO BE A REASON. 638 00:31:48,734 --> 00:31:50,834 MONEY FROM THE SAFE'S STASHED IN MY APARTMENT. 639 00:31:50,868 --> 00:31:52,568 BLACK LEATHER BAG... 640 00:31:52,601 --> 00:31:54,201 UNDER SOME SKIN MAGAZINES, 641 00:31:54,234 --> 00:31:56,201 IN A CORNER BEHIND THE BED. 642 00:31:56,234 --> 00:31:58,801 I WANT TO USE THAT TO PAY FOR A LAWYER. 643 00:32:00,568 --> 00:32:03,534 DON'T EXACTLY WORK THAT WAY, BIG RICK, 644 00:32:03,568 --> 00:32:06,534 BUT IF THEY TRY AT THE TRIAL 645 00:32:06,568 --> 00:32:08,534 PASSING YOU OFF AS A MASTERMIND, 646 00:32:08,568 --> 00:32:11,234 YOU TELL 'EM WHAT YOU JUST SAID. 647 00:32:16,568 --> 00:32:19,501 JAMES, UH, WHY DON'T YOU SHOW THE GOOD COMMISSIONER 648 00:32:19,534 --> 00:32:21,868 INTO THE INTERVIEW ROOM, AND I'LL FILL IN THE BOSS. 649 00:32:21,901 --> 00:32:23,868 [GROANS] YOU GOT IT, GREG. 650 00:32:30,468 --> 00:32:31,934 WHAT'S UP, GREG? 651 00:32:31,968 --> 00:32:34,368 UH...OUR CASE HAS TAKEN 652 00:32:34,401 --> 00:32:36,868 A POTENTIALLY STINKY TURN. 653 00:32:36,901 --> 00:32:38,868 THE DOA PROSS? 654 00:32:38,901 --> 00:32:41,401 YEAH. IT TURNS OUT HER LAST CLIENT WAS THE, UH, 655 00:32:41,434 --> 00:32:43,568 DEPUTY COMMISSIONER FOR TRAFFIC. 656 00:32:43,601 --> 00:32:46,101 AND WE LIKE HIM FOR KILLING HER? 657 00:32:46,134 --> 00:32:49,101 WELL, I'D BE DUBIOUS 'CAUSE HE HASN'T LAWYERED UP YET, 658 00:32:49,134 --> 00:32:51,601 BUT, UH, A GIRL THAT THE DOA STROLLED WITH 659 00:32:51,634 --> 00:32:53,868 WAS DEFINITE THIS GUY WAS HER LAST TRICK. 660 00:32:53,901 --> 00:32:56,368 AND WE DID FIND HER BODY OUTSIDE HIS RESIDENCE. 661 00:32:56,401 --> 00:32:58,401 JAMES HAS HIM IN THE POKY ROOM. 662 00:32:58,434 --> 00:32:59,868 WELL, OK. LET ME KNOW. 663 00:32:59,901 --> 00:33:01,434 YEAH. ABSOLUTELY. 664 00:33:10,268 --> 00:33:11,901 YOUR BACK KICKIN' UP? 665 00:33:11,934 --> 00:33:13,334 YEAH, BRUTAL. 666 00:33:13,368 --> 00:33:14,734 IF YOU DON'T MIND, 667 00:33:14,768 --> 00:33:16,401 MAYBE YOU COULD GET HIS FULL MEDICAL REPORT 668 00:33:16,434 --> 00:33:17,901 AFTER I'M RELEASED. 669 00:33:17,934 --> 00:33:20,501 YOU SURE YOU'RE GONNA BE RELEASED, HUH, MR. SHAPPS? 670 00:33:20,534 --> 00:33:22,534 I AM. BECAUSE WHATEVER YOU'VE GOT ME HERE FOR 671 00:33:22,568 --> 00:33:25,168 HAS GOT TO BE A CASE OF MISTAKEN IDENTITY. 672 00:33:25,201 --> 00:33:26,868 YOU FREQUENT PROSTITUTES, MR. SHAPPS? 673 00:33:26,901 --> 00:33:28,534 WHY? WHY? 674 00:33:28,568 --> 00:33:30,734 WHY DON'T YOU JUST ANSWER MY PARTNER'S QUESTION? 675 00:33:30,768 --> 00:33:33,368 LOOK, I'M DOWN HERE VOLUNTARILY AND WITHOUT COUNSEL 676 00:33:33,401 --> 00:33:36,368 BECAUSE, TO A POINT, I'M WILLING TO COOPERATE. 677 00:33:36,401 --> 00:33:38,934 YOU WANT TO COOPERATE, TELL THE TRUTH. 678 00:33:38,968 --> 00:33:41,868 SIR, A HOOKER PICKED YOU OUT 679 00:33:41,901 --> 00:33:44,601 SOLICITING ANOTHER PROSTITUTE WE SUBSEQUENTLY FOUND DEAD 680 00:33:44,634 --> 00:33:47,034 OUTSIDE YOUR APARTMENT BUILDING. 681 00:33:47,068 --> 00:33:49,034 THROWN IN THE GARBAGE LIKE SHE WASN'T EVEN A HUMAN BEING. 682 00:33:49,068 --> 00:33:51,034 ARE YOU SUGGESTING I KILLED HER? 683 00:33:51,068 --> 00:33:52,868 WE'RE ASKING YOU TO TELL US WHAT YOU DID 684 00:33:52,901 --> 00:33:54,001 AND STOP PLAYING FOOTSIE. 685 00:33:54,034 --> 00:33:56,368 I HAVE GIVEN MY LIFE TO PUBLIC SERVICE. 686 00:33:56,401 --> 00:33:58,368 YEAH, WE'RE ALL DEEPLY APPRECIATIVE, 687 00:33:58,401 --> 00:33:59,868 DEPUTY COMMISSIONER OF TRAFFIC. 688 00:33:59,901 --> 00:34:02,701 THAT INCLUDES DEALING WITH TRAFFIC PATTERNS? 689 00:34:02,734 --> 00:34:05,834 WHY HAVE YOU TAKEN SUCH A PERSONAL DISLIKE TO ME? 690 00:34:05,868 --> 00:34:08,901 ARE YOU THE GUY THAT PUT THAT NEW LIGHT IN OVER ON 23rd STREET? 691 00:34:08,934 --> 00:34:11,034 THOSE ARE COLLECTIVE DECISIONS. 692 00:34:11,068 --> 00:34:12,601 THAT'S A COMPLETELY USELESS LIGHT. 693 00:34:12,634 --> 00:34:15,234 DOES NOTHING BUT STALL TRAFFIC IN EVERY OTHER DIRECTION. 694 00:34:15,268 --> 00:34:16,868 I COULD CHECK INTO THAT FOR YOU. 695 00:34:16,901 --> 00:34:20,834 NO. WHAT YOU WANT TO DO IS TELL US ABOUT THE GIRL. 696 00:34:20,868 --> 00:34:22,368 [SIGHS] 697 00:34:22,401 --> 00:34:26,701 LOOK, I HAD NOTHING TO DO WITH HER DEATH. 698 00:34:26,734 --> 00:34:28,401 I ONLY... 699 00:34:28,434 --> 00:34:30,068 MOVED THE BODY. 700 00:34:30,101 --> 00:34:32,301 THREW HER IN THE GARBAGE, YOU MEAN. 701 00:34:34,034 --> 00:34:36,001 OK. 702 00:34:36,034 --> 00:34:39,334 I PICKED HER UP OVER ON SECOND AVENUE. 703 00:34:39,368 --> 00:34:41,201 STATE THE TIME. 704 00:34:41,234 --> 00:34:44,234 AFTER WORK, ABOUT 8:00, ON MY WAY HOME. 705 00:34:44,268 --> 00:34:46,034 I TOOK HER TO MY APARTMENT. 706 00:34:46,068 --> 00:34:49,234 AFTERWARDS, SHE WENT INTO THE BATHROOM TO GET DRESSED. 707 00:34:49,268 --> 00:34:50,668 SHE CLOSED THE DOOR. 708 00:34:50,701 --> 00:34:53,034 SHE COME OUT OF THE BATHROOM, 709 00:34:53,068 --> 00:34:56,734 AND SHE?? SHE DIDN'T SEEM...WELL. 710 00:34:56,768 --> 00:34:59,401 I WAS GONNA OFFER HER A GLASS OF WATER OR SOMETHING, 711 00:34:59,434 --> 00:35:01,734 BUT SHE??SHE COLLAPSED RIGHT THERE ON THE FLOOR. 712 00:35:01,768 --> 00:35:04,334 ALL RIGHT, WHAT HAPPENED AFTER YOU NOTICED SHE WAS DEAD? 713 00:35:04,368 --> 00:35:07,401 MY APARTMENT IS ON THE SECOND FLOOR, 714 00:35:07,434 --> 00:35:10,368 DIRECTLY ABOVE THE GARBAGE CANS FOR MY BUILDING. 715 00:35:11,368 --> 00:35:13,001 LOOK... 716 00:35:13,034 --> 00:35:14,368 I'M IN PUBLIC LIFE. 717 00:35:14,401 --> 00:35:16,401 SO YOU WAITED TILL NO ONE WAS LOOKING, 718 00:35:16,434 --> 00:35:19,034 AND THEN YOU TOSSED HER OUT THE WINDOW. 719 00:35:19,068 --> 00:35:21,368 I, UH... 720 00:35:21,401 --> 00:35:23,101 I ROLLED HER UP IN A RUG. 721 00:35:23,134 --> 00:35:26,934 I CARRIED THE RUG TO THE WINDOW, AND I DROPPED THE RUG. 722 00:35:26,968 --> 00:35:28,701 I LOOKED THIS UP. 723 00:35:28,734 --> 00:35:31,001 THE WORST YOU CAN CHARGE ME WITH 724 00:35:31,034 --> 00:35:32,701 IS A VIOLATION OF THE HEALTH CODE. 725 00:35:32,734 --> 00:35:35,334 THAT'S ASSUMING WE BUY YOUR STORY HOW SHE DIED. 726 00:35:35,368 --> 00:35:37,334 I DON'T KNOW HOW TO SHOOT DRUGS?? 727 00:35:37,368 --> 00:35:39,334 IN MYSELF OR ANYBODY ELSE. 728 00:35:39,368 --> 00:35:41,168 MAYBE YOU KNOW HOW TO DO THAT. I DON'T. 729 00:35:41,201 --> 00:35:43,568 MY BROTHER DIED LIKE THAT. HE DIDN'T FORFEIT BEING HUMAN. 730 00:35:43,601 --> 00:35:45,868 ALL RIGHT. EVERYBODY, JUST??LET'S CALM DOWN. 731 00:35:45,901 --> 00:35:49,068 YOU KNOW, I RESENT THE TONE YOU'VE TAKEN WITH ME FROM THE BEGINNING OF THIS. 732 00:35:49,101 --> 00:35:52,834 FREQUENTING A PROSTITUTE IS NOT A CAPITAL OFFENSE, 733 00:35:52,868 --> 00:35:54,768 NO MATTER HOW YOUR JUNKIE BROTHER DIED. 734 00:35:54,801 --> 00:35:56,268 I THINK WE'VE HEARD ALL WE NEED TO, JAMES. 735 00:35:56,301 --> 00:35:57,534 NO, I'VE HEARD TOO MUCH. 736 00:35:57,568 --> 00:35:59,534 HEY, NO! KEEP HIM?? KEEP HIM AWAY FROM ME! 737 00:35:59,568 --> 00:36:00,934 GREG, LET GO OF ME. 738 00:36:00,968 --> 00:36:01,934 CALM DOWN! 739 00:36:01,968 --> 00:36:03,068 AAH! OH, MY GOD... 740 00:36:03,101 --> 00:36:04,368 GREG... 741 00:36:05,768 --> 00:36:06,734 OH... 742 00:36:06,768 --> 00:36:08,068 WHAT IS IT, JAMES? 743 00:36:08,101 --> 00:36:09,901 I THINK YOU JUST BROKE MY BACK, GREG. 744 00:36:14,868 --> 00:36:17,834 IF HE'S INCURRED SOME PARALYTIC?TYPE INJURY, 745 00:36:17,868 --> 00:36:20,034 I?I?I'M NEVER GONNA FORGIVE MYSELF. 746 00:36:20,068 --> 00:36:22,534 HE'D BEEN COMPLAINING ABOUT IT THROUGH THE DAY, 747 00:36:22,568 --> 00:36:24,868 YET IT DIDN'T KEEP HIM FROM MOVING AROUND. 748 00:36:24,901 --> 00:36:27,234 HE'S BEEN COMPLAINING TO YOU, TOO? 749 00:36:27,268 --> 00:36:30,201 MEDAVOY, YOU SAID THAT HE WAS COMPLAINING ABOUT HIS BACK. 750 00:36:30,234 --> 00:36:32,501 THAT HE COULD STILL MOVE WHILE IT WAS STILL BOTHERING HIM 751 00:36:32,534 --> 00:36:34,534 SHOWS IT'S??IT'S PROBABLY MUSCULAR. 752 00:36:34,568 --> 00:36:36,368 OH, YEAH, I SEE. 753 00:36:36,401 --> 00:36:38,701 DID JAMES SAY WHEN HE FIRST FELT THE DISCOMFORT, GREG? 754 00:36:38,734 --> 00:36:40,734 UM, HE SAID, UH, DOMESTICALLY?? 755 00:36:40,768 --> 00:36:42,268 IN THAT CONTEXT. 756 00:36:45,034 --> 00:36:46,201 [MEDAVOY SIGHS] 757 00:36:46,234 --> 00:36:49,034 GINA'S PREGNANCY GETTING SOMEWHAT ADVANCED, 758 00:36:49,068 --> 00:36:50,934 I FIGURED JAMES MIGHT HAVE MEANT 759 00:36:50,968 --> 00:36:53,901 THAT HE ASSUMED SOME UNFAMILIAR TYPE CONNUBIAL POSITION, 760 00:36:53,934 --> 00:36:55,434 HURT HIS BACK LIKE THAT. 761 00:36:55,468 --> 00:36:56,434 ANYWAYS?? 762 00:36:56,468 --> 00:36:57,868 HERE HE COMES. 763 00:36:57,901 --> 00:37:00,701 OH, GOD, THEY'VE IMMOBILIZED HIM. 764 00:37:00,734 --> 00:37:02,368 THAT'S GONNA BE PRECAUTIONARY, GREG. 765 00:37:02,401 --> 00:37:04,368 HOW YOU FEELING, JAMES? 766 00:37:04,401 --> 00:37:07,334 IN PAIN, WHICH I GUESS YOU COULD SAY IS GOOD. 767 00:37:07,368 --> 00:37:08,268 HEY, BUDDY. 768 00:37:08,301 --> 00:37:09,668 HE'S GOT SENSATION EVERYWHERE? 769 00:37:09,701 --> 00:37:11,434 HE'S A LITTLE TINGLY IN HIS LEFT LEG, 770 00:37:11,468 --> 00:37:12,934 WHICH DOESN'T HAVE TO MEAN ANYTHING. 771 00:37:12,968 --> 00:37:13,934 HE'S TINGLY? 772 00:37:13,968 --> 00:37:15,834 IT'S NOT SO BAD, GREG. 773 00:37:15,868 --> 00:37:17,368 COULD HE HAVE HURT HIS DISK? 774 00:37:17,401 --> 00:37:19,201 THEY'LL TAKE X?RAYS AND FIND OUT. 775 00:37:20,468 --> 00:37:23,101 JAMES, I AM SO SORRY FOR RESTRAINING YOU THAT WAY. 776 00:37:23,134 --> 00:37:25,201 HEY, GREG, IF YOU WEREN'T RESTRAINING ME, 777 00:37:25,234 --> 00:37:27,868 I WOULD'VE WOUND UP CLOCKIN' THAT GUY AND WOULD HAVE BEEN IN JAIL. 778 00:37:27,901 --> 00:37:29,901 LET'S LET JAMES GET TO THE HOSPITAL. 779 00:37:29,934 --> 00:37:31,701 OH, YEAH, YEAH. ABSOLUTELY. RIGHT. 780 00:37:31,734 --> 00:37:33,201 COME ON. 781 00:37:33,234 --> 00:37:34,701 ALL RIGHT. LET'S GO. 782 00:37:34,734 --> 00:37:36,401 EASY, EASY. 783 00:37:36,434 --> 00:37:39,368 IT'S OK, THOUGH, FOR ME TO RIDE OVER THERE WITH HIM? 784 00:37:39,401 --> 00:37:40,434 YEAH, SURE. 785 00:37:40,468 --> 00:37:42,368 YEAH. I DON'T THINK WE NEED TO WORRY 786 00:37:42,401 --> 00:37:44,201 ABOUT THAT TUBE STEAK DEPUTY COMMISSIONER 787 00:37:44,234 --> 00:37:46,901 MAKING ANY STINK OVER JAMES GETTING IN HIS FACE, BOSS. 788 00:37:46,934 --> 00:37:48,968 YEAH. HE'LL WANT TO KEEP THIS LOW?PROFILE. 789 00:37:51,568 --> 00:37:52,701 Paramedic: SLOW, SLOW. 790 00:37:52,734 --> 00:37:54,234 IF YOU'RE GOING, MEDAVOY, 791 00:37:54,268 --> 00:37:56,034 DON'T HOLD UP THE BUS. 792 00:37:56,068 --> 00:37:57,768 YEAH. I'M GONNA TAKE A RIDE OVER WITH HIM. 793 00:38:00,401 --> 00:38:02,201 HEY, FEEL BETTER, JAMES. 794 00:38:02,234 --> 00:38:03,901 DON'T SAY NOTHIN' IF GINA CALLS. 795 00:38:03,934 --> 00:38:05,368 WE'LL MAKE SURE NAOMI KNOWS. 796 00:38:05,401 --> 00:38:09,234 I DON'T WANT HER INFORMED TILL I FIND OUT WHAT'S WHAT. 797 00:38:19,868 --> 00:38:21,334 THE SLOW, UNEVENTFUL SHIFTS 798 00:38:21,368 --> 00:38:23,201 DEFINITELY HAVE THEIR CHARM. 799 00:38:23,234 --> 00:38:24,234 [CHUCKLES] 800 00:38:28,368 --> 00:38:29,601 AHH... 801 00:38:29,634 --> 00:38:32,268 JILL, HOW WAS IT FOR YOU BEING PREGNANT? 802 00:38:34,268 --> 00:38:37,201 FIRST AND THIRD TRIMESTERS WEREN'T MUCH FUN. 803 00:38:37,234 --> 00:38:39,001 UH?HUH. 804 00:38:39,034 --> 00:38:40,868 BUT THE, UH... 805 00:38:40,901 --> 00:38:43,101 THE MIDDLE TRIMESTER WASN'T TOO BAD? 806 00:38:43,134 --> 00:38:45,034 I WOULDN'T BE MUCH OF A DETECTIVE 807 00:38:45,068 --> 00:38:48,034 IF I DIDN'T WONDER WHY YOU'RE ASKING. 808 00:38:48,068 --> 00:38:49,534 YOU KNOW, UH, 809 00:38:49,568 --> 00:38:52,534 BOBBY AND I ARE JUST TALKING ABOUT IT. 810 00:38:52,568 --> 00:38:55,168 I THREW UP A LOT WITH FRANK. 811 00:38:55,201 --> 00:38:59,534 NOT SO MUCH WITH KYLE, BUT, UH, MY BACK PAIN WAS WORSE WITH HIM. 812 00:38:59,568 --> 00:39:03,701 I'M SURE BOBBY WOULD BE A LOT MORE SUPPORTIVE THAN DON WAS. 813 00:39:03,734 --> 00:39:06,001 BOBBY REALLY FREAKED OUT YESTERDAY. 814 00:39:06,034 --> 00:39:09,001 JUST BEING WORRIED ABOUT YOU, GENERALLY, YOU MEAN. 815 00:39:09,034 --> 00:39:10,268 RIGHT. 816 00:39:15,868 --> 00:39:17,334 IT'S ALL WORTH IT?? 817 00:39:17,368 --> 00:39:20,034 SO MUCH MORE THAN YOU CAN IMAGINE. 818 00:39:21,234 --> 00:39:23,401 IT'S THE MOST WONDERFUL THING IN THE WORLD. 819 00:39:23,434 --> 00:39:25,168 THANKS, JILL. 820 00:39:25,201 --> 00:39:26,934 NIGHT. 821 00:39:38,634 --> 00:39:40,501 HELLO, DETECTIVE SIMONE. 822 00:39:40,534 --> 00:39:44,001 I WAS, UH, GONNA GET SOME WATER FOR THE RIDE HOME. 823 00:39:44,034 --> 00:39:45,401 [CRYING] FEEL FREE. 824 00:39:54,068 --> 00:39:57,534 YOU WERE A FORTUNE?TELLER THE OTHER DAY, DETECTIVE. 825 00:39:57,568 --> 00:39:59,901 MY LANDLORD TURNED ME IN TO THE AUTHORITIES... 826 00:39:59,934 --> 00:40:01,401 [SNIFFLES] 827 00:40:01,434 --> 00:40:04,401 FROM THE IMMIGRATION AND NATURALIZATION SERVICE. 828 00:40:04,434 --> 00:40:06,734 I'VE BEEN SUMMONED TO A HEARING. 829 00:40:09,901 --> 00:40:11,368 [WHISPERING] Asshole. 830 00:40:11,401 --> 00:40:13,868 BLOODY OATH HE'S AN ASSHOLE. 831 00:40:13,901 --> 00:40:15,201 I'M SORRY. 832 00:40:15,234 --> 00:40:17,934 MY SITUATION'S NOT HOPELESS. 833 00:40:20,568 --> 00:40:24,034 IF I TURN MY BACK ON NAOMI REYNOLDS OF CANBERRA 834 00:40:24,068 --> 00:40:26,834 AND CAST MY LOT WITH NAOMI REYNOLDS OF DURHAM, 835 00:40:26,868 --> 00:40:28,768 RELYING ON MY FORGED DOCUMENTS HOLDING UP, 836 00:40:28,801 --> 00:40:30,901 I CAN GO ON WITH MY LIFE. 837 00:40:32,201 --> 00:40:35,901 WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE, DETECTIVE, REALLY? 838 00:40:35,934 --> 00:40:39,834 DON'T WE COME BY OUR TRUE SELVES THROUGH WHAT WE ARE, 839 00:40:39,868 --> 00:40:42,568 RATHER THAN WHAT WE'RE CALLED? 840 00:40:42,601 --> 00:40:45,068 AND, IN FACT... 841 00:40:45,101 --> 00:40:47,234 YOUR NAME IS NAOMI REYNOLDS. 842 00:40:47,268 --> 00:40:49,101 AS FAR AS THAT GOES, IT'S NOT. 843 00:40:49,134 --> 00:40:50,534 NO, HUH? 844 00:40:50,568 --> 00:40:51,701 I'M ADOPTED. 845 00:40:51,734 --> 00:40:53,701 I JUST ALWAYS DREAMED THERE'D BE A POINT 846 00:40:53,734 --> 00:40:55,868 WHERE THE GOALS IN MY LIFE AND THE FACTS 847 00:40:55,901 --> 00:40:56,968 COULD BE THE SAME. 848 00:40:58,401 --> 00:41:01,368 NAOMI REYNOLDS, ADOPTED, OF CANBERRA, AUSTRALIA. 849 00:41:01,401 --> 00:41:03,868 NEW YORK CITY POLICEWOMAN, HAPPILY MARRIED, 850 00:41:03,901 --> 00:41:06,034 WITH 3 CHILDREN, 851 00:41:06,068 --> 00:41:07,934 TO A FELLOW PATROLMAN. 852 00:41:08,968 --> 00:41:12,701 YOU...GET SUPERSTITIOUS 853 00:41:12,734 --> 00:41:14,368 BEING ALONE. 854 00:41:14,401 --> 00:41:16,868 YOU HAVE TO BELIEVE SO HARD 855 00:41:16,901 --> 00:41:18,368 IN THINGS WORKING OUT 856 00:41:18,401 --> 00:41:21,534 THAT IF YOU GIVE UP A PART OF YOUR DREAM... 857 00:41:21,568 --> 00:41:23,868 YOU'RE AFRAID IT'S GONE, 858 00:41:23,901 --> 00:41:25,968 PART AND PARCEL. 859 00:41:27,734 --> 00:41:31,634 YOU LOVE DETECTIVE RUSSELL, DON'T YOU, DETECTIVE? 860 00:41:33,934 --> 00:41:35,901 YEAH. 861 00:41:35,934 --> 00:41:38,701 IT'S CLEAR HOW THAT HOLDS YOU, 862 00:41:38,734 --> 00:41:41,101 LOVING HER SO. 863 00:41:41,134 --> 00:41:44,768 IT GIVES YOU A PLACE TO STAND IN THE WORLD, DOESN'T IT? 864 00:41:44,801 --> 00:41:47,734 NO MATTER WHAT YOUR NAME IS 865 00:41:47,768 --> 00:41:50,868 OR IF YOU GET THE JOB YOU DREAM OF OR NOT, 866 00:41:50,901 --> 00:41:54,601 YOU MAKE LIFE OUT OF THAT. 867 00:41:57,068 --> 00:42:00,701 I'D ACTUALLY LIKE TO GO BE WITH DETECTIVE RUSSELL NOW. 868 00:42:00,734 --> 00:42:02,368 OH...BY ALL MEANS. 869 00:42:02,401 --> 00:42:04,968 BY ALL MEANS. 870 00:42:06,234 --> 00:42:08,201 DETECTIVE. 871 00:42:08,234 --> 00:42:10,268 THANK YOU FOR TALKING TO ME. 872 00:42:10,301 --> 00:42:12,634 BACK AT YOU, NAOMI. 873 00:42:12,684 --> 00:42:17,234 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.