All language subtitles for Law & Order s03e20 Securitate.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,089 --> 00:00:25,114 (male narrator) In the criminal justice system, 2 00:00:25,191 --> 00:00:26,351 the people are represented 3 00:00:26,426 --> 00:00:28,894 by two separate yet equally important groups: 4 00:00:28,962 --> 00:00:30,862 The police who investigate crime, 5 00:00:30,930 --> 00:00:33,660 and the district attorneys who prosecute the offenders. 6 00:00:33,733 --> 00:00:35,223 These are their stories. 7 00:00:36,136 --> 00:00:38,434 (Jennifer) Man, that toilet didn't even have a guest list. 8 00:00:38,505 --> 00:00:40,234 (Paula) Well, those other people got in. 9 00:00:40,306 --> 00:00:42,570 Yeah, you come in a limo, you get in. 10 00:00:42,642 --> 00:00:45,076 So, uh, we try the Milk Bar. 11 00:00:45,145 --> 00:00:47,238 I think I did the doorman. 12 00:00:47,313 --> 00:00:48,940 Well, that's who he said he was. 13 00:00:49,015 --> 00:00:51,108 [Tires screeching] 14 00:00:52,018 --> 00:00:54,486 [Girls screaming] 15 00:00:54,988 --> 00:00:57,650 [Continue screaming] 16 00:00:59,225 --> 00:01:01,022 (Bailey) Whoever did it was in a hurry. 17 00:01:01,094 --> 00:01:04,154 Left his wallet. Name's Nicolas lliescu. 18 00:01:04,230 --> 00:01:06,061 [Police siren wailing] Lives on 28th St. 19 00:01:06,132 --> 00:01:08,123 What'd they kill him with, a cheese grater? 20 00:01:08,201 --> 00:01:10,829 Dragged on the pavement. High speed. 21 00:01:11,071 --> 00:01:12,333 (Logan) Hit and run? 22 00:01:12,405 --> 00:01:13,838 Hit someone accidentally, 23 00:01:13,907 --> 00:01:16,102 you don't need to shoot them twice in the head. 24 00:01:16,176 --> 00:01:18,269 [Police radio chattering] We got some witnesses? 25 00:01:18,344 --> 00:01:20,107 [Cars honking] Yeah. 26 00:01:26,619 --> 00:01:28,814 You girls see what happened? 27 00:01:29,322 --> 00:01:30,687 This car just came out of nowhere 28 00:01:30,757 --> 00:01:32,384 with this guy draggir alongside. 29 00:01:32,459 --> 00:01:33,790 Came from where? 30 00:01:33,860 --> 00:01:35,691 There. Wrong way up 13th. 31 00:01:35,762 --> 00:01:37,627 It tore down here and kept going. 32 00:01:37,730 --> 00:01:40,392 Did you get a look at who was driving? 33 00:01:40,733 --> 00:01:42,860 White? Black? Male? Female? 34 00:01:42,969 --> 00:01:44,129 No. 35 00:01:44,204 --> 00:01:45,899 How about the car? 36 00:01:46,172 --> 00:01:49,767 I don't know cars. I mean, it wasrt real new. 37 00:01:50,076 --> 00:01:51,771 Was it a two-door or a four-door? 38 00:01:51,845 --> 00:01:53,335 Light? Dark? 39 00:01:53,546 --> 00:01:54,604 Don't know. 40 00:01:54,681 --> 00:01:56,114 I'm gonna give you my card. 41 00:01:56,182 --> 00:01:59,674 If you remember anything, I want you to call me, okay? 42 00:02:00,019 --> 00:02:01,111 What do you got? 43 00:02:01,187 --> 00:02:02,211 Nada. 44 00:02:02,322 --> 00:02:03,482 Could be the mob. 45 00:02:03,556 --> 00:02:04,853 Could be a carjacking. 46 00:02:04,924 --> 00:02:07,688 Could be a hack who didn't like his tip. 47 00:03:30,510 --> 00:03:31,568 [Phone ringing] 48 00:03:31,644 --> 00:03:34,169 "Glass fragments from the accident site inconclusive. 49 00:03:34,247 --> 00:03:38,183 "Autopsy shows two close contact entry wounds to the head. 50 00:03:38,251 --> 00:03:41,049 "A 9-millimeter slug found at the base of the skull." 51 00:03:41,120 --> 00:03:43,452 Lands and grooves make it a Beretta.92. 52 00:03:43,523 --> 00:03:45,616 Any ballistics match on the computer? 53 00:03:45,692 --> 00:03:48,593 So with hot water and a shoe, we could make soup. 54 00:03:48,728 --> 00:03:51,754 Okay. D.M.V. Shows our Mr. Iliescu owned 55 00:03:51,831 --> 00:03:54,698 an '88 Pontiac Bonneville, burgundy. 56 00:03:55,702 --> 00:03:57,727 It's hardly a color won'th dying for. 57 00:03:57,804 --> 00:04:00,204 The wife is due at the morgue in 15 minutes. 58 00:04:00,273 --> 00:04:02,332 Let's see what she knows. 59 00:04:03,543 --> 00:04:06,569 My family and I left Hungary 30 years ago. 60 00:04:06,646 --> 00:04:09,342 We wanted to get away of oppression. 61 00:04:09,749 --> 00:04:12,547 Nicolas and I left Bucharest 10 years ago 62 00:04:12,619 --> 00:04:15,053 [sobbing] To get away of the violence. 63 00:04:15,121 --> 00:04:17,749 You said he was working late on the books. 64 00:04:17,824 --> 00:04:19,382 Did he ever call? 65 00:04:19,459 --> 00:04:22,019 Yes, around, uh, 12:30. 66 00:04:22,462 --> 00:04:25,090 Leon doesn't sleep well. He answered. 67 00:04:25,164 --> 00:04:28,759 [Sobs] I... I was too tired to talk to him. 68 00:04:28,835 --> 00:04:30,564 All right, all right. 69 00:04:30,637 --> 00:04:31,968 What did your father say, Leon? 70 00:04:32,038 --> 00:04:33,027 [Karen sobs] 71 00:04:33,106 --> 00:04:34,539 He's not my father, he's my uncle. 72 00:04:34,607 --> 00:04:36,837 He said he was on his way home. 73 00:04:36,909 --> 00:04:37,967 [Karen sobbing] 74 00:04:38,044 --> 00:04:40,069 Just take a minute, all right? 75 00:04:40,146 --> 00:04:41,135 [Karen whimpering] 76 00:04:42,448 --> 00:04:44,780 [Wailing] 77 00:04:47,120 --> 00:04:49,088 It's a mistake. 78 00:04:49,155 --> 00:04:51,487 Sometimes you read about mistakes. 79 00:04:51,557 --> 00:04:52,990 I'm afraid it's not, ma'am. 80 00:04:53,059 --> 00:04:54,720 We found your husband's ID on the body. 81 00:04:54,794 --> 00:04:55,818 No. 82 00:04:55,895 --> 00:04:56,953 I'm sorry. 83 00:04:57,030 --> 00:05:00,488 [Karen sobbing] 84 00:05:01,601 --> 00:05:04,229 Car's been found. Lower East Side. 85 00:05:07,273 --> 00:05:08,433 [Tool whirring] 86 00:05:08,508 --> 00:05:10,408 Piranas leave more. 87 00:05:10,610 --> 00:05:13,170 Piranas don't need a daily C-note for crack. 88 00:05:13,246 --> 00:05:15,441 Were you able to I.D. The car that did this? 89 00:05:15,515 --> 00:05:18,416 The paint pyrogram matched a white acrylic enamel. 90 00:05:18,484 --> 00:05:19,951 Very widely used. 91 00:05:20,019 --> 00:05:21,953 The trunk was hit pretty high, huh? 92 00:05:22,021 --> 00:05:24,319 Yeah. Probably a truck or a van. 93 00:05:24,390 --> 00:05:25,550 It hits him. 94 00:05:25,625 --> 00:05:28,116 Before he even has a chance to get out and check the damage, 95 00:05:28,194 --> 00:05:30,185 the bad guy comes in the passenger side, 96 00:05:30,263 --> 00:05:33,061 and Mr. Iliescu is looking at the business end of a Beretta. 97 00:05:33,132 --> 00:05:34,360 Bang bang. 98 00:05:34,434 --> 00:05:37,096 [Sighs] Autopsy says one was a clear-through. 99 00:05:37,170 --> 00:05:40,298 We found the slug up here. 100 00:05:42,475 --> 00:05:44,500 It was right there. We sent it to ballistics. 101 00:05:44,577 --> 00:05:45,669 Thanks. 102 00:05:45,745 --> 00:05:48,077 So he pushes Nick's body out of the car 103 00:05:48,147 --> 00:05:49,739 and he drives off with his prize. 104 00:05:49,816 --> 00:05:51,181 Yeah. Problem is, 105 00:05:51,250 --> 00:05:52,615 Nick gets caught in the seatbelt 106 00:05:52,685 --> 00:05:54,949 and dragged for half a block. 107 00:05:55,021 --> 00:05:57,251 That's a lot of trouble, for what? 108 00:05:57,357 --> 00:06:00,724 Blue Book, this is $2,000, minus a fencer's discount. 109 00:06:00,793 --> 00:06:03,694 Hey, people get knocked off for subway change. 110 00:06:03,763 --> 00:06:05,424 Maybe the guys who stripped the car 111 00:06:05,498 --> 00:06:07,227 know how it got into that alley. 112 00:06:07,300 --> 00:06:08,790 [Tool whirring] Yeah. 113 00:06:08,868 --> 00:06:12,031 Those seats have to be in a chop shop somewhere. 114 00:06:13,172 --> 00:06:14,366 (Briscoe) Yeah, all right. 115 00:06:14,440 --> 00:06:17,341 Well, thanks, anyway. 116 00:06:17,410 --> 00:06:19,002 Auto Crimes gave us a list 117 00:06:19,078 --> 00:06:21,376 of auto parts dealers with priors. 118 00:06:21,447 --> 00:06:23,711 Must be over 400 auto body shops in New York. 119 00:06:23,783 --> 00:06:25,216 Any that didn't make the list? 120 00:06:25,284 --> 00:06:27,218 (Logan) Pontiac Bonneville, '88. 121 00:06:27,286 --> 00:06:31,780 Yeah. No, no, not the 1-120s, the 40-90s with the armrest. 122 00:06:32,024 --> 00:06:33,116 No? Thank you. 123 00:06:33,192 --> 00:06:35,524 (Briscoe) Yeah, I'm looking for a 1988 Pontiac Bonneville. 124 00:06:35,595 --> 00:06:37,893 Grey velour, driver's side front bucket seats. 125 00:06:37,964 --> 00:06:39,693 Yeah, model 40-90 with armrests. 126 00:06:39,766 --> 00:06:40,926 Is that too much to ask? 127 00:06:41,000 --> 00:06:43,366 [Sighs] Well, how about the seats? 128 00:06:43,436 --> 00:06:44,835 You do? 129 00:06:45,037 --> 00:06:46,527 (Logan) Wait a second, are you sure? 130 00:06:46,606 --> 00:06:48,631 Because I called you the day before yesterday, 131 00:06:48,708 --> 00:06:50,198 and you didn't have any. 132 00:06:50,276 --> 00:06:52,870 Just came in? I'm interested. 133 00:06:52,945 --> 00:06:54,674 I'm gonna be right down. Thank you. 134 00:06:54,747 --> 00:06:55,873 What have you got? 135 00:06:55,948 --> 00:06:58,883 Morrie's Auto Wreckers, 107 East Fourth St. 136 00:06:59,786 --> 00:07:02,584 (Morrie) They also fit the '86 and '87 models. 137 00:07:02,655 --> 00:07:04,350 (Morrie) Here, they're right over here. 138 00:07:04,424 --> 00:07:05,686 Came in this morning. 139 00:07:05,758 --> 00:07:09,125 Bring the vehicle in, I'll install them cheap. 140 00:07:09,429 --> 00:07:11,693 (Briscoe) How much to wipe off the blood? 141 00:07:11,764 --> 00:07:14,164 Blood? Come on. 142 00:07:14,300 --> 00:07:17,326 That's, uh, ice cream or ketchup, uh. 143 00:07:17,470 --> 00:07:18,801 They had kids. 144 00:07:18,871 --> 00:07:20,395 Those kids would be orphans. 145 00:07:20,540 --> 00:07:22,599 Hey, the car was stripped last night 146 00:07:22,675 --> 00:07:24,666 eight blocks from here. The owner's dead. 147 00:07:24,744 --> 00:07:27,440 I knew you were blue the minute you walked in. 148 00:07:27,513 --> 00:07:29,105 Be my guest. Take them. 149 00:07:29,182 --> 00:07:31,616 I'm gonna want some names. Who'd you buy it from? 150 00:07:31,684 --> 00:07:33,845 I don't send these guys Christmas cards. 151 00:07:33,986 --> 00:07:36,181 The deal's strictly cash for parts. 152 00:07:36,289 --> 00:07:38,348 Listen, you start poking around here 153 00:07:38,424 --> 00:07:39,721 or your deal's gonna be 154 00:07:39,792 --> 00:07:41,692 making license plates for cigarette money. 155 00:07:41,761 --> 00:07:43,092 I don't know their names. 156 00:07:43,162 --> 00:07:44,823 They only come in a couple of times. 157 00:07:44,897 --> 00:07:47,593 I worked on one guy's van. Long hair. 158 00:07:47,667 --> 00:07:49,134 All right, come on, what else? 159 00:07:49,202 --> 00:07:50,863 You know, scars, tattoos, what? 160 00:07:50,937 --> 00:07:52,063 The other guy, uh, 161 00:07:52,138 --> 00:07:55,665 leather jacket with, uh, safety pins and studs. 162 00:07:56,209 --> 00:07:59,178 On the back, says "No Bozo Jam." 163 00:08:01,247 --> 00:08:02,942 ♪ Any situation ♪ 164 00:08:03,015 --> 00:08:04,915 ♪ Jump, you know what I'm saying, boys ♪ 165 00:08:04,984 --> 00:08:07,976 ♪ Don't tell me what you call your foursome ♪ 166 00:08:08,054 --> 00:08:09,851 ♪ That's your label, you know what I mean ♪ 167 00:08:09,922 --> 00:08:12,516 ♪ You're emotionally unstable, all you do is watch cable ♪ 168 00:08:12,592 --> 00:08:14,992 ♪ Your papa was a loser, a stone-cold loser ♪ 169 00:08:15,061 --> 00:08:17,655 ♪ At least he never kissed ass ♪♪ 170 00:08:18,030 --> 00:08:20,123 I can hear it in my fillings. 171 00:08:20,199 --> 00:08:22,633 Doesrt anybody jitterbug anymore? 172 00:08:23,603 --> 00:08:26,037 Hey, what's a guy do to get served around here? 173 00:08:26,105 --> 00:08:28,096 Put a hole in his nose? 174 00:08:28,608 --> 00:08:32,135 Miss, you ever hear of No Bozo Jam? 175 00:08:32,345 --> 00:08:34,643 This is the Dog and Razor Club. 176 00:08:34,714 --> 00:08:35,874 You like loser groups, 177 00:08:35,948 --> 00:08:38,246 try Tuesday amateur night at Shriek. 178 00:08:38,317 --> 00:08:40,979 Uh, maybe from some, uh, earlier gig? 179 00:08:43,322 --> 00:08:45,153 Here's their flier. 180 00:08:46,492 --> 00:08:48,653 Great. Where do we find them? 181 00:08:49,862 --> 00:08:51,056 Oh, yeah. 182 00:08:51,130 --> 00:08:53,598 You know, Ronda used to play sets with them. 183 00:08:53,666 --> 00:08:55,133 Where's Ronda? 184 00:08:55,201 --> 00:08:57,362 On percussion at The Hole. 185 00:08:58,237 --> 00:08:59,568 ??[music playing] 186 00:08:59,639 --> 00:09:01,573 You know, I don't want it around 187 00:09:01,641 --> 00:09:03,165 that I played with No Bozo, 188 00:09:03,242 --> 00:09:05,107 because things are happenir for me. 189 00:09:05,177 --> 00:09:07,475 We'll try to keep it out of Rolling Stone. 190 00:09:07,647 --> 00:09:09,808 Two super dysfunctionals. 191 00:09:09,882 --> 00:09:13,511 They, uh, give a new meaning to the word clueless. 192 00:09:13,586 --> 00:09:15,213 We want names. 193 00:09:15,288 --> 00:09:17,449 What about the guy who wears the leather jacket? 194 00:09:17,523 --> 00:09:20,321 Skank. Wayne Jeffers, the lead singer. 195 00:09:20,626 --> 00:09:22,526 Then there was, um... 196 00:09:23,129 --> 00:09:25,689 l... I don't... I don't remember. He played bass. 197 00:09:25,765 --> 00:09:28,097 Any idea where we can find them? 198 00:09:29,101 --> 00:09:31,467 Uh, if they haven't won the lotto, 199 00:09:31,537 --> 00:09:33,437 they're squattir in the Belmont Building 200 00:09:33,506 --> 00:09:35,667 over on Avenue D and Sixth. 201 00:09:37,243 --> 00:09:40,371 That's the same block as where we found the car. 202 00:09:40,980 --> 00:09:42,777 [Bottles clinking] 203 00:09:42,848 --> 00:09:45,612 [Police siren wailing] 204 00:09:56,028 --> 00:09:57,495 [Car honks] 205 00:10:04,704 --> 00:10:06,467 (Briscoe) Get your hands behind your head! 206 00:10:06,539 --> 00:10:08,939 (Briscoe) Lace the fingers together! Spread your legs apart! 207 00:10:09,008 --> 00:10:11,101 Don't even think about it. 208 00:10:11,844 --> 00:10:13,402 Wayne Jeffers, you're under arrest. 209 00:10:13,479 --> 00:10:14,707 What about the equipment? 210 00:10:14,780 --> 00:10:15,906 You're travelir light. 211 00:10:16,048 --> 00:10:18,642 No, he's not. 9-millimeter Beretta. 212 00:10:19,719 --> 00:10:22,085 (Karl) Look, I told you. The car was just there. 213 00:10:22,154 --> 00:10:24,145 We took what we could. End of story. 214 00:10:24,223 --> 00:10:26,623 After you killed Nicolas lliescu. 215 00:10:26,726 --> 00:10:29,957 I found the gun on the front seat, passenger side. 216 00:10:31,230 --> 00:10:32,720 You found the gun on the front seat 217 00:10:32,798 --> 00:10:35,426 and you didn't see his brains splattered all over the dashboard? 218 00:10:35,501 --> 00:10:37,298 Yeah, yeah, I saw the blood and the meat. 219 00:10:37,370 --> 00:10:38,462 It's a tough neighborhood. 220 00:10:38,704 --> 00:10:41,673 Someone ditched the car. What do you want from me? 221 00:10:41,741 --> 00:10:44,471 We stripped the car seats and the cassette decks for money, 222 00:10:44,543 --> 00:10:45,737 but we didn't kill anyone. 223 00:10:45,811 --> 00:10:48,439 Oh, sure. And where did you get this? 224 00:10:48,881 --> 00:10:51,509 Come on, Skank, you can't be as dumb as your haircut! 225 00:10:51,584 --> 00:10:53,745 We found this in your pants pocket! 226 00:10:53,819 --> 00:10:55,719 It was under the seat. 227 00:10:55,855 --> 00:10:57,789 I thought it might be good for something. 228 00:10:57,857 --> 00:10:59,518 Yeah, like grand larceny, 229 00:10:59,592 --> 00:11:02,083 which we're gonna add to the theft and murder charge. 230 00:11:02,161 --> 00:11:03,788 How many times I gotta tell you? 231 00:11:03,863 --> 00:11:06,559 We didn't kill anybody. We just needed some cash. 232 00:11:06,699 --> 00:11:07,791 [Door opening] 233 00:11:07,867 --> 00:11:09,994 Slugs in the vic's skull match the Beretta. 234 00:11:10,069 --> 00:11:12,333 His are the only prints on it. 235 00:11:13,539 --> 00:11:14,972 If I was gonna kill a guy, 236 00:11:15,041 --> 00:11:16,599 you think I'd do it for a Bonneville? 237 00:11:16,676 --> 00:11:19,167 I think you'd do it for a shoelace. 238 00:11:19,478 --> 00:11:21,946 Your buddy's prints are on the gun. 239 00:11:22,014 --> 00:11:23,038 My guess is 240 00:11:23,115 --> 00:11:25,276 right now he's in the other room rollir on you. 241 00:11:25,351 --> 00:11:26,909 That's a lie! 242 00:11:27,319 --> 00:11:29,651 I told you, we was performing. 243 00:11:30,823 --> 00:11:33,951 Let's try a little remedial math, Skank. 244 00:11:34,026 --> 00:11:37,086 There's two of you, but there's only one deal. 245 00:11:37,229 --> 00:11:40,062 Now, who's gonna get the deal, you or him? 246 00:11:41,967 --> 00:11:44,595 (Cragen) Their alibi sings, even if they can't. 247 00:11:44,670 --> 00:11:47,036 Uh, from midnight to 6:00 a.m., 248 00:11:47,106 --> 00:11:49,006 Moe and Larry were poppir eardrums 249 00:11:49,075 --> 00:11:51,703 at a club called Dreck. 150 witnesses. 250 00:11:51,777 --> 00:11:54,007 Who would've thought these clowns were tellir the truth? 251 00:11:54,080 --> 00:11:55,547 Hey, you're lookir for a patsy, 252 00:11:55,614 --> 00:11:57,741 what could be better than dumpir the car and weapon 253 00:11:57,817 --> 00:11:59,148 in the middle of Junkieville? 254 00:11:59,218 --> 00:12:02,551 Yeah. The first vulture that comes along gets booked for murder. 255 00:12:02,621 --> 00:12:04,111 The first vulture without an alibi 256 00:12:04,190 --> 00:12:06,124 gets locked in a cage for a very long time. 257 00:12:06,192 --> 00:12:07,420 These guys are smart. 258 00:12:07,493 --> 00:12:09,620 Well, but maybe they werert so tidy. 259 00:12:09,695 --> 00:12:11,287 Righteous brother number one claims 260 00:12:11,363 --> 00:12:13,024 he found this in the car. 261 00:12:13,099 --> 00:12:14,396 [Phone ringing] 262 00:12:14,467 --> 00:12:16,526 Mr. Brian Hollingswon'th. 263 00:12:17,503 --> 00:12:20,131 What, you think he was in a hurry to get out and dropped it? 264 00:12:20,206 --> 00:12:22,106 So much for leaving home without it. 265 00:12:22,174 --> 00:12:23,766 Check him out. 266 00:12:26,145 --> 00:12:27,339 [Phone ringing] 267 00:12:27,413 --> 00:12:29,381 (Hollingswon'th) Last week we came in low bid 268 00:12:29,448 --> 00:12:31,348 on office space for a midtown law firm. 269 00:12:31,417 --> 00:12:32,748 Architect's dream. 270 00:12:32,818 --> 00:12:35,309 Bought a round of Stoli at P.J.'s to celebrate 271 00:12:35,387 --> 00:12:37,116 and I paid for it with this. 272 00:12:37,189 --> 00:12:40,181 Yeah, well, your name is also on this. 273 00:12:40,593 --> 00:12:42,993 That's my old number. I had to cancel that card. 274 00:12:43,062 --> 00:12:45,121 Someone charged $7,000 in merchandise. 275 00:12:45,197 --> 00:12:47,062 They said someone had gotten my number 276 00:12:47,133 --> 00:12:48,464 and made a phony card. 277 00:12:48,534 --> 00:12:51,799 Have you ever heard of lliescu Antique Furniture Store? 278 00:12:51,904 --> 00:12:54,304 Yes. My wife and I bought a credenza, 279 00:12:54,373 --> 00:12:55,704 a French provincial, 280 00:12:55,775 --> 00:12:58,744 only our decorator said it was actually Hungarian. 281 00:12:58,811 --> 00:13:00,369 And you bought it with a credit card? 282 00:13:00,446 --> 00:13:01,708 No, they wouldn't take cards. 283 00:13:01,781 --> 00:13:03,043 I had to pay by check. 284 00:13:03,115 --> 00:13:04,707 I don't... I don't see the connection. 285 00:13:04,784 --> 00:13:07,412 Nicolas lliescu, the owner, was murdered 286 00:13:07,486 --> 00:13:10,011 and this card was found in his car. 287 00:13:12,124 --> 00:13:15,025 Well, I'm not in any kind of danger, am I? 288 00:13:16,495 --> 00:13:20,158 So he bought the credenza from the guy who fakes his card? 289 00:13:20,666 --> 00:13:21,928 [Sighs] Yeah. 290 00:13:22,001 --> 00:13:24,492 But how did he fake the card without seeir it? 291 00:13:24,570 --> 00:13:25,696 [Elevator bell dings] 292 00:13:25,771 --> 00:13:28,535 You know, I bought a jacket two weeks ago, 293 00:13:28,607 --> 00:13:31,633 but my card was loaded, so I wrote him a check. 294 00:13:31,710 --> 00:13:33,439 And you know what else? 295 00:13:33,512 --> 00:13:35,207 You had to give two forms of I.D. 296 00:13:35,281 --> 00:13:38,182 Your driver's license and your credit card. 297 00:13:40,619 --> 00:13:44,487 So we checked the bank that issued Hollingswon'th's credit card. 298 00:13:44,990 --> 00:13:46,321 In the last six months, 299 00:13:46,392 --> 00:13:49,088 they had a dozen customers complain of fraudulent charges. 300 00:13:49,161 --> 00:13:50,355 And of those 12, 301 00:13:50,429 --> 00:13:52,897 four of them bought furniture from lliescu's store. 302 00:13:52,965 --> 00:13:54,057 (Logan) All by check, 303 00:13:54,133 --> 00:13:55,862 and they all gave him two forms of I.D., 304 00:13:55,935 --> 00:13:57,300 one of which was a credit card. 305 00:13:57,369 --> 00:13:59,837 So lliescu copies the number, prints up a phony card, 306 00:13:59,905 --> 00:14:01,566 and runs up a tab all over town. 307 00:14:01,640 --> 00:14:03,540 What, you figure the murder's related? 308 00:14:03,609 --> 00:14:05,736 Successful at one felony, why not branch out? 309 00:14:05,811 --> 00:14:08,371 Could be he had a partner and one of them got greedy. 310 00:14:08,447 --> 00:14:10,438 Okay, talk to his wife. 311 00:14:13,886 --> 00:14:15,046 (Karen) Five years ago, 312 00:14:15,120 --> 00:14:16,951 we went back to Europe for eight weeks. 313 00:14:17,022 --> 00:14:19,183 We sublet the apartment. 314 00:14:19,291 --> 00:14:22,260 Nickie wanted to declare the income on our taxes. 315 00:14:22,328 --> 00:14:24,523 I said, "Who is gonna know?" 316 00:14:24,630 --> 00:14:26,359 He says, "I will." 317 00:14:26,866 --> 00:14:30,427 So there is no way Nickie was involved in this. 318 00:14:31,337 --> 00:14:32,634 I know... 319 00:14:32,771 --> 00:14:34,102 [clock chiming] 320 00:14:34,173 --> 00:14:35,401 [Sighs] 321 00:14:35,474 --> 00:14:36,907 I knew him. 322 00:14:37,176 --> 00:14:38,871 Did he gamble, 323 00:14:38,944 --> 00:14:40,502 or did he have any other hobbies? 324 00:14:40,579 --> 00:14:43,241 He worked. He came home. That's all. 325 00:14:43,382 --> 00:14:45,646 Ma'am, we do know 326 00:14:45,718 --> 00:14:47,743 the crime originated in your store. 327 00:14:47,820 --> 00:14:50,653 Well, it was Nickie's store, but other people worked there. 328 00:14:50,723 --> 00:14:51,883 Mrs. Iliescu, 329 00:14:51,957 --> 00:14:53,015 [cup clinking] 330 00:14:53,092 --> 00:14:54,457 If you'd give us your permission, 331 00:14:54,526 --> 00:14:56,824 uh, we can look around the store. 332 00:14:56,896 --> 00:14:58,955 Nickie's brother, Alex, should be there. 333 00:14:59,031 --> 00:15:01,465 Just tell him I said it was okay. 334 00:15:03,402 --> 00:15:06,303 (Alex) It was much easier for the police in my country. 335 00:15:06,372 --> 00:15:09,398 Here, the police need things like warrants. 336 00:15:09,508 --> 00:15:11,942 Well, we don't need one when the owner consents. 337 00:15:12,011 --> 00:15:13,410 Ah, Karen. 338 00:15:13,479 --> 00:15:16,073 She's doing very well now, under the circumstances. 339 00:15:16,148 --> 00:15:18,309 You worked for Nick for a long time, didn't you? 340 00:15:18,384 --> 00:15:19,681 Mmm-hmm. 341 00:15:20,019 --> 00:15:22,817 You know, I was like you in my country. 342 00:15:23,022 --> 00:15:24,489 A policeman. 343 00:15:25,190 --> 00:15:27,818 Now I fix chairs for my baby brother. 344 00:15:28,227 --> 00:15:30,787 Detective, there's a safe back here. 345 00:15:31,196 --> 00:15:33,164 Sometimes we are paid in cash. 346 00:15:33,232 --> 00:15:34,392 You mind? 347 00:15:34,466 --> 00:15:37,594 Tommy, open the safe for these gentlemen. 348 00:15:38,570 --> 00:15:41,095 [Speaking Romanian] 349 00:15:42,341 --> 00:15:45,242 Tommy's a hard worker, an honest man, 350 00:15:45,311 --> 00:15:48,439 something else you don't find many of back home. 351 00:15:48,647 --> 00:15:50,239 Yeah, there's not many here either. 352 00:15:51,250 --> 00:15:53,582 You really think Nick was involved 353 00:15:53,652 --> 00:15:56,018 with this, uh, credit card thing? 354 00:15:56,455 --> 00:15:57,683 Do you? 355 00:15:57,756 --> 00:16:00,623 Well, sometimes business wasrt so great. 356 00:16:02,861 --> 00:16:04,556 See what I mean? 357 00:16:07,633 --> 00:16:10,124 What are these, corporate ledgers? 358 00:16:10,202 --> 00:16:11,829 You're the cop. 359 00:16:15,641 --> 00:16:17,108 (Pappas) We checked the signatures 360 00:16:17,176 --> 00:16:18,768 on the time cards in lliescu's store. 361 00:16:18,844 --> 00:16:19,902 (Briscoe) And? 362 00:16:19,979 --> 00:16:21,412 (Pappas) That Jerry down the hall? 363 00:16:21,480 --> 00:16:24,574 He'll tell you a mars fingerprint will divulge his entire personality 364 00:16:24,650 --> 00:16:26,811 You ask me, that's a bunch of crap. 365 00:16:26,885 --> 00:16:29,183 Signature, that's a horse of a different color. 366 00:16:29,254 --> 00:16:31,688 We just want to know if any of these match. 367 00:16:31,757 --> 00:16:33,418 Well, look for yourself. 368 00:16:33,492 --> 00:16:35,221 See the "y" at the end of Tommy? 369 00:16:35,294 --> 00:16:37,592 The angle of the upstroke and how it's cut short? 370 00:16:37,663 --> 00:16:39,528 Now look at the "y" in O'Malley. 371 00:16:39,598 --> 00:16:40,860 Close. 372 00:16:40,933 --> 00:16:42,332 You get that close at the track, 373 00:16:42,401 --> 00:16:43,561 you retire early. 374 00:16:43,635 --> 00:16:46,229 So you're saying that Tommy Zanescu forged these? 375 00:16:46,305 --> 00:16:47,294 Looks like it. 376 00:16:47,373 --> 00:16:49,307 Give me a full exemplar, I'll know for sure. 377 00:16:49,375 --> 00:16:50,433 Thanks. 378 00:16:50,509 --> 00:16:52,374 Hey, we can pick him up now on grand theft. 379 00:16:52,478 --> 00:16:55,413 And what, squeeze him till he confesses to murder? 380 00:16:55,781 --> 00:16:57,009 Forensics says 381 00:16:57,082 --> 00:16:59,915 that lliescu's car was rammed by a truck. 382 00:16:59,985 --> 00:17:02,078 Furniture stores make deliveries. 383 00:17:03,188 --> 00:17:04,280 [Horn honking] 384 00:17:04,390 --> 00:17:05,516 (Hector) Are you kidding me? 385 00:17:05,591 --> 00:17:06,785 These guys are slave drivers. 386 00:17:06,859 --> 00:17:09,020 Me and Julio, sometimes up to 10 deliveries a day. 387 00:17:09,094 --> 00:17:10,686 That's why I eat so healthy, guys. 388 00:17:10,763 --> 00:17:14,392 A slice with some sausage is one of your three basic food groups. 389 00:17:14,466 --> 00:17:16,093 Hey, you and Julio, they don't make you 390 00:17:16,168 --> 00:17:17,692 lug pianos uptown on your backs. 391 00:17:17,770 --> 00:17:19,863 Do me a favor. Don't give them any ideas, all right? 392 00:17:19,938 --> 00:17:22,372 To save a buck, these guys'll probably ditch the truck. 393 00:17:22,441 --> 00:17:24,136 What kind of truck, Hector? 394 00:17:24,209 --> 00:17:25,301 Ford. White. 395 00:17:25,377 --> 00:17:27,277 Anybody, uh, fix the bumper lately? 396 00:17:27,346 --> 00:17:29,405 Hey, I haven't even seen it in a couple of days. 397 00:17:29,481 --> 00:17:31,278 Tommy took it, um, last Tuesday. 398 00:17:31,350 --> 00:17:33,318 And he never brought it back? 399 00:17:33,385 --> 00:17:35,114 Hey, do me a favor. You find it, 400 00:17:35,187 --> 00:17:37,314 I'm in no rush, all right. Know what I mean? 401 00:17:37,456 --> 00:17:38,980 [Traffic humming] 402 00:17:42,361 --> 00:17:47,321 (Tommy) O'Malley, Hollingswon'th, Ford, Cohen. 403 00:17:47,833 --> 00:17:49,630 I don't know these people. 404 00:17:50,502 --> 00:17:51,799 (Logan) That's funny, 405 00:17:51,870 --> 00:17:54,896 'cause you ran up over $80,000 on their cards. 406 00:17:54,973 --> 00:17:57,407 I don't see my client's name anywhere. 407 00:17:57,476 --> 00:17:59,410 (Briscoe) Our handwriting expert tells us 408 00:17:59,478 --> 00:18:01,173 that he signed every one of those. 409 00:18:01,246 --> 00:18:03,612 (Forrelli) Handwriting expert? What's next? 410 00:18:03,682 --> 00:18:05,115 Maybe you want to read his palm? 411 00:18:05,250 --> 00:18:06,683 Or how about some tea leaves? 412 00:18:06,752 --> 00:18:08,777 I hear they're very good for telling the future. 413 00:18:08,854 --> 00:18:10,185 Hey, you want to know the future? 414 00:18:10,255 --> 00:18:11,483 Try 25 years in Attica. 415 00:18:11,557 --> 00:18:15,220 Hey, I don't know what F. Lee Yahoo here told you, Tommy, 416 00:18:15,327 --> 00:18:18,490 but we got you for forgery and grand larceny 417 00:18:18,564 --> 00:18:20,998 and that adds up to a lot of years all by itself. 418 00:18:21,066 --> 00:18:22,795 And then when you add murder two... 419 00:18:22,868 --> 00:18:24,927 You cannot tie me to any murder. 420 00:18:25,003 --> 00:18:27,767 The delivery man told us you took the truck. 421 00:18:28,207 --> 00:18:30,641 It's only a matter of time until we find it 422 00:18:30,709 --> 00:18:32,176 and if we find any paint 423 00:18:32,244 --> 00:18:33,472 from Nick's car on the bumper... 424 00:18:33,545 --> 00:18:35,308 Oh, wait a minute, wait a minute, Lennie. 425 00:18:35,380 --> 00:18:37,780 Let Mr. Forrelli here explain it to him. 426 00:18:37,850 --> 00:18:40,045 That's what you're paying him for, right? 427 00:18:40,719 --> 00:18:42,653 We know there were two. 428 00:18:42,788 --> 00:18:44,722 Just tell us who the other person was. 429 00:18:44,790 --> 00:18:47,122 Maybe we can work something out here. 430 00:18:47,659 --> 00:18:48,648 [Briscoe sighs] 431 00:18:48,727 --> 00:18:50,786 (Briscoe) I don't know if they give out gold stars 432 00:18:50,863 --> 00:18:52,490 for loyalty in your country, 433 00:18:52,564 --> 00:18:55,328 but over here, all you get is a set of striped pajamas 434 00:18:55,400 --> 00:18:57,834 and the word "schmo" stamped on your forehead. 435 00:18:57,903 --> 00:19:00,770 The world's not as big as you think it is, Tommy. 436 00:19:01,140 --> 00:19:02,607 We're gonna find your partner. 437 00:19:02,674 --> 00:19:03,971 [Siren wailing] 438 00:19:04,042 --> 00:19:05,839 The question you have to ask yourself, 439 00:19:06,745 --> 00:19:08,906 will he be this loyal to you? 440 00:19:12,718 --> 00:19:14,345 You have authority to deal? 441 00:19:14,486 --> 00:19:16,113 We have the D.A.'s ear. 442 00:19:18,891 --> 00:19:20,051 Alex. 443 00:19:22,327 --> 00:19:23,817 Nick's brother? 444 00:19:25,464 --> 00:19:26,863 Nick found out. 445 00:19:26,932 --> 00:19:29,560 He searched the store, found the forged cards... 446 00:19:29,635 --> 00:19:30,693 And you killed Nick 447 00:19:30,769 --> 00:19:32,361 to keep him from going to the police? 448 00:19:33,172 --> 00:19:35,732 I thought we were just going to get the cards back. 449 00:19:35,807 --> 00:19:38,173 I never thought he'd kill his own brother. 450 00:19:38,243 --> 00:19:39,676 Where's the truck? 451 00:19:41,246 --> 00:19:45,444 In a rent-a-garage on Corona, 108th St. 452 00:19:46,618 --> 00:19:48,586 [Engines humming] 453 00:19:48,654 --> 00:19:50,053 (Albers) You sure this is okay? 454 00:19:50,189 --> 00:19:51,622 The guy gave us the key, didn't he? 455 00:19:51,690 --> 00:19:53,590 You know, I thought something was wrong. 456 00:19:53,659 --> 00:19:55,456 Guy has a business in Manattan. 457 00:19:55,527 --> 00:19:57,290 Why does he want a garage in Queens? 458 00:19:57,362 --> 00:19:58,989 White Ford van! 459 00:19:59,097 --> 00:20:00,689 Those two guys, a guy could tell. 460 00:20:00,766 --> 00:20:01,790 You know what I mean. 461 00:20:01,867 --> 00:20:02,834 Yeah, thanks. 462 00:20:02,901 --> 00:20:03,959 Lennie! 463 00:20:08,307 --> 00:20:11,299 I wonder if he reported that to his insurance agent. 464 00:20:11,543 --> 00:20:13,010 Burgundy paint. 465 00:20:13,145 --> 00:20:14,635 Just like his brother's Bonneville. 466 00:20:24,990 --> 00:20:27,151 What's Romanian for "You're under arrest"? 467 00:20:27,226 --> 00:20:28,625 This is a mistake. 468 00:20:28,694 --> 00:20:30,457 Sounds just like English. 469 00:20:30,529 --> 00:20:32,121 Alex lliescu, you're under arrest 470 00:20:32,264 --> 00:20:33,856 for the murder of Nicolas lliescu. 471 00:20:33,932 --> 00:20:35,559 You have the right to remain silent. 472 00:20:35,634 --> 00:20:36,965 Anything you say can be used 473 00:20:37,035 --> 00:20:38,935 against you in a court of law... 474 00:20:40,405 --> 00:20:42,771 "Docket number 651328. 475 00:20:42,841 --> 00:20:45,241 "People v. Alexei Iliescu on the charge 476 00:20:45,310 --> 00:20:47,244 "of murder in the second degree, 477 00:20:47,312 --> 00:20:48,506 "robbery in the first degree, 478 00:20:48,580 --> 00:20:50,445 and scheme to defraud in the first degree." 479 00:20:50,515 --> 00:20:51,914 How does the defendant plead? 480 00:20:51,984 --> 00:20:54,179 I plead not guilty to all counts. 481 00:20:54,486 --> 00:20:56,511 And the State's response to Mr. Iliescu's 482 00:20:56,655 --> 00:20:58,714 sweeping declaration of innocence? 483 00:20:58,991 --> 00:21:00,925 As a Romanian national, we feel 484 00:21:00,993 --> 00:21:03,461 Mr. Iliescu represents a strong risk of flight. 485 00:21:03,528 --> 00:21:04,995 We ask he be held without bail. 486 00:21:05,063 --> 00:21:08,032 That's the message you send to the emerging democracies? 487 00:21:08,100 --> 00:21:10,091 Bail is set at $500,000. 488 00:21:10,202 --> 00:21:12,227 Your Honor, Mr. Iliescu struggles 489 00:21:12,304 --> 00:21:14,272 to earn a living in a small furniture store. 490 00:21:14,339 --> 00:21:15,966 I appreciate his efforts 491 00:21:16,041 --> 00:21:17,372 in pursuit of the American dream, 492 00:21:17,442 --> 00:21:19,876 but murder simply is the wrong approach. 493 00:21:22,814 --> 00:21:24,145 [Bell ringing] 494 00:21:24,216 --> 00:21:27,617 I begged Nick not to let Alex into the business. 495 00:21:28,320 --> 00:21:30,720 He could not refuse his brother. 496 00:21:30,856 --> 00:21:33,825 This is how he repays Nick. 497 00:21:33,892 --> 00:21:36,861 I assure you, Alex will pay for what he did. 498 00:21:36,928 --> 00:21:39,988 (Karen) I read the papers, Mr. Stone. 499 00:21:40,332 --> 00:21:44,063 I see how difficult it is to convict a criminal. 500 00:21:46,338 --> 00:21:47,362 I will help you. 501 00:21:47,439 --> 00:21:50,408 I will testify on behalf of the State. 502 00:21:50,876 --> 00:21:52,901 But unless you have specific evidence 503 00:21:52,978 --> 00:21:54,445 relating to the crime... 504 00:21:54,513 --> 00:21:57,380 My Nickie wasrt the first he killed! 505 00:21:57,516 --> 00:21:59,643 You have knowledge of other crimes? 506 00:21:59,718 --> 00:22:03,882 In Romania, Alex was an officer in the Securitate, 507 00:22:03,955 --> 00:22:05,388 the secret police. 508 00:22:05,857 --> 00:22:08,189 He killed hundreds. 509 00:22:08,360 --> 00:22:09,384 I understand, 510 00:22:09,461 --> 00:22:12,055 but the court may rule that inadmissible. 511 00:22:12,731 --> 00:22:13,891 Now, if Leon... 512 00:22:13,965 --> 00:22:15,865 Leon has nothing to do with this. 513 00:22:16,001 --> 00:22:17,935 Nickie and I kept him away. 514 00:22:18,003 --> 00:22:19,095 [Knocking on door] 515 00:22:22,374 --> 00:22:26,310 We taught him that here in America, 516 00:22:27,245 --> 00:22:29,577 the laws mean something. 517 00:22:30,882 --> 00:22:34,249 I hope we didn't taught him wrong, Mr. Stone. 518 00:22:34,486 --> 00:22:37,421 Mrs. Iliescu, please listen to me. 519 00:22:39,791 --> 00:22:41,122 In my opinion, 520 00:22:41,193 --> 00:22:43,991 we have sufficient evidence to convict Alex. 521 00:22:51,636 --> 00:22:53,763 Hope you're not making hollow promises. 522 00:22:53,839 --> 00:22:55,773 Kaplan just brought this motion to suppress 523 00:22:55,841 --> 00:22:57,934 all the evidence found in the garage. 524 00:23:00,946 --> 00:23:03,642 I'm a little surprised, Mr. Stone. No warrant. 525 00:23:03,749 --> 00:23:05,216 It wasrt necessary, Your Honor. 526 00:23:05,283 --> 00:23:06,375 They had consent. 527 00:23:06,451 --> 00:23:08,612 From the wrong person. You'll see on the lease 528 00:23:08,687 --> 00:23:10,587 Alex lliescu is the sole renter 529 00:23:10,655 --> 00:23:11,815 of the storage garage. 530 00:23:11,890 --> 00:23:14,085 Tommy Zanescu didn't have authority to consent. 531 00:23:14,159 --> 00:23:15,786 They had joint authority, Your Honor. 532 00:23:15,861 --> 00:23:17,761 I don't see any reference to joint authority 533 00:23:17,829 --> 00:23:18,921 in this lease. 534 00:23:18,997 --> 00:23:21,295 Mr. Zanescu gave the officers the keys. 535 00:23:21,366 --> 00:23:23,459 So what? The janitor probably has keys 536 00:23:23,535 --> 00:23:25,469 to this office. He can't consent to a search. 537 00:23:25,537 --> 00:23:28,472 Well, even if the officers had made a technical mistake, 538 00:23:28,540 --> 00:23:32,636 under Illinois v. Rodriguez they still could search 539 00:23:32,878 --> 00:23:35,506 with a good faith belief that Mr. Zanescu 540 00:23:35,580 --> 00:23:37,673 had the apparent authority to consent. 541 00:23:37,749 --> 00:23:40,274 If Justice Rehnquist conducted the search instead of 542 00:23:40,352 --> 00:23:42,582 the New York Police, you'd be right. 543 00:23:42,654 --> 00:23:44,485 But this state requires some inquiry 544 00:23:44,556 --> 00:23:46,319 as to whether the consenting party 545 00:23:46,391 --> 00:23:47,449 controls the property. 546 00:23:47,526 --> 00:23:49,323 So what should the police have done? 547 00:23:49,394 --> 00:23:51,328 Reasonable inquiry was easily available 548 00:23:51,396 --> 00:23:53,261 in a file cabinet in the rental office 549 00:23:53,331 --> 00:23:54,593 just 100 feet away. 550 00:23:54,666 --> 00:23:55,724 Your Honor... 551 00:23:55,801 --> 00:23:57,962 Mr. Stone, I don't much fancy the thought 552 00:23:58,036 --> 00:23:59,799 of the police searching my home 553 00:23:59,871 --> 00:24:01,429 because a suspected felon 554 00:24:01,506 --> 00:24:03,599 may give out keys and a say-so. 555 00:24:04,242 --> 00:24:07,541 I'm declaring the truck and all of the other evidence 556 00:24:07,612 --> 00:24:09,637 found in the garage inadmissible. 557 00:24:09,714 --> 00:24:11,773 Thank you, Your Honor. Considering 558 00:24:11,850 --> 00:24:13,681 the paucity of evidence against my client... 559 00:24:13,752 --> 00:24:15,811 I'm one step ahead of you, Mr. Kaplan. 560 00:24:15,887 --> 00:24:18,788 The case against Mr. Iliescu is dismissed. 561 00:24:21,626 --> 00:24:23,355 I don't get it, Ben. Don't you talk 562 00:24:23,428 --> 00:24:25,123 to our cops? Apprise them of the law? 563 00:24:25,197 --> 00:24:26,289 They acted well 564 00:24:26,364 --> 00:24:28,195 within the boundaries of normal procedure. 565 00:24:28,266 --> 00:24:30,826 They can't anticipate the call of every judge. 566 00:24:30,902 --> 00:24:33,268 We still have Tommy Zanescu's statement. 567 00:24:33,371 --> 00:24:35,771 The uncorroborated testimony of a felon? 568 00:24:35,841 --> 00:24:37,900 Feeling masochistic this week? 569 00:24:38,109 --> 00:24:39,838 Judge Kleinfeldt is not the only judge 570 00:24:39,911 --> 00:24:41,708 that likes evidence in her courtroom. 571 00:24:41,780 --> 00:24:43,907 The manager of the garage can ID Alex. 572 00:24:43,982 --> 00:24:44,971 [Phone rings] 573 00:24:46,818 --> 00:24:48,012 Yes? 574 00:24:50,689 --> 00:24:51,815 When? 575 00:24:53,225 --> 00:24:55,022 Yes, they're in my office. 576 00:24:56,394 --> 00:24:58,123 Well, we're off the hook, boys. 577 00:24:58,196 --> 00:25:00,630 Alex lliescu has been called 578 00:25:00,699 --> 00:25:02,326 to answer before a higher court. 579 00:25:03,802 --> 00:25:05,633 These three deep wounds to the upper back 580 00:25:05,704 --> 00:25:07,069 should have been fatal. 581 00:25:07,138 --> 00:25:08,867 And the rest were just for fun? 582 00:25:08,940 --> 00:25:11,272 Man likes work, hard to get him out of the office. 583 00:25:11,343 --> 00:25:12,901 This guy really got into it. 584 00:25:12,978 --> 00:25:14,605 Broken tip of the blade was protruding 585 00:25:14,679 --> 00:25:16,044 from where it hit his rib. 586 00:25:16,114 --> 00:25:19,015 Looks like a boning knife was the weapon of choice. 587 00:25:19,251 --> 00:25:22,482 You know, he might have took a few swings with this. 588 00:25:23,221 --> 00:25:25,587 I want you to check all the shards for prints, 589 00:25:25,657 --> 00:25:27,352 blood, whatever. 590 00:25:31,563 --> 00:25:33,861 It's obvious the man was security conscious. 591 00:25:33,932 --> 00:25:35,729 Whoever got in was let in. 592 00:25:35,800 --> 00:25:37,062 Probably someone he knew. 593 00:25:37,135 --> 00:25:38,727 Kitchen knife. Sounds domestic. 594 00:25:39,237 --> 00:25:40,704 [Police radio chattering] 595 00:25:44,009 --> 00:25:45,237 [Door creaks] 596 00:25:45,310 --> 00:25:46,675 (Logan) Mrs. Iliescu, 597 00:25:46,745 --> 00:25:48,406 we'd like to ask you some questions. 598 00:25:48,480 --> 00:25:50,914 It's about Alex lliescu's death. 599 00:25:55,954 --> 00:25:59,253 You promised us justice. You released him. 600 00:25:59,324 --> 00:26:00,484 Aunt Karen. 601 00:26:00,559 --> 00:26:03,357 Leon, call the lawyer. He's expecting it. 602 00:26:09,801 --> 00:26:10,768 Come on, Ben, 603 00:26:10,835 --> 00:26:12,803 let's share a little responsibility here. 604 00:26:12,871 --> 00:26:14,202 (Stone) Responsibility, Jonathan? 605 00:26:14,272 --> 00:26:15,364 I didn't stab anyone. 606 00:26:15,440 --> 00:26:16,668 Your life wasrt in danger 607 00:26:16,741 --> 00:26:18,902 from a stone-cold killer that you released. 608 00:26:18,977 --> 00:26:20,569 He was killed in his apartment, 609 00:26:20,645 --> 00:26:22,545 not breaking into her house. 610 00:26:22,614 --> 00:26:25,481 (Shapiro) Texas, Ben. The Burning Bed. 611 00:26:25,584 --> 00:26:26,778 The law has held that 612 00:26:26,851 --> 00:26:28,216 self-defense can be pre-emptive. 613 00:26:28,286 --> 00:26:30,083 The danger doesn't have to be imminent. 614 00:26:30,155 --> 00:26:32,487 For a battered wife killing an abusive husband. 615 00:26:32,557 --> 00:26:34,184 Alex lliescu never laid a hand on her. 616 00:26:34,326 --> 00:26:35,987 (Shapiro) He made her a widow. 617 00:26:36,061 --> 00:26:37,824 They will also hear how this woman 618 00:26:37,896 --> 00:26:39,989 pleaded with this prosecutor for protection. 619 00:26:40,065 --> 00:26:43,228 Mrs. Iliescu, if you were so afraid, 620 00:26:43,301 --> 00:26:44,768 why didn't you call us? 621 00:26:44,836 --> 00:26:45,928 You let him go. 622 00:26:46,004 --> 00:26:47,972 Why should I believe you would have helped us? 623 00:26:48,039 --> 00:26:49,939 If you were so anxious to help her then, 624 00:26:50,008 --> 00:26:51,703 help her now. 625 00:26:51,876 --> 00:26:54,344 Man two with a suspended sentence. 626 00:26:54,546 --> 00:26:57,310 Man two, she serves the maximum. 627 00:26:59,250 --> 00:27:00,877 She'll never serve a day, Ben. 628 00:27:01,353 --> 00:27:02,980 I'll see you in court. 629 00:27:05,557 --> 00:27:07,548 Unless they rewrite the statute, 630 00:27:07,626 --> 00:27:09,560 self-defense requires imminent danger. 631 00:27:09,661 --> 00:27:12,027 Juries deal in equities, not statutes. 632 00:27:12,097 --> 00:27:13,894 This guy killed thousands. 633 00:27:14,199 --> 00:27:16,099 Shapiro will talk the jury into thinking 634 00:27:16,167 --> 00:27:17,759 the killing was a public service. 635 00:27:17,836 --> 00:27:20,202 We have a problem. Karen lliescu's confession 636 00:27:20,271 --> 00:27:21,397 doesn't match the evidence. 637 00:27:21,473 --> 00:27:22,497 What evidence? 638 00:27:22,574 --> 00:27:25,304 The blood on the bottle Alex used to defend himself 639 00:27:25,377 --> 00:27:27,174 doesn't match his or Karers. 640 00:27:27,245 --> 00:27:29,475 So she confessed to a crime she didn't commit. 641 00:27:29,547 --> 00:27:31,276 She's protecting someone. 642 00:27:31,349 --> 00:27:33,579 Who's left? The boy. 643 00:27:35,620 --> 00:27:37,247 Call Briscoe and Logan. 644 00:27:41,926 --> 00:27:45,123 When we brought Leon back from Romania, 645 00:27:45,230 --> 00:27:48,393 he lived with us like a son. 646 00:27:49,100 --> 00:27:51,728 I wanted him to have a normal life. 647 00:27:53,738 --> 00:27:55,069 He deserved it. 648 00:27:55,607 --> 00:27:57,541 He murdered his father, Mrs. Iliescu. 649 00:27:57,609 --> 00:28:00,703 In terms of a normal life, he's off to a bad start. 650 00:28:00,779 --> 00:28:03,407 Take into account what his father was, 651 00:28:03,481 --> 00:28:05,813 the fear his father inspired in him. 652 00:28:05,917 --> 00:28:08,283 I'm going to plead Leon not guilty 653 00:28:08,353 --> 00:28:09,877 by reason of mental defect. 654 00:28:09,954 --> 00:28:11,785 Insanity? Come on, Jonathan. 655 00:28:11,856 --> 00:28:13,084 Based on what? 656 00:28:13,158 --> 00:28:15,490 His family, specifically Leon. 657 00:28:15,827 --> 00:28:16,987 He's been haunted, 658 00:28:17,062 --> 00:28:19,860 severely damaged by a very terrifying past. 659 00:28:20,165 --> 00:28:21,223 [Sighs] 660 00:28:21,299 --> 00:28:22,789 Back to Romania. 661 00:28:23,802 --> 00:28:24,962 You were not there. 662 00:28:25,036 --> 00:28:26,936 You haven't seen what I've seen. 663 00:28:27,005 --> 00:28:29,235 And what he saw, the jury will see. 664 00:28:29,307 --> 00:28:31,707 And they'll know that Leon did 665 00:28:31,810 --> 00:28:34,506 what his life in Romania conditioned him to do. 666 00:28:34,779 --> 00:28:36,474 It's cultural insanity. 667 00:28:36,548 --> 00:28:38,072 No judge is gonna buy that. 668 00:28:38,149 --> 00:28:41,243 Well, look, you're so sure, make a motion to preclude. 669 00:28:48,727 --> 00:28:50,388 You think he actually has a chance 670 00:28:50,462 --> 00:28:51,952 with this cultural insanity defense? 671 00:28:52,030 --> 00:28:54,658 I think he has a knack for creating things. 672 00:28:54,999 --> 00:28:57,695 There's nothing he likes better 673 00:28:57,769 --> 00:28:59,737 than making new law. 674 00:28:59,804 --> 00:29:01,271 But taken to the extreme, 675 00:29:01,339 --> 00:29:02,601 this defense would mean 676 00:29:02,674 --> 00:29:04,505 that nobody's responsible for anything. 677 00:29:04,576 --> 00:29:07,477 Yeah, and that's exactly where the law's heading. 678 00:29:07,946 --> 00:29:10,141 Something wrong, someone to sue. 679 00:29:10,215 --> 00:29:11,682 That's civil law, not criminal. 680 00:29:11,750 --> 00:29:14,742 You think anyone knows the difference or cares? 681 00:29:14,886 --> 00:29:16,513 Shapiro's raising the defense. 682 00:29:16,588 --> 00:29:19,352 Translation, we take it seriously. 683 00:29:19,424 --> 00:29:21,551 Now, what about Liz? She talk to the boy? 684 00:29:21,626 --> 00:29:22,854 No. This afternoon. 685 00:29:22,927 --> 00:29:25,555 Well, if she has any doubts, cut a deal. 686 00:29:29,968 --> 00:29:31,765 I remember my mother. 687 00:29:32,537 --> 00:29:34,732 She take me to the State Building. 688 00:29:34,806 --> 00:29:37,331 She, uh, has to see the physician, 689 00:29:37,408 --> 00:29:40,969 so she, uh, leave me with my father. 690 00:29:41,579 --> 00:29:43,274 He worked for the State. 691 00:29:43,548 --> 00:29:45,243 How old were you, Leon? 692 00:29:46,851 --> 00:29:48,842 Um, maybe 11, 10. 693 00:29:50,455 --> 00:29:54,551 The sergeant, he, uh, take me to my father. 694 00:29:54,626 --> 00:29:57,424 He was in the quadrangle outside the cell block. 695 00:30:00,765 --> 00:30:04,394 The prisoners, they were 696 00:30:04,469 --> 00:30:06,960 chained together at the ankles 697 00:30:07,272 --> 00:30:08,500 and they had to watch, 698 00:30:08,573 --> 00:30:10,040 or the guards would beat them. 699 00:30:10,708 --> 00:30:12,801 What did they have to watch? 700 00:30:13,478 --> 00:30:17,175 Another prisoner on the ground. 701 00:30:17,315 --> 00:30:18,509 He, uh... 702 00:30:20,051 --> 00:30:23,043 The guards stand on his arms 703 00:30:23,121 --> 00:30:25,021 so he cannot move. 704 00:30:25,290 --> 00:30:28,418 His feet are tied to a post. 705 00:30:30,762 --> 00:30:32,093 A big man, 706 00:30:33,264 --> 00:30:37,462 he is beating on the soles 707 00:30:37,535 --> 00:30:39,969 of the prisoner's feet with a club. 708 00:30:42,340 --> 00:30:43,329 [Sighs] 709 00:30:43,975 --> 00:30:45,943 The big man turn around. 710 00:30:46,945 --> 00:30:48,572 It was my father. 711 00:30:49,614 --> 00:30:51,844 How did you feel about that? 712 00:30:53,084 --> 00:30:54,517 I was proud. 713 00:30:55,453 --> 00:30:57,444 Proud of his brutality? 714 00:31:02,193 --> 00:31:03,785 We got respect. 715 00:31:06,464 --> 00:31:10,332 We live well because of what my father did. 716 00:31:12,470 --> 00:31:15,303 Every time Ceausescu give an address, 717 00:31:15,807 --> 00:31:17,604 there is my father, 718 00:31:17,675 --> 00:31:19,939 the fourth man on his right. 719 00:31:25,083 --> 00:31:29,383 He said when I am grown, that would be me. 720 00:31:32,123 --> 00:31:33,920 He was raised with violence and brutality 721 00:31:33,992 --> 00:31:35,016 as a fact of life. 722 00:31:35,093 --> 00:31:36,082 It had to have an effect. 723 00:31:36,160 --> 00:31:37,991 I wasrt exactly invited to the Queers tea 724 00:31:38,062 --> 00:31:39,086 when I was a kid. 725 00:31:39,163 --> 00:31:41,461 I didn't kill anybody, and I don't think I'm insane. 726 00:31:41,532 --> 00:31:42,556 But figuratively, 727 00:31:42,634 --> 00:31:44,431 Leon was invited to the palace ball. 728 00:31:44,502 --> 00:31:45,969 He saw his father's cruelty, 729 00:31:46,037 --> 00:31:48,096 and he also saw him get rewarded for it. 730 00:31:48,172 --> 00:31:50,072 He became what his culture prescribed. 731 00:31:50,208 --> 00:31:52,108 He couldn't reject his father's life. 732 00:31:52,176 --> 00:31:54,144 So Shapiro's theory is valid? 733 00:31:54,212 --> 00:31:55,440 In theory, yes. 734 00:31:55,513 --> 00:31:57,811 What bothers me is not so much what Leon says, 735 00:31:57,882 --> 00:31:59,543 but the way in which he says it. 736 00:31:59,617 --> 00:32:01,278 He's reciting a litany of horrors 737 00:32:01,352 --> 00:32:02,614 he experienced as a youth, 738 00:32:02,687 --> 00:32:04,484 but there's a weird enthusiasm 739 00:32:04,555 --> 00:32:06,523 as if he's describing the actualization 740 00:32:06,591 --> 00:32:07,683 of some fantasy. 741 00:32:07,759 --> 00:32:09,283 Does he have a mental defect? 742 00:32:09,360 --> 00:32:10,827 I'd be able to testify that 743 00:32:10,895 --> 00:32:13,830 although he may have been traumatized as a youth, 744 00:32:13,898 --> 00:32:15,297 he knew exactly what he was doing 745 00:32:15,366 --> 00:32:16,765 when he killed his father. 746 00:32:20,972 --> 00:32:23,167 (Stone) You will hear a taped confession 747 00:32:23,241 --> 00:32:26,301 in which Leon lliescu describes 748 00:32:26,911 --> 00:32:31,314 plunging a knife repeatedly into his father's back. 749 00:32:32,283 --> 00:32:34,717 And he doesn't say that his act is justified. 750 00:32:34,786 --> 00:32:36,185 What he does say 751 00:32:36,254 --> 00:32:40,588 is that because of his youth in a violent police state 752 00:32:41,259 --> 00:32:43,489 he cannot be held legally responsible 753 00:32:43,561 --> 00:32:44,550 for his acts. 754 00:32:45,263 --> 00:32:47,561 He is legally insane. 755 00:32:47,966 --> 00:32:49,763 In short, Leon is saying, 756 00:32:49,834 --> 00:32:53,099 "I'm not guilty. Society made me do it." 757 00:32:54,505 --> 00:32:55,972 I only ask that 758 00:32:56,040 --> 00:32:58,975 when you are confronted with this mountain 759 00:32:59,043 --> 00:33:01,511 of psychoanalytic verbiage 760 00:33:02,413 --> 00:33:06,679 that you keep in mind the real victim of this crime 761 00:33:07,251 --> 00:33:10,618 found on the floor of his own apartment 762 00:33:11,122 --> 00:33:13,613 with the blade of a boning knife 763 00:33:13,725 --> 00:33:15,784 broken in his back, 764 00:33:15,860 --> 00:33:18,055 murdered by his own son. 765 00:33:19,764 --> 00:33:22,130 Only then can you determine 766 00:33:22,600 --> 00:33:26,092 whether Leon is the victim of society 767 00:33:26,237 --> 00:33:28,899 or society is the victim of Leon. 768 00:33:30,842 --> 00:33:32,673 My father, God bless him, 769 00:33:33,945 --> 00:33:37,005 had a little tailor shop right down here on Church St. 770 00:33:39,484 --> 00:33:40,781 When I was 5 years old, 771 00:33:40,852 --> 00:33:42,547 he made me sit behind a counter 772 00:33:42,620 --> 00:33:44,315 and talk to the customers. 773 00:33:44,422 --> 00:33:47,823 When I was 10, he taught me to use the press. 774 00:33:48,893 --> 00:33:51,020 At 12, the sewing machine. 775 00:33:51,896 --> 00:33:54,831 To him, there would be nothing greater in this world 776 00:33:54,899 --> 00:33:58,300 than to hang a sign, "Shapiro and Son." 777 00:34:03,007 --> 00:34:07,239 You will see that it was the same for Leon lliescu. 778 00:34:09,013 --> 00:34:12,176 Only his father made him watch public executions. 779 00:34:13,084 --> 00:34:15,746 He taught him how to use a pistol and a whip. 780 00:34:16,187 --> 00:34:18,178 The only path to success for Leon 781 00:34:18,322 --> 00:34:20,347 was State-sanctioned brutality. 782 00:34:23,394 --> 00:34:26,522 Then suddenly, he was brought to this country. 783 00:34:27,398 --> 00:34:29,127 His aunt and uncle tried to salvage 784 00:34:29,200 --> 00:34:30,724 the human being in him. 785 00:34:31,369 --> 00:34:32,461 They taught him that 786 00:34:32,537 --> 00:34:34,164 his father's way of life was wrong. 787 00:34:35,740 --> 00:34:38,504 But then his uncle was murdered by his father, 788 00:34:38,576 --> 00:34:40,942 and the State said it was okay. 789 00:34:42,246 --> 00:34:46,182 And something inside of Leon went snap. 790 00:34:48,920 --> 00:34:52,515 He lived with us the last seven years. 791 00:34:52,957 --> 00:34:55,687 (Stone) Please describe anything in Leors behavior 792 00:34:55,760 --> 00:34:59,196 that would lead you to believe that he had a mental problem. 793 00:34:59,263 --> 00:35:01,060 He did not sleep well. 794 00:35:01,132 --> 00:35:02,463 And that's all? 795 00:35:02,567 --> 00:35:04,432 I don't want to talk about Leon. 796 00:35:04,502 --> 00:35:06,299 I don't want to be here! 797 00:35:07,138 --> 00:35:09,197 Did any of his teachers... 798 00:35:10,808 --> 00:35:13,538 Did they complain about his behavior? 799 00:35:13,778 --> 00:35:15,871 He had trouble in school. 800 00:35:17,782 --> 00:35:19,079 But I helped him. 801 00:35:19,150 --> 00:35:22,586 Mrs. Iliescu, that is not an answer to my question. 802 00:35:24,689 --> 00:35:27,817 Did his teachers complain about his behavior? 803 00:35:30,528 --> 00:35:32,359 Answer the question. 804 00:35:32,897 --> 00:35:33,955 No. 805 00:35:34,532 --> 00:35:36,329 And did he ever get into any fights 806 00:35:36,400 --> 00:35:37,833 in the neighborhood? 807 00:35:39,370 --> 00:35:40,428 No. 808 00:35:41,038 --> 00:35:43,006 Was there anything in his behavior 809 00:35:43,074 --> 00:35:44,336 that would lead you to believe 810 00:35:44,408 --> 00:35:46,433 that he needed psychiatric treatment? 811 00:35:50,815 --> 00:35:51,782 No. 812 00:35:51,849 --> 00:35:52,873 Thank you. 813 00:36:00,758 --> 00:36:02,623 At what point in the seven years 814 00:36:02,693 --> 00:36:04,058 that he lived with you 815 00:36:04,128 --> 00:36:07,791 did Leon begin to need help with his schoolwork? 816 00:36:08,833 --> 00:36:10,858 He was a good student 817 00:36:11,836 --> 00:36:14,532 until his father came over from Romania. 818 00:36:16,240 --> 00:36:17,229 Was that about the time 819 00:36:17,341 --> 00:36:18,808 he started having trouble sleeping? 820 00:36:18,876 --> 00:36:21,674 (Karen) Yes. He had nightmares. 821 00:36:22,613 --> 00:36:24,410 His friends would call, 822 00:36:24,482 --> 00:36:27,178 and he would not speak to them. 823 00:36:28,519 --> 00:36:30,987 Mrs. Iliescu, you never consulted 824 00:36:31,055 --> 00:36:33,114 a psychiatrist about Leors condition. 825 00:36:33,191 --> 00:36:34,920 Did you consult anyone? 826 00:36:37,495 --> 00:36:39,827 Yes, I spoke to Father Popescu. 827 00:36:42,066 --> 00:36:44,057 I begged Leon 828 00:36:44,402 --> 00:36:47,337 to come with me to church, but he refused. 829 00:36:47,805 --> 00:36:51,138 He said he was cursed. 830 00:36:53,110 --> 00:36:55,010 God didn't want him. 831 00:37:00,184 --> 00:37:02,015 I would have done... 832 00:37:07,625 --> 00:37:09,354 anything for him. 833 00:37:10,962 --> 00:37:11,986 [Sniffles] 834 00:37:12,163 --> 00:37:16,122 He lived with us like our own son. 835 00:37:18,569 --> 00:37:22,903 But when Alex came, I just felt him 836 00:37:24,308 --> 00:37:25,832 to... to slip away. 837 00:37:30,081 --> 00:37:31,139 He speaks of 838 00:37:31,215 --> 00:37:33,149 being almost constantly at his father's side, 839 00:37:33,217 --> 00:37:35,242 of witnessing interrogations 840 00:37:35,319 --> 00:37:37,480 in which prisoners were severely beaten. 841 00:37:37,555 --> 00:37:39,352 He saw executions. 842 00:37:39,490 --> 00:37:42,254 He also saw his father rewarded for his actions. 843 00:37:42,426 --> 00:37:44,519 Unconsciously, he equated cruelty 844 00:37:44,595 --> 00:37:47,189 with success, achievement, and power. 845 00:37:47,265 --> 00:37:50,598 And in your expert opinion, were these acts of violence, 846 00:37:50,668 --> 00:37:52,295 which he described vividly, 847 00:37:52,370 --> 00:37:54,702 were they the result of his upbringing? 848 00:37:54,772 --> 00:37:57,002 His childhood probably was traumatic, 849 00:37:57,074 --> 00:37:59,338 but it did not compel him to kill his father. 850 00:37:59,477 --> 00:38:02,275 And does the defendant suffer from any mental defect? 851 00:38:02,346 --> 00:38:03,370 No. 852 00:38:03,481 --> 00:38:06,609 So in your opinion he is not legally insane? 853 00:38:06,717 --> 00:38:08,446 No, he's not. 854 00:38:08,519 --> 00:38:09,850 Thank you. 855 00:38:17,028 --> 00:38:18,495 Dr. Olivet. 856 00:38:19,330 --> 00:38:23,096 Would you, uh, consider psychology an exact science? 857 00:38:23,167 --> 00:38:26,102 Psychological evaluation offers a certain accuracy 858 00:38:26,170 --> 00:38:28,434 within certain parameters, yes. 859 00:38:28,506 --> 00:38:31,236 You described the effect of Leors youth 860 00:38:31,309 --> 00:38:32,571 as traumatic, didn't you? 861 00:38:32,643 --> 00:38:34,804 I said it was probably traumatic. 862 00:38:36,247 --> 00:38:37,578 Probably. 863 00:38:38,683 --> 00:38:42,642 In other words, it could be as little or as much 864 00:38:42,720 --> 00:38:45,314 as anyone in your profession cares to make it. 865 00:38:45,389 --> 00:38:49,223 No. We're not talking about black magic, Mr. Shapiro. 866 00:38:49,293 --> 00:38:50,590 The evaluation process 867 00:38:50,661 --> 00:38:52,925 is based on very specific criteria. 868 00:38:52,997 --> 00:38:54,555 I see. 869 00:38:54,632 --> 00:38:57,999 How many Romanians have you evaluated in your career? 870 00:38:58,069 --> 00:38:59,195 None. 871 00:38:59,270 --> 00:39:01,067 How many sons of mass murderers? 872 00:39:01,138 --> 00:39:02,435 Objection, Your Honor. 873 00:39:02,506 --> 00:39:03,768 We have already established 874 00:39:03,841 --> 00:39:05,638 Dr. Olivet's credentials as an expert. 875 00:39:05,710 --> 00:39:08,042 I am not challenging her expertise. 876 00:39:08,112 --> 00:39:10,478 I am questioning the basis for her opinion. 877 00:39:10,781 --> 00:39:13,341 I'll allow it. Answer the question. 878 00:39:14,585 --> 00:39:15,745 None. 879 00:39:17,488 --> 00:39:19,217 So tell us, Doctor, 880 00:39:19,290 --> 00:39:21,986 what in your past qualifies you to form an opinion 881 00:39:22,059 --> 00:39:23,720 about the effect of these horrors 882 00:39:23,794 --> 00:39:26,388 when you admittedly have no experience? 883 00:39:26,464 --> 00:39:27,795 Objection. 884 00:39:27,865 --> 00:39:29,298 Withdrawn. 885 00:39:30,000 --> 00:39:31,797 It wasrt easy, Adam, but I thought Liz 886 00:39:31,869 --> 00:39:33,632 held her ground as best she could. 887 00:39:33,704 --> 00:39:36,264 Yeah. The problem is juries go with the expert 888 00:39:36,340 --> 00:39:38,103 with the most letters after his name. 889 00:39:38,175 --> 00:39:40,006 And Shapiro's putting Dr. Melvin Diener 890 00:39:40,077 --> 00:39:41,101 on the stand. 891 00:39:41,178 --> 00:39:43,476 A curriculum vitae like B.F. Skinner. 892 00:39:43,547 --> 00:39:45,777 The man coined the term "cultural insanity" 893 00:39:45,850 --> 00:39:47,613 in his 500-page treatise on the subject. 894 00:39:47,685 --> 00:39:48,674 [Chuckles] 895 00:39:49,220 --> 00:39:51,518 And Jonathan Shapiro's slick enough 896 00:39:51,655 --> 00:39:53,987 to beat you through a revolving door. 897 00:39:54,058 --> 00:39:55,821 You actually think a jury'll buy that? 898 00:39:55,893 --> 00:39:58,054 Well, if it does, we'll have to triple the budget 899 00:39:58,129 --> 00:40:00,723 to prosecute all the culturally-insane defendants. 900 00:40:00,798 --> 00:40:02,823 But if I cut a deal with the boy now, 901 00:40:02,900 --> 00:40:04,731 it'll open the same floodgates. 902 00:40:04,802 --> 00:40:07,930 The boy says he's a product of a screwed-up culture. 903 00:40:08,672 --> 00:40:10,105 Since when do we take 904 00:40:10,174 --> 00:40:12,574 the statement of a known felon as gospel? 905 00:40:12,643 --> 00:40:14,634 The only way to get a witness to discredit him 906 00:40:14,712 --> 00:40:16,612 is to fly one over from Romania. 907 00:40:16,680 --> 00:40:18,671 I doubt the State will spring for that. 908 00:40:18,749 --> 00:40:20,614 It may cost us only cab fare. 909 00:40:20,684 --> 00:40:22,311 Tommy Zanescu hasn't been transferred 910 00:40:22,386 --> 00:40:23,910 out of Rikers yet. 911 00:40:23,988 --> 00:40:25,080 In my country, 912 00:40:25,156 --> 00:40:27,454 a can'ton of cigarettes would get you a wool sweater. 913 00:40:27,525 --> 00:40:29,220 The problem is, I don't smoke, 914 00:40:29,293 --> 00:40:30,783 and I'm not cold. 915 00:40:30,861 --> 00:40:32,954 We are willing to reduce the sentence. 916 00:40:33,030 --> 00:40:34,156 How much? 917 00:40:34,265 --> 00:40:36,165 (Stone) That depends on what you tell us. 918 00:40:36,300 --> 00:40:38,200 What do you want to hear? 919 00:40:39,470 --> 00:40:42,166 Enjoy the next 15 years in jail, sir. 920 00:40:42,473 --> 00:40:46,136 Hold it. I'll tell you what I know. 921 00:40:48,512 --> 00:40:52,380 Yeah, I knew Alex back in Bucharest. 922 00:40:52,450 --> 00:40:54,111 I worked with him in Securitate. 923 00:40:54,185 --> 00:40:56,210 I was what you people call his right-hand man. 924 00:40:56,287 --> 00:40:57,811 Then you saw him around Leon? 925 00:40:57,888 --> 00:41:00,516 Hardly ever. Alex had no use for Leon. 926 00:41:00,591 --> 00:41:01,956 He called him a mouse. 927 00:41:02,026 --> 00:41:03,220 How did Leon react 928 00:41:03,294 --> 00:41:05,285 when his father brought him to the prison? 929 00:41:05,362 --> 00:41:07,887 The prison? Is that what the boy told you? 930 00:41:07,965 --> 00:41:10,195 Alex wouldn't bring him anywhere. 931 00:41:10,401 --> 00:41:11,800 When he was 5 years old, 932 00:41:11,869 --> 00:41:14,463 he sent him to the country to live with servants. 933 00:41:14,538 --> 00:41:17,507 When Leon asked him to come live with him in Bucharest, 934 00:41:17,575 --> 00:41:20,373 Alex shipped him off to New York to his brother. 935 00:41:20,478 --> 00:41:22,537 So Leon always hated his father? 936 00:41:22,613 --> 00:41:26,640 No. He was weak and stupid and desperate. 937 00:41:26,851 --> 00:41:29,217 He'd do anything to please Alex. 938 00:41:29,286 --> 00:41:30,344 What could he do? 939 00:41:30,421 --> 00:41:31,945 Alex didn't want to know him. 940 00:41:32,857 --> 00:41:34,722 But Leon still tried. 941 00:41:34,992 --> 00:41:38,155 You know, it was him who told us that Nicolas 942 00:41:38,229 --> 00:41:41,096 was going to turn Alex in to the police. 943 00:41:41,165 --> 00:41:42,894 Alex laughed and said, 944 00:41:42,967 --> 00:41:45,800 "See? You even squeal like a mouse." 945 00:41:46,504 --> 00:41:49,166 By telling Alex that Nick was onto the credit card scam, 946 00:41:49,240 --> 00:41:51,572 he was trying to buy his way into his father's life. 947 00:41:51,642 --> 00:41:53,667 He knew Alex would do something to stop his uncle. 948 00:41:53,744 --> 00:41:55,939 Which means the death of his uncle wasrt traumatic. 949 00:41:56,013 --> 00:41:57,105 It was expected. 950 00:41:57,181 --> 00:41:59,240 This whole insanity defense is a hoax. 951 00:41:59,316 --> 00:42:01,784 So call Shapiro and set up a meeting. 952 00:42:05,890 --> 00:42:07,619 (Leon) Zanescu is lying. 953 00:42:09,159 --> 00:42:10,490 He's lying. 954 00:42:10,561 --> 00:42:13,223 (Stone) Um, Leon, did you know Tommy Zanescu 955 00:42:13,297 --> 00:42:15,561 when you were both in Romania? 956 00:42:15,966 --> 00:42:18,400 He says he was your father's right-hand man 957 00:42:18,469 --> 00:42:19,595 in the Securitate. 958 00:42:19,670 --> 00:42:21,433 (Leon) He was just a chauffeur. 959 00:42:21,505 --> 00:42:23,939 My father had many chauffeurs. Others who could tell you 960 00:42:24,008 --> 00:42:25,566 he wanted me to be with him, 961 00:42:25,643 --> 00:42:27,076 and none of them would betray me 962 00:42:27,144 --> 00:42:29,374 or my father like this Tommy Zanescu. 963 00:42:29,446 --> 00:42:32,244 Your father was not an easy man to betray, was he? 964 00:42:32,316 --> 00:42:33,806 That's right. 965 00:42:36,253 --> 00:42:37,880 But your uncle? 966 00:42:41,425 --> 00:42:45,725 You found it easy to betray him, didn't you? 967 00:42:46,530 --> 00:42:48,964 You went to your father, and you told him 968 00:42:49,033 --> 00:42:50,967 that your uncle was going to turn him in. 969 00:42:51,035 --> 00:42:55,028 No. Leon, tell them you didn't. 970 00:42:55,339 --> 00:42:56,567 And you knew 971 00:42:56,640 --> 00:42:58,801 that your father killed betrayers, didn't you? 972 00:42:59,343 --> 00:43:01,243 I didn't know he would kill Uncle Nickie. 973 00:43:01,312 --> 00:43:05,248 You knew, Leon. How could you? 974 00:43:05,416 --> 00:43:06,883 He was my father! 975 00:43:07,017 --> 00:43:08,951 But you loved Nickie! 976 00:43:09,753 --> 00:43:11,050 [Karen sobbing] 977 00:43:12,122 --> 00:43:14,955 Yes. I loved him. 978 00:43:16,160 --> 00:43:17,889 (Stone) If you had come to us, 979 00:43:17,962 --> 00:43:20,055 your uncle would be alive today. 980 00:43:26,003 --> 00:43:28,164 After Uncle Nickie died, 981 00:43:29,573 --> 00:43:31,040 my father... 982 00:43:33,310 --> 00:43:35,676 he put his arm on my shoulder. 983 00:43:35,879 --> 00:43:38,939 He talked to me like a son. 984 00:43:39,717 --> 00:43:42,652 Until the charges were dismissed against him. 985 00:43:45,923 --> 00:43:47,982 I went to his apartment. 986 00:43:48,425 --> 00:43:51,155 He was drinking, celebrating. He... 987 00:43:52,596 --> 00:43:56,157 We talked about me moving in with him. 988 00:43:56,233 --> 00:43:58,633 But he didn't want you, did he? 989 00:43:59,203 --> 00:44:00,261 He loved me. 990 00:44:00,337 --> 00:44:02,271 He didn't love you, he used you. 991 00:44:02,339 --> 00:44:03,533 You don't know anything. 992 00:44:03,607 --> 00:44:05,438 I know he called you mouse. 993 00:44:11,415 --> 00:44:13,849 Is that because you're a coward? 994 00:44:16,220 --> 00:44:18,211 I wasrt afraid of him. 995 00:44:24,728 --> 00:44:26,059 He was 996 00:44:28,899 --> 00:44:31,390 eating sausage like 997 00:44:33,170 --> 00:44:34,398 a pig. 998 00:44:37,875 --> 00:44:39,672 There was a knife. 999 00:44:40,511 --> 00:44:42,035 I pick it up. 1000 00:44:45,749 --> 00:44:47,649 He just look at me 1001 00:44:49,186 --> 00:44:50,676 and laugh. 1002 00:44:54,792 --> 00:44:56,851 He call me a snitch 1003 00:44:58,462 --> 00:45:00,521 and then he turn away, 1004 00:45:01,899 --> 00:45:03,628 like I'm nothing! 1005 00:45:09,306 --> 00:45:11,866 But I just keep stabbing 1006 00:45:11,942 --> 00:45:14,103 until he doesn't move 1007 00:45:14,745 --> 00:45:16,076 anymore. 1008 00:45:26,690 --> 00:45:27,679 [Sniffles] 1009 00:45:28,392 --> 00:45:30,121 I'm not a coward. 1010 00:45:37,468 --> 00:45:39,459 (Shapiro) Extreme emotional disturbance, Ben. 1011 00:45:40,471 --> 00:45:42,462 Man one. 1012 00:45:56,320 --> 00:45:57,582 Leon went a long way 1013 00:45:57,688 --> 00:45:59,121 trying to win his father's love. 1014 00:45:59,189 --> 00:46:01,783 From the sound of it, it wasrt won'th winning. 1015 00:46:01,859 --> 00:46:03,588 They say a boy doesn't become a man 1016 00:46:03,660 --> 00:46:05,287 until his father passes away. 1017 00:46:06,697 --> 00:46:09,495 Leon took care of it in one fell swoop. 1018 00:46:09,545 --> 00:46:14,095 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 74402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.