All language subtitles for Law & Order s02e07 In Memory Of.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,334 --> 00:00:04,167 Narrator: In the criminal justice system, the people are represented 2 00:00:04,204 --> 00:00:06,638 by two separate yet equally important groups... 3 00:00:06,673 --> 00:00:08,641 the police who investigate crime, 4 00:00:08,675 --> 00:00:11,610 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,644 --> 00:00:13,202 These are their stories. 6 00:00:14,280 --> 00:00:15,907 (jackhammer pounding) 7 00:00:15,949 --> 00:00:17,780 Look, getting permits was hard enough. 8 00:00:17,817 --> 00:00:19,910 Construction materials behind the property line. 9 00:00:19,953 --> 00:00:22,319 You got benefit tickets? How many you want me to buy? 10 00:00:22,355 --> 00:00:23,947 Reni, is he offering us a bribe? 11 00:00:23,990 --> 00:00:25,821 What the hell are you trying to do to me? 12 00:00:25,859 --> 00:00:27,793 Hey, you cops. Come here! 13 00:00:35,568 --> 00:00:38,264 (police radio chatter) 14 00:00:38,304 --> 00:00:40,738 We pushed through this sub-partition wall, 15 00:00:40,774 --> 00:00:43,834 one of the guys freaks, sees this. 16 00:00:46,379 --> 00:00:48,347 Reni: It could be an animal. 17 00:00:54,254 --> 00:00:56,745 Yeah. 18 00:00:56,790 --> 00:01:00,055 An animal that walks on two legs and talks. 19 00:01:00,093 --> 00:01:02,960 Huh. Call it in, Reni. 20 00:01:02,996 --> 00:01:04,691 Now. 21 00:01:06,399 --> 00:01:09,129 Young... eight, nine. 22 00:01:09,169 --> 00:01:11,467 What happened? The kid crawl in and fall? 23 00:01:11,504 --> 00:01:13,438 Massive skull fracture. 24 00:01:13,473 --> 00:01:15,441 It doesn't sound like a fall. 25 00:01:15,475 --> 00:01:18,137 Yeah, more likely hit. And not a love tap. 26 00:01:18,178 --> 00:01:20,442 So, boy, girl, what? 27 00:01:20,480 --> 00:01:24,416 Male. My guess... nine years old. 28 00:01:24,451 --> 00:01:27,716 And he had a JFK for President button on his jacket. 29 00:01:27,754 --> 00:01:31,713 Kid's been inside that wall for 31 years. 30 00:01:35,829 --> 00:01:38,923 (theme music plays) 31 00:02:57,243 --> 00:02:59,404 30 years? 32 00:02:59,445 --> 00:03:01,242 Give or take. 33 00:03:01,281 --> 00:03:03,044 Who kills a nine-year-old? 34 00:03:03,082 --> 00:03:04,947 Kid's fighting. Something happens. 35 00:03:04,984 --> 00:03:06,815 Some pervert waving his flag. Who knows? 36 00:03:06,853 --> 00:03:09,651 When it's dead kids, it's usually Mom or Pop. 37 00:03:09,689 --> 00:03:12,715 Before '74 that building was owned by a corporation... 38 00:03:12,759 --> 00:03:14,454 out of business. No rent roll. 39 00:03:14,494 --> 00:03:16,223 You want to run with this? 40 00:03:16,262 --> 00:03:19,197 Missing persons? Worth a shot. 41 00:03:19,232 --> 00:03:21,257 Take hand lotion. 42 00:03:21,301 --> 00:03:23,929 Papercuts... no computers before '74. 43 00:03:25,004 --> 00:03:26,938 All missing children, 44 00:03:26,973 --> 00:03:29,464 1958 to 1964. 45 00:03:29,509 --> 00:03:31,101 That's a lot of kids. 46 00:03:31,144 --> 00:03:34,170 You think that's a lot? Take any two years from the 80's... 47 00:03:34,214 --> 00:03:36,045 that many and then some. 48 00:03:36,082 --> 00:03:37,947 What happened to them? 49 00:03:37,984 --> 00:03:40,646 I'll tell you one thing, they didn't fly out the window 50 00:03:40,687 --> 00:03:42,712 with Tinkerbell and Peter Pan. 51 00:03:46,025 --> 00:03:47,856 (yawns) 52 00:03:49,395 --> 00:03:52,558 Seven years old, June, 1962, 53 00:03:52,599 --> 00:03:56,296 disappeared... PS 431, Staten Island. 54 00:03:56,336 --> 00:03:58,668 Oh God. 55 00:04:00,573 --> 00:04:02,507 Time to call the psychics. 56 00:04:02,542 --> 00:04:04,510 Keep reading. 57 00:04:04,544 --> 00:04:07,172 After six hours, I don't even know what we're looking for. 58 00:04:07,213 --> 00:04:09,078 You want a Danish or a cruller? 59 00:04:09,115 --> 00:04:11,811 You know, you look at these, 60 00:04:11,851 --> 00:04:14,251 you think people misplace their kids 61 00:04:14,287 --> 00:04:17,381 like they lose umbrellas. 62 00:04:17,423 --> 00:04:21,325 Uh, give me a Danish... strawberry. 63 00:04:22,996 --> 00:04:24,930 Bingo! 64 00:04:25,999 --> 00:04:29,093 Male, eight years old. 65 00:04:29,135 --> 00:04:33,094 Reported missing October 6, 1962. 66 00:04:33,139 --> 00:04:36,973 Keegan, Thomas, 67 00:04:37,010 --> 00:04:40,138 lives across the street... 596 E. 84th Street. 68 00:04:40,179 --> 00:04:42,113 You got dental records? 69 00:04:46,452 --> 00:04:48,784 Who were the detectives on the case? 70 00:04:49,889 --> 00:04:52,551 Sergeant Dominick McFadden, 71 00:04:52,592 --> 00:04:54,890 and Detective Joe Shelby. 72 00:04:54,927 --> 00:04:56,121 Terrific. 73 00:04:56,162 --> 00:04:58,528 Listen, an old case of yours... 74 00:04:58,564 --> 00:05:00,657 Tony DeCecco... I saw in the papers. 75 00:05:00,700 --> 00:05:02,190 His brother got whacked. 76 00:05:02,235 --> 00:05:04,203 Missing child, 1962. 77 00:05:04,237 --> 00:05:06,205 Keegan, eight years old, 78 00:05:06,239 --> 00:05:08,673 brown hair, green eyes, 4'4", 79 00:05:08,708 --> 00:05:10,903 scar over his left eye. 80 00:05:10,943 --> 00:05:14,037 Fell on the concrete steps when he was six. 81 00:05:14,080 --> 00:05:16,139 You sound like you just read the file. 82 00:05:16,182 --> 00:05:18,047 You ever do a missing kid? 83 00:05:18,084 --> 00:05:20,575 Yeah, my partner, Shelby, retired to Florida. 84 00:05:20,620 --> 00:05:22,645 Once, twice a year, he used to call about it. 85 00:05:22,689 --> 00:05:24,122 Couldn't let it alone. 86 00:05:24,157 --> 00:05:27,183 Good detective. Prostate cancer... 87 00:05:27,226 --> 00:05:29,251 only 68. 88 00:05:30,396 --> 00:05:32,591 Case alive again? We found the kid. 89 00:05:32,632 --> 00:05:34,691 Logan: Bones in the basement of a building. 90 00:05:34,734 --> 00:05:36,964 Same block as the kid lived on. 91 00:05:37,003 --> 00:05:39,130 Yeah, we figured somebody in the neighborhood. 92 00:05:39,172 --> 00:05:41,732 You got a gay couple in the file? 93 00:05:41,774 --> 00:05:43,867 My notes should have been in there. 94 00:05:43,910 --> 00:05:46,174 Two guys... 30s, 40s... 95 00:05:46,212 --> 00:05:48,203 lived on the block. 96 00:05:48,247 --> 00:05:50,272 Connors, Conway, something like that. 97 00:05:50,316 --> 00:05:52,181 The other guy... 98 00:05:52,218 --> 00:05:54,118 some German name. 99 00:05:54,153 --> 00:05:56,121 Couldn't make the case? 100 00:05:56,155 --> 00:05:58,385 Uh, father was dead. 101 00:05:58,424 --> 00:06:00,324 You find the mother? 102 00:06:00,360 --> 00:06:03,193 Yeah, she was a teacher. High school, West Side. 103 00:06:05,998 --> 00:06:08,159 Teachers now, they take early retirement. 104 00:06:08,201 --> 00:06:10,897 20 years, move to the house in Woodstock, never look back. 105 00:06:10,937 --> 00:06:12,336 Keegan, Beverly. 106 00:06:12,372 --> 00:06:14,363 Doris. 107 00:06:14,407 --> 00:06:16,341 - (keyboard taps) - Okay. 108 00:06:16,376 --> 00:06:19,641 Keegan, Doris, retired last year, full pension. 109 00:06:19,679 --> 00:06:21,271 Address? 110 00:06:21,314 --> 00:06:23,646 718 Penrose, Fort Lee, New Jersey. 111 00:06:29,555 --> 00:06:33,218 When Tommy disappeared, that was hard. 112 00:06:33,259 --> 00:06:35,693 But you know what was even harder? 113 00:06:35,728 --> 00:06:38,162 When I gave up hope. 114 00:06:39,198 --> 00:06:42,759 Every once in a while I figure out how old he'd be. 115 00:06:42,802 --> 00:06:45,965 What would he be doing? Hmm. 116 00:06:46,005 --> 00:06:48,371 Married maybe? 117 00:06:48,408 --> 00:06:50,603 Kids of his own... 118 00:06:50,643 --> 00:06:52,235 my grandchildren. 119 00:06:52,278 --> 00:06:54,803 Do you remember who lived at 583? 120 00:06:54,847 --> 00:06:57,179 It's been a long time. 121 00:07:00,019 --> 00:07:02,146 About that day...? 122 00:07:04,290 --> 00:07:07,123 I was getting my masters degree. 123 00:07:07,160 --> 00:07:10,254 I left class. I went to get Tommy. 124 00:07:10,296 --> 00:07:12,491 He was in the schoolyard. 125 00:07:12,532 --> 00:07:15,126 He said he was going to play with his friends. 126 00:07:16,636 --> 00:07:18,797 I didn't give him a kiss. 127 00:07:18,838 --> 00:07:21,739 I didn't want to embarrass him. 128 00:07:21,774 --> 00:07:24,538 I never saw him again. 129 00:07:27,413 --> 00:07:29,608 Did anybody walk him home that day? 130 00:07:33,686 --> 00:07:35,984 Hospitals, 131 00:07:36,022 --> 00:07:38,718 all the kids' parents, 132 00:07:38,758 --> 00:07:41,022 the police, I called. 133 00:07:41,060 --> 00:07:43,688 It took me years to move. 134 00:07:44,797 --> 00:07:46,697 Well, I wanted to be there. 135 00:07:46,732 --> 00:07:48,927 He might come home. 136 00:07:54,707 --> 00:07:56,698 Mrs. Keegan... 137 00:07:59,378 --> 00:08:01,903 the two men who lived on that block? 138 00:08:01,948 --> 00:08:04,883 The ones the police suspected? 139 00:08:04,917 --> 00:08:06,908 Did they do it? 140 00:08:06,953 --> 00:08:08,921 Do you remember their names? 141 00:08:08,955 --> 00:08:10,616 No. 142 00:08:11,691 --> 00:08:14,182 I thought I'd never forget them. 143 00:08:14,227 --> 00:08:17,025 But after a while I realized 144 00:08:17,063 --> 00:08:19,930 if you keep remembering, you can't live. 145 00:08:22,101 --> 00:08:24,399 Yeah, yeah, thanks. 146 00:08:27,573 --> 00:08:30,371 No reverse phone directories before '65. 147 00:08:30,409 --> 00:08:32,775 If we're going to find out who lived in that building 148 00:08:32,812 --> 00:08:34,939 we're going to have to knock on a lot of doors. 149 00:08:34,981 --> 00:08:36,710 Yeah, you have an address? 150 00:08:38,251 --> 00:08:40,242 Thank you. 151 00:08:40,286 --> 00:08:42,948 Okay, 1962, 152 00:08:42,989 --> 00:08:44,923 Con Ed had one account in the building. 153 00:08:44,957 --> 00:08:47,084 Now there's a different address, still active. 154 00:08:47,126 --> 00:08:49,560 Carl Lawler, Perry Street. 155 00:08:49,595 --> 00:08:51,563 It was our first apartment. 156 00:08:51,597 --> 00:08:54,760 - God, it was small. - Barely room for a bed. 157 00:08:54,800 --> 00:08:56,097 The police came that night. 158 00:08:56,135 --> 00:08:58,228 We were at work. We couldn't tell them anything. 159 00:08:58,271 --> 00:09:00,000 Who else lived in the building? 160 00:09:00,039 --> 00:09:03,406 Carl: Nice couple in the duplex. They had a daughter. 161 00:09:03,442 --> 00:09:04,932 You knew them, hon. 162 00:09:04,977 --> 00:09:07,002 Yeah, he was in insurance. 163 00:09:07,046 --> 00:09:09,412 Messimer, Catherine Messimer. I don't remember his name. 164 00:09:09,448 --> 00:09:11,609 What about the other apartment on your floor? 165 00:09:11,651 --> 00:09:15,087 Uh, Dorfman and Conover. 166 00:09:15,121 --> 00:09:16,520 Not married? 167 00:09:16,556 --> 00:09:18,114 Two men... a couple. 168 00:09:18,157 --> 00:09:21,422 We wondered, but we thought it was awful to suspect them at first. 169 00:09:21,460 --> 00:09:23,860 Have you seen them since? 170 00:09:23,896 --> 00:09:26,694 Herald House... the publisher. That's where they worked. 171 00:09:26,732 --> 00:09:28,427 Ed Conover was an editor. 172 00:09:28,467 --> 00:09:30,526 They used to bring us books sometimes. 173 00:09:30,570 --> 00:09:32,504 I don't know how you'd find them now. 174 00:09:32,538 --> 00:09:35,302 They'd be, what, 70, 75? 175 00:09:35,341 --> 00:09:37,901 Logan: It's like chasing ghosts. 176 00:09:37,944 --> 00:09:40,208 30 years, people disappear. 177 00:09:40,246 --> 00:09:42,942 Dorfman, one of the two guys, died nine years ago. 178 00:09:42,982 --> 00:09:45,143 Conover left, publisher's got no record. 179 00:09:45,184 --> 00:09:47,982 A lot of Conovers in the book, but not our Ed. 180 00:09:48,020 --> 00:09:51,217 - Yellow sheets? - Cerreta: You were hoping maybe for armed robbery? 181 00:09:51,257 --> 00:09:54,249 - Nothing. - Find the other couple. Maybe they know. 182 00:09:54,293 --> 00:09:56,989 Messimer, no current listing. 183 00:09:57,029 --> 00:09:59,896 Our friends at the phone company, let's go see them. 184 00:09:59,932 --> 00:10:02,162 Logan: Plaza 5. 185 00:10:02,201 --> 00:10:03,862 Butterfield 8. 186 00:10:03,903 --> 00:10:05,871 Elizabeth Taylor and Eddie Fisher. 187 00:10:05,905 --> 00:10:07,736 Numbers still had names in those days, huh? 188 00:10:07,773 --> 00:10:11,539 My parents were Lexington 2, my uncle was Chelsea 3. 189 00:10:11,577 --> 00:10:13,772 Here's '67 and '68. 190 00:10:13,813 --> 00:10:15,804 Thank you. 191 00:10:15,848 --> 00:10:20,547 Messimer, Thad, still lived there in '65. 192 00:10:20,586 --> 00:10:23,555 Not in '67. 193 00:10:23,589 --> 00:10:26,353 391 Central Park West. 194 00:10:26,392 --> 00:10:29,418 Messimer's gone ages ago. 195 00:10:29,462 --> 00:10:31,987 What did the Lawlers say? He worked in insurance? 196 00:10:32,031 --> 00:10:35,125 Great, there's only a couple of thousand insurance agents. 197 00:10:35,167 --> 00:10:37,727 The daughter... she could tell you. 198 00:10:37,770 --> 00:10:41,035 They gave her the apartment. Miss Atkinson, 14A. 199 00:10:41,073 --> 00:10:44,338 Atkinson is my ex-husband's name. I kept it. 200 00:10:44,377 --> 00:10:46,641 You grew up on East 84th Street? 201 00:10:48,447 --> 00:10:49,880 Yes. 202 00:10:51,450 --> 00:10:53,475 This little boy, 203 00:10:53,519 --> 00:10:55,487 Tommy Keegan. 204 00:10:55,521 --> 00:10:57,648 Do you remember him? 205 00:11:01,494 --> 00:11:03,462 For years after he disappeared 206 00:11:03,496 --> 00:11:05,828 I was afraid to go outside without my parents. 207 00:11:05,865 --> 00:11:09,801 Eight years old and still holding a grown-up's hand. 208 00:11:13,906 --> 00:11:15,771 You okay? 209 00:11:15,808 --> 00:11:18,106 Yeah, I'm fine. 210 00:11:18,144 --> 00:11:20,977 Excuse me, I need a glass of water. 211 00:11:26,352 --> 00:11:28,513 (glass breaks) 212 00:11:45,438 --> 00:11:47,599 The paramedic can be here in a minute. 213 00:11:47,640 --> 00:11:49,267 Honestly, no. 214 00:11:49,308 --> 00:11:51,401 Just looking at the picture I felt sick, 215 00:11:51,444 --> 00:11:53,605 thinking how Tommy died. 216 00:11:53,646 --> 00:11:57,104 Everybody assumed, I mean... 217 00:11:57,149 --> 00:11:59,344 it was logical he was murdered. 218 00:11:59,385 --> 00:12:01,615 Wasn't he? 219 00:12:03,589 --> 00:12:05,989 Why are you asking about him now? 220 00:12:06,025 --> 00:12:08,050 We found his remains in the basement 221 00:12:08,094 --> 00:12:09,789 of the building you grew up in. 222 00:12:09,829 --> 00:12:11,990 Oh my God. 223 00:12:12,031 --> 00:12:14,898 Can you remember anything about that day? 224 00:12:16,702 --> 00:12:19,170 The police talked to me after he disappeared. 225 00:12:19,205 --> 00:12:21,639 We must have played together. 226 00:12:21,674 --> 00:12:23,539 I'm sure I saw him, but... 227 00:12:25,611 --> 00:12:27,704 it's very long ago. 228 00:12:27,747 --> 00:12:30,648 Did you know the two men who lived on the fourth floor? 229 00:12:30,683 --> 00:12:32,913 Their names were Dorfman and Conover. 230 00:12:34,153 --> 00:12:36,383 I'm sorry. 231 00:12:38,157 --> 00:12:41,649 I think they gave Tommy some books. 232 00:12:41,694 --> 00:12:43,753 Do you think your parents might remember? 233 00:12:43,796 --> 00:12:45,627 They moved out of the city to Harrison. 234 00:12:45,664 --> 00:12:47,723 They bought a house. 235 00:12:49,335 --> 00:12:51,496 In the basement? 236 00:12:51,537 --> 00:12:53,505 No wonder she fainted. 237 00:12:53,539 --> 00:12:56,372 Catherine: Maybe we should call her. 238 00:12:57,443 --> 00:12:59,843 It was terrible. 239 00:12:59,879 --> 00:13:02,973 You realized it could be your own child. 240 00:13:03,015 --> 00:13:05,279 Yes. 241 00:13:05,317 --> 00:13:08,445 - The couple upstairs? - Thad: The Lawlers. 242 00:13:08,487 --> 00:13:10,421 Carl and... 243 00:13:10,456 --> 00:13:13,084 what was her name, Julia, Jane? 244 00:13:13,125 --> 00:13:15,093 The other couple. 245 00:13:15,127 --> 00:13:18,255 Oh, in those days we didn't call them a couple. 246 00:13:18,297 --> 00:13:21,095 We wouldn't want to speak ill of them, 247 00:13:21,133 --> 00:13:22,930 the way they were, but... 248 00:13:22,968 --> 00:13:24,868 Tell them, Thad. 249 00:13:24,904 --> 00:13:27,771 Six months later, the younger one... 250 00:13:27,807 --> 00:13:30,571 what was his name? 251 00:13:30,609 --> 00:13:33,271 Conover, Ed. 252 00:13:33,312 --> 00:13:36,975 Thad: He worked for a youth group. 253 00:13:37,016 --> 00:13:39,075 Church on 93rd. 254 00:13:39,118 --> 00:13:41,313 St. Lucius. 255 00:13:44,657 --> 00:13:47,353 We heard... 256 00:13:47,393 --> 00:13:49,953 he approached the boy. 257 00:13:49,995 --> 00:13:52,020 Man: The boy who made the accusation, 258 00:13:52,064 --> 00:13:55,056 he was trouble. I felt he was... 259 00:13:55,100 --> 00:13:57,660 He had heard about the other incidents, 260 00:13:57,703 --> 00:14:00,035 was wanting attention. 261 00:14:00,072 --> 00:14:02,540 So you think Conover was innocent? 262 00:14:02,575 --> 00:14:04,702 In the case of the missing boy? 263 00:14:04,743 --> 00:14:07,268 He was never charged... 264 00:14:07,313 --> 00:14:09,713 my understanding of the law, that makes him innocent. 265 00:14:09,748 --> 00:14:13,775 Reverend, why don't you try not to judge us, save us a little trouble? 266 00:14:13,819 --> 00:14:16,652 He was a good counselor to those kids. 267 00:14:16,689 --> 00:14:19,624 But in most people's eyes, a lot of them, 268 00:14:19,658 --> 00:14:21,216 he was automatically guilty. 269 00:14:21,260 --> 00:14:23,160 Are you still in touch with him? 270 00:14:24,663 --> 00:14:28,622 30 years ago, suspicion almost destroyed Conover's life. 271 00:14:28,667 --> 00:14:31,431 - Do you want to put him through that again? - If he's guilty, yes. 272 00:14:31,470 --> 00:14:34,598 - If he's innocent? - As you said, he survived it once. 273 00:14:35,774 --> 00:14:38,470 Three blocks away. Carrington Nursing Home. 274 00:14:39,612 --> 00:14:42,410 But you did know the Keegan kid? 275 00:14:42,448 --> 00:14:45,144 You think I don't know what you're thinking? 276 00:14:45,184 --> 00:14:47,846 All gays molest kids. 277 00:14:47,887 --> 00:14:51,914 I think you will find that cops know most child molesters are straight. 278 00:14:51,957 --> 00:14:53,754 So why don't you just help us out here? 279 00:14:53,792 --> 00:14:55,885 I don't have to tell you one damn thing. 280 00:14:55,928 --> 00:14:57,759 No, you don't, but we could get a subpoena. 281 00:14:57,796 --> 00:15:00,094 And I get a lawyer. 282 00:15:00,132 --> 00:15:02,293 Let's talk about the basement. 283 00:15:02,334 --> 00:15:03,961 You want the truth? 284 00:15:04,003 --> 00:15:06,471 Tommy... 285 00:15:06,505 --> 00:15:09,872 we took him down there, tortured him, killed him. 286 00:15:09,909 --> 00:15:11,877 Used to do one a week. 287 00:15:11,911 --> 00:15:14,607 You're a laugh riot, Mr. Conover. 288 00:15:14,647 --> 00:15:16,638 You know what else isn't funny? 289 00:15:16,682 --> 00:15:18,912 You. Go to hell! 290 00:15:23,222 --> 00:15:26,089 70? Last time we did one that old, 291 00:15:26,125 --> 00:15:28,457 it was a Nazi for the INS. 292 00:15:28,494 --> 00:15:30,587 I'd say this one'd be about as easy to convict. 293 00:15:30,629 --> 00:15:32,460 You got his name on the ace of spades? 294 00:15:32,498 --> 00:15:35,126 He had access to the basement and he knew the Keegan kid. 295 00:15:35,167 --> 00:15:36,794 I mentioned him to Julie Atkinson, 296 00:15:36,835 --> 00:15:39,497 she got a funny look on her face. She fogged all up. 297 00:15:39,538 --> 00:15:42,200 So? Are you saying she knows he killed the kid 298 00:15:42,241 --> 00:15:43,799 but she's trying to protect him? Why? 299 00:15:43,842 --> 00:15:45,742 How did Conover react? 300 00:15:45,778 --> 00:15:47,575 Logan: He told us to go to hell. 301 00:15:47,613 --> 00:15:50,480 Well, at least he's got a way with words. Ideas? 302 00:15:50,516 --> 00:15:52,347 Let's see what Atkinson comes up with. 303 00:15:52,384 --> 00:15:53,715 Place him at the scene. 304 00:15:53,752 --> 00:15:56,880 Thanks. 305 00:15:56,922 --> 00:16:00,050 I don't understand. The case must be closed by now. 306 00:16:00,092 --> 00:16:02,492 Well, there's no statute of limitations on homicide. 307 00:16:02,528 --> 00:16:05,497 But you told me you didn't know if it was murder. 308 00:16:05,531 --> 00:16:07,658 That's why we'd like you to come down 309 00:16:07,700 --> 00:16:10,066 and spend a couple of hours going over everything that happened. 310 00:16:10,102 --> 00:16:12,366 You know, a lead can come from anywhere. 311 00:16:12,404 --> 00:16:14,964 I'm sorry. 312 00:16:15,007 --> 00:16:17,066 It's a busy time of year. 313 00:16:17,109 --> 00:16:18,974 Okay. 314 00:16:19,011 --> 00:16:21,502 Kid's been dead for 30 years. 315 00:16:24,516 --> 00:16:26,484 One more abandoned case. 316 00:16:26,518 --> 00:16:29,487 Nobody really cares now except the mother. 317 00:16:31,590 --> 00:16:33,524 Thanks anyway. 318 00:16:42,034 --> 00:16:44,969 Me? I can't contact her. It's improper. 319 00:16:45,004 --> 00:16:46,801 We pushed her. It didn't work. 320 00:16:46,839 --> 00:16:48,534 It's not only improper, it's ineffective. 321 00:16:48,574 --> 00:16:50,007 The woman has to trust me. 322 00:16:50,042 --> 00:16:52,408 I'll tell you something, if we don't get Conover, 323 00:16:52,444 --> 00:16:54,844 we can bury those bones in the case along with it. 324 00:16:54,880 --> 00:16:56,848 Logan, woman asking for you. 325 00:17:01,687 --> 00:17:03,416 Hey. 326 00:17:06,058 --> 00:17:07,958 You said I could help. 327 00:17:07,993 --> 00:17:09,961 Yeah, listen, 328 00:17:09,995 --> 00:17:11,963 thanks for coming by. 329 00:17:11,997 --> 00:17:14,329 There's someone I'd like you to meet. 330 00:17:18,737 --> 00:17:21,638 Miss Atkinson, this is Dr. Olivet. 331 00:17:21,673 --> 00:17:24,870 She's a police department psychiatrist. 332 00:17:24,910 --> 00:17:26,969 Hi. 333 00:17:28,814 --> 00:17:30,839 Hi. 334 00:17:31,283 --> 00:17:34,719 For the first hour she didn't remember even seeing the boy. 335 00:17:34,753 --> 00:17:37,381 - Logan: What about Conover? - Nothing. 336 00:17:37,423 --> 00:17:39,687 She has this recurrent image... 337 00:17:39,725 --> 00:17:41,522 red and blue. 338 00:17:41,560 --> 00:17:43,357 She came back to it twice 339 00:17:43,395 --> 00:17:45,022 but she doesn't know what it means. 340 00:17:45,064 --> 00:17:47,089 What was the Keegan kid wearing? 341 00:17:48,233 --> 00:17:51,259 Green shirt, khakis, black sneakers. 342 00:17:52,738 --> 00:17:54,296 How screwed up is she? 343 00:17:54,339 --> 00:17:56,170 I'd say severely. 344 00:17:56,208 --> 00:17:58,836 And she says she never saw a shrink? 345 00:17:58,877 --> 00:18:01,971 She also says she's basically a happy person. 346 00:18:02,014 --> 00:18:04,107 What about hypnosis? 347 00:18:04,149 --> 00:18:07,346 Unreliable and almost impossible to get admitted in court. 348 00:18:07,386 --> 00:18:11,083 Well, not if she doesn't implicate herself. 349 00:18:11,123 --> 00:18:14,354 If she gives us a lead and we corroborate it, we don't need her in court. 350 00:18:14,393 --> 00:18:16,486 Yeah, but we put her under, 351 00:18:16,528 --> 00:18:18,496 and then we end up needing her, 352 00:18:18,530 --> 00:18:20,657 we'll never get her on the stand. 353 00:18:20,699 --> 00:18:22,997 - Is she coming back? - We opened a vein. 354 00:18:23,035 --> 00:18:25,230 She might want to close it. 355 00:18:25,270 --> 00:18:27,738 Maybe, maybe, maybe. 356 00:18:27,773 --> 00:18:31,038 My feeling... she wants to know. 357 00:18:31,076 --> 00:18:33,943 Any idea what this red and blue is? 358 00:18:33,979 --> 00:18:35,879 Your guess is as good as mine. 359 00:18:39,151 --> 00:18:42,052 Red and blue? You're joking. 360 00:18:42,087 --> 00:18:44,885 In a murder investigation I don't go for laughs. 361 00:18:44,923 --> 00:18:46,823 Well, it could be anything. 362 00:18:46,859 --> 00:18:49,987 Clothes, toys, the American flag. 363 00:18:50,028 --> 00:18:51,928 The day the boy was missing, 364 00:18:51,964 --> 00:18:54,831 do you remember if anything... 365 00:18:54,867 --> 00:18:56,926 unusual happened to Julie? 366 00:18:56,969 --> 00:18:58,937 An ordinary night. 367 00:18:58,971 --> 00:19:00,700 I had a PTA meeting. 368 00:19:00,739 --> 00:19:03,003 I came home from work, I put Julie to bed. 369 00:19:03,041 --> 00:19:04,668 She had a cold. 370 00:19:04,710 --> 00:19:07,611 If you could persuade her to talk to us again... 371 00:19:07,646 --> 00:19:10,012 We... 372 00:19:10,048 --> 00:19:12,516 I don't know if we could convince her. 373 00:19:12,551 --> 00:19:16,009 Our psychiatrist feels that Julie may know something, 374 00:19:16,054 --> 00:19:17,453 though not consciously. 375 00:19:17,489 --> 00:19:20,219 We're not telling Julie to do something 376 00:19:20,259 --> 00:19:22,727 she doesn't want to do. 377 00:19:22,761 --> 00:19:25,992 Dad says I had a cold, I'm sure he's right. 378 00:19:26,031 --> 00:19:28,499 Beautiful plants, orchids. 379 00:19:28,534 --> 00:19:30,627 But they need a lot of care. 380 00:19:30,669 --> 00:19:33,069 Maybe you could give us another hour? 381 00:19:33,105 --> 00:19:37,940 Detective, if you could say an eight-year-old has a boyfriend, 382 00:19:37,976 --> 00:19:39,671 mine was Tommy. But I can't help you. 383 00:19:39,711 --> 00:19:43,044 Julie, the red and the blue you mentioned. 384 00:19:43,081 --> 00:19:46,573 You asked me to meet with Dr. Olivet, I did. 385 00:19:46,618 --> 00:19:49,212 Mrs. Atkinson, a little boy died. 386 00:19:49,254 --> 00:19:50,812 30 years ago. 387 00:19:50,856 --> 00:19:52,448 That's right. 388 00:19:52,491 --> 00:19:54,425 But what if it had been yesterday? 389 00:19:54,459 --> 00:19:57,986 Will you do us a favor? Will you try again? 390 00:19:58,030 --> 00:20:00,260 Just one more shot. 391 00:20:03,135 --> 00:20:06,036 Olivet: Did you come here with Tommy the day he disappeared? 392 00:20:06,071 --> 00:20:09,370 On the way home from school. 393 00:20:09,408 --> 00:20:11,342 And then you started walking? 394 00:20:12,544 --> 00:20:14,171 I hid the candy... 395 00:20:14,213 --> 00:20:18,149 because Daddy didn't like me to eat them before dinner. 396 00:20:18,183 --> 00:20:20,651 And Tommy had a baseball. 397 00:20:20,686 --> 00:20:22,517 No, a football. 398 00:20:22,554 --> 00:20:25,216 And he kept throwing it to Ed. 399 00:20:25,257 --> 00:20:27,191 Conover was with you? 400 00:20:27,226 --> 00:20:29,854 No. He was just sitting on the stoop 401 00:20:29,895 --> 00:20:32,762 when we got to the house. I hated that. 402 00:20:32,798 --> 00:20:35,596 What did you hate? 403 00:20:35,634 --> 00:20:37,568 When he'd sit on the stoop. 404 00:20:37,603 --> 00:20:39,503 I'd always have to walk around him. 405 00:20:39,538 --> 00:20:41,802 Did he say anything? 406 00:20:41,840 --> 00:20:44,536 No, he just... 407 00:20:44,576 --> 00:20:46,567 I don't know. 408 00:20:46,612 --> 00:20:48,443 It made me feel creepy 409 00:20:48,480 --> 00:20:50,641 and uncomfortable. 410 00:20:50,682 --> 00:20:52,912 And then what happened? 411 00:20:52,951 --> 00:20:54,509 We went into the house. 412 00:20:59,491 --> 00:21:03,120 My room was right over here. 413 00:21:08,000 --> 00:21:10,833 My toy chest was always by the door. 414 00:21:10,869 --> 00:21:14,532 Do you remember having dinner that night? 415 00:21:16,008 --> 00:21:18,602 My mom probably left something. 416 00:21:18,644 --> 00:21:20,236 She always did when she wasn't home. 417 00:21:20,279 --> 00:21:22,747 And then you got sick 418 00:21:22,781 --> 00:21:24,646 and you went to bed? 419 00:21:24,683 --> 00:21:28,983 My pajamas were always hanging on the back of the door. 420 00:21:30,389 --> 00:21:33,381 I had to go to the bathroom. 421 00:21:33,425 --> 00:21:37,020 I wanted to brush my teeth. 422 00:21:38,263 --> 00:21:40,128 Yeah, the bathroom... 423 00:21:40,165 --> 00:21:42,725 was right down here. 424 00:21:52,477 --> 00:21:54,411 Oh... 425 00:21:54,446 --> 00:21:56,846 no. 426 00:21:56,882 --> 00:21:59,214 (sobs) Oh my God. 427 00:21:59,251 --> 00:22:01,412 What is it, Julie? 428 00:22:01,453 --> 00:22:04,251 Oh, oh! 429 00:22:04,289 --> 00:22:06,780 The blue and the red. 430 00:22:06,825 --> 00:22:09,123 What's blue and red? 431 00:22:09,161 --> 00:22:11,220 The sweater. 432 00:22:11,263 --> 00:22:13,197 What sweater? 433 00:22:13,231 --> 00:22:16,029 Daddy's sweater. 434 00:22:16,068 --> 00:22:19,595 He's washing it out here in the tub 435 00:22:19,638 --> 00:22:23,369 and it's all covered 436 00:22:23,408 --> 00:22:25,535 with blood. 437 00:22:25,577 --> 00:22:28,137 (sobs) 438 00:22:33,085 --> 00:22:36,680 A daughter, some bones in a basement, and that's it? 439 00:22:36,722 --> 00:22:38,451 I'll bet anything Dad's a kinko. 440 00:22:38,490 --> 00:22:40,390 And no record. 441 00:22:40,425 --> 00:22:42,416 The shrink believes the daughter. 442 00:22:42,461 --> 00:22:45,487 Indict him, maybe he wets his pants and confesses. 443 00:22:45,530 --> 00:22:48,727 And maybe he hits the city with a false arrest charge, 444 00:22:48,767 --> 00:22:51,099 and the Attorney General has to settle with him. 445 00:22:51,136 --> 00:22:53,696 I'm Messimer. I got a 65-year-old wife, 446 00:22:53,739 --> 00:22:55,730 a daughter who's not talking to me, 447 00:22:55,774 --> 00:22:58,265 and I'm possibly facing 25 years-to-life. What do I do? 448 00:22:58,310 --> 00:23:02,906 You go to Costa Rica and you drink pina coladas with 20-year-old bimbos. 449 00:23:02,948 --> 00:23:05,746 Pick him up. Take his passport. 450 00:23:09,988 --> 00:23:11,819 I want to talk with Olivet. 451 00:23:14,126 --> 00:23:16,788 I'm not saying she's a picture of mental health. 452 00:23:16,828 --> 00:23:18,762 She's not committable? 453 00:23:18,797 --> 00:23:20,856 From what I can tell, 454 00:23:20,899 --> 00:23:24,630 this father jerked this woman around like a yo-yo, 455 00:23:24,669 --> 00:23:27,604 bartered affection, controlled her like a robot. 456 00:23:27,639 --> 00:23:29,470 But she's functional. 457 00:23:30,642 --> 00:23:32,337 Building a case on her, 458 00:23:32,377 --> 00:23:34,845 it's a thin tightrope, no net. 459 00:23:34,880 --> 00:23:37,280 I've been wrong... not this time. 460 00:23:38,984 --> 00:23:41,646 - You want to take a pass on this? - Not if he did it. 461 00:23:41,686 --> 00:23:43,483 She's telling the truth. 462 00:23:43,522 --> 00:23:46,355 And as a witness? 463 00:23:46,391 --> 00:23:48,359 The jury might not believe her. 464 00:23:48,393 --> 00:23:50,224 What are we talking about? 465 00:23:50,262 --> 00:23:52,127 She'll fall apart on the stand? 466 00:23:52,164 --> 00:23:54,894 Anything's possible. 467 00:23:54,933 --> 00:23:57,367 Stone: We're just trying to make you understand 468 00:23:57,402 --> 00:23:58,960 that being a witness won't be easy. 469 00:23:59,004 --> 00:24:01,234 Being me isn't easy, witness or otherwise. 470 00:24:01,273 --> 00:24:02,900 Please, Mrs. Atkinson, 471 00:24:02,941 --> 00:24:04,932 pretend you're the jury. 472 00:24:04,976 --> 00:24:07,968 What do you see? A child attacking her parents. 473 00:24:11,550 --> 00:24:14,542 Robinette: How long have you been estranged from them? 474 00:24:14,586 --> 00:24:16,577 When I was 28, 475 00:24:16,621 --> 00:24:18,486 I moved to Chicago. 476 00:24:18,523 --> 00:24:20,514 I got married, I got divorced. 477 00:24:20,559 --> 00:24:22,754 I came home, my father said, "I told you so." 478 00:24:22,794 --> 00:24:24,887 Then I moved to San Francisco. 479 00:24:24,930 --> 00:24:27,922 I got married, I got divorced, and I came home. 480 00:24:27,966 --> 00:24:30,935 My father said, "When are you going to learn to listen to me?" 481 00:24:30,969 --> 00:24:32,960 Two years ago, 482 00:24:33,004 --> 00:24:35,234 the last time I came home, 483 00:24:35,273 --> 00:24:37,400 I stopped talking to my father. 484 00:24:37,442 --> 00:24:39,637 I didn't know why then. 485 00:24:39,678 --> 00:24:42,875 Now I'm beginning to understand it all. 486 00:24:42,914 --> 00:24:45,280 My concern is not only for you. 487 00:24:45,317 --> 00:24:48,081 We prosecute your father, it falls apart, 488 00:24:48,119 --> 00:24:49,916 we look irresponsible. 489 00:24:49,955 --> 00:24:52,150 I told you I'll testify. 490 00:24:52,190 --> 00:24:55,591 You're going to be portrayed in the media and the courtroom 491 00:24:55,627 --> 00:24:58,653 as an unhappy, overwrought, vindictive daughter. 492 00:24:58,697 --> 00:25:01,894 Maybe I'm not the happiest person in the world. 493 00:25:01,933 --> 00:25:04,265 Maybe I won't be. 494 00:25:06,204 --> 00:25:09,037 But I'll survive. 495 00:25:17,616 --> 00:25:20,107 She imagined this, Mr. Stone. 496 00:25:20,151 --> 00:25:22,312 We have an obligation to investigate. 497 00:25:22,354 --> 00:25:24,481 At the expense of my client's reputation? 498 00:25:24,523 --> 00:25:26,718 This man has led an exemplary life. 499 00:25:26,758 --> 00:25:29,488 Or he hasn't, and nobody caught him. 500 00:25:31,129 --> 00:25:34,121 You can't believe I killed an eight-year-old child. 501 00:25:34,165 --> 00:25:36,099 We do love our daughter, 502 00:25:36,134 --> 00:25:38,932 but Julie's had difficulties. 503 00:25:38,970 --> 00:25:40,961 Lawyer: This gets out of hand, 504 00:25:41,006 --> 00:25:43,304 you're risking a suit for malicious prosecution. 505 00:25:43,341 --> 00:25:45,741 If we feel we have a case, we have to take the risk. 506 00:25:45,777 --> 00:25:47,938 What about the risk to Julie? 507 00:25:47,979 --> 00:25:49,742 What's happening here 508 00:25:49,781 --> 00:25:51,408 is an abuse of the system, 509 00:25:51,449 --> 00:25:53,178 an abuse of your office, 510 00:25:53,218 --> 00:25:55,550 and an abuse of my daughter. 511 00:25:55,587 --> 00:25:58,317 And an abuse of a child, Tommy Keegan. 512 00:25:58,356 --> 00:26:00,756 Thad. 513 00:26:00,792 --> 00:26:03,260 If I read about this in the papers, 514 00:26:03,295 --> 00:26:04,853 if you try to smear me... 515 00:26:06,197 --> 00:26:07,994 Catherine. 516 00:26:15,373 --> 00:26:17,398 Try to keep it out of the papers. 517 00:26:17,442 --> 00:26:20,343 A civil suit could be very messy in an election year. 518 00:26:23,982 --> 00:26:25,745 What have you got? 519 00:26:25,784 --> 00:26:28,344 Genuine Life and Casualty. 520 00:26:28,386 --> 00:26:30,980 He got fired, they won't discuss it. 521 00:26:31,022 --> 00:26:34,480 I'll have Adam talk with them. 522 00:26:34,526 --> 00:26:36,494 Are you doubting he killed the kid? 523 00:26:38,697 --> 00:26:41,257 If I did, I'm doubting a lot less. 524 00:26:43,401 --> 00:26:45,995 Robinette: Vice president back then? 525 00:26:46,037 --> 00:26:48,437 You must have been pretty young. 526 00:26:48,473 --> 00:26:51,237 How well did you know Messimer? 527 00:26:51,276 --> 00:26:53,676 You understand this is off the record? 528 00:26:53,712 --> 00:26:56,340 Subpoena me, I won't repeat it under oath. 529 00:26:56,381 --> 00:26:57,939 I don't want to be sued. 530 00:26:57,983 --> 00:26:59,951 Messimer. 531 00:27:00,952 --> 00:27:02,783 Not a water cooler man. 532 00:27:02,821 --> 00:27:04,584 Kept to himself. 533 00:27:04,623 --> 00:27:06,488 But you fired him personally? 534 00:27:08,093 --> 00:27:11,119 A couple of meetings, major clients, you couldn't see it, 535 00:27:11,162 --> 00:27:14,495 but let's just say the mints didn't cover the smell. 536 00:27:14,532 --> 00:27:16,591 He kept getting jobs. 537 00:27:16,635 --> 00:27:19,103 Some men drown in booze, 538 00:27:19,137 --> 00:27:21,002 some swim in it. 539 00:27:21,039 --> 00:27:23,166 Who knew him well? 540 00:27:23,208 --> 00:27:26,109 He had a buddy... Gil Lindon. 541 00:27:26,144 --> 00:27:28,510 Fired him, too. 542 00:27:28,546 --> 00:27:31,174 They never said fired. 543 00:27:31,216 --> 00:27:33,150 Not to your face, no. 544 00:27:33,184 --> 00:27:35,584 They called it "mutual termination." 545 00:27:35,620 --> 00:27:37,815 Tell me, 546 00:27:37,856 --> 00:27:39,687 is Messimer in trouble, huh? 547 00:27:39,724 --> 00:27:42,693 Was his a mutual termination, too? 548 00:27:42,727 --> 00:27:46,185 That man could sell fire insurance to Eskimos, 549 00:27:46,231 --> 00:27:48,199 even putting away three or four at lunch. 550 00:27:48,233 --> 00:27:50,360 He have any other problems? 551 00:27:50,402 --> 00:27:51,994 What do they say? 552 00:27:52,037 --> 00:27:54,005 Too late we grow smart. 553 00:27:54,039 --> 00:27:56,269 We drank. 554 00:27:56,307 --> 00:28:00,038 I took the 12 steps out of the bar. It's history. 555 00:28:00,078 --> 00:28:02,069 Grow smart now, Mr. Lindon. 556 00:28:04,816 --> 00:28:06,750 Tell me something, 557 00:28:06,785 --> 00:28:10,152 what did Messimer do? Kids? 558 00:28:13,258 --> 00:28:16,659 You know, right before we were "mutually terminated," 559 00:28:16,695 --> 00:28:19,163 we were coming back from a client. 560 00:28:19,197 --> 00:28:21,222 Train station, Stanford. 561 00:28:21,266 --> 00:28:24,030 Thad goes into the can, doesn't come back. 562 00:28:24,069 --> 00:28:26,799 I go in after him, there's a cop in there. 563 00:28:26,838 --> 00:28:30,069 Some kid, 14, 15, 564 00:28:30,108 --> 00:28:34,340 says Messimer made a pass. 565 00:28:35,380 --> 00:28:38,645 That gives you motive. He molested Tommy, then killed him. 566 00:28:38,683 --> 00:28:40,674 The Connecticut records still there? 567 00:28:40,719 --> 00:28:42,710 Sealed. Get it unsealed. 568 00:28:42,754 --> 00:28:44,722 Charges were dropped. 569 00:28:44,756 --> 00:28:46,280 I sent up a "show cause" order. 570 00:28:46,324 --> 00:28:48,690 Boy's name, Joseph Kelly. 571 00:28:48,727 --> 00:28:50,922 He's an administrator at Mercy Hospital. 572 00:28:50,962 --> 00:28:53,226 Go see him. 573 00:28:53,264 --> 00:28:55,698 It wasn't just him, 574 00:28:55,734 --> 00:28:57,725 I must have given him the eye. 575 00:28:57,769 --> 00:28:59,669 I probably wanted him to come onto me. 576 00:28:59,704 --> 00:29:01,934 The case never went to trail. 577 00:29:01,973 --> 00:29:04,567 My parents suspected I was gay. 578 00:29:04,609 --> 00:29:06,941 It comes out I'm hanging around the station... 579 00:29:06,978 --> 00:29:08,570 the neighbors hear about it, well... 580 00:29:08,613 --> 00:29:11,343 So they said you wouldn't testify? 581 00:29:11,382 --> 00:29:13,543 When I was in my 20s, I went to a shrink. 582 00:29:13,585 --> 00:29:17,112 He said guys like that, it's not about sex. 583 00:29:17,155 --> 00:29:19,089 It's about power. 584 00:29:19,124 --> 00:29:21,957 Lots of them don't even care if it's boys or girls, 585 00:29:21,993 --> 00:29:24,120 just somebody they could control. 586 00:29:24,162 --> 00:29:26,995 Mr. Kelly, 587 00:29:27,031 --> 00:29:28,965 do you remember exactly what Messimer did? 588 00:29:29,000 --> 00:29:31,332 Offered me 20 bucks. 589 00:29:31,369 --> 00:29:33,064 I almost said yes. 590 00:29:33,104 --> 00:29:36,369 Something in his eyes, 591 00:29:36,407 --> 00:29:38,534 even a kid can tell. 592 00:29:38,576 --> 00:29:40,669 When I turned him down 593 00:29:40,712 --> 00:29:42,577 he got real upset. 594 00:29:42,614 --> 00:29:45,515 Grabbed my arm, said 50 bucks. 595 00:29:45,550 --> 00:29:49,247 The more I said no, the crazier he looked. 596 00:29:49,287 --> 00:29:51,915 Yes, well, that's all very interesting, 597 00:29:51,956 --> 00:29:53,651 and useless at trial. 598 00:29:53,691 --> 00:29:55,591 Messimer wasn't convicted of anything. 599 00:29:55,627 --> 00:29:58,960 - I'll bring it in somehow. - What, pattern crime? 600 00:29:58,997 --> 00:30:00,726 It's not even close. 601 00:30:00,765 --> 00:30:02,426 Even if he had been convicted, 602 00:30:02,467 --> 00:30:04,401 this isn't Palm Beach. 603 00:30:04,435 --> 00:30:06,335 You can't use previous history. 604 00:30:06,371 --> 00:30:08,566 And without it, you can't prove motive. 605 00:30:08,606 --> 00:30:10,870 They've got to open the character issue, 606 00:30:10,909 --> 00:30:12,376 then we can bring in Kelly. 607 00:30:12,410 --> 00:30:15,402 Messimer's reputation as a totally respectable citizen 608 00:30:15,446 --> 00:30:17,175 is their only card. 609 00:30:17,215 --> 00:30:19,683 What's the operating principle here? 610 00:30:19,717 --> 00:30:23,483 Doug Greer is a fool? Messimer is stupid? 611 00:30:23,521 --> 00:30:25,250 Guaranteed he told Doug about this. 612 00:30:25,290 --> 00:30:27,656 They're not going to bring in any character witnesses? 613 00:30:27,692 --> 00:30:29,421 Schiff: He won't defend himself. 614 00:30:29,460 --> 00:30:31,860 20-to-one he never tries to make a case. 615 00:30:33,298 --> 00:30:36,426 How many times he did it we'll never know about. 616 00:30:36,467 --> 00:30:39,459 Maybe you molest once and never again, 617 00:30:39,504 --> 00:30:42,337 but twice, it's a compulsion. We've got to nail him. 618 00:30:42,373 --> 00:30:44,466 (phone buzzes) 619 00:30:44,509 --> 00:30:47,069 Let me have that, will you? 620 00:30:47,111 --> 00:30:50,012 Thanks. Yeah? 621 00:30:50,048 --> 00:30:53,142 Hmmm. 622 00:30:53,184 --> 00:30:56,244 Yes. 623 00:30:56,287 --> 00:30:58,346 It's Olivet. 624 00:30:58,389 --> 00:31:01,449 Mother got to Julie. She doesn't want to testify. 625 00:31:04,596 --> 00:31:06,120 (heavy sigh) Oh, man. 626 00:31:09,834 --> 00:31:12,166 Liz, can you bring her in? 627 00:31:14,906 --> 00:31:16,897 Okay, two hours. 628 00:31:16,941 --> 00:31:19,671 I know what I told you. I made a mistake. 629 00:31:21,112 --> 00:31:23,376 And what did your mother say? 630 00:31:23,414 --> 00:31:26,008 My memories must be mixed up. 631 00:31:26,050 --> 00:31:30,680 She says my father loves me and can't believe I'm doing this to him. 632 00:31:30,722 --> 00:31:32,713 (knocking) 633 00:31:38,162 --> 00:31:40,756 Stone: You two may remember each other. 634 00:31:44,369 --> 00:31:46,303 Mrs. Keegan. 635 00:31:46,337 --> 00:31:49,101 You look wonderful, Julie. 636 00:31:52,577 --> 00:31:54,067 Mrs. Keegan, l... 637 00:31:54,112 --> 00:31:56,239 I need your help. 638 00:31:56,281 --> 00:31:58,715 I can't. 639 00:31:58,750 --> 00:32:00,741 He killed Tommy. 640 00:32:00,785 --> 00:32:03,151 Olivet: Julie, your father can't hurt you anymore. 641 00:32:03,187 --> 00:32:06,850 The only power he has over you is the power you give him. 642 00:32:06,891 --> 00:32:09,052 Please. 643 00:32:17,168 --> 00:32:19,432 Docket number 45721, 644 00:32:19,470 --> 00:32:21,370 the People versus Thaddeus Messimer. 645 00:32:21,406 --> 00:32:23,397 The charge is murder in the second degree. 646 00:32:23,441 --> 00:32:26,205 Is the defendant ready to enter a plea? 647 00:32:26,244 --> 00:32:28,212 Not guilty. 648 00:32:28,246 --> 00:32:29,941 Judge: Mr. Robinette? 649 00:32:29,981 --> 00:32:33,178 Your Honor, the defendant's economic situation 650 00:32:33,217 --> 00:32:35,185 allows for the real possibility of flight. 651 00:32:35,219 --> 00:32:38,017 The People request $500,000 bail 652 00:32:38,056 --> 00:32:40,957 and that the defendant surrender his passport. 653 00:32:40,992 --> 00:32:43,586 Your Honor, the prosecutor's information is so... 654 00:32:43,628 --> 00:32:45,687 shall we say perfunctory, 655 00:32:45,730 --> 00:32:47,425 the People's request seems extreme. 656 00:32:47,465 --> 00:32:52,232 Mr. Greer, your client will surrender his passport to the clerk. 657 00:32:52,270 --> 00:32:55,000 Your Honor, we have no objection. But in that case, bail... 658 00:32:55,039 --> 00:32:57,701 $300,000, half in cash, 659 00:32:57,742 --> 00:33:00,506 half secured bond. Next. 660 00:33:00,545 --> 00:33:02,410 This has gone too far. 661 00:33:02,447 --> 00:33:04,278 The case is preposterous, Ben. 662 00:33:04,315 --> 00:33:06,374 Anybody could have broken into that house. 663 00:33:06,417 --> 00:33:09,580 Wait a minute, you kill a child, 664 00:33:09,620 --> 00:33:12,612 drag him to a stranger's house, stick him in a wall? 665 00:33:12,657 --> 00:33:14,682 I'm filing a motion for dismissal. 666 00:33:14,726 --> 00:33:16,660 We're presenting to the grand jury. 667 00:33:16,694 --> 00:33:17,991 I'll file to quash. 668 00:33:18,029 --> 00:33:20,793 My daughter... 669 00:33:20,832 --> 00:33:22,800 is a lovely, sweet woman 670 00:33:22,834 --> 00:33:26,736 who is very disturbed. Don't make her worse. 671 00:33:26,771 --> 00:33:29,604 Stop manipulating her, maybe she'll feel better. 672 00:33:29,640 --> 00:33:31,733 And disturbed or not, a jury will believe her. 673 00:33:31,776 --> 00:33:33,937 Do you know what a trial does to this man's life? 674 00:33:33,978 --> 00:33:35,741 Spare him the horror. 675 00:33:35,780 --> 00:33:38,010 Manslaughter one, eight and a third-to-25. 676 00:33:38,049 --> 00:33:39,277 You can't be serious. 677 00:33:39,317 --> 00:33:41,251 A 30-year-old crime, 678 00:33:41,285 --> 00:33:43,719 and a case that doesn't dignify the word evidence? 679 00:33:43,755 --> 00:33:46,121 Doug, there is nothing dignified about this case. 680 00:33:46,157 --> 00:33:48,990 Not the evidence, not the crime, not the defendant. 681 00:33:53,331 --> 00:33:56,528 Your key witness... I wouldn't count on her. 682 00:33:56,567 --> 00:33:58,967 You know where she took her summer vacation last year? 683 00:33:59,003 --> 00:34:01,665 Bellevue... the psychiatric ward. 684 00:34:06,344 --> 00:34:09,404 Every word, your memories, 685 00:34:09,447 --> 00:34:11,381 your attitude toward your parents... 686 00:34:11,416 --> 00:34:13,384 all of it comes into question. 687 00:34:13,418 --> 00:34:16,854 I'm sorry. A psychiatric ward is embarrassing. 688 00:34:16,888 --> 00:34:19,823 A trial can be embarrassing. Not just to your father, to you. 689 00:34:19,857 --> 00:34:21,848 I can handle it. 690 00:34:21,893 --> 00:34:25,090 It was a transient episode. She was there three weeks. 691 00:34:25,129 --> 00:34:27,563 The jury hears words like paranoia, 692 00:34:27,598 --> 00:34:29,793 suicidal depression... 693 00:34:29,834 --> 00:34:32,325 they are there to be judgmental. 694 00:34:32,370 --> 00:34:34,998 My breakdown helped me. 695 00:34:35,039 --> 00:34:38,236 Everything I kept inside started to come out. 696 00:34:38,276 --> 00:34:41,211 Julie, if there is anything else he should know... 697 00:34:41,245 --> 00:34:43,406 And for your sake. 698 00:34:43,448 --> 00:34:46,008 My father's on trial, not me. 699 00:34:46,050 --> 00:34:48,211 The credibility of your testimony 700 00:34:48,252 --> 00:34:50,447 is what is on trial. 701 00:34:50,488 --> 00:34:53,651 All my secrets are out, Mr. Stone. 702 00:34:53,691 --> 00:34:55,921 And my parents', too. 703 00:35:02,733 --> 00:35:06,032 The skull had a lateral unaligned fracture 12 centimeters long. 704 00:35:06,070 --> 00:35:08,834 Could that have been caused by a fall... an accident? 705 00:35:08,873 --> 00:35:11,933 No, the skull was hit directly by a heavy object. 706 00:35:11,976 --> 00:35:14,206 Thank you. Your witness. 707 00:35:14,245 --> 00:35:16,372 Mr. Huston, if a boy crawled inside a wall, 708 00:35:16,414 --> 00:35:17,972 and an ordinary red brick 709 00:35:18,015 --> 00:35:20,643 like the ones found near the bones you examined... 710 00:35:20,685 --> 00:35:22,312 if a brick fell eight or 10 feet, 711 00:35:22,353 --> 00:35:24,548 could it leave a fracture like you described? 712 00:35:24,589 --> 00:35:27,023 - It's possible... - Thank you, no further questions. 713 00:35:27,058 --> 00:35:28,616 Possible, but extremely unlikely. 714 00:35:28,659 --> 00:35:30,490 No further questions. 715 00:35:31,863 --> 00:35:35,492 Keegan: He never really had much of a father. 716 00:35:35,533 --> 00:35:38,934 Tommy was only four when my husband died. 717 00:35:38,970 --> 00:35:42,997 Did your son have a relationship with the defendant? 718 00:35:43,040 --> 00:35:45,634 I worried about the lack 719 00:35:45,676 --> 00:35:47,803 of a father figure for Tommy, 720 00:35:47,845 --> 00:35:50,507 so I was happy 721 00:35:50,548 --> 00:35:52,914 to see Thad befriend Tommy. 722 00:35:54,519 --> 00:35:57,044 What did you personally witness 723 00:35:57,088 --> 00:35:59,386 of your son's relationship with the defendant? 724 00:36:00,391 --> 00:36:04,327 Thad would... tap him on the head 725 00:36:04,362 --> 00:36:06,796 and tell him he was big and strong, 726 00:36:06,831 --> 00:36:08,890 grow up to be a football player. 727 00:36:08,933 --> 00:36:11,697 He took him to a Giants game once 728 00:36:11,736 --> 00:36:13,260 with his daughter. 729 00:36:13,304 --> 00:36:15,670 Tommy came home 730 00:36:15,706 --> 00:36:17,833 with one of the player's autographs. 731 00:36:17,875 --> 00:36:20,002 Thank you. No further questions. 732 00:36:22,213 --> 00:36:24,875 Mrs. Keegan, 733 00:36:24,916 --> 00:36:26,679 did you tell the police 734 00:36:26,717 --> 00:36:29,811 about Mr. Messimer's relationship with your son? 735 00:36:29,854 --> 00:36:32,584 No. Why? 736 00:36:32,623 --> 00:36:35,091 It didn't seem unusual to you? 737 00:36:35,126 --> 00:36:37,560 No. 738 00:36:37,595 --> 00:36:40,189 What made you change your mind? 739 00:36:40,231 --> 00:36:42,529 Well... 740 00:36:42,567 --> 00:36:45,092 nothing made me change my mind. 741 00:36:45,136 --> 00:36:49,436 Did Tommy ever complain to you after he spent time with Mr. Messimer? 742 00:36:49,473 --> 00:36:51,998 Did he seem troubled? Moody? 743 00:36:52,043 --> 00:36:53,442 No. 744 00:36:53,477 --> 00:36:55,604 Did you have a close relationship with your son? 745 00:36:55,646 --> 00:36:57,841 Did he confide in you? 746 00:36:57,882 --> 00:37:00,248 As much as children do. 747 00:37:00,284 --> 00:37:02,149 Thank you, no further questions. 748 00:37:02,186 --> 00:37:03,744 No, wait! 749 00:37:03,788 --> 00:37:05,653 You're trying to make this seem as... as... 750 00:37:05,690 --> 00:37:07,089 Your Honor. 751 00:37:07,124 --> 00:37:08,523 The witness is excused. 752 00:37:08,559 --> 00:37:11,460 But I trusted Thad. I had no idea... 753 00:37:11,495 --> 00:37:15,056 Mrs. Keegan, please, step down. 754 00:37:16,200 --> 00:37:18,168 Repression is a well-understood 755 00:37:18,202 --> 00:37:20,193 psychological mechanism. 756 00:37:20,238 --> 00:37:22,172 Memories too painful to bear 757 00:37:22,206 --> 00:37:24,174 are excluded from conscious awareness. 758 00:37:24,208 --> 00:37:26,608 Can you explain the appearance of memories 759 00:37:26,644 --> 00:37:29,169 after being repressed for so many years? 760 00:37:29,213 --> 00:37:31,374 As a person grows up 761 00:37:31,415 --> 00:37:34,543 and is psychologically capable of coping with a painful event, 762 00:37:34,585 --> 00:37:36,780 the memories break through. 763 00:37:36,821 --> 00:37:38,789 Thank you. No further questions. 764 00:37:39,957 --> 00:37:42,551 Dr. Olivet, 765 00:37:42,593 --> 00:37:45,426 don't we often think we remember things that never happened? 766 00:37:45,463 --> 00:37:47,260 Sometimes. 767 00:37:47,298 --> 00:37:49,858 But repressed memories of traumatic events 768 00:37:49,900 --> 00:37:51,458 are usually accurate. 769 00:37:51,502 --> 00:37:53,402 Are you familiar with the work 770 00:37:53,437 --> 00:37:56,964 of a psychiatrist named Abraham Trigonis? 771 00:37:57,008 --> 00:37:58,999 Yes. 772 00:37:59,043 --> 00:38:02,877 Tell the court Dr. Trigonis's theory of childhood memories. 773 00:38:02,913 --> 00:38:05,245 Dr. Trigonis believes 774 00:38:05,283 --> 00:38:07,547 that many adult memories of childhood 775 00:38:07,585 --> 00:38:11,612 are to some extent an amalgam of fantasy and wish fulfillment. 776 00:38:11,656 --> 00:38:14,557 And yet you just said adult memories of childhood are accurate. 777 00:38:14,592 --> 00:38:16,958 What I said was repressed memories 778 00:38:16,994 --> 00:38:18,985 of traumatic events are accurate, 779 00:38:19,030 --> 00:38:21,828 especially when remembering brings on a new trauma. 780 00:38:21,866 --> 00:38:24,733 Repressed memories? Adult memories? 781 00:38:24,769 --> 00:38:27,431 It's certainly confusing and abstract to me. 782 00:38:27,471 --> 00:38:30,338 No further questions. 783 00:38:30,374 --> 00:38:31,932 Thad: This is blackmail. 784 00:38:31,976 --> 00:38:33,944 No, this is your meeting. 785 00:38:33,978 --> 00:38:35,843 Spare his daughter further suffering, 786 00:38:35,880 --> 00:38:39,816 Mr. Messimer will consider a plea with the record sealed. 787 00:38:39,850 --> 00:38:43,183 I'm sure Mr. Messimer knows all about sealed records. 788 00:38:43,220 --> 00:38:46,621 Don't force this, Ben. I'll demolish that woman on the stand. 789 00:38:46,657 --> 00:38:48,454 Oh, I get it. 790 00:38:48,492 --> 00:38:50,323 He cares about her, but you'll demolish her. 791 00:38:50,361 --> 00:38:53,228 Criminally negligent homicide. He does no time. 792 00:38:53,264 --> 00:38:55,232 No time for killing a child? 793 00:38:55,266 --> 00:38:58,064 Who's blackmailing whom? 794 00:38:58,102 --> 00:39:01,094 Manslaughter one, same offer. 795 00:39:01,138 --> 00:39:03,606 I love my daughter, 796 00:39:03,641 --> 00:39:06,405 but I'm not going to prison 797 00:39:06,444 --> 00:39:09,004 for a crime I didn't commit. 798 00:39:11,048 --> 00:39:13,380 Olivet: She'll be here, relax. 799 00:39:13,417 --> 00:39:16,443 She falls apart on the stand, she'll blow us right out of the water. 800 00:39:16,487 --> 00:39:19,047 What do you think she does to herself? 801 00:39:19,090 --> 00:39:22,457 Her breakdown was what... a year ago? 802 00:39:22,493 --> 00:39:24,859 Let's just hope this doesn't give her another one. 803 00:39:24,895 --> 00:39:26,829 (bell dings) 804 00:39:32,870 --> 00:39:34,565 Are you okay? 805 00:39:34,605 --> 00:39:37,870 My father was waiting for me last night in front of my building. 806 00:39:37,908 --> 00:39:40,172 He begged me not to say anything. 807 00:39:40,211 --> 00:39:42,270 He told me it would be better for me. 808 00:39:42,313 --> 00:39:44,747 Not him, me. 809 00:39:44,782 --> 00:39:46,716 All those years... 810 00:39:46,751 --> 00:39:49,879 and I wondered what was wrong with me. 811 00:39:52,390 --> 00:39:54,358 I'll be okay. 812 00:39:59,330 --> 00:40:03,096 Stone: And why did you seek psychiatric help? 813 00:40:03,134 --> 00:40:06,194 I was depressed. I had thoughts of suicide. 814 00:40:06,237 --> 00:40:09,729 Were you ever hospitalized for emotional problems? 815 00:40:09,774 --> 00:40:12,208 About a year ago for three weeks. 816 00:40:12,243 --> 00:40:14,370 I suffered from paranoid delusions. 817 00:40:14,412 --> 00:40:15,845 Do you still suffer from them? 818 00:40:15,880 --> 00:40:17,711 No. 819 00:40:17,748 --> 00:40:19,773 Uh, Mrs. Atkinson, 820 00:40:19,817 --> 00:40:21,808 please tell us what happened 821 00:40:21,852 --> 00:40:24,548 the day Tommy Keegan disappeared. 822 00:40:26,891 --> 00:40:29,359 Tommy and I left school together 823 00:40:29,393 --> 00:40:31,293 and stopped at a corner candy store, 824 00:40:31,328 --> 00:40:33,319 and then we started home. 825 00:40:33,364 --> 00:40:35,059 Mom was at work 826 00:40:35,099 --> 00:40:37,693 and my dad was waiting at the front door. 827 00:40:37,735 --> 00:40:40,135 And what else do you recall? 828 00:40:40,171 --> 00:40:42,537 I didn't feel very well, 829 00:40:42,573 --> 00:40:44,097 so I went to bed early. 830 00:40:44,141 --> 00:40:46,871 My dad brought me some warm milk 831 00:40:46,911 --> 00:40:48,811 and I fell asleep. 832 00:40:48,846 --> 00:40:51,542 But I woke up to go to the bathroom 833 00:40:51,582 --> 00:40:53,345 and I wanted to brush my teeth, 834 00:40:53,384 --> 00:40:55,375 so I went down the hall. 835 00:40:55,419 --> 00:40:57,410 The bathroom door was ajar. 836 00:41:00,691 --> 00:41:03,592 I heard water running... 837 00:41:05,996 --> 00:41:08,760 I pushed the door open... 838 00:41:13,637 --> 00:41:15,764 and I saw... 839 00:41:18,309 --> 00:41:20,402 I saw... 840 00:41:20,444 --> 00:41:22,435 What did you see? 841 00:41:29,320 --> 00:41:32,118 My dad... 842 00:41:33,591 --> 00:41:36,082 was kneeling at the tub 843 00:41:36,126 --> 00:41:39,721 and he was washing out a blue sweater. 844 00:41:41,765 --> 00:41:44,325 The sweater was all bloody 845 00:41:44,368 --> 00:41:48,168 and his hands were bloody. 846 00:41:48,205 --> 00:41:52,164 I said, "Daddy, did you hurt yourself?" 847 00:41:52,209 --> 00:41:55,667 I... wanted him 848 00:41:55,713 --> 00:41:57,613 to tell me everything was all right. 849 00:41:57,648 --> 00:41:59,582 And what did he do? 850 00:41:59,617 --> 00:42:01,915 He turned to me... 851 00:42:04,221 --> 00:42:06,781 blood was smeared on his face. 852 00:42:06,824 --> 00:42:08,724 And he had a look 853 00:42:08,759 --> 00:42:11,091 like he was going to hit me. 854 00:42:11,128 --> 00:42:15,121 He looked like a monster in a movie 855 00:42:15,165 --> 00:42:17,463 with his eyes all bulged out. 856 00:42:17,501 --> 00:42:19,799 Did he say anything? 857 00:42:21,005 --> 00:42:23,803 I don't remember anything after that. 858 00:42:26,410 --> 00:42:28,640 Thank you. 859 00:42:28,679 --> 00:42:31,443 Your witness. 860 00:42:31,482 --> 00:42:34,918 Prior to the past two months, Mrs. Atkinson, 861 00:42:36,053 --> 00:42:37,953 when did you last see your parents? 862 00:42:37,988 --> 00:42:39,819 Two years ago. 863 00:42:39,857 --> 00:42:42,382 Two years! A long time. 864 00:42:42,426 --> 00:42:44,690 Did your parents treat you badly? 865 00:42:44,728 --> 00:42:47,561 I didn't see them 866 00:42:47,598 --> 00:42:49,498 because it was painful to talk to them. 867 00:42:49,533 --> 00:42:51,160 Oh, why? 868 00:42:51,201 --> 00:42:53,601 You feel your parents don't love you? 869 00:42:53,637 --> 00:42:55,696 No, I'm sure they do. 870 00:42:55,739 --> 00:42:59,106 With your testimony, are you trying to get back at them for some reason? 871 00:42:59,143 --> 00:43:00,405 Objection! 872 00:43:00,444 --> 00:43:02,605 Maybe you made this up to get their attention. 873 00:43:02,646 --> 00:43:04,978 Sustained, Mr. Greer, 874 00:43:05,015 --> 00:43:08,451 that's enough along those lines, move on to something else. 875 00:43:08,485 --> 00:43:11,454 Didn't you recall the testimony you gave today 876 00:43:11,488 --> 00:43:13,615 only with the help of a psychiatrist 877 00:43:13,657 --> 00:43:15,955 who works for the police department of New York City? 878 00:43:15,993 --> 00:43:17,483 I just took a walk with her. 879 00:43:17,528 --> 00:43:19,462 You just took a walk... 880 00:43:19,496 --> 00:43:22,954 and suddenly you remember what happened 31 years ago? 881 00:43:23,000 --> 00:43:26,595 - Did your Bellevue delusions include images of blood? - No. 882 00:43:26,637 --> 00:43:30,073 - Or bathtubs? Or your father trying to hurt you? - No, you don't understand. 883 00:43:30,107 --> 00:43:31,438 Oh, I understand! 884 00:43:31,475 --> 00:43:34,569 I understand that you've always resented your father 885 00:43:34,612 --> 00:43:38,412 because he told you hard truths you didn't want to hear. Isn't that the truth? 886 00:43:38,449 --> 00:43:40,474 - My father and l... - Oh, come on. 887 00:43:40,517 --> 00:43:42,951 This is... come on, come on. 888 00:43:46,957 --> 00:43:50,085 Didn't your father forbid you to see a boy in high school 889 00:43:50,127 --> 00:43:52,118 who subsequently made you pregnant? 890 00:43:52,162 --> 00:43:56,531 In fact, hasn't your whole life been a disaster? 891 00:43:56,567 --> 00:43:58,831 Divorces, abortions... 892 00:43:58,869 --> 00:43:59,858 Your Honor! 893 00:43:59,903 --> 00:44:01,336 Mr. Greer! 894 00:44:04,942 --> 00:44:07,103 No more questions. 895 00:44:16,887 --> 00:44:19,583 Greer: He doesn't want her on the stand again. 896 00:44:19,623 --> 00:44:22,057 My heart goes out to him. 897 00:44:22,092 --> 00:44:25,687 Tomorrow, on redirect, 898 00:44:25,729 --> 00:44:29,460 I'm asking Julie if he told her not to testify. 899 00:44:29,500 --> 00:44:31,127 I'll object. 900 00:44:31,168 --> 00:44:33,102 He tampered with a witness, Doug. 901 00:44:33,137 --> 00:44:35,332 If he even gets near her again... 902 00:44:36,674 --> 00:44:39,507 I was tempted to revoke his bail. 903 00:44:39,543 --> 00:44:41,272 That's a stretch. 904 00:44:41,311 --> 00:44:44,178 He practically asked her to commit perjury. 905 00:44:44,214 --> 00:44:46,774 Forget stretch, 906 00:44:46,817 --> 00:44:48,978 that's a leap across the Grand Canyon. 907 00:44:49,019 --> 00:44:51,579 I haven't changed my mind, Doug. 908 00:44:51,622 --> 00:44:53,954 Manslaughter one. 909 00:44:57,127 --> 00:45:00,096 He still insists he didn't kill the boy. 910 00:45:00,130 --> 00:45:02,189 Fine. 911 00:45:02,232 --> 00:45:05,292 Does he want to let a jury decide? 912 00:45:18,615 --> 00:45:20,515 Mr. Greer? 913 00:45:20,551 --> 00:45:22,917 Your Honor, with the Court's permission, 914 00:45:22,953 --> 00:45:26,081 the defendant wishes to withdraw his previously entered plea 915 00:45:26,123 --> 00:45:30,025 and plead guilty to the charge of manslaughter in the first degree. 916 00:45:30,060 --> 00:45:32,494 Mr. Stone? 917 00:45:32,529 --> 00:45:34,656 The People agree, Your Honor, 918 00:45:34,698 --> 00:45:36,825 with a sentence of eight and a third-to-25 years 919 00:45:36,867 --> 00:45:38,334 as a condition of the plea. 920 00:45:38,368 --> 00:45:42,168 Mr. Messimer, you are pleading guilty 921 00:45:42,206 --> 00:45:45,698 to manslaughter in the death of Thomas Keegan. 922 00:45:45,743 --> 00:45:48,473 Did you in fact commit the crime 923 00:45:48,512 --> 00:45:50,810 with which you're charged? 924 00:45:50,848 --> 00:45:52,873 Yes. 925 00:45:54,718 --> 00:45:56,686 For the record, 926 00:45:56,720 --> 00:46:00,451 tell the Court how you committed the crime. 927 00:46:01,458 --> 00:46:03,517 I hit him. 928 00:46:05,829 --> 00:46:09,321 It was a lug wrench next to the boiler. 929 00:46:09,366 --> 00:46:11,698 I hit him on the head. 930 00:46:13,904 --> 00:46:16,771 I saw that he was dead and I... 931 00:46:19,943 --> 00:46:22,275 I put him inside the wall. 932 00:46:27,985 --> 00:46:30,510 I'm sorry. 933 00:46:33,190 --> 00:46:35,590 The plea agreement is so entered. 934 00:46:53,443 --> 00:46:55,536 He would have been convicted. 935 00:46:55,579 --> 00:46:57,809 He'd have done 25. 936 00:46:58,882 --> 00:47:02,340 He's 65 years old, and I didn't want his daughter waking up 937 00:47:02,386 --> 00:47:04,445 with nightmares for the rest of her life. 938 00:47:04,488 --> 00:47:07,685 And now she knows for sure... she didn't imagine it. 939 00:47:17,668 --> 00:47:22,128 (theme music plays) 940 00:47:22,178 --> 00:47:26,728 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.