Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,568 --> 00:00:07,002
In the criminal justice system,
2
00:00:07,070 --> 00:00:09,604
The people are represented
by two separate
3
00:00:09,672 --> 00:00:11,105
Yet equally important groups--
4
00:00:11,173 --> 00:00:13,140
The police
who investigate crime
5
00:00:13,208 --> 00:00:16,031
And the district attorneys
who prosecute the offenders.
6
00:00:16,099 --> 00:00:17,940
These are their stories.
7
00:00:20,714 --> 00:00:22,420
Punch buggy red.
No punch back.
8
00:00:22,487 --> 00:00:24,552
- Mom.
9
00:00:24,619 --> 00:00:26,587
- You can't play that,
auntie brenda.
10
00:00:26,655 --> 00:00:27,889
- Why?
11
00:00:27,957 --> 00:00:29,256
Because I'm a big,
bad grown-up?
12
00:00:29,324 --> 00:00:30,525
All: Yes.
13
00:00:30,592 --> 00:00:32,964
- I invented
the punch buggy game.
14
00:00:33,032 --> 00:00:35,440
- You did not.
- Ask auntie sandy.
15
00:00:35,508 --> 00:00:39,207
She used to bring
a pillow in the car
16
00:00:39,274 --> 00:00:41,409
To put between us
so I couldn't hit her.
17
00:00:41,476 --> 00:00:42,777
[car horn blares]
18
00:00:42,845 --> 00:00:44,280
- Mom, watch where you're going,
okay?
19
00:00:44,348 --> 00:00:47,548
- Oh, I'm just having
a little fun, nicky.
20
00:00:47,615 --> 00:00:48,949
Jeez.
21
00:00:52,753 --> 00:00:56,054
Give me my spray out
of my purse, will you, honey?
22
00:00:56,121 --> 00:00:57,355
- So where'd you take her?
23
00:00:57,422 --> 00:00:58,956
- Apple picking.
24
00:00:59,024 --> 00:01:01,058
- Oh, risky first date.
- No, it was all good, bro.
25
00:01:01,126 --> 00:01:03,060
An we got some great "maccowns."
26
00:01:03,127 --> 00:01:05,261
- Macouns.
27
00:01:06,363 --> 00:01:07,896
- Mommy!
28
00:01:17,138 --> 00:01:19,374
- Minivan entered the highway
off 14th street
29
00:01:19,441 --> 00:01:21,443
Going the wrong way.
30
00:01:21,510 --> 00:01:23,812
Witnesses say
it was going 60 minimum.
31
00:01:23,879 --> 00:01:26,314
Hit this poor guy head on.
32
00:01:26,382 --> 00:01:28,083
All three in the car
were d.O.A.
33
00:01:28,150 --> 00:01:30,151
Two in the minivan.
34
00:01:30,218 --> 00:01:31,452
Little kids.
35
00:01:31,519 --> 00:01:33,120
- What about the driver
of the minivan?
36
00:01:33,187 --> 00:01:34,554
- They rushed her
and two other kids
37
00:01:34,622 --> 00:01:35,922
To st. Agnes'.
38
00:01:35,989 --> 00:01:37,823
- Drove almost 20 blocks
on the wrong side.
39
00:01:37,890 --> 00:01:42,593
Unbelievable.
40
00:01:42,661 --> 00:01:43,827
- Hey.
41
00:01:43,895 --> 00:01:46,729
I think I found
the culprit.
42
00:01:46,797 --> 00:01:50,266
Grain alcohol.
43
00:01:50,334 --> 00:01:51,933
151 proof.
44
00:01:52,001 --> 00:01:53,467
- No taste.
Packs a wallop.
45
00:01:53,534 --> 00:01:55,602
- Yeah, there's still
a few drops in the bottle.
46
00:01:56,370 --> 00:01:59,739
This is why I take
the subway.
47
00:02:50,446 --> 00:02:52,579
- My wife was taking the kids
to our place upstate
48
00:02:52,647 --> 00:02:53,847
For the weekend.
49
00:02:53,915 --> 00:02:55,249
She had our nieces with her.
50
00:02:55,316 --> 00:02:56,717
Oh, god.
51
00:02:56,784 --> 00:02:58,485
Oh, what am I gonna tell
sandy and bob?
52
00:02:58,553 --> 00:03:01,488
- We're very sorry,
mr. Sawyer.
53
00:03:01,555 --> 00:03:02,922
- Where was she coming from?
54
00:03:02,990 --> 00:03:05,425
- Uh, she was coming
from work,
55
00:03:05,492 --> 00:03:06,726
From woodmoor pharma.
56
00:03:06,793 --> 00:03:09,128
Brenda's a sales manager.
57
00:03:09,195 --> 00:03:11,396
She wasn't even supposed
to have the kids with her.
58
00:03:11,464 --> 00:03:14,132
I was supposed to pick them up
from her sister's place,
59
00:03:14,200 --> 00:03:16,768
But last minute I had
to stay late at the bank.
60
00:03:16,835 --> 00:03:17,969
- So you called your wife.
61
00:03:18,036 --> 00:03:19,603
- Yeah, around 4:45.
62
00:03:19,671 --> 00:03:21,171
I told her
she'd have to pick the kids up,
63
00:03:21,239 --> 00:03:22,639
And I'd come up later.
64
00:03:22,707 --> 00:03:24,007
- How'd she sound?
65
00:03:24,074 --> 00:03:25,308
- She sounded okay.
66
00:03:25,375 --> 00:03:28,143
Um, you know,
she was still at work.
67
00:03:28,211 --> 00:03:31,846
- We have to ask you this,
mr. Sawyer.
68
00:03:31,914 --> 00:03:33,781
Did your wife drink?
69
00:03:33,849 --> 00:03:37,150
- No. Maybe champagne
on special occasions.
70
00:03:37,218 --> 00:03:38,785
But that's it.
Why?
71
00:03:38,853 --> 00:03:43,189
- There was a bottle
of grain alcohol in the van.
72
00:03:43,256 --> 00:03:44,456
Maybe it belonged
to you.
73
00:03:44,524 --> 00:03:46,958
- No.
We're not drinkers.
74
00:03:47,026 --> 00:03:49,394
What are you implying?
That my wife was drunk?
75
00:03:49,461 --> 00:03:51,495
- Just routine questions,
mr. Sawyer.
76
00:03:51,563 --> 00:03:53,764
- My wife was not drunk.
77
00:03:53,831 --> 00:03:56,933
No damn way.
78
00:03:57,001 --> 00:03:58,934
I have to go check
on my son.
79
00:04:04,205 --> 00:04:05,640
- She has severe head trauma,
80
00:04:05,708 --> 00:04:06,941
Massive internal injuries.
81
00:04:07,009 --> 00:04:08,443
It's not hopeful.
82
00:04:08,510 --> 00:04:10,077
- What did the tox screen say?
83
00:04:10,145 --> 00:04:13,447
- Blood alcohol was .09.
84
00:04:13,515 --> 00:04:14,915
- Any chance we'll be able
to talk
85
00:04:14,983 --> 00:04:16,517
To the surviving kids
anytime soon?
86
00:04:16,585 --> 00:04:18,552
- [sobs]
87
00:04:18,620 --> 00:04:22,356
Oh, my god.
88
00:04:22,424 --> 00:04:24,391
- Surviving kid.
89
00:04:24,459 --> 00:04:26,760
The boy, nicky sawyer,
is being prepped for surgery.
90
00:04:26,828 --> 00:04:29,563
The little girl,
sarah renquist,
91
00:04:29,631 --> 00:04:30,964
Died ten minutes ago.
92
00:04:31,032 --> 00:04:32,933
I just told her parents.
93
00:04:33,001 --> 00:04:34,167
- Thanks.
94
00:04:34,235 --> 00:04:38,104
- Hmm.
What do you think?
95
00:04:38,172 --> 00:04:39,605
We go talk to them?
96
00:04:43,076 --> 00:04:45,443
- Well, they can always say no.
97
00:04:45,511 --> 00:04:47,513
Excuse me.
98
00:04:54,216 --> 00:04:55,315
Hello.
99
00:04:55,383 --> 00:04:57,650
Detective lupo.
This is detective bernard.
100
00:04:57,718 --> 00:04:59,884
I'm very sorry
for your loss.
101
00:04:59,952 --> 00:05:02,718
We'd like to ask you
a few questions if that's okay.
102
00:05:02,786 --> 00:05:05,719
- Okay.
103
00:05:05,787 --> 00:05:07,121
- We understand brenda sawyer
104
00:05:07,188 --> 00:05:09,056
Picked her kids up
from your home.
105
00:05:09,123 --> 00:05:11,591
- Yes.
Our kids too.
106
00:05:11,659 --> 00:05:14,927
They were spending the weekend
at brenda and matt's place.
107
00:05:14,995 --> 00:05:16,629
- You both saw miss sawyer?
108
00:05:16,696 --> 00:05:18,163
- Just me.
109
00:05:18,231 --> 00:05:21,299
She came by
just before 5:00.
110
00:05:21,367 --> 00:05:23,034
- How did she seem?
- Fine.
111
00:05:23,102 --> 00:05:25,970
She said she was gonna stop
112
00:05:26,038 --> 00:05:28,605
And get the kids ice cream.
113
00:05:28,673 --> 00:05:31,641
- Tell them about the call.
114
00:05:31,709 --> 00:05:35,911
- Allie, my older one,
115
00:05:35,978 --> 00:05:37,345
I gave her my cell phone
116
00:05:37,413 --> 00:05:40,513
So she could keep in contact
with us over the weekend,
117
00:05:40,580 --> 00:05:43,415
And she called a half hour
after they left,
118
00:05:43,483 --> 00:05:46,516
And she said
that there was something wrong
119
00:05:46,583 --> 00:05:49,218
With my sister, that she
wasn't making any sense
120
00:05:49,285 --> 00:05:52,520
And she was driving
all over the road.
121
00:05:52,588 --> 00:05:56,057
I told allie to tell brenda
to pull over,
122
00:05:56,125 --> 00:06:00,126
And then I heard allie scream.
123
00:06:02,996 --> 00:06:04,697
- She was drunk,
wasn't she?
124
00:06:08,033 --> 00:06:11,503
- Bob, sandy,
I just heard about sara.
125
00:06:11,570 --> 00:06:15,072
- Your drunk wife
killed our babies.
126
00:06:15,140 --> 00:06:16,406
- No.
- She killed them!
127
00:06:16,474 --> 00:06:19,175
- No. She wasn't drunk.
- Hey, mr. Renquist.
128
00:06:19,243 --> 00:06:22,078
- Bob. I swear.
- Let's go.
129
00:06:22,146 --> 00:06:25,348
- Bob!
130
00:06:25,415 --> 00:06:27,316
- This is her turning
onto the west side highway
131
00:06:27,384 --> 00:06:30,985
At 14th street, but instead of
going in the northbound lanes,
132
00:06:31,052 --> 00:06:33,619
She turns north
into the southbound lane.
133
00:06:33,687 --> 00:06:35,521
- Traffic was light.
She accelerated.
134
00:06:35,588 --> 00:06:38,189
One caller to 911 has her going
through the intersection
135
00:06:38,257 --> 00:06:40,325
At 22nd street at about 55.
136
00:06:40,393 --> 00:06:41,527
- Did she make any attempt
to pull over?
137
00:06:41,595 --> 00:06:43,596
- A.I.U. Says
not according to the witnesses
138
00:06:43,663 --> 00:06:44,697
Or the 911 calls.
139
00:06:44,764 --> 00:06:45,931
- The lady was smashed.
140
00:06:45,999 --> 00:06:47,366
- That's a lot
of bad driving
141
00:06:47,434 --> 00:06:49,701
For a .09 blood alcohol.
142
00:06:49,769 --> 00:06:51,503
- I've seen people with a .06
who couldn't stand up.
143
00:06:51,570 --> 00:06:53,872
- Look, the husband swears
his wife didn't drink.
144
00:06:53,939 --> 00:06:55,573
- Yeah, not that he's ready
to admit anyway.
145
00:06:55,641 --> 00:06:58,675
- Are you two done?
146
00:06:58,743 --> 00:07:01,211
Miss sawyer's blood alcohol
147
00:07:01,279 --> 00:07:02,946
Has already been leaked
to the media.
148
00:07:03,013 --> 00:07:06,248
With six fatalities,
including three dead kids,
149
00:07:06,316 --> 00:07:08,217
This lady ever makes it
out of the hospital,
150
00:07:08,284 --> 00:07:09,384
People are gonna want
to string her up.
151
00:07:09,452 --> 00:07:11,553
We're gonna nail this down
152
00:07:11,620 --> 00:07:12,920
So there can be no doubt.
153
00:07:12,988 --> 00:07:14,388
Find out what she drank,
154
00:07:14,456 --> 00:07:15,690
Where she drank it,
155
00:07:15,757 --> 00:07:17,057
And who saw her do it.
156
00:07:21,228 --> 00:07:22,895
- We're still in total shock
over this.
157
00:07:22,963 --> 00:07:24,997
Brenda was a strong member
of my sales team.
158
00:07:25,065 --> 00:07:26,232
She had a beautiful family.
159
00:07:26,299 --> 00:07:28,734
- How was she
when she left on Friday?
160
00:07:28,802 --> 00:07:29,835
- Uh, she was good.
161
00:07:29,902 --> 00:07:31,102
Happy to go home.
162
00:07:31,170 --> 00:07:33,371
- And what time was that?
- Maybe 4:15, 4:30.
163
00:07:33,438 --> 00:07:35,239
- You ever see her have a drink
at lunch
164
00:07:35,307 --> 00:07:36,840
Or after hours?
165
00:07:36,908 --> 00:07:38,808
- Maybe a glass of punch
at a christmas party.
166
00:07:38,876 --> 00:07:40,910
- She ever talk
about drinking
167
00:07:40,978 --> 00:07:42,979
Or being hung over?
- No.
168
00:07:43,046 --> 00:07:46,548
Well...
- What is it, mr. Marshall?
169
00:07:46,616 --> 00:07:48,683
- Well, when she left on Friday,
170
00:07:48,751 --> 00:07:51,886
She said she was gonna be cooped
up with four kids all weekend.
171
00:07:51,954 --> 00:07:53,754
She laughed and said she was
gonna need a stiff drink.
172
00:07:53,822 --> 00:07:55,723
But I thought
she was kidding.
173
00:07:55,791 --> 00:07:56,857
- How does she get
in that car
174
00:07:56,925 --> 00:07:58,258
Stone-cold drunk?
175
00:07:58,326 --> 00:07:59,426
And now her husband's saying
176
00:07:59,494 --> 00:08:00,827
She didn't touch the stuff?
177
00:08:00,895 --> 00:08:01,961
Well, you know
what that's about.
178
00:08:02,029 --> 00:08:03,229
- Are you planning
to take legal action
179
00:08:03,297 --> 00:08:04,230
Against matt sawyer?
180
00:08:04,297 --> 00:08:06,031
- You're damn right I am.
181
00:08:06,099 --> 00:08:09,634
I lost my wife...
182
00:08:09,701 --> 00:08:11,768
My daughter,
her fiance.
183
00:08:11,836 --> 00:08:14,270
- Leslie, can you please
turn that off?
184
00:08:14,338 --> 00:08:15,671
- Sorry, mr. Marshall.
185
00:08:15,739 --> 00:08:17,939
- Okay, everybody,
back to work, please.
186
00:08:18,007 --> 00:08:20,941
- no secret stash.
187
00:08:21,009 --> 00:08:23,209
No breath mints.
188
00:08:23,277 --> 00:08:26,478
- You know, she told her sister
she was gonna take the kids
189
00:08:26,545 --> 00:08:28,379
To get ice cream
before hitting the road.
190
00:08:28,446 --> 00:08:31,781
- So maybe someplace between
her sister's and the highway.
191
00:08:34,150 --> 00:08:36,785
- I remember her.
Two vanillas with jimmies,
192
00:08:36,853 --> 00:08:38,386
Strawberry, and a pistachio.
193
00:08:38,454 --> 00:08:40,854
- The paper cup she's sipping
from could be a juice
194
00:08:40,922 --> 00:08:42,756
Or a soda she bought
for a mixer.
195
00:08:42,824 --> 00:08:44,857
Did she seem intoxicated
to you?
196
00:08:44,925 --> 00:08:46,058
- She was in a good mood.
197
00:08:46,125 --> 00:08:49,461
I mean, she put five bucks
in the tip jar.
198
00:08:49,528 --> 00:08:51,629
That's the lady that killed
all those people?
199
00:08:51,697 --> 00:08:52,864
- Mm.
200
00:08:52,932 --> 00:08:55,368
- Damn.
- She tossed her drink.
201
00:08:55,435 --> 00:08:56,603
You still have that garbage?
202
00:08:56,671 --> 00:08:58,272
- Put it out for sanitation
that night.
203
00:08:58,340 --> 00:08:59,641
- Thanks.
204
00:08:59,709 --> 00:09:01,110
- Between leaving work
and getting the kids,
205
00:09:01,177 --> 00:09:02,946
She bought a bottle of booze
and a mixer.
206
00:09:03,014 --> 00:09:04,548
- Maybe now we can get
the straight story
207
00:09:04,616 --> 00:09:06,316
From the husband.
208
00:09:08,185 --> 00:09:10,019
- I am telling you
for the last time.
209
00:09:10,087 --> 00:09:12,621
My wife is not a drinker.
210
00:09:12,689 --> 00:09:14,890
- We have the bottle
of grain alcohol
211
00:09:14,957 --> 00:09:15,957
From the car.
212
00:09:16,025 --> 00:09:17,092
We have her on video
213
00:09:17,159 --> 00:09:18,493
Sipping
from a drink cup
214
00:09:18,560 --> 00:09:19,994
15 minutes before the crash.
215
00:09:20,062 --> 00:09:20,995
- I don't care
what it says.
216
00:09:21,062 --> 00:09:22,329
Brenda would never do that.
217
00:09:22,397 --> 00:09:23,597
Never.
218
00:09:23,665 --> 00:09:27,233
- We know it's hard to admit,
mr. Sawyer,
219
00:09:27,301 --> 00:09:28,801
But you could help
a lot of people.
220
00:09:28,869 --> 00:09:30,836
They need to hear the truth
221
00:09:30,904 --> 00:09:31,970
So they can move on.
222
00:09:32,038 --> 00:09:34,406
- You don't think
I want to move on?
223
00:09:35,874 --> 00:09:38,075
I've got in-laws
that hate my guts.
224
00:09:38,143 --> 00:09:39,443
I can't leave the apartment
225
00:09:39,511 --> 00:09:41,312
Because the papers
have turned me into a pariah.
226
00:09:41,379 --> 00:09:45,148
My daughter is dead.
227
00:09:45,216 --> 00:09:47,817
My wife and son...
228
00:09:47,884 --> 00:09:51,887
And I've got a mother in there
who's dying of cancer.
229
00:09:54,423 --> 00:09:56,057
I have known brenda
since high school.
230
00:09:56,124 --> 00:09:57,891
We don't keep secrets
from each other.
231
00:09:57,959 --> 00:10:00,160
Something is off here.
All right?
232
00:10:00,228 --> 00:10:02,996
- My daughter-in-law
is aerric moth.
233
00:10:03,063 --> 00:10:06,032
She would never put
my grandchildren in danger.
234
00:10:06,099 --> 00:10:08,234
- It's all right, ma.
235
00:10:10,636 --> 00:10:12,437
I'm begging you guys,
236
00:10:12,504 --> 00:10:15,673
Find out what happened.
237
00:10:15,740 --> 00:10:17,040
Please.
238
00:10:22,612 --> 00:10:23,612
- We could show him pictures
239
00:10:23,680 --> 00:10:25,080
Of his wife taking swigs
240
00:10:25,148 --> 00:10:27,315
Of grain alcohol, and he still
wouldn't believe it.
241
00:10:27,383 --> 00:10:30,518
- When you know somebody,
you know somebody.
242
00:10:30,585 --> 00:10:34,154
[phone rings]
243
00:10:34,222 --> 00:10:35,221
- Hello.
244
00:10:35,289 --> 00:10:36,890
[cell phone rings]
245
00:10:36,957 --> 00:10:39,926
Yeah, this is him.
246
00:10:39,993 --> 00:10:42,461
What?
247
00:10:42,529 --> 00:10:45,830
Oh, god!
248
00:10:45,898 --> 00:10:47,932
Oh, god!
249
00:10:48,000 --> 00:10:50,801
Oh, god.
250
00:10:50,869 --> 00:10:52,702
- It's his wife.
She didn't make it.
251
00:10:52,770 --> 00:10:55,738
- [sobs]
252
00:10:57,808 --> 00:11:01,977
- One more look, okay?
253
00:11:08,984 --> 00:11:11,418
- Her cell phone records
confirmed the call
254
00:11:11,486 --> 00:11:12,819
From her husband
at 4:45.
255
00:11:12,887 --> 00:11:14,354
- The one where he tells her
to get the kids.
256
00:11:14,422 --> 00:11:17,123
- Yeah, then she got a call
ten minutes before the crash
257
00:11:17,190 --> 00:11:19,492
From a cell phone
registered to her company.
258
00:11:19,559 --> 00:11:22,027
The call lasted
less than a minute.
259
00:11:22,095 --> 00:11:23,261
She was probably too wasted
260
00:11:23,329 --> 00:11:25,063
By then to talk
to anybody.
261
00:11:25,130 --> 00:11:27,465
- Nasal spray
for her allergies.
262
00:11:27,532 --> 00:11:29,500
- You see alcohol
in the ingredients?
263
00:11:29,567 --> 00:11:33,470
- No, but some of these allergy
medications make you drowsy.
264
00:11:33,537 --> 00:11:35,772
I'm sending it to the lab.
265
00:11:35,839 --> 00:11:37,206
- Contents of her g.I. Tract
266
00:11:37,274 --> 00:11:39,075
Corroborate
the hospital tox screen.
267
00:11:39,142 --> 00:11:42,010
Grain alcohol mixed
with orange juice, banana,
268
00:11:42,078 --> 00:11:43,411
And coconut.
269
00:11:43,479 --> 00:11:45,980
High-octane smoothie she drank
on an empty stomach.
270
00:11:46,048 --> 00:11:47,881
- Could something she took
for allergies
271
00:11:47,949 --> 00:11:48,916
Have interacted with that?
272
00:11:48,983 --> 00:11:50,617
- Like what?
An antihistamine?
273
00:11:50,685 --> 00:11:52,318
- There was an over-the-counter
nasal spray in her car.
274
00:11:52,386 --> 00:11:53,453
- The mass spectrometer
275
00:11:53,520 --> 00:11:55,321
Didn't detect anything
besides alcohol
276
00:11:55,389 --> 00:11:58,323
That would account
for her behavior.
277
00:11:58,391 --> 00:12:00,558
There's no big mystery here,
fellas.
278
00:12:00,626 --> 00:12:02,426
This lady was hammered
on jungle juice.
279
00:12:04,996 --> 00:12:07,264
- Thanks.
280
00:12:07,332 --> 00:12:09,032
We've tried it
every other way.
281
00:12:09,100 --> 00:12:11,033
It all comes back
to her being drunk.
282
00:12:11,101 --> 00:12:12,968
- I'd feel a lot better
if we could find the store
283
00:12:13,036 --> 00:12:14,970
That sold her the booze.
284
00:12:15,038 --> 00:12:18,473
- Hey, sorry to crash
the party.
285
00:12:18,541 --> 00:12:20,576
After you told me
about her allergies,
286
00:12:20,644 --> 00:12:23,379
I took another look
at her nasal mucosa.
287
00:12:23,447 --> 00:12:24,781
There was chronic inflammation.
288
00:12:24,849 --> 00:12:27,751
So I checked
with the tox lab
289
00:12:27,819 --> 00:12:30,755
About the nasal spray.
290
00:12:30,822 --> 00:12:31,822
- Propofol?
291
00:12:31,890 --> 00:12:33,991
An anesthetic, right?
292
00:12:34,059 --> 00:12:35,359
- Yeah. Powerful one.
293
00:12:35,427 --> 00:12:37,394
Also known as milk of amnesia.
294
00:12:37,462 --> 00:12:39,530
Yeah, it's been in the news.
295
00:12:39,598 --> 00:12:41,366
It would cause
immediate disorientation
296
00:12:41,433 --> 00:12:44,235
And lack of control
if she sprayed it in her nose.
297
00:12:44,303 --> 00:12:46,437
- And all tox screens
on brenda sawyer missed it?
298
00:12:46,505 --> 00:12:47,639
- It dissipates in minutes.
299
00:12:47,706 --> 00:12:49,140
It wouldn't be detected.
300
00:12:49,208 --> 00:12:52,677
- So somebody spiked
her nasal spray with this stuff?
301
00:12:52,745 --> 00:12:54,212
- Without a doubt.
302
00:12:56,815 --> 00:12:59,150
- Well, when you're right,
you're right.
303
00:13:08,423 --> 00:13:09,689
- The lot number
on the nasal spray
304
00:13:09,756 --> 00:13:11,256
Traces to a pharmacy
on 23rd street.
305
00:13:11,324 --> 00:13:13,091
- Well, alert
the health department.
306
00:13:13,159 --> 00:13:14,358
They'll need to pull
all the sprays
307
00:13:14,426 --> 00:13:15,926
From that store
and have them tested.
308
00:13:15,994 --> 00:13:17,660
- Another tylenol scare.
309
00:13:17,728 --> 00:13:18,961
Great.
- Just covering the bases.
310
00:13:19,029 --> 00:13:21,931
- Hey, how about this base?
311
00:13:21,999 --> 00:13:24,801
Guess who's one of four
companies that make propofol?
312
00:13:24,869 --> 00:13:26,569
Woodmoor pharma.
313
00:13:26,637 --> 00:13:28,738
- The company brenda sawyer
worked for.
314
00:13:28,805 --> 00:13:31,440
- Well, that opens up
a whole new world of suspects.
315
00:13:31,508 --> 00:13:32,608
Maybe someone there
316
00:13:32,676 --> 00:13:34,378
Had a beef with ms. Sawyer.
317
00:13:34,446 --> 00:13:36,781
Talk to her husband.
318
00:13:39,384 --> 00:13:40,384
- So it wasn't her fault.
319
00:13:40,452 --> 00:13:41,385
- Let's take one thing
at a time.
320
00:13:41,453 --> 00:13:42,486
- But you have
to let people know
321
00:13:42,554 --> 00:13:43,486
It wasn't brenda's fault.
322
00:13:43,554 --> 00:13:44,620
- First we find the person
323
00:13:44,688 --> 00:13:46,755
Who tampered
with her nasal spray, okay?
324
00:13:46,823 --> 00:13:49,591
- Was she having problems
at her work?
325
00:13:49,658 --> 00:13:50,591
- She was busy lately.
326
00:13:50,659 --> 00:13:52,126
A lot of stress.
327
00:13:52,194 --> 00:13:55,635
- With anything or anyone
in particular?
328
00:13:55,703 --> 00:13:56,771
- I'm not sure.
329
00:13:56,839 --> 00:13:57,972
She was staying late
at work.
330
00:13:58,040 --> 00:14:00,309
I've been preoccupied
with my mom
331
00:14:00,376 --> 00:14:02,144
And her cancer, so...
332
00:14:02,211 --> 00:14:04,479
Brenda and I, we hadn't had
a lot of time to talk.
333
00:14:04,547 --> 00:14:05,715
Excuse me.
334
00:14:05,782 --> 00:14:08,285
They just brought my son down
from icu.
335
00:14:08,353 --> 00:14:10,888
He's been asking
about his mom.
336
00:14:10,956 --> 00:14:16,192
- Yeah.
Go ahead, mr. Sawyer.
337
00:14:16,259 --> 00:14:20,131
- Staying late at work,
huh?
338
00:14:20,198 --> 00:14:22,700
- I want to be helpful.
- You're doing okay.
339
00:14:22,768 --> 00:14:25,836
Let's start
with some easy questions.
340
00:14:25,904 --> 00:14:27,704
Brenda, she had allergies,
right?
341
00:14:27,772 --> 00:14:28,705
- Yes.
342
00:14:28,773 --> 00:14:30,874
She was always spritzing stuff
343
00:14:30,941 --> 00:14:32,575
Up her nose.
344
00:14:32,643 --> 00:14:35,411
- Where did she keep
her nasal spray?
345
00:14:35,479 --> 00:14:37,212
- In her purse.
346
00:14:37,280 --> 00:14:39,681
- And her purse.
Where did she keep that?
347
00:14:39,749 --> 00:14:41,116
- On her desk.
348
00:14:41,184 --> 00:14:43,985
Or next to it--
is this helping?
349
00:14:44,052 --> 00:14:46,754
- Big time.
Okay, touchier subject now.
350
00:14:46,821 --> 00:14:48,389
How did she get along
with people here?
351
00:14:48,456 --> 00:14:50,990
- Oh, everyone thought
the world of her.
352
00:14:51,058 --> 00:14:53,159
- We heard she'd been staying
late the last few weeks.
353
00:14:53,226 --> 00:14:54,560
What was that about?
354
00:14:54,627 --> 00:14:56,361
She and zack--
that's mr. Marshall,
355
00:14:56,429 --> 00:14:58,396
The head
of the sales department--
356
00:14:58,464 --> 00:15:00,263
They had this big project
together.
357
00:15:00,331 --> 00:15:02,198
- Project.
That sounds interesting.
358
00:15:02,265 --> 00:15:03,232
- Oh, for sure.
359
00:15:03,299 --> 00:15:05,133
Um, the night
before the accident,
360
00:15:05,201 --> 00:15:06,267
They were in his office
361
00:15:06,335 --> 00:15:08,036
In this big hush-hush,
and they stopped
362
00:15:08,104 --> 00:15:09,540
When they saw me.
363
00:15:09,608 --> 00:15:10,675
- How about the day
of the accident?
364
00:15:10,742 --> 00:15:12,243
Were they getting along?
365
00:15:12,310 --> 00:15:13,543
- Zack called in
after he left
366
00:15:13,611 --> 00:15:15,344
Looking for her,
and I said
367
00:15:15,412 --> 00:15:17,779
That she went to pick up
her kids.
368
00:15:17,847 --> 00:15:19,748
He didn't seem too happy.
369
00:15:19,816 --> 00:15:22,750
- Did he call
from a cell phone?
370
00:15:22,818 --> 00:15:27,354
You know the number?
371
00:15:27,422 --> 00:15:28,955
- This isn't his personal phone.
372
00:15:29,023 --> 00:15:31,090
It's the one
the company gave him.
373
00:15:31,158 --> 00:15:33,293
- Thanks.
You've been very helpful.
374
00:15:33,361 --> 00:15:35,428
- Really?
- Yeah.
375
00:15:35,496 --> 00:15:38,496
- I'm glad.
376
00:15:38,564 --> 00:15:40,297
- Big hush-hush.
377
00:15:40,365 --> 00:15:43,200
It's either personal,
professional, or...
378
00:15:43,267 --> 00:15:44,534
Mineral.
379
00:15:44,602 --> 00:15:47,136
- Yeah, well, his number
matches the number
380
00:15:47,204 --> 00:15:49,238
That called brenda
in the minivan.
381
00:15:49,305 --> 00:15:52,607
Maybe her son overheard
the conversation.
382
00:15:52,675 --> 00:15:55,842
- Her son who just got out
of the I.C.U.?
383
00:15:55,910 --> 00:15:58,678
You I.A. Guys are cold.
384
00:16:05,051 --> 00:16:07,385
- I can really keep it?
385
00:16:07,453 --> 00:16:08,719
- It's yours.
386
00:16:08,787 --> 00:16:10,221
Especially since you're going
to help us
387
00:16:10,288 --> 00:16:11,989
With some
of our detective work.
388
00:16:12,056 --> 00:16:14,925
- Okay.
389
00:16:14,992 --> 00:16:17,593
- Now we know some of the stuff
may be hard to talk about.
390
00:16:17,661 --> 00:16:18,861
So you just let us know
391
00:16:18,929 --> 00:16:22,630
And we can talk about it
some other time.
392
00:16:22,698 --> 00:16:23,998
- I don't care.
393
00:16:24,066 --> 00:16:25,466
- Okay.
394
00:16:25,534 --> 00:16:28,535
When you were in the car,
395
00:16:28,603 --> 00:16:30,670
Before the accident,
396
00:16:30,738 --> 00:16:32,738
Do you remember your mom
getting a phone call?
397
00:16:35,109 --> 00:16:38,276
- Yes.
From her boss.
398
00:16:38,344 --> 00:16:40,012
She couldn't hear him.
399
00:16:40,080 --> 00:16:42,648
So she hung up.
400
00:16:42,716 --> 00:16:45,849
She was acting weird.
401
00:16:45,917 --> 00:16:47,117
- We understand, nicky.
402
00:16:47,185 --> 00:16:49,689
We know it wasn't
your mother's fault.
403
00:16:49,757 --> 00:16:52,292
Did she say anything
about her boss?
404
00:16:52,360 --> 00:16:55,461
- She said he was nice.
405
00:16:55,529 --> 00:16:57,697
And he bought her
a jamjuice smoothie.
406
00:16:57,764 --> 00:17:01,767
- The smoothie
she was drinking
407
00:17:01,835 --> 00:17:03,235
When you guys stopped
to buy ice cream?
408
00:17:05,004 --> 00:17:05,937
- A jamjuice franchise
409
00:17:06,005 --> 00:17:07,472
Three blocks
from woodmoor pharma
410
00:17:07,539 --> 00:17:09,374
Made a delivery
late Friday afternoon.
411
00:17:09,441 --> 00:17:11,542
Eight smoothies, enough
for the whole sales staff.
412
00:17:11,610 --> 00:17:13,610
Charged to zack marshall's
corporate card.
413
00:17:13,678 --> 00:17:15,812
- He spiked her smoothie
and her nasal spray.
414
00:17:15,880 --> 00:17:17,547
- She parked
in the company garage.
415
00:17:17,615 --> 00:17:18,681
He could have planted
the liquor bottle
416
00:17:18,749 --> 00:17:19,882
In her minivan too.
417
00:17:19,950 --> 00:17:22,718
- He wanted us to think
she crashed her car
418
00:17:22,785 --> 00:17:24,386
Because she was drunk,
not because she was knocked out
419
00:17:24,453 --> 00:17:25,453
On propofol.
420
00:17:25,521 --> 00:17:27,188
- Crazy scheme.
421
00:17:27,256 --> 00:17:28,822
- Well, you're gonna love this.
Here.
422
00:17:28,890 --> 00:17:30,958
The 911 calls
about the minivan,
423
00:17:31,026 --> 00:17:33,694
They were all made
between 5:24 and 5:25,
424
00:17:33,762 --> 00:17:35,830
All except one,
425
00:17:35,898 --> 00:17:39,467
Made at 5:16 from a payphone
in tuckahoe.
426
00:17:39,534 --> 00:17:42,036
- Ten miles
from the west side highway.
427
00:17:42,104 --> 00:17:45,306
Someone must have
a big crystal ball.
428
00:17:45,374 --> 00:17:47,208
- Zack marshall's phone call
to brenda sawyer
429
00:17:47,275 --> 00:17:49,910
Two minutes earlier
hit off a cell phone tower
430
00:17:49,978 --> 00:17:52,079
In tuckahoe.
431
00:17:52,146 --> 00:17:54,915
- I treat my team
to smoothies every Friday.
432
00:17:54,983 --> 00:17:57,150
Kind of a attaboy motivator.
433
00:17:57,218 --> 00:17:58,717
- But you didn't notice brenda
pouring a little extra kick
434
00:17:58,785 --> 00:18:00,018
Into her cup, did you?
- No.
435
00:18:00,086 --> 00:18:01,919
She knew I didn't tolerate
that kind of behavior.
436
00:18:01,986 --> 00:18:03,586
- After you both left
the office,
437
00:18:03,653 --> 00:18:08,488
You called her?
- No.
438
00:18:08,556 --> 00:18:11,357
- This is the list
of all the calls you made.
439
00:18:11,424 --> 00:18:13,558
You see that one right there?
440
00:18:13,626 --> 00:18:16,027
You didn't tell us
you called her.
441
00:18:16,095 --> 00:18:18,030
[soda can opens]
442
00:18:18,098 --> 00:18:19,833
- I didn't know.
443
00:18:19,901 --> 00:18:21,735
I was driving with my phone
in my pocket.
444
00:18:21,803 --> 00:18:22,736
I had brenda on speed dial.
445
00:18:22,804 --> 00:18:24,204
I must have hit it
by mistake.
446
00:18:24,272 --> 00:18:27,507
- Huh. Why did you have her
on speed dial?
447
00:18:27,574 --> 00:18:29,442
- Well, I have all
of my team on speed dial.
448
00:18:29,509 --> 00:18:31,410
- Could we see your phone?
449
00:18:31,478 --> 00:18:32,811
- Well, I don't know.
450
00:18:32,879 --> 00:18:34,112
I deleted brenda's entry.
451
00:18:34,180 --> 00:18:35,847
I think I deleted
some others.
452
00:18:35,915 --> 00:18:38,015
Moving them around.
I'm not good at these gadgets.
453
00:18:38,083 --> 00:18:39,049
Anyway, it's not important,
is it?
454
00:18:39,117 --> 00:18:40,884
- Oh, it is.
455
00:18:40,952 --> 00:18:43,285
You see, you and brenda
have been staying late together
456
00:18:43,353 --> 00:18:47,222
These last couple of weeks.
457
00:18:47,289 --> 00:18:49,524
People saw you, zack.
458
00:18:49,592 --> 00:18:52,193
What were you working on?
459
00:18:52,261 --> 00:18:53,661
- I can't say.
- Mm-hmm.
460
00:18:53,729 --> 00:18:55,562
- It's confidential information.
It belongs to the company.
461
00:18:55,630 --> 00:18:56,763
- Are you sure
you were working?
462
00:18:56,831 --> 00:18:58,131
- What else would it be?
463
00:18:58,199 --> 00:18:59,833
- You tell us.
464
00:19:02,869 --> 00:19:06,071
- Oh, no.
465
00:19:06,139 --> 00:19:07,506
No way.
I'm married.
466
00:19:07,573 --> 00:19:10,541
She was married.
She had kids, for god's sake.
467
00:19:12,511 --> 00:19:15,779
- Her kids and her nieces.
468
00:19:15,847 --> 00:19:20,149
This is what they looked like
before the accident.
469
00:19:20,217 --> 00:19:21,651
You want to see
the after pictures?
470
00:19:21,718 --> 00:19:23,018
- No, I don't need
to see that.
471
00:19:23,086 --> 00:19:24,853
- Yeah, we know, had this been
in your power,
472
00:19:24,921 --> 00:19:26,655
You would have done everything
to stop it from happening.
473
00:19:26,722 --> 00:19:28,623
- Of course.
It was terrible.
474
00:19:28,691 --> 00:19:30,091
- But you did try,
didn't you?
475
00:19:30,159 --> 00:19:32,092
You called 911.
476
00:19:32,160 --> 00:19:33,460
- No, I didn't.
- Yes, you did.
477
00:19:33,528 --> 00:19:36,463
From a payphone
in tuckahoe.
478
00:19:36,530 --> 00:19:38,264
- She's in a dark blue minivan
with new york plates.
479
00:19:38,332 --> 00:19:39,465
She's got kids with her.
480
00:19:39,533 --> 00:19:40,599
Send somebody right away.
Please.
481
00:19:40,667 --> 00:19:42,034
- What location, sir?
482
00:19:42,102 --> 00:19:44,837
- You see, you tried
to get the police
483
00:19:44,904 --> 00:19:46,471
To pull her over
before she got on the highway,
484
00:19:46,539 --> 00:19:47,872
Before she was knocked out
by the propofol
485
00:19:47,940 --> 00:19:49,507
You put in her nasal spray.
486
00:19:49,575 --> 00:19:50,608
- I didn't mean--
I didn't mean--
487
00:19:50,676 --> 00:19:52,042
- You didn't mean what?
488
00:19:52,110 --> 00:19:53,611
- You didn't mean what,
zack, huh?
489
00:19:53,678 --> 00:19:55,479
You didn't mean to get
these kids killed?
490
00:19:55,547 --> 00:19:56,847
Is that what you mean?
491
00:19:56,915 --> 00:19:58,548
You didn't know
they were going to be
492
00:19:58,616 --> 00:19:59,983
In the minivan,
is that right?
493
00:20:00,051 --> 00:20:01,151
- [hyperventilates]
494
00:20:01,218 --> 00:20:02,485
- Look at the pictures,
zack.
495
00:20:02,553 --> 00:20:05,487
You didn't mean to kill
these kids, did you?
496
00:20:05,555 --> 00:20:08,156
- I got to go
to the bathroom.
497
00:20:08,224 --> 00:20:10,792
[coughs]
please, I got to go!
498
00:20:10,860 --> 00:20:11,793
Please!
499
00:20:11,861 --> 00:20:14,863
[coughs violently]
500
00:20:19,101 --> 00:20:21,002
- Hey, we'll hang on
to your jacket.
501
00:20:21,069 --> 00:20:24,371
Give it to me.
502
00:20:24,439 --> 00:20:27,707
- [retching]
503
00:20:27,775 --> 00:20:30,776
[moans]
504
00:20:33,913 --> 00:20:36,414
- You okay in there?
505
00:20:36,482 --> 00:20:38,749
- Oh, god.
506
00:20:41,753 --> 00:20:43,653
- Get a paramedic.
507
00:20:43,721 --> 00:20:47,723
Get a paramedic,
damn it.
508
00:20:47,791 --> 00:20:50,058
Oh, oh, god!
Oh!
509
00:20:50,126 --> 00:20:52,527
- Let me go.
Let me die!
510
00:20:52,595 --> 00:20:54,162
- No, I'm not gonna
let you go
511
00:20:54,229 --> 00:20:55,463
That easy, my friend.
512
00:20:55,531 --> 00:20:56,897
Lupes!
513
00:20:56,965 --> 00:20:59,065
He stuck a ballpoint pen
in his neck.
514
00:20:59,133 --> 00:21:01,667
- Son of a bitch.
- Grab his hands.
515
00:21:01,735 --> 00:21:03,335
- [grunts]
516
00:21:03,403 --> 00:21:08,406
- Don't think that didn't cross
my mind.
517
00:21:12,879 --> 00:21:14,212
- Should I stand over there?
518
00:21:14,280 --> 00:21:15,646
- You're fine where you are,
mr. Cooper.
519
00:21:15,714 --> 00:21:17,414
People v. Zachary marshall,
520
00:21:17,482 --> 00:21:20,618
Murder in the second degree,
seven counts.
521
00:21:20,685 --> 00:21:21,885
- How does mr. Marshall plead?
522
00:21:21,953 --> 00:21:23,520
- Not guilty
on all charges.
523
00:21:23,588 --> 00:21:25,255
- People request remand.
524
00:21:25,322 --> 00:21:26,589
- I want to see my wife.
- I'm working on that.
525
00:21:26,657 --> 00:21:29,191
Your honor,
my client's obviously
526
00:21:29,259 --> 00:21:31,327
Under a doctor's care
and not a flight risk.
527
00:21:31,394 --> 00:21:33,328
- He's under a doctor's care
due to a suicide attempt,
528
00:21:33,396 --> 00:21:35,063
Which evinces consciousness
of his guilt.
529
00:21:35,131 --> 00:21:37,999
- It wasn't guilt. He was upset
by the allegations.
530
00:21:38,067 --> 00:21:39,334
- He was upset because he killed
more people
531
00:21:39,402 --> 00:21:41,536
On a new york roadway
than anyone in history.
532
00:21:41,604 --> 00:21:43,671
- Your honor,
even the police claim
533
00:21:43,739 --> 00:21:45,773
That my client tried
to avert this tragedy.
534
00:21:45,841 --> 00:21:49,075
- Sounds like mr. Cooper
is admitting intentional murder
535
00:21:49,143 --> 00:21:50,477
And asserting renunciation.
536
00:21:50,544 --> 00:21:52,445
- No, not necessarily.
537
00:21:52,513 --> 00:21:55,281
- I suggest you figure it out,
mr. Cooper.
538
00:21:55,349 --> 00:21:56,615
Your client's remanded.
539
00:21:56,683 --> 00:22:00,018
- His lawyer practically
stumbled into a confession.
540
00:22:00,086 --> 00:22:01,553
- Well, we could use
a confession.
541
00:22:01,621 --> 00:22:04,555
A suicide attempt and a smoothie
won't convict mr. Marshall.
542
00:22:04,623 --> 00:22:06,990
- The police found the foil
wrapper to a nasal spray
543
00:22:07,058 --> 00:22:08,191
In marshall's house.
544
00:22:08,259 --> 00:22:10,026
Same brand as the one
in brenda's car.
545
00:22:10,094 --> 00:22:12,629
- Better. Not as good
as evidence of an affair
546
00:22:12,697 --> 00:22:14,998
Or of putting the propofol
in his hands.
547
00:22:15,066 --> 00:22:18,668
- His company stores it
in a warehouse in white plains.
548
00:22:18,736 --> 00:22:22,738
- Well, have a nice drive.
549
00:22:24,840 --> 00:22:28,009
- Zack marshall, he's been
out here in the past month.
550
00:22:28,076 --> 00:22:31,045
- Been out here a few times
by the looks of it.
551
00:22:31,113 --> 00:22:34,148
Would he have had access
to any products here?
552
00:22:34,216 --> 00:22:35,683
Maybe samples?
553
00:22:35,750 --> 00:22:37,585
- Salespeople
are issued samples, sure.
554
00:22:37,652 --> 00:22:39,019
- How about propofol?
555
00:22:39,087 --> 00:22:40,787
- We don't give out samples
of propofol.
556
00:22:40,855 --> 00:22:42,556
- How would mr. Marshall
get access to it?
557
00:22:42,623 --> 00:22:44,023
- He wouldn't.
558
00:22:44,091 --> 00:22:45,758
We have security measures.
559
00:22:45,825 --> 00:22:47,058
We got
a dozen government agencies
560
00:22:47,126 --> 00:22:48,826
Breathing down our necks.
561
00:22:48,894 --> 00:22:51,095
- Is it normal
for a sales manager
562
00:22:51,162 --> 00:22:52,596
To visit the warehouse
so often?
563
00:22:52,664 --> 00:22:54,264
- If he has an issue
with distribution.
564
00:22:54,332 --> 00:22:56,366
- Did he?
565
00:22:56,434 --> 00:22:57,600
- Not that I recall.
566
00:22:57,668 --> 00:22:59,102
- I see a couple times
567
00:22:59,169 --> 00:23:00,871
Where brenda sawyer signed in
with him.
568
00:23:00,938 --> 00:23:02,506
Did they always come together?
569
00:23:02,574 --> 00:23:04,208
- A couple times she came
by herself.
570
00:23:04,275 --> 00:23:05,208
- Do you remember what for?
571
00:23:05,276 --> 00:23:07,610
- She was looking
at sales data
572
00:23:07,678 --> 00:23:09,478
For one of our drugs.
573
00:23:09,546 --> 00:23:13,348
Lextenda.
574
00:23:13,416 --> 00:23:15,516
- Brenda sawyer
didn't rep lextenda.
575
00:23:15,584 --> 00:23:16,784
She say why
she was interested?
576
00:23:16,852 --> 00:23:18,786
- She said there was
a distribution issue
577
00:23:18,853 --> 00:23:21,821
With the cancer clinic
one of her relatives was using.
578
00:23:21,889 --> 00:23:26,925
- Losing brenda
was a horrible loss for matt.
579
00:23:26,993 --> 00:23:28,426
And nicky.
580
00:23:28,493 --> 00:23:31,762
Growing up without a mother.
581
00:23:31,829 --> 00:23:33,630
- It's nice that they have you
here with them.
582
00:23:33,698 --> 00:23:35,899
- For as long as I last.
583
00:23:35,967 --> 00:23:38,100
I'm a realist, dear.
584
00:23:38,168 --> 00:23:41,036
People my age
don't beat colon cancer.
585
00:23:41,104 --> 00:23:44,772
Now, what can I do for you?
586
00:23:44,840 --> 00:23:46,207
- I need to know,
587
00:23:46,275 --> 00:23:49,544
Did brenda ever talk to you
about a drug called lextenda?
588
00:23:49,612 --> 00:23:51,813
- Yes.
My clinic had me on it,
589
00:23:51,881 --> 00:23:53,915
But brenda made me
stop taking it.
590
00:23:53,983 --> 00:23:55,650
- Even though her company
made the drug?
591
00:23:55,718 --> 00:23:57,285
Did she say why?
592
00:23:57,352 --> 00:24:00,153
- She didn't think
it was right for me.
593
00:24:00,221 --> 00:24:04,654
It was after she spoke
with albert's son.
594
00:24:04,722 --> 00:24:05,788
[sighs]
595
00:24:05,856 --> 00:24:07,957
Albert was at the clinic.
596
00:24:08,025 --> 00:24:09,492
He had colon cancer.
597
00:24:09,559 --> 00:24:12,928
He was taking lextenda.
598
00:24:12,995 --> 00:24:17,498
When albert's son found out
that brenda worked for woodmoor,
599
00:24:17,566 --> 00:24:19,433
He got very upset
with her.
600
00:24:19,501 --> 00:24:20,668
- Because of lextenda?
601
00:24:20,735 --> 00:24:22,302
- I'm not sure.
602
00:24:22,370 --> 00:24:26,238
She spent a lot of time
talking to him.
603
00:24:28,809 --> 00:24:30,476
- My father made peace
with dying.
604
00:24:30,544 --> 00:24:32,111
He even signed
his own dnr.
605
00:24:32,179 --> 00:24:34,047
The clinic then put him
on the new medicine
606
00:24:34,114 --> 00:24:36,816
They said would extend his life
for months, even years.
607
00:24:36,884 --> 00:24:37,917
- And that medicine
was lextenda.
608
00:24:37,985 --> 00:24:39,685
- Right, a thousand bucks a day.
609
00:24:39,753 --> 00:24:41,386
The cancer had already maxed out
my pop's insurance,
610
00:24:41,454 --> 00:24:43,388
So we had to pay for it
out of our own pocket.
611
00:24:43,456 --> 00:24:45,291
- And what happened?
- Pops kept getting worse.
612
00:24:45,358 --> 00:24:48,193
That lextenda didn't do anything
for him.
613
00:24:48,261 --> 00:24:49,528
I wanted to take him off it,
614
00:24:49,596 --> 00:24:52,130
But the clinic talked my mom
into keeping him on it.
615
00:24:52,198 --> 00:24:54,900
And she used up all her savings
to pay for that drug.
616
00:24:54,967 --> 00:24:56,334
And for what?
617
00:24:56,402 --> 00:24:58,436
My pops spent the last five
weeks of his life in agony,
618
00:24:58,504 --> 00:25:00,338
And now my mom can't afford
to be in the house
619
00:25:00,406 --> 00:25:02,674
That she's been in
for 40 years?
620
00:25:02,742 --> 00:25:04,042
- I'm so sorry.
621
00:25:04,110 --> 00:25:06,177
I was told
that you got very upset
622
00:25:06,245 --> 00:25:07,812
With brenda sawyer
when you found out
623
00:25:07,880 --> 00:25:10,548
She worked for the company
that made lextenda.
624
00:25:10,616 --> 00:25:14,585
- Yeah,
I kind of lost it there.
625
00:25:14,653 --> 00:25:17,854
Brenda was a real angel.
626
00:25:17,922 --> 00:25:20,122
She listened to me.
627
00:25:20,190 --> 00:25:22,322
She didn't know
about lextenda.
628
00:25:22,390 --> 00:25:23,490
She said she'd look into it.
629
00:25:23,557 --> 00:25:25,157
- What did she find out?
630
00:25:25,225 --> 00:25:26,990
- I'm not sure.
631
00:25:27,058 --> 00:25:28,923
I lost touch with her
after my pops died.
632
00:25:28,991 --> 00:25:30,923
I know she got into
this big thing with dr. Price,
633
00:25:30,991 --> 00:25:33,324
The head of the clinic.
634
00:25:33,392 --> 00:25:35,726
- People with loved ones
635
00:25:35,793 --> 00:25:38,762
Who are terminally ill
want miracles.
636
00:25:38,829 --> 00:25:41,130
When they don't get them,
they get angry.
637
00:25:41,198 --> 00:25:42,665
They blame the doctor.
They blame the drugs.
638
00:25:42,733 --> 00:25:46,435
- What specifically did
brenda sawyer discuss with you?
639
00:25:46,502 --> 00:25:49,504
- She didn't want
her mother-in-law on lextenda.
640
00:25:49,572 --> 00:25:50,571
- Why?
641
00:25:50,639 --> 00:25:53,840
- She wanted to show me
some data
642
00:25:53,908 --> 00:25:56,442
On her laptop,
but she was a salesperson.
643
00:25:56,510 --> 00:25:57,977
She had no medical training.
644
00:25:58,044 --> 00:25:59,778
- Did she question
why you were keeping
645
00:25:59,846 --> 00:26:01,213
Mr. Quintana on lextenda,
646
00:26:01,281 --> 00:26:03,549
Even though he was getting
no medical benefit from it?
647
00:26:03,616 --> 00:26:06,452
- It was really none
of her business.
648
00:26:06,519 --> 00:26:08,120
Or yours, for that matter.
649
00:26:08,188 --> 00:26:11,056
- What percentage of your
terminally ill cancer patients
650
00:26:11,124 --> 00:26:12,257
Are on lextenda?
651
00:26:12,325 --> 00:26:13,892
- I don't see
how that's relevant.
652
00:26:13,960 --> 00:26:15,961
- I'll decide what's relevant.
653
00:26:16,029 --> 00:26:17,596
Or, if you'd rather,
I could come back
654
00:26:17,663 --> 00:26:19,998
With a subpoena
for all of your records.
655
00:26:25,371 --> 00:26:27,005
- Why don't you do that,
656
00:26:27,072 --> 00:26:28,039
Ms. Rubirosa.
657
00:26:28,106 --> 00:26:29,106
You get your subpoena.
658
00:26:29,174 --> 00:26:32,777
In the meantime,
I'll talk to my lawyer.
659
00:26:32,844 --> 00:26:35,379
- You're a golfer.
660
00:26:35,447 --> 00:26:37,114
- Some of my friends would
disagree with that statement.
661
00:26:37,182 --> 00:26:39,583
- Woodmoor invitational hawaii.
662
00:26:39,651 --> 00:26:42,419
Dominican republic.
Honduras.
663
00:26:42,487 --> 00:26:43,454
Wow.
You get around.
664
00:26:43,521 --> 00:26:47,457
You and your
little golf balls.
665
00:26:49,360 --> 00:26:51,094
- Well, I got a hold
of dr. Price's data
666
00:26:51,162 --> 00:26:54,397
Through the state's
morbidity studies.
667
00:26:54,465 --> 00:26:57,133
He's prescribed lextenda
to all his patients
668
00:26:57,201 --> 00:26:59,235
At the end stage
of their disease.
669
00:26:59,303 --> 00:27:00,704
Their bodies
were shutting down
670
00:27:00,771 --> 00:27:02,105
In a process called wasting.
671
00:27:02,173 --> 00:27:03,740
- Did lextenda help them?
672
00:27:03,807 --> 00:27:05,375
- Compared to similar patients
673
00:27:05,442 --> 00:27:07,076
Who weren't taking lextenda,
674
00:27:07,144 --> 00:27:10,980
Price's patients lived
an average of 36 days longer.
675
00:27:11,048 --> 00:27:13,616
- That's on the low end of
woodmoor's marketing materials.
676
00:27:13,684 --> 00:27:16,519
- That's 36 days they
wouldn't have had otherwise.
677
00:27:16,587 --> 00:27:18,821
- A couple of them lived
for a few months.
678
00:27:18,889 --> 00:27:20,656
And one for almost a year.
679
00:27:20,724 --> 00:27:25,294
But the vast majority only lived
a week or two.
680
00:27:25,362 --> 00:27:26,896
- Still.
681
00:27:26,963 --> 00:27:30,633
- It's living,
but barely.
682
00:27:30,700 --> 00:27:33,201
- At a thousand dollars a day.
683
00:27:39,008 --> 00:27:40,108
- Drug company perks
are nothing new.
684
00:27:40,175 --> 00:27:41,275
- Well, this is for a drug
685
00:27:41,343 --> 00:27:43,110
That has no palliative value.
686
00:27:43,178 --> 00:27:45,746
It's what the medical community
calls a rescue drug.
687
00:27:45,814 --> 00:27:47,647
It extends life
by a matter of days,
688
00:27:47,715 --> 00:27:48,681
But at an exorbitant cost.
689
00:27:48,749 --> 00:27:50,683
- Not to mention it targets
690
00:27:50,751 --> 00:27:54,019
A very vulnerable
and desperate group of patients.
691
00:27:54,087 --> 00:27:58,791
- Still, unless the company's
paying the prescribing doctors
692
00:27:58,860 --> 00:28:01,261
To misrepresent
the drug's effectiveness...
693
00:28:01,329 --> 00:28:04,266
- Maybe brenda sawyer found out
that they are.
694
00:28:04,334 --> 00:28:05,267
- She was in the warehouse
695
00:28:05,335 --> 00:28:06,635
Digging through
lextenda sales data
696
00:28:06,703 --> 00:28:08,136
Along with zack marshall.
697
00:28:08,204 --> 00:28:10,472
- Maybe she confided in him.
698
00:28:10,540 --> 00:28:11,973
- She probably thought
she could trust him.
699
00:28:12,041 --> 00:28:13,942
He went back afterwards
by himself.
700
00:28:14,010 --> 00:28:16,678
- And what if he didn't share
brenda's outrage
701
00:28:16,746 --> 00:28:17,679
At what she found out?
702
00:28:17,747 --> 00:28:18,780
He's a sales manager.
703
00:28:18,848 --> 00:28:20,015
Brenda blows the whistle
704
00:28:20,083 --> 00:28:21,950
And lextenda's sales tank,
705
00:28:22,018 --> 00:28:24,719
Then so might his career
and his company.
706
00:28:24,787 --> 00:28:26,454
- So he silenced brenda?
707
00:28:26,522 --> 00:28:29,791
He might be a company man,
but loyalty only goes so far.
708
00:28:29,858 --> 00:28:32,893
- Do you have any idea how much
woodmoor grosses annually
709
00:28:32,961 --> 00:28:33,994
On lextenda?
710
00:28:38,665 --> 00:28:43,668
- Hmm. That would buy
a lot of loyalty.
711
00:28:45,704 --> 00:28:47,505
- What happened to mr. Cooper?
712
00:28:47,572 --> 00:28:49,206
Trade him in for someone
who knows where to stand?
713
00:28:49,273 --> 00:28:52,008
- Courtesy of woodmoor pharma,
we presume.
714
00:28:52,076 --> 00:28:53,709
- Not your concern.
715
00:28:53,777 --> 00:28:55,544
What brings you
to scenic rikers island?
716
00:28:55,612 --> 00:28:59,181
- Your client's facing seven
life sentences, mr. Hoyt.
717
00:28:59,248 --> 00:29:02,950
- I'm new here, but your case
feels very circumstantial to me.
718
00:29:03,018 --> 00:29:04,185
Foil packaging?
719
00:29:04,252 --> 00:29:06,186
- Juries tend to lower the bar
quite a bit
720
00:29:06,254 --> 00:29:08,021
When dead children
are involved.
721
00:29:08,089 --> 00:29:09,622
- Now we know why he did it.
722
00:29:09,690 --> 00:29:10,923
- Oh, it wasn't a lovers' spat.
723
00:29:10,991 --> 00:29:13,359
Please, share.
724
00:29:13,427 --> 00:29:16,095
- Brenda sawyer was about to
blow the whistle on lextenda.
725
00:29:16,163 --> 00:29:17,797
- Lextenda?
726
00:29:17,865 --> 00:29:19,099
- You remember, mr. Marshall.
727
00:29:19,167 --> 00:29:21,536
The cancer drug
brenda was asking about
728
00:29:21,604 --> 00:29:23,372
When she was with you
729
00:29:23,440 --> 00:29:24,908
At woodmoor's
distribution facility.
730
00:29:24,975 --> 00:29:27,113
- Your client can fill you in
on the specifics.
731
00:29:27,180 --> 00:29:29,583
- Other words, you can't put
either the alcohol
732
00:29:29,651 --> 00:29:33,022
Or the propofol in his hands,
can you?
733
00:29:35,893 --> 00:29:39,195
I'll contact you
when I get up to speed.
734
00:29:39,263 --> 00:29:41,798
Or not.
Come on, mr. Marshall.
735
00:29:41,865 --> 00:29:42,965
First thing we're gonna do
736
00:29:43,033 --> 00:29:43,966
Is make a bail application
737
00:29:44,034 --> 00:29:46,369
To get you home
to your family.
738
00:29:54,752 --> 00:29:56,386
- Sounds like woodmoor is trying
to do damage control.
739
00:29:56,454 --> 00:29:59,622
If they can force us
to cut marshall a quick deal,
740
00:29:59,690 --> 00:30:01,923
Maybe they can keep lextenda
out of it.
741
00:30:01,991 --> 00:30:03,558
- Or maybe marshall cut
his own deal with them.
742
00:30:03,626 --> 00:30:05,793
He'll keep his mouth shut
about lextenda
743
00:30:05,861 --> 00:30:08,762
In return for some high-priced
legal representation.
744
00:30:08,830 --> 00:30:10,330
- And where are we
with lextenda?
745
00:30:10,398 --> 00:30:13,500
Anything beyond speculation
and educated guesswork?
746
00:30:13,568 --> 00:30:16,235
- Brenda's research
was on her company laptop.
747
00:30:16,303 --> 00:30:18,437
Her assistant told me
woodmoor security removed it
748
00:30:18,505 --> 00:30:20,707
From her office the weekend
after she was killed.
749
00:30:20,775 --> 00:30:23,077
- That laptop holds our motive.
750
00:30:23,144 --> 00:30:24,912
- I'm sure
if you ask woodmoor nicely,
751
00:30:24,979 --> 00:30:27,814
They'll hand it right over.
752
00:30:29,916 --> 00:30:31,650
- Woodmoor is moving to quash
753
00:30:31,717 --> 00:30:33,451
The d.A.'s subpoena
for this laptop.
754
00:30:33,519 --> 00:30:34,819
There's nothing
on the computer
755
00:30:34,886 --> 00:30:37,488
Which relates to this tragic
drunk driving case.
756
00:30:37,556 --> 00:30:40,691
- They can't seriously expect us
to take their word for it.
757
00:30:40,759 --> 00:30:43,927
- Is mr. Cutter admitting that
this is a fishing expedition?
758
00:30:43,995 --> 00:30:45,362
- No, we're looking
for documents
759
00:30:45,429 --> 00:30:46,729
Which relate to the motive
760
00:30:46,797 --> 00:30:47,964
For seven murders.
761
00:30:48,031 --> 00:30:50,432
- What documents are those,
mr. Cutter?
762
00:30:50,500 --> 00:30:52,834
- Anything concerning a medicine
called lextenda.
763
00:30:52,902 --> 00:30:55,770
- Lextenda
is a closely held patent, judge.
764
00:30:55,838 --> 00:30:57,839
Any information
on a woodmoor computer
765
00:30:57,906 --> 00:30:59,840
About woodmoor products
is proprietary.
766
00:30:59,908 --> 00:31:03,610
- The people aren't interested
in stealing trade secrets.
767
00:31:03,677 --> 00:31:06,112
I'll give the court
my personal guarantee
768
00:31:06,180 --> 00:31:09,148
That anything unrelated
to lextenda's sales,
769
00:31:09,216 --> 00:31:13,085
Marketing, or distribution
will remain confidential
770
00:31:13,152 --> 00:31:14,553
And secure.
771
00:31:14,620 --> 00:31:15,887
- He's still fishing,
your honor.
772
00:31:15,954 --> 00:31:18,522
- I agree. Mr. Cutter,
your subpoena is quashed.
773
00:31:18,590 --> 00:31:20,190
[gavel knocks]
774
00:31:24,366 --> 00:31:25,801
- Well, asking nicely
didn't work.
775
00:31:25,869 --> 00:31:27,136
What's plan b?
776
00:31:27,204 --> 00:31:30,939
- I'll ask.
777
00:31:32,709 --> 00:31:34,943
- I haven't seen you
since you came knocking
778
00:31:35,011 --> 00:31:36,445
With your hand out, jack.
779
00:31:36,512 --> 00:31:37,879
Belated congratulations.
780
00:31:37,947 --> 00:31:41,816
- Thanks again for the campaign
contribution, austin.
781
00:31:41,884 --> 00:31:44,085
- Don't thank me.
Thank my board of directors.
782
00:31:44,153 --> 00:31:45,887
I assume
this isn't a social call.
783
00:31:45,955 --> 00:31:48,823
I heard my guys
beat up your guys today.
784
00:31:48,891 --> 00:31:52,159
- Zack marshall and brenda
sawyer were your employees.
785
00:31:52,227 --> 00:31:53,761
- Terrible tragedy.
786
00:31:53,828 --> 00:31:56,230
- And terrible for woodmoor.
787
00:31:56,297 --> 00:31:58,265
- It's not the kind
of publicity
788
00:31:58,332 --> 00:32:00,066
We aspire to.
789
00:32:00,134 --> 00:32:01,868
- Especially if it got out
those seven deaths
790
00:32:01,936 --> 00:32:04,104
Were really about lextenda.
791
00:32:04,171 --> 00:32:05,738
- Excuse me?
792
00:32:05,806 --> 00:32:07,040
- Brenda sawyer
was gathering data
793
00:32:07,107 --> 00:32:09,708
About your miracle drug
until she was killed
794
00:32:09,776 --> 00:32:11,844
By a rogue employee.
795
00:32:11,912 --> 00:32:14,780
But why am I telling you
something you already know?
796
00:32:14,848 --> 00:32:16,748
- I don't know
what marshall did
797
00:32:16,816 --> 00:32:18,550
Or didn't do,
but I do know
798
00:32:18,618 --> 00:32:20,952
Lextenda
is an effective product.
799
00:32:21,020 --> 00:32:22,654
- Brenda sawyer
thought otherwise.
800
00:32:22,721 --> 00:32:26,491
That you were selling false hope
to desperate people
801
00:32:26,558 --> 00:32:28,793
At a thousand bucks a day.
802
00:32:28,861 --> 00:32:30,762
Doing it
by co-opting doctors
803
00:32:30,829 --> 00:32:32,697
With timeshares
and tropical vacations.
804
00:32:32,764 --> 00:32:34,932
That it's a rigged game.
805
00:32:34,999 --> 00:32:37,467
- Don't get self-righteous
on me, jack.
806
00:32:37,535 --> 00:32:39,269
If corporations
didn't make profits,
807
00:32:39,337 --> 00:32:41,204
Where would politicians
like you be?
808
00:32:41,272 --> 00:32:46,042
- You're right,
and it stinks.
809
00:32:46,109 --> 00:32:48,310
There are
too many office holders
810
00:32:48,378 --> 00:32:50,545
In the health industry's
pockets.
811
00:32:50,613 --> 00:32:52,547
It's one of the reasons
we can't pass
812
00:32:52,614 --> 00:32:54,915
A decent health care bill
in this country.
813
00:32:54,983 --> 00:32:56,684
And, oh, by the way...
814
00:33:00,625 --> 00:33:01,992
It's a certified check
815
00:33:02,060 --> 00:33:05,762
Reimbursing
your campaign contribution.
816
00:33:05,830 --> 00:33:08,664
- What do you want me to do?
817
00:33:08,732 --> 00:33:11,333
- Grow a conscience.
818
00:33:11,401 --> 00:33:14,937
Unless you want
to be personally named
819
00:33:15,004 --> 00:33:17,439
As an accomplice, austin,
820
00:33:17,506 --> 00:33:22,844
You can order your guys
to hand over that computer.
821
00:33:27,349 --> 00:33:28,750
- All the files
have been deleted.
822
00:33:28,817 --> 00:33:31,319
And I mean all of them.
- We expected that.
823
00:33:31,386 --> 00:33:33,187
- All I could recover
were some basic applications
824
00:33:33,254 --> 00:33:34,588
Built into the operating system.
825
00:33:34,656 --> 00:33:37,858
Clock, address book, calendar.
- Can I take a look?
826
00:33:37,926 --> 00:33:39,359
Thanks.
827
00:33:41,529 --> 00:33:43,429
- The police went back
through marshall's home
828
00:33:43,497 --> 00:33:45,698
And computer.
Nothing on lextenda.
829
00:33:45,766 --> 00:33:47,400
- Brenda's computer
was wiped clean.
830
00:33:47,468 --> 00:33:51,103
Everything's gone, except
her address book and calendar.
831
00:33:51,171 --> 00:33:52,772
But look at this.
832
00:33:52,839 --> 00:33:53,906
[beep]
833
00:33:53,974 --> 00:33:56,709
Her appointments
the week after she died.
834
00:33:56,776 --> 00:33:58,978
This one here.
- "j. Wigand.
835
00:33:59,045 --> 00:34:00,813
Tuesday, 10:00 a.M."
836
00:34:00,880 --> 00:34:04,750
- And there is no j. Wigand
in her address book.
837
00:34:04,818 --> 00:34:05,817
- I don't remember
seeing that name
838
00:34:05,885 --> 00:34:06,885
In her phone records.
839
00:34:06,953 --> 00:34:09,120
- Jeffrey wigand.
840
00:34:09,188 --> 00:34:11,089
The king
of the whistleblowers.
841
00:34:11,157 --> 00:34:12,624
He blew the whistle
on big tobacco.
842
00:34:12,692 --> 00:34:15,226
- It's hard to believe
she'd be meeting with him.
843
00:34:15,294 --> 00:34:20,031
- Exactly. So maybe
this was her inside joke.
844
00:34:20,099 --> 00:34:24,001
A code name for a meeting
with a regulatory agency.
845
00:34:24,069 --> 00:34:26,070
- An agency that could do
something about lextenda.
846
00:34:26,138 --> 00:34:28,572
The fda.
847
00:34:28,640 --> 00:34:32,109
- She said she worked
for woodmoor,
848
00:34:32,177 --> 00:34:33,143
But she wouldn't tell me
her name.
849
00:34:33,211 --> 00:34:34,578
We set up the Tuesday meeting.
850
00:34:34,646 --> 00:34:35,779
She never showed.
851
00:34:35,847 --> 00:34:37,848
- She say why she insisted
on anonymity?
852
00:34:37,916 --> 00:34:39,650
- Most people who contact us
don't give us
853
00:34:39,718 --> 00:34:40,751
Their name at first.
854
00:34:40,819 --> 00:34:42,019
They don't want to risk
their jobs
855
00:34:42,087 --> 00:34:44,087
If we're not gonna act
on their information.
856
00:34:44,155 --> 00:34:46,156
This lady wouldn't even tell me
what drug she was calling about.
857
00:34:46,224 --> 00:34:48,258
- She didn't mention lextenda?
858
00:34:48,326 --> 00:34:49,893
- Is that what it was?
859
00:34:49,961 --> 00:34:52,996
I got a call about lextenda
later that week from a doctor.
860
00:34:53,064 --> 00:34:55,232
He was very eager
to move forward.
861
00:34:55,299 --> 00:34:57,367
I even sent him
an informational packet.
862
00:34:57,435 --> 00:34:59,369
- You sent it to him?
863
00:34:59,437 --> 00:35:01,004
This doctor left you
his name?
864
00:35:01,072 --> 00:35:02,239
- Yeah, he did.
865
00:35:02,306 --> 00:35:04,374
But under the whistleblower
protection laws,
866
00:35:04,442 --> 00:35:06,576
I can't divulge his identity
without a court order.
867
00:35:06,644 --> 00:35:08,078
- Well,
we'll take care of that.
868
00:35:08,146 --> 00:35:10,814
Any other inquiries
about lextenda?
869
00:35:10,882 --> 00:35:12,349
- Not that I'm aware of.
870
00:35:12,416 --> 00:35:14,084
But I wouldn't be surprised
to see an uptick
871
00:35:14,151 --> 00:35:16,186
In complaints
on these end-term cancer meds.
872
00:35:16,253 --> 00:35:18,188
- Why?
Because they're not effective?
873
00:35:18,255 --> 00:35:19,489
- Well, big money at stake.
874
00:35:19,556 --> 00:35:21,757
Not just for corporations,
but for whistleblowers.
875
00:35:21,825 --> 00:35:23,426
They get a piece
of any penalty
876
00:35:23,493 --> 00:35:24,694
Imposed on the company.
877
00:35:24,761 --> 00:35:26,262
Ever since a whistleblower
got $50 million
878
00:35:26,330 --> 00:35:27,263
On that pfizer settlement,
879
00:35:27,331 --> 00:35:28,898
Drug company employees
880
00:35:28,966 --> 00:35:32,268
Have been coming
out of the woodwork.
881
00:35:32,335 --> 00:35:34,704
- The $2 billion penalty
against pfizer
882
00:35:34,771 --> 00:35:35,805
Was for illegal marketing,
883
00:35:35,872 --> 00:35:38,741
Which is exactly
what brenda suspected
884
00:35:38,809 --> 00:35:40,309
Woodmoor of doing
with lextenda.
885
00:35:40,377 --> 00:35:43,546
- Zack marshall saved
his company a tidy sum.
886
00:35:43,613 --> 00:35:44,747
They should be very proud
of him.
887
00:35:44,815 --> 00:35:45,948
- And they're doing
everything they can
888
00:35:46,016 --> 00:35:47,716
To show their appreciation.
889
00:35:47,784 --> 00:35:50,085
The erased computer files,
his bail money,
890
00:35:50,153 --> 00:35:51,553
The fancy lawyer.
[knock at door]
891
00:35:53,123 --> 00:35:55,257
- The fda just turned over
the name and address
892
00:35:55,325 --> 00:35:57,492
Of the doctor who called them
about lextenda.
893
00:35:57,560 --> 00:35:59,761
It's a dr. Sherin,
up in dobbs ferry.
894
00:35:59,829 --> 00:36:01,363
- Well, if he gives us
information
895
00:36:01,430 --> 00:36:03,465
About woodmoor's
illegal marketing,
896
00:36:03,532 --> 00:36:06,134
Then maybe you can use it
to convince
897
00:36:06,202 --> 00:36:09,304
Your friends at woodmoor
to cut marshall loose.
898
00:36:09,371 --> 00:36:11,573
- My friends, ha.
899
00:36:17,680 --> 00:36:19,514
- Dr. Sherin
rents a box here.
900
00:36:19,582 --> 00:36:20,949
Box 819.
901
00:36:21,016 --> 00:36:22,884
But he hasn't come in
for a while.
902
00:36:22,951 --> 00:36:24,819
- Do you have
a home address on him?
903
00:36:24,886 --> 00:36:26,020
- All I know
is he's from florida.
904
00:36:26,088 --> 00:36:27,188
He's only been in here twice,
905
00:36:27,256 --> 00:36:28,522
Including when he rented
the box.
906
00:36:28,590 --> 00:36:30,257
- You mind if we have a look?
907
00:36:30,325 --> 00:36:32,960
- I'm not supposed to do that.
908
00:36:33,028 --> 00:36:35,829
I mean, if it was terrorism,
maybe.
909
00:36:35,897 --> 00:36:37,297
- Do you remember
all those kids
910
00:36:37,365 --> 00:36:39,766
That died in that crash
on the westside highway?
911
00:36:39,834 --> 00:36:40,934
This is that.
912
00:36:41,002 --> 00:36:44,438
- Oh.
913
00:36:44,506 --> 00:36:45,873
- When did dr. Sherin
914
00:36:45,941 --> 00:36:47,007
Rent the box?
915
00:36:47,075 --> 00:36:49,009
- Uh, six weeks ago.
916
00:36:49,077 --> 00:36:51,078
He said he'd be coming
through here every few weeks
917
00:36:51,146 --> 00:36:56,782
To see a patient.
918
00:36:56,850 --> 00:36:58,317
Here you go.
919
00:36:58,385 --> 00:37:01,619
Return address says
it's from the fda.
920
00:37:01,687 --> 00:37:03,521
- The last time he came in,
921
00:37:03,589 --> 00:37:05,155
What was it for?
922
00:37:05,223 --> 00:37:06,523
- He had a package sent
by registered mail.
923
00:37:06,591 --> 00:37:07,691
I had to get his d.E.A. Number
924
00:37:07,759 --> 00:37:08,692
Before I could release
the package.
925
00:37:08,759 --> 00:37:11,461
- His d.E.A. Number?
926
00:37:11,528 --> 00:37:12,628
Was it medication?
927
00:37:12,696 --> 00:37:14,663
- I think so.
Let me check.
928
00:37:17,833 --> 00:37:19,100
Here it is.
929
00:37:19,168 --> 00:37:21,235
It was from woodmoor pharma.
930
00:37:24,505 --> 00:37:27,807
- Is this dr. Sherin?
931
00:37:27,875 --> 00:37:29,208
- That's right.
932
00:37:29,276 --> 00:37:32,178
I thought you said
you didn't know him.
933
00:37:32,245 --> 00:37:34,813
- We tracked the package
back to woodmoor.
934
00:37:34,881 --> 00:37:37,082
One vial of propofol.
935
00:37:37,149 --> 00:37:40,485
Sent to dr. Sherin,
I.E., you, mr. Marshall.
936
00:37:40,552 --> 00:37:42,753
- And we're ready
for trial, mr. Hoyt.
937
00:37:42,821 --> 00:37:44,354
- Another piece
of circumstantial evidence.
938
00:37:44,422 --> 00:37:45,455
Not the end of the world.
939
00:37:45,523 --> 00:37:47,490
- Are you kidding me?
940
00:37:47,558 --> 00:37:49,125
I didn't mean
for any of this to happen.
941
00:37:49,193 --> 00:37:50,859
I swear.
I tried to stop it.
942
00:37:50,927 --> 00:37:53,162
- What did you mean
to happen?
943
00:37:53,230 --> 00:37:54,496
- Zack, I'm advising you
to shut up.
944
00:37:54,564 --> 00:37:57,399
- No, I don't want
your advice anymore.
945
00:37:57,467 --> 00:37:59,434
I just wanted her
to get pulled over.
946
00:37:59,502 --> 00:38:00,501
The police would think
she was drunk,
947
00:38:00,569 --> 00:38:02,103
She'd get a dwi,
948
00:38:02,170 --> 00:38:04,505
She'd get fired and lose
her credibility with the fda.
949
00:38:04,572 --> 00:38:06,340
- Her credibility
as a whistleblower?
950
00:38:06,407 --> 00:38:07,974
- Yes.
951
00:38:08,042 --> 00:38:11,077
She was gonna give
all the reward money away.
952
00:38:11,145 --> 00:38:12,545
I couldn't let that happen.
953
00:38:12,612 --> 00:38:15,414
- You didn't do this
to save your company
954
00:38:15,482 --> 00:38:16,749
Or your job,
did you?
955
00:38:16,816 --> 00:38:18,317
- Zack.
- Shut up!
956
00:38:18,384 --> 00:38:21,819
I didn't care
about woodmoor.
957
00:38:21,887 --> 00:38:25,956
Not after brenda showed me what
they were doing with lextenda.
958
00:38:26,024 --> 00:38:28,159
She had a list of all
the doctors in the country
959
00:38:28,227 --> 00:38:29,694
Who were prescribing it,
all the kickbacks
960
00:38:29,761 --> 00:38:32,430
They were getting
from the company.
961
00:38:32,497 --> 00:38:34,231
She even found
an internal cost analysis
962
00:38:34,299 --> 00:38:35,666
Of how much money
woodmoor could make
963
00:38:35,734 --> 00:38:38,369
Off of every terminal cancer
patient before they died.
964
00:38:38,436 --> 00:38:39,837
- She came to you why?
965
00:38:39,904 --> 00:38:41,004
She was looking for help?
966
00:38:41,072 --> 00:38:43,206
- No, I found out
what she was doing.
967
00:38:43,274 --> 00:38:47,978
And I wanted us to go
to the fda together.
968
00:38:48,046 --> 00:38:51,982
But then she wanted to give
all the money away
969
00:38:52,050 --> 00:38:54,951
To hudson university
for pediatric cancer research.
970
00:38:55,019 --> 00:38:56,453
All the money.
971
00:38:56,520 --> 00:38:59,055
Tens of millions of dollars.
972
00:38:59,123 --> 00:39:00,924
I mean,
she didn't need it.
973
00:39:00,991 --> 00:39:02,292
Her husband makes
a good living.
974
00:39:02,359 --> 00:39:06,362
But me...
975
00:39:06,430 --> 00:39:07,597
My wife doesn't work.
976
00:39:07,664 --> 00:39:08,698
I have kids.
977
00:39:08,765 --> 00:39:09,866
I don't have a house
in the country.
978
00:39:09,933 --> 00:39:11,067
I don't have savings.
979
00:39:11,134 --> 00:39:13,836
- So you decided to drug her
with propofol
980
00:39:13,904 --> 00:39:16,072
So that she'd get
in a fatal accident.
981
00:39:16,139 --> 00:39:20,276
- No, I told you...
982
00:39:20,344 --> 00:39:22,378
I thought she was gonna get
in a little fender-bender
983
00:39:22,446 --> 00:39:25,915
In the city.
984
00:39:25,982 --> 00:39:28,450
Then I called in.
985
00:39:28,518 --> 00:39:30,552
Her assistant told me
that she had the kids with her.
986
00:39:33,456 --> 00:39:38,293
I tried to stop brenda.
987
00:39:38,361 --> 00:39:40,962
I called her. I told her
to come back to the office.
988
00:39:41,030 --> 00:39:43,598
To pull over.
989
00:39:43,666 --> 00:39:44,933
But she couldn't hear me.
990
00:39:45,001 --> 00:39:48,370
And I called 911.
I tried to tell them.
991
00:39:48,437 --> 00:39:52,240
Oh, my god.
What did I do?
992
00:39:52,308 --> 00:39:54,009
What did I do?
993
00:39:58,147 --> 00:39:59,281
- If I'm not mistaken,
994
00:39:59,348 --> 00:40:01,149
My client has
a viable renunciation defense.
995
00:40:01,217 --> 00:40:04,819
- [snickers]
now you are kidding.
996
00:40:04,887 --> 00:40:08,023
I'll take his plea
to seven counts
997
00:40:08,090 --> 00:40:10,358
Of depraved
indifference murder.
998
00:40:10,426 --> 00:40:13,061
20 years to life,
subject to approval
999
00:40:13,128 --> 00:40:18,099
By the victims' families.
1000
00:40:18,167 --> 00:40:19,167
- Okay.
1001
00:40:22,905 --> 00:40:25,773
Okay.
1002
00:40:25,841 --> 00:40:27,375
- I think we're done here.
1003
00:40:27,442 --> 00:40:29,844
- Not quite.
1004
00:40:29,912 --> 00:40:32,380
The evidence you were turning
over to the fda, where is it?
1005
00:40:32,447 --> 00:40:33,881
- You don't need that.
It's immaterial.
1006
00:40:33,949 --> 00:40:37,017
- He gives it to us,
or there's no deal.
1007
00:40:37,085 --> 00:40:39,720
- It's on a flash drive
1008
00:40:39,788 --> 00:40:42,623
In a knapsack
in my son's closet.
1009
00:40:42,691 --> 00:40:46,193
- I'll call lupo and bernard.
1010
00:40:52,433 --> 00:40:53,967
- 20 years.
1011
00:40:54,035 --> 00:40:55,970
- It's your call,
mr. Sawyer.
1012
00:40:56,038 --> 00:40:59,407
- What about brenda's sister
and her husband
1013
00:40:59,474 --> 00:41:00,708
And the people
in the other car,
1014
00:41:00,776 --> 00:41:01,976
Their family,
what did they say?
1015
00:41:02,044 --> 00:41:03,945
- We came to you first.
1016
00:41:11,187 --> 00:41:13,054
- My mother died last week.
1017
00:41:13,122 --> 00:41:15,857
- We're very sorry.
1018
00:41:15,925 --> 00:41:20,929
- It was her time.
1019
00:41:20,997 --> 00:41:23,799
My son's doing well.
1020
00:41:23,866 --> 00:41:28,604
It's been hard,
but we just go on.
1021
00:41:30,973 --> 00:41:35,978
Brenda was never
a mean-minded person.
1022
00:41:36,045 --> 00:41:38,180
I guess 20 years is fair.
1023
00:41:40,549 --> 00:41:42,617
- All right.
1024
00:41:42,685 --> 00:41:45,520
- And the reward money,
when it comes,
1025
00:41:45,587 --> 00:41:47,255
I want some to go
to brenda's sister
1026
00:41:47,322 --> 00:41:48,355
And the other family,
1027
00:41:48,423 --> 00:41:49,590
But the rest of it,
I don't want it.
1028
00:41:49,658 --> 00:41:51,058
It should go
where brenda wanted.
1029
00:41:51,126 --> 00:41:52,859
- Cancer research.
1030
00:41:52,927 --> 00:41:56,463
- Yes.
1031
00:42:02,136 --> 00:42:03,504
I guess that's it then.
1032
00:42:06,408 --> 00:42:08,409
Thank you.
1033
00:42:17,221 --> 00:42:20,223
- 20 years it is.
1034
00:42:20,273 --> 00:42:24,823
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
74942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.