Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,357 --> 00:00:26,188
(narrator)In the criminaljustice system,
2
00:00:26,259 --> 00:00:30,127
the people are representedby two separateyet equally important groups:
3
00:00:30,230 --> 00:00:31,993
The policewho investigate crime,
4
00:00:32,098 --> 00:00:34,794
and the district attorneyswho prosecute the offenders.
5
00:00:34,901 --> 00:00:36,300
These are their stories.
6
00:00:37,737 --> 00:00:39,796
I hope I did
the right thing calling you.
7
00:00:39,873 --> 00:00:41,966
I don't want to make
any trouble for anybody.
8
00:00:42,042 --> 00:00:43,703
You tried knockir
on their door?
9
00:00:43,777 --> 00:00:45,574
I banged on the floor
with my foot
10
00:00:45,645 --> 00:00:47,442
but they don't care
what time it is.
11
00:00:47,514 --> 00:00:50,142
You see? For two hours,
it's been going on like this,
12
00:00:50,216 --> 00:00:51,649
right under my bedroom.
13
00:00:52,118 --> 00:00:53,449
[TV playing loudly]
14
00:00:53,520 --> 00:00:55,886
Knock louder.
They're old people.
15
00:00:57,190 --> 00:00:59,886
Mr. And Mrs. Steinmetz?
It's the police.
16
00:01:00,627 --> 00:01:02,254
Probably dozed off to Leno.
17
00:01:02,328 --> 00:01:04,091
Well, I need my sleep.
18
00:01:04,164 --> 00:01:06,064
I'm getting a root canal
at 8:00.
19
00:01:08,268 --> 00:01:09,758
Mr. Steinmetz?
20
00:01:11,738 --> 00:01:13,137
[Man on TV chattering]
21
00:01:18,311 --> 00:01:21,007
(man 1)Nobody can see you up here.
22
00:01:22,782 --> 00:01:23,840
(man 2)You sure?
23
00:01:23,917 --> 00:01:25,407
Course I'm sure.
24
00:01:25,485 --> 00:01:26,850
You stay put.
25
00:01:32,692 --> 00:01:34,489
(man 2)Then why'd you do it?
26
00:01:36,362 --> 00:01:38,762
(man 1)I brought you up herefor a reason.
27
00:01:38,932 --> 00:01:40,832
I don't get it.
28
00:01:41,734 --> 00:01:44,396
I don't see why youwanted us to bring her
29
00:01:44,471 --> 00:01:46,063
Joey, over here.
30
00:01:46,139 --> 00:01:48,107
... all the wayinto town here.
31
00:01:48,174 --> 00:01:50,608
And I couldn't drive outto the motel.
32
00:01:51,444 --> 00:01:54,811
So, midnight, that's when
Mr. Steinmetz went out?
33
00:01:54,881 --> 00:01:57,247
He opened the door
for me downstairs.
34
00:01:57,317 --> 00:01:59,012
He always
goes out walking.
35
00:01:59,085 --> 00:02:01,280
Ursula said
it's because of the war.
36
00:02:01,354 --> 00:02:02,753
He can't sleep.
37
00:02:02,822 --> 00:02:05,848
Both of them,
they're Holocaust survivors.
38
00:02:06,392 --> 00:02:07,620
So, besides the TV,
39
00:02:07,694 --> 00:02:09,787
did you hear anything else
from their apartment?
40
00:02:09,863 --> 00:02:12,024
Like, uh, shouts,
signs of a struggle?
41
00:02:12,098 --> 00:02:14,760
No. I took a bath
and I went to bed.
42
00:02:14,834 --> 00:02:16,859
Every night,
they have the TV on,
43
00:02:16,936 --> 00:02:18,927
but never for
more than an hour.
44
00:02:19,038 --> 00:02:20,505
Oh. Thanks, Mrs. Franzel.
45
00:02:20,573 --> 00:02:22,200
If we need any more,
we'll call you.
46
00:02:22,275 --> 00:02:25,073
Dying alone,
it's a tragedy.
47
00:02:26,346 --> 00:02:28,177
[Police radio chattering]
48
00:02:35,321 --> 00:02:37,687
$18 in the wallet,
49
00:02:37,790 --> 00:02:39,485
diamond ring
on the nightstand,
50
00:02:39,559 --> 00:02:41,527
nobody touched
the silverware.
51
00:02:42,095 --> 00:02:43,562
Old lady with MS.
52
00:02:43,630 --> 00:02:45,564
She's been dead three,
maybe four hours.
53
00:02:45,632 --> 00:02:47,725
These might have had
somethir to do with it.
54
00:02:47,800 --> 00:02:50,234
Two months' supply of
lullabies, half of them gone.
55
00:02:50,303 --> 00:02:54,433
Dalmane, 30 milligrams,
prescribed to David Steinmetz.
56
00:02:54,741 --> 00:02:56,333
Filled four days ago.
57
00:02:57,076 --> 00:02:58,805
Too old to live.
58
00:02:59,479 --> 00:03:01,674
Yeah, but too scared to die.
59
00:03:02,415 --> 00:03:04,849
Sleeping pills supposed
to do that to your face?
60
00:03:04,951 --> 00:03:07,215
Fall out of bed
and break your nose, they do.
61
00:03:07,287 --> 00:03:09,585
(Steinmetz)
Please, I want to see her.
62
00:03:10,256 --> 00:03:11,484
Please.
63
00:03:13,493 --> 00:03:14,653
Ursula.
64
00:03:14,727 --> 00:03:15,819
David Steinmetz?
65
00:03:15,895 --> 00:03:17,055
Yes.
66
00:03:18,731 --> 00:03:20,198
Could we talk?
67
00:03:20,266 --> 00:03:23,702
I must call Mara, my daughter,
to tell her I did this.
68
00:03:24,370 --> 00:03:26,338
My Ursula, I killed her.
69
00:03:27,140 --> 00:03:29,165
I killed the woman I love.
70
00:04:53,092 --> 00:04:56,152
She was 70.She couldn't walk.
71
00:04:56,596 --> 00:04:58,928
She was losing her sight.
72
00:04:59,332 --> 00:05:01,800
She could hardly workin the store.
73
00:05:03,870 --> 00:05:06,361
She was tiredof being an old woman.
74
00:05:06,639 --> 00:05:08,971
Well, she had her grandkids,she had you.
75
00:05:09,042 --> 00:05:10,669
What could I say?
76
00:05:10,843 --> 00:05:13,607
She had to live inthat body, not me.
77
00:05:14,814 --> 00:05:18,045
All the time now,
Ursula, she was in pain.
78
00:05:18,484 --> 00:05:20,281
She begged me to help her.
79
00:05:20,353 --> 00:05:22,014
So you filled
the prescription?
80
00:05:22,088 --> 00:05:24,113
Yes. And I brought her
the glass of water,
81
00:05:24,190 --> 00:05:25,851
and I helped her
take the pills.
82
00:05:25,925 --> 00:05:27,358
What time was this?
83
00:05:27,527 --> 00:05:29,995
I, uh,
I don't remember. Late.
84
00:05:32,098 --> 00:05:33,690
She fell asleep.
85
00:05:34,801 --> 00:05:37,861
I couldn't watch her die.
I left.
86
00:05:40,139 --> 00:05:43,199
My daughter Mara.
I must talk to her.
87
00:05:43,609 --> 00:05:46,806
Well, we'll, uh... We'll call
her as soon as you're done.
88
00:05:47,080 --> 00:05:49,173
Mr. Steinmetz, did your wife
89
00:05:49,248 --> 00:05:51,478
discuss this
with anybody else?
90
00:05:52,819 --> 00:05:56,721
No, it wasbetween Ursula and me.
91
00:05:57,523 --> 00:05:59,286
Did she leaveanything behind?
92
00:05:59,359 --> 00:06:01,156
You know, maybe a letter?
93
00:06:04,397 --> 00:06:06,058
We didn't think...
94
00:06:11,904 --> 00:06:13,235
[sighing]
95
00:06:19,879 --> 00:06:22,404
(Briscoe)This won't takemuch longer, sir.
96
00:06:25,151 --> 00:06:27,949
Well, uh, he didn't exactly
pull the trigger.
97
00:06:28,020 --> 00:06:29,453
But he held the gun.
98
00:06:29,522 --> 00:06:30,921
Man two,
assisted suicide.
99
00:06:30,990 --> 00:06:32,719
Come on. You really
gonna run with this?
100
00:06:32,792 --> 00:06:34,157
The guy's 70 years old.
101
00:06:34,227 --> 00:06:36,422
It's not like he whacked her
for the insurance money.
102
00:06:36,496 --> 00:06:37,520
Maybe he did.
103
00:06:37,597 --> 00:06:39,622
With no note from her,
all we have is his word.
104
00:06:39,699 --> 00:06:41,360
Well, we're gonna
talk to the daughter.
105
00:06:41,434 --> 00:06:43,163
In the meantime,
we charge him.
106
00:06:49,308 --> 00:06:52,106
Maybe she was depressed
the past few weeks,
107
00:06:52,845 --> 00:06:54,938
but physically,
she was the same
108
00:06:55,014 --> 00:06:57,812
she's always been
for the past couple of years.
109
00:06:58,151 --> 00:07:00,449
Your father said
she was getting worse.
110
00:07:02,255 --> 00:07:04,621
I didn't know
how bad things were.
111
00:07:04,690 --> 00:07:06,988
And she gave no sign? No...
112
00:07:07,059 --> 00:07:09,550
Nothing that could be
like a last goodbye?
113
00:07:15,435 --> 00:07:18,495
She was looking forward
to Jared's bar mitzvah.
114
00:07:19,839 --> 00:07:21,830
After 12 years
of social work,
115
00:07:21,908 --> 00:07:23,773
you'd think
I'd be smart enough
116
00:07:23,910 --> 00:07:25,935
to, uh,
pick up on the signals.
117
00:07:26,479 --> 00:07:28,379
What about from your father?
118
00:07:29,081 --> 00:07:30,548
Dad's a rock.
119
00:07:33,686 --> 00:07:35,347
It must've torn him apart,
120
00:07:35,421 --> 00:07:37,389
but he didn't let
anything show.
121
00:07:40,126 --> 00:07:42,424
He knew what it was like
for her
122
00:07:43,629 --> 00:07:45,824
after all she's been through.
123
00:07:46,899 --> 00:07:48,230
The camps.
124
00:07:59,645 --> 00:08:01,510
When I was growing up,
125
00:08:04,550 --> 00:08:07,542
my mother would wake up
screaming every night.
126
00:08:14,026 --> 00:08:17,291
I thought every parent
had a tattoo on his arm.
127
00:08:19,732 --> 00:08:20,926
Okay, thank you.
128
00:08:21,000 --> 00:08:22,524
We talked to the doctor
129
00:08:22,602 --> 00:08:24,832
and Steinmetz is an insomniac.
130
00:08:25,071 --> 00:08:27,596
The doctor's been givir him
Dalmane for 10 years.
131
00:08:27,673 --> 00:08:28,901
Two months at a time?
132
00:08:28,975 --> 00:08:30,943
I mean, this guy didn't
get his MD yesterday.
133
00:08:31,010 --> 00:08:32,773
He must have known
what was in the works.
134
00:08:32,845 --> 00:08:34,312
Or he was saving
a trusted patient
135
00:08:34,380 --> 00:08:35,870
a few trips to the pharmacy.
136
00:08:35,948 --> 00:08:38,576
State Board may slap
his wrist, but we can't touch him.
137
00:08:38,651 --> 00:08:39,879
Well, we're just left with
138
00:08:39,952 --> 00:08:41,419
Steinmetz's version
of history.
139
00:08:41,487 --> 00:08:43,114
What, the guy
writes with an eraser?
140
00:08:43,189 --> 00:08:44,850
According to the daughter,
141
00:08:44,924 --> 00:08:47,358
the old lady was planning
her grandsors bar mitzvah.
142
00:08:47,426 --> 00:08:49,291
Now I hear
that's a pretty big deal.
143
00:08:49,362 --> 00:08:51,592
Hey, some people would
take the bus from Chicago.
144
00:08:51,664 --> 00:08:53,154
Me, I'd just send a check.
145
00:08:53,232 --> 00:08:55,826
Lennie, my guess is
the lady would stick around.
146
00:08:55,902 --> 00:08:58,063
Maybe she got tired
of being an invalid.
147
00:08:58,137 --> 00:09:00,332
And maybe he got
tired of livir with one.
148
00:09:00,406 --> 00:09:03,000
My mother'd get the flu,
my old man would go nutty.
149
00:09:03,109 --> 00:09:04,906
Okay, say he killed her,
150
00:09:04,977 --> 00:09:06,808
how'd he get the pills
in her stomach?
151
00:09:06,879 --> 00:09:09,347
I doubt he told her
they were breath mints.
152
00:09:09,415 --> 00:09:11,906
Keep it simple.
Assisted suicide.
153
00:09:11,984 --> 00:09:13,349
I'll talk to Ben.
154
00:09:14,453 --> 00:09:15,784
(Schiff)
Read the paper, Ben,
155
00:09:15,855 --> 00:09:17,447
it'll give you
a sense of proportion.
156
00:09:17,523 --> 00:09:18,990
He confessed to the murder.
157
00:09:19,058 --> 00:09:20,491
Mob hit is a murder.
158
00:09:20,560 --> 00:09:22,528
Baby left in a dumpster
is a murder.
159
00:09:22,595 --> 00:09:24,995
This, a jury will see
as an act of love.
160
00:09:25,064 --> 00:09:26,827
And a C felony. We dismiss,
161
00:09:26,899 --> 00:09:28,628
next week,
a dozen merll claim
162
00:09:28,701 --> 00:09:31,169
they helped their wives
commit suicide with a.38.
163
00:09:31,237 --> 00:09:33,467
And you'll be there
to convince a jury otherwise.
164
00:09:33,539 --> 00:09:35,700
I didn't write
the statutes, Adam.
165
00:09:35,775 --> 00:09:37,902
Yeah, mercy has
more shadings
166
00:09:37,977 --> 00:09:40,502
than can be grasped
by a state assembly.
167
00:09:40,580 --> 00:09:42,775
Steinmetz isn't counting
on our goodwill, either.
168
00:09:42,848 --> 00:09:44,816
He's hired Gary Lowenthal.
169
00:09:44,884 --> 00:09:46,681
Plead the poor bastard out.
170
00:09:50,890 --> 00:09:53,757
You want to put
a 70-year-old man in prison?
171
00:09:54,193 --> 00:09:56,855
What is it, Ben, payback time
for father figures?
172
00:09:56,929 --> 00:10:00,092
I am bound by the laws of
the State of New York, Gary.
173
00:10:00,333 --> 00:10:03,359
Mr. Stone,
I've already lost my mother.
174
00:10:03,436 --> 00:10:05,802
L... I don't want to
lose my father as well.
175
00:10:05,871 --> 00:10:08,237
Can you see your way
past those laws?
176
00:10:08,441 --> 00:10:10,705
I can't see my way
past a confession.
177
00:10:11,077 --> 00:10:12,339
There I can help.
178
00:10:12,411 --> 00:10:14,379
I'm moving to
suppress the confession.
179
00:10:14,447 --> 00:10:16,347
My client was denied
his right to counsel.
180
00:10:16,415 --> 00:10:17,712
He asked to
see his daughter.
181
00:10:17,783 --> 00:10:20,013
The police refused
until they had his statement.
182
00:10:20,119 --> 00:10:21,313
She's a lawyer?
183
00:10:21,387 --> 00:10:22,979
She's a social worker.
184
00:10:23,055 --> 00:10:24,044
Gary,
185
00:10:24,857 --> 00:10:27,587
I've turned the other cheek
as far as I could on this.
186
00:10:27,693 --> 00:10:31,254
Mrs. Steinmetz, no matter what
her age or her condition,
187
00:10:31,330 --> 00:10:33,195
had a right
to expect her husband
188
00:10:33,265 --> 00:10:35,563
to enance her life,
not to help her end it.
189
00:10:35,901 --> 00:10:38,563
That's your opinion.
I prefer a judge's.
190
00:10:41,707 --> 00:10:44,301
(Lowenthal)
In Fare v. Michael C., a California court held
191
00:10:44,377 --> 00:10:46,311
that asking for
your probation officer
192
00:10:46,379 --> 00:10:48,370
is equivalent to
asking for a lawyer.
193
00:10:48,447 --> 00:10:50,642
And the Supreme
Court overturned.
194
00:10:50,883 --> 00:10:52,646
What Rehnquist takes away,
195
00:10:52,718 --> 00:10:55,186
the State can give back
to a defendant.
196
00:10:55,488 --> 00:10:58,389
Uh, Your Honor, even if we
were to give to social workers
197
00:10:58,457 --> 00:11:01,426
the same standing we give
lawyers or probation officers,
198
00:11:01,494 --> 00:11:04,224
Mr. Steinmetz's relationship
to his daughter is personal,
199
00:11:04,296 --> 00:11:05,763
it is not professional.
200
00:11:05,831 --> 00:11:07,423
We can show that Mrs. Feder
201
00:11:07,500 --> 00:11:10,663
helped her father apply for
Social Security and Medicare,
202
00:11:10,736 --> 00:11:12,203
and performed any number
203
00:11:12,271 --> 00:11:14,466
of professional services
on his behalf.
204
00:11:14,707 --> 00:11:17,540
Mr. Steinmetz asked for
his daughter by name.
205
00:11:17,610 --> 00:11:19,908
There's no way you
can expect police officers
206
00:11:19,979 --> 00:11:21,674
to know
her professional status.
207
00:11:21,947 --> 00:11:24,472
Mr. Steinmetz,
did you tell the police
208
00:11:24,550 --> 00:11:26,518
why you wanted
to see your daughter?
209
00:11:26,585 --> 00:11:29,076
Yes. I told them
she was a social worker
210
00:11:29,588 --> 00:11:31,852
and that she would know
what to do.
211
00:11:33,993 --> 00:11:35,358
Sorry, Ben.
212
00:11:35,961 --> 00:11:37,758
Mr. Steinmetz's
right to counsel,
213
00:11:37,830 --> 00:11:39,821
as he understood it,
was ignored.
214
00:11:40,666 --> 00:11:42,896
The police should've been
more cautious.
215
00:11:43,135 --> 00:11:45,695
You have a problem,
take it up with them.
216
00:11:46,872 --> 00:11:48,134
What's the problem?
217
00:11:48,207 --> 00:11:50,402
Five cops heard him say
he killed her.
218
00:11:50,476 --> 00:11:52,671
Uttered in a moment
of grief and confusion.
219
00:11:52,745 --> 00:11:54,872
By the time Lowenthal
gets him on the stand,
220
00:11:54,947 --> 00:11:57,040
Steinmetz will explain
that he meant to say
221
00:11:57,116 --> 00:11:59,277
he drove his wife to suicide.
222
00:12:00,186 --> 00:12:01,380
ME's report in?
223
00:12:01,454 --> 00:12:03,422
We're still waitir
for the tox exam.
224
00:12:03,489 --> 00:12:04,751
I'll lean on 'em.
225
00:12:04,824 --> 00:12:05,950
Ben...
226
00:12:06,025 --> 00:12:08,493
Paul, we know he
perjured himself once.
227
00:12:08,561 --> 00:12:12,327
Before I let him walk,
I would like to find out how many other lies he's told.
228
00:12:12,498 --> 00:12:14,489
(female operator)Dr. Ellingwon'th, Det. Carr...
229
00:12:14,567 --> 00:12:16,899
I told you on the phone,
what I have is preliminary.
230
00:12:16,969 --> 00:12:19,369
You want it etched in stone,
come back in a month.
231
00:12:19,438 --> 00:12:21,906
Come on, Rodgers. We got
a DA cracking the whip.
232
00:12:23,309 --> 00:12:25,641
All right,
as long as you understand
233
00:12:25,711 --> 00:12:27,576
my boss hasn't signed off
on this yet.
234
00:12:27,646 --> 00:12:28,943
Thank you.
235
00:12:29,014 --> 00:12:32,177
Yeah. "Steinmetz, Ursula."
236
00:12:33,452 --> 00:12:35,647
Drug overdose,
benzodiazepine.
237
00:12:35,721 --> 00:12:37,848
Found 900 milligrams
in her stomach.
238
00:12:38,357 --> 00:12:39,949
Is that enough to kill her?
239
00:12:40,025 --> 00:12:43,256
Hmm, yeah. That's not counting
what she'd already digested.
240
00:12:43,395 --> 00:12:46,228
Yeah, respiratory failure,
900 would do it.
241
00:12:46,899 --> 00:12:48,799
Wait a minute,
somebody screwed up here.
242
00:12:48,868 --> 00:12:50,233
How's that?
243
00:12:50,402 --> 00:12:53,337
Let me, uh, run these numbers
by the lab again.
244
00:12:53,405 --> 00:12:55,430
Hold it.
We don't have time for that.
245
00:12:55,508 --> 00:12:57,237
Tell us now. What's it say?
246
00:12:58,611 --> 00:13:01,011
[Sighing]
Well, according to the labs,
247
00:13:01,080 --> 00:13:02,911
the amount of Dalmane
found in her liver
248
00:13:02,982 --> 00:13:04,574
indicates
a level of absorption
249
00:13:04,650 --> 00:13:06,845
insufficient to cause
a respiratory failure.
250
00:13:06,919 --> 00:13:08,819
Well, she's an old lady
with MS.
251
00:13:08,888 --> 00:13:11,823
I mean, did she absorb enough
to give her a heart attack?
252
00:13:11,891 --> 00:13:13,324
No, if you believe this,
253
00:13:13,392 --> 00:13:16,054
she didn't digest enough pills
to kill her.
254
00:13:16,128 --> 00:13:17,755
So if she stopped breathing,
255
00:13:17,830 --> 00:13:20,196
maybe it's because
somebody choked her.
256
00:13:20,266 --> 00:13:22,700
Yeah, somebody broke
her nose, too.
257
00:13:22,768 --> 00:13:25,328
Might not be the only tracks
he left behind.
258
00:13:25,538 --> 00:13:26,903
Thank you.
259
00:13:27,239 --> 00:13:29,173
The night she OD'd,
they had a big argument,
260
00:13:29,241 --> 00:13:30,606
right out here
in the hall,
261
00:13:30,676 --> 00:13:32,200
just before
he went to his walk.
262
00:13:32,278 --> 00:13:33,677
And what time was this?
263
00:13:33,746 --> 00:13:37,113
10:30.
The door closed, and he left.
264
00:13:37,516 --> 00:13:38,983
You sure about the time?
265
00:13:39,051 --> 00:13:41,281
Mmm-hmm. I was just
getting ready to go to work.
266
00:13:41,353 --> 00:13:43,378
11:00 to 8:00 shift
at the phone company.
267
00:13:43,455 --> 00:13:45,821
"Operator 842.
What city, please?"
268
00:13:46,458 --> 00:13:47,686
(Logan)
Lennie.
269
00:13:47,760 --> 00:13:48,954
Thank you.
270
00:13:52,198 --> 00:13:54,359
She says Steinmetz left
at 10:30,
271
00:13:54,433 --> 00:13:55,593
upstairs said midnight.
272
00:13:55,668 --> 00:13:57,829
He came back,
and I think I know what for.
273
00:13:57,903 --> 00:13:59,666
Yeah?
Watch this.
274
00:13:59,972 --> 00:14:02,338
I open the door,
I turn on the light,
275
00:14:02,408 --> 00:14:03,841
I find this.
276
00:14:04,243 --> 00:14:06,211
It matches the armchair.
277
00:14:06,278 --> 00:14:08,143
That's blood, and it's recent.
278
00:14:08,214 --> 00:14:10,614
I got $10
says it's Mrs. Steinmetz's.
279
00:14:10,683 --> 00:14:13,516
Now look, whether he force-fed
those pills to her or not,
280
00:14:13,619 --> 00:14:15,814
he came back
expecting her to be dead.
281
00:14:15,888 --> 00:14:18,550
She wasrt. Finishes the job
with the pillow.
282
00:14:18,624 --> 00:14:20,455
And bloodies her nose
in the process.
283
00:14:20,526 --> 00:14:22,084
Takes his lap
around the city,
284
00:14:22,161 --> 00:14:24,686
and I guess we're supposed
to feel sorry for him.
285
00:14:25,798 --> 00:14:28,130
Well, even if it was her idea
to take the pills,
286
00:14:28,200 --> 00:14:30,031
he had to finish her off
with a pillow?
287
00:14:30,102 --> 00:14:32,536
He couldn't wait for the pill
to do the job for him?
288
00:14:32,605 --> 00:14:34,903
Do you know how many sleeping
pills is a lethal dose?
289
00:14:34,974 --> 00:14:37,033
I don't, and I bet
Steinmetz doesn't either.
290
00:14:37,109 --> 00:14:39,236
Well, then why didn't he
tell us about the pillow?
291
00:14:39,311 --> 00:14:40,801
Because he knew
how it would look.
292
00:14:40,880 --> 00:14:42,780
Yeah,
like he wanted her dead.
293
00:14:42,882 --> 00:14:45,851
All I know is if I found
my wife lying on the floor,
294
00:14:45,918 --> 00:14:47,749
I would do everything I could
to save her,
295
00:14:47,820 --> 00:14:49,253
and the hell with suicide.
296
00:14:49,321 --> 00:14:50,879
Any way you slice or dice it,
297
00:14:50,956 --> 00:14:52,048
this guy had no right
298
00:14:52,124 --> 00:14:53,887
to wrap a pillow
around his wife's face.
299
00:14:53,959 --> 00:14:56,018
Let's not forget
the neighbors heard them arguing.
300
00:14:56,095 --> 00:14:57,790
Hey, you spend 24 hours
a day together,
301
00:14:57,863 --> 00:14:59,558
I don't care
if you're Joseph and Mary,
302
00:14:59,632 --> 00:15:01,361
you're gonna get
on each other's nerves.
303
00:15:01,433 --> 00:15:02,866
Wait a minute,
they work together?
304
00:15:02,935 --> 00:15:05,267
Steinmetz has a tailor shop
on 30th Street.
305
00:15:06,038 --> 00:15:08,063
All right. Let's assume
that they're too old
306
00:15:08,140 --> 00:15:11,075
to argue about sex,
so that leaves what? Money?
307
00:15:15,414 --> 00:15:17,644
People treat you like dirt
in this business.
308
00:15:17,716 --> 00:15:19,343
Not Mr. Steinmetz.
309
00:15:19,418 --> 00:15:21,648
He has respect for the people
who work for him.
310
00:15:21,720 --> 00:15:22,846
How so?
311
00:15:22,922 --> 00:15:24,981
The mars been there,
you know what I mean?
312
00:15:25,057 --> 00:15:27,548
Back in Poland,
he was a slave for the Nazis.
313
00:15:27,626 --> 00:15:29,651
They had him workir
in some ghetto over there,
314
00:15:29,728 --> 00:15:32,219
the Lodz Ghetto,
makir uniforms for them.
315
00:15:32,298 --> 00:15:34,391
You got people
out sick today?
316
00:15:34,934 --> 00:15:36,799
Yeah,
they got recession-itis.
317
00:15:37,102 --> 00:15:39,434
Hard times,
that'll press a marriage, huh?
318
00:15:39,505 --> 00:15:40,802
No, not these two.
319
00:15:40,873 --> 00:15:42,636
They've seen worse,
you know?
320
00:15:42,708 --> 00:15:44,107
In the eight years
I've been here,
321
00:15:44,176 --> 00:15:45,700
the only time
they raised their voice
322
00:15:45,778 --> 00:15:47,405
was about somethir
in the paper.
323
00:15:47,479 --> 00:15:48,639
What, politics?
324
00:15:48,714 --> 00:15:50,375
Yeah. Polish politics.
325
00:15:50,582 --> 00:15:52,516
Once a week,
Mrs. Steinmetz would send me
326
00:15:52,584 --> 00:15:54,108
to the newsstand on 34th
327
00:15:54,186 --> 00:15:55,778
to get this Polish paper.
328
00:15:55,854 --> 00:15:57,151
And about three weeks ago,
329
00:15:57,222 --> 00:15:58,917
she got real upset
with Mr. Steinmetz
330
00:15:58,991 --> 00:16:00,424
over some article she read.
331
00:16:00,492 --> 00:16:01,982
This paper got a name?
332
00:16:02,161 --> 00:16:03,719
Novejeneik.
333
00:16:07,533 --> 00:16:10,366
"Warsaw Arts Council
Presents Merit Awards."
334
00:16:10,836 --> 00:16:12,167
What else?
335
00:16:13,973 --> 00:16:17,033
"National Tribunal
Convicts Nazi War Criminal."
336
00:16:17,109 --> 00:16:19,270
Hold it.
Give us the highlights.
337
00:16:20,379 --> 00:16:23,439
"Horst Hilsman,
German officer at Chelmno,
338
00:16:23,649 --> 00:16:25,048
"sentenced to death.
339
00:16:25,250 --> 00:16:28,014
"Other war criminals
tried in absentia.
340
00:16:28,420 --> 00:16:30,320
"Jacub Skulman,
a Jewish policeman
341
00:16:30,389 --> 00:16:32,653
"in the Lodz Ghetto
during the war.
342
00:16:32,725 --> 00:16:35,853
Peter Angermeier,
staff sergeant in Birkenau..."
343
00:16:35,928 --> 00:16:37,418
Wait a minute.
344
00:16:37,529 --> 00:16:38,689
Lodz Ghetto.
345
00:16:38,764 --> 00:16:40,732
Now, wasrt Steinmetz
from Lodz?
346
00:16:41,033 --> 00:16:42,898
Maybe he knew Skulman.
347
00:16:43,102 --> 00:16:45,366
So what? His wife
didn't like his friends?
348
00:16:45,437 --> 00:16:47,598
That's something
he'd kill her for?
349
00:16:47,673 --> 00:16:49,937
I'd think Mr. Stone would have
better things to do
350
00:16:50,009 --> 00:16:51,601
than to hound a sad old man.
351
00:16:51,677 --> 00:16:53,372
Hey, he squeaks,
we go running.
352
00:16:53,445 --> 00:16:55,777
Make it easy on us,
will you, Mrs. Feder?
353
00:16:55,881 --> 00:16:57,314
[Sighing]
They'd argue,
354
00:16:57,383 --> 00:16:59,783
yes, about the war,
about the Holocaust.
355
00:16:59,852 --> 00:17:01,979
It was the defining moment
of their lives.
356
00:17:02,054 --> 00:17:03,180
Did they ever talk about
357
00:17:03,255 --> 00:17:05,189
people they knew
in the Lodz Ghetto?
358
00:17:05,257 --> 00:17:07,191
My mother's from Warsaw.
359
00:17:08,560 --> 00:17:10,118
My father's from Lodz,
360
00:17:10,195 --> 00:17:12,493
but he rarely talks
about it with me.
361
00:17:12,598 --> 00:17:14,429
He says
he has nightmares enough,
362
00:17:14,500 --> 00:17:16,468
he doesn't need to
give me any.
363
00:17:16,635 --> 00:17:19,160
Your mother ever mention
the name Jacub Skulman?
364
00:17:19,905 --> 00:17:21,463
No. Who's he?
365
00:17:21,807 --> 00:17:24,105
He's wanted for war crimes
in Poland.
366
00:17:24,977 --> 00:17:26,467
[Dog barking]
367
00:17:28,881 --> 00:17:31,611
No, she'd never talk about
anybody like that.
368
00:17:34,386 --> 00:17:36,513
My mother was a very broken...
369
00:17:44,463 --> 00:17:46,727
She found it very hard
to shut out the memories,
370
00:17:46,799 --> 00:17:48,232
like my father.
371
00:17:48,400 --> 00:17:50,960
I sent her to a therapist
three years ago,
372
00:17:51,236 --> 00:17:53,670
a rabbi who
worked with survivors.
373
00:17:54,440 --> 00:17:57,500
She was seeing a therapist,
and nobody told us?
374
00:17:58,911 --> 00:18:01,311
She stopped going
four months ago.
375
00:18:02,214 --> 00:18:04,205
She wouldn't tell me why.
376
00:18:06,518 --> 00:18:07,951
Much as I'd like to help,
377
00:18:08,020 --> 00:18:11,217
any communication I had with
Mrs. Steinmetz is privileged.
378
00:18:11,290 --> 00:18:13,724
I have to consider
the feelings of her family.
379
00:18:13,792 --> 00:18:15,953
Oh, which family member
are you protecting?
380
00:18:16,028 --> 00:18:17,393
The husband?
381
00:18:17,463 --> 00:18:20,296
Let's, uh, try
a little softball here, Rabbi.
382
00:18:22,534 --> 00:18:25,264
The reason that Mrs. Steinmetz
stopped coming here,
383
00:18:25,337 --> 00:18:26,861
could it have anything to do
384
00:18:26,939 --> 00:18:28,873
with the reason
she committed suicide?
385
00:18:28,941 --> 00:18:31,273
Well, l... I can't discuss
what she told me
386
00:18:31,343 --> 00:18:33,777
but I can say
the group sessions
387
00:18:33,846 --> 00:18:35,814
can awaken powerful memories.
388
00:18:35,914 --> 00:18:38,474
A name? Jacub Skulman?
389
00:18:39,318 --> 00:18:41,650
Skulman. Oh, yes.
390
00:18:42,554 --> 00:18:45,022
The group discussed
his case at length.
391
00:18:45,357 --> 00:18:47,348
Did you discuss it
before or after
392
00:18:47,426 --> 00:18:49,360
Mrs. Steinmetz
stopped coming?
393
00:18:49,828 --> 00:18:50,988
Before.
394
00:18:51,530 --> 00:18:53,691
One of my clients,
Mrs. Liebman,
395
00:18:54,299 --> 00:18:56,392
apparently she knew Skulman.
396
00:18:58,437 --> 00:19:01,304
I don't know, I feel like
we're chasing a ghost here.
397
00:19:01,373 --> 00:19:03,307
This guy Skulmars
probably dead.
398
00:19:03,375 --> 00:19:05,639
The rabbi wasrt playing catch
just to be nice.
399
00:19:05,744 --> 00:19:07,473
He practically said
Skulmars name
400
00:19:07,546 --> 00:19:09,036
sent Mrs. Steinmetz running.
401
00:19:09,114 --> 00:19:11,105
So what? I mean,
we're digging up stuff
402
00:19:11,183 --> 00:19:12,673
that happened 50 years ago.
403
00:19:12,751 --> 00:19:15,447
What the hell,
it's ancient history, Lennie.
404
00:19:15,521 --> 00:19:17,819
Hey, my old man was a GI
in World War II.
405
00:19:17,890 --> 00:19:19,824
First regiment
into Buchenwald.
406
00:19:19,892 --> 00:19:22,952
And he never forgot how he
felt when he saw those people.
407
00:19:23,061 --> 00:19:25,723
I mean, he wasrt religious,
but he said after that day
408
00:19:25,797 --> 00:19:27,389
he believed in the devil.
409
00:19:27,466 --> 00:19:29,559
This stuff never
went away, Mike.
410
00:19:31,803 --> 00:19:35,637
I knew Jacub Skulman in Lodz
411
00:19:36,642 --> 00:19:38,610
when I was a young girl.
412
00:19:38,911 --> 00:19:40,970
He was an apprentice tailor
413
00:19:41,146 --> 00:19:43,842
before he joined
the Ordnungsdienst.
414
00:19:44,950 --> 00:19:46,611
The ghetto police.
415
00:19:47,920 --> 00:19:51,947
The Germans
formed a... a Jewish government.
416
00:19:52,391 --> 00:19:54,484
Puppets to rule the ghetto.
417
00:19:54,560 --> 00:19:56,528
Yeah, you let the Jews
police themselves,
418
00:19:56,595 --> 00:19:58,119
maybe they'll work
harder for you.
419
00:19:58,197 --> 00:20:00,791
Maybe they thought
they will let them live.
420
00:20:00,866 --> 00:20:03,699
And believing that
makes you a war criminal?
421
00:20:03,769 --> 00:20:05,498
Of course we believed.
422
00:20:05,637 --> 00:20:07,537
Anything to make it stop.
423
00:20:07,606 --> 00:20:09,801
But Skulman took it
a step further.
424
00:20:09,942 --> 00:20:11,170
Skulman.
425
00:20:11,977 --> 00:20:15,538
In the sweatshop where
we made uniforms for the SS,
426
00:20:16,648 --> 00:20:18,411
Skulman was a brute.
427
00:20:19,585 --> 00:20:22,577
He beat us
if we didn't make the quota.
428
00:20:22,955 --> 00:20:24,946
What happened to Skulman?
429
00:20:25,190 --> 00:20:28,682
When the Germans cleared
the ghetto in 1944,
430
00:20:29,728 --> 00:20:32,561
him being
so... so high-and-mighty,
431
00:20:33,098 --> 00:20:35,328
he finished
like everyone else,
432
00:20:36,001 --> 00:20:37,969
on a train to Auschwitz.
433
00:20:38,370 --> 00:20:40,600
Ursula Steinmetz,
do you know her?
434
00:20:40,672 --> 00:20:42,606
She was in
Rabbi Dworkirs group.
435
00:20:42,674 --> 00:20:47,338
Yes, she, too, asked me
about Skulman, his family.
436
00:20:47,512 --> 00:20:49,480
She thought she knew him.
437
00:20:50,148 --> 00:20:52,639
I only told her
what I remember.
438
00:20:58,123 --> 00:21:01,718
Skulmars spotty, most of the
records are still in Poland.
439
00:21:02,327 --> 00:21:04,352
You know,
it's quite historic in a way.
440
00:21:04,496 --> 00:21:06,020
Poland has never before
441
00:21:06,098 --> 00:21:07,656
prosecuted a Jew
for war crimes.
442
00:21:07,733 --> 00:21:09,758
Well, I don't understand
why a guy like Skulman
443
00:21:09,835 --> 00:21:11,530
would line himself up
with the Nazis.
444
00:21:11,603 --> 00:21:13,366
And slit his own throat?
445
00:21:13,438 --> 00:21:15,599
He wasrt the only one
who was deceived.
446
00:21:15,674 --> 00:21:18,074
You see, the elders
of the ghetto reasoned that
447
00:21:18,143 --> 00:21:21,476
if the Jews could prove their
economic value to the Reich,
448
00:21:21,546 --> 00:21:23,207
their lives
would be spared.
449
00:21:23,348 --> 00:21:25,816
So each uniform you made
added a day to your life.
450
00:21:25,917 --> 00:21:27,646
Does anybody know for sure
451
00:21:27,719 --> 00:21:29,880
that Skulman
walked out of Auschwitz?
452
00:21:29,955 --> 00:21:32,219
The Polish government
has eyewitnesses.
453
00:21:32,291 --> 00:21:34,987
I guess the virtues that
allowed him to survive in Lodz
454
00:21:35,060 --> 00:21:36,652
carried him through Auschwitz.
455
00:21:36,728 --> 00:21:38,218
He'd be an old man by now.
456
00:21:38,297 --> 00:21:41,164
His birth date was 1922,
so he's 70 years old.
457
00:21:41,300 --> 00:21:43,530
There's a photograph
in the archives.
458
00:21:43,602 --> 00:21:45,092
We'll take it.
459
00:21:45,570 --> 00:21:46,935
Same age as Steinmetz.
460
00:21:47,005 --> 00:21:48,768
Same job, same camp.
461
00:21:50,075 --> 00:21:51,975
Sorry about the quality.
462
00:21:52,244 --> 00:21:54,371
Jacub Skulman, class of '42.
463
00:21:55,914 --> 00:21:58,314
Coincidences
add up to probability.
464
00:21:58,583 --> 00:22:00,881
Yeah, and what spooked
the wife.
465
00:22:01,520 --> 00:22:02,919
The ultimate evil.
466
00:22:02,988 --> 00:22:05,320
Convince the slaves
to run the plantation.
467
00:22:05,390 --> 00:22:07,722
Yeah, hats off
to German ingenuity.
468
00:22:08,293 --> 00:22:11,387
If Steinmetz is Skulman,
and his wife found out,
469
00:22:11,563 --> 00:22:13,292
he'd want to keep her quiet.
470
00:22:13,365 --> 00:22:16,095
By killing his wife?
This guy?
471
00:22:17,302 --> 00:22:18,599
I don't know.
472
00:22:18,670 --> 00:22:20,399
War criminals
click their heels.
473
00:22:20,472 --> 00:22:23,669
They don't have numbers
tattooed on their forearms.
474
00:22:28,680 --> 00:22:30,011
Arrest him.
475
00:22:30,515 --> 00:22:33,006
(man on police radio)Highway 128, 16...
476
00:22:37,589 --> 00:22:40,387
(Logan)
How far can a 70-year-old man walk?
477
00:22:44,096 --> 00:22:47,725
(man on police radio)1290 Sixth Avenue.1290 Sixth...
478
00:22:48,533 --> 00:22:50,398
(Briscoe)
That looks like him.
479
00:22:52,237 --> 00:22:53,568
Pull over.
480
00:22:55,640 --> 00:22:56,902
Mr. Steinmetz.
481
00:22:57,042 --> 00:22:58,304
(Steinmetz)
Yes?
482
00:22:58,510 --> 00:23:00,637
David Steinmetz,
you're under arrest
483
00:23:00,746 --> 00:23:02,543
for the murder
of Ursula Steinmetz.
484
00:23:02,614 --> 00:23:04,479
You have the right
to remain silent.
485
00:23:04,549 --> 00:23:06,380
Anything you do say
can and will be
486
00:23:06,451 --> 00:23:08,351
used against you
in a court of law.
487
00:23:09,721 --> 00:23:12,053
You can't make a C felony,
so you shoot the moon
488
00:23:12,124 --> 00:23:13,489
and charge him with an A.
489
00:23:13,558 --> 00:23:16,356
Your client shot the moon
when he refused a man two plea.
490
00:23:16,428 --> 00:23:18,225
Now he's looking at murder.
491
00:23:18,430 --> 00:23:21,058
My mother took her own life,
Mr. Stone.
492
00:23:21,533 --> 00:23:23,364
That doesn't make me
proud or happy,
493
00:23:23,435 --> 00:23:24,766
but I respect her memory.
494
00:23:24,836 --> 00:23:26,531
She didn't want this.
She wanted peace.
495
00:23:26,605 --> 00:23:28,163
Did she tell you that?
496
00:23:28,840 --> 00:23:30,205
[Sniffling]
497
00:23:30,976 --> 00:23:32,466
My father told me.
498
00:23:32,544 --> 00:23:35,877
Did he also tell you that he
smothered her with a pillow?
499
00:23:36,548 --> 00:23:39,608
You have no idea. My father...
500
00:23:41,019 --> 00:23:44,511
The neighbors
are... are paying his bail.
501
00:23:45,590 --> 00:23:48,388
They-they're helping to pay
for Mr. Lowenthal's services.
502
00:23:48,460 --> 00:23:51,759
Which means people
who know him, believe him.
503
00:23:51,930 --> 00:23:53,557
They haven't
seen the evidence.
504
00:23:53,632 --> 00:23:55,065
There's none to see.
505
00:23:55,133 --> 00:23:56,794
Turn up the flame
as high as you want,
506
00:23:56,868 --> 00:23:58,358
this one's not gonna boil.
507
00:23:58,437 --> 00:23:59,563
You stir in motive...
508
00:23:59,638 --> 00:24:00,866
You mean speculation?
509
00:24:00,939 --> 00:24:02,429
It's all sound and fury, Ben,
510
00:24:02,507 --> 00:24:03,906
and you know
what that gets you.
511
00:24:03,975 --> 00:24:05,840
If I'm right
and he is Jacub Skulman,
512
00:24:05,911 --> 00:24:08,379
and he did murder his wife
to cover up his secret,
513
00:24:08,447 --> 00:24:10,381
what it gets him
is 25-to-life.
514
00:24:10,615 --> 00:24:12,913
What if you're wrong,
Mr. Stone?
515
00:24:14,986 --> 00:24:17,750
Look at his arm.
He's been branded once.
516
00:24:18,790 --> 00:24:20,758
But what you're doing...
517
00:24:21,293 --> 00:24:23,591
Those same people
who are helping us
518
00:24:23,662 --> 00:24:26,722
will turn around
and spit in our faces forever.
519
00:24:35,907 --> 00:24:38,102
It'd better be important,
Mr. Robinette.
520
00:24:38,210 --> 00:24:39,541
45-year-old files,
521
00:24:39,611 --> 00:24:41,806
I'll be living on
antihistamines for a month.
522
00:24:41,880 --> 00:24:43,142
You found something?
523
00:24:43,281 --> 00:24:44,578
Yes and no.
524
00:24:44,749 --> 00:24:47,047
David Steinmetz
went eyeball-to-eyeball
525
00:24:47,118 --> 00:24:49,450
with Miss Liberty,
May of '47.
526
00:24:49,521 --> 00:24:51,113
What about Jacub Skulman?
527
00:24:51,189 --> 00:24:52,451
That's the no.
528
00:24:52,524 --> 00:24:54,321
If he's eating burgers
and apple pie,
529
00:24:54,392 --> 00:24:56,019
we don't have a record of it.
530
00:24:56,094 --> 00:24:57,857
When Steinmetz
filed immigration,
531
00:24:57,929 --> 00:24:59,453
did he show any ID?
532
00:24:59,531 --> 00:25:01,658
Hey, if this poor slob
had a shirt on his back,
533
00:25:01,733 --> 00:25:03,098
he was lucky.
534
00:25:03,268 --> 00:25:06,499
"Identifying mark: Numbers
tattooed on his forearm."
535
00:25:06,605 --> 00:25:08,402
What were the numbers?
536
00:25:08,673 --> 00:25:09,833
Sorry.
537
00:25:09,941 --> 00:25:12,034
In five years,
about 150,000 camp survivors
538
00:25:12,110 --> 00:25:14,044
joined the melting pot.
539
00:25:14,112 --> 00:25:16,444
Who had the time
to get specific?
540
00:25:17,382 --> 00:25:20,647
The good news, the Nazis were
methodical, bordering on anal.
541
00:25:20,752 --> 00:25:22,982
They kept specific records
of everything.
542
00:25:23,088 --> 00:25:25,352
The bad news is
they were almost as methodical
543
00:25:25,423 --> 00:25:26,913
at destroying the records.
544
00:25:26,992 --> 00:25:28,050
Almost?
545
00:25:28,126 --> 00:25:29,218
Yeah.
546
00:25:29,594 --> 00:25:30,686
Here.
547
00:25:31,496 --> 00:25:32,895
Here it is.
548
00:25:34,366 --> 00:25:35,628
[Grunting]
549
00:25:38,370 --> 00:25:41,828
Right here.
"August 21, 1944,
550
00:25:42,440 --> 00:25:45,568
"131 men arrived from
the Lodz Ghetto at Auschwitz.
551
00:25:46,244 --> 00:25:49,077
"The numbers that were
tattooed on their arms
552
00:25:49,180 --> 00:25:51,944
"ranged from 7566
553
00:25:53,184 --> 00:25:55,209
to 7696, inclusive."
554
00:25:55,954 --> 00:25:58,479
Do you have names
corresponding to the numbers?
555
00:25:58,590 --> 00:26:00,751
I can't help you with that.
But we do know that
556
00:26:00,825 --> 00:26:03,419
Jacub Skulman
arrived on that same day.
557
00:26:04,663 --> 00:26:07,826
I'm offering your client
a chance to prove his innocence.
558
00:26:07,899 --> 00:26:09,332
And when he does, what?
559
00:26:09,401 --> 00:26:11,631
You tattoo a capital "l"
on his forehead?
560
00:26:11,736 --> 00:26:15,137
That number is a symbol
of unimaginable suffering.
561
00:26:15,206 --> 00:26:17,470
And if it's not
one of 131 numbers,
562
00:26:17,542 --> 00:26:19,908
we'll know for sure
he's not Jacub Skulman.
563
00:26:19,978 --> 00:26:22,208
Don't you even see
what you're asking, Ben?
564
00:26:22,314 --> 00:26:23,975
Demanding
that he use that number
565
00:26:24,049 --> 00:26:26,313
to prove his innocence
is an obscenity.
566
00:26:27,052 --> 00:26:28,110
Uh, no, Gary.
567
00:26:28,219 --> 00:26:30,813
The obscenity is
a man killing his wife
568
00:26:31,623 --> 00:26:33,420
to save his own skin.
569
00:26:39,064 --> 00:26:40,759
We'll let a judge decide.
570
00:26:44,436 --> 00:26:46,836
I don't understand,
Mr. Lowenthal.
571
00:26:47,005 --> 00:26:50,168
If your client
isn't this character, Skulman,
572
00:26:50,241 --> 00:26:52,402
why not disclose the number
573
00:26:52,477 --> 00:26:54,468
in the privacy
of Mr. Stone's office,
574
00:26:54,546 --> 00:26:56,537
and put the matter to bed?
575
00:26:56,615 --> 00:26:59,015
Because it won't stay
in Mr. Stone's office.
576
00:26:59,284 --> 00:27:01,343
What happened
to the Fifth Amendment?
577
00:27:01,419 --> 00:27:02,886
If nothing else, Mr. Stone
578
00:27:02,954 --> 00:27:04,819
is asking for possible
self-incrimination.
579
00:27:04,889 --> 00:27:07,323
The Supreme Court ruled
that the Fifth Amendment
580
00:27:07,392 --> 00:27:09,121
only applies to
testimonial evidence.
581
00:27:09,227 --> 00:27:11,195
This is no different
from using fingerprints
582
00:27:11,262 --> 00:27:13,196
or an identification
in a police line-up.
583
00:27:13,298 --> 00:27:15,323
Look, can we put the law aside
for a minute?
584
00:27:15,400 --> 00:27:17,493
We all know that
if these numbers are close,
585
00:27:17,569 --> 00:27:18,968
he doesn't stand a chance.
586
00:27:19,037 --> 00:27:21,437
The jury will convict him
for the wrong reasons.
587
00:27:21,539 --> 00:27:24,007
Something he may have done
in another lifetime.
588
00:27:24,075 --> 00:27:26,703
An elderly woman
who couldn't walk is dead
589
00:27:26,778 --> 00:27:29,838
because that man wanted the
world to forget what he did.
590
00:27:30,048 --> 00:27:31,879
I'm not talking
melodrama here, Ben.
591
00:27:31,950 --> 00:27:33,679
I'm talking tragedy.
592
00:27:34,786 --> 00:27:36,981
Your Honor, it's prejudicial.
593
00:27:37,922 --> 00:27:41,221
Although what Mr. Stone
is asking disgusts me,
594
00:27:41,593 --> 00:27:44,391
my intestinal tract
is still intact.
595
00:27:45,764 --> 00:27:48,528
Mr. Steinmetz will appear
in Mr. Stone's office
596
00:27:48,600 --> 00:27:51,068
no later than 3:00
this afternoon.
597
00:27:51,136 --> 00:27:53,798
Ben, you are
walking through history.
598
00:27:54,039 --> 00:27:56,166
God help us if you fall down.
599
00:28:03,548 --> 00:28:05,778
7581.
600
00:28:05,850 --> 00:28:07,579
And we now know
that the man
601
00:28:07,652 --> 00:28:09,244
calling himself
David Steinmetz,
602
00:28:09,320 --> 00:28:12,221
arrived at Auschwitz
the same day as Jacub Skulman.
603
00:28:12,957 --> 00:28:14,049
I was hoping.
604
00:28:14,125 --> 00:28:15,387
Yeah, so was I.
605
00:28:15,460 --> 00:28:16,984
[Phone ringing]
606
00:28:20,331 --> 00:28:21,662
Robinette.
607
00:28:23,468 --> 00:28:24,526
Okay.
608
00:28:26,037 --> 00:28:29,200
Someone from the Justice
Department is in your office.
609
00:28:30,175 --> 00:28:31,608
I'm giving you a break.
610
00:28:31,676 --> 00:28:33,234
I'll take
Steinmetz or Skulman
611
00:28:33,311 --> 00:28:35,006
or whoever he is,
off your hands.
612
00:28:35,080 --> 00:28:36,570
And extradite him
to Poland?
613
00:28:36,648 --> 00:28:39,048
Why not? We've had
a treaty in effect since 1936.
614
00:28:39,117 --> 00:28:40,141
I have an obligation
615
00:28:40,218 --> 00:28:41,879
to the people
of the State of New York.
616
00:28:41,953 --> 00:28:43,978
Ursula Steinmetz
was one of those people.
617
00:28:44,055 --> 00:28:46,182
Poland can have him
when we're through with him.
618
00:28:46,257 --> 00:28:47,918
One person dies,
it's a tragedy.
619
00:28:47,992 --> 00:28:49,721
Millions,
it's a statistic, right?
620
00:28:49,794 --> 00:28:51,193
That is not
what I'm saying.
621
00:28:51,262 --> 00:28:53,457
Good. Stalin said it
50 years ago.
622
00:28:53,531 --> 00:28:55,328
Look, if you convict
the son of a bitch,
623
00:28:55,400 --> 00:28:57,834
he can't be extradited until
he serves out his sentence.
624
00:28:57,902 --> 00:29:00,700
Which, for a 70-year-old man,
means never.
625
00:29:01,039 --> 00:29:03,405
On behalf of the Polish
government we're commencing
626
00:29:03,475 --> 00:29:05,966
an extradition proceeding
next week.
627
00:29:06,077 --> 00:29:07,601
[Phone ringing]
628
00:29:13,384 --> 00:29:16,478
Last month, my daughter was
reading Diary of Anne Frank,
629
00:29:16,554 --> 00:29:18,715
and she thought
it was fiction.
630
00:29:19,224 --> 00:29:21,954
So I'm running in circles
with this case.
631
00:29:22,560 --> 00:29:24,050
If I win,
632
00:29:25,530 --> 00:29:27,930
Steinmetz or Skulman
633
00:29:29,667 --> 00:29:32,261
goes to prison
for murdering his wife,
634
00:29:32,537 --> 00:29:34,937
but the world
will never really know
635
00:29:35,073 --> 00:29:37,735
the extent
of his original crimes.
636
00:29:38,476 --> 00:29:41,240
And if I lose,
the verdict goes a long way
637
00:29:41,312 --> 00:29:43,610
to bolster
Steinmetz's claim
638
00:29:45,016 --> 00:29:48,247
that Poland is trying
to extradite the wrong man.
639
00:29:49,120 --> 00:29:50,485
Either way,
640
00:29:51,022 --> 00:29:55,015
I'm helping a mass murderer
cover up his crimes.
641
00:29:59,130 --> 00:30:00,358
[Sighing]
642
00:30:01,399 --> 00:30:04,391
Ben, a woman was murdered
in our jurisdiction.
643
00:30:05,436 --> 00:30:07,631
And that's our only priority.
644
00:30:09,741 --> 00:30:11,368
So we shield him?
645
00:30:13,611 --> 00:30:15,943
Poland is not entitled
646
00:30:16,014 --> 00:30:17,879
to punish him
for the greater evil?
647
00:30:18,149 --> 00:30:19,616
Greater evil?
648
00:30:19,984 --> 00:30:22,384
Since when did you
get so philosophical?
649
00:30:22,687 --> 00:30:27,056
This office doesn't care
about Poles or Nazis
650
00:30:27,158 --> 00:30:30,025
or any more than it does
about Serbs or Croats.
651
00:30:30,495 --> 00:30:32,122
We're not
in the evil business,
652
00:30:32,197 --> 00:30:34,028
we're in the crime business.
653
00:30:34,265 --> 00:30:37,962
Adam, I may be wrong but
I thought that, of all people,
654
00:30:38,436 --> 00:30:40,063
you would want...
655
00:30:41,339 --> 00:30:43,307
The man killed his wife.
656
00:30:43,708 --> 00:30:46,472
Try him, convict him.
That's all I want.
657
00:30:53,651 --> 00:30:55,642
United States Supreme Court,
Your Honor,
658
00:30:55,720 --> 00:30:57,779
in Younger v. Harris
determined
659
00:30:57,889 --> 00:30:59,982
that a Federal court
may not interfere
660
00:31:00,058 --> 00:31:02,219
with an ongoing
State criminal proceeding
661
00:31:02,293 --> 00:31:03,624
unless the prosecution was
662
00:31:03,695 --> 00:31:05,663
brought in bad faith
or as harassment.
663
00:31:05,730 --> 00:31:08,858
The Younger case specified
the interference proscribed
664
00:31:08,933 --> 00:31:11,333
was injunctive or declaratory
relief, Your Honor.
665
00:31:11,402 --> 00:31:13,427
And the principle
is the same, Your Honor.
666
00:31:13,504 --> 00:31:15,472
The State's interest
in prosecuting a felon
667
00:31:15,540 --> 00:31:16,905
outweigh
the Federal interest.
668
00:31:16,975 --> 00:31:18,806
We're not talking about
Federal interests.
669
00:31:18,877 --> 00:31:20,742
We're talking about
international treaties.
670
00:31:20,812 --> 00:31:22,803
We are talking about
historical debt.
671
00:31:22,881 --> 00:31:25,645
We're talking about a man who
brutally murdered his wife.
672
00:31:25,717 --> 00:31:27,116
He aided and abetted
673
00:31:27,185 --> 00:31:30,416
in the extermination
of scores of innocent Jews.
674
00:31:30,521 --> 00:31:31,818
The bottom line:
675
00:31:31,890 --> 00:31:34,154
If the State continues
with this prosecution,
676
00:31:34,225 --> 00:31:36,557
Mr. Steinmetz
will die in prison
677
00:31:36,628 --> 00:31:39,028
and never be tried
for crimes against humanity.
678
00:31:39,130 --> 00:31:42,293
And we must allow a suspected
murderer to go untried.
679
00:31:42,367 --> 00:31:44,699
He will be tried
for the greater evil.
680
00:31:44,802 --> 00:31:47,464
Gentlemen, it appears that
whichever way I roll the dice,
681
00:31:47,538 --> 00:31:48,869
it comes up snake eyes.
682
00:31:48,940 --> 00:31:49,964
Your Honor...
683
00:31:50,041 --> 00:31:52,202
Mr. Stone, has
the defendant been indicted?
684
00:31:52,277 --> 00:31:53,744
He has, Your Honor.
685
00:31:53,811 --> 00:31:55,403
[Sighing]
So, as I see it,
686
00:31:55,480 --> 00:31:57,209
the State
has sufficient evidence
687
00:31:57,282 --> 00:31:59,477
to make its prima facie case.
688
00:32:00,151 --> 00:32:03,484
In as much as the burden for
granting a restraining order,
689
00:32:03,554 --> 00:32:05,715
is the likelihood
of success at trial,
690
00:32:05,790 --> 00:32:08,623
I am obligated
to grant Mr. Stone's motion.
691
00:32:09,661 --> 00:32:12,129
The extradition
hearing will be delayed
692
00:32:12,196 --> 00:32:14,790
until the State is through
with Mr. Steinmetz.
693
00:32:14,866 --> 00:32:16,094
[Gavel banging]
694
00:32:16,167 --> 00:32:19,830
I'm glad I'm not in your
9-and-a-half Ds, counselor.
695
00:32:22,507 --> 00:32:25,601
Several months ago,
at half past midnight,
696
00:32:25,677 --> 00:32:29,477
someone killed
Ursula Steinmetz.
697
00:32:30,615 --> 00:32:32,879
He held a pillow to the face
698
00:32:33,318 --> 00:32:35,582
of this 70-year-old
grandmother
699
00:32:35,954 --> 00:32:39,219
until she could no longer
gasp for air.
700
00:32:41,125 --> 00:32:45,221
I will show you that pillow
and the bloodstains on it
701
00:32:46,097 --> 00:32:48,065
from her fractured nose.
702
00:32:49,901 --> 00:32:54,235
So there can be little doubt
as to how she died.
703
00:32:56,374 --> 00:32:59,309
The issue of this trial
is why,
704
00:33:00,578 --> 00:33:04,605
and once we understand why,
the who is undeniable.
705
00:33:07,051 --> 00:33:09,952
The Steinmetz residence
was not burglarized.
706
00:33:10,655 --> 00:33:13,385
So the motive wasrt greed,
and it wasrt envy,
707
00:33:13,458 --> 00:33:15,255
and it wasrt revenge.
708
00:33:15,393 --> 00:33:16,917
It was history.
709
00:33:19,297 --> 00:33:22,095
And Mr. David Steinmetz,
Ursula's husband,
710
00:33:22,967 --> 00:33:26,994
was well aware that
history can only be written
711
00:33:27,572 --> 00:33:29,199
by the survivors.
712
00:33:30,708 --> 00:33:32,369
And Mr. Steinmetz,
713
00:33:33,544 --> 00:33:37,776
he didn't want his personal
history written at all.
714
00:33:42,153 --> 00:33:44,417
If only history was so clear.
715
00:33:45,223 --> 00:33:48,158
If only we had a witness
to what had happened,
716
00:33:48,659 --> 00:33:51,184
then we could all just go home
and be done with it.
717
00:33:51,262 --> 00:33:54,060
Unfortunately,
there isn't such a witness.
718
00:33:54,499 --> 00:33:55,966
And although Mr. Stone's
719
00:33:56,034 --> 00:33:58,468
telling of the story
is reasonable,
720
00:33:59,237 --> 00:34:01,398
it's just as reasonable
to presume
721
00:34:01,472 --> 00:34:04,566
that after swallowing
a lethal dose of sedatives,
722
00:34:04,876 --> 00:34:09,142
Ursula Steinmetz fell from
her bed and broke her nose.
723
00:34:10,748 --> 00:34:12,875
Mr. Stone wants to know why.
724
00:34:14,352 --> 00:34:16,820
If anything, history tells us
725
00:34:16,888 --> 00:34:18,788
that the search
for explanations
726
00:34:18,856 --> 00:34:22,622
for unimaginable tragedy
creates scapegoats.
727
00:34:24,595 --> 00:34:28,190
Why was Germany in the '20s
trapped in a depression?
728
00:34:28,266 --> 00:34:31,463
Unthinkable.
Blame it on the Jews.
729
00:34:32,970 --> 00:34:35,666
Why were six million Jews
massacred?
730
00:34:36,107 --> 00:34:37,734
Incomprehensible.
731
00:34:38,910 --> 00:34:41,435
They must have been
somehow to blame.
732
00:34:43,347 --> 00:34:46,544
Ursula Steinmetz
took her own life?
733
00:34:48,352 --> 00:34:49,842
Inconceivable.
734
00:34:52,056 --> 00:34:54,547
Her husband
must have been involved.
735
00:34:56,961 --> 00:35:00,089
David Steinmetz survived
a lifetime of torment.
736
00:35:01,032 --> 00:35:02,226
For what?
737
00:35:03,201 --> 00:35:06,659
Don't blame him for something
you might not understand.
738
00:35:08,473 --> 00:35:11,465
From records compiled by
the Polish government,
739
00:35:11,542 --> 00:35:14,943
we know that Jacub Skulman
resided in the Lodz Ghetto.
740
00:35:15,713 --> 00:35:17,943
He was transported
to Auschwitz
741
00:35:18,182 --> 00:35:20,707
on August 21, 1944.
742
00:35:21,185 --> 00:35:22,379
The same day that
743
00:35:22,453 --> 00:35:24,683
Mr. Steinmetz
supposedly arrived.
744
00:35:26,224 --> 00:35:29,421
Uh, Mr. Green,
can you please identify
745
00:35:30,528 --> 00:35:33,361
People's Exhibit Number 6?
746
00:35:35,666 --> 00:35:37,497
Yes.
Uh, this is a determination
747
00:35:37,568 --> 00:35:39,695
of the Polish War Crimes Court
748
00:35:39,804 --> 00:35:41,635
in the matter
of Jacub Skulman.
749
00:35:41,706 --> 00:35:43,071
Objection, Your Honor.
750
00:35:43,174 --> 00:35:45,642
Uh, Your Honor, this court
can take judicial notice
751
00:35:45,710 --> 00:35:47,109
of the findings
of another court
752
00:35:47,178 --> 00:35:48,543
of competent jurisdiction.
753
00:35:48,613 --> 00:35:50,877
Not when those findings are
completely irrelevant
754
00:35:50,948 --> 00:35:52,472
and unduly prejudicial.
755
00:35:52,550 --> 00:35:53,710
The verdict of that trial
756
00:35:53,784 --> 00:35:55,911
is relevant to establishing
motive, Your Honor.
757
00:35:55,987 --> 00:35:59,445
So, then I will take notice
of the verdict alone.
758
00:36:00,558 --> 00:36:02,822
Uh, what was the outcome
of the trial, sir?
759
00:36:02,894 --> 00:36:04,691
The court found Mr. Skulman
760
00:36:04,762 --> 00:36:07,094
guilty of crimes
against humanity.
761
00:36:07,198 --> 00:36:08,460
Thank you.
762
00:36:09,100 --> 00:36:12,092
In the Polish war crimes trial
of which you spoke,
763
00:36:12,303 --> 00:36:14,965
was Mr. Skulman permitted
to present a defense?
764
00:36:15,039 --> 00:36:18,008
He was tried in absentia,
but there were defense attorneys.
765
00:36:18,109 --> 00:36:20,077
Was there any evidence
presented
766
00:36:20,144 --> 00:36:23,341
indicating that Jacub Skulman
and David Steinmetz
767
00:36:23,414 --> 00:36:25,075
were in fact the same person?
768
00:36:25,149 --> 00:36:26,173
No.
769
00:36:26,250 --> 00:36:27,808
But there was evidence
presented
770
00:36:27,885 --> 00:36:29,250
that Skulman was a Jew?
771
00:36:29,320 --> 00:36:30,878
Relevance, Your Honor?
772
00:36:30,955 --> 00:36:33,617
Mr. Stone offered
the verdict into evidence.
773
00:36:33,691 --> 00:36:35,181
I should be permitted
774
00:36:35,259 --> 00:36:37,489
to question the competency
of that verdict.
775
00:36:37,562 --> 00:36:38,927
Answer the question.
776
00:36:38,996 --> 00:36:40,088
Yes.
777
00:36:40,164 --> 00:36:41,825
Now, tell me, sir.
778
00:36:42,133 --> 00:36:46,263
Would your center consider
Jacub Skulman a war criminal?
779
00:36:47,905 --> 00:36:48,894
[Sighing]
780
00:36:49,440 --> 00:36:51,374
You have to
understand that, uh,
781
00:36:51,442 --> 00:36:53,501
that men like Mr. Skulman,
782
00:36:54,145 --> 00:36:56,443
were victims
before they were criminals.
783
00:36:56,681 --> 00:36:58,672
Please answer the question.
784
00:36:59,450 --> 00:37:02,647
No, l... I couldn't say,
unless I saw all of the facts.
785
00:37:02,853 --> 00:37:04,286
But Poland could.
786
00:37:04,522 --> 00:37:08,014
Is that because
Jacub Skulman is a Jew?
787
00:37:08,159 --> 00:37:09,990
Objection, Your Honor.
788
00:37:11,596 --> 00:37:12,927
Withdrawn.
789
00:37:17,034 --> 00:37:19,229
I was only 16 years old,
790
00:37:19,971 --> 00:37:21,996
and to put food on the table,
791
00:37:22,073 --> 00:37:26,032
my sister and I
had to work 15 hours a day
792
00:37:26,143 --> 00:37:27,974
making Nazi uniforms.
793
00:37:28,279 --> 00:37:30,839
We got no water,
we got no rest.
794
00:37:32,316 --> 00:37:36,912
Our shop was forced to produce
25 uniforms a week.
795
00:37:37,655 --> 00:37:39,953
What happened if you
fell behind schedule?
796
00:37:40,524 --> 00:37:43,049
Jacub Skulman beat us.
797
00:37:44,428 --> 00:37:47,124
He beat everyone
who was not productive.
798
00:37:48,899 --> 00:37:51,299
Mrs. Liebman,
please tell the court
799
00:37:51,736 --> 00:37:53,931
what happened to your sister.
800
00:37:54,739 --> 00:37:55,933
Anja...
801
00:37:56,941 --> 00:38:00,809
Anja was rheumatic.
She collapsed.
802
00:38:02,280 --> 00:38:04,748
Skulman put her on a train.
803
00:38:06,651 --> 00:38:10,018
Anyone unable to work,
he put on a train.
804
00:38:10,955 --> 00:38:12,217
To where?
805
00:38:12,723 --> 00:38:14,190
To Auschwitz.
806
00:38:15,159 --> 00:38:16,854
Mrs. Liebman,
what happened when
807
00:38:16,927 --> 00:38:19,862
you spoke of Jacub Skulman
to Mrs. Steinmetz?
808
00:38:20,431 --> 00:38:24,629
She asked questions
about his father's profession.
809
00:38:25,036 --> 00:38:27,163
About his brother's name.
810
00:38:27,471 --> 00:38:30,531
And if his brother, Chaim,
died from polio.
811
00:38:31,342 --> 00:38:33,310
And when I told her that
812
00:38:33,377 --> 00:38:35,538
his mama
played a beautiful flute,
813
00:38:36,847 --> 00:38:38,405
Ursula got pale.
814
00:38:40,751 --> 00:38:42,082
Thank you.
815
00:38:45,690 --> 00:38:48,784
You said that the workers
who were not productive
816
00:38:49,160 --> 00:38:51,788
were sent to the camps.
Is that correct?
817
00:38:52,997 --> 00:38:54,521
He decided who.
818
00:38:55,232 --> 00:38:57,928
And they were replaced
by other workers?
819
00:38:58,436 --> 00:38:59,494
Yes.
820
00:38:59,603 --> 00:39:01,662
And if those workers
were productive,
821
00:39:01,739 --> 00:39:03,536
they avoided deportation?
822
00:39:04,208 --> 00:39:05,300
Yes.
823
00:39:06,410 --> 00:39:10,870
So it's true then that
Skulman saved the majority
824
00:39:10,948 --> 00:39:13,075
by sacrificing the minority?
825
00:39:20,091 --> 00:39:22,582
Look at the defendant,
Mrs. Liebman.
826
00:39:22,827 --> 00:39:25,318
Can you say
without any reasonable doubt
827
00:39:26,263 --> 00:39:28,288
that he is Jacub Skulman?
828
00:39:39,977 --> 00:39:41,308
Thank you.
829
00:39:46,550 --> 00:39:48,848
We're walking up
the down escalator.
830
00:39:48,919 --> 00:39:50,580
Every time we get
close to the top,
831
00:39:50,654 --> 00:39:52,246
Lowenthal turns up
the velocity.
832
00:39:52,323 --> 00:39:53,915
(Schiff)
What'd you expect?
833
00:39:53,991 --> 00:39:55,515
Trying to
reconstruct a reality,
834
00:39:55,593 --> 00:39:57,493
that's worse
than any nightmare.
835
00:39:57,561 --> 00:40:00,394
Which gives Lowenthal
a truckload of reasonable doubt.
836
00:40:00,464 --> 00:40:02,694
As to Steinmetz's
true identity,
837
00:40:02,833 --> 00:40:05,097
what's relevant is
what his wife thought.
838
00:40:05,169 --> 00:40:07,729
What's relevant is what
he thought she was thinking.
839
00:40:07,805 --> 00:40:10,899
And he's not talking, and she
kept her thoughts to herself.
840
00:40:10,975 --> 00:40:12,203
Did she?
841
00:40:12,410 --> 00:40:13,741
The rabbi?
842
00:40:13,878 --> 00:40:16,676
If Mrs. Steinmetz talked
to him, it's privileged.
843
00:40:16,747 --> 00:40:18,339
But her executor
can waive that.
844
00:40:18,416 --> 00:40:20,350
That's the daughter, right?
845
00:40:20,918 --> 00:40:24,115
He's my father, Mr. Stone.
He would never lie to me.
846
00:40:24,188 --> 00:40:27,316
And if my mother suspected
anything, I would have known.
847
00:40:27,425 --> 00:40:29,757
Maybe she was trying
to protect you.
848
00:40:30,194 --> 00:40:31,218
No.
849
00:40:31,762 --> 00:40:34,287
There's a chance
she talked to your rabbi.
850
00:40:40,704 --> 00:40:42,001
[Sighing]
851
00:40:42,940 --> 00:40:44,601
Whatever you want.
852
00:40:45,543 --> 00:40:48,011
But you'll see. You are wrong.
853
00:40:54,385 --> 00:40:55,750
When Ursula heard
854
00:40:55,820 --> 00:40:57,879
Mrs. Liebmars description
of Skulman,
855
00:40:57,955 --> 00:40:59,513
she was convinced.
856
00:40:59,723 --> 00:41:01,884
There were
too many similarities.
857
00:41:02,059 --> 00:41:05,051
After her husband denied
everything, she came to me.
858
00:41:05,596 --> 00:41:07,621
And how did you counsel her?
859
00:41:08,466 --> 00:41:10,798
I told her
to go to the authorities.
860
00:41:11,135 --> 00:41:12,762
But she refused?
861
00:41:14,271 --> 00:41:17,365
She was filled with
too much guilt, with shame.
862
00:41:17,775 --> 00:41:20,608
She worried what it would do
to her family.
863
00:41:22,379 --> 00:41:23,710
Thank you.
864
00:41:34,391 --> 00:41:37,292
You counsel many survivors,
isn't that true?
865
00:41:37,828 --> 00:41:40,023
I conduct
weekly meetings, yes.
866
00:41:40,097 --> 00:41:43,066
And is it true that
many survivors
867
00:41:43,133 --> 00:41:45,567
live with enormous guilt
over the past?
868
00:41:46,804 --> 00:41:49,830
They feel guilty about
surviving when so many died.
869
00:41:50,441 --> 00:41:51,965
As a therapist,
870
00:41:52,877 --> 00:41:55,710
would you call
this guilt irrational?
871
00:41:57,815 --> 00:42:00,079
No. Ursula Steinmetz
wasrt like that.
872
00:42:00,384 --> 00:42:03,012
That's right.
She didn't blame herself.
873
00:42:03,487 --> 00:42:05,387
She blamed her husband.
874
00:42:08,325 --> 00:42:11,260
When she got sick,
he did everything for her.
875
00:42:11,795 --> 00:42:14,855
He carried her to
the bathroom, up the stairs.
876
00:42:15,466 --> 00:42:17,900
On Sundays, he would
wheel her through the park
877
00:42:17,968 --> 00:42:20,061
no matter how tired he got.
878
00:42:20,704 --> 00:42:22,604
(Lowenthal)
Not the picture of a murderer.
879
00:42:22,673 --> 00:42:23,799
Objection.
880
00:42:23,874 --> 00:42:25,205
Withdrawn.
881
00:42:25,910 --> 00:42:28,242
What, if any,
indications did you have
882
00:42:28,312 --> 00:42:31,372
that your mother
committed suicide, Mrs. Feder?
883
00:42:33,651 --> 00:42:37,348
Over the past five months,
her condition deteriorated.
884
00:42:38,889 --> 00:42:41,357
She didn't want to
burden us anymore.
885
00:42:43,494 --> 00:42:44,722
After...
886
00:42:45,362 --> 00:42:48,297
A few days before she died,
l... I went to visit her
887
00:42:48,365 --> 00:42:50,890
and she showed me
where she kept her will.
888
00:42:51,101 --> 00:42:54,832
She told me that she wanted to
have all her things in order.
889
00:42:58,042 --> 00:42:59,168
No more questions.
890
00:42:59,243 --> 00:43:01,370
She never talked about
the will in her deposition.
891
00:43:01,445 --> 00:43:02,776
She's lying.
892
00:43:02,846 --> 00:43:04,370
Recess, Your Honor?
893
00:43:04,481 --> 00:43:06,506
Early lunch.
Be back in two hours.
894
00:43:09,086 --> 00:43:10,610
If you're telling the truth,
895
00:43:10,688 --> 00:43:13,452
why did you wait until now
to mention your mother's will?
896
00:43:13,524 --> 00:43:14,821
You heard the rabbi.
897
00:43:14,892 --> 00:43:16,223
It's clear
he killed your mother.
898
00:43:16,293 --> 00:43:17,555
Knowing what your father did,
899
00:43:17,628 --> 00:43:19,823
how can you live with yourself
if you help him go free?
900
00:43:19,897 --> 00:43:21,626
How could I live with myself
if I don't?
901
00:43:21,699 --> 00:43:24,259
'Cause you're losing, doesn't
mean you can change the rules.
902
00:43:24,335 --> 00:43:25,768
This is called tampering.
903
00:43:25,836 --> 00:43:27,269
I'm not tampering
with a witness.
904
00:43:27,338 --> 00:43:29,067
I am now talking
to a defendant.
905
00:43:29,139 --> 00:43:31,164
Mrs. Feder,
you committed perjury.
906
00:43:31,241 --> 00:43:33,675
As such, you are an accomplice
after the fact.
907
00:43:33,744 --> 00:43:35,939
You cannot turn Mara
against me.
908
00:43:36,013 --> 00:43:38,140
Things haven't changed much,
have they, sir?
909
00:43:38,215 --> 00:43:39,773
50 years ago,
you protected yourself
910
00:43:39,850 --> 00:43:41,249
at the expense of others.
911
00:43:41,318 --> 00:43:42,615
Your wife is now dead,
912
00:43:42,686 --> 00:43:45,712
and your daughter's gonna go
to prison so you can go free.
913
00:43:46,523 --> 00:43:48,616
[Sobbing]
Papa.
914
00:43:56,266 --> 00:43:58,791
Against my better judgment,
my client will deal
915
00:43:58,869 --> 00:44:01,394
if you drop the charges
against his daughter.
916
00:44:02,573 --> 00:44:05,838
We've traveled a long way to
come back to where we started.
917
00:44:05,909 --> 00:44:08,639
(Mara)
There's one other condition, Mr. Stone.
918
00:44:08,746 --> 00:44:11,408
The record on my father's
trial must be sealed.
919
00:44:14,218 --> 00:44:16,379
Murder two. He serves the max.
920
00:44:16,620 --> 00:44:18,679
25 years. Come on, Ben.
921
00:44:19,156 --> 00:44:21,454
Had he walked the streets
for another hour,
922
00:44:21,525 --> 00:44:24,460
nobody would have ever heard
of David Steinmetz.
923
00:44:27,665 --> 00:44:29,064
Mr. Steinmetz.
924
00:44:30,300 --> 00:44:32,825
Sir, you really didn't know
925
00:44:32,903 --> 00:44:35,303
how many pills
your wife had taken?
926
00:44:35,506 --> 00:44:37,701
She could not live with this.
927
00:44:38,308 --> 00:44:40,776
When I came home,
she was on the floor.
928
00:44:40,944 --> 00:44:43,310
And if you confessed
to assisted suicide,
929
00:44:43,380 --> 00:44:45,610
nobody would ask
any questions.
930
00:44:45,983 --> 00:44:48,451
It'd be one year
instead of 25. Right?
931
00:44:49,653 --> 00:44:53,145
Heinrich, an SS officer,
he came to our home.
932
00:44:53,457 --> 00:44:56,221
He gave us cake.
We barely had bread.
933
00:44:57,061 --> 00:44:58,153
He told me that if I could
934
00:44:58,228 --> 00:45:00,628
convince my neighbors
to cooperate,
935
00:45:01,231 --> 00:45:03,028
none of us would be harmed.
936
00:45:04,101 --> 00:45:07,537
I was 19. If I didn't do it,
somebody else would have.
937
00:45:08,372 --> 00:45:11,364
People lived
a few months, weeks,
938
00:45:13,010 --> 00:45:16,343
days longer.
That's what it was about.
939
00:45:18,382 --> 00:45:20,407
People who were not there,
940
00:45:21,885 --> 00:45:23,716
they could never understand.
941
00:45:25,255 --> 00:45:27,246
Your wife was there, sir.
942
00:45:27,391 --> 00:45:29,655
She understood very well
what you did.
943
00:45:29,927 --> 00:45:32,088
And that's why you killed her.
944
00:45:41,071 --> 00:45:42,231
Deal?
945
00:45:45,242 --> 00:45:47,233
(male reporter)What happens now, Mr. Stone?
946
00:45:47,311 --> 00:45:50,144
Mr. Steinmetz has confessedto murdering his wife
947
00:45:50,214 --> 00:45:51,909
and he will spendthe rest of his life
948
00:45:51,982 --> 00:45:54,348
in the State CorrectionalFacility at Dannemora,
949
00:45:54,418 --> 00:45:55,817
commencing immediately.
950
00:45:55,886 --> 00:45:58,548
(male reporter)Is Mr. Steinmetz in factJacub Skulman?
951
00:45:58,622 --> 00:46:01,455
The District Attorney's officehas insufficient evidence
952
00:46:01,525 --> 00:46:03,493
to make such a determination.
953
00:46:03,794 --> 00:46:06,388
(female announcer)Sources insidethe State Department
954
00:46:06,463 --> 00:46:08,897
indicate that any furtherextradition proceedings
955
00:46:08,966 --> 00:46:11,025
have been underminedby today's developments.
956
00:46:11,101 --> 00:46:12,363
Mr. Steinmetz's...
957
00:46:13,837 --> 00:46:15,634
They beat you.
They starve you.
958
00:46:15,706 --> 00:46:18,038
Makes me wonder
what I would have done.
959
00:46:18,675 --> 00:46:21,701
There's no Supreme Court
of Ethics, my friend.
960
00:46:21,779 --> 00:46:24,009
Sometimes
the only yardstick is
961
00:46:24,515 --> 00:46:27,507
can you look yourself
in the mirror the day after?
962
00:46:27,684 --> 00:46:29,276
What about Mara?
963
00:46:29,686 --> 00:46:31,415
By insisting we seal the file,
964
00:46:31,488 --> 00:46:33,752
she was still
protecting her father.
965
00:46:34,191 --> 00:46:36,216
She wasrt protecting
her father.
966
00:46:36,493 --> 00:46:38,586
She was protecting her son.
967
00:46:38,636 --> 00:46:43,186
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
72583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.