All language subtitles for Law & Order s20e03 Great Satan.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,404 --> 00:00:07,104 In the criminal justice system, 2 00:00:07,172 --> 00:00:08,405 The people are represented 3 00:00:08,473 --> 00:00:11,141 By two separate yet equally important groups-- 4 00:00:11,209 --> 00:00:12,909 The police who investigate crime 5 00:00:12,977 --> 00:00:15,812 And the district attorneys who prosecute the offenders. 6 00:00:15,880 --> 00:00:18,185 These are their stories. 7 00:00:21,225 --> 00:00:28,636 ♪ ♪ 8 00:00:28,704 --> 00:00:30,364 Hey, how many times I got to tell you? 9 00:00:30,431 --> 00:00:32,299 Stay out of my garbage. What do you care, man? 10 00:00:32,367 --> 00:00:33,968 Were you gonna read it? 11 00:00:34,036 --> 00:00:35,736 Just get out of here, or I'll call the cops, all right? 12 00:00:35,804 --> 00:00:37,506 Go ahead, call them. 13 00:00:47,635 --> 00:00:49,468 One, two, three, lift. 14 00:00:49,535 --> 00:00:53,670 come on, come on. 15 00:00:53,738 --> 00:00:55,140 Is he gonna make it? 16 00:00:55,207 --> 00:00:57,109 Uh, not if we stand here chatting. 17 00:00:57,177 --> 00:00:59,213 He's got a bullet in his chest. He could be bleeding out. 18 00:00:59,281 --> 00:01:00,613 Let's go. 19 00:01:00,681 --> 00:01:03,984 The victim's I.D. Says James Caruso, 23 years old. 20 00:01:04,052 --> 00:01:05,619 All right, did anybody see anything? 21 00:01:05,687 --> 00:01:07,186 I mean, it's the middle of the day. 22 00:01:07,254 --> 00:01:08,286 That guy. He called it in. 23 00:01:08,354 --> 00:01:11,188 Sir? Hey, buddy. 24 00:01:11,255 --> 00:01:13,023 So what happened? 25 00:01:13,090 --> 00:01:14,656 The kid was in front of my store five minutes before. 26 00:01:14,724 --> 00:01:15,823 He's a curb shopper. 27 00:01:15,890 --> 00:01:17,824 He goes through garbage looking for treasures. 28 00:01:17,892 --> 00:01:19,660 He was poking through this one when the guy came up. 29 00:01:19,727 --> 00:01:21,527 A guy? 30 00:01:21,595 --> 00:01:24,696 Tall, gray hair, suit pants, white shirt. 31 00:01:24,764 --> 00:01:26,597 The kid was reaching for something in the can. 32 00:01:26,665 --> 00:01:28,197 The guy ran up to him and pulled a gun. 33 00:01:28,264 --> 00:01:30,263 - This can here? - Mm-hmm. 34 00:01:30,331 --> 00:01:32,465 The guy started yelling. The kid freaked and pushed him. 35 00:01:32,533 --> 00:01:33,966 And the guy just shot him. 36 00:01:34,033 --> 00:01:35,566 Then he just stood there like he was surprised 37 00:01:35,634 --> 00:01:36,767 The gun even went off. 38 00:01:36,834 --> 00:01:39,103 Then he saw me looking, and he just took off. 39 00:01:39,170 --> 00:01:41,872 All right, did you hear what he was yelling about? 40 00:01:41,940 --> 00:01:43,773 No, I was too far away. 41 00:01:43,841 --> 00:01:45,674 Maybe this-- 42 00:01:45,742 --> 00:01:47,942 Hundred-dollar bills, nice and crisp 43 00:01:48,010 --> 00:01:51,208 And a credit card receipt, today's date-- 44 00:01:51,276 --> 00:01:53,342 Three cheeseburgers. 45 00:01:53,409 --> 00:01:56,244 And extra lettuce. 46 00:01:58,052 --> 00:02:02,952 ♫ Law & Order 20x03 ♫ Great Satan Original Air Date on October 9, 2009 47 00:02:02,962 --> 00:02:07,862 -- Sync by elderman -- -- for www.addic7ed.com -- 48 00:02:43,911 --> 00:02:45,044 Your name's on the receipt, Randy. 49 00:02:46,080 --> 00:02:47,347 It's Randall. Randy's an adjective, 50 00:02:47,414 --> 00:02:48,648 Which only sometimes describes me. 51 00:02:48,716 --> 00:02:50,683 Do you own a gun, Randall? 52 00:02:50,751 --> 00:02:52,151 No, I don't own a gun, 53 00:02:52,218 --> 00:02:54,087 And I didn't go across town to throw my cheeseburger bag 54 00:02:54,155 --> 00:02:56,157 Into a garbage can with-- how much did you say? 55 00:02:56,225 --> 00:02:57,992 $10,000, new bills. 56 00:02:58,060 --> 00:03:00,360 We're thinking drug deal or gambling debt. 57 00:03:00,428 --> 00:03:01,928 Who would I owe, the sanitation department? 58 00:03:01,996 --> 00:03:03,563 I walked away from my car for ten minutes. 59 00:03:03,631 --> 00:03:05,264 I left here, I walked to the burger place there. 60 00:03:05,332 --> 00:03:07,466 I came back to pick up my ceo 61 00:03:07,534 --> 00:03:08,700 And drive him to the tennis club. 62 00:03:08,768 --> 00:03:10,003 What'd you do with the bag? 63 00:03:10,070 --> 00:03:12,839 I ate the burgers on the way back, and I tossed it. 64 00:03:12,907 --> 00:03:13,907 You tossed it? Where? 65 00:03:13,975 --> 00:03:15,075 In the park. 66 00:03:15,143 --> 00:03:16,076 So I littered. 67 00:03:16,144 --> 00:03:17,344 Anybody could have picked it up. 68 00:03:17,412 --> 00:03:19,746 Yeah... 69 00:03:19,813 --> 00:03:21,714 Maybe somebody coming out of there. 70 00:03:21,782 --> 00:03:23,482 Fresh hundred-dollar bills. 71 00:03:23,550 --> 00:03:27,019 Let's see who made a withdrawal. 72 00:03:28,788 --> 00:03:30,388 Just tell them what happened. 73 00:03:30,456 --> 00:03:32,022 - They said not to. - No, we don't have a choice. 74 00:03:32,090 --> 00:03:33,023 Darlene! 75 00:03:33,091 --> 00:03:35,158 My husband shot somebody. 76 00:03:35,225 --> 00:03:37,593 Okay, sir, turn around. Turn around. 77 00:03:37,661 --> 00:03:39,495 - Where's the gun, hmm? - Top drawer. 78 00:03:39,562 --> 00:03:42,164 Please. My husband's not a criminal. 79 00:03:42,231 --> 00:03:43,264 He didn't mean to do it. 80 00:03:43,332 --> 00:03:46,167 Ma'am, please stand over there. 81 00:03:46,235 --> 00:03:47,702 All right, turn around. 82 00:03:47,770 --> 00:03:50,071 And why don't you tell me what you didn't mean to do? 83 00:03:50,139 --> 00:03:51,673 Our daughter was kidnapped. 84 00:03:51,740 --> 00:03:53,507 I just wanted him to tell me where she is. 85 00:03:53,575 --> 00:03:56,076 Okay, I think you need to start at the beginning. 86 00:03:56,144 --> 00:03:57,811 We got a call from her cell phone. 87 00:03:57,878 --> 00:03:59,679 I could hear her crying in the background. 88 00:03:59,747 --> 00:04:02,548 A man said to put $10,000 in a fast-food bag 89 00:04:02,616 --> 00:04:05,183 And put it in a garbage can, or he'd kill her. 90 00:04:05,251 --> 00:04:07,285 We called her school, and they said 91 00:04:07,353 --> 00:04:10,054 That she'd gone off campus for lunch and didn't come back. 92 00:04:10,122 --> 00:04:12,156 They--they can't find her. 93 00:04:12,224 --> 00:04:13,957 So you went to the bank, you got the money, 94 00:04:14,025 --> 00:04:14,991 And you found a fast-food bag. 95 00:04:15,059 --> 00:04:17,326 And I put it in the garbage can. 96 00:04:17,394 --> 00:04:18,927 But I waited to see who picked it up. 97 00:04:18,995 --> 00:04:21,062 Waited with a gun. 98 00:04:21,129 --> 00:04:23,096 I wanted to make him tell me where my daughter is! 99 00:04:23,163 --> 00:04:24,763 Please, I-- is he still alive? 100 00:04:24,831 --> 00:04:26,198 Did he say anything? 101 00:04:26,266 --> 00:04:29,701 Mr. Sorenson, that might've been just some kid 102 00:04:29,769 --> 00:04:31,002 Scavenging through the garbage. 103 00:04:31,070 --> 00:04:33,037 No. 104 00:04:33,104 --> 00:04:34,538 Please, you've got to help us. 105 00:04:34,605 --> 00:04:36,072 Actually, you've got to come with us. 106 00:04:36,139 --> 00:04:37,740 - No. - What if they call back? 107 00:04:37,807 --> 00:04:39,542 We've been trying to call them to explain. 108 00:04:39,610 --> 00:04:41,044 Dad... 109 00:04:41,111 --> 00:04:42,845 What's going on? 110 00:04:42,913 --> 00:04:44,447 Oh, my God! Jill! 111 00:04:44,515 --> 00:04:45,715 Jill! 112 00:04:45,783 --> 00:04:48,884 A-a-are you--are you all right? Did--did they hurt you? 113 00:04:48,952 --> 00:04:51,952 Who? I was with Amanda. 114 00:04:52,020 --> 00:04:54,753 - Amanda? - W-we cut class. 115 00:04:54,821 --> 00:04:56,221 Where's your cell phone? 116 00:04:56,289 --> 00:05:00,057 I-I don't know. I lost it. 117 00:05:02,827 --> 00:05:06,662 So my dad shot someone 118 00:05:06,730 --> 00:05:09,198 Because he thought I'd been kidnapped? 119 00:05:09,265 --> 00:05:10,532 Uh, yeah, 120 00:05:10,600 --> 00:05:12,133 Which, for the record, you hadn't been, correct? 121 00:05:12,201 --> 00:05:14,102 No, I was in times square with a friend. 122 00:05:14,170 --> 00:05:16,538 We just went to see a movie. 123 00:05:16,606 --> 00:05:19,640 This is my fault. 124 00:05:19,708 --> 00:05:22,643 No, it's not. 125 00:05:24,679 --> 00:05:26,980 They hang out at the theaters. 126 00:05:27,047 --> 00:05:30,216 Spot a well-dressed kid, steal her cell phone, 127 00:05:30,284 --> 00:05:31,816 And then call parents and tell them 128 00:05:31,884 --> 00:05:33,517 She's been kidnapped, 129 00:05:33,585 --> 00:05:35,986 With an accomplice screaming for daddy in the background. 130 00:05:36,053 --> 00:05:39,321 Virtual kidnapping-- simple, low risk, 131 00:05:39,389 --> 00:05:41,923 And there's no actual hostage to lock up and feed. 132 00:05:41,991 --> 00:05:44,025 Very simple except for james caruso-- 133 00:05:44,093 --> 00:05:45,627 The kid who got shot. 134 00:05:45,695 --> 00:05:47,363 Yeah, he's the neighborhood dumpster diver-- 135 00:05:47,431 --> 00:05:49,298 Wrong can, wrong time. 136 00:05:49,365 --> 00:05:50,699 The guy who was supposed to pick up the money 137 00:05:50,766 --> 00:05:51,966 Was probably a few feet away. 138 00:05:52,034 --> 00:05:53,434 Then he took off when the shooting started. 139 00:05:53,502 --> 00:05:56,137 So what are you gonna do about the shooter-- 140 00:05:56,204 --> 00:05:57,471 Mr. Sorenson? 141 00:05:57,539 --> 00:05:59,005 Well, caruso's gonna live, 142 00:05:59,073 --> 00:06:00,673 And sorenson's paying the hospital bill. 143 00:06:00,741 --> 00:06:04,110 So if his story checks out, probably assault one. 144 00:06:04,177 --> 00:06:05,411 Yeah. 145 00:06:05,478 --> 00:06:06,979 - Thanks. - See you. 146 00:06:07,046 --> 00:06:08,480 Okay. 147 00:06:08,548 --> 00:06:11,415 Oh, thank you. 148 00:06:11,482 --> 00:06:13,516 It's the girl's cell phone records. 149 00:06:13,583 --> 00:06:15,517 All right, she texted her boyfriend at 11:14, 150 00:06:15,585 --> 00:06:17,285 Then the phone was stolen. 151 00:06:17,352 --> 00:06:19,453 Here's the call to her parents at 11:58. 152 00:06:19,521 --> 00:06:23,989 Hmm, there's one call international, 35 minutes. 153 00:06:24,057 --> 00:06:27,193 Country code 967. 154 00:06:27,260 --> 00:06:30,628 - Yeah, that's Yemen. - That's interesting. 155 00:06:30,696 --> 00:06:34,298 Uh, I'm gonna be out for a while. 156 00:06:34,366 --> 00:06:36,834 Uh, if this breaks, you'll let me know? 157 00:06:36,902 --> 00:06:39,670 - Yeah. - Okay. 158 00:06:47,911 --> 00:06:50,912 You didn't have to come. It's just an I.V. 159 00:06:50,980 --> 00:06:52,380 Chemotherapy. 160 00:06:52,448 --> 00:06:55,215 Right. 161 00:06:55,283 --> 00:06:56,984 I'm getting better already. 162 00:06:57,052 --> 00:06:59,653 Mom, I wanted to be here. 163 00:07:01,522 --> 00:07:02,622 So what are you gonna do, 164 00:07:02,690 --> 00:07:04,824 Just sit there and stare at me for an hour? 165 00:07:04,891 --> 00:07:07,526 Yes. Then take you home. 166 00:07:07,594 --> 00:07:11,396 So where were you when I needed my kitchen painted? 167 00:07:13,099 --> 00:07:16,367 I was scared my first time too. 168 00:07:21,273 --> 00:07:22,306 Well, then, I-- 169 00:07:22,374 --> 00:07:25,642 I hope I can be just as brave as you are. 170 00:07:31,548 --> 00:07:34,516 Hey... You're off-duty. 171 00:07:37,286 --> 00:07:40,120 I'm glad you're here, son. 172 00:07:46,993 --> 00:07:48,493 Yemen. 173 00:07:48,561 --> 00:07:49,994 Yeah, some of the al qaeda guys 174 00:07:50,062 --> 00:07:52,162 Tired of dodging predator drones in Pakistan 175 00:07:52,230 --> 00:07:53,263 Have found a new home there. 176 00:07:53,331 --> 00:07:54,998 I heard, so I was thinking maybe... 177 00:07:55,065 --> 00:07:58,534 The number the guys who stole the cell phone called 178 00:07:58,602 --> 00:08:00,770 Is a landline in sa'dah. 179 00:08:00,838 --> 00:08:02,238 That's not a number we're monitoring. 180 00:08:02,306 --> 00:08:03,539 It's not. 181 00:08:03,607 --> 00:08:05,908 You think virtual kidnappings could be fund raising 182 00:08:05,975 --> 00:08:07,042 For terrorists? 183 00:08:07,109 --> 00:08:08,443 They smuggle drugs, counterfeit money, 184 00:08:08,511 --> 00:08:09,610 Sell fake DVDs. 185 00:08:09,678 --> 00:08:10,878 Can you find out if the number in Yemen 186 00:08:10,946 --> 00:08:12,246 Made any calls to the U.S.? 187 00:08:12,314 --> 00:08:15,715 You want me to find out officially or unofficially? 188 00:08:15,783 --> 00:08:19,086 Officially. 189 00:08:19,154 --> 00:08:20,787 The virtual kidnapper called a phone in Yemen. 190 00:08:20,855 --> 00:08:23,957 That phone makes regular calls to one person in New York-- 191 00:08:24,024 --> 00:08:25,591 Sameer Ahmed, 192 00:08:25,659 --> 00:08:27,293 23, born in Syria, moved to Brooklyn 193 00:08:27,360 --> 00:08:28,860 With his parents when he was four, 194 00:08:28,928 --> 00:08:30,795 Became a U.S. Citizen six months ago. 195 00:08:30,863 --> 00:08:33,798 And he celebrates by fake-kidnapping teenage girls? 196 00:08:33,866 --> 00:08:35,099 Land of opportunity. 197 00:08:35,167 --> 00:08:36,234 He has a brother in Yemen 198 00:08:36,302 --> 00:08:37,568 Supposedly studying to be an engineer. 199 00:08:37,636 --> 00:08:38,736 You know, this isn't 200 00:08:38,803 --> 00:08:40,137 Even enough to arrest the guy in Brooklyn 201 00:08:40,205 --> 00:08:41,405 For the virtual kidnapping. 202 00:08:41,472 --> 00:08:42,605 We can't prove he made the call. 203 00:08:42,673 --> 00:08:43,806 What about a wiretap? 204 00:08:43,874 --> 00:08:45,474 Maybe we catch him doing it again. 205 00:08:45,542 --> 00:08:47,142 Yeah, and if you happen to hear him talking 206 00:08:47,209 --> 00:08:48,476 Some kind of terror plot... 207 00:08:48,544 --> 00:08:50,545 That'd be okay too. 208 00:08:53,316 --> 00:08:55,217 All right, all right, don't worry about it. 209 00:08:55,285 --> 00:08:58,420 I'm telling you, man, bigger ain't better. 210 00:08:58,487 --> 00:09:00,722 This ain't 1995. 211 00:09:00,789 --> 00:09:03,391 You want to go small, low profile. 212 00:09:03,458 --> 00:09:06,025 Okay, okay. I just want the best ones. 213 00:09:06,093 --> 00:09:08,594 Dude, come on, I'll get you the best ones. 214 00:09:08,662 --> 00:09:10,963 It's just not gonna be big, okay? 215 00:09:11,031 --> 00:09:13,532 I'll call you later. 216 00:09:13,599 --> 00:09:15,967 Six hours on stereo equipment. 217 00:09:16,035 --> 00:09:18,836 Don't we have interns? 218 00:09:21,973 --> 00:09:24,641 Oh, what is that... 219 00:09:24,709 --> 00:09:26,075 Lo mein? 220 00:09:26,143 --> 00:09:30,579 Hey, Lupo, we have any more granola bars left? 221 00:09:30,647 --> 00:09:32,915 Last one. 222 00:09:36,051 --> 00:09:37,118 Hello? 223 00:09:37,185 --> 00:09:38,819 Sameer, I got tired of waiting on you, 224 00:09:38,887 --> 00:09:40,487 So I found one on my own. 225 00:09:40,555 --> 00:09:42,889 She just went into the theater. I already called her parents. 226 00:09:42,957 --> 00:09:46,925 Green garbage can, northwest corner, 26th and 2nd. 227 00:09:46,993 --> 00:09:49,628 2:00. Don't screw it up this time. 228 00:09:49,695 --> 00:09:50,962 Okay. 229 00:09:51,030 --> 00:09:54,398 2:00? That's less than an hour. 230 00:09:54,466 --> 00:09:56,100 Let's go screw it up. 231 00:10:16,719 --> 00:10:18,653 Sameer. 232 00:10:18,721 --> 00:10:21,322 What's in the bag? 233 00:10:21,390 --> 00:10:24,492 police! Freeze! 234 00:10:24,560 --> 00:10:26,194 Hey, what-- what's going on? 235 00:10:26,261 --> 00:10:27,728 - What do you got here? - They're hamburgers. 236 00:10:27,796 --> 00:10:29,397 Oh, yeah? Hamburgers? 237 00:10:29,464 --> 00:10:31,065 What's this, then, a happy-meal prize? 238 00:10:31,133 --> 00:10:32,166 That's mine. The bag's a disguise, 239 00:10:32,234 --> 00:10:33,167 You know, so I don't get mugged. 240 00:10:33,235 --> 00:10:34,735 Turn around. 241 00:10:34,802 --> 00:10:36,202 Put your hands on the car. 242 00:10:36,270 --> 00:10:37,903 What do you got here, the whole cop army? 243 00:10:37,971 --> 00:10:40,238 Possible terrorist connection, we don't take chances. 244 00:10:40,306 --> 00:10:42,140 Terrorist? No, no, no, you got it wrong. 245 00:10:42,208 --> 00:10:44,308 You have the right to remain silent... 246 00:10:44,376 --> 00:10:45,643 I'm not a terrorist. 247 00:10:45,711 --> 00:10:46,977 Look, I'm just trying to raise some cash 248 00:10:47,045 --> 00:10:48,879 To open a store-- stereo equipment. 249 00:10:48,946 --> 00:10:50,179 Yeah, what about your brother in Yemen? 250 00:10:50,247 --> 00:10:51,314 I'm not a terrorist. 251 00:10:51,381 --> 00:10:53,015 What kind of store is he running? 252 00:10:53,083 --> 00:10:54,483 You can't arrest me. 253 00:10:54,551 --> 00:10:56,551 We already did. 254 00:10:56,619 --> 00:10:58,419 Look, hold on. My partner-- he and his friends, 255 00:10:58,487 --> 00:10:59,554 They're gonna do something to hurt America. 256 00:10:59,621 --> 00:11:02,589 - Hey, do what? - Let me go. I can help you. 257 00:11:02,657 --> 00:11:04,724 I love America. I'm a citizen. 258 00:11:04,792 --> 00:11:05,925 Help us how, Sameer? 259 00:11:05,993 --> 00:11:07,126 Hey, call me sam, all right? 260 00:11:07,194 --> 00:11:08,327 I can find out what they're doing. 261 00:11:08,394 --> 00:11:09,961 They're waiting for me. 262 00:11:10,029 --> 00:11:11,462 If I don't get back in a half hour, 263 00:11:11,530 --> 00:11:13,162 They'll know something's wrong. 264 00:11:13,230 --> 00:11:14,797 I can help you. 265 00:11:36,757 --> 00:11:39,291 Everything went smooth this time. 266 00:11:39,359 --> 00:11:41,427 You took your cut? 267 00:11:41,494 --> 00:11:42,728 I did. 268 00:11:42,795 --> 00:11:44,696 Good. Enjoy it. 269 00:11:44,763 --> 00:11:48,199 Wait. 270 00:11:48,267 --> 00:11:50,635 I want in. In on what? 271 00:11:50,703 --> 00:11:52,503 You, ali, Joe-- 272 00:11:52,571 --> 00:11:54,839 I've heard you talking. 273 00:11:54,906 --> 00:11:57,341 We weren't talking to you, stereo man. 274 00:11:57,408 --> 00:12:00,210 Hey, this stuff this country's been doing... 275 00:12:00,277 --> 00:12:02,711 Somebody got to pay. 276 00:12:02,779 --> 00:12:04,213 I know electronics. 277 00:12:04,280 --> 00:12:08,049 That could come in handy, right? 278 00:12:08,117 --> 00:12:09,850 You really want to do something? 279 00:12:09,918 --> 00:12:11,218 Yeah. 280 00:12:11,286 --> 00:12:14,322 Don't you? 281 00:12:14,389 --> 00:12:18,326 Come to my place tomorrow. We'll talk. 282 00:12:18,394 --> 00:12:20,728 That's crappy sound. You hear that feedback? 283 00:12:20,796 --> 00:12:22,563 I ought to sell you guys some decent equipment. 284 00:12:22,631 --> 00:12:23,897 We'll try to do better next time. 285 00:12:23,965 --> 00:12:25,399 So what have these guys been talking about? 286 00:12:25,467 --> 00:12:27,568 Justice, jihad, 287 00:12:27,636 --> 00:12:29,503 Blowing things up. 288 00:12:29,570 --> 00:12:31,738 Where? 289 00:12:31,805 --> 00:12:33,672 Here in New York. 290 00:12:33,740 --> 00:12:36,074 All right, who's who? 291 00:12:36,142 --> 00:12:39,611 That's Charles Cole. He converted in prison. 292 00:12:39,678 --> 00:12:41,212 Hard-core guy-- 293 00:12:41,280 --> 00:12:43,514 He was up for armed robbery, I think, and rape. 294 00:12:43,582 --> 00:12:45,049 These two? 295 00:12:45,117 --> 00:12:46,384 Ali Hossam and Joe Darwish. 296 00:12:46,451 --> 00:12:48,517 They're egyptian, but Joe was born in Brooklyn. 297 00:12:48,585 --> 00:12:50,517 They used to go to the same mosque as me. 298 00:12:50,585 --> 00:12:52,419 And they were talking jihad all the while 299 00:12:52,487 --> 00:12:54,621 You were shaking rich girls' daddies down 300 00:12:54,688 --> 00:12:56,021 To open up a stereo store? 301 00:12:56,089 --> 00:12:58,223 And never once did you mention this to the police 302 00:12:58,291 --> 00:12:59,258 Before you got busted. 303 00:12:59,325 --> 00:13:00,893 They're Scary guys, man. 304 00:13:00,960 --> 00:13:02,761 They say Cole killed somebody. 305 00:13:02,829 --> 00:13:05,130 But I'm sorry. I should have told you. 306 00:13:05,198 --> 00:13:09,201 I love this country. 307 00:13:09,268 --> 00:13:10,635 What he loves is not going to jail. 308 00:13:10,703 --> 00:13:12,037 Yeah, that too. 309 00:13:12,105 --> 00:13:14,874 Offer probation on extortion for the virtual kidnapping 310 00:13:14,941 --> 00:13:17,909 In exchange for his cooperation, which you'll monitor. 311 00:13:17,977 --> 00:13:20,578 - I'll draft the agreement. - This is our area. 312 00:13:20,646 --> 00:13:22,649 Fbi or at least a joint task force. 313 00:13:22,716 --> 00:13:23,717 It's our case. 314 00:13:23,785 --> 00:13:24,951 Do your people have any experience 315 00:13:25,019 --> 00:13:26,319 In this kind of thing? 316 00:13:26,387 --> 00:13:28,454 Detective Lupo spent four years overseas 317 00:13:28,522 --> 00:13:30,490 With NYPD intel. 318 00:13:30,558 --> 00:13:31,959 Doing what? 319 00:13:32,026 --> 00:13:33,959 You're not cleared. 320 00:13:34,027 --> 00:13:39,094 We can detach detectives Lupo and Bernard to jttf. 321 00:13:39,128 --> 00:13:40,895 That was easy. 322 00:13:40,963 --> 00:13:42,496 There are guidelines. 323 00:13:42,563 --> 00:13:45,797 We've developed rapport with Mr. Ahmed. 324 00:13:45,865 --> 00:13:47,565 It stays with us. We'll keep you in the loop. 325 00:13:47,632 --> 00:13:49,266 U.S. Attorney may feel different. 326 00:13:49,333 --> 00:13:52,101 He has my number. 327 00:13:57,510 --> 00:13:59,581 Lieutenant? 328 00:13:59,648 --> 00:14:02,187 Damn feds. 329 00:14:02,254 --> 00:14:05,524 They send their anti-terror dollars to schenectady, 330 00:14:05,591 --> 00:14:08,226 Then want to run cases in New York. 331 00:14:10,028 --> 00:14:13,796 How are you doing? 332 00:14:13,864 --> 00:14:15,935 Fine. 333 00:14:21,841 --> 00:14:23,941 Are you currently involved in any criminal activity, 334 00:14:24,009 --> 00:14:26,043 Outside of the virtual kidnapping? 335 00:14:26,111 --> 00:14:27,478 No. 336 00:14:27,545 --> 00:14:30,347 Are you currently a defendant in an ongoing criminal trial? 337 00:14:30,414 --> 00:14:32,482 No. Come on, already. Where do I sign? 338 00:14:32,550 --> 00:14:34,183 This is not a get-out-of-jail-free card. 339 00:14:34,251 --> 00:14:35,284 You do not break the law 340 00:14:35,352 --> 00:14:36,552 Unless you're instructed to do so by us. 341 00:14:36,619 --> 00:14:37,653 Mm-hmm. 342 00:14:37,721 --> 00:14:39,289 If you do get arrested, you call us. 343 00:14:39,356 --> 00:14:40,857 If you can't reach us, you call lieutenant van buren. 344 00:14:40,925 --> 00:14:42,893 If my erection lasts more than four hours, 345 00:14:42,960 --> 00:14:44,060 Call my doctor. 346 00:14:44,128 --> 00:14:45,962 You think this is funny, Sameer? 347 00:14:46,030 --> 00:14:48,331 - No. Sam. - I forget. 348 00:14:48,399 --> 00:14:50,233 You're yankee doodle dandy, right? 349 00:14:50,301 --> 00:14:52,168 You were born here. You don't appreciate this country. 350 00:14:52,236 --> 00:14:53,703 My father in Syria, 351 00:14:53,771 --> 00:14:57,339 He was locked up and tortured for three years-- 352 00:14:57,407 --> 00:15:01,009 No explanation, no charges, no nice contract, nothing. 353 00:15:01,076 --> 00:15:03,345 He got out and ran for his life. This country took him in. 354 00:15:03,412 --> 00:15:04,846 I'm pretty sure he'd be proud 355 00:15:04,914 --> 00:15:06,648 To know what you've been up to lately. 356 00:15:06,716 --> 00:15:11,218 No, he wouldn't. Starting now he will. 357 00:15:17,225 --> 00:15:19,760 He's combing his hair. 358 00:15:22,731 --> 00:15:25,131 You're gonna love it. 359 00:15:31,771 --> 00:15:33,471 Collateral damage, my ass, man. 360 00:15:33,539 --> 00:15:34,739 It's genocide against muslims. 361 00:15:34,807 --> 00:15:37,208 - That's Cole. - In Afghanistan, Pakistan, 362 00:15:37,275 --> 00:15:39,009 Who have those bombs been hitting? 363 00:15:39,077 --> 00:15:40,944 It's a crusade. Bush said it. 364 00:15:41,012 --> 00:15:42,312 He used the word. 365 00:15:42,379 --> 00:15:45,347 One jew gets killed in Palestine, 366 00:15:45,415 --> 00:15:47,049 It's front page on the New York times. 367 00:15:47,116 --> 00:15:48,316 That's Hossam. 368 00:15:48,384 --> 00:15:49,885 Meanwhile, abu ghraib... 369 00:15:49,952 --> 00:15:50,886 We're just supposed to forget that. 370 00:15:50,953 --> 00:15:53,254 That's me. Thank you. 371 00:15:53,322 --> 00:15:56,157 What about Darwish, the other guy, was he there? 372 00:15:56,225 --> 00:15:57,625 Yeah. He was just kind of quiet. 373 00:15:57,693 --> 00:15:58,959 He doesn't talk much. 374 00:15:59,027 --> 00:16:00,594 That's not what the imam on Atlantic avenue says. 375 00:16:00,662 --> 00:16:03,864 That guy? He's so busy going to interfaith breakfasts 376 00:16:03,932 --> 00:16:06,332 With rabbis-- they bought him off. 377 00:16:06,400 --> 00:16:08,334 What do you want to do? 378 00:16:08,402 --> 00:16:11,170 There's a synagogue in Washington Heights. 379 00:16:11,238 --> 00:16:12,671 - I know that place. - Boom. 380 00:16:12,739 --> 00:16:14,405 Oh, that's Darwish. 381 00:16:14,473 --> 00:16:16,239 Blow them to hell-- 382 00:16:16,307 --> 00:16:18,541 Just take a little C-4 or something like that. 383 00:16:18,608 --> 00:16:22,077 I think I know someone who can get us some. 384 00:16:22,144 --> 00:16:25,179 Who do you know? 385 00:16:25,247 --> 00:16:27,081 You. 386 00:16:39,590 --> 00:16:41,624 You sure we can trust this guy? 387 00:16:41,691 --> 00:16:45,426 Don't worry about it. You'll see. 388 00:16:45,494 --> 00:16:47,428 Salaam alaikum. 389 00:16:47,496 --> 00:16:49,431 Alaikum as-salaam. 390 00:16:49,499 --> 00:16:53,468 How do I know this guy isn't a cop? 391 00:16:53,536 --> 00:16:55,504 I've told you, I know him from the mosque. 392 00:16:55,572 --> 00:16:58,306 Plus, we've been running some stuff. 393 00:16:58,374 --> 00:17:02,509 Hmm... Fake kidnappings. 394 00:17:02,577 --> 00:17:04,444 So now he suddenly wants to do something righteous? 395 00:17:04,512 --> 00:17:06,646 If Allah is willing. 396 00:17:06,714 --> 00:17:08,647 I sympathize. 397 00:17:08,715 --> 00:17:10,415 But I'm gonna need $8,000. 398 00:17:10,483 --> 00:17:11,916 What have you got? 399 00:17:18,556 --> 00:17:19,856 C-4. 400 00:17:23,527 --> 00:17:25,494 Enough to bring down a building. 401 00:17:27,731 --> 00:17:28,831 Where'd you get this? 402 00:17:28,899 --> 00:17:31,134 I'm in the national guard-- 403 00:17:31,202 --> 00:17:33,104 Two deployments to Iraq. 404 00:17:33,172 --> 00:17:35,541 So I've seen what my country is capable of. 405 00:17:35,609 --> 00:17:38,344 So when I got home, 406 00:17:38,412 --> 00:17:40,213 I borrowed this. 407 00:17:41,749 --> 00:17:43,283 Are we good? 408 00:17:43,350 --> 00:17:47,253 How do I know this isn't just silly putty, man? 409 00:17:47,321 --> 00:17:51,857 Because silly putty... 410 00:17:51,925 --> 00:17:54,125 Doesn't... 411 00:17:54,193 --> 00:17:55,427 Do this. 412 00:18:01,033 --> 00:18:04,534 It doesn't explode from a flame. 413 00:18:04,602 --> 00:18:06,569 It just burns. 414 00:18:06,636 --> 00:18:08,904 We used to cook over this stuff in the field. 415 00:18:08,971 --> 00:18:10,738 I'm not going on no camping trip, my brother. 416 00:18:10,806 --> 00:18:12,873 Well, then you're gonna need these. 417 00:18:12,941 --> 00:18:16,476 Detonators. 418 00:18:16,544 --> 00:18:17,911 Test one if you like. 419 00:18:17,978 --> 00:18:19,078 Oh, we will. 420 00:18:19,146 --> 00:18:20,813 Just don't hold it in your hand, 421 00:18:20,881 --> 00:18:24,649 That's if you want to keep your hand. 422 00:18:24,717 --> 00:18:26,451 That's the storage locker they rented. 423 00:18:26,518 --> 00:18:27,852 With our money. 424 00:18:27,918 --> 00:18:30,152 You did get the $8,000 they paid me 425 00:18:30,220 --> 00:18:31,553 For the silly putty, right? 426 00:18:31,621 --> 00:18:32,688 Here they come. 427 00:18:32,755 --> 00:18:34,556 Are you sure this is safe? 428 00:18:34,624 --> 00:18:36,491 Allah will protect us. 429 00:18:36,559 --> 00:18:38,492 We gave you guys five detonators. 430 00:18:38,560 --> 00:18:39,560 I only see four. 431 00:18:39,628 --> 00:18:40,594 Our guy and Cole, 432 00:18:40,662 --> 00:18:42,362 They went to the Woods to test it. 433 00:18:42,430 --> 00:18:44,063 You're missing a terrorist too, aren't you? 434 00:18:44,131 --> 00:18:45,198 Yeah, that would be Darwish. 435 00:18:45,265 --> 00:18:46,866 He tends to be a little late. 436 00:18:46,933 --> 00:18:49,368 Not on top. Put them in the middle. 437 00:18:49,436 --> 00:18:50,669 Like this? 438 00:18:50,737 --> 00:18:52,237 Run the wires all together. 439 00:18:52,305 --> 00:18:54,739 - You get a power source? - Right here. 440 00:18:54,807 --> 00:18:57,108 The remote control sets it off. 441 00:18:57,175 --> 00:18:59,076 Did you get a car yet? 442 00:18:59,144 --> 00:19:00,977 It will be here by 9:00. 443 00:19:01,045 --> 00:19:03,279 What's the plan after that? 444 00:19:03,347 --> 00:19:04,947 Uh, they load the bomb in the trunk, 445 00:19:05,015 --> 00:19:06,415 Drive to the synagogue-- another car pulls up. 446 00:19:06,483 --> 00:19:08,350 They all get in, drive a block away, 447 00:19:08,418 --> 00:19:10,618 Push the remote control, and blow up the building. 448 00:19:10,686 --> 00:19:14,454 Or not. 449 00:19:44,348 --> 00:19:46,483 Back up, back up! 450 00:19:51,554 --> 00:19:54,489 Put your hands on your heads! 451 00:19:54,557 --> 00:19:55,823 Now! 452 00:19:55,890 --> 00:19:57,724 Put your hands on your head where I can see them! 453 00:19:57,791 --> 00:19:59,392 Let me see those hands! 454 00:19:59,460 --> 00:20:01,994 Blow it. 455 00:20:02,062 --> 00:20:04,097 We're too close. 456 00:20:04,165 --> 00:20:05,966 - We'll be martyrs. - I don't want to be a martyr. 457 00:20:06,034 --> 00:20:07,268 Open the door! 458 00:20:07,335 --> 00:20:09,803 With your left hand, slowly open the door. 459 00:20:12,240 --> 00:20:14,142 Hands on your head! 460 00:20:14,210 --> 00:20:16,912 Open the car door slowly! 461 00:20:16,980 --> 00:20:20,450 Hey! Get out! Get it. 462 00:20:20,517 --> 00:20:23,453 Kneel! On your knees, now! 463 00:20:23,521 --> 00:20:25,989 Lie down, face first! 464 00:20:31,494 --> 00:20:33,430 - You... - Yeah. 465 00:20:33,497 --> 00:20:37,135 I sold you a dud, bro. 466 00:20:39,938 --> 00:20:41,338 Call it in! 467 00:20:46,708 --> 00:20:49,177 What the hell was that? 468 00:20:55,976 --> 00:20:57,542 Four blocks away from the gang we rounded up. 469 00:20:58,408 --> 00:20:59,942 Did we maybe miss a connection there? 470 00:21:00,010 --> 00:21:02,143 The cops were all over the people we were watching. 471 00:21:02,211 --> 00:21:03,477 There was never a hint. 472 00:21:03,545 --> 00:21:06,279 Either they fooled us, or we were wasting our time 473 00:21:06,347 --> 00:21:08,781 On a nonexistent bomb plot while actual bombers 474 00:21:08,849 --> 00:21:10,349 Were blowing up an actual building. 475 00:21:10,417 --> 00:21:12,117 It's our dumb luck nobody was injured. 476 00:21:12,185 --> 00:21:14,819 The plot we stopped wasn't nonexistent. 477 00:21:14,887 --> 00:21:17,821 These people fully intended to blow up a synagogue. 478 00:21:17,889 --> 00:21:19,222 And I intend to walk on the moon. 479 00:21:19,289 --> 00:21:22,624 All I need is a nice policeman to give me a rocket ship. 480 00:21:22,692 --> 00:21:24,626 Do we know anything about the bomb that did blow up? 481 00:21:24,694 --> 00:21:26,661 We didn't have an informant in that group. 482 00:21:26,729 --> 00:21:30,132 Maybe they had an informant in our group--this man Ahmed. 483 00:21:30,200 --> 00:21:33,435 Are we sure he didn't play us all for fools? 484 00:21:33,503 --> 00:21:35,370 I didn't know, I swear. 485 00:21:35,438 --> 00:21:38,274 Same night, same neighborhood, same kind of target? 486 00:21:38,342 --> 00:21:40,576 There's more than three angry muslims around. 487 00:21:40,644 --> 00:21:42,445 You never mentioned anyone else. 488 00:21:42,512 --> 00:21:43,746 I'm not the king of jihad. 489 00:21:43,814 --> 00:21:45,114 I'm--I'm a stereo salesman, 490 00:21:45,182 --> 00:21:46,649 Who brought you the guys I knew. 491 00:21:46,717 --> 00:21:48,049 Maybe they spoke to someone else, 492 00:21:48,117 --> 00:21:51,950 Maybe planned a little sideshow to go with the main event. 493 00:21:52,018 --> 00:21:54,018 Hossam, Darwish? 494 00:21:54,086 --> 00:21:55,819 I don't know. What about Cole? 495 00:21:55,887 --> 00:21:57,820 He seemed pretty damned enthusiastic. 496 00:21:57,888 --> 00:22:00,756 He converted in prison. 497 00:22:00,824 --> 00:22:02,891 Some of those guys are the worst. 498 00:22:06,561 --> 00:22:07,761 This is how it works. 499 00:22:07,829 --> 00:22:09,896 We track down your friends from prison. 500 00:22:09,964 --> 00:22:13,031 And if any of them were involved, then so are you. 501 00:22:13,099 --> 00:22:15,133 Unless you want to save us the trouble. 502 00:22:15,201 --> 00:22:18,303 Oh, that's what I want to do-- save you trouble. 503 00:22:18,371 --> 00:22:22,373 We have you on video assembling a terrorist bomb. 504 00:22:22,441 --> 00:22:25,108 That's life, without parole. 505 00:22:25,176 --> 00:22:28,210 Except it wasn't actually a bomb. 506 00:22:28,278 --> 00:22:30,145 He thought it was. 507 00:22:32,782 --> 00:22:35,350 What if Mr. Cole could give you the name 508 00:22:35,417 --> 00:22:36,884 Of the ringleader of the other bombing? 509 00:22:36,952 --> 00:22:40,787 If it pans out, attempted arson. 510 00:22:40,855 --> 00:22:42,322 Jail time? 511 00:22:42,390 --> 00:22:44,224 12 years. 512 00:22:44,291 --> 00:22:48,094 12 years? But nothing happened. 513 00:23:01,740 --> 00:23:04,575 I knew a man from attica. 514 00:23:04,643 --> 00:23:06,244 He told me he was planning something big 515 00:23:06,311 --> 00:23:09,846 To wake this country up. 516 00:23:09,914 --> 00:23:13,114 He told me I could help do some odd jobs, 517 00:23:13,182 --> 00:23:14,816 Like I was his errand boy. 518 00:23:14,884 --> 00:23:17,418 Did he tell you what he was planning? 519 00:23:17,486 --> 00:23:19,019 A bomb. 520 00:23:19,087 --> 00:23:22,092 I told him if he really wanted to hear some noise, 521 00:23:22,160 --> 00:23:25,463 He'd listen in Washington heights, inshalla 522 00:23:25,531 --> 00:23:27,832 You told him where you were gonna set off your bomb? 523 00:23:27,899 --> 00:23:30,968 I told him where and when... 524 00:23:31,036 --> 00:23:33,837 So that when it happened, he knew it came from me. 525 00:23:33,905 --> 00:23:36,439 This person obviously wanted to go at the same time. 526 00:23:36,507 --> 00:23:40,576 So his own explosion would have a bigger impact. 527 00:23:40,644 --> 00:23:41,844 His name is Arthur Jackson. 528 00:23:41,912 --> 00:23:44,779 Police picked him up last night with two associates. 529 00:23:44,847 --> 00:23:47,514 They found C-4 residue and maps marking the location 530 00:23:47,582 --> 00:23:48,782 Of the synagogue they bombed, 531 00:23:48,850 --> 00:23:51,420 Also plans to shoot down military planes 532 00:23:51,487 --> 00:23:52,754 With stinger missiles. 533 00:23:52,822 --> 00:23:55,190 Where do things stand with your informant's bunch? 534 00:23:55,258 --> 00:23:57,592 The only defendants left are a couple of followers-- 535 00:23:57,660 --> 00:23:59,394 Ali Hossam and Joe Darwish. 536 00:23:59,461 --> 00:24:01,728 Yeah, they didn't do or say very much on the tapes. 537 00:24:01,796 --> 00:24:03,095 Nail them down. 538 00:24:03,163 --> 00:24:07,566 I want everybody to go away. 539 00:24:10,363 --> 00:24:12,893 We thought that you should see Mr. Darwish's apartment 540 00:24:12,961 --> 00:24:15,362 For yourself. 541 00:24:23,204 --> 00:24:25,205 - God! - Yeah. 542 00:24:25,273 --> 00:24:27,707 Yeah, there's some expired antidepressant medication 543 00:24:27,775 --> 00:24:28,975 In the bathroom 544 00:24:29,043 --> 00:24:32,044 And a raw duck on top of the refrigerator. 545 00:24:32,111 --> 00:24:33,245 What's this? 546 00:24:33,312 --> 00:24:36,046 We thought maybe an explosive chemical too. 547 00:24:36,114 --> 00:24:39,716 It's urine. The guy's a wack job. 548 00:24:39,784 --> 00:24:41,517 There's something else. 549 00:24:41,585 --> 00:24:42,751 We found some speed, 550 00:24:42,819 --> 00:24:45,486 Methamphetamine, in the bedroom... 551 00:24:46,988 --> 00:24:50,758 In this envelope with a handwritten note. 552 00:24:50,826 --> 00:24:54,494 "hope this helps. Be strong. Sameer." 553 00:24:56,664 --> 00:24:58,664 The guy was missing meetings, planning sessions. 554 00:24:58,732 --> 00:25:01,600 He could barely drag himself out of his apartment. 555 00:25:01,668 --> 00:25:03,703 So you gave him an illegal drug to keep his energy up? 556 00:25:03,771 --> 00:25:05,772 He just needed a little help to get out of bed. 557 00:25:05,839 --> 00:25:08,574 We said no illegal activity. 558 00:25:08,642 --> 00:25:11,377 I didn't sell him the meth. I just gave it to him. 559 00:25:11,445 --> 00:25:13,880 Come on, I did what you wanted. What we wanted? 560 00:25:13,948 --> 00:25:18,519 I said "jihad," and you started to drool. 561 00:25:18,587 --> 00:25:20,187 You drugged someone into joining the conspiracy. 562 00:25:20,255 --> 00:25:22,455 He had a headache. I gave him an aspirin. 563 00:25:22,523 --> 00:25:24,456 You wanted him and people like him, 564 00:25:24,524 --> 00:25:26,458 And I delivered. 565 00:25:29,128 --> 00:25:31,929 Mr. Darwish was diagnosed with unipolar depression 566 00:25:31,997 --> 00:25:33,063 Last year. 567 00:25:33,131 --> 00:25:35,464 He could go for a mental-incapacity defense. 568 00:25:35,531 --> 00:25:37,664 Not to mention pointing out that he was drugged 569 00:25:37,732 --> 00:25:38,964 By our informant. 570 00:25:39,031 --> 00:25:40,731 And Mr. Hossam is a dishwasher 571 00:25:40,799 --> 00:25:42,800 Who was just along for the ride. 572 00:25:42,868 --> 00:25:44,868 Defense may claim they were entrapped. 573 00:25:44,936 --> 00:25:48,004 Just because we gave them the bomb, the detonators, 574 00:25:48,072 --> 00:25:50,274 The power supply, the remote control, 575 00:25:50,342 --> 00:25:51,509 And motivational drugs? 576 00:25:51,577 --> 00:25:53,611 We might want to drop the charges against Hossam 577 00:25:53,679 --> 00:25:54,979 And Darwish. 578 00:25:55,047 --> 00:25:58,783 No. 579 00:25:58,851 --> 00:26:01,418 They went to that synagogue 580 00:26:01,486 --> 00:26:03,620 With what they thought was a bomb, correct? 581 00:26:03,688 --> 00:26:05,255 Yes. 582 00:26:05,322 --> 00:26:07,023 A synagogue that hosts 583 00:26:07,090 --> 00:26:09,091 A nondenominational shelter for abused women, 584 00:26:09,159 --> 00:26:11,827 Some of whom were sleeping there when the bomb car arrived? 585 00:26:11,895 --> 00:26:13,695 Yes. 586 00:26:13,763 --> 00:26:16,298 I think the city will be safer if those two are locked away. 587 00:26:16,366 --> 00:26:17,699 It'll be a tough case to make, 588 00:26:17,767 --> 00:26:19,901 Especially with the other bomb case on people's minds. 589 00:26:19,969 --> 00:26:21,870 So combine them. 590 00:26:21,937 --> 00:26:24,439 Charge a single conspiracy. 591 00:26:24,507 --> 00:26:26,975 They're connected, aren't they? Barely. 592 00:26:27,042 --> 00:26:29,477 All we know is that Charles Cole from the first group 593 00:26:29,545 --> 00:26:32,080 Had one conversation with the leader of the other group. 594 00:26:32,148 --> 00:26:35,183 That's all you need. 595 00:26:37,419 --> 00:26:40,988 This is an outrageous abuse of prosecutorial discretion. 596 00:26:41,056 --> 00:26:43,557 The case against my clients is weak and embarrassing, 597 00:26:43,625 --> 00:26:46,259 So the district attorney is attempting to bolster it 598 00:26:46,327 --> 00:26:48,361 By combining it with a stronger case, 599 00:26:48,429 --> 00:26:50,363 With which it has no actual connection. 600 00:26:50,431 --> 00:26:52,966 It's no coincidence that both bombs were set 601 00:26:53,033 --> 00:26:54,734 To explode on the same night. 602 00:26:54,802 --> 00:26:57,503 But Mr. Hossam and Mr. Darwish had no knowledge 603 00:26:57,571 --> 00:26:58,938 Of the other bombing plot. 604 00:26:59,006 --> 00:27:00,473 Event he district attorney doesn't claim that they did. 605 00:27:00,540 --> 00:27:01,974 They didn't need to. 606 00:27:02,042 --> 00:27:04,610 They were already conspiring with Mr. Cole. 607 00:27:04,677 --> 00:27:07,679 And Mr. Cole in turn conspired with the other bombers? 608 00:27:07,747 --> 00:27:09,047 Yes. We can bring him in to testify. 609 00:27:09,115 --> 00:27:10,516 It's a Daisy chain. 610 00:27:10,584 --> 00:27:12,351 We're gonna end up connecting my clients to Kevin bacon. 611 00:27:12,419 --> 00:27:15,621 I'll hear the witness. Notify the other defendants. 612 00:27:15,689 --> 00:27:18,891 They'll need to be present as well. 613 00:27:18,958 --> 00:27:21,693 Mr. Cole, do you recognize the men at that table? 614 00:27:21,761 --> 00:27:23,996 Yeah, I know Jackson, 615 00:27:24,063 --> 00:27:25,998 Arthur Jackson. 616 00:27:26,065 --> 00:27:28,267 Did you and Mr. Jackson ever have a conversation 617 00:27:28,334 --> 00:27:30,636 About setting off bombs in New York City? 618 00:27:30,704 --> 00:27:32,238 Yes, we did. 619 00:27:32,306 --> 00:27:34,574 I told him about my plans to blow up a jewish temple 620 00:27:34,642 --> 00:27:35,775 With those two. 621 00:27:35,843 --> 00:27:37,844 Let the record reflect that he is pointing 622 00:27:37,912 --> 00:27:41,549 To defendants Hossam and Darwish. 623 00:27:41,617 --> 00:27:45,720 And did you tell Mr. Jackson when you and your associates 624 00:27:45,788 --> 00:27:47,756 Planned to set off your bomb? 625 00:27:47,823 --> 00:27:50,091 I gave them the date and the place. 626 00:27:50,159 --> 00:27:52,594 In case he wanted to coordinate, which he did. 627 00:27:56,632 --> 00:28:00,402 Mr. Cole, did you ever mention this alleged conversation 628 00:28:00,470 --> 00:28:02,873 To Mr. Hossam or Mr. Darwish? 629 00:28:02,941 --> 00:28:04,008 No. 630 00:28:04,075 --> 00:28:07,512 So their only connection to Mr. Jackson 631 00:28:07,580 --> 00:28:09,014 Was through you. 632 00:28:09,082 --> 00:28:11,587 And even you were barely connected 633 00:28:11,654 --> 00:28:13,423 To anything Mr. Jackson did. 634 00:28:13,491 --> 00:28:15,392 Oh, I told him everything we were doing 635 00:28:15,460 --> 00:28:17,195 So he could set his bomb off at the same time 636 00:28:17,262 --> 00:28:18,363 We were setting ours off. 637 00:28:18,430 --> 00:28:20,298 But that had nothing to do with you, did it? 638 00:28:20,366 --> 00:28:22,133 - I wouldn't say that. - Why not? 639 00:28:22,201 --> 00:28:24,602 Mr. Jackson had a real bomb. You had a fake one. 640 00:28:24,670 --> 00:28:26,405 He knew what he was ing. 641 00:28:26,472 --> 00:28:28,639 you clearly had no idea. 642 00:28:28,707 --> 00:28:30,942 He was operating independently. 643 00:28:31,010 --> 00:28:32,277 You were operating 644 00:28:32,345 --> 00:28:34,446 Under the control of a police informant. 645 00:28:34,514 --> 00:28:36,549 He didn't even have everything. 646 00:28:36,616 --> 00:28:37,950 He didn't need you. 647 00:28:38,018 --> 00:28:41,021 He didn't even tell you what he was doing. 648 00:28:41,088 --> 00:28:42,789 There was no connection between you 649 00:28:42,857 --> 00:28:45,059 Or these defendants 650 00:28:45,127 --> 00:28:47,929 And what his group accomplished. 651 00:28:47,996 --> 00:28:51,333 I gave him a detonator. 652 00:28:54,804 --> 00:28:57,806 The man forgot to get himself a detonator. 653 00:28:57,873 --> 00:28:59,741 I mean, I was more prepared than he was. 654 00:29:03,112 --> 00:29:06,481 And where did you get this detonator, Mr. Cole? 655 00:29:06,549 --> 00:29:08,650 From the police, turns out. 656 00:29:08,718 --> 00:29:11,352 I was supposed to test it, but never got around to that. 657 00:29:11,420 --> 00:29:15,622 The bomb that destroyed congregation Beth sinai... 658 00:29:15,690 --> 00:29:17,424 Was triggered by a detonator 659 00:29:17,491 --> 00:29:21,228 Supplied not by any of these defendants, 660 00:29:21,296 --> 00:29:23,398 But by the New York City police? 661 00:29:23,466 --> 00:29:26,334 Yeah, I guess. 662 00:29:35,475 --> 00:29:36,575 I'm telling you, Cole told me 663 00:29:36,643 --> 00:29:37,876 He tested a detonator in the meadowlands. 664 00:29:37,944 --> 00:29:40,946 Yes, and you told us you saw him do it. 665 00:29:41,013 --> 00:29:42,847 I didn't think it matters. I believed him. 666 00:29:42,915 --> 00:29:45,683 You were supposed to be on top of things. 667 00:29:45,751 --> 00:29:49,554 I'm sorry. I was embarrassed. 668 00:29:49,622 --> 00:29:51,289 Embarrassed? 669 00:29:51,356 --> 00:29:53,057 That I lost track of things. 670 00:29:53,124 --> 00:29:54,958 I was trying to do a good job. 671 00:29:55,026 --> 00:29:57,628 you were trying to save your own neck! 672 00:29:57,696 --> 00:30:00,800 No. I hate those people. 673 00:30:00,868 --> 00:30:02,436 I hate them. 674 00:30:02,504 --> 00:30:03,871 How do we know you weren't in on the other plot? 675 00:30:03,939 --> 00:30:05,376 Keeping us busy with three bozos 676 00:30:05,444 --> 00:30:07,278 While you were arranging the real thing. 677 00:30:07,346 --> 00:30:10,548 Don't you know me? 678 00:30:12,418 --> 00:30:14,986 You know me. 679 00:30:19,296 --> 00:30:21,868 I don't know if we do, Sameer. 680 00:30:21,936 --> 00:30:24,373 Sam. 681 00:30:27,611 --> 00:30:29,647 He was embarrassed? How do you two feel? 682 00:30:29,715 --> 00:30:31,016 Do you realize how this looks? 683 00:30:31,084 --> 00:30:33,052 The NYPD, district attorney's office-- 684 00:30:33,119 --> 00:30:35,554 We supplied the detonator for the real bomb. 685 00:30:35,622 --> 00:30:37,556 Hey, we didn't supply the explosives. 686 00:30:37,623 --> 00:30:39,958 Those guys built the bomb themselves. 687 00:30:40,025 --> 00:30:41,759 The defense is gonna argue this entire plot 688 00:30:41,827 --> 00:30:43,394 Was manufactured by the police. 689 00:30:43,461 --> 00:30:45,095 Hey, you know what might save my case? 690 00:30:45,163 --> 00:30:48,931 Indicting him and the two of you as co-conspirators. 691 00:30:48,999 --> 00:30:50,700 You supplied more material support 692 00:30:50,767 --> 00:30:51,968 For the actual bombing 693 00:30:52,035 --> 00:30:54,069 Than the two losers I just did indict. 694 00:30:54,137 --> 00:30:55,370 He's kidding, right? 695 00:30:55,438 --> 00:30:57,372 Get ready to testify. 696 00:31:03,180 --> 00:31:04,880 What do you want to do? 697 00:31:04,947 --> 00:31:06,948 There's a synagogue in Washington Heights. 698 00:31:07,015 --> 00:31:08,984 - I know that place. - Boom. 699 00:31:09,052 --> 00:31:11,520 Yeah, blow them to hell-- 700 00:31:11,588 --> 00:31:14,924 Just take a little C-4 or something like that. 701 00:31:14,991 --> 00:31:17,761 Detective, was this the only occasion 702 00:31:17,828 --> 00:31:20,900 When you heard Mr. Hossam and Mr. Darwish 703 00:31:20,968 --> 00:31:24,001 Express a desire to set off a bomb in Manhattan? 704 00:31:24,069 --> 00:31:25,201 No, for them, 705 00:31:25,269 --> 00:31:28,103 It was a-a pretty regular topic of conversation. 706 00:31:28,171 --> 00:31:30,538 Thank you. 707 00:31:30,606 --> 00:31:33,774 Detective, in that recording, 708 00:31:33,842 --> 00:31:36,109 It was Mr. Cole who pointed out the existence 709 00:31:36,177 --> 00:31:38,713 Of the synagogue and said, "blow it to hell," wasn't it? 710 00:31:38,780 --> 00:31:41,715 Yes. Yes, and it was your client, Mr. Darwish, 711 00:31:41,783 --> 00:31:43,351 That said, "boom." 712 00:31:43,418 --> 00:31:46,855 Oh, wow, that was very colorful of him, wasn't it? 713 00:31:46,923 --> 00:31:50,760 And Mr. Cole is a cooperating witness 714 00:31:50,828 --> 00:31:52,430 For the police, isn't he? 715 00:31:52,498 --> 00:31:54,766 He wasn't at the time of the recording. 716 00:31:54,834 --> 00:31:57,803 - But Mr. Ahmed was? - Yes. 717 00:31:57,870 --> 00:31:59,437 Well, let's listen to a little more. 718 00:31:59,504 --> 00:32:02,372 You guys have been talking about doing something, right? 719 00:32:02,440 --> 00:32:04,207 It's a duty. 720 00:32:04,275 --> 00:32:05,876 That's not what the imam on Atlantic avenue says. 721 00:32:05,943 --> 00:32:08,644 That guy? He's so busy going to interfaith breakfasts 722 00:32:08,712 --> 00:32:09,812 With rabbis. 723 00:32:09,880 --> 00:32:12,381 They bought him off. What do you want to do? 724 00:32:12,449 --> 00:32:17,085 So who said that his spiritual leader advised him 725 00:32:17,153 --> 00:32:20,388 That blowing things up was not a religious duty? 726 00:32:20,456 --> 00:32:22,123 Mr. Hossam. 727 00:32:22,191 --> 00:32:25,460 And who told him that that spiritual leader 728 00:32:25,528 --> 00:32:27,495 Had been bought off by jews? 729 00:32:27,563 --> 00:32:28,530 Mr. Ahmed. 730 00:32:28,597 --> 00:32:29,931 - Your informant? - Yes. 731 00:32:29,999 --> 00:32:32,901 Arguing Mr. Hossam into joining the plan. 732 00:32:32,968 --> 00:32:34,335 He did not put a gun to his head. 733 00:32:34,403 --> 00:32:35,904 Mr. Hossam was willing and ready. 734 00:32:35,971 --> 00:32:38,873 He just needed a little encouragement, right? 735 00:32:44,213 --> 00:32:46,213 I didn't have to talk anybody into anything. 736 00:32:46,281 --> 00:32:48,415 They were always angry at America, 737 00:32:48,483 --> 00:32:50,851 Always talking about ways to hurt it. 738 00:32:50,919 --> 00:32:52,553 And how did you feel about that? 739 00:32:52,620 --> 00:32:55,455 I didn't like it. I'm an American citizen. 740 00:32:55,523 --> 00:32:56,689 The day I pledged allegiance, 741 00:32:56,757 --> 00:32:58,791 It was the greatest day of my life. 742 00:32:58,859 --> 00:33:00,759 This is the best country in the world. 743 00:33:00,827 --> 00:33:02,460 But you didn't report them immediately. 744 00:33:02,528 --> 00:33:04,796 No. 745 00:33:04,863 --> 00:33:07,199 I was involved with one of them in a little scheme. 746 00:33:07,267 --> 00:33:10,437 I needed money for a business I was starting. 747 00:33:10,504 --> 00:33:13,273 An illegal scheme. 748 00:33:13,341 --> 00:33:16,809 Yes. But it had nothing to do with terrorism, 749 00:33:16,877 --> 00:33:18,344 Nothing to do with bombs. 750 00:33:18,412 --> 00:33:19,578 That was all them. 751 00:33:19,646 --> 00:33:22,548 I may have helped them get stuff they wanted, 752 00:33:22,616 --> 00:33:24,316 But it was stuff they wanted. 753 00:33:25,752 --> 00:33:28,354 Thank you. 754 00:33:28,421 --> 00:33:31,390 Isn't there another reason you didn't report 755 00:33:31,458 --> 00:33:34,160 The so-called conspiracy, Mr. Ahmed? 756 00:33:34,227 --> 00:33:35,961 Yeah. 757 00:33:36,029 --> 00:33:37,830 I was afraid Cole would kill me. 758 00:33:37,897 --> 00:33:39,464 Yeah, another reason... 759 00:33:39,532 --> 00:33:42,034 Isn't it a fact that you didn't report them, 760 00:33:42,101 --> 00:33:45,838 Because, well, there was nothing to report? 761 00:33:45,905 --> 00:33:49,808 They weren't doing anything. They were just talking. 762 00:33:49,876 --> 00:33:52,144 Talking like, "let's blow up the empire state building." 763 00:33:52,212 --> 00:33:54,646 And how would they have ever have done that? 764 00:33:54,714 --> 00:33:57,583 Wasn't it foolish talk-- even evil talk-- 765 00:33:57,650 --> 00:34:00,519 But really just talk until you got involved? 766 00:34:00,587 --> 00:34:03,890 They could have met someone else who got them a real bomb. 767 00:34:03,958 --> 00:34:05,659 It's lucky I was there first. 768 00:34:05,727 --> 00:34:06,894 Lucky for you. 769 00:34:06,962 --> 00:34:08,496 Tell me, what would have happened to you 770 00:34:08,564 --> 00:34:10,598 If you hadn't discovered this so-called plot? 771 00:34:10,666 --> 00:34:12,133 I would have gone to jail. 772 00:34:12,201 --> 00:34:16,238 So you had strong motivation to discover a terrorist cell, 773 00:34:16,305 --> 00:34:18,574 Even one that didn't exist. 774 00:34:18,641 --> 00:34:21,177 - I didn't make anything up. - You pushed things along. 775 00:34:21,244 --> 00:34:23,713 You gave Mr. Darwish drugs, without which 776 00:34:23,781 --> 00:34:25,882 He would have never left his apartment. 777 00:34:25,950 --> 00:34:28,352 Those drugs didn't make him hate America. 778 00:34:28,420 --> 00:34:30,120 He's always been talking that way. 779 00:34:30,188 --> 00:34:32,089 I've known him a long time. 780 00:34:32,157 --> 00:34:35,360 A long time? Since 2007? 781 00:34:35,427 --> 00:34:36,594 At least. 782 00:34:36,662 --> 00:34:39,564 Did you see him around Christmas that year? 783 00:34:45,439 --> 00:34:46,706 I don't know. 784 00:34:46,774 --> 00:34:49,609 Maybe. 785 00:34:49,677 --> 00:34:53,247 You don't remember seeing him around Christmas 2007 786 00:34:53,315 --> 00:34:57,117 And conducting some business with him? 787 00:34:57,185 --> 00:34:59,650 I... I don't know. 788 00:34:59,717 --> 00:35:02,049 Are you sure he was anti-american 789 00:35:02,117 --> 00:35:05,181 As long ago as that? 790 00:35:05,247 --> 00:35:07,378 Maybe not. 791 00:35:07,445 --> 00:35:12,007 Was he ever really anti-american at all? 792 00:35:12,075 --> 00:35:14,541 I, uh... 793 00:35:14,608 --> 00:35:15,841 Maybe he wasn't. 794 00:35:15,909 --> 00:35:18,444 Was he, or wasn't he? 795 00:35:22,249 --> 00:35:24,184 No, he wasn't. 796 00:35:24,252 --> 00:35:28,287 So a few minutes ago you were exaggerating? 797 00:35:28,355 --> 00:35:29,555 Yes, I was. 798 00:35:29,622 --> 00:35:31,256 Speak up, Mr. Ahmed. 799 00:35:31,324 --> 00:35:33,291 Yes, I was. 800 00:35:33,359 --> 00:35:36,827 Maybe you were exaggerating about some other things as well. 801 00:35:38,496 --> 00:35:41,431 What role did Mr. Darwish and Mr. Hossam play 802 00:35:41,499 --> 00:35:45,268 In this alleged conspiracy? 803 00:35:45,335 --> 00:35:47,303 - Not much. - Anything at all? 804 00:35:47,370 --> 00:35:49,671 Not really. I just kind of pulled them to it. 805 00:35:49,739 --> 00:35:50,772 I didn't want to go to jail. 806 00:35:50,840 --> 00:35:53,641 So I made it happen. 807 00:35:53,709 --> 00:35:55,575 I told the police what they wanted to hear. 808 00:36:09,422 --> 00:36:11,022 What the hell just happened? 809 00:36:11,089 --> 00:36:12,423 Christmas day, 2007-- 810 00:36:12,490 --> 00:36:13,924 She mentioned that, and he flipped. 811 00:36:13,991 --> 00:36:16,325 She blackmailed him in open court. 812 00:36:16,393 --> 00:36:19,895 Blackmailed him with what? 813 00:36:27,502 --> 00:36:30,170 My mother used to bring me here when I was little. 814 00:36:30,238 --> 00:36:32,639 She would buy me an orange soda, 815 00:36:32,707 --> 00:36:34,974 And we'd sit and look at the tall buildings. 816 00:36:35,042 --> 00:36:38,176 Yeah, the guys watching you, 817 00:36:38,244 --> 00:36:39,644 They tell me you like to come here. 818 00:36:39,712 --> 00:36:43,180 - Are you here to arrest me? - Not yet. 819 00:36:43,248 --> 00:36:45,215 Cutter, he wants to call you for redirect tomorrow. 820 00:36:45,283 --> 00:36:47,184 Tell him not to bother. 821 00:36:47,251 --> 00:36:50,687 How long would I go to jail for the fake kidnappings? 822 00:36:52,823 --> 00:36:55,557 On December 21, 2007, 823 00:36:55,625 --> 00:36:57,959 Someone burglarized an electronics warehouse 824 00:36:58,027 --> 00:36:59,494 In Flatbush. 825 00:36:59,562 --> 00:37:02,630 They drove off with a vanload of stereo equipment. 826 00:37:02,698 --> 00:37:05,833 The thief was never identified or caught. 827 00:37:05,900 --> 00:37:10,970 Now, there's a question on form n-400-- 828 00:37:11,038 --> 00:37:12,838 The application for citizenship-- 829 00:37:12,906 --> 00:37:15,841 That asks have you ever committed a crime or an offense 830 00:37:15,909 --> 00:37:18,343 For which you were not arrested? 831 00:37:18,410 --> 00:37:20,178 Do you know what happens 832 00:37:20,245 --> 00:37:23,014 If immigration service finds out you lied? 833 00:37:23,081 --> 00:37:25,316 They take away your citizenship. 834 00:37:25,383 --> 00:37:28,285 You get arrested, then jailed, then deported. 835 00:37:28,353 --> 00:37:31,922 Any crime committed after you're a citizen, 836 00:37:31,990 --> 00:37:34,658 You just go to jail. 837 00:37:34,725 --> 00:37:37,861 But if you committed one in 2007... 838 00:37:40,197 --> 00:37:42,399 Darwish, he knows about this, 839 00:37:42,466 --> 00:37:44,301 And he somehow managed to remember, 840 00:37:44,368 --> 00:37:45,935 And he told his lawyer. 841 00:37:46,003 --> 00:37:50,340 Do you know what happens to me if I get deported to Syria? 842 00:37:50,407 --> 00:37:55,078 Arrested, prison, tortured, 843 00:37:55,145 --> 00:37:57,046 No future, no life. 844 00:37:57,114 --> 00:38:00,148 I can't tell you what to do, sam. 845 00:38:00,216 --> 00:38:02,684 But I do know a tight spot when I see one. 846 00:38:02,751 --> 00:38:05,920 Do you know what paradise is? 847 00:38:10,057 --> 00:38:12,458 This is paradise. 848 00:38:14,828 --> 00:38:18,130 When your mother brought you here when you were a kid... 849 00:38:18,198 --> 00:38:20,699 World trade center. 850 00:38:20,766 --> 00:38:24,568 It was right over there. 851 00:38:39,015 --> 00:38:42,283 I have redirect for Mr. Ahmed. 852 00:38:51,658 --> 00:38:53,292 You're still under oath, sir. 853 00:38:53,360 --> 00:38:55,627 Do you understand? 854 00:38:55,695 --> 00:38:57,497 I do. 855 00:38:57,564 --> 00:39:01,306 Yesterday you told us two different stories. 856 00:39:01,373 --> 00:39:04,347 First, that defendants Darwish and Hossam 857 00:39:04,414 --> 00:39:08,390 Were eager participants in a bombing conspiracy. 858 00:39:08,458 --> 00:39:09,827 And then... 859 00:39:09,895 --> 00:39:12,066 That they weren't. 860 00:39:12,133 --> 00:39:15,102 Can you explain to us why you changed your mind? 861 00:39:17,438 --> 00:39:19,539 It's complicated. 862 00:39:19,607 --> 00:39:22,776 Try. 863 00:39:29,650 --> 00:39:31,685 I, uh... 864 00:39:31,752 --> 00:39:33,386 I encouraged them to take action. 865 00:39:33,454 --> 00:39:36,389 I gave them the bomb, 866 00:39:36,457 --> 00:39:39,192 And I bought other supplies. 867 00:39:39,260 --> 00:39:40,860 And I gave drugs to Darwish. 868 00:39:40,928 --> 00:39:43,797 And I did all that 869 00:39:43,864 --> 00:39:46,599 Because they wanted me to. 870 00:39:46,667 --> 00:39:48,434 They want to kill Americans, 871 00:39:48,502 --> 00:39:52,271 Blow up buildings, hurt America. 872 00:39:52,339 --> 00:39:53,840 If I hadn't helped them, 873 00:39:53,907 --> 00:39:55,641 They would have found somebody else, 874 00:39:55,709 --> 00:39:57,043 Some other way. 875 00:39:57,111 --> 00:39:58,711 But because they found me first, 876 00:39:58,779 --> 00:40:00,980 They were stopped. 877 00:40:01,047 --> 00:40:03,749 If they had found somebody else, 878 00:40:03,817 --> 00:40:07,386 You would be picking body parts out of a gutter... 879 00:40:08,955 --> 00:40:13,326 And they would be celebrating. 880 00:40:13,394 --> 00:40:16,563 Then why did you say otherwise? 881 00:40:16,630 --> 00:40:20,733 Because they knew about a crime I committed-- 882 00:40:20,801 --> 00:40:23,303 Burglary. 883 00:40:23,370 --> 00:40:27,373 That will mean I will lose my American citizenship. 884 00:40:27,441 --> 00:40:32,044 And I'll get deported to a terrible place. 885 00:40:32,112 --> 00:40:34,847 I lied because I want to stay here, 886 00:40:34,915 --> 00:40:38,184 Because this is the place I love. 887 00:40:38,252 --> 00:40:42,922 But when I became a citizen, I took an oath. 888 00:40:42,990 --> 00:40:46,225 I will support and defend the United States of America 889 00:40:46,293 --> 00:40:48,861 Against all enemies, 890 00:40:48,929 --> 00:40:53,199 Foreign and domestic. 891 00:40:53,267 --> 00:40:55,868 And that's what I'm doing now... 892 00:40:59,605 --> 00:41:02,474 Even if it means I will stop being a citizen 893 00:41:02,541 --> 00:41:05,376 And be sent away... 894 00:41:05,444 --> 00:41:08,046 And America will go on... 895 00:41:08,113 --> 00:41:10,615 Without me. 896 00:41:25,897 --> 00:41:28,999 Guilty, all of them. 897 00:41:29,067 --> 00:41:30,501 Where's your informant? 898 00:41:30,569 --> 00:41:33,504 Locked up, waiting to be deported. 899 00:41:33,571 --> 00:41:35,272 You want to help him? 900 00:41:35,340 --> 00:41:38,175 I'd like to kick his ass back to Syria myself. 901 00:41:38,243 --> 00:41:41,578 I may have to go with him. Have you seen the editorials? 902 00:41:41,646 --> 00:41:45,982 "synagogue snafu-- who's to blame?" 903 00:41:50,021 --> 00:41:53,323 Hey, about Mr. Ahmed, there's a case-- 904 00:41:53,391 --> 00:41:55,125 Gorbach v Reno 905 00:41:55,192 --> 00:41:57,894 It limits the authority of the I.N.S. 906 00:41:57,962 --> 00:42:01,031 To revoke citizenship based on certain technicalities. 907 00:42:01,098 --> 00:42:04,534 It's not exactly current. 908 00:42:21,718 --> 00:42:26,086 -- Sync by elderman -- -- for www.addic7ed.com -- 909 00:42:26,136 --> 00:42:30,686 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.