All language subtitles for NYPD Blue s05e10 Remembrance of Humps Past.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,700 --> 00:00:22,400 [HER USUAL SOUTHERN DRAWL] MR. SEGAL, YOUR SUPER HAS ENTERED MY APARTMENT 2 00:00:22,433 --> 00:00:24,000 WITH HIS PASSKEY 3 00:00:24,033 --> 00:00:26,700 AND LAID IN WAIT TO SHOW ME HIS PRIVATES FOR THE FINAL TIME! 4 00:00:28,000 --> 00:00:29,900 OH! IS JOHN THERE NOW? 5 00:00:29,933 --> 00:00:33,000 ARE HIS GENITALS INSIDE HIS PANTS OR OUT?! 6 00:00:34,366 --> 00:00:37,133 I'M SICK OF JOHN'S TALK OF BEING EX?CIA, MR. SEGAL! 7 00:00:37,166 --> 00:00:39,800 I'M SICK OF HIM MAKING UP REPAIR EXCUSES 8 00:00:39,833 --> 00:00:41,900 AND THEN FINDING HIM GOING THROUGH MY UNDIE DRAWER! 9 00:00:41,933 --> 00:00:43,800 AND I AM MOST ESPECIALLY SICK 10 00:00:43,833 --> 00:00:45,966 [ACCENT BECOMES AUSTRALIAN] OF PUTTING OUT THE GARBAGE AS I DID THIS MORNING 11 00:00:46,000 --> 00:00:47,633 AND COMING BACK TO MY APARTMENT 12 00:00:47,666 --> 00:00:51,333 TO FIND TRUSTY SUPER JOHN STROLLING OUT OF MY BATHROOM 13 00:00:51,366 --> 00:00:52,866 WITH HIS OLD FELLA SWINGING NEAR THE GROUND 14 00:00:52,900 --> 00:00:55,200 PRETENDING HE JUST HAD TO PISS! 15 00:00:57,666 --> 00:00:59,533 OH, BUGGER OFF ABOUT MY ACCENT! 16 00:00:59,566 --> 00:01:01,833 I'M SERVING NOTICE: I WANT A FULL DEPOSIT RETURNED, 17 00:01:01,866 --> 00:01:03,666 AND IF I DON'T GET IT, MR. SEGAL, 18 00:01:03,700 --> 00:01:05,900 YOU'RE GOING TO BE HEARING FROM ONE OF THE DETECTIVES 19 00:01:05,933 --> 00:01:08,866 I WORK WITH CLOSELY ON A DAILY BASIS! 20 00:01:10,266 --> 00:01:11,966 [HER USUAL SOUTHERN DRAWL] MORNING, DETECTIVE. 21 00:01:12,000 --> 00:01:13,433 MORNING. 22 00:01:15,433 --> 00:01:16,900 MAY I HELP YOU, SIR? 23 00:01:16,933 --> 00:01:18,433 IS THAT YOU, ANDY? 24 00:01:19,600 --> 00:01:21,066 WHO'S THAT, WALLY? 25 00:01:21,100 --> 00:01:22,966 HEY, HOW YOU DOING, HUH? 26 00:01:23,000 --> 00:01:25,300 GEE, WHAT IT'S BEEN, LIKE 30 YEARS? 27 00:01:25,333 --> 00:01:27,733 WELL, IT'S COMPLICATED, ANDY, AND, UH, 28 00:01:27,766 --> 00:01:31,566 SOMETHING I'D AS SOON NOT DISCUSS PUBLICLY. 29 00:01:31,600 --> 00:01:33,600 OH. UH, YEAH, WE'LL?? COME ON. 30 00:01:34,666 --> 00:01:36,100 WE CAN TALK IN HERE. 31 00:01:37,166 --> 00:01:38,133 MORNING. 32 00:01:38,166 --> 00:01:39,166 HOW'S IT GOING? 33 00:01:39,200 --> 00:01:40,400 MORNING. 34 00:01:40,433 --> 00:01:41,766 MORNING, DETECTIVE. 35 00:01:44,433 --> 00:01:46,366 SO WHAT'S NEW, NAOMI? 36 00:01:46,400 --> 00:01:48,366 OH, I HAVE TO CHANGE APARTMENTS 37 00:01:48,400 --> 00:01:50,566 DUE TO HARASSMENT FROM MY BUILDING SUPER. 38 00:01:50,600 --> 00:01:53,233 I BELIEVE I MADE MY CASE FOR RETURN OF MY DEPOSIT, 39 00:01:53,266 --> 00:01:56,066 EVEN THOUGH I'M... BREAKING THE LEASE. 40 00:01:56,100 --> 00:01:57,866 GOOD. 41 00:03:18,333 --> 00:03:19,833 THIS STUFF'S USUALLY DRINKABLE. 42 00:03:19,866 --> 00:03:22,500 NO, THEY WON'T LET ME NO MORE, ANDY. 43 00:03:22,533 --> 00:03:23,633 NO, HUH? 44 00:03:23,666 --> 00:03:25,500 NO, I GET THESE IRREGULAR HEARTBEATS. 45 00:03:25,533 --> 00:03:27,754 I GOT SOME OF THESE DECAF PACKETS. 46 00:03:27,787 --> 00:03:30,654 NO, I'VE TRAINED MYSELF OFF IT ENTIRELY. 47 00:03:30,687 --> 00:03:31,787 I'M GOOD, I'M GOOD. 48 00:03:31,820 --> 00:03:33,954 I MEAN, I DON'T NEED NOTHIN' TO DRINK. 49 00:03:35,654 --> 00:03:37,954 I GOT SOME PROBLEMS WITH MY DAUGHTER 50 00:03:37,987 --> 00:03:39,954 I'M AT MY WITS' END ABOUT. 51 00:03:39,987 --> 00:03:41,654 WHAT KIND OF PROBLEMS? 52 00:03:41,687 --> 00:03:44,654 SH?SHE'S HAD SOME MINOR SCRAPES WITH YOU PEOPLE?? 53 00:03:44,687 --> 00:03:45,887 PUBLIC DRUNKENNESS... 54 00:03:45,920 --> 00:03:47,320 PRESENCE OF FIGHTING. 55 00:03:47,354 --> 00:03:50,720 I'M SURE SHE'S EXPERIMENTED WITH ALL KINDS OF SUBSTANCES, 56 00:03:50,754 --> 00:03:55,120 BUT NOW SHE'S INVOLVED WITH A KID THAT I KNOW IS A GENUINELY BAD KID. 57 00:03:55,154 --> 00:03:56,320 NAME TONY. 58 00:03:56,354 --> 00:03:58,554 WHAT'S THIS GENUINELY BAD KID UP TO? 59 00:03:58,587 --> 00:04:01,620 WELL, THIS KID'S BEEN KNOWN TO BRANDISH A WEAPON, 60 00:04:01,654 --> 00:04:04,120 THREATENS HER AND SO FORTH, AND HE'LL HAVE SUDDEN AMOUNTS OF MONEY. 61 00:04:04,154 --> 00:04:05,387 DOES HE DO STICKUPS? 62 00:04:05,420 --> 00:04:06,620 I WOULDN'T PUT IT PAST HIM, 63 00:04:06,654 --> 00:04:07,887 BUT SHE THINKS HE'S EXCITING. 64 00:04:07,920 --> 00:04:09,287 NOW, THIS IS WITH SHINERS 65 00:04:09,320 --> 00:04:12,287 AND WITH HER ARM IN A SLING AND EVERYTHING ELSE. 66 00:04:12,320 --> 00:04:13,920 HOW OLD IS YOUR GIRL? 67 00:04:13,954 --> 00:04:16,554 SHE'S 23 YEARS OF AGE AND ACTING LIKE THIS. 68 00:04:16,587 --> 00:04:18,787 HER MOM'S IN LAUGHLIN, NEVADA. 69 00:04:18,820 --> 00:04:20,454 SHE LEFT 11 YEARS AGO. 70 00:04:20,487 --> 00:04:22,287 SHE'S A SLOT?MACHINE ADDICT. 71 00:04:22,320 --> 00:04:24,854 WHAT WOULD YOU WANT ME TO DO HERE, WALLY? 72 00:04:26,154 --> 00:04:29,554 THERE'S THIS GIRL THAT'S HER, UH, ROOMMATE. 73 00:04:29,587 --> 00:04:31,420 SOMEHOW THAT'S TURNED THE TEMPERATURE UP 74 00:04:31,454 --> 00:04:33,254 WHERE THIS TONY, HE'S THREATENING MURDER. 75 00:04:33,287 --> 00:04:35,054 WHICH MY DAUGHTER DON'T CALL ME. SHE DOES. 76 00:04:35,087 --> 00:04:36,954 THE ROOMMATE? 77 00:04:36,987 --> 00:04:40,387 YEAH, AND SHE'S GOT SOME TYPE OF COMPLEX HERSELF, ANDY, THAT I CAN'T FIGURE OUT. 78 00:04:40,420 --> 00:04:41,587 MAKE A GUESS. 79 00:04:41,620 --> 00:04:43,720 WELL, SOME TYPE OF COMPLEX. 80 00:04:43,754 --> 00:04:46,120 I MEAN, SHE'S A NICE ENOUGH GIRL. UH... 81 00:04:46,154 --> 00:04:48,087 SHE'S A CARPENTER'S APPRENTICE. 82 00:04:48,120 --> 00:04:49,954 DRESSES KIND OF MANLY. 83 00:04:51,087 --> 00:04:52,954 I COULDN'T HAZARD A GUESS. 84 00:04:54,287 --> 00:04:55,754 YOU WANT ME TO TALK TO YOUR DAUGHTER. 85 00:04:57,020 --> 00:04:58,454 I'VE TRIED EVERYTHING, ANDY. 86 00:04:59,754 --> 00:05:02,487 REMEMBER BRUCIE HOAG, WAS IN SCHOOL WITH US? 87 00:05:02,520 --> 00:05:04,420 YEAH. YEAH, HOW'S HE DOING? 88 00:05:04,454 --> 00:05:06,320 HIS DAUGHTER GOT KILLED IN A CAR WRECK, 89 00:05:06,354 --> 00:05:07,587 DRIVING DRUNK. 90 00:05:07,620 --> 00:05:09,754 I TRIED HAVING HIM TALK TO CARLA, 91 00:05:09,787 --> 00:05:11,254 BUT THAT WENT NOWHERE. 92 00:05:11,287 --> 00:05:13,887 AND, YOU KNOW, BRUCE'S GOT HIS OWN HEALTH PROBLEMS, TOO. 93 00:05:13,920 --> 00:05:15,387 NOBODY'S GETTIN' NO YOUNGER, HUH? 94 00:05:15,420 --> 00:05:16,454 [LAUGHS] 95 00:05:16,487 --> 00:05:18,987 35 YEARS... 96 00:05:19,020 --> 00:05:20,620 I, UH... 97 00:05:20,654 --> 00:05:23,554 WALK IN HERE LAYING MY DIFFICULTIES IN YOUR LAP. 98 00:05:23,587 --> 00:05:25,820 THEY GIVE ME A SALARY FOR THAT. 99 00:05:25,854 --> 00:05:28,554 LISTEN, UH... 100 00:05:28,587 --> 00:05:31,620 WRITE DOWN YOUR DAUGHTER'S ADDRESS AND, UH... 101 00:05:31,654 --> 00:05:33,720 IF YOU KNOW THIS TONY'S LAST NAME. 102 00:05:33,754 --> 00:05:36,054 THAT'S MORESCO... 103 00:05:36,087 --> 00:05:40,387 AND, UH, I HALFWAY TOLD HER THAT MAYBE, UH, 104 00:05:40,420 --> 00:05:42,154 YOU'D BE COMING BY TO SEE 'EM. 105 00:05:43,687 --> 00:05:47,387 OH, YOU KNOW, MY SISTER'S ALWAYS ASKING ABOUT YOU. 106 00:05:47,420 --> 00:05:48,554 DORIS. 107 00:05:48,587 --> 00:05:49,720 HMM. 108 00:05:49,754 --> 00:05:50,987 TELL HER I SAID HI. 109 00:05:56,020 --> 00:05:57,920 I WAS IN SCHOOL WITH THAT GUY 110 00:05:57,954 --> 00:05:59,954 THROUGH THE 12th GRADE. 111 00:05:59,987 --> 00:06:01,920 WHEW, HE'S AGED CONSIDERABLY. 112 00:06:01,954 --> 00:06:05,154 SAY, ANDY, YOU EVER NOTICE THAT NAOMI TALKING FUNNY? 113 00:06:05,187 --> 00:06:07,487 YOU KNOW, LIKE WITH A DIFFERENT ACCENT. 114 00:06:07,520 --> 00:06:09,820 BOY, YOU ARE A HELL OF A DETECTIVE. 115 00:06:09,854 --> 00:06:13,254 I'M SAYING AN ACCENT DIFFERENT THAN SOUTHERN ACCENT. 116 00:06:13,287 --> 00:06:15,887 NO, WHY? SHE USE A DIFFERENT ACCENT WITH YOU? 117 00:06:15,920 --> 00:06:18,320 I THOUGHT I HEARD A DIFFERENT ACCENT... 118 00:06:18,354 --> 00:06:19,554 LIKE AUSTRALIAN. 119 00:06:19,587 --> 00:06:21,687 WHAT, LIKE THAT IDIOT WITH THE BIG KNIFE? 120 00:06:23,787 --> 00:06:25,987 AH, MAYBE I JUST HEARD IT WRONG. 121 00:06:26,020 --> 00:06:28,154 LOOK, I NEED TO TAKE AN HOUR'S LOST TIME. 122 00:06:28,187 --> 00:06:29,320 CAN YOU TELL THE BOSS? 123 00:06:29,354 --> 00:06:30,320 MM?HMM. 124 00:06:30,354 --> 00:06:31,520 ASSUMING I'M DONE BY THEN. 125 00:06:38,820 --> 00:06:40,787 HEY, UH, STEVIE PRETTY. 126 00:06:40,820 --> 00:06:43,254 DO YOU HAVE A DETECTIVE AROUND HERE I COULD TALK TO? 127 00:06:43,287 --> 00:06:44,887 DETECTIVE? 128 00:06:44,920 --> 00:06:47,254 THIS IS MR. PRETTY. HE ASKED IF HE COULD SPEAK TO A DETECTIVE. 129 00:06:47,287 --> 00:06:49,220 I'M DETECTIVE MARTINEZ. WHAT CAN I HELP YOU WITH? 130 00:06:49,254 --> 00:06:50,620 NOT HERE. [RATTLES JAR CONTENTS] 131 00:06:52,954 --> 00:06:54,887 GREG. 132 00:06:54,920 --> 00:06:56,654 THAT'S MY PARTNER, DETECTIVE MEDAVOY. 133 00:06:56,687 --> 00:06:57,787 Pretty: ALL RIGHT. 134 00:06:57,820 --> 00:06:59,887 MR. PRETTY. HOW DO YOU DO? 135 00:06:59,920 --> 00:07:00,987 FOLLOW ME. 136 00:07:07,320 --> 00:07:08,654 Martinez: HAVE A SEAT. 137 00:07:11,320 --> 00:07:12,454 SO, UH... 138 00:07:12,487 --> 00:07:14,287 WHAT'S IN THE JAR? 139 00:07:14,320 --> 00:07:16,787 I OWN THE PRETTY PAWN ON 5th. 140 00:07:16,820 --> 00:07:18,254 GUY COMES IN LATE YESTERDAY?? 141 00:07:18,287 --> 00:07:20,487 SHAGGY HAIR, BLACK NAILS. 142 00:07:20,520 --> 00:07:21,487 JUNKIE, NO DOUBT. 143 00:07:21,520 --> 00:07:22,954 COMES IN WITH THESE. 144 00:07:22,987 --> 00:07:25,254 SAYS THEY'RE FROM RELATIVES PASSED DOWN OVER THE YEARS. 145 00:07:25,287 --> 00:07:26,487 SAYS HE'S A NEW DAD, 146 00:07:26,520 --> 00:07:28,420 AND HIS BABY NEEDS CLOTHES AND WHATNOT. 147 00:07:28,454 --> 00:07:29,920 B.S. FRONT TO BACK. 148 00:07:29,954 --> 00:07:30,987 YOU BOUGHT THESE TEETH? 149 00:07:31,020 --> 00:07:33,654 ME, NO. I, UH, GOT 'EM ON APPROVAL. 150 00:07:33,687 --> 00:07:35,320 HOW'S THAT WORK? I TOLD THE GUY, 151 00:07:35,354 --> 00:07:36,820 BEFORE I CAN MAKE A PRICE FOR HIM, 152 00:07:36,854 --> 00:07:38,087 I'D HAVE TO WEIGH IT OUT?? 153 00:07:38,120 --> 00:07:40,254 YOU KNOW, SEPARATE THE GOLD FROM THE TEETH. 154 00:07:40,287 --> 00:07:43,420 THIS COLLECTION AIN'T FROM NO HANDED?DOWN GROUP OF RELATIVES, DETECTIVE. 155 00:07:43,454 --> 00:07:46,254 WE'RE LOOKING AT SOME ORGANIZED INVASION OF THE DEAD. 156 00:07:46,287 --> 00:07:48,720 SOME MORTUARY TIE?IN OR THE LIKE. 157 00:07:48,754 --> 00:07:51,087 I WOULDN'T BE SURPRISED IF YOU WERE RIGHT. 158 00:07:51,120 --> 00:07:52,954 SO WHEN ARE YOU SUPPOSED TO SEE THIS GUY AGAIN? 159 00:07:52,987 --> 00:07:55,754 9 A. M. PUNCTUAL, TOMORROW MORNING. 160 00:07:55,787 --> 00:07:56,720 WANNA BE THERE? 161 00:07:56,754 --> 00:07:58,454 I THINK PROBABLY WE WOULD. 162 00:07:58,487 --> 00:08:02,120 I GOT, UH, 2 MOVING VIOLATIONS PENDING, DETECTIVES. 163 00:08:02,154 --> 00:08:03,387 BOTH QUESTIONABLE. 164 00:08:03,420 --> 00:08:04,387 IS THAT SO? 165 00:08:04,420 --> 00:08:06,720 YEAH. I DON'T MIND THE FINES, 166 00:08:06,754 --> 00:08:10,054 BUT SUSPENSION PREVENTS ME FROM SEEING MY SISTER THAT'S TUBERCULAR, 167 00:08:10,087 --> 00:08:12,387 UPSTATE IN, UH, BOSTON SPA. 168 00:08:12,420 --> 00:08:14,720 WE COULD PROBABLY LOOK INTO THAT FOR YOU. 169 00:08:14,754 --> 00:08:15,787 HOW FAST WERE YOU GOING? 170 00:08:15,820 --> 00:08:19,287 THEY SAID 72 AND 77 MPH, ALLEGEDLY. 171 00:08:19,320 --> 00:08:21,054 ON CITY STREETS? 172 00:08:21,087 --> 00:08:22,254 WEST SIDE HIGHWAY. 173 00:08:22,287 --> 00:08:23,887 Martinez: ANY ALCOHOL CONSUMPTION INVOLVED? 174 00:08:23,920 --> 00:08:25,620 PASSED BOTH BALLOON TESTS. 175 00:08:25,654 --> 00:08:27,320 ASSUMING THIS TURNS OUT HOW YOU DESCRIBED, 176 00:08:27,354 --> 00:08:29,654 WE'LL LOOK INTO THAT FOR YOU, VOIDING THE SUSPENSION. 177 00:08:31,254 --> 00:08:34,220 HERE'S MY PARTICULARS?? LOCATION AND SO FORTH. 178 00:08:34,254 --> 00:08:35,554 WE'LL CONTACT YOU LATER ON. 179 00:08:35,587 --> 00:08:36,987 LET YOU KNOW HOW WE'RE GONNA DO THIS. 180 00:08:41,520 --> 00:08:43,987 ONCE THIS JUNKIE GETS HIS DESSERTS, 181 00:08:44,020 --> 00:08:47,320 I'D APPRECIATE CONSIDERATION ON THE CONTENTS IN THIS JAR. 182 00:08:47,354 --> 00:08:50,354 YEAH, WE CAN CHECK INTO THOSE LEGALITIES. 183 00:08:52,520 --> 00:08:54,287 [COUGHS] 184 00:08:54,320 --> 00:08:55,987 TEETH?ROBBING OF THE DEAD. 185 00:08:56,020 --> 00:08:57,587 YEAH, LET'S RUN IT FOR THE BOSS. 186 00:08:57,620 --> 00:09:00,487 I'M GONNA HEAR THOSE MOLARS CLATTERING ONTO THE TABLE, JAMES, 187 00:09:00,520 --> 00:09:02,020 UNTIL AT LEAST LUNCHTIME. 188 00:09:12,154 --> 00:09:13,487 Diane: SEE YOU TOMORROW, ANDY. 189 00:09:14,620 --> 00:09:15,687 YEAH. SEE YOU TOMORROW. 190 00:09:22,454 --> 00:09:23,554 [CLEARING THROAT] 191 00:09:23,587 --> 00:09:26,420 THIS, UH, WALLY SAYERS THAT COME TO SEE ME... 192 00:09:26,454 --> 00:09:29,054 ARE YOU GOING TO SEE HIS DAUGHTER? 193 00:09:29,087 --> 00:09:31,620 GOD ONLY KNOW WHAT THE SHOT IS THERE. 194 00:09:31,654 --> 00:09:33,787 ANYWAYS, UH... 195 00:09:33,820 --> 00:09:36,654 WALLY'S SISTER DORIS?? 196 00:09:36,687 --> 00:09:38,120 MY LAST YEAR IN HIGH SCHOOL... 197 00:09:39,787 --> 00:09:41,487 YEAH, HUH? 198 00:09:41,520 --> 00:09:44,620 WHOO, THIS GIRL, SHE HAD SOME CHEST ON HER, 199 00:09:44,654 --> 00:09:46,887 AND NOT BAD?LOOKING OVERALL. 200 00:09:46,920 --> 00:09:48,287 SO IT GOT SERIOUS? 201 00:09:48,320 --> 00:09:50,287 A LOT MORE SERIOUS THAN IT SHOULD HAVE BEEN, 202 00:09:50,320 --> 00:09:52,320 WHICH I STILL FEEL BAD ABOUT. 203 00:10:03,120 --> 00:10:04,254 [CLEARING THROAT] 204 00:10:04,287 --> 00:10:05,754 WHAT HAPPENED.. 205 00:10:05,787 --> 00:10:09,087 WE WERE AT THE, UH, THE FALLON RECORD HOP, 206 00:10:09,120 --> 00:10:11,587 SO ON, SO FORTH, AND, UH... 207 00:10:11,620 --> 00:10:14,254 WE WIND UP OUT IN MY BUDDY'S CAR. 208 00:10:14,287 --> 00:10:15,387 IT'S FREEZING COLD, 209 00:10:15,420 --> 00:10:17,754 AND, UH, IT'S A LITTLE STUDEBAKER. 210 00:10:17,787 --> 00:10:19,087 I MEAN, LITTLE. 211 00:10:19,120 --> 00:10:21,254 THIS WAS NO SMALL GIRL, YOU KNOW. 212 00:10:21,287 --> 00:10:23,587 I WAS A FOOTBALL PLAYER, I WASN'T SMALL, 213 00:10:23,620 --> 00:10:26,120 AND SHE WOULDN'T GET IN THE BACKSEAT ANYWAYS. 214 00:10:27,287 --> 00:10:28,754 ANYWAYS, UH... 215 00:10:28,787 --> 00:10:30,287 IT HAPPENS. 216 00:10:30,320 --> 00:10:34,087 AFTERWARDS??I MEAN, I KNEW THAT WE WEREN'T GOING ANYWHERES. 217 00:10:34,120 --> 00:10:36,287 AND FOR ONE THING I'M GOING OVERSEAS, 218 00:10:36,320 --> 00:10:38,454 I MEAN, THAT'S A WHOLE... 219 00:10:38,487 --> 00:10:40,087 AND, UH... 220 00:10:40,120 --> 00:10:41,287 ANOTHER THING?? 221 00:10:41,320 --> 00:10:42,754 HER LEFT EYE... 222 00:10:42,787 --> 00:10:44,554 WANDERED A LITTLE BIT, YOU KNOW, 223 00:10:44,587 --> 00:10:46,787 AND THAT WOULD DISTRACT ME. 224 00:10:46,820 --> 00:10:48,787 ANYWAY, THE POINT IS... 225 00:10:48,820 --> 00:10:51,554 AFTERWARDS, I REALIZED THAT 226 00:10:51,587 --> 00:10:54,454 I HADN'T THROWN ANYWHERE NEAR MY BEST HUMP AT HER, 227 00:10:54,487 --> 00:10:58,220 SO, ON ONE HAND, I KNOW THAT WE SHOULDN'T GO OUT ANYMORE, 228 00:10:58,254 --> 00:11:00,454 BUT ON THE OTHER HAND, I'M THINKING TO MYSELF, 229 00:11:00,487 --> 00:11:02,054 IF I DON'T DATE DORIS AGAIN, 230 00:11:02,087 --> 00:11:04,120 SHE'S GONNA THINK WHEN WE WERE IN THAT LITTLE STUDEBAKER, 231 00:11:04,154 --> 00:11:05,120 I THREW HER MY BEST HUMP. 232 00:11:05,154 --> 00:11:06,920 NO, YOU CAN'T HAVE THAT. 233 00:11:06,954 --> 00:11:07,920 MMM. 234 00:11:07,954 --> 00:11:09,220 THAT WAS MY DILEMMA. 235 00:11:09,254 --> 00:11:10,720 SO, UH... 236 00:11:10,754 --> 00:11:13,887 SO I WOUND UP BORROWING ANOTHER BUDDY'S BUICK, 237 00:11:13,920 --> 00:11:15,887 AND I THREW HER A FIRST?RATE HUMP. 238 00:11:15,920 --> 00:11:17,387 BUT OFF THAT, 239 00:11:17,420 --> 00:11:19,720 I BEGAN TO??TO REALIZE 240 00:11:19,754 --> 00:11:22,887 THAT SHE FELT THAT WE MIGHT HAVE SOME POSSIBILITIES, 241 00:11:22,920 --> 00:11:25,787 WHICH I ALWAYS FELT BAD ABOUT. 242 00:11:28,754 --> 00:11:31,154 SO, UH, HAVE YOU SEEN HER SINCE? 243 00:11:31,187 --> 00:11:33,154 THAT'S THE FIRST I HEARD OF HER. 244 00:11:33,187 --> 00:11:35,787 WALLY SENDING HER REGARDS, YOU KNOW. 245 00:11:39,420 --> 00:11:41,020 MAYBE YOU SHOULD CALL HER. 246 00:11:42,854 --> 00:11:45,954 MAYBE YOU SHOULD TIE MY FEET TOGETHER TO A STREET CLEANER 247 00:11:45,987 --> 00:11:48,687 AND DRAG ME AROUND THE BOROUGH FOR A COUPLE HOURS. 248 00:12:01,787 --> 00:12:05,154 ARE YOU EXPECTING ME? I'M ANDY SIPOWICZ. 249 00:12:05,187 --> 00:12:06,154 I'M MARGO. 250 00:12:06,187 --> 00:12:07,487 WHAT'S YOUR LAST NAME? 251 00:12:07,520 --> 00:12:08,687 LAGRIMISSIMA. 252 00:12:11,087 --> 00:12:14,987 WE HAVE, UH, CHEESE AND CRACKERS AND NUTS. 253 00:12:17,187 --> 00:12:18,620 WANT SOMETHING TO DRINK? 254 00:12:18,654 --> 00:12:21,920 UH, MAYBE ANY KIND OF CARBONATED WATER OR SOFT DRINK. 255 00:12:21,954 --> 00:12:24,120 ARE YOU REAL GLAD YOU MADE ME WEAR THIS SHIRT? 256 00:12:24,154 --> 00:12:25,954 THE STAIN WOULDN'T COME OUT? NO. 257 00:12:25,987 --> 00:12:27,054 Andy: CARLA? 258 00:12:27,087 --> 00:12:28,154 I'M ANDY SIPOWICZ. 259 00:12:28,187 --> 00:12:30,120 YEAH, I KNOW. THE POLICE DETECTIVE. 260 00:12:30,154 --> 00:12:32,787 YOU WANNA ARREST ME FOR MY RELATIONSHIP? 261 00:12:32,820 --> 00:12:35,287 I THOUGHT THE PERSECUTION LAWS WERE REVOKED. 262 00:12:35,320 --> 00:12:38,054 HE WANTS SOME CLUB SODA. I THINK WE HAVE SOME CANADA DRY IN THERE. 263 00:12:38,087 --> 00:12:40,154 YEAH, SECOND SHELF OF THE REFRIGERATOR. 264 00:12:41,487 --> 00:12:43,787 I'M NOT HERE TO ARREST NOBODY, CARLA. 265 00:12:43,820 --> 00:12:46,154 YOUR FATHER WAS WORRIED ABOUT YOU. 266 00:12:46,187 --> 00:12:48,454 YEAH, HE FREAKS OUT OVER TONY, HE FREAKS OUT OVER MARGO. 267 00:12:48,487 --> 00:12:49,720 WHAT'S GONNA MAKE HIM HAPPY, HUH? 268 00:12:49,754 --> 00:12:51,454 YOU CARE IF HE'S HAPPY? 269 00:12:51,487 --> 00:12:54,154 I CARE ABOUT MAKING A LIFE FOR MYSELF, ALL RIGHT? 270 00:12:54,187 --> 00:12:56,054 WHICH I HAVE A RIGHT TO DO. 271 00:12:56,087 --> 00:12:58,287 AND SHE AND I HAVE A RIGHT TO OUR LIFESTYLE, 272 00:12:58,320 --> 00:13:01,420 AND IF I CHOOSE TO SEE TONY, I HAVE A RIGHT TO THAT, TOO. 273 00:13:01,454 --> 00:13:03,754 TONY IS A SCUMBAG WHO'S GONNA RUIN YOUR LIFE. 274 00:13:03,787 --> 00:13:06,420 WHICH IS MY CHOICE THAT I HAVE THE RIGHT TO MAKE. 275 00:13:06,454 --> 00:13:08,254 ARE YOU AWARE TONY'S GOT A RECORD? 276 00:13:08,287 --> 00:13:10,120 I BROUGHT HIS SHEET TO SHOW YOU. 277 00:13:10,154 --> 00:13:11,754 UNNECESSARY. 278 00:13:11,787 --> 00:13:14,420 I AM AWARE OF TONY'S PAST. 279 00:13:14,454 --> 00:13:15,587 ARE YOU HIGH, CARLA? 280 00:13:15,620 --> 00:13:17,587 THIS HAPPENS TO BE OUR APARTMENT 281 00:13:17,620 --> 00:13:19,120 IN WHICH YOU ARE A GUEST. 282 00:13:19,154 --> 00:13:21,320 I DON'T APPROVE OF DRUGS, 283 00:13:21,354 --> 00:13:23,820 [DOORBELL BUZZES] BUT THAT IS A PRIVACY ISSUE. 284 00:13:23,854 --> 00:13:24,787 WHO'S THIS GONNA BE? 285 00:13:24,820 --> 00:13:25,820 [BUZZ] 286 00:13:25,854 --> 00:13:27,287 [BUZZ] I DON'T KNOW. 287 00:13:27,320 --> 00:13:29,087 IF THAT'S HIM, I DON'T WANNA HEAR ANY GARBAGE FROM YOU. 288 00:13:29,120 --> 00:13:30,287 [BUZZ] IF THAT'S HIM, HE'S NOT COMING 289 00:13:30,320 --> 00:13:31,820 IF HE'S NOT COMING IN, I'M GOING OUT. 290 00:13:31,854 --> 00:13:33,420 IS THIS YOUR PAL TONY? 291 00:13:33,454 --> 00:13:34,987 [BUZZ BUZZ BUZZ] YOU KNOW, I HAVE A RIGHT 292 00:13:35,020 --> 00:13:38,554 [BUZZ] THAT'S WHY I WAKE UP GLAD THAT I FOUGHT OVERSEAS, CARLA, 293 00:13:38,587 --> 00:13:39,654 [BUZZ] SO THAT PEOPLE LIKE YOU 294 00:13:39,687 --> 00:13:41,820 CAN MAKE SUCH GOOD USE OF THEIR RIGHTS. 295 00:13:41,854 --> 00:13:43,920 OOH, LOOK WHO'S HERE. 296 00:13:43,954 --> 00:13:45,820 NO, SOMEBODY ELSE IS SUPPOSED TO SAY THAT. 297 00:13:45,854 --> 00:13:47,554 Margo: DON'T MAKE ANY TROUBLE HERE, TONY. 298 00:13:47,587 --> 00:13:49,387 I WAS REFERRING TO YOU, 299 00:13:49,420 --> 00:13:52,187 ASSUMING YOU'RE THE NEW YORK CITY LAW ENFORCEMENT COP. 300 00:13:53,687 --> 00:13:55,387 SO YOU TELL HIM TO COME HERE WHEN I'M HERE? 301 00:13:55,420 --> 00:13:56,787 WELL, SINCE YOU'RE HERE INTERFERING WITH MY LIFE, 302 00:13:56,820 --> 00:13:58,920 I THOUGHT MAYBE YOU'D WANNA MEET EVERYBODY INVOLVED. 303 00:13:58,954 --> 00:14:00,754 NO, NO, WHAT YOU THOUGHT WAS 304 00:14:00,787 --> 00:14:03,120 TONIGHT THIS WAS HOW YOU COULD MAKE A MESS OF THINGS 305 00:14:03,154 --> 00:14:06,387 AND YOU COULD MAKE PEOPLE THAT REALLY CARE FOR YOU MISERABLE. 306 00:14:06,420 --> 00:14:09,120 OH, YOU MADE A GOOD IMPRESSION ON HIM, MARGY. 307 00:14:09,154 --> 00:14:11,054 I ASKED YOU, PLEASE DON'T CALL ME THAT. 308 00:14:11,087 --> 00:14:14,387 THIS GUY PROBABLY LIKES WOMEN SAVING FOR SEX?CHANGE OPERATIONS. 309 00:14:14,420 --> 00:14:15,754 OPEN YOUR MOUTH AGAIN, 310 00:14:15,787 --> 00:14:18,087 AND YOU'RE GONNA GET BITCH?SLAPPED, ALL RIGHT, TONY? 311 00:14:18,120 --> 00:14:20,287 I WAS INVITED HERE, ALL RIGHT? 312 00:14:20,320 --> 00:14:21,920 Margo: THIS IS MY APARTMENT. 313 00:14:21,954 --> 00:14:23,987 YOU WANNA EMBARRASS ME IN FRONT OF STRANGERS? 314 00:14:24,020 --> 00:14:25,987 I'M NOT TRYING TO EMBARRASS YOU, I'M?? 315 00:14:26,020 --> 00:14:27,487 COME ON. WE'RE GONNA GO. 316 00:14:27,520 --> 00:14:28,820 YOU TELL MY FATHER 317 00:14:28,854 --> 00:14:30,987 TO STAY OUT OF MY BUSINESS. 318 00:14:31,020 --> 00:14:33,587 AND THEN TELL YOURSELF THAT IN THE MIRROR. 319 00:14:33,620 --> 00:14:35,954 I'D TELL YOU THAT, TOO, MARGO, 320 00:14:35,987 --> 00:14:38,687 BUT YOURS PROBABLY BREAKS EVERY TIME YOU WALK BY IT. 321 00:14:44,020 --> 00:14:45,654 BEST THING YOU CAN DO... 322 00:14:45,687 --> 00:14:48,854 THROW HER STUFF OUT IN THE STREET AND CHANGE THE LOCKS. 323 00:14:52,020 --> 00:14:55,020 I'M SORRY THINGS EXPLODED. 324 00:15:15,880 --> 00:15:16,947 GOOD MORNING, LIEUTENANT. 325 00:15:16,980 --> 00:15:17,947 NAOMI. 326 00:15:17,980 --> 00:15:18,980 HOW'S JENNIFER? 327 00:15:19,014 --> 00:15:21,080 SHE'S GOING TO SCHOOL TOMORROW. 328 00:15:21,114 --> 00:15:22,280 OH, WONDERFUL. 329 00:15:22,314 --> 00:15:23,914 EVER SINCE YOU TOLD ME 330 00:15:23,947 --> 00:15:25,914 SHE HAD HER APPENDIX REMOVED THROUGH HER BELLY BUTTON, 331 00:15:25,947 --> 00:15:29,080 I'VE HAD SUCH A WEIRD IMAGE IN MY HEAD. 332 00:15:29,114 --> 00:15:30,247 GOOD MORNING, ANDY. 333 00:15:30,280 --> 00:15:31,580 YEAH, GOOD MORNING. 334 00:15:31,614 --> 00:15:33,314 GOOD MORNING. MORNING, DETECTIVE. 335 00:15:33,347 --> 00:15:36,080 THAT'S THE WAY THEY SEEM TO DO THE APPENDECTOMIES THESE DAYS. 336 00:15:36,114 --> 00:15:37,514 I JUST WITNESSED THE TERMINATION 337 00:15:37,547 --> 00:15:39,414 OF AMERICAN SOCIETY LAST NIGHT 338 00:15:39,447 --> 00:15:41,247 AND THE DIRECTION IT'S ALL HEADED. 339 00:15:41,280 --> 00:15:42,847 SO WHERE'D YOU SEE ALL THIS? 340 00:15:42,880 --> 00:15:45,014 IN THE APARTMENT OF A SEX?CHANGE ASPIRANT, 341 00:15:45,047 --> 00:15:48,347 WHO, UH, WAS ACTUALLY A NICE PERSON... 342 00:15:48,380 --> 00:15:51,180 AND THE TRASH?MOUTH DAUGHTER OF A HIGH SCHOOL FRIEND OF MINE 343 00:15:51,214 --> 00:15:53,114 ASKED ME TO GIVE HER SOME LIFE ADVICE, 344 00:15:53,147 --> 00:15:54,780 WHICH WOULD BE TO FIT HERSELF INTO A BAG 345 00:15:54,814 --> 00:15:56,780 AND THROW HERSELF INTO THE EAST RIVER, 346 00:15:56,814 --> 00:15:59,847 PLUS HER GLUE?SNIFFING HUMP OF A BOYFRIEND. 347 00:15:59,880 --> 00:16:00,847 [TELEPHONE RINGS] 348 00:16:00,880 --> 00:16:02,680 DO YOU WANT SOME COFFEE? 349 00:16:02,714 --> 00:16:03,814 MAYBE LATER. 350 00:16:03,847 --> 00:16:04,847 15th SQUAD. 351 00:16:04,880 --> 00:16:06,347 YOU GOING TO HAVE SOME TEA, BOBBY? 352 00:16:06,380 --> 00:16:07,680 UH, YEAH, IN A MINUTE. 353 00:16:07,714 --> 00:16:11,014 YEAH, WELL, I'M GOING TO HAVE SOME COFFEE. 354 00:16:18,880 --> 00:16:20,814 DETECTIVE, ISN'T THIS THE ADDRESS 355 00:16:20,847 --> 00:16:23,814 YOU WERE SIGNED OUT TO LAST EVENING? 356 00:16:23,847 --> 00:16:25,947 OH, MAN. 357 00:17:14,814 --> 00:17:17,780 NEVER MIND WHAT KIND OF SICK SCUMBAG ASSHOLES. 358 00:17:17,814 --> 00:17:21,114 YOU TELL ME, HOW STUPID DO THOSE PEOPLE HAVE TO BE 359 00:17:21,147 --> 00:17:24,280 TO DO SOMETHING LIKE THAT THE SAME NIGHT THAT I'M IN THAT APARTMENT? 360 00:17:24,314 --> 00:17:25,280 DETECTIVES, 361 00:17:25,314 --> 00:17:26,780 THIS NEIGHBOR SAYS 362 00:17:26,814 --> 00:17:28,247 THAT GUY COME OUT OF THE APARTMENT BUILDING 363 00:17:28,280 --> 00:17:30,280 20 MINUTES BEFORE WE GOT HERE. 364 00:17:30,314 --> 00:17:32,780 HE SEEN HIM COME BACK ON THE BLOCK 3 TIMES SINCE, 365 00:17:32,814 --> 00:17:34,280 LIKE HE'S LOOKING TO SEE WHAT HAPPENED. 366 00:17:34,314 --> 00:17:35,447 YOU KNOW WHO THIS IS? 367 00:17:35,480 --> 00:17:36,914 Simone: WHO? 368 00:17:36,947 --> 00:17:39,247 THIS IS BRUCE HOAG THAT WALLY SAYERS TOLD ME ABOUT ASKING 369 00:17:39,280 --> 00:17:41,280 TO SEE THAT SICK PIECE OF GARBAGE THAT'S HIS DAUGHTER 370 00:17:41,314 --> 00:17:42,614 A COUPLE OF WEEKS AGO. 371 00:17:42,647 --> 00:17:43,780 YOU THINK HE WAS INVOLVED? 372 00:17:43,814 --> 00:17:45,580 I DON'T WHAT HE'D BE INVOLVED FOR, 373 00:17:45,614 --> 00:17:49,447 BUT I'M GONNA BE AWFUL SURPRISED IF HE WASN'T IN THAT APARTMENT. 374 00:17:52,147 --> 00:17:53,147 BRUCE? 375 00:17:53,180 --> 00:17:54,280 ANDY? 376 00:17:54,314 --> 00:17:56,147 YEAH. ANDY SIPOWICZ. 377 00:17:56,180 --> 00:17:57,580 WHAT'S GOING ON HERE, ANDY? 378 00:17:57,614 --> 00:18:00,747 WHAT'S GOING ON IS WALLY SAYERS' DAUGHTER'S ROOMMATE 379 00:18:00,780 --> 00:18:02,247 GOT MURDERED, BRUCE. 380 00:18:02,280 --> 00:18:03,180 WALLY SAYERS' DAUGHTER? 381 00:18:03,214 --> 00:18:04,414 WALLY SAYERS' DAUGHTER. CORRECT. 382 00:18:04,447 --> 00:18:05,814 IS THAT SO? YEAH. 383 00:18:05,847 --> 00:18:06,914 AND I'M TOLD, BRUCE, 384 00:18:06,947 --> 00:18:09,243 THAT WALLY ASKED YOU TO VISIT HER 385 00:18:09,276 --> 00:18:10,743 JUST A COUPLE OF WEEKS AGO. 386 00:18:10,776 --> 00:18:12,343 I DIDN'T REALIZE THAT WAS THIS STREET. 387 00:18:12,376 --> 00:18:14,243 YOU DIDN'T REALIZE IT WAS THIS STREET 388 00:18:14,276 --> 00:18:16,243 THAT YOU VISITED HER ON JUST 2 WEEKS AGO? 389 00:18:16,276 --> 00:18:17,743 I DIDN'T REALIZE IT WAS THE SAME STREET. 390 00:18:17,776 --> 00:18:19,243 I'M OVER HERE MAKING A DELIVERY, ANDY. 391 00:18:19,276 --> 00:18:21,610 I'M HOLDING DOWN A JOB, MAKING DELIVERIES, BEST I CAN... 392 00:18:21,643 --> 00:18:23,910 CONSISTENT WITH MY HEALTH PROBLEMS. 393 00:18:23,943 --> 00:18:27,243 WALLY SAID YOU WERE HAVING SOME HEALTH DIFFICULTIES. 394 00:18:27,276 --> 00:18:29,510 THIS IS MY PARTNER, DETECTIVE SIMONE. 395 00:18:29,543 --> 00:18:31,143 THIS IS A FELLOW SCHOOLMATE OF WALLY SAYERS AND MINE?? 396 00:18:31,176 --> 00:18:32,176 BRUCE HOAG. 397 00:18:32,210 --> 00:18:33,610 Simone: HOW'S IT GOING, MR. HOAG? 398 00:18:33,643 --> 00:18:35,176 WE'RE BOTH DETECTIVES, BRUCE, 399 00:18:35,210 --> 00:18:36,676 INVESTIGATING A HOMICIDE TOOK PLACE 400 00:18:36,710 --> 00:18:38,843 IN THE APARTMENT OF WALLY SAYERS' DAUGHTER. 401 00:18:38,876 --> 00:18:39,843 UH?HUH. 402 00:18:39,876 --> 00:18:42,176 WHICH YOU'RE SAYING 403 00:18:42,210 --> 00:18:44,176 YOU'RE ON THE STREET PRESENTLY 404 00:18:44,210 --> 00:18:47,476 AND NO CONNECTION TO, EVEN THOUGH 2 WEEKS AGO YOU WERE VISITING HER. 405 00:18:47,510 --> 00:18:49,010 ANDY, I WAS MAKING A DELIVERY HERE. 406 00:18:49,043 --> 00:18:50,243 AND BEING ON THE STREET, 407 00:18:50,276 --> 00:18:51,910 IS THERE ANY CHANCE THAT YOU MIGHT HAVE STOPPED BY 408 00:18:51,943 --> 00:18:52,943 TO SEE THIS CARLA? 409 00:18:52,976 --> 00:18:54,176 NO. 410 00:18:54,210 --> 00:18:55,776 I'M IN VIRTUALLY COMPLETE LIVER FAILURE. 411 00:18:55,810 --> 00:18:57,576 I DON'T NEED TO BORROW OTHER PEOPLE'S TROUBLE. 412 00:18:57,610 --> 00:18:59,610 I'M NOT LOOKING TO PUT YOU IN TROUBLE, BRUCE. 413 00:18:59,643 --> 00:19:02,176 I'M TRYING TO FIGURE OUT WHAT THE HELL YOU'RE DOING HERE. 414 00:19:02,210 --> 00:19:03,610 I'M MAKING A DELIVERY. 415 00:19:05,710 --> 00:19:08,176 WRITE DOWN WHERE WE CAN REACH YOU LATER. 416 00:19:08,210 --> 00:19:09,176 OK. 417 00:19:09,210 --> 00:19:10,310 SURE. 418 00:19:12,443 --> 00:19:13,743 HOW HAVE YOU BEEN OTHERWISE? 419 00:19:13,776 --> 00:19:16,210 [GRUNTS] ADDRESS AND PHONE NUMBER. 420 00:19:26,010 --> 00:19:28,476 MY BUDDY'S DAUGHTER AND HER GLUE?HEAD BOYFRIEND 421 00:19:28,510 --> 00:19:30,510 BLUDGEONED A POOR HERMAPHRODITE TO DEATH. 422 00:19:30,543 --> 00:19:32,410 SHE??SHE WAS A HERMAPHRODITE? 423 00:19:32,443 --> 00:19:34,076 OR WHATEVER HER PROBLEM WAS. 424 00:19:34,110 --> 00:19:35,410 THE POINT IS, 425 00:19:35,443 --> 00:19:38,143 I GOTTA GET THE DAUGHTER'S USUAL PLACES FROM WALLY 426 00:19:38,176 --> 00:19:40,510 AND WHERE TO GRAB UP THIS PSYCHO BOYFRIEND. 427 00:19:40,543 --> 00:19:41,943 WE KNOW THEY DID IT? 428 00:19:41,976 --> 00:19:44,676 A NEIGHBOR SAW ANOTHER GUY LEAVING THE DOA's APARTMENT. 429 00:19:44,710 --> 00:19:45,810 THIS IS BRUCE HOAG. 430 00:19:45,843 --> 00:19:47,276 ANDY KNOWS THIS GUY, 431 00:19:47,310 --> 00:19:48,810 AND HE'S PRETTY SURE HE WASN'T INVOLVED. 432 00:19:48,843 --> 00:19:51,676 I'M SURE BRUCE HOAG, THAT'S MAKING A DELIVERY ON THE STREET, 433 00:19:51,710 --> 00:19:54,610 SUDDENLY REMEMBERS THAT'S WHERE THE SKELL DAUGHTER LIVES 434 00:19:54,643 --> 00:19:56,610 THAT WALLY ASKED HIM SEVERAL WEEKS AGO 435 00:19:56,643 --> 00:19:58,610 TO TRY TO STRAIGHTEN HER OUT. 436 00:19:58,643 --> 00:20:02,110 BRUCE FINDS THE DOOR OPEN AND THE POOR HERMAPHRODITE MURDERED, 437 00:20:02,143 --> 00:20:05,143 CALLS 911, AND HE WAITS. 438 00:20:10,210 --> 00:20:12,943 YOU WANT US TO PICK HIM UP, RIGHT? 439 00:20:12,976 --> 00:20:15,776 I'LL GET THE SKELL DAUGHTER'S USUAL PLACES FROM WALLY, 440 00:20:15,810 --> 00:20:17,143 AND WE'LL GIVE THOSE TO ANTICRIME, 441 00:20:17,176 --> 00:20:19,576 AND THEN WE'LL GO GET BRUCE. 442 00:20:19,610 --> 00:20:21,643 YEAH, THAT SOUNDS GOOD. 443 00:20:25,210 --> 00:20:26,443 HE'S IN A MOOD TODAY. 444 00:20:26,476 --> 00:20:27,476 YEAH, HUH? 445 00:20:31,143 --> 00:20:32,776 HOW DID YOU DO WITH THE TEETH? 446 00:20:32,810 --> 00:20:35,576 OH, GUY WHO TRIED TO SELL 'EM'S IN THE POKY ROOM, BOSS. 447 00:20:35,610 --> 00:20:37,910 THIS GHOUL?LOOKING JUNKIE DARREN. 448 00:20:37,943 --> 00:20:39,410 WE WERE IN THE PAWNSHOP BACK ROOM 449 00:20:39,443 --> 00:20:41,243 WHEN HE COME IN FOR HIS PRICE FOR THE GOLD FILLINGS. 450 00:20:41,276 --> 00:20:42,576 GRABBED HIM UP THERE. 451 00:20:42,610 --> 00:20:44,076 SO YOU'RE GONNA FLIP HIM 452 00:20:44,110 --> 00:20:46,076 FOR WHO HIRED HIM TO DISINTER THE BODIES? 453 00:20:46,110 --> 00:20:48,010 YEAH, WE FIGURE IT'S PROBABLY, UH??UH, 454 00:20:48,043 --> 00:20:50,576 MORTUARY OPERATOR OR SOMEONE OWNS A GRAVEYARD. 455 00:20:50,610 --> 00:20:51,943 OK. 456 00:20:51,976 --> 00:20:53,976 GOT IT. 457 00:20:54,010 --> 00:20:56,476 HE DON'T SEEM IN SUCH A BAD MOOD. 458 00:21:00,010 --> 00:21:01,576 I DON'T LIKE THE DEAD, 459 00:21:01,610 --> 00:21:03,076 AND THEY DON'T LIKE ME. 460 00:21:03,110 --> 00:21:05,076 THAT'S ALL I'M SAYING. 461 00:21:05,110 --> 00:21:06,343 ALL RIGHT, SIT DOWN. 462 00:21:06,376 --> 00:21:08,410 YOU AND THE DEAD NOT GETTING ALONG, 463 00:21:08,443 --> 00:21:10,076 PLUS LOCKING YOUR LIPS UP LIKE THAT, 464 00:21:10,110 --> 00:21:13,576 THAT COMBINATION'S GONNA EARN YOU 5 YEARS, DARREN. 465 00:21:13,610 --> 00:21:17,510 YOU'D RATHER GET LOCKED UP FOR MURDER THAN GRAVE?ROBBING, DARREN. 466 00:21:17,543 --> 00:21:20,010 SEE, INMATES DON'T LIKE DOING TIME 467 00:21:20,043 --> 00:21:22,010 WITH PEOPLE BEEN DIGGING UP THEIR RELATIVES, 468 00:21:22,043 --> 00:21:24,510 MAYBE PLAYING WITH THEM INAPPROPRIATELY?? 469 00:21:24,543 --> 00:21:26,010 I DIDN'T PLAY WITH ANY OF 'EM. 470 00:21:26,043 --> 00:21:27,610 BELIEVE ME, DARREN, 471 00:21:27,643 --> 00:21:29,676 ELSEWHERE'S WHERE YOU WANT THE RESPONSIBILITY FOR THIS LOCATED. 472 00:21:29,710 --> 00:21:32,343 NOW, DID SOMEONE HIRE YOU TO DIG THOSE PEOPLE UP? 473 00:21:32,376 --> 00:21:33,543 OH... 474 00:21:35,376 --> 00:21:39,010 FIRST, I DIDN'T DIG NOBODY UP ON MY ACCOUNT. 475 00:21:39,043 --> 00:21:40,843 SECOND, THEY DON'T GIVE ME SQUAT, 476 00:21:40,876 --> 00:21:42,410 KNOW WHAT I'M SAYING? 477 00:21:42,443 --> 00:21:44,410 10 CENTS ON A BUCK, IF THAT. 478 00:21:44,443 --> 00:21:46,510 SO I SEE SOME TEETH WITH GOLD. 479 00:21:46,543 --> 00:21:48,276 THEY DIDN'T ASK FOR IT. I FIGURED IT'S MINE. 480 00:21:48,310 --> 00:21:50,676 WHO ARE THE PEOPLE GIVING YOU 10 CENTS ON A DOLLAR? 481 00:21:50,710 --> 00:21:52,343 THEY GOT ME BUSTING UP CASKETS 482 00:21:52,376 --> 00:21:54,343 AND PUTTING 'EM IN DUMPSTERS 483 00:21:54,376 --> 00:21:56,343 AND ANY OTHER DAMN PLACE. 484 00:21:56,376 --> 00:21:57,910 WHAT DO YOU THINK ABOUT THAT? 485 00:21:57,943 --> 00:21:59,910 ALL RIGHT, PUT A NAME TO WHO HIRED YOU. 486 00:21:59,943 --> 00:22:02,476 OUT WITH THE OLD, IN WITH THE NEW. 487 00:22:02,510 --> 00:22:04,143 MOVING OLD BODIES 488 00:22:04,176 --> 00:22:05,476 AND OTHER OLD GRAVES. 489 00:22:05,510 --> 00:22:07,476 BURYING 'EM UNDER PARKING LOTS. 490 00:22:07,510 --> 00:22:08,676 THROWING 'EM IN DUMPSTERS. 491 00:22:08,710 --> 00:22:10,976 WE UNDERSTAND WHAT THEY GOT YOU DOING. 492 00:22:11,010 --> 00:22:13,143 NOW WE GOT TO KNOW WHO. 493 00:22:15,010 --> 00:22:16,476 LEONARD SHEEHY. 494 00:22:16,510 --> 00:22:17,943 RIDGEWOOD CEMETERY. 495 00:22:17,976 --> 00:22:20,476 BY WOODHAVEN BOULEVARD. 496 00:22:20,510 --> 00:22:21,610 HEY! 497 00:22:21,643 --> 00:22:22,910 SIT DOWN. 498 00:22:22,943 --> 00:22:24,076 DARREN... 499 00:22:24,110 --> 00:22:25,476 SO MAYBE WE CAN WORK OUT A DEAL WITH YOU 500 00:22:25,510 --> 00:22:27,510 IF YOU'RE WILLING TO WEAR A WIRE ON THIS GUY. 501 00:22:27,543 --> 00:22:28,810 WHAT DO YOU MEAN WIRE? 502 00:22:28,843 --> 00:22:29,810 A WIRE. 503 00:22:29,843 --> 00:22:30,943 LIKE A SMALL MICROPHONE. 504 00:22:30,976 --> 00:22:32,476 NO. NO WAY. 505 00:22:32,510 --> 00:22:35,476 YOU'LL HEAR MY HEARTBEAT AND PICK UP OTHER STUFF. NO WAY. 506 00:22:35,510 --> 00:22:36,643 YOU GOT A PROBLEM WITH YOUR HEART? 507 00:22:36,676 --> 00:22:38,143 IRREGULAR BEAT OR SOMETHING? 508 00:22:38,176 --> 00:22:40,943 YOU CALL THIS SHEEHY, YOU TELL HIM YOU WANT TO TALK. 509 00:22:40,976 --> 00:22:43,276 MAYBE YOU'D WANT A HIGHER PERCENTAGE FOR THE WORK. 510 00:22:43,310 --> 00:22:45,610 YEAH, THAT'S FOR DAMN SURE. I'M DUE THAT. 511 00:22:45,643 --> 00:22:48,910 YOU WEAR THE WIRE, YOU CAN TALK TO HIM ALL YOU WANT ABOUT THAT. 512 00:22:48,943 --> 00:22:51,443 THAT SOUND OK TO YOU, DARREN? 513 00:22:51,476 --> 00:22:53,276 WILL IT PICK UP MY HEARTBEAT? 514 00:22:53,310 --> 00:22:55,443 YES OR NO? 515 00:22:55,476 --> 00:22:58,176 NO. NO, THE MIKE'S NOT THAT SENSITIVE. 516 00:23:14,676 --> 00:23:15,743 BRUCE. 517 00:23:15,776 --> 00:23:17,676 ANDY, WHAT ARE YOU HERE FOR? 518 00:23:17,710 --> 00:23:20,476 WE NEED TO ASK YOU SOME MORE QUESTIONS ABOUT THIS MORNING. 519 00:23:20,510 --> 00:23:21,743 I DON'T HAVE MUCH TO TELL. 520 00:23:21,776 --> 00:23:23,576 WE NEED TO TALK TO YOU DOWN AT THE STATION HOUSE. 521 00:23:23,610 --> 00:23:25,843 YOU WANT TO LET SOMEBODY KNOW YOU'RE GOING TO BE TAKING OFF THIS AFTERNOON? 522 00:23:25,876 --> 00:23:27,743 I GOT NOTHING TO DO WITH ANY OF WHAT'S GOING ON, ANDY. 523 00:23:27,776 --> 00:23:28,976 Simone: TELL US AT THE STATION HOUSE. 524 00:23:29,010 --> 00:23:29,976 HEY. BRUCE... 525 00:23:30,010 --> 00:23:31,410 TAKE YOUR HAND OFF THE DOOR. 526 00:23:31,443 --> 00:23:35,343 TURN AROUND AND LOOK AT ME. 527 00:23:35,376 --> 00:23:39,410 YOU WANT ME TO TALK ABOUT MORE OF YOUR BUSINESS OUT HERE ON THE DOCK? 528 00:23:39,443 --> 00:23:41,376 NO. 529 00:23:42,976 --> 00:23:44,410 NO. 530 00:23:44,443 --> 00:23:46,443 COME ON, LET'S GO. 531 00:24:08,857 --> 00:24:12,891 Sheehy: WHAT'S SO IMPORTANT YOU DRAG ME AWAY FROM MY LIFE TO DEAL WITH? 532 00:24:12,924 --> 00:24:15,891 Darren: I DON'T LIKE HOW YOU'RE NOT GIVING ME WHAT I'M OWED. 533 00:24:15,924 --> 00:24:16,957 OWED? 534 00:24:16,991 --> 00:24:19,291 I'M GIVING YOU EASY MONEY. 535 00:24:19,324 --> 00:24:21,491 WHAT ARE YOU DOING FOR THAT, HUH? 536 00:24:21,524 --> 00:24:23,157 DO YOU THINK IT'S FUN FOR ME, 537 00:24:23,191 --> 00:24:25,657 LOOKING AT 100?YEAR?OLD DEAD PEOPLE? 538 00:24:25,691 --> 00:24:28,224 YOU ARE LOOKING AT SOME OLD BONES AND ROTTED WOOD. 539 00:24:28,257 --> 00:24:29,891 IT'S EASIER THAN HAULING TRASH. 540 00:24:29,924 --> 00:24:31,291 YOU DIG 'EM UP, AND YOU THROW 'EM OUT. 541 00:24:31,324 --> 00:24:33,557 NOW, THAT IS IT. 542 00:24:33,591 --> 00:24:34,824 THEN YOU THINK OF ALL THE NEW PEOPLE 543 00:24:34,857 --> 00:24:36,324 THAT GET TO BE BURIED HERE. 544 00:24:36,357 --> 00:24:37,991 I'M UNEASY WITH IT. 545 00:24:38,024 --> 00:24:40,824 WELL, THAT IS PRETTY HIGHFALUTIN FOR A JUNKIE. 546 00:24:40,857 --> 00:24:42,824 I DON'T CARE WHAT YOU THINK. 547 00:24:42,857 --> 00:24:44,224 YOU JUST TAKE WHAT I GIVE YOU. 548 00:24:44,257 --> 00:24:46,591 IT'S ENOUGH TO SHOOT UP THAT VEINY ARM OF YOURS. 549 00:24:46,624 --> 00:24:47,657 THAT'S ENOUGH. 550 00:24:52,824 --> 00:24:55,324 [TRAIN WHISTLE BLOWING] 551 00:24:57,324 --> 00:24:59,457 WE'RE POLICE OFFICERS, MR. SHEEHY. 552 00:24:59,491 --> 00:25:01,624 WE'RE GOING TO NEED YOU TO COME TO THE STATION HOUSE WITH US. 553 00:25:01,657 --> 00:25:03,124 Sheehy: FOR WHAT? 554 00:25:03,157 --> 00:25:04,891 COMMINGLING OF HUMAN REMAINS. 555 00:25:04,924 --> 00:25:06,757 THAT'S A FELONY IN NEW YORK, 556 00:25:06,791 --> 00:25:08,557 ESPECIALLY WHEN THEY'RE COMMINGLED IN A DUMPSTER, YOU GHOULY SCUMBAG. 557 00:25:08,591 --> 00:25:10,624 NOW, LET'S GO. COME ON. 558 00:25:31,157 --> 00:25:33,891 YOU WANT TO RUN IT FOR MR. NITPICK? 559 00:25:33,924 --> 00:25:37,991 YEAH, GO AHEAD. I'LL, UH, I'LL BE RIGHT IN. 560 00:25:41,291 --> 00:25:43,057 THIS IS BRUCE HOAG. 561 00:25:43,091 --> 00:25:45,291 I WANT TO TAKE HIM IN THERE. 562 00:25:45,324 --> 00:25:47,957 ANTICRIME FOUND THE OTHER TWO. 563 00:25:47,991 --> 00:25:48,957 THAT RIGHT? 564 00:25:48,991 --> 00:25:49,957 MM?HMM. 565 00:25:49,991 --> 00:25:51,124 COME ON. IN HERE. 566 00:25:56,291 --> 00:25:58,257 SO THE OTHER TWO GIVE ANTICRIME ANY TROUBLE? 567 00:25:58,291 --> 00:26:00,591 A LOT OF MOUTH, BUT NO REAL TROUBLE. 568 00:26:00,624 --> 00:26:02,924 SO THAT'S BRUCE HOAG? 569 00:26:02,957 --> 00:26:04,991 YEAH... 570 00:26:05,024 --> 00:26:06,324 THAT'S HIM. 571 00:26:15,291 --> 00:26:16,891 I DON'T KNOW IF YOU NEED ANY COFFEE? 572 00:26:16,924 --> 00:26:19,724 I'M NOT PERMITTED TO DRINK THAT, ANDY. 573 00:26:19,757 --> 00:26:22,991 WALLY SAYERS SAID THAT SAME THING TO ME YESTERDAY. 574 00:26:23,024 --> 00:26:25,891 I'D ASSUME WALLY SAYERS WOULD HAVE COME STRAIGHT TO YOU, ANDY. 575 00:26:25,924 --> 00:26:27,091 NEVER GOT ME INVOLVED. 576 00:26:27,124 --> 00:26:28,891 BRUCE, UH, YOU GOT TO GET STRAIGHT 577 00:26:28,924 --> 00:26:30,591 WHAT YOU WERE DOING OUT ON THAT STREET. 578 00:26:30,624 --> 00:26:32,957 I TOLD YOU ON THE STREET WHAT I WAS DOING OUT THERE. 579 00:26:32,991 --> 00:26:34,891 WHAT YOU TOLD US ON THE STREET WASN'T TRUTHFUL, MR. HOAG. 580 00:26:34,924 --> 00:26:36,057 NOBODY'S LOOKING TO PUT YOU 581 00:26:36,091 --> 00:26:38,224 IN THE MIDDLE OF THIS THING, BRUCE, 582 00:26:38,257 --> 00:26:40,991 BUT YOU'RE GOING TO DO THAT TO YOURSELF IF YOU DON'T COME CLEAN. 583 00:26:41,024 --> 00:26:42,957 THIS WAS AT WALLY'S REQUEST, SPEAKING WITH HIS DAUGHTER. 584 00:26:42,991 --> 00:26:45,657 THAT'S THE SUM OF MY KNOWLEDGE OF THAT HORNET'S NEST. 585 00:26:45,691 --> 00:26:48,391 A NEIGHBOR SAW YOU LEAVING THAT APARTMENT, BRUCE, 586 00:26:48,424 --> 00:26:51,157 AND WE GOT YOUR VOICE ON A 911 CALL. 587 00:26:51,191 --> 00:26:55,657 I LOST MY DAUGHTER TO AN ALCOHOL?RELATED DRIVING FATALITY. 588 00:26:55,691 --> 00:26:57,991 WALLY SAYERS ASKED ME TO TELL HIS DAUGHTER 589 00:26:58,024 --> 00:27:00,724 WHAT COULD BE IN STORE FOR HER. PERIOD. 590 00:27:00,757 --> 00:27:02,257 MY GOD, 591 00:27:02,291 --> 00:27:05,724 I LOST 98% FUNCTION OF MY LIVER. NOW THIS IS GONNA HAPPEN? 592 00:27:05,757 --> 00:27:09,224 JUST ACCOUNT FOR BEING IN THAT APARTMENT, BRUCE. 593 00:27:09,257 --> 00:27:11,057 MY NAME'S GONNA BE IN THE PAPER. 594 00:27:11,091 --> 00:27:14,991 THEY'RE LIABLE TO TAKE ME OFF THE LIVER LIST, EVERYTHING ELSE... 595 00:27:15,024 --> 00:27:18,391 MR. HOAG, COULD IT BE HAPPENING TO BE IN THIS NEIGHBORHOOD 596 00:27:18,424 --> 00:27:20,057 MAKING THIS DELIVERY, 597 00:27:20,091 --> 00:27:22,791 BEING CONCERNED OFF OF WHEN YOU SPOKE TO THIS CARLA A FEW WEEKS AGO, 598 00:27:22,824 --> 00:27:25,224 YOU DECIDED TO STOP BY AND SEE HOW SHE WAS DOING? 599 00:27:25,257 --> 00:27:27,624 YOU FIND WHAT YOU FIND INSIDE THE APARTMENT, 600 00:27:27,657 --> 00:27:29,624 YOU CALL IN TO 911, 601 00:27:29,657 --> 00:27:31,457 AND THEN YOU STICK AROUND TO SEE WHAT HAPPENS. 602 00:27:31,491 --> 00:27:33,124 THEN WHEN ANDY RECOGNIZES YOU ON THE STREET, 603 00:27:33,157 --> 00:27:34,291 YOU GET A LITTLE SCARED, 604 00:27:34,324 --> 00:27:36,991 AND YOU START ACTING HOW YOU'RE ACTING NOW. 605 00:27:38,157 --> 00:27:40,491 WE KNOW WHO DID THIS, BRUCE. 606 00:27:40,524 --> 00:27:42,891 JUST HELP ME GET YOUR NAME OUT OF IT. 607 00:27:42,924 --> 00:27:44,924 I'M TOO AFRAID. I WANT A LAWYER. 608 00:27:44,957 --> 00:27:46,491 [SLAPS TABLE] DAMN IT, BRUCE, 609 00:27:46,524 --> 00:27:49,091 I GOT 2 ASSHOLES I OUGHT TO BE IN WITH WRINGING THEIR NECKS, 610 00:27:49,124 --> 00:27:51,624 OR WHATEVER THE HELL ELSE, TO GET THIS THING STRAIGHTENED OUT. 611 00:27:51,657 --> 00:27:55,424 WE WERE IN SCHOOL TOGETHER, ANDY. PLEASE DON'T RAISE A HAND TO ME. 612 00:27:55,457 --> 00:27:56,157 GO HOME. 613 00:27:58,624 --> 00:27:59,891 GO AHEAD, MR. HOAG. 614 00:27:59,924 --> 00:28:03,791 IF WE NEED YOU AGAIN, WE KNOW WHERE TO FIND YOU. 615 00:28:08,357 --> 00:28:11,257 Sipowicz: I HOPE THINGS WORK OUT ON THE OTHER FRONT?? 616 00:28:11,291 --> 00:28:12,757 UH, YOUR LIVER. 617 00:28:14,157 --> 00:28:16,124 ALL RIGHT, ANDY. 618 00:28:16,157 --> 00:28:18,624 IT WAS GOOD SEEING YOU AGAIN. 619 00:28:23,791 --> 00:28:24,791 [SIGHS] 620 00:28:24,824 --> 00:28:26,591 WHAT HAPPENS WITH THESE PEOPLE? 621 00:28:26,624 --> 00:28:29,324 GO FOR THIS CARLA FIRST? 622 00:28:30,457 --> 00:28:32,591 CAREFUL HOW SWEET YOU COME ON. 623 00:28:32,624 --> 00:28:34,091 HER SENSE OF DECORUM, 624 00:28:34,124 --> 00:28:36,957 SHE'S LIABLE TO TRY JUMPING YOU RIGHT IN THE INTERVIEW. 625 00:28:41,624 --> 00:28:42,957 Sipowicz: THIS IS DETECTIVE SIMONE. 626 00:28:42,991 --> 00:28:44,624 HE'S GONNA SIT IN HERE WITH US. 627 00:28:44,657 --> 00:28:46,724 CARLA. SORRY FOR YOUR LOSS. 628 00:28:46,757 --> 00:28:47,924 CAN WE GET YOU SOMETHING TO DRINK? 629 00:28:47,957 --> 00:28:49,124 INCLUDING BEER? 630 00:28:49,157 --> 00:28:51,424 NO. I'M AFRAID WE CAN'T GET YOU ANY BEER. 631 00:28:51,457 --> 00:28:52,724 WE'RE GONNA ASK YOU SOME QUESTIONS. 632 00:28:52,757 --> 00:28:54,791 IT'S IMPORTANT WE FIND WHO DID THIS. 633 00:28:54,824 --> 00:28:56,324 WHY? WHAT CAN YOU DO? 634 00:28:56,357 --> 00:28:58,657 Simone: WELL, WE CAN PUT WHOEVER DID THIS IN PRISON, CARLA. 635 00:28:58,691 --> 00:29:00,924 I'M NOT JUST TALKING ABOUT A YEAR OR SO. 636 00:29:00,957 --> 00:29:02,391 WE'RE TALKING ABOUT A LONG, LONG TIME. 637 00:29:02,424 --> 00:29:03,891 Sipowicz: THAT'S WHY YOU WANT TO SHOW SOME COOPERATION, 638 00:29:03,924 --> 00:29:05,824 MAKING IT CLEAR THE LITTLE YOU WERE INVOLVED. 639 00:29:05,857 --> 00:29:06,824 IF AT ALL. 640 00:29:06,857 --> 00:29:07,824 YEAH. 641 00:29:07,857 --> 00:29:09,391 YOU THINK I WAS INVOLVED. 642 00:29:09,424 --> 00:29:10,324 I DON'T KNOW WHAT I THINK. 643 00:29:10,357 --> 00:29:11,891 AND IT DON'T MATTER ANYWAY. 644 00:29:11,924 --> 00:29:14,424 WHY DON'T YOU TELL US WHAT HAPPENED AT THE APARTMENT? 645 00:29:14,457 --> 00:29:15,657 I THINK IT WAS AN INTRUDER. 646 00:29:15,691 --> 00:29:17,157 THERE YOU GO. 647 00:29:17,191 --> 00:29:18,391 WHY SHOULD I TRY AND PERSUADE YOU OF ANYTHING 648 00:29:18,424 --> 00:29:20,257 IF YOU'RE NOT GONNA BELIEVE WHAT I HAVE TO SAY? 649 00:29:20,291 --> 00:29:22,057 HOW ABOUT SO YOU DON'T GET A NEEDLE IN YOUR ARM, 650 00:29:22,091 --> 00:29:25,091 WITH POISON COMING OUT INTO YOUR VEINS, CARLA, HMM? 651 00:29:25,124 --> 00:29:26,424 WOULD THAT BE A GOOD ENOUGH REASON? 652 00:29:26,457 --> 00:29:28,057 I DON'T HAVE TO PERSUADE YOU OF ANYTHING. 653 00:29:28,091 --> 00:29:29,824 I GOT A RIGHT TO A LAWYER, 654 00:29:29,857 --> 00:29:31,057 AND I GOT A RIGHT TO BE SILENT. 655 00:29:31,091 --> 00:29:32,657 THIS ONE'S BIG ON HER RIGHTS. 656 00:29:32,691 --> 00:29:35,057 YOU GOTTA UNDERSTAND, CARLA, THAT YOU SITTING ON YOUR RIGHTS 657 00:29:35,091 --> 00:29:37,057 WHILE WE BUILD A CASE THAT'S GONNA IMPLICATE YOU, 658 00:29:37,091 --> 00:29:38,557 THAT'S NOT SUCH A GOOD IDEA. 659 00:29:38,591 --> 00:29:40,257 YOU GOT A RIGHT TO A LETHAL INJECTION. 660 00:29:40,291 --> 00:29:43,624 YOU GOT A RIGHT TO A COUPLE OF YEARS IN THE CAN 661 00:29:43,657 --> 00:29:45,824 BEFORE THEY CROAK YOU, GETTING TUNED UP BY A CREW 662 00:29:45,857 --> 00:29:47,557 OF MARAUDING AMAZON DYKES. 663 00:29:47,591 --> 00:29:49,091 I SAY IT WAS AN INTRUDER. 664 00:29:49,124 --> 00:29:51,257 AND WE THINK IT WAS TONY AND MAYBE YOU. 665 00:29:51,291 --> 00:29:52,757 NO. NO WAY. ALL RIGHT? 666 00:29:52,791 --> 00:29:55,891 ANYTHING THAT HAPPENED TO MARGO WAS OUTSIDE OF MY CONNECTION. 667 00:29:55,924 --> 00:29:58,324 IS YOUR MORON FRIEND TONY GONNA TELL US THAT? 668 00:29:58,357 --> 00:29:59,824 HE DON'T HAVE TO TELL YOU ANYTHING EITHER. 669 00:29:59,857 --> 00:30:00,824 NO, BUT... 670 00:30:00,857 --> 00:30:03,324 FAMILIAR WITH HIM HOW YOU ARE, 671 00:30:03,357 --> 00:30:05,824 THE BIGMOUTH JERK?OFF LOSER THAT HE IS, 672 00:30:05,857 --> 00:30:08,157 YOU THINK HE'S GONNA KEEP HIS MOUTH SHUT? 673 00:30:08,191 --> 00:30:10,157 SEE, WHAT HAPPENS IN THESE SITUATIONS, CARLA, 674 00:30:10,191 --> 00:30:11,824 IS THAT SOONER OR LATER, EVERYONE WINDS UP 675 00:30:11,857 --> 00:30:13,824 LOOKING OUT FOR THEIR OWN INTERESTS. 676 00:30:13,857 --> 00:30:16,557 ESPECIALLY WHEN SOMEBODY STARTS JUMPING UP AND DOWN ON THEIR NUTS 677 00:30:16,591 --> 00:30:17,991 LIKE I'M GONNA DO WITH TONY. 678 00:30:18,024 --> 00:30:19,491 I THOUGHT YOU AND MY DAD WERE FRIENDS. 679 00:30:19,524 --> 00:30:22,324 WE ARE, CARLA, AND IF YOU'D SHOW SOME COOPERATION, 680 00:30:22,357 --> 00:30:23,991 MAYBE WE COULD THROW YOU HALF A BREAK. 681 00:30:24,024 --> 00:30:26,891 YOU KNOW, CARLA, YOU'RE NOT GIVING US ANY KIND OF WIGGLE ROOM HERE. 682 00:30:26,924 --> 00:30:29,457 YOU'RE PEDDLING THIS LAME INTRUDER THEORY, 683 00:30:29,491 --> 00:30:32,191 AND THEN YOU'RE SHOVING YOUR RIGHTS DOWN OUR THROATS. 684 00:30:38,657 --> 00:30:40,391 WHEN YOU TALK TO TONY, 685 00:30:40,424 --> 00:30:44,124 IF HE SAYS THAT I PARTICIPATED ANY MORE THAN LEAVING THE DOOR UNLOCKED 686 00:30:44,157 --> 00:30:47,557 AND BARRICADING MYSELF IN MY BEDROOM, HE'S LEADING YOU ASTRAY. 687 00:30:47,591 --> 00:30:50,257 SO YOU WERE IN THE APARTMENT WHEN TONY MURDERED MARGO. 688 00:30:50,291 --> 00:30:51,657 I WAS NOT A WITNESS IN THAT LIVING ROOM, 689 00:30:51,691 --> 00:30:53,091 SO I CAN'T TELL YOU WHAT WENT ON. 690 00:30:53,124 --> 00:30:54,457 DID YOU HEAR HER SCREAMING, 691 00:30:54,491 --> 00:30:56,791 THE POOR GIRL SICK IN LOVE WITH YOU? 692 00:30:56,824 --> 00:30:58,291 NO, I DID NOT. 693 00:30:58,324 --> 00:31:00,824 I HAD EARPHONES ON, AND I HAD PILLOWS OVER MY HEAD. 694 00:31:00,857 --> 00:31:03,924 AND YOU WANT TO BLAME HER FOR WHAT HAPPENED? 695 00:31:03,957 --> 00:31:05,957 TONY HAS A BAD, BAD TEMPER, 696 00:31:05,991 --> 00:31:07,957 ESPECIALLY WHEN HE'S MIXING LIQUOR WITH GLUE. 697 00:31:07,991 --> 00:31:09,424 AND YOU MADE SURE 698 00:31:09,457 --> 00:31:11,757 THAT HE WAS GOOD AND LOADED ON BOTH OF THEM, RIGHT, CARLA? 699 00:31:11,791 --> 00:31:13,157 TONY WAS WHITE AND OVER 21 700 00:31:13,191 --> 00:31:15,257 LAST TIME I LOOKED AT HIS DRIVER'S LICENSE. 701 00:31:15,291 --> 00:31:17,291 YOU'RE GONNA HAVE TO WAIT HERE, CARLA. 702 00:31:17,324 --> 00:31:21,157 HE'S GOT NO DRIVER'S LICENSE, YOU SKANKY PIG. 703 00:31:34,291 --> 00:31:36,757 I'M GONNA BE IN THE BACKSEAT HERE 704 00:31:36,791 --> 00:31:38,257 TO DETECTIVE SIMONE, TONY. 705 00:31:38,291 --> 00:31:40,091 BASED ON MY APPROACH, 706 00:31:40,124 --> 00:31:42,224 WE'LL BE JUMPING UP AND DOWN ON YOUR TESTICLES 707 00:31:42,257 --> 00:31:43,724 BEFORE SAYING WORD ONE. 708 00:31:43,757 --> 00:31:45,391 I AM SO EAGER TO DO THAT. 709 00:31:45,424 --> 00:31:47,824 WHICH DETECTIVE SIPOWICZ KNOWS WOULD BE WRONG. 710 00:31:47,857 --> 00:31:49,824 WRONG IN THE SENSE, TONY, 711 00:31:49,857 --> 00:31:53,724 OFF MY 10, 15 MINUTES PLEASURE OF KICKING YOU IN THE SCROTUM 712 00:31:53,757 --> 00:31:57,491 FOR BEING THE MURDERING SKELL SCUMBAG THAT YOU ARE, 713 00:31:57,524 --> 00:31:59,957 PROSECUTING THE CASE AGAINST YOU COULD BE JEOPARDIZED. 714 00:31:59,991 --> 00:32:02,057 IF IN FACT THERE IS A PROSECUTION. 715 00:32:02,091 --> 00:32:03,424 Sipowicz: NOW, DON'T LET HIM GET OVER TO THAT EXTENT. 716 00:32:03,457 --> 00:32:05,324 Simone: IF YOU COP, GET A PLEA BARGAIN, 717 00:32:05,357 --> 00:32:06,924 DON'T HAVE TO BE NO TRIAL AT ALL. 718 00:32:06,957 --> 00:32:09,157 CAN I GET A WORD IN EDGEWISE HERE? 719 00:32:09,191 --> 00:32:12,157 JUST BE AWARE THAT YOUR LOYAL BANG CARLA 720 00:32:12,191 --> 00:32:14,757 ALREADY TOLD US WHAT HAPPENED, TONY. 721 00:32:14,791 --> 00:32:17,791 YOU EXECUTING MARGO IN THE LIVING ROOM 722 00:32:17,824 --> 00:32:20,424 WITH CARLA TRAPPED IN THE BEDROOM, TRYING TO COME TO HER AID. 723 00:32:20,457 --> 00:32:22,891 YOU KNOW WHAT CARLA WAS DOING IN THE BEDROOM? 724 00:32:22,924 --> 00:32:25,791 SHE HAD EARPHONES ON LISTENING TO LED ZEPPELIN. 725 00:32:25,824 --> 00:32:27,324 STAIRWAY TO HEAVEN, YOU KNOW? 726 00:32:27,357 --> 00:32:30,157 'CAUSE SHE THOUGHT THAT WOULD BE FUNNY, HER LISTENING TO THAT 727 00:32:30,191 --> 00:32:32,591 WHILE WHAT WAS HAPPENING IN THE LIVING ROOM WAS HAPPENING. 728 00:32:32,624 --> 00:32:34,724 WITH YOU SENDING MARGO TO HEAVEN, RIGHT? 729 00:32:34,757 --> 00:32:36,757 TAKING A SLEDGEHAMMER TO MARGO. 730 00:32:36,791 --> 00:32:38,724 I WAS ACTING IN SELF?DEFENSE. 731 00:32:38,757 --> 00:32:40,124 HOW DID THAT COME ABOUT, TONY? 732 00:32:40,157 --> 00:32:41,624 YOU BROUGHT THE SLEDGEHAMMER OVER, 733 00:32:41,657 --> 00:32:43,324 JUST EXPECTING YOU MIGHT BE ATTACKED? 734 00:32:43,357 --> 00:32:44,824 I BROUGHT THE SLEDGEHAMMER 735 00:32:44,857 --> 00:32:47,624 BEING SICK OF THAT SEX FREAK'S THREATS. 736 00:32:47,657 --> 00:32:49,557 OH, YOU WERE SICK OF MARGO THREATENING YOU. 737 00:32:49,591 --> 00:32:52,757 BELIEVE ME, CARLA NEVER LOVED THAT SICK?LOOKING GEEK. 738 00:32:52,791 --> 00:32:54,324 SHE WAS GOOFIN' ON MARGO. 739 00:32:54,357 --> 00:32:57,257 SHE LIKED PISSIN' ME OFF AND FREAKIN' OUT HER DAD. 740 00:32:57,291 --> 00:32:59,891 THE LITTLE SLUT DIDN'T CARE WHO DID WHAT TO HER, ANYWAY, 741 00:32:59,924 --> 00:33:02,157 AS LONG AS IT GOT HER OFF. 742 00:33:02,191 --> 00:33:04,157 INTERRUPTING OUR INTERVIEW APPROACH WITH YOU HERE 743 00:33:04,191 --> 00:33:06,324 JUST FOR A SECOND, TONY... 744 00:33:22,657 --> 00:33:24,257 GO AHEAD, FINISH YOUR THOUGHT. 745 00:33:24,291 --> 00:33:25,957 WHAT THE HELL IS GOIN' ON? 746 00:33:25,991 --> 00:33:28,957 HERE? WELL, WE'RE TALKING TO SOMEONE THAT EVERYONE IN THIS ROOM KNOWS 747 00:33:28,991 --> 00:33:32,224 PREMEDITATED SLAUGHTERING A GIRL WHOSE ONLY CRIME 748 00:33:32,257 --> 00:33:33,791 WAS LOVING THE PIECE OF GARBAGE THAT YOU WERE INVOLVED WITH. 749 00:33:33,824 --> 00:33:35,824 SO WE DON'T HAVE TO HAVE THAT MUCH MORE TO DO WITH YOU, 750 00:33:35,857 --> 00:33:37,824 AND WITH THE D. A. s AND THE JUDGES 751 00:33:37,857 --> 00:33:39,824 TENDING TO PAY ATTENTION TO WHAT WE SAY, 752 00:33:39,857 --> 00:33:41,657 WE'RE GOING TO HELP YOU PUT A STATEMENT TOGETHER 753 00:33:41,691 --> 00:33:45,057 SAYING THAT THIS WAS A CRIME OF PASSION. 754 00:33:45,091 --> 00:33:47,424 SO, LIKE IT WASN'T PREMEDITATED. 755 00:33:47,457 --> 00:33:49,591 EXACTLY. 756 00:33:49,624 --> 00:33:52,557 WHICH MAYBE GETS YOU A SHOT AT 15 YEARS WITH PAROLE ELIGIBILITY 757 00:33:52,591 --> 00:33:55,557 INSTEAD OF FIRST?DEGREE MURDER, WHICH, LIKE I SAID, 758 00:33:55,591 --> 00:33:58,591 JUST BETWEEN US BOYS HERE, WE ALL KNOW YOU OUGHT TO GET. 759 00:33:58,624 --> 00:34:00,791 I THINK YOU BROKE MY JAW. 760 00:34:00,824 --> 00:34:02,091 Sipowicz: YOU'RE ENUNCIATING CLEARLY. 761 00:34:02,124 --> 00:34:03,757 THAT HAPPENED RUNNING FOR THE DOOR THERE, TONY. 762 00:34:03,791 --> 00:34:07,457 RUN FOR IT AGAIN. I'LL SHOW YOU AGAIN HOW YOU DID IT. 763 00:34:07,491 --> 00:34:09,557 YOU KNOW, HOW YOU PEOPLE WORK IS SICKENING. 764 00:34:09,591 --> 00:34:12,824 TONY, THINK BACK TO THE LAST 5 MINUTES OF THAT GIRL'S LIFE 765 00:34:12,857 --> 00:34:15,091 THAT DID NOTHING TO DESERVE WHAT WAS HAPPENING TO HER, 766 00:34:15,124 --> 00:34:17,791 WHAT SHE MUST HAVE BEEN FEELING TRYING TO SAVE HERSELF 767 00:34:17,824 --> 00:34:20,191 WHILE YOU BEAT HER TO DEATH WITH THAT HAMMER. 768 00:34:24,691 --> 00:34:27,757 ALL RIGHT, WHAT CHOICES HAVE I GOT? 769 00:34:31,791 --> 00:34:33,557 NONE. 770 00:34:33,591 --> 00:34:38,224 BELIEVE ME, SHE EGGED ME ON TO DO THIS. 771 00:34:38,257 --> 00:34:39,657 CARLA. 772 00:34:43,657 --> 00:34:46,091 AND I SHOULD NEVER SNIFF GLUE. 773 00:34:56,257 --> 00:34:57,891 HEY. 774 00:34:57,924 --> 00:34:59,724 YOU ARE LUCKY THAT MY PARTNER 775 00:34:59,757 --> 00:35:03,224 IS ATTENDING HIS WIFE'S AMNIOCENTESIS, MR. SHEEHY, 776 00:35:03,257 --> 00:35:06,557 BECAUSE HE WAS ESPECIALLY DISGUSTED WITH THIS SCAM OF YOURS. 777 00:35:06,591 --> 00:35:09,891 MY OWN POSITION IS, I'M WILLING TO PAY SOME NOMINAL FEES 778 00:35:09,924 --> 00:35:12,924 SO LONG AS THE MATTER IS DISPENSED WITH IMMEDIATELY. 779 00:35:12,957 --> 00:35:16,591 OTHERWISE, I DEMAND COUNSEL, AND I HAVE NOTHING FURTHER TO SAY. 780 00:35:16,624 --> 00:35:20,698 MR. SHEEHY, IF THIS MATTER IS PUBLICIZED, 781 00:35:20,731 --> 00:35:24,398 YOU COULD BE LOOKING AT EXTREMELY HIGH CIVIL LIABILITIES. 782 00:35:24,431 --> 00:35:26,898 COOPERATION MIGHT AVOID THAT. 783 00:35:26,931 --> 00:35:29,831 WHAT DO YOU MEAN BY, UH, COOPERATION? 784 00:35:29,864 --> 00:35:33,664 I MEAN A FULL STATEMENT OF HOW THIS CAME TO PASS. 785 00:35:33,698 --> 00:35:36,098 YOU KNOW, WHAT YOU'RE DISTRESSED ABOUT 786 00:35:36,131 --> 00:35:39,198 ISN'T ANY CRIME THAT I MIGHT HAVE COMMITTED. 787 00:35:39,231 --> 00:35:42,264 IT HAS TO DO WITH YOUR OWN TABOOS ABOUT DEATH. 788 00:35:42,298 --> 00:35:44,264 WHAT DO YOU MEAN, TABOOS? 789 00:35:44,298 --> 00:35:46,898 PEOPLE DON'T LIKE SEEING THEIR LOVED ONES 790 00:35:46,931 --> 00:35:48,531 REDUCED TO EXTRACTED MOLARS. 791 00:35:48,564 --> 00:35:52,831 THERE'S NOT A DAMN THING WRONG WITH COMMINGLING REMAINS. 792 00:35:52,864 --> 00:35:56,864 THERE'S ONLY A FINITE AMOUNT OF SPACE AVAILABLE ON THIS EARTH 793 00:35:56,898 --> 00:35:59,331 TO INDULGE PEOPLE'S ILLUSIONS 794 00:35:59,364 --> 00:36:02,031 ABOUT SANCTIFYING THE DEAD. 795 00:36:04,098 --> 00:36:05,564 OH, YEAH? 796 00:36:05,598 --> 00:36:08,531 WELL, YOU KNOW WHAT YOU ARE, MR. SHEEHY? 797 00:36:08,564 --> 00:36:10,031 A MERCENARY CREEP 798 00:36:10,064 --> 00:36:13,398 MASQUERADING AS SOME KIND OF PHILOSOPHER. 799 00:36:13,431 --> 00:36:16,598 CALCIUM, DENTIN, ENAMEL. 800 00:36:16,631 --> 00:36:19,064 THAT'S ALL THAT'S IN THE JAR, DETECTIVE. 801 00:36:19,098 --> 00:36:21,531 AND IT DOESN'T MATTER WHERE YOU PUT IT. 802 00:36:21,564 --> 00:36:24,231 I'LL CALL YOU WHEN YOUR LAWYER GETS HERE, MR. SHEEHY. 803 00:36:24,264 --> 00:36:27,098 'CAUSE I DON'T LIKE YOUR ATTITUDE. 804 00:36:27,131 --> 00:36:30,298 AND YOU CAN COMMINGLE THAT. 805 00:36:33,598 --> 00:36:36,331 WHAT WAS MY DAUGHTER'S PART IN IT, ANDY? 806 00:36:36,364 --> 00:36:38,264 WAS CARLA CENTRALLY INVOLVED? 807 00:36:48,564 --> 00:36:50,098 SHE WAS, WALLY, YEAH. 808 00:36:50,131 --> 00:36:52,031 SHE WAS? 809 00:36:52,064 --> 00:36:53,731 SHE DIDN'T ACTUALLY USE THE HAMMER, 810 00:36:53,764 --> 00:36:56,431 BUT IT'S PRETTY CLEAR THAT SHE HAD KNOWLEDGE WHAT WAS GONNA HAPPEN. 811 00:36:56,464 --> 00:36:59,364 SHE EGGED THIS TONY ON. 812 00:36:59,398 --> 00:37:00,598 I'M SORRY. 813 00:37:02,431 --> 00:37:03,931 WHAT WAS THE MOTIVE, 814 00:37:03,964 --> 00:37:07,531 CONFLICT WITH HER ROOMMATE WITH THE COMPLEX? 815 00:37:07,564 --> 00:37:10,098 I'D HAVE TO SAY IT WAS LESS A CONFLICT 816 00:37:10,131 --> 00:37:11,931 THAN A THRILL?TYPE MOTIVE, WALLY. 817 00:37:11,964 --> 00:37:13,864 A THRILL?TYPE MOTIVE? 818 00:37:13,898 --> 00:37:18,664 IF SHE'S INVOLVED IN A MURDER IN THOSE CIRCUMSTANCES, 819 00:37:18,698 --> 00:37:21,598 SHE SHOULD BE TAKEN FROM SOCIETY. 820 00:37:22,864 --> 00:37:24,931 YOU WANT TO SEE HER? 821 00:37:28,698 --> 00:37:31,698 IF SHE ASKS, TELL HER I'LL PAY FOR A LAWYER. 822 00:37:31,731 --> 00:37:34,498 COULD YOU DO ME A FAVOR, WALLY? 823 00:37:34,531 --> 00:37:38,764 OH, SURE. I APPRECIATE YOUR EFFORT YOU MADE TO HELP. 824 00:37:38,798 --> 00:37:41,831 BRUCE HOAG THAT YOU ASKED TO TALK TO CARLA... 825 00:37:41,864 --> 00:37:43,831 I'M SORRY I GOT HIM INVOLVED, TOO. 826 00:37:43,864 --> 00:37:46,098 WELL, EVIDENTLY HE STOPPED BY THE APARTMENT 827 00:37:46,131 --> 00:37:48,164 THIS MORNING TO CHECK ON CARLA. 828 00:37:48,198 --> 00:37:51,164 WOULDN'T SURPRISE ME IF IT WAS HIM CALLED 911. 829 00:37:51,198 --> 00:37:53,664 THEN HE MIGHT HAVE FOUND THE GIRL MURDERED? 830 00:37:53,698 --> 00:37:55,764 HE'S NOT ADMITTING TO IT, BUT, UH, 831 00:37:55,798 --> 00:37:58,164 I THINK THAT'S PROBABLY WHAT HAPPENED. 832 00:37:58,198 --> 00:38:01,198 ANDY, DON'T LET HIM GET IN TROUBLE OVER THIS. 833 00:38:01,231 --> 00:38:03,431 DON'T YOU WORRY ABOUT THAT PART, 834 00:38:03,464 --> 00:38:04,931 BUT IF YOU COULD REASSURE HIM 835 00:38:04,964 --> 00:38:08,264 THAT YOU DIDN'T FEEL LIKE HE'D LET YOU DOWN IN ANY WAY 836 00:38:08,298 --> 00:38:09,398 AND SO FORTH. 837 00:38:09,431 --> 00:38:11,264 OH, I'M DEFINITELY GONNA CALL BRUCE, 838 00:38:11,298 --> 00:38:14,098 ASK IF HE'LL SEE ME SO I CAN REASSURE HIM. 839 00:38:14,131 --> 00:38:16,798 Wally: AND I HOPE HE GETS HIS LIVER IN TIME. 840 00:38:18,364 --> 00:38:21,398 THIS IS WALLY SAYERS, MY BUDDY FROM HIGH SCHOOL. 841 00:38:21,431 --> 00:38:23,331 THIS IS MY PARTNER BOBBY SIMONE. 842 00:38:23,364 --> 00:38:24,831 GOOD TO MEET YOU, SIR. 843 00:38:24,864 --> 00:38:27,131 I'M SORRY FOR WHAT MY DAUGHTER DID. 844 00:38:28,431 --> 00:38:32,364 DORIS SPEAKS OF YOU FONDLY, ANDY. 845 00:38:32,398 --> 00:38:33,698 MY SISTER. 846 00:38:35,231 --> 00:38:37,198 CAN I SEND YOUR REGARDS? 847 00:38:37,231 --> 00:38:39,198 TELL HER I SAID HI. 848 00:38:39,231 --> 00:38:40,564 ALL RIGHT. 849 00:38:48,564 --> 00:38:50,098 FOR A MORON, 850 00:38:50,131 --> 00:38:52,431 THIS, UH, TONY GIVES US CHAPTER AND VERSE. 851 00:38:54,264 --> 00:38:56,164 DID HE PUT IN THE STATEMENT 852 00:38:56,198 --> 00:38:57,264 HOW WE PROMISED TO LOWER HIS CHARGE IF HE CONFESSED? 853 00:38:57,298 --> 00:39:00,398 I TOLD HIM THIS WASN'T THE RIGHT DOCUMENT FOR THAT. 854 00:39:00,431 --> 00:39:03,231 WELL, THAT'S WHERE THE MORON PART CAME TO YOUR AID. 855 00:39:03,264 --> 00:39:05,731 LET ME CALL THIS BRUCE HOAG. 856 00:39:05,764 --> 00:39:08,364 THAT POOR GUY WENT INTO A VAPOR LOCK, HUH, HE WAS SO SCARED? 857 00:39:08,398 --> 00:39:11,231 I WANT TO LET HIM KNOW WE HAVE NO PROBLEMS WITH HIM. 858 00:39:11,264 --> 00:39:13,231 [CLEARING THROAT] 859 00:39:13,264 --> 00:39:16,231 THE SOLE REMAINING TROUBLE BLIP ON HIS RADAR SCREEN, 860 00:39:16,264 --> 00:39:18,731 THE POSSIBILITY HE DON'T GET HIS LIVER TRANSPLANT. 861 00:39:18,764 --> 00:39:20,231 NOW, LOOK AT ME, I MEAN, 862 00:39:20,264 --> 00:39:21,731 I'M IN RELATIVELY GOOD HEALTH. 863 00:39:21,764 --> 00:39:23,564 I CAN'T PISS, I CAN'T SEE, 864 00:39:23,598 --> 00:39:25,564 BUT, UH, I'LL TELL YOU, 865 00:39:25,598 --> 00:39:28,031 THIS GETTING OLD, 866 00:39:28,064 --> 00:39:30,064 IT AIN'T FOR SISSIES. 867 00:39:34,931 --> 00:39:36,498 YOU WANT THIS CLOSED? 868 00:39:36,531 --> 00:39:38,031 PLEASE, DETECTIVE. 869 00:39:38,064 --> 00:39:39,431 [DOOR CLOSES] 870 00:39:39,464 --> 00:39:43,364 WE HAVE TO CONFRONT THE EVENTS OF YESTERDAY MORNING. 871 00:39:43,398 --> 00:39:45,531 I HAVE TO CONFRONT THEM. 872 00:39:45,564 --> 00:39:46,731 ALL RIGHT. 873 00:39:46,764 --> 00:39:49,231 HOW I'M SPEAKING TO YOU AT PRESENT 874 00:39:49,264 --> 00:39:51,231 IS NOT MY TRUE FORM OF SPEECH. 875 00:39:51,264 --> 00:39:52,198 YOUR ACCENT. 876 00:39:52,231 --> 00:39:53,864 THAT'S CORRECT. 877 00:39:53,898 --> 00:39:56,398 I AM FROM AUSTRALIA. 878 00:39:56,431 --> 00:39:58,698 WHY ARE YOU SPEAKING THE WAY YOU'RE SPEAKING? 879 00:39:58,731 --> 00:40:02,531 WELL, I'M NOW GONNA START SPEAKING WITH MY TRUE ACCENT. 880 00:40:04,031 --> 00:40:05,931 [AUSTRALIAN ACCENT] I AM FROM AUSTRALIA. 881 00:40:05,964 --> 00:40:08,664 I'VE BEEN LIVING HERE FOR 2 YEARS IN MANHATTAN, 882 00:40:08,698 --> 00:40:12,998 WHERE EVEN AS A PRETEEN, I DREAMED OF LIVING AND BECOMING A POLICEWOMAN. 883 00:40:13,031 --> 00:40:14,698 MAY I PLEASE SIT DOWN? 884 00:40:14,731 --> 00:40:15,698 SURE. HERE. 885 00:40:15,731 --> 00:40:17,164 WOULD YOU LIKE SOME WATER? 886 00:40:17,198 --> 00:40:18,731 NO. THANKS VERY MUCH. 887 00:40:20,964 --> 00:40:23,831 WITH TRAINING, I COULD BE A GOOD POLICEWOMAN, 888 00:40:23,864 --> 00:40:25,264 DON'T YOU THINK? 889 00:40:25,298 --> 00:40:27,331 I DON'T SEE WHY NOT. 890 00:40:27,364 --> 00:40:29,664 AND IT WOULD BE THANKS TO MY AUNT, WHO NEVER SAID 891 00:40:29,698 --> 00:40:31,164 I COULDN'T POSSIBLY REACH MY GOAL. 892 00:40:31,198 --> 00:40:32,698 ARE YOUR FOLKS?? THEY'RE NOT AROUND? 893 00:40:32,731 --> 00:40:34,698 I DON'T HAVE MUCH TO DO WITH THEM. 894 00:40:34,731 --> 00:40:37,531 THEY MOVED TO PERTH, WAY ACROSS COUNTRY. 895 00:40:37,564 --> 00:40:39,498 MAY I HAVE SOME WATER? 896 00:40:39,531 --> 00:40:40,631 YEAH. 897 00:40:49,098 --> 00:40:50,831 AS FOR MY ACCENT, 898 00:40:50,864 --> 00:40:54,098 I WATCHED THE BEVERLY HILLBILLIES FAITHFULLY AS A CHILD, 899 00:40:54,131 --> 00:40:55,731 AND I ALWAYS LIKED ELLY MAE. 900 00:40:55,764 --> 00:40:57,331 I SEE. 901 00:40:57,364 --> 00:40:59,598 I DID WATCH DRAGNET, 902 00:40:59,631 --> 00:41:01,664 BUT AMONG POLICE SHOWS, MY DEEP FAVORITE 903 00:41:01,698 --> 00:41:03,164 WAS NAKED CITY, 904 00:41:03,198 --> 00:41:05,531 AND I DREAMED OF BEING A NEW YORK CITY POLICEWOMAN. 905 00:41:05,564 --> 00:41:08,031 IS YOUR NAME NAOMI REYNOLDS? 906 00:41:08,064 --> 00:41:09,431 YES, IT IS. 907 00:41:09,464 --> 00:41:12,531 BUT I HAVE GENERATED A UNITED STATES IDENTITY 908 00:41:12,564 --> 00:41:15,264 AS NAOMI REYNOLDS OF DURHAM, NORTH CAROLINA, 909 00:41:15,298 --> 00:41:18,598 DIFFERENT FROM MY IDENTITY AS NAOMI REYNOLDS OF CANBERRA, 910 00:41:18,631 --> 00:41:22,598 HERE IN THE UNITED STATES ON A TEMPORARY VISITOR'S PERMIT. 911 00:41:22,631 --> 00:41:25,564 THIS HAS INVOLVED PURCHASE 912 00:41:25,598 --> 00:41:28,031 OF CERTAIN FALSE DOCUMENTATIONS. 913 00:41:29,098 --> 00:41:31,264 WHAT DO YOU THINK ABOUT ALL THAT? 914 00:41:31,298 --> 00:41:34,764 WELL, I THINK YOU GOT SOME BIG PROBLEMS 915 00:41:34,798 --> 00:41:38,531 WITH YOUR RESIDENCY AND YOUR CITIZENSHIP SITUATIONS THERE, NAOMI. 916 00:41:38,564 --> 00:41:40,031 I KNOW. I KNOW I DO, 917 00:41:40,064 --> 00:41:42,531 AND I HAVE BEEN AFRAID TO PURSUE MY MAIN GOAL 918 00:41:42,564 --> 00:41:44,398 WITH ALL THAT HANGING FIRE. 919 00:41:44,431 --> 00:41:46,531 YOUR MAIN GOAL BEING WANTED TO GET ON THE JOB? 920 00:41:46,564 --> 00:41:48,031 ON THE JOB. 921 00:41:48,064 --> 00:41:50,531 IF YOU KNEW HOW I FEEL 922 00:41:50,564 --> 00:41:53,031 HEARING THOSE WORDS APPLIED TO ME... 923 00:41:53,064 --> 00:41:54,398 EVEN IN A POSSIBLE NEGATIVE CONTEXT. 924 00:41:54,431 --> 00:41:56,564 WELL, NAOMI, YOU DON'T HAVE TO WORRY 925 00:41:56,598 --> 00:42:00,164 I'M GONNA PUT YOU IN ANY TROUBLE OR ANYONE HERE ON THE SQUAD, 926 00:42:00,198 --> 00:42:02,164 BUT YOU DO HAVE TO REALIZE 927 00:42:02,198 --> 00:42:05,398 THAT MORE LIKELY THAN NOT, SOMETHING IS GONNA GO WRONG. 928 00:42:05,431 --> 00:42:06,898 SUPPOSE YOUR BUILDING MANAGER 929 00:42:06,931 --> 00:42:09,331 DON'T WANT TO GIVE YOUR DEPOSIT BACK. 930 00:42:09,364 --> 00:42:11,764 HE'S LIABLE TO CALL THE I. N. S., 931 00:42:11,798 --> 00:42:13,198 DROP A DIME. 932 00:42:13,231 --> 00:42:14,931 THERE YOU GO. 933 00:42:14,964 --> 00:42:16,931 BUT AS FAR AS THE SQUAD, 934 00:42:16,964 --> 00:42:18,698 I'M SQUARE WITH YOU LOT? 935 00:42:18,731 --> 00:42:21,431 YEAH, YOU?YOU'RE SQUARE WITH US. 936 00:42:21,464 --> 00:42:24,031 I AM SO GRATEFUL, DETECTIVE. 937 00:42:24,064 --> 00:42:26,031 AND I'VE GOT TO TELL YOU 938 00:42:26,064 --> 00:42:28,531 THAT EVEN THOUGH I HAVEN'T REALIZED MY MAIN GOAL, 939 00:42:28,564 --> 00:42:31,031 BEING A P.A.A. IN THE 15th DETECTIVE SQUAD 940 00:42:31,064 --> 00:42:34,098 HAS BEEN ONE OF THE HAPPIEST EXPERIENCES OF MY LIFE 941 00:42:34,131 --> 00:42:36,198 AND DEFINITELY THE HAPPIEST WORK EXPERIENCE. 942 00:42:36,231 --> 00:42:37,564 I'M GLAD. 943 00:42:37,598 --> 00:42:39,198 THANK YOU. 944 00:42:39,231 --> 00:42:43,498 ANYWAYS, UH, I'M GONNA GIVE ANDY THIS CONFESSION THAT I SECURED 945 00:42:43,531 --> 00:42:44,931 AND THEN I'M GONNA BE GOING HOME. 946 00:42:44,964 --> 00:42:47,331 ALL RIGHT. AND BELIEVE ME, 947 00:42:47,364 --> 00:42:48,831 I'M GONNA THINK THROUGH 948 00:42:48,864 --> 00:42:50,931 HOW TO SORT OUT MY RESIDENCY AND CITIZENSHIP SITUATIONS. 949 00:42:50,964 --> 00:42:51,998 GOOD. 950 00:42:52,031 --> 00:42:53,764 DETECTIVE, IN A GROUP SITUATION, 951 00:42:53,798 --> 00:42:56,998 OBVIOUSLY I'LL CONTINUE SPEAKING AS NAOMI REYNOLDS OF DURHAM. 952 00:42:57,031 --> 00:42:58,498 THAT MAKES SENSE. 953 00:42:58,531 --> 00:43:00,531 HOW DO YOU WANT ME TO SPEAK TO YOU 954 00:43:00,564 --> 00:43:02,531 WHEN IT'S JUST THE TWO OF US? 955 00:43:02,564 --> 00:43:03,864 WHAT DO YOU THINK? 956 00:43:03,898 --> 00:43:06,364 I COULD SPEAK TO YOU IN MY NATIVE ACCENT 957 00:43:06,398 --> 00:43:08,398 AS A SORT OF GESTURE OF APPRECIATION, 958 00:43:08,431 --> 00:43:11,331 BUT I'M AFRAID THINGS WOULD GET TOO COMPLICATED. 959 00:43:11,364 --> 00:43:12,831 YEAH, YEAH. WELL... 960 00:43:12,864 --> 00:43:14,998 WHY DON'T YOU JUST STICK WITH THE, UH, 961 00:43:15,031 --> 00:43:17,164 ELLY MAE?TYPE ACCENT ACROSS THE BOARD? 962 00:43:17,198 --> 00:43:19,164 THAT WAS MY THINKING, TOO. 963 00:43:19,198 --> 00:43:22,164 THE WAY YOU HAVE TAKEN THIS, TO ME, 964 00:43:22,198 --> 00:43:24,664 IS A SPECIFIC EXAMPLE OF EVERYTHING I ADMIRE 965 00:43:24,698 --> 00:43:26,531 ABOUT THE NEW YORK CITY POLICE FORCE. 966 00:43:26,564 --> 00:43:28,931 WELL...THANKS. 967 00:43:28,964 --> 00:43:29,931 THANK YOU. 968 00:43:29,964 --> 00:43:31,198 THANK YOU SO MUCH. 969 00:43:32,931 --> 00:43:34,864 OPEN OR CLOSED? 970 00:43:34,898 --> 00:43:36,764 OPEN, PLEASE. 971 00:43:45,131 --> 00:43:46,698 TEETH. 972 00:43:50,864 --> 00:43:53,331 YOU, UH, GET THE 5s? 973 00:43:53,364 --> 00:43:55,364 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 974 00:43:55,414 --> 00:43:59,964 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 72715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.