Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,156 --> 00:00:07,291
Male announcer: In the
criminal justice system,
2
00:00:07,358 --> 00:00:09,492
The people are represented
by two separate,
3
00:00:09,544 --> 00:00:11,494
Yet equally important groups.
4
00:00:11,546 --> 00:00:13,163
The police, who investigate crime,
5
00:00:13,214 --> 00:00:15,999
And the district attorneys
who prosecute the offenders.
6
00:00:16,050 --> 00:00:17,701
These are their stories.
7
00:00:20,471 --> 00:00:24,224
- [Sighs] 14 out of 20.
8
00:00:24,309 --> 00:00:26,276
- I suck at math.
9
00:00:26,344 --> 00:00:28,111
- You just need to practice more.
10
00:00:28,179 --> 00:00:30,747
14 out of 20. What's the percentage?
11
00:00:30,815 --> 00:00:32,399
- Um...
12
00:00:41,793 --> 00:00:43,360
- 70? That's passing, right?
13
00:00:43,411 --> 00:00:44,795
- Don't shoot for passing, moses.
14
00:00:44,862 --> 00:00:46,029
Shoot for 100. Now, come on.
15
00:00:46,080 --> 00:00:47,798
Look at question four again.
16
00:00:47,865 --> 00:00:50,550
I know you know how to do that one.
17
00:00:56,207 --> 00:00:57,174
- "B"?
18
00:00:57,225 --> 00:00:58,541
- Right on the nose, my man.
19
00:00:58,593 --> 00:00:59,977
Keep it up and you'll
be coming here to school
20
00:01:00,044 --> 00:01:01,395
With me next year.
21
00:01:01,479 --> 00:01:04,097
- But what would you do if you
were in my shoes, invest it?
22
00:01:04,182 --> 00:01:06,383
Five years working on wall
street, and you don't know.
23
00:01:06,434 --> 00:01:07,717
- The company I worked for
24
00:01:07,769 --> 00:01:09,286
Nearly destroyed the world economy.
25
00:01:09,354 --> 00:01:10,687
I'm probably the wrong guy to ask.
26
00:01:10,738 --> 00:01:12,239
- Hey.
27
00:01:12,323 --> 00:01:13,774
- What is that, a garbage fire?
28
00:01:13,858 --> 00:01:16,726
- Damn kids.
- I got it.
29
00:01:16,778 --> 00:01:19,029
- 2-4-eddie to central
"k," be advised.
30
00:01:19,080 --> 00:01:21,448
We have a 59 in a vacant
lot at 115th, near madison.
31
00:01:21,532 --> 00:01:23,033
I think we can put it out.
32
00:01:23,084 --> 00:01:24,951
Just show us 84 at this location.
33
00:01:25,036 --> 00:01:27,704
- 10-4, 2-4-eddie.
[Indistinct]
34
00:01:31,242 --> 00:01:34,795
- [Coughing] What is that smell?
35
00:01:37,882 --> 00:01:39,683
Oh!
36
00:01:39,750 --> 00:01:41,885
[Dry heaving]
37
00:01:45,223 --> 00:01:47,357
[Chatter on police radio]
38
00:01:47,425 --> 00:01:49,226
[Siren approaching]
39
00:01:49,277 --> 00:01:51,228
- Some kids ran off when
we turned the corner.
40
00:01:51,279 --> 00:01:53,030
- Some kids?
41
00:01:53,097 --> 00:01:54,531
- Well, we didn't realize what it was.
42
00:01:54,598 --> 00:01:56,066
We thought it was garbage burning.
43
00:01:56,117 --> 00:01:57,701
- Every available
body in the 2-3 and 2-5
44
00:01:57,768 --> 00:01:59,269
Is out canvassing right now.
45
00:01:59,320 --> 00:02:01,988
- Yeah, well. You
might want to join them.
46
00:02:02,073 --> 00:02:05,075
- All right, we'll get
this into evidence, thanks.
47
00:02:05,126 --> 00:02:06,460
- What have you got?
48
00:02:06,544 --> 00:02:08,495
- They found an empty can of
paint thinner up the block.
49
00:02:08,579 --> 00:02:10,330
Somebody was painting their flower box.
50
00:02:10,415 --> 00:02:12,883
Cesar ramirez, 16.
51
00:02:12,950 --> 00:02:14,885
School I.D. To sunrise academy.
52
00:02:14,952 --> 00:02:16,053
It's a couple of blocks that way.
53
00:02:16,120 --> 00:02:17,671
One of those new charter schools.
54
00:02:17,755 --> 00:02:21,291
- Trying to help kids in
the lousy neighborhoods.
55
00:02:21,342 --> 00:02:24,344
Give them a better education
to break the cycle of violence.
56
00:02:24,429 --> 00:02:27,431
- Looks like they've
got a little ways to go.
57
00:02:27,432 --> 00:02:29,332
Sync by Adriano_CSI
58
00:02:29,332 --> 00:02:31,432
http://www.addic7ed.com/
59
00:03:18,394 --> 00:03:19,477
- Who would do this?
60
00:03:19,561 --> 00:03:22,513
[Crying] to my baby? Who... Who?
61
00:03:22,598 --> 00:03:24,399
- We're very sorry, mrs. Ramirez.
62
00:03:24,466 --> 00:03:26,484
- He was such a good boy.
63
00:03:26,568 --> 00:03:29,354
You know, he didn't argue with anybody.
64
00:03:29,438 --> 00:03:30,938
Not even his own father.
65
00:03:30,989 --> 00:03:32,323
- He'd come right home from school,
66
00:03:32,408 --> 00:03:33,691
No staying on the streets.
67
00:03:33,776 --> 00:03:36,828
Never went nowhere we didn't
know where he was going.
68
00:03:36,912 --> 00:03:38,413
- And he was at school last night?
69
00:03:38,480 --> 00:03:41,449
- Yes, he was helping other students.
70
00:03:41,500 --> 00:03:43,251
He was at that school only a year,
71
00:03:43,318 --> 00:03:45,203
And already he was so good,
72
00:03:45,287 --> 00:03:48,339
He could be a tutor.
73
00:03:48,424 --> 00:03:50,825
- We found him on 115th, near madison.
74
00:03:50,876 --> 00:03:53,409
That's not on a straight route home.
75
00:03:53,476 --> 00:03:55,811
- I called him last
night to see where he was,
76
00:03:55,862 --> 00:03:58,781
But his phone went to a message.
77
00:03:58,832 --> 00:04:01,500
- There was no phone when we found him.
78
00:04:01,585 --> 00:04:04,003
- Is that why they kill my boy?
79
00:04:04,087 --> 00:04:05,504
For a phone?
80
00:04:05,589 --> 00:04:07,540
- We don't know, sir.
81
00:04:07,624 --> 00:04:09,175
Can you of anything else?
82
00:04:09,259 --> 00:04:10,710
Was he having any problems at school?
83
00:04:10,794 --> 00:04:13,963
- No, not there. That
was the whole point.
84
00:04:14,014 --> 00:04:16,432
That school.
85
00:04:20,103 --> 00:04:23,889
We waited in line all
night to sign him up.
86
00:04:23,974 --> 00:04:27,059
- When he got here, cesar
was reading below grade level.
87
00:04:27,144 --> 00:04:29,278
By the end of his first year,
88
00:04:29,346 --> 00:04:32,681
He scored in the top 10%
on his english regents exam.
89
00:04:32,733 --> 00:04:34,734
He was headed toward a four-year college.
90
00:04:34,818 --> 00:04:36,402
- That's pretty impressive.
91
00:04:36,486 --> 00:04:37,954
- A lot of these kids have the potential.
92
00:04:38,021 --> 00:04:39,989
We take a holistic approach.
93
00:04:40,040 --> 00:04:41,190
Keep them busy after school,
94
00:04:41,241 --> 00:04:43,075
Coordinate with social services.
95
00:04:43,160 --> 00:04:44,910
- Did cesar need help along those lines?
96
00:04:44,995 --> 00:04:46,629
Social services?
97
00:04:46,696 --> 00:04:48,381
- No, his parents were doing their part.
98
00:04:48,465 --> 00:04:49,865
They kept him out of trouble,
99
00:04:49,916 --> 00:04:51,417
And were smart enough to get him in here.
100
00:04:51,501 --> 00:04:52,585
- Do your students have any issues
101
00:04:52,669 --> 00:04:54,003
With kids from the public schools?
102
00:04:54,054 --> 00:04:56,305
- We're officially a public school, too.
103
00:04:56,373 --> 00:04:58,557
We just get to operate with our own rules,
104
00:04:58,642 --> 00:05:00,643
And private support.
105
00:05:00,710 --> 00:05:02,812
One of our donors has offered a reward.
106
00:05:02,879 --> 00:05:04,880
$25,000 to find who did this.
107
00:05:04,931 --> 00:05:08,734
- We understand cesar was
tutoring someone last night.
108
00:05:08,819 --> 00:05:11,553
- We open our library to
other children in the community
109
00:05:11,605 --> 00:05:13,222
And encourage our students to help them.
110
00:05:13,273 --> 00:05:15,274
- Is one of those charts a tutoring log?
111
00:05:15,359 --> 00:05:17,026
- No, but I can pull one up.
112
00:05:17,077 --> 00:05:19,762
- Thanks.
113
00:05:22,299 --> 00:05:25,201
- Man... Cesar.
114
00:05:25,252 --> 00:05:27,569
He was really nice to me.
115
00:05:27,621 --> 00:05:28,737
- Did you see anyone with him
116
00:05:28,789 --> 00:05:30,706
After he finished tutoring you last night?
117
00:05:30,757 --> 00:05:33,309
- He just came outside
with me like always,
118
00:05:33,377 --> 00:05:34,877
While I waited for my mom.
119
00:05:34,928 --> 00:05:38,214
- That boy was waiting
with moses when I got there.
120
00:05:38,265 --> 00:05:40,582
He seemed like a good one.
121
00:05:40,634 --> 00:05:43,419
Moses was so cut up this
morning about what happened.
122
00:05:43,470 --> 00:05:45,221
I let him stay home from school.
123
00:05:45,272 --> 00:05:47,606
- It's not fair.
124
00:05:47,691 --> 00:05:50,443
Cesar never hurt anybody.
125
00:05:50,527 --> 00:05:52,645
He just helped.
126
00:05:52,729 --> 00:05:54,613
- I'm going to the
corner for a dr pepper.
127
00:05:54,698 --> 00:05:55,614
You want one, mo?
128
00:05:55,699 --> 00:05:56,866
- Nah, I'm good.
129
00:05:56,933 --> 00:05:59,485
- I'll get you one anyway. Cheer you up.
130
00:06:05,208 --> 00:06:07,109
- It's hard growing up in
a neighborhood like this
131
00:06:07,177 --> 00:06:08,744
And getting along with everybody.
132
00:06:08,795 --> 00:06:10,913
I know.
133
00:06:10,981 --> 00:06:12,381
Can you think of anyone
134
00:06:12,449 --> 00:06:13,999
Who may have had a beef with cesar?
135
00:06:14,084 --> 00:06:17,336
- One time, this kid stepped
to cesar while we were
136
00:06:17,421 --> 00:06:19,388
Waiting for my mom.
137
00:06:19,456 --> 00:06:20,840
A girl was with us.
138
00:06:20,924 --> 00:06:21,841
I think cesar liked her.
139
00:06:21,925 --> 00:06:23,292
- A girl?
140
00:06:23,343 --> 00:06:24,510
- Yeah.
141
00:06:24,594 --> 00:06:27,763
So the kid tells cesar
to just leave her be,
142
00:06:27,831 --> 00:06:30,533
But she was just talking
to us till my mom got there.
143
00:06:30,600 --> 00:06:31,934
- You know this kid's name?
144
00:06:32,002 --> 00:06:34,636
- No, but he goes to burr,
where my brother goes.
145
00:06:34,688 --> 00:06:37,490
- Aaron burr high, pretty rough place.
146
00:06:37,574 --> 00:06:39,325
- That's where all the kids go,
147
00:06:39,409 --> 00:06:41,444
Except the ones that
got into that new school.
148
00:06:41,495 --> 00:06:43,812
- This girl, do you know her name?
149
00:06:43,864 --> 00:06:45,581
- Jolie.
150
00:06:45,648 --> 00:06:47,816
She goes to burr, too.
151
00:06:47,868 --> 00:06:50,419
She's always at the library at sunrise.
152
00:06:50,487 --> 00:06:52,621
- Yes, I've heard about the murder.
153
00:06:52,672 --> 00:06:53,956
Everyone's talking about it.
154
00:06:54,007 --> 00:06:56,125
- Well, anybody talking about who did it?
155
00:06:56,176 --> 00:06:59,678
- Most of these kids worship
at the church of "don't snitch."
156
00:06:59,763 --> 00:07:01,797
- Has word gotten out about the reward?
157
00:07:01,848 --> 00:07:04,517
- Yeah. 25,000?
158
00:07:04,601 --> 00:07:07,019
Keep that where I can't
see it or lose it, kalani.
159
00:07:07,104 --> 00:07:09,188
You know you shouldn't
even have it at school.
160
00:07:09,272 --> 00:07:10,856
You know what kind of reward was offered
161
00:07:10,941 --> 00:07:12,057
When one of my sophomores
162
00:07:12,142 --> 00:07:14,360
Ran into some gang crossfire last fall?
163
00:07:14,444 --> 00:07:15,611
Zero.
164
00:07:15,678 --> 00:07:19,648
Nobody cares about the ones left behind.
165
00:07:19,699 --> 00:07:22,151
Edison, did you find
jolie henderson for me?
166
00:07:22,202 --> 00:07:23,185
- Oh, yeah, she's in there.
167
00:07:23,236 --> 00:07:24,403
- This way.
168
00:07:24,488 --> 00:07:26,989
Jolie.
169
00:07:27,040 --> 00:07:31,043
Jolie henderson,
officers lupo and bernard.
170
00:07:31,128 --> 00:07:33,212
- Uh, hi. Do you know why we're here?
171
00:07:33,296 --> 00:07:35,364
- About that sunrise kid who got killed?
172
00:07:35,415 --> 00:07:36,532
- Yeah, we heard you knew him.
173
00:07:36,583 --> 00:07:37,716
- Enough to say hi.
174
00:07:37,801 --> 00:07:39,218
I saw him at their library a lot.
175
00:07:39,302 --> 00:07:40,886
It's a lot nicer than ours.
176
00:07:40,971 --> 00:07:42,588
No offense, ms. Woodside.
177
00:07:42,672 --> 00:07:44,056
- You were there last night?
178
00:07:44,141 --> 00:07:46,225
- Yeah, I saw him, but we didn't talk.
179
00:07:46,309 --> 00:07:47,843
- You have any idea where
he went when he left?
180
00:07:47,894 --> 00:07:49,545
- Home, I guess.
181
00:07:49,596 --> 00:07:51,046
I don't know.
182
00:07:51,097 --> 00:07:52,348
- We heard a boyfriend of yours
183
00:07:52,399 --> 00:07:54,049
Had words with cesar a while back.
184
00:07:54,100 --> 00:07:56,685
- Who, jay? Jay is not my boyfriend.
185
00:07:56,736 --> 00:07:58,404
He thought he was my boyfriend.
186
00:07:58,488 --> 00:08:01,190
- Is he jealous? Possessive?
187
00:08:01,241 --> 00:08:04,059
- Stupid.
188
00:08:04,110 --> 00:08:05,394
He saw me with cesar one night,
189
00:08:05,462 --> 00:08:06,728
Just standing there doing nothing.
190
00:08:06,780 --> 00:08:08,080
He wants to trip.
191
00:08:08,165 --> 00:08:09,765
I set him straight the next day.
192
00:08:09,833 --> 00:08:11,967
I was not his to trip over.
193
00:08:12,035 --> 00:08:13,619
[Bell rings]
194
00:08:13,703 --> 00:08:15,204
I got class. Can I go?
195
00:08:15,255 --> 00:08:18,507
- Yeah, what's this jay's last name?
196
00:08:18,575 --> 00:08:19,875
- Spivey.
197
00:08:19,926 --> 00:08:21,844
- Thank you.
198
00:08:21,911 --> 00:08:24,630
- Maybe we should talk to
jay spivey while we're here.
199
00:08:24,714 --> 00:08:26,632
- All right.
200
00:08:26,716 --> 00:08:31,520
Edison, can you tell me where
jason spivey is right now?
201
00:08:32,973 --> 00:08:36,559
- Not here, marked absent today.
202
00:08:39,029 --> 00:08:40,779
- [Cough]
203
00:08:40,864 --> 00:08:42,931
Only place I've been the past three days
204
00:08:42,983 --> 00:08:45,534
Is this couch and that bathroom.
205
00:08:45,602 --> 00:08:46,602
- You're sure about that?
206
00:08:46,653 --> 00:08:47,620
- [Cough]
207
00:08:47,704 --> 00:08:49,905
I got the swine flu.
208
00:08:49,956 --> 00:08:53,275
You don't believe me,
you can hit up my doc.
209
00:08:53,326 --> 00:08:54,977
- We may do that.
210
00:08:55,045 --> 00:08:56,879
- [Coughing]
211
00:08:56,946 --> 00:08:59,215
I mean, I don't go around
firing people up anyway.
212
00:08:59,282 --> 00:09:01,083
You know?
213
00:09:01,134 --> 00:09:03,052
I mean, I didn't like cesar,
214
00:09:03,119 --> 00:09:07,640
But damn, what those
kids did to him was sick.
215
00:09:07,724 --> 00:09:09,291
You know, hitting him with a stick
216
00:09:09,342 --> 00:09:13,562
When he's already flaming up?
217
00:09:13,630 --> 00:09:17,316
- How did you know about that? Hmm?
218
00:09:17,400 --> 00:09:19,602
You got a magical view of
115th street from your couch?
219
00:09:19,653 --> 00:09:21,854
- [Chuckles] No.
220
00:09:21,938 --> 00:09:25,107
I heard some kids talking.
221
00:09:25,158 --> 00:09:27,743
They came here to keep me company.
222
00:09:27,810 --> 00:09:31,146
They said that they
saw a video going around
223
00:09:31,197 --> 00:09:33,082
Of what happened to cesar,
224
00:09:33,149 --> 00:09:35,451
And they saw it on somebody's cell phone.
225
00:09:35,502 --> 00:09:37,836
Could I get that remote right there, man?
226
00:09:40,323 --> 00:09:41,924
- Jay spivey's friends aren't sure
227
00:09:41,991 --> 00:09:43,626
Whose cell phone they saw it on.
228
00:09:43,677 --> 00:09:45,928
They said it was being mms'd
from one phone to another.
229
00:09:45,995 --> 00:09:48,130
- Man, when I was a kid, we
would trade dirty magazines,
230
00:09:48,181 --> 00:09:49,465
Not snuff films.
231
00:09:49,516 --> 00:09:50,999
- Well, any sign of that video online?
232
00:09:51,051 --> 00:09:53,269
- Well, not on any of the major sites.
233
00:09:53,336 --> 00:09:55,721
- Might not have been uploaded yet.
234
00:09:55,805 --> 00:09:57,690
Just floating around on a bunch of phones.
235
00:09:57,774 --> 00:10:00,476
- Well, there's a rule against
having cell phones in school.
236
00:10:00,527 --> 00:10:02,394
- In theory, but at aaron
burr if the kids keep them
237
00:10:02,479 --> 00:10:03,896
Out of sight, they don't enforce it.
238
00:10:03,980 --> 00:10:06,815
- Well, they should.
239
00:10:06,866 --> 00:10:10,202
- Separating a bunch of
kids from their cell phones,
240
00:10:10,287 --> 00:10:11,853
We're gonna need reinforcements.
241
00:10:11,905 --> 00:10:13,238
- Hey, what are you doing?
242
00:10:13,323 --> 00:10:15,357
- Taking your cell phone,
you'll get it back later.
243
00:10:15,408 --> 00:10:16,709
- Since when has that been a rule?
244
00:10:16,793 --> 00:10:18,243
- Maybe if you learn how
to read, you can look it up.
245
00:10:18,328 --> 00:10:22,197
- Yeah? Maybe you need to
learn some lesson yourself.
246
00:10:22,248 --> 00:10:25,334
- Aren't you going to be late for class?
247
00:10:30,390 --> 00:10:33,559
- I think this is enough.
248
00:10:33,643 --> 00:10:35,711
- We found it on three of the phones.
249
00:10:35,762 --> 00:10:37,646
The quality leaves
something to be desired.
250
00:10:37,714 --> 00:10:39,047
- All right.
251
00:10:39,099 --> 00:10:41,049
- Tell me when you're ready.
252
00:10:41,101 --> 00:10:43,319
- We're ready.
253
00:10:43,386 --> 00:10:45,554
[Scuffling]
- Stay on the ground!
254
00:10:45,605 --> 00:10:47,940
- This apparently originated
on the victim's phone.
255
00:10:48,024 --> 00:10:50,609
They got it away from
him and started shooting.
256
00:10:50,694 --> 00:10:52,745
- Can you do any better on the faces?
257
00:10:52,829 --> 00:10:55,164
- We already took a shot at enhancing.
258
00:10:55,231 --> 00:10:58,033
- Boy, if it was just a little lighter.
259
00:11:00,170 --> 00:11:01,704
- [Cesar screaming]
260
00:11:01,755 --> 00:11:03,639
Aahh! Help me! Help me!
261
00:11:03,707 --> 00:11:04,907
Help me! Help me! Help me!
262
00:11:04,975 --> 00:11:08,143
- Be careful what you wish for.
263
00:11:10,764 --> 00:11:12,548
- Can you stop it? That sweatshirt.
264
00:11:12,599 --> 00:11:14,800
Zoom in.
265
00:11:14,884 --> 00:11:16,885
- A.B.H.S. Pep...
266
00:11:16,953 --> 00:11:18,253
Pep band.
267
00:11:18,321 --> 00:11:20,255
- That old school spirit.
268
00:11:20,306 --> 00:11:21,256
All right. Keep going.
269
00:11:21,307 --> 00:11:22,975
But slow.
270
00:11:25,145 --> 00:11:28,130
- Whoa, whoa, whoa, here.
271
00:11:28,198 --> 00:11:30,165
Dude looks like a lady.
272
00:11:30,233 --> 00:11:33,002
- She doesn't want any part of this.
273
00:11:33,069 --> 00:11:36,155
She knows him.
274
00:11:36,239 --> 00:11:38,907
- Maybe we know her, too.
275
00:11:50,380 --> 00:11:53,099
- I checked at the office,
jolie's not in the band.
276
00:11:53,183 --> 00:11:55,184
- 15, 20 girls.
277
00:11:55,252 --> 00:11:56,385
Which one do you figure
278
00:11:56,453 --> 00:11:58,020
Wore the sweatshirt to the murder?
279
00:11:58,088 --> 00:11:59,889
- You take woodwinds, I'll take brass.
280
00:11:59,957 --> 00:12:02,141
What about percussion?
281
00:12:02,226 --> 00:12:04,260
Snare drum, front row.
282
00:12:04,311 --> 00:12:07,280
Looks like the brother of
the boy cesar was tutoring.
283
00:12:07,364 --> 00:12:08,865
Wonder what happened to his sweatshirt.
284
00:12:08,932 --> 00:12:10,950
- Hey, moses' brother?
285
00:12:11,034 --> 00:12:12,401
- Yeah?
286
00:12:13,954 --> 00:12:16,205
Hey. How are y'all doing?
287
00:12:16,273 --> 00:12:17,957
- All right. Maybe you could help us out.
288
00:12:18,041 --> 00:12:19,325
Any of the girls in the band
289
00:12:19,409 --> 00:12:21,377
Have a beef with cesar ramirez?
290
00:12:21,444 --> 00:12:22,912
Or hang with someone who did?
291
00:12:22,963 --> 00:12:25,464
- Nah, probably most of
them didn't even know him.
292
00:12:25,549 --> 00:12:26,999
I only knew him through moses.
293
00:12:27,084 --> 00:12:28,134
- You stayed home from school
294
00:12:28,218 --> 00:12:30,002
The day after he was killed,
295
00:12:30,087 --> 00:12:32,838
Just like your brother moses
did because he was so upset.
296
00:12:32,923 --> 00:12:34,674
Were you upset, too?
297
00:12:34,758 --> 00:12:36,142
- I was keeping moses company.
298
00:12:36,226 --> 00:12:37,727
Bucking him up.
299
00:12:37,794 --> 00:12:39,461
I'm his big brother, you know.
300
00:12:39,513 --> 00:12:41,898
- Sure. Big game tonight?
301
00:12:41,965 --> 00:12:44,901
- Morningside. We don't have a chance.
302
00:12:44,968 --> 00:12:47,236
- You give up on team spirit?
303
00:12:47,304 --> 00:12:50,139
You're not wearing your sweatshirt.
304
00:12:52,242 --> 00:12:53,910
- I lost it last week.
305
00:12:53,977 --> 00:12:55,995
30 bucks for a new one, you believe that?
306
00:12:56,079 --> 00:12:57,496
- You're sure you didn't
give it to someone?
307
00:12:57,581 --> 00:12:58,915
Maybe a girlfriend.
308
00:12:58,982 --> 00:13:01,784
- I just told you I lost
it. What are you getting at?
309
00:13:01,835 --> 00:13:03,319
- Just trying to rule something out.
310
00:13:03,370 --> 00:13:05,588
Where were you last Tuesday
night, when cesar got killed?
311
00:13:05,655 --> 00:13:07,823
- Here! After
-school volunteer.
312
00:13:07,874 --> 00:13:12,094
You can check with the office
if you don't believe me.
313
00:13:12,162 --> 00:13:14,180
- What do you think?
314
00:13:14,264 --> 00:13:17,600
- That I'm still a dead-eye,
with my half-court shot.
315
00:13:20,470 --> 00:13:22,104
- All right! Got some skills!
316
00:13:22,172 --> 00:13:24,390
- Abel dolan, yeah.
317
00:13:24,474 --> 00:13:26,525
Edison, can you give me
that sign-in sheet, please,
318
00:13:26,610 --> 00:13:29,678
For the after-school?
319
00:13:29,730 --> 00:13:31,647
Uh... Tuesday, right?
320
00:13:31,698 --> 00:13:32,782
- Yeah.
- Mm-hmm.
321
00:13:32,849 --> 00:13:35,201
- Yeah, here. Edison and abel.
322
00:13:35,285 --> 00:13:37,370
They were painting over some graffiti.
323
00:13:37,454 --> 00:13:38,704
I know. I was here late, myself.
324
00:13:38,789 --> 00:13:40,122
They did good work.
325
00:13:40,190 --> 00:13:41,707
- The taggers did good work.
326
00:13:41,792 --> 00:13:42,959
Had this place looking tight.
327
00:13:43,026 --> 00:13:44,193
- Would you get me a seat at the game?
328
00:13:44,244 --> 00:13:46,379
- Sure.
- All right.
329
00:13:46,463 --> 00:13:48,214
They're good kids,
they just don't know it.
330
00:13:48,298 --> 00:13:49,698
Did you catch abel on the snare drum?
331
00:13:49,750 --> 00:13:51,300
He's really coming along.
332
00:13:51,368 --> 00:13:54,804
- Yeah. Those four guys,
they didn't do the graffiti.
333
00:13:54,871 --> 00:13:56,205
But you had them clean it up.
334
00:13:56,256 --> 00:13:58,474
- Yeah, campus beautification.
335
00:13:58,541 --> 00:13:59,725
I try to get them to feel
336
00:13:59,810 --> 00:14:01,210
A sense of pride for their school.
337
00:14:01,261 --> 00:14:04,380
So every student gives at
least one night a semester.
338
00:14:04,431 --> 00:14:06,065
- Even students that don't go here.
339
00:14:06,149 --> 00:14:08,317
Check this out.
340
00:14:08,385 --> 00:14:10,052
Cesar ramirez.
341
00:14:10,103 --> 00:14:13,990
He signed in on the 21st,
also the 11th, and the 6th.
342
00:14:14,057 --> 00:14:16,108
But look who else signed
up on those nights.
343
00:14:16,193 --> 00:14:17,526
- Jolie henderson.
- Yeah.
344
00:14:17,577 --> 00:14:19,662
- Who said she barely knew him.
345
00:14:19,729 --> 00:14:20,997
- Do you have her address?
346
00:14:21,064 --> 00:14:24,250
- Yeah, jolie henderson.
347
00:14:25,869 --> 00:14:29,455
Uh, 115th street, looks
like just west of madison.
348
00:14:29,539 --> 00:14:31,791
- Uh, and the murder occurred on
349
00:14:31,875 --> 00:14:34,460
115th street, just east of madison.
350
00:14:34,544 --> 00:14:36,595
- Yeah, between her
place, and cesar's school.
351
00:14:36,680 --> 00:14:39,115
- Wait, do you think jolie
could have been there that night?
352
00:14:39,182 --> 00:14:41,350
- Can we get her exact address, please?
353
00:14:41,418 --> 00:14:42,935
Thank you.
354
00:14:44,721 --> 00:14:46,022
- He didn't walk me home.
355
00:14:46,089 --> 00:14:47,356
I don't know where he went, I told you.
356
00:14:47,424 --> 00:14:49,058
- Did he ever walk you home?
357
00:14:49,109 --> 00:14:50,926
- Nah, it wasn't like that.
358
00:14:50,977 --> 00:14:52,928
- So every time you stayed after school,
359
00:14:52,979 --> 00:14:54,947
He just happened to show up?
360
00:14:55,032 --> 00:14:56,265
- To wash windows.
361
00:14:56,316 --> 00:14:58,100
I didn't even always see him.
362
00:14:58,151 --> 00:15:02,238
- I bet he didn't wash
windows for just any girl.
363
00:15:04,991 --> 00:15:06,909
- He had a nice smile.
364
00:15:06,960 --> 00:15:08,994
I didn't know him, I gotta go.
365
00:15:09,079 --> 00:15:11,330
[Cell phone beeps]
366
00:15:11,415 --> 00:15:13,833
- The reward just drew a tip.
367
00:15:13,917 --> 00:15:15,501
Someone saw edison treadwell
368
00:15:15,585 --> 00:15:17,420
With cesar's cell phone after the murder.
369
00:15:17,471 --> 00:15:19,505
- Edison, the principal's helper.
370
00:15:19,589 --> 00:15:22,341
- Yeah, who was doing campus
beautification with abel dolan
371
00:15:22,426 --> 00:15:24,477
At the time of the murder.
372
00:15:24,561 --> 00:15:26,345
- Or was he?
373
00:15:26,430 --> 00:15:31,067
[Crowd cheering]
374
00:15:31,134 --> 00:15:34,019
- You know, I'm beginning
to take this personally.
375
00:15:34,104 --> 00:15:35,821
You're fishing again.
376
00:15:35,906 --> 00:15:37,857
At my school, my kids.
377
00:15:37,941 --> 00:15:40,276
That poor kid, he didn't
even go to school here.
378
00:15:40,327 --> 00:15:41,777
Have you checked at the sunrise academy
379
00:15:41,828 --> 00:15:43,446
Or are they too busy to see you?
380
00:15:43,497 --> 00:15:44,914
- Simple question.
381
00:15:44,981 --> 00:15:46,332
Are you sure edison treadwell was here
382
00:15:46,416 --> 00:15:47,483
The night cesar was murdered?
383
00:15:47,534 --> 00:15:49,418
- Simple answer, yes.
384
00:15:49,486 --> 00:15:51,704
- We have a tipster that says otherwise.
385
00:15:51,788 --> 00:15:54,840
- Well, you have a tipster
that wants to make $25,000
386
00:15:54,925 --> 00:15:56,709
Or mess with edison.
387
00:15:56,793 --> 00:15:59,128
These kids do have enemies, you know?
388
00:15:59,179 --> 00:16:01,430
If you don't mind, can I
please get back to the game?
389
00:16:01,498 --> 00:16:03,549
'Cause we're finally winning.
390
00:16:10,774 --> 00:16:12,608
- This is something
we've been listening to.
391
00:16:12,675 --> 00:16:14,643
It's a call to the reward tip line
392
00:16:14,694 --> 00:16:15,978
About the murder of cesar.
393
00:16:16,029 --> 00:16:19,482
We thought you should hear it, too.
394
00:16:19,533 --> 00:16:20,983
- [Man on tape] crime
stoppers, how can I help you?
395
00:16:21,034 --> 00:16:23,903
- Hi, um, I think I know
something about cesar ramirez,
396
00:16:23,987 --> 00:16:24,954
The kid who got burned.
397
00:16:25,021 --> 00:16:26,655
- Okay, what do you know?
398
00:16:26,706 --> 00:16:27,957
- I saw this guy I know
399
00:16:28,024 --> 00:16:29,992
Messing with cesar's cell phone yesterday.
400
00:16:30,060 --> 00:16:32,428
I know it's cesar's
because I saw cesar with it.
401
00:16:32,496 --> 00:16:34,797
His name's edison treadwell.
402
00:16:34,864 --> 00:16:36,365
Is that good enough for the money?
403
00:16:36,416 --> 00:16:38,300
We really need the money.
404
00:16:39,536 --> 00:16:41,804
- That's you. Isn't it, moses?
405
00:16:41,871 --> 00:16:43,305
- Nah, that ain't me.
- Child!
406
00:16:43,373 --> 00:16:44,640
- It isn't.
407
00:16:44,707 --> 00:16:46,392
- It's one thing you
wanna lie to these cops,
408
00:16:46,476 --> 00:16:48,177
But you're gonna sit there and lie to me?
409
00:16:48,228 --> 00:16:49,211
You think I don't know your voice?
410
00:16:49,262 --> 00:16:50,262
All the talking you do?
411
00:16:50,347 --> 00:16:53,766
Look at me when I'm talking to you.
412
00:16:55,919 --> 00:16:57,236
- Okay, it's me.
413
00:16:57,320 --> 00:16:59,721
But it's not true about edison.
414
00:16:59,773 --> 00:17:02,741
- So you didn't see
edison with cesar's phone.
415
00:17:02,826 --> 00:17:05,444
- No... I lied.
416
00:17:05,529 --> 00:17:07,746
I wanted my mom to have the money.
417
00:17:07,831 --> 00:17:09,365
She works too hard.
418
00:17:09,416 --> 00:17:12,251
And I never see her.
419
00:17:14,738 --> 00:17:18,757
Plus, we need the money. Don't we, mama?
420
00:17:26,216 --> 00:17:28,300
- And moses wept.
421
00:17:28,385 --> 00:17:30,436
- Wasn't that jesus?
422
00:17:30,520 --> 00:17:32,021
- Yeah, him too.
423
00:17:32,088 --> 00:17:33,189
- So what do you think,
424
00:17:33,256 --> 00:17:34,690
Was the boy lying when he made the call,
425
00:17:34,757 --> 00:17:36,976
Or when he talked to you?
- I vote for number two.
426
00:17:37,060 --> 00:17:38,594
He saw edison with cesar's phone
427
00:17:38,645 --> 00:17:39,595
And made his call.
428
00:17:39,646 --> 00:17:40,696
But by the time we got there,
429
00:17:40,763 --> 00:17:42,031
His brother got to him.
430
00:17:42,098 --> 00:17:44,366
- His brother, the one
with the missing sweatshirt
431
00:17:44,434 --> 00:17:46,902
Who's on the alibi
list at the high school.
432
00:17:46,953 --> 00:17:48,988
- Yeah, if that list was doctored,
433
00:17:49,072 --> 00:17:50,623
It could be the list of the murderers.
434
00:17:50,707 --> 00:17:52,107
Edison and abel and two of their friends.
435
00:17:52,175 --> 00:17:55,044
- And a high school principal
is covering for them.
436
00:17:55,111 --> 00:17:57,246
- Well, she's covering for her school.
437
00:17:57,297 --> 00:17:58,714
It's one of the worst in the city.
438
00:17:58,781 --> 00:18:00,916
It's on the shortlist for
being taken over by the state,
439
00:18:00,967 --> 00:18:04,003
While the sunrise academy
is everybody's darling.
440
00:18:04,087 --> 00:18:06,255
- So she lies for her students
when they beat up students
441
00:18:06,306 --> 00:18:09,391
From sunrise academy and burn them alive?
442
00:18:09,459 --> 00:18:11,960
- Well, that girl would
know. Jolie henderson.
443
00:18:12,012 --> 00:18:14,647
I think cesar was walking her
home when he ran into trouble.
444
00:18:14,731 --> 00:18:17,349
Maybe some kids from burr
who didn't like seeing
445
00:18:17,434 --> 00:18:19,735
A charter school kid
with one of their girls.
446
00:18:19,802 --> 00:18:21,320
I say we go talk to her again.
447
00:18:21,404 --> 00:18:23,405
[Telephone rings]
448
00:18:23,473 --> 00:18:26,008
- Van buren.
449
00:18:26,076 --> 00:18:28,494
All right, I got it.
450
00:18:28,578 --> 00:18:31,163
Where is she?
451
00:18:31,248 --> 00:18:35,334
Okay, thanks.
452
00:18:35,418 --> 00:18:37,419
I'll go talk to jolie.
453
00:18:37,487 --> 00:18:39,338
She's been raped.
454
00:18:59,392 --> 00:19:01,577
Hello, jolie.
455
00:19:01,645 --> 00:19:03,445
My name is lieutenant van buren.
456
00:19:03,513 --> 00:19:06,865
I work with detectives lupo and bernard.
457
00:19:06,950 --> 00:19:10,185
Are they taking good care of you here?
458
00:19:12,789 --> 00:19:15,374
You know, the detective
from special victims unit
459
00:19:15,458 --> 00:19:18,327
Says that you don't want to talk.
460
00:19:18,395 --> 00:19:21,580
She said there was more than one boy.
461
00:19:21,665 --> 00:19:26,368
And we will catch them,
all of them, I promise you.
462
00:19:26,436 --> 00:19:29,805
I just need you to talk to me.
463
00:19:29,872 --> 00:19:31,707
Jolie.
464
00:19:39,416 --> 00:19:42,584
Did it happen because of cesar?
465
00:19:42,652 --> 00:19:46,238
Because they don't want
you to talk about that?
466
00:20:03,773 --> 00:20:06,291
- I didn't see them.
467
00:20:06,376 --> 00:20:08,093
I don't know anything.
468
00:20:08,178 --> 00:20:11,847
Just... Just leave me alone.
469
00:20:22,515 --> 00:20:24,065
- It was a gang rape.
470
00:20:24,133 --> 00:20:25,466
A witness saw three boys running away.
471
00:20:25,518 --> 00:20:27,135
- This witness happen
to see which three boys?
472
00:20:27,186 --> 00:20:29,838
- No. Too dark. And there's no dna.
473
00:20:29,905 --> 00:20:31,356
The rapists wore condoms.
474
00:20:31,440 --> 00:20:32,741
- They planned it.
475
00:20:32,808 --> 00:20:33,942
- We think it was some of the boys
476
00:20:33,993 --> 00:20:35,827
Who attacked cesar ramirez.
477
00:20:35,911 --> 00:20:37,662
That jolie was there when it happened,
478
00:20:37,747 --> 00:20:40,048
And they were afraid that she might talk.
479
00:20:40,116 --> 00:20:41,616
- These boys, they all have an alibi
480
00:20:41,667 --> 00:20:43,251
For the time of the murder?
481
00:20:43,318 --> 00:20:44,753
- The only one who doesn't is jolie.
482
00:20:44,820 --> 00:20:46,337
- Have you searched her apartment?
483
00:20:46,422 --> 00:20:48,039
- No probable cause.
484
00:20:48,124 --> 00:20:49,207
- If you can sell your theory
485
00:20:49,291 --> 00:20:50,658
That the gang rape was committed
486
00:20:50,710 --> 00:20:53,595
To silence an accomplice,
which makes her an accomplice...
487
00:20:53,662 --> 00:20:55,797
- Probable cause.
488
00:20:55,865 --> 00:20:57,332
- We use what happened to her
489
00:20:57,400 --> 00:20:59,517
To back our way into a warrant?
490
00:20:59,602 --> 00:21:02,220
Well, damn lucky for
us she was gang raped.
491
00:21:02,304 --> 00:21:05,223
- Nobody's saying that.
492
00:21:05,307 --> 00:21:07,275
- Just get the warrant.
493
00:21:09,779 --> 00:21:12,230
- Why are you looking
here? Nothing happened here.
494
00:21:12,314 --> 00:21:13,648
- My daughter was violated.
495
00:21:13,699 --> 00:21:15,734
Why aren't you finding
the animals who did that?
496
00:21:15,818 --> 00:21:17,519
- We're trying to do that, mr. Henderson,
497
00:21:17,586 --> 00:21:19,621
But your daughter isn't
able to help us right now.
498
00:21:19,688 --> 00:21:21,873
- What are you looking for here?
499
00:21:21,957 --> 00:21:24,759
- Ma'am.
500
00:21:24,827 --> 00:21:26,795
- Is this your daughter's?
501
00:21:26,862 --> 00:21:29,714
- No. I don't think so.
502
00:21:32,468 --> 00:21:34,586
- There's a tear in the shoulder.
503
00:21:34,670 --> 00:21:36,588
And this.
504
00:21:36,672 --> 00:21:38,173
- Looks singed.
505
00:21:38,224 --> 00:21:39,174
- Yeah.
506
00:21:39,225 --> 00:21:42,877
- Help me! Help me! Help me...
507
00:21:42,928 --> 00:21:45,263
- There. He brushes
against her left sleeve,
508
00:21:45,347 --> 00:21:47,482
Exactly where the sweatshirt
we found has burn marks.
509
00:21:47,549 --> 00:21:50,051
- So jolie was there.
- Or the sweatshirt was.
510
00:21:50,102 --> 00:21:52,220
Theoretically, jolie
could have been hiding it
511
00:21:52,271 --> 00:21:53,855
For a girl who wore it that night.
512
00:21:53,906 --> 00:21:55,907
- Come on, we know what happened.
513
00:21:55,991 --> 00:21:57,575
- Yeah, but we still can't prove it.
514
00:21:57,660 --> 00:21:58,943
- We could always
arrest jolie for murder.
515
00:21:59,028 --> 00:22:00,745
That might persuade her to talk.
516
00:22:00,830 --> 00:22:02,263
- Under the circumstances, mike,
517
00:22:02,331 --> 00:22:04,866
That's not exactly my favorite way to go.
518
00:22:04,917 --> 00:22:08,569
- Well, I'm open to other ideas.
519
00:22:08,621 --> 00:22:09,921
- Moses dolan.
520
00:22:10,005 --> 00:22:11,339
You know, the kid cesar was tutoring.
521
00:22:11,406 --> 00:22:13,708
He called in a tip and then retracted it.
522
00:22:13,759 --> 00:22:15,210
Somebody pressured him.
523
00:22:15,261 --> 00:22:17,578
Maybe we can pressure him back.
524
00:22:17,630 --> 00:22:18,763
- He's studying.
525
00:22:18,848 --> 00:22:20,515
You can't talk to him unless I say so,
526
00:22:20,582 --> 00:22:22,634
And I don't say so.
527
00:22:22,718 --> 00:22:24,085
- Well, we'll only be a few minutes.
528
00:22:24,136 --> 00:22:25,586
- He already told the police
529
00:22:25,638 --> 00:22:26,688
He made it up about that phone.
530
00:22:26,755 --> 00:22:28,606
He's sorry, and that's that.
531
00:22:28,691 --> 00:22:30,558
- Mrs. Dolan, mrs. Dolan, mrs. Dol...
532
00:22:30,609 --> 00:22:34,762
Maybe you can help us, uh...
533
00:22:34,814 --> 00:22:39,617
You ever seen this sweatshirt?
534
00:22:39,702 --> 00:22:41,986
- A lot of kids have those.
535
00:22:42,071 --> 00:22:43,271
- We thought it might be abel's.
536
00:22:43,322 --> 00:22:45,790
It has a rip in the shoulder there.
537
00:22:45,875 --> 00:22:48,326
I mean, he's a big guy,
maybe he burst a seam?
538
00:22:48,410 --> 00:22:50,778
- Now you're asking about abel?
539
00:22:50,830 --> 00:22:52,446
You think he's mixed up with this?
540
00:22:52,498 --> 00:22:53,832
- We don't know, ms. Dolan.
541
00:22:53,916 --> 00:22:55,300
- Well, I do. He's a good boy.
542
00:22:55,384 --> 00:22:57,218
He's gonna go to college.
543
00:22:57,286 --> 00:22:59,187
To be a businessman.
544
00:22:59,255 --> 00:23:00,305
- Sometimes parents
don't know their children
545
00:23:00,389 --> 00:23:02,390
As well as they'd hoped to.
546
00:23:02,457 --> 00:23:05,143
- Last year, he failed a
course he needs to graduate,
547
00:23:05,227 --> 00:23:07,061
But he would not give up.
548
00:23:07,129 --> 00:23:08,763
He's taking it over in night school.
549
00:23:08,814 --> 00:23:12,400
- Every Tuesday, and Thursday night.
550
00:23:12,467 --> 00:23:14,936
- Every Tuesday night,
including last Tuesday?
551
00:23:14,987 --> 00:23:16,304
- He never misses.
552
00:23:16,355 --> 00:23:18,840
At a community center up in mott haven.
553
00:23:18,908 --> 00:23:21,526
7:00 to 9:00.
554
00:23:23,245 --> 00:23:26,831
- So abel dolan couldn't have
murdered cesar on Tuesday night,
555
00:23:26,916 --> 00:23:29,868
Because he was busy beautifying
aaron burr high school,
556
00:23:29,952 --> 00:23:33,371
And he was at a night
school class in mott haven.
557
00:23:33,455 --> 00:23:35,156
- Well, maybe he has an evil twin.
558
00:23:35,207 --> 00:23:38,509
- Two alibis. It's an
embarrassment of riches.
559
00:23:38,594 --> 00:23:40,044
- Well, if he was at night school,
560
00:23:40,129 --> 00:23:41,629
That means he wasn't at aaron burr.
561
00:23:41,680 --> 00:23:43,331
Maybe the other boys weren't either.
562
00:23:43,382 --> 00:23:46,968
We could use one alibi to break the other.
563
00:23:49,271 --> 00:23:50,772
- Abel seemed like a good kid to me,
564
00:23:50,839 --> 00:23:52,140
But he doesn't come anymore.
565
00:23:52,191 --> 00:23:54,192
He dropped the class last month.
566
00:23:54,276 --> 00:23:57,228
- It's a required course.
Did he give up on graduating?
567
00:23:57,313 --> 00:23:58,679
- No. He told me
568
00:23:58,731 --> 00:24:00,899
That he didn't need to
take it over after all.
569
00:24:00,983 --> 00:24:03,851
That he had just found out
that he'd passed the first time.
570
00:24:03,903 --> 00:24:05,853
- What, he thought he had failed,
571
00:24:05,905 --> 00:24:07,622
But he'd actually passed?
572
00:24:07,689 --> 00:24:09,374
Did he read the letter grade wrong?
573
00:24:09,458 --> 00:24:11,826
- No, he did fail.
574
00:24:11,877 --> 00:24:13,795
But there are circumstances
where a failing grade
575
00:24:13,862 --> 00:24:15,747
Can be changed to passing.
576
00:24:15,831 --> 00:24:18,917
- What were the
circumstances in abel's case?
577
00:24:19,001 --> 00:24:21,970
- I don't know.
- Was the change warranted?
578
00:24:22,037 --> 00:24:23,721
- Not based on anything I saw.
579
00:24:23,806 --> 00:24:26,507
- Who can make these retroactive changes?
580
00:24:26,558 --> 00:24:29,260
- His principal, ms. Woodside.
581
00:24:31,397 --> 00:24:34,215
- Here. It's abel dolan's
grade report from last spring.
582
00:24:34,266 --> 00:24:36,267
English iii..."f."
583
00:24:36,352 --> 00:24:39,187
But then, it's marked
c.R. For credit recovery.
584
00:24:39,238 --> 00:24:40,521
That means he passed.
585
00:24:40,572 --> 00:24:41,906
- Was any reason given?
586
00:24:41,991 --> 00:24:43,942
- Yeah. Home instruction.
587
00:24:44,026 --> 00:24:46,060
- We met abel's mother. I don't think so.
588
00:24:46,111 --> 00:24:49,948
- And check out edison
treadwell's transcript.
589
00:24:50,032 --> 00:24:53,368
Fails sophomore math, makes
it up in summer school,
590
00:24:53,419 --> 00:24:55,203
And then gets credit
for passing it, twice.
591
00:24:55,254 --> 00:24:57,672
- Courtesy of principal woodside again.
592
00:24:57,739 --> 00:25:00,208
- All four boys she's giving an alibi to
593
00:25:00,259 --> 00:25:02,343
Have benefited from altered transcripts.
594
00:25:02,411 --> 00:25:04,578
Not to mention dozens of
other students at that school,
595
00:25:04,630 --> 00:25:05,880
Maybe even hundreds.
596
00:25:05,931 --> 00:25:09,083
- If abel and his friends
knew what woodside was doing,
597
00:25:09,134 --> 00:25:11,219
Maybe they asked for a little favor
598
00:25:11,270 --> 00:25:13,521
In exchange for keeping their mouths shut.
599
00:25:13,589 --> 00:25:15,974
- Giving them a bogus alibi?
600
00:25:16,058 --> 00:25:17,191
You think she'd cop to that?
601
00:25:17,259 --> 00:25:19,694
- Let's ask her nicely.
602
00:25:19,761 --> 00:25:22,263
If that doesn't work...
603
00:25:24,333 --> 00:25:26,951
- One of my students
was just brutally raped,
604
00:25:27,036 --> 00:25:30,204
And you are harassing me
about a year-old transcript.
605
00:25:30,272 --> 00:25:32,623
- Not just one. You've
been manipulating grades,
606
00:25:32,708 --> 00:25:34,442
Test scores, and graduation rates
607
00:25:34,493 --> 00:25:36,627
To make this school
look better than it is.
608
00:25:36,712 --> 00:25:39,163
- I can support any adjustment I've made
609
00:25:39,248 --> 00:25:43,084
By the letter, or spirit, of
sound educational policies.
610
00:25:43,135 --> 00:25:44,802
- Do you think the mayor would agree?
611
00:25:44,887 --> 00:25:46,721
Or the department of education?
612
00:25:46,789 --> 00:25:49,507
They'd split this school
into six charter schools
613
00:25:49,591 --> 00:25:51,893
And make you assistant
principal of some middle school
614
00:25:51,960 --> 00:25:53,261
In staten island.
615
00:25:53,312 --> 00:25:56,264
- With all due respect,
you really don't know
616
00:25:56,315 --> 00:25:57,482
What you're talking about.
617
00:25:57,566 --> 00:25:58,799
- All we want to know
618
00:25:58,851 --> 00:26:00,968
Is the night abel dolan and his friends
619
00:26:01,020 --> 00:26:02,270
Were painting over the graffiti,
620
00:26:02,321 --> 00:26:03,855
Are you sure you can vouch
621
00:26:03,939 --> 00:26:05,139
They were here the whole time?
622
00:26:05,207 --> 00:26:08,026
- Yes. I'm sure.
623
00:26:08,110 --> 00:26:09,777
Now, if you'll excuse me.
624
00:26:09,828 --> 00:26:11,746
- Well, actually, we won't excuse you.
625
00:26:11,813 --> 00:26:15,583
Detectives?
626
00:26:15,650 --> 00:26:17,285
- Martha woodside, you are under arrest.
627
00:26:17,336 --> 00:26:18,669
- What for?
628
00:26:18,754 --> 00:26:21,039
- Grand larceny.
629
00:26:21,123 --> 00:26:24,158
- Grand larceny? What did she steal?
630
00:26:24,209 --> 00:26:26,627
- Well, how about a decent
education for her students?
631
00:26:26,678 --> 00:26:28,796
Their integrity. Their potential.
632
00:26:28,847 --> 00:26:31,632
- I don't think there's a law
against stealing potential.
633
00:26:31,683 --> 00:26:33,434
- So we'll make the one we have fit.
634
00:26:33,502 --> 00:26:35,553
Look, we need some
leverage over this woman
635
00:26:35,637 --> 00:26:36,888
To make her tell us what happened
636
00:26:36,972 --> 00:26:38,222
The night of the murder.
637
00:26:38,307 --> 00:26:40,308
- If this gets kicked to
the department of education,
638
00:26:40,359 --> 00:26:42,777
It'll disappear into a bureaucratic maze
639
00:26:42,844 --> 00:26:44,112
For 20 years.
640
00:26:44,179 --> 00:26:45,780
- So we won't let that happen.
641
00:26:48,584 --> 00:26:49,784
- Your honor, this is a matter
642
00:26:49,852 --> 00:26:51,319
For review by the department of education,
643
00:26:51,370 --> 00:26:52,820
Not a criminal prosecution.
644
00:26:52,871 --> 00:26:55,206
The grand larceny statute was concerned
645
00:26:55,290 --> 00:26:56,874
With theft of property.
646
00:26:56,959 --> 00:26:59,043
The people don't even allege
my client stole any property.
647
00:26:59,128 --> 00:27:02,246
- More than $2 million
of educational funds
648
00:27:02,331 --> 00:27:03,631
Were funneled to her school
649
00:27:03,698 --> 00:27:05,967
On the basis of performance records
650
00:27:06,034 --> 00:27:07,802
That were effectively forged...
651
00:27:07,869 --> 00:27:09,053
By ms. Woodside.
652
00:27:09,138 --> 00:27:11,055
- That money didn't go into her pocket.
653
00:27:11,140 --> 00:27:12,890
It went to the benefit of the students.
654
00:27:12,975 --> 00:27:14,592
Who, if mr. Cutter is correct,
655
00:27:14,676 --> 00:27:16,144
Needed that extra help it bought
656
00:27:16,211 --> 00:27:17,478
Even more than anyone suspected.
657
00:27:17,546 --> 00:27:20,731
- A $10,000 performance
bonus ms. Woodside received
658
00:27:20,816 --> 00:27:22,350
Did go into her pocket.
659
00:27:22,401 --> 00:27:24,885
- That was for improving
her school's graduation rates
660
00:27:24,937 --> 00:27:27,688
From 32% to 57%, a remarkable achievement.
661
00:27:27,739 --> 00:27:29,607
- It's not quite so remarkable
662
00:27:29,691 --> 00:27:31,325
If it's based on bogus course credits.
663
00:27:31,393 --> 00:27:32,693
- Excuse me, but these people
664
00:27:32,744 --> 00:27:34,278
Don't know anything about
running a high school.
665
00:27:34,363 --> 00:27:35,897
- Ms. Woodside...
666
00:27:35,964 --> 00:27:37,865
- No, it's just some kind of tactic
667
00:27:37,916 --> 00:27:39,567
To try to get me to help them
668
00:27:39,618 --> 00:27:42,003
Scapegoat some of my students
for a murder and a rape
669
00:27:42,070 --> 00:27:44,639
That they can't be
bothered to actually solve.
670
00:27:44,706 --> 00:27:47,041
- Ms. Woodside, let your
lawyer do the talking.
671
00:27:47,092 --> 00:27:48,709
Okay?
672
00:27:48,760 --> 00:27:51,129
- Your honor, this is
simply the wrong forum.
673
00:27:51,213 --> 00:27:53,747
I refer you to section
3020 of education law
674
00:27:53,799 --> 00:27:55,516
And its provision for hearing boards.
675
00:27:55,584 --> 00:27:56,968
- Those boards are notoriously
676
00:27:57,052 --> 00:27:58,853
Lethargic and inefficient, your honor.
677
00:27:58,921 --> 00:28:02,140
- I believe some people would
say the same thing about us.
678
00:28:02,224 --> 00:28:06,144
I am dismissing the grand larceny charge,
679
00:28:06,228 --> 00:28:09,280
Pending a review and
resolution of the matter
680
00:28:09,364 --> 00:28:11,532
Under the education law.
681
00:28:11,600 --> 00:28:13,100
Nice try, mr. Cutter.
682
00:28:13,152 --> 00:28:15,736
[Judge pounds gavel]
- [Clears throat]
683
00:28:15,787 --> 00:28:17,905
- She said we were after her
students for murder and rape,
684
00:28:17,956 --> 00:28:20,825
But we never told her we
suspected them in the rape.
685
00:28:26,215 --> 00:28:28,782
- Maybe she did.
686
00:28:32,429 --> 00:28:34,030
- Saw that principal flunked you again.
687
00:28:34,098 --> 00:28:35,448
- She won't give it up.
688
00:28:35,533 --> 00:28:37,233
She's sticking to her
alibi for our suspects.
689
00:28:37,284 --> 00:28:38,785
- It doesn't even make sense anymore.
690
00:28:38,869 --> 00:28:40,286
If they were blackmailing her
691
00:28:40,371 --> 00:28:42,305
By threatening to go public
with her grade tampering,
692
00:28:42,373 --> 00:28:43,740
We've done that now.
693
00:28:43,791 --> 00:28:45,942
I mean, the department of
education's investigating.
694
00:28:46,010 --> 00:28:48,328
- So... What's she protecting?
695
00:28:48,412 --> 00:28:49,546
Her ego?
696
00:28:49,613 --> 00:28:51,147
- Maybe her conscience.
697
00:28:51,215 --> 00:28:52,799
She said her students were rape suspects
698
00:28:52,883 --> 00:28:54,250
During the motion hearing.
699
00:28:54,301 --> 00:28:56,653
But detectives lupo and
bernard never told her that.
700
00:28:56,721 --> 00:28:59,422
- But they were in her
office when they realized
701
00:28:59,473 --> 00:29:01,174
That jolie henderson had lied to them.
702
00:29:01,258 --> 00:29:02,976
They asked woodside for jolie's address
703
00:29:03,060 --> 00:29:04,811
So they could talk to her.
704
00:29:04,895 --> 00:29:07,296
A few hours later, she was raped.
705
00:29:07,348 --> 00:29:09,599
- You think the principal
tipped the murderers
706
00:29:09,650 --> 00:29:11,368
To rape the girl to keep her quiet?
707
00:29:11,435 --> 00:29:13,636
- No, not necessarily meaning to.
708
00:29:13,687 --> 00:29:15,021
I mean, if she believed
those boys were innocent
709
00:29:15,106 --> 00:29:17,657
And she told them, you know, "good news.
710
00:29:17,742 --> 00:29:21,978
The police have found a
witness who can clear you..."
711
00:29:22,046 --> 00:29:23,580
- She didn't realize what she was doing.
712
00:29:23,647 --> 00:29:26,082
But now she does.
713
00:29:26,150 --> 00:29:27,817
- And she feels guilty.
714
00:29:27,868 --> 00:29:29,485
Or she's afraid she's criminally liable.
715
00:29:29,537 --> 00:29:30,920
Either way, she doesn't want to talk.
716
00:29:30,988 --> 00:29:33,123
- Nobody wants to talk.
717
00:29:33,174 --> 00:29:36,209
The rape victim is still scared silent...
718
00:29:36,293 --> 00:29:39,829
Maybe you've been asking
them both too nicely.
719
00:29:39,880 --> 00:29:42,882
Convene a grand jury.
720
00:29:45,503 --> 00:29:47,170
- I remind you that you are under oath,
721
00:29:47,221 --> 00:29:49,439
And there are criminal
penalties for perjury.
722
00:29:49,506 --> 00:29:50,940
- I understand.
723
00:29:51,008 --> 00:29:53,359
- Then please tell us of
any conversations you had
724
00:29:53,444 --> 00:29:56,696
With your students concerning
the murder of cesar ramirez.
725
00:29:56,781 --> 00:30:00,150
- I had many conversations,
because I opened my door
726
00:30:00,201 --> 00:30:02,452
For anyone who wanted to talk about it.
727
00:30:02,519 --> 00:30:04,120
Who needed reassurance.
728
00:30:04,188 --> 00:30:06,689
- Did abel dolan need reassurance?
729
00:30:06,740 --> 00:30:08,758
Or edison treadwell,
730
00:30:08,826 --> 00:30:11,561
Or marvin coyne, or andy mews?
731
00:30:11,629 --> 00:30:13,963
- Not that I recall.
Uh, nothing stands out.
732
00:30:14,031 --> 00:30:16,433
- Do you recall altering the transcripts
733
00:30:16,500 --> 00:30:19,586
For those four boys to
give them better grades?
734
00:30:19,670 --> 00:30:22,205
- Well, I'm constantly
adjusting transcripts
735
00:30:22,256 --> 00:30:23,440
For a variety of reasons.
736
00:30:23,507 --> 00:30:25,374
That's part of my job.
737
00:30:25,426 --> 00:30:26,810
- And those constant adjustments of yours
738
00:30:26,877 --> 00:30:29,145
Are currently under investigation
739
00:30:29,213 --> 00:30:31,181
By the schools department, aren't they?
740
00:30:31,248 --> 00:30:33,516
- I expect to be fully exonerated.
741
00:30:33,567 --> 00:30:35,218
- So did any of those boys,
742
00:30:35,269 --> 00:30:37,854
All of whom benefited from
your grade adjustments,
743
00:30:37,905 --> 00:30:40,490
Come to you after the
murder of cesar ramirez,
744
00:30:40,557 --> 00:30:43,092
And ask you to give them a false alibi?
745
00:30:43,160 --> 00:30:44,494
- No.
746
00:30:44,562 --> 00:30:46,095
- So they didn't threaten to go public
747
00:30:46,163 --> 00:30:48,364
With your grade manipulations?
748
00:30:48,432 --> 00:30:49,749
- We don't threaten one another
749
00:30:49,834 --> 00:30:51,951
At aaron burr high school.
750
00:30:52,036 --> 00:30:53,169
We're all working together
751
00:30:53,237 --> 00:30:55,571
In a very difficult situation.
752
00:30:55,623 --> 00:30:58,541
Our students have been labeled
losers, and they know it.
753
00:30:58,592 --> 00:31:01,261
- Right, and they get blamed
for things, don't they?
754
00:31:01,345 --> 00:31:03,346
For anything bad
755
00:31:03,414 --> 00:31:04,931
That happens in the neighborhood.
756
00:31:05,015 --> 00:31:06,933
- Yeah, all the time.
757
00:31:07,017 --> 00:31:09,435
- So when cesar ramirez
was burned to death,
758
00:31:09,520 --> 00:31:11,921
The police automatically assumed
759
00:31:11,972 --> 00:31:13,356
That some of your students did it.
760
00:31:13,423 --> 00:31:15,291
- As usual.
761
00:31:15,359 --> 00:31:18,027
- So did some of your
students come to you and say
762
00:31:18,095 --> 00:31:21,147
They were being
scapegoated again, as usual,
763
00:31:21,232 --> 00:31:23,066
And ask you to get the
police off their backs
764
00:31:23,117 --> 00:31:25,468
By giving them an alibi?
765
00:31:25,536 --> 00:31:29,339
- I don't need to lie for my students.
766
00:31:29,406 --> 00:31:31,774
- Is that a yes or a no?
767
00:31:31,842 --> 00:31:35,295
- It's a no.
768
00:31:39,250 --> 00:31:41,467
- Did you tell those boys
that the police had identified
769
00:31:41,552 --> 00:31:44,671
Jolie henderson as a potential
witness to the murder,
770
00:31:44,755 --> 00:31:46,523
And that they were going to talk to her?
771
00:31:46,590 --> 00:31:48,825
- Oh... Here we go.
772
00:31:48,893 --> 00:31:51,294
First, they're murderers,
and now they're rapists.
773
00:31:51,362 --> 00:31:52,996
What are you going to accuse them of next?
774
00:31:53,063 --> 00:31:54,497
- I think you would defend them,
775
00:31:54,565 --> 00:31:57,150
Whatever I accused them of.
776
00:31:57,234 --> 00:32:00,603
- Because I trust them
when no one else does?
777
00:32:02,823 --> 00:32:06,642
Because I work with them
when no one else wants to.
778
00:32:06,694 --> 00:32:08,511
Charter schools, magnet schools.
779
00:32:08,579 --> 00:32:10,163
They take all our best students,
780
00:32:10,247 --> 00:32:12,582
And then we're blamed
for having the worst.
781
00:32:12,649 --> 00:32:15,952
Kids from poverty, from broken families.
782
00:32:16,003 --> 00:32:17,820
A hundred years of neglect.
783
00:32:17,871 --> 00:32:19,422
And we have to get them ready for college
784
00:32:19,490 --> 00:32:21,991
With just a few hours a day.
785
00:32:22,042 --> 00:32:23,760
Some charter school
786
00:32:23,827 --> 00:32:26,679
That gets $20 million from bill gates,
787
00:32:26,764 --> 00:32:28,181
And they get a few
students into dartmouth,
788
00:32:28,265 --> 00:32:31,935
It makes front page news.
789
00:32:32,002 --> 00:32:34,721
You want to know what the
real success stories are?
790
00:32:34,805 --> 00:32:36,806
When a student from aaron burr
791
00:32:36,857 --> 00:32:38,341
Who couldn't even read in the 9th grade,
792
00:32:38,392 --> 00:32:40,026
Manages to graduate,
793
00:32:40,110 --> 00:32:41,894
And get a job at an auto parts store
794
00:32:41,979 --> 00:32:44,147
Instead of becoming a drug dealer.
795
00:32:44,198 --> 00:32:46,983
That's a success story, our success story.
796
00:32:47,034 --> 00:32:51,404
But no one cares. No one
wants to hear about it.
797
00:33:05,669 --> 00:33:08,388
- Jolie? We're ready.
798
00:33:08,472 --> 00:33:09,672
- This isn't right.
799
00:33:09,723 --> 00:33:11,507
One of us should be able
to go in there with her.
800
00:33:11,558 --> 00:33:13,042
- It's not allowed, sir.
801
00:33:13,093 --> 00:33:16,145
- Why are you people doing this?
802
00:33:17,681 --> 00:33:19,065
- Jolie?
803
00:33:19,149 --> 00:33:20,900
- Ms. Woodside?
804
00:33:20,985 --> 00:33:24,053
- How are you?
805
00:33:24,104 --> 00:33:26,055
- I'm gonna be okay, ms. Woodside.
806
00:33:26,106 --> 00:33:28,157
I'm gonna be back in class.
807
00:33:28,225 --> 00:33:31,527
I won't let you down.
808
00:33:38,235 --> 00:33:40,253
- I can't believe you're
dragging her in there
809
00:33:40,337 --> 00:33:42,789
After what she's been through.
810
00:33:54,051 --> 00:33:55,518
- It was dark.
811
00:33:55,585 --> 00:33:58,971
And... I closed my eyes,
812
00:33:59,056 --> 00:34:03,292
And somebody knocked me down.
813
00:34:03,360 --> 00:34:08,764
And somebody else got on top of me, and...
814
00:34:12,453 --> 00:34:14,937
- Before you closed your eyes, jolie,
815
00:34:14,988 --> 00:34:16,873
You must have seen something.
816
00:34:18,375 --> 00:34:20,076
Did you hear anything?
817
00:34:24,648 --> 00:34:27,250
Were they the same boys
who attacked cesar ramirez?
818
00:34:29,286 --> 00:34:30,970
- I don't know who did that to cesar.
819
00:34:31,055 --> 00:34:32,889
- Weren't you with him when it happened?
820
00:34:32,956 --> 00:34:35,591
- No.
821
00:34:35,642 --> 00:34:39,629
- But you were friends
with him, weren't you?
822
00:34:39,697 --> 00:34:42,131
- A little.
823
00:34:42,199 --> 00:34:43,332
I mostly saw him at the library
824
00:34:43,400 --> 00:34:44,517
When he was tutoring moses.
825
00:34:44,601 --> 00:34:47,653
- Well, you must have
talked to him there.
826
00:34:47,738 --> 00:34:51,207
Otherwise how would you know moses' name?
827
00:34:53,177 --> 00:34:55,578
- I know moses' brother from school.
828
00:34:55,645 --> 00:34:59,082
- Abel dolan.
829
00:34:59,149 --> 00:35:01,751
How well do you know him?
830
00:35:01,818 --> 00:35:04,053
- We're in the same grade.
831
00:35:04,121 --> 00:35:08,341
- Did you ever go out with him?
832
00:35:08,425 --> 00:35:10,093
- We hung out some.
833
00:35:10,160 --> 00:35:11,928
- Was he jealous of you and cesar?
834
00:35:11,995 --> 00:35:14,731
- No. Not abel.
835
00:35:14,798 --> 00:35:16,382
- So it wouldn't have bothered him
836
00:35:16,467 --> 00:35:20,770
To see you walking home with cesar.
837
00:35:20,837 --> 00:35:23,189
- He wasn't that into me.
838
00:35:23,273 --> 00:35:25,208
He had tickets to see a jay concert
839
00:35:25,275 --> 00:35:27,443
At the garden on my birthday.
840
00:35:27,511 --> 00:35:29,378
And he took his brother instead.
841
00:35:29,446 --> 00:35:33,399
- Moses.
842
00:35:33,484 --> 00:35:35,685
- Abel's all about being the big brother.
843
00:35:39,456 --> 00:35:41,574
Moses was supposed to go to
cesar's house for dinner once,
844
00:35:41,658 --> 00:35:44,377
And abel said no.
845
00:35:44,461 --> 00:35:47,163
He didn't even like moses
going to the tutoring.
846
00:35:47,214 --> 00:35:50,366
He said moses should
just go to aaron burr.
847
00:35:50,434 --> 00:35:53,136
Like us.
848
00:35:53,203 --> 00:35:56,539
- Abel was a loser kid
from a loser school.
849
00:35:56,590 --> 00:35:58,508
He saw moses going another way,
850
00:35:58,559 --> 00:36:00,426
Studying hard to get
into the charter school,
851
00:36:00,511 --> 00:36:02,428
Being mentored by a smart kid there,
852
00:36:02,513 --> 00:36:04,514
Getting invited to the smart kid's house.
853
00:36:04,565 --> 00:36:06,899
- So maybe abel wasn't
jealous over jolie,
854
00:36:06,984 --> 00:36:08,267
He was jealous over moses.
855
00:36:08,352 --> 00:36:10,937
- Yeah, I mean, he was
losing his little brother.
856
00:36:11,021 --> 00:36:12,688
Maybe that's what sparked it.
857
00:36:12,739 --> 00:36:15,191
- Well, if abel feels that
strongly about his brother,
858
00:36:15,242 --> 00:36:16,993
There might be a way to appeal to him.
859
00:36:17,060 --> 00:36:18,528
- You think abel's gonna listen
860
00:36:18,579 --> 00:36:20,163
To anything we have to say?
861
00:36:20,230 --> 00:36:24,033
- Probably not, but we
know someone he trusts.
862
00:36:28,705 --> 00:36:30,072
- So, what, did the
grand jury indict him,
863
00:36:30,123 --> 00:36:31,207
Or you arrested him?
864
00:36:31,258 --> 00:36:33,009
- No, the grand jury is in recess,
865
00:36:33,076 --> 00:36:35,261
But we think we have a shot
at getting a confession.
866
00:36:35,345 --> 00:36:36,846
- Why would he confess?
867
00:36:36,913 --> 00:36:39,465
- Because he's guilty.
868
00:36:39,550 --> 00:36:41,851
- This is your opportunity
to tell us the truth.
869
00:36:41,918 --> 00:36:44,753
- It's all right. He can't see you.
870
00:36:44,805 --> 00:36:47,590
- What do you want from me? Come on, man.
871
00:36:47,641 --> 00:36:50,443
- Only three boys raped jolie, abel.
872
00:36:50,527 --> 00:36:52,461
We don't think you were one of them.
873
00:36:52,529 --> 00:36:54,146
- Then why is he here?
874
00:36:54,231 --> 00:36:55,231
- We do think he was one of the boys
875
00:36:55,282 --> 00:36:57,033
That attacked cesar ramirez.
876
00:36:57,100 --> 00:37:00,036
- You saw him walking
with jolie, didn't you?
877
00:37:00,103 --> 00:37:02,938
You and your friends.
878
00:37:02,990 --> 00:37:06,442
He was wearing his foolish
little charter school uniform,
879
00:37:06,493 --> 00:37:08,578
The same uniform that
your brother wants to wear
880
00:37:08,629 --> 00:37:12,114
Because he wants to be like cesar,
881
00:37:12,165 --> 00:37:14,116
Not like you.
882
00:37:14,167 --> 00:37:17,420
- Did you say something
to cesar about that?
883
00:37:17,471 --> 00:37:18,621
Did he smartmouth back to you?
884
00:37:18,689 --> 00:37:20,056
- You're making all that up.
885
00:37:20,123 --> 00:37:22,158
- Abel, you don't need
to respond to this.
886
00:37:22,226 --> 00:37:23,509
- Your little brother
was telling the truth
887
00:37:23,594 --> 00:37:24,894
When he called about
the reward, wasn't he?
888
00:37:24,961 --> 00:37:26,679
- Leave my brother out of this.
889
00:37:26,763 --> 00:37:28,797
He didn't even know what
he was talking about.
890
00:37:28,849 --> 00:37:29,965
- What are you saying,
your brother is stupid?
891
00:37:30,017 --> 00:37:31,684
- He's not stupid!
892
00:37:31,768 --> 00:37:32,985
And I'm not stupid either.
893
00:37:33,070 --> 00:37:34,904
- Abel, stop now.
894
00:37:34,971 --> 00:37:36,572
If he's not under arrest, we're leaving.
895
00:37:36,640 --> 00:37:39,308
- Give us a minute.
896
00:37:44,648 --> 00:37:46,082
- Funny, he didn't mention
897
00:37:46,149 --> 00:37:47,750
That alibi you gave him this time.
898
00:37:47,817 --> 00:37:50,286
- You stop talking about that.
899
00:37:50,337 --> 00:37:52,288
- One of those boys is gonna break.
900
00:37:52,339 --> 00:37:54,423
They always do.
901
00:37:54,491 --> 00:37:56,759
It's just best all around if it's abel.
902
00:37:56,826 --> 00:37:58,210
- Why?
903
00:37:58,295 --> 00:38:01,347
- There's a $25,000 reward on the table.
904
00:38:01,431 --> 00:38:03,266
- So?
905
00:38:03,333 --> 00:38:05,434
- Abel's brother claimed that reward
906
00:38:05,502 --> 00:38:07,186
And then changed his story.
907
00:38:07,271 --> 00:38:09,188
If he could get that
money for his college fund,
908
00:38:09,273 --> 00:38:11,607
One good thing would come out of this.
909
00:38:11,675 --> 00:38:13,509
Now abel might see things that way
910
00:38:13,560 --> 00:38:15,978
If we can get someone to
talk some sense to him.
911
00:38:16,029 --> 00:38:19,282
- Why don't you consider
that he's innocent?
912
00:38:19,349 --> 00:38:22,368
They're all innocent. Wh...
913
00:38:22,452 --> 00:38:23,903
Maybe you're wrong.
914
00:38:23,987 --> 00:38:27,189
- Tell him not to
confess if he's innocent.
915
00:38:27,240 --> 00:38:30,693
Tell him to do whatever's right.
916
00:38:30,744 --> 00:38:33,746
- Me?
917
00:38:33,830 --> 00:38:36,799
- You care about those kids, all of them.
918
00:38:36,866 --> 00:38:38,768
We've seen that.
919
00:38:38,835 --> 00:38:42,037
Just talk to him.
920
00:38:47,844 --> 00:38:49,762
- Hey, abel.
921
00:38:51,732 --> 00:38:52,848
- Ms. Woodside?
922
00:38:52,899 --> 00:38:54,233
- Who is she?
- My principal.
923
00:38:54,318 --> 00:38:56,068
- How do you do?
924
00:38:56,153 --> 00:38:58,321
How are you doing, man?
- Good, good.
925
00:38:58,388 --> 00:39:00,606
- All right?
- All right.
926
00:39:05,395 --> 00:39:07,997
- We have to be sure
everything we're saying is
927
00:39:08,064 --> 00:39:11,701
Totally the truth, you know?
928
00:39:11,752 --> 00:39:13,803
- I don't know, ms. Woodside.
929
00:39:13,870 --> 00:39:16,422
- Yeah.
930
00:39:16,506 --> 00:39:19,508
Yeah, I was thinking, too,
931
00:39:19,576 --> 00:39:21,293
How many times you start out thinking
932
00:39:21,378 --> 00:39:23,462
You're doing just the right thing,
933
00:39:23,547 --> 00:39:24,964
And then, uh, I don't know.
934
00:39:25,048 --> 00:39:28,184
You end up doing
something else completely.
935
00:39:28,251 --> 00:39:30,486
Sort of lose your way,
936
00:39:30,554 --> 00:39:33,055
Lose perspective.
937
00:39:33,106 --> 00:39:36,225
- Maybe we should have this
conversation somewhere else?
938
00:39:36,276 --> 00:39:39,094
- Actually, I think
939
00:39:39,146 --> 00:39:42,097
We're in exactly the right place.
940
00:39:42,149 --> 00:39:44,567
What about you, abel?
941
00:39:51,825 --> 00:39:54,610
- What's going on in there?
942
00:39:54,661 --> 00:39:57,079
Can somebody tell me what's going on?
943
00:39:57,130 --> 00:39:59,782
- Principal woodside is
just talking to your son.
944
00:39:59,833 --> 00:40:02,051
- No police in there?
- No police.
945
00:40:02,118 --> 00:40:03,452
Would you like a cup of coffee?
946
00:40:03,503 --> 00:40:07,139
We can get you something.
947
00:40:07,224 --> 00:40:11,260
- Ms. Dolan, would you send
moses in here for a moment?
948
00:40:21,822 --> 00:40:23,305
- Ms. Woodside.
949
00:40:23,356 --> 00:40:24,356
- Oh...
950
00:40:24,441 --> 00:40:26,575
- What is going on in there?
951
00:40:26,643 --> 00:40:30,329
- I'm sorry, mrs. Dolan.
952
00:40:30,414 --> 00:40:32,615
I'm really sorry.
953
00:40:39,673 --> 00:40:41,841
- Go ahead, son. Do it.
954
00:40:49,165 --> 00:40:51,267
- I know who killed cesar.
955
00:40:51,334 --> 00:40:54,720
- What are you talking about, moses?
956
00:40:54,805 --> 00:40:56,672
- Abel told me, mom.
957
00:40:56,723 --> 00:40:57,940
He told me to tell them.
958
00:40:58,007 --> 00:41:02,111
- Tell them what?
959
00:41:02,178 --> 00:41:05,397
What is happening here?
960
00:41:05,482 --> 00:41:08,234
- He did it.
961
00:41:08,318 --> 00:41:09,735
Him and his friends.
962
00:41:09,820 --> 00:41:12,655
They did it. He told me.
963
00:41:12,706 --> 00:41:14,373
- Oh, no, no, no, no, no!
964
00:41:14,458 --> 00:41:18,127
No, no, no, no, no! No, don't take him.
965
00:41:18,194 --> 00:41:20,195
No, abel!
966
00:41:20,247 --> 00:41:22,030
No, abel!
967
00:41:22,082 --> 00:41:24,383
Don't take him from me, please! Abel!
968
00:41:24,468 --> 00:41:28,137
Abel, don't... no, abel, please!
969
00:41:28,204 --> 00:41:31,557
- So moses gets the reward.
970
00:41:31,641 --> 00:41:32,675
- He gave us his brother,
971
00:41:32,726 --> 00:41:34,760
And his brother gave us the rest.
972
00:41:34,845 --> 00:41:37,713
- Abel and his friends
ran into cesar with jolie.
973
00:41:37,764 --> 00:41:39,648
They already hated the kids
from the charter schools,
974
00:41:39,716 --> 00:41:42,768
And some of the boys
were jealous over jolie.
975
00:41:42,853 --> 00:41:45,020
Abel was upset over moses.
976
00:41:45,088 --> 00:41:46,856
- And cesar made the
mistake of being a smart guy.
977
00:41:46,923 --> 00:41:48,324
And trying to impress the girl.
978
00:41:48,391 --> 00:41:50,242
- Bad mistake.
979
00:41:50,327 --> 00:41:52,061
- Well, with abel
talking, jolie will too.
980
00:41:52,129 --> 00:41:53,245
It's all over.
981
00:41:53,330 --> 00:41:54,446
We're negotiating pleas
982
00:41:54,531 --> 00:41:56,398
For both the murder and the rape.
983
00:41:56,466 --> 00:41:57,900
- What about the principal?
984
00:41:57,951 --> 00:41:59,752
- Riding a desk in schools administration
985
00:41:59,836 --> 00:42:01,837
Until they figure out what to do with her.
986
00:42:01,905 --> 00:42:03,539
- You could prosecute her
for lying to the grand jury.
987
00:42:03,590 --> 00:42:07,109
- Well, she... She helped us in the end.
988
00:42:07,177 --> 00:42:10,012
- Is that enough extra credit
989
00:42:10,079 --> 00:42:14,466
To make up for an "f"?
990
00:42:15,567 --> 00:42:17,467
Now you're grading like she did.
991
00:42:17,517 --> 00:42:22,067
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
72280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.