Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,593 --> 00:00:53,328
Jason, Stephanie.
2
00:00:53,428 --> 00:00:55,789
Inside voice and
walking feet, please.
3
00:00:55,889 --> 00:00:58,157
Yes, Miss Bell.
4
00:01:00,060 --> 00:01:02,362
This is great.
5
00:01:04,314 --> 00:01:05,786
Popcorn on a string?
6
00:01:06,900 --> 00:01:08,622
Looking for someone?
7
00:01:08,735 --> 00:01:10,082
James.
8
00:01:11,488 --> 00:01:13,807
- I'm so happy you made it.
- Of course I made it.
9
00:01:13,907 --> 00:01:16,602
Next time, use that
app I showed you...
10
00:01:16,702 --> 00:01:18,299
then you'll see...
11
00:01:18,412 --> 00:01:20,063
if I'm not with you...
12
00:01:20,163 --> 00:01:21,760
I'm always on my way.
13
00:01:23,917 --> 00:01:26,361
So how was the big holiday pageant?
14
00:01:26,461 --> 00:01:30,324
Terrific, if you ignore the fact that two of
the shepherds were picking their noses...
15
00:01:30,424 --> 00:01:32,367
and Mary twisted her
ankle on the dreidel.
16
00:01:32,467 --> 00:01:35,236
- Oh. A Judeo-Christian mishap.
- Heh.
17
00:01:36,597 --> 00:01:39,992
I'm so happy we're spending
Christmas together.
18
00:01:41,351 --> 00:01:42,794
So are you ready for tonight?
19
00:01:42,894 --> 00:01:46,882
The Ballantine Capital Holiday Party
is the social event of the season.
20
00:01:46,982 --> 00:01:48,383
At least to the Ballantines.
21
00:01:48,483 --> 00:01:50,260
I'm still debating on what to wear.
22
00:01:50,360 --> 00:01:53,347
Well, I'm sure whatever you wear,
you will look beautiful.
23
00:01:53,447 --> 00:01:57,142
And my mother will scrutinize your
dress and find it distasteful.
24
00:01:57,242 --> 00:01:59,770
Oh. Sounds like fun. Heh.
25
00:01:59,870 --> 00:02:03,299
It will be, as long
as we're together.
26
00:02:04,625 --> 00:02:07,269
- Come on, I'll show you my classroom.
- Oh.
27
00:02:14,760 --> 00:02:17,329
Good job today. Merry Christmas.
28
00:02:17,429 --> 00:02:19,665
- Bye.
- Bye, everyone. Merry Christmas.
29
00:02:19,765 --> 00:02:23,210
- Miss Bell?
- Oh, Mrs. Low. Wasn't Bobby just darling...?
30
00:02:23,310 --> 00:02:26,296
- I can't find him. I've looked everywhere.
- I'm sure he's here.
31
00:02:26,396 --> 00:02:28,382
Okay, why don't you
check the cubby room?
32
00:02:28,482 --> 00:02:30,300
- I'll look in the classroom.
- Okay.
33
00:02:30,400 --> 00:02:33,845
- I'm sure he's hiding under one of the desks.
- Oh, yeah.
34
00:02:33,945 --> 00:02:35,292
Come on, in the car.
35
00:02:41,703 --> 00:02:46,066
Honey? Heh, you know what?
I think I left my scarf by the manger.
36
00:02:46,166 --> 00:02:49,403
- Will you run and get it?
- Scarf retrieval. Can do.
37
00:02:49,503 --> 00:02:53,524
Thank you, sweetie.
I'll go check on Bobby.
38
00:03:20,867 --> 00:03:22,214
Stop!
39
00:03:24,162 --> 00:03:25,759
Hey!
40
00:03:26,748 --> 00:03:28,721
Miss Bell?
41
00:03:32,337 --> 00:03:33,934
Miss Bell, that's my dad.
42
00:03:34,673 --> 00:03:36,742
He is? You are?
43
00:03:38,218 --> 00:03:40,454
Oh. Oh.
44
00:03:40,554 --> 00:03:45,417
Well, unfortunately, the faculty was informed
your visitation rights have been suspended.
45
00:03:45,517 --> 00:03:48,503
- It's Christmas.
- Bobby, say goodbye to your dad...
46
00:03:48,603 --> 00:03:51,214
- ...and then go find your mom.
- Okay. I love you, Dad.
47
00:03:51,314 --> 00:03:53,537
- Bye, Bobby.
- Bye.
48
00:03:58,321 --> 00:04:00,589
- Do you have a phone?
- Yeah.
49
00:04:00,741 --> 00:04:03,143
You're lucky I'm in the
holiday mood, Mr. Low.
50
00:04:03,243 --> 00:04:06,980
You see, if I call this into the police,
you would be in big trouble.
51
00:04:07,080 --> 00:04:09,883
But if you did,
they'll probably give you a break.
52
00:04:13,003 --> 00:04:15,055
Merry Christmas.
53
00:04:15,589 --> 00:04:16,907
Was he under the desk?
54
00:04:17,007 --> 00:04:19,242
Yep, I know my Bobby.
55
00:04:19,342 --> 00:04:23,080
So you ready to face my parents?
56
00:04:23,180 --> 00:04:25,574
I think I can handle it.
57
00:04:30,937 --> 00:04:32,589
Yes. Wait out front.
58
00:04:36,318 --> 00:04:39,471
Before my mother gets the
chance to berate you...
59
00:04:39,571 --> 00:04:42,724
I have to say you look amazing.
60
00:04:42,824 --> 00:04:45,752
- Flattery will get you everywhere.
- Oh. Heh.
61
00:04:47,078 --> 00:04:51,024
Honey, why is everything so quiet?
62
00:04:51,124 --> 00:04:52,651
This is a party, isn't it?
63
00:04:52,751 --> 00:04:55,862
Don't tell them.
They might actually smile.
64
00:04:55,962 --> 00:04:57,354
Oh, got it.
65
00:04:57,714 --> 00:05:01,827
Incoming Ballantines at 10 o'clock.
Remember, my parents are old money.
66
00:05:01,927 --> 00:05:03,870
- Establishment. Upper crust.
- Aloof. Arrogant.
67
00:05:03,970 --> 00:05:06,039
- This is gonna be fun. Hi.
- Hi.
68
00:05:06,139 --> 00:05:07,708
- Dad.
- James.
69
00:05:07,808 --> 00:05:09,451
- Oh, darling.
- Mom.
70
00:05:10,602 --> 00:05:13,588
I'd like you to meet Tory Bell.
71
00:05:13,688 --> 00:05:15,215
Hi.
72
00:05:15,315 --> 00:05:18,209
- Told you.
- Well, I'm glad you could join us, Tara.
73
00:05:19,152 --> 00:05:20,679
It's Tory.
74
00:05:20,779 --> 00:05:22,180
Happy holidays.
75
00:05:22,280 --> 00:05:26,935
Not half as happy as yours is going to be.
The south of France sounds so exciting.
76
00:05:27,035 --> 00:05:28,437
Oh, you've never been?
77
00:05:29,704 --> 00:05:32,382
Sorry. Heh.
78
00:05:34,042 --> 00:05:36,720
Will you just excuse me for a moment?
79
00:05:38,088 --> 00:05:42,075
Dad, I know you have your reservations,
but I really have feelings for Tory.
80
00:05:42,175 --> 00:05:44,786
- How much do you know about this girl?
- I care about her.
81
00:05:44,886 --> 00:05:48,373
I know I wanna be with her.
And I know for me, that's enough.
82
00:05:48,473 --> 00:05:49,583
Guess who.
83
00:05:49,683 --> 00:05:51,585
Sorry, drawing a blank.
84
00:05:51,685 --> 00:05:53,336
I'm hurt, Tornado.
85
00:05:53,436 --> 00:05:58,550
Spending six years on the inside
kept your memory very fresh for me.
86
00:05:58,650 --> 00:06:00,427
I didn't know they
allowed calls this late.
87
00:06:01,695 --> 00:06:03,805
Read the morning papers, Bell.
88
00:06:03,905 --> 00:06:06,600
I'm out. And I'm coming for you.
89
00:06:06,700 --> 00:06:08,718
All of you.
90
00:06:09,661 --> 00:06:11,354
- Fresh glass?
- I have to go.
91
00:06:11,454 --> 00:06:13,398
- Go where?
- I have to leave.
92
00:06:13,498 --> 00:06:18,599
- I get it. You've had enough.
- No, I have to leave New York right now.
93
00:06:19,713 --> 00:06:21,823
- No, what...?
- I can't get into it right now.
94
00:06:21,923 --> 00:06:24,567
It's just... It's too much.
But I love you.
95
00:06:24,801 --> 00:06:27,913
I'm about to give my toast.
Where should we all stand?
96
00:06:28,013 --> 00:06:29,664
Unfortunately, I have to go...
97
00:06:29,764 --> 00:06:32,209
but I'm sure it will
be a great toast.
98
00:06:32,309 --> 00:06:33,418
- You okay?
- I'm fine.
99
00:06:33,518 --> 00:06:35,003
- You sure?
- I'm sure.
100
00:06:35,103 --> 00:06:37,371
I have to go help my parents...
101
00:06:38,481 --> 00:06:40,328
with stuff.
102
00:06:42,402 --> 00:06:43,512
- Tory.
- James, please.
103
00:06:43,612 --> 00:06:46,473
Tory, I just need to know that
you're okay. That we're okay.
104
00:06:46,573 --> 00:06:48,016
We're totally okay.
105
00:06:48,116 --> 00:06:51,144
Look, I promise, I will explain
everything to you at New Year's.
106
00:06:51,244 --> 00:06:55,148
- New Year's? What about...?
- I will so make this up to you.
107
00:06:55,248 --> 00:06:58,568
It will be a whole different
kind of celebration.
108
00:06:58,668 --> 00:07:00,311
Something like...
109
00:07:04,925 --> 00:07:06,226
You can do that?
110
00:07:06,635 --> 00:07:07,869
I'm willing to try.
111
00:07:07,969 --> 00:07:12,833
Okay. I'm completely baffled,
but my New Year's countdown starts now.
112
00:07:15,435 --> 00:07:17,408
New Year's.
113
00:07:19,689 --> 00:07:22,913
You are a mysterious
woman, Tory Bell.
114
00:07:23,068 --> 00:07:25,370
- Ma'am.
- Thank you.
115
00:07:28,156 --> 00:07:30,550
10th and 1st for a quick stop.
116
00:07:31,868 --> 00:07:35,092
Then Trenton, New Jersey.
In a hurry, please.
117
00:08:15,578 --> 00:08:17,772
- Baby.
- Daddy.
118
00:08:17,872 --> 00:08:20,567
- Sweetheart.
- Mommy.
119
00:08:22,168 --> 00:08:25,142
- Did you flip your daddy again?
- Yeah.
120
00:08:25,964 --> 00:08:27,866
Ma, clothes.
121
00:08:27,966 --> 00:08:30,035
Oh. How'd I raise such a prude?
122
00:08:30,135 --> 00:08:32,412
She's so cute.
123
00:08:32,512 --> 00:08:35,040
Look at you. You look like
a real New Yorker now.
124
00:08:35,140 --> 00:08:37,442
I didn't hardly...
125
00:08:37,851 --> 00:08:40,086
I'm gonna get you something
for your shoulder.
126
00:08:40,186 --> 00:08:43,080
She took you down pretty hard.
That's my girl.
127
00:08:43,189 --> 00:08:46,993
What were you thinking, Dad?
That move has never worked on me.
128
00:08:47,318 --> 00:08:49,054
You're home for the holidays?
129
00:08:49,154 --> 00:08:52,098
- Kind of for the holidays.
- Not spending it with that new guy?
130
00:08:52,198 --> 00:08:55,060
I Googled him. I gotta know
what my little girl is up to.
131
00:08:55,160 --> 00:08:57,437
Guys, guys, guys, look,
I'm so happy to see you...
132
00:08:57,537 --> 00:09:00,273
but I'm actually not just
here for the holidays.
133
00:09:00,373 --> 00:09:02,901
- I got a call.
- Monte's Motorcycles?
134
00:09:03,001 --> 00:09:06,350
- I put your name in the raffle.
- I got a call from Manucci.
135
00:09:06,463 --> 00:09:08,949
He's still got 20 years
on his sentence.
136
00:09:09,049 --> 00:09:11,993
He's out, and he's coming for us.
137
00:09:12,093 --> 00:09:15,317
- For me.
- He threatened you?
138
00:09:15,472 --> 00:09:16,915
I was always afraid of this.
139
00:09:17,015 --> 00:09:20,168
You took him out when you were
a teenager. Drove him crazy.
140
00:09:20,268 --> 00:09:21,911
We gotta take him down again.
141
00:09:22,520 --> 00:09:23,630
Put him away for good.
142
00:09:23,730 --> 00:09:27,092
I'll get cousin Bones to put
a tail on Manucci's sister.
143
00:09:27,192 --> 00:09:29,915
I wanna know where
Big Donna's heading.
144
00:09:30,820 --> 00:09:32,597
Nobody threatens the Bells.
145
00:09:32,697 --> 00:09:34,920
Nobody.
146
00:09:39,079 --> 00:09:41,052
Welcome home, Tornado.
147
00:09:44,918 --> 00:09:47,186
Let's get to work.
148
00:09:48,963 --> 00:09:52,016
Our tail said Big
Donna should be here.
149
00:09:56,387 --> 00:09:59,065
Yep. Big Donna's definitely here.
150
00:10:05,146 --> 00:10:09,451
You and me will suit up so Donna and
her bodyguards don't pick us out.
151
00:10:38,763 --> 00:10:40,915
Ma? What's up?
152
00:10:41,015 --> 00:10:44,285
You never could get
your hair right yourself.
153
00:10:52,819 --> 00:10:54,220
Still gorgeous.
154
00:10:54,320 --> 00:10:56,222
That does not look like me.
155
00:10:56,322 --> 00:10:58,266
It used to.
156
00:10:58,366 --> 00:11:01,394
I can't believe I got
my baby girl back.
157
00:11:01,494 --> 00:11:03,563
You sure you're up for this?
158
00:11:03,663 --> 00:11:05,215
Yeah, I'm cool.
159
00:11:08,918 --> 00:11:11,237
- Ma?
- Yeah, hon?
160
00:11:11,337 --> 00:11:13,573
What if someone sees
me in these pants?
161
00:11:14,841 --> 00:11:17,368
Let's go catch a bad guy.
162
00:11:21,472 --> 00:11:25,043
- You sure I look okay?
- I think you look gorgeous.
163
00:11:25,143 --> 00:11:27,161
Okay.
164
00:11:29,063 --> 00:11:30,410
Wow.
165
00:11:32,233 --> 00:11:33,468
He's your tail?
166
00:11:33,568 --> 00:11:37,013
Just because you two broke up
doesn't mean we fired him.
167
00:11:37,113 --> 00:11:39,290
Hey, come here.
168
00:11:40,116 --> 00:11:42,435
Be careful out there.
169
00:11:42,535 --> 00:11:45,088
I love sounding official.
170
00:11:50,543 --> 00:11:52,112
What?
171
00:11:52,212 --> 00:11:54,280
Electric blue pumps look good on you.
172
00:11:54,380 --> 00:11:56,783
Very funny, but I have work to do.
173
00:11:56,883 --> 00:11:58,952
- Tweaking on seeing me?
- I'm not tweaking.
174
00:11:59,052 --> 00:12:02,122
I just... I wanna get this done
and I don't want any distractions.
175
00:12:02,222 --> 00:12:04,749
And I'm a distraction now?
I used to be your partner.
176
00:12:04,849 --> 00:12:07,368
I have a new boyfriend now,
and a new life.
177
00:12:07,644 --> 00:12:11,464
I heard. In fact, most of Trenton has heard.
An investment banker. Pretty fancy.
178
00:12:11,564 --> 00:12:15,218
As much as I'm enjoying the small talk,
this is what we're going to do.
179
00:12:15,318 --> 00:12:18,263
As soon as we see Big Donna,
you guys take the bodyguards out.
180
00:12:18,363 --> 00:12:21,850
I'll get close enough to drop the
tracking device, then we're out.
181
00:12:21,950 --> 00:12:24,018
Dad, Tory. You copy?
182
00:12:24,118 --> 00:12:26,967
Sweetie, code names, remember?
183
00:12:27,080 --> 00:12:32,318
Right. Tornado to Banshee-1.
Any sighting of the target?
184
00:12:32,418 --> 00:12:34,766
No target present. Black Hawk?
185
00:12:35,004 --> 00:12:36,447
No visual.
186
00:12:36,547 --> 00:12:38,099
Ho-ho-ho.
187
00:12:54,607 --> 00:12:58,252
I've got her.
She's definitely covered.
188
00:13:07,078 --> 00:13:08,479
Did she spot you?
189
00:13:08,579 --> 00:13:12,258
No. She's looking at shoes.
190
00:13:12,500 --> 00:13:15,403
Hideous shoes, but shoes.
191
00:13:15,503 --> 00:13:17,851
And the bodyguards?
192
00:13:18,798 --> 00:13:21,726
Too close. We can't move yet.
193
00:13:38,568 --> 00:13:41,554
She's at the salon. There's no
way they'll let the bodyguards...
194
00:13:41,654 --> 00:13:45,379
into the treatment rooms.
Now is the time to take them out.
195
00:13:54,751 --> 00:13:55,985
Whoop.
196
00:13:59,881 --> 00:14:01,478
Here you go.
197
00:14:06,512 --> 00:14:10,237
- I just need someone to touch up my gels.
- Sure. Let me see what I can do.
198
00:14:11,184 --> 00:14:13,336
Whenever you have an opening.
199
00:14:13,436 --> 00:14:15,909
Move. Now.
200
00:14:26,282 --> 00:14:27,834
It's true what they say.
201
00:14:27,992 --> 00:14:32,092
The right undergarment makes
a woman feel like a woman.
202
00:14:33,456 --> 00:14:35,474
You coming?
203
00:14:38,503 --> 00:14:39,904
She'll be in there a while.
204
00:14:40,004 --> 00:14:41,447
Ain't that the truth.
205
00:14:41,547 --> 00:14:44,441
- I'm going to hit the head.
- All right.
206
00:14:56,479 --> 00:14:58,965
One down. He'll be out for a while.
207
00:14:59,065 --> 00:15:01,367
Ho-ho-ho.
208
00:15:06,656 --> 00:15:08,683
You want a closer look?
209
00:15:08,783 --> 00:15:11,381
Come on, don't be shy.
210
00:15:20,253 --> 00:15:23,227
Come closer.
211
00:15:41,524 --> 00:15:44,919
Two down. And out.
212
00:15:53,995 --> 00:15:55,968
Puppy?
213
00:16:01,961 --> 00:16:04,434
Come on, Mike.
214
00:16:05,006 --> 00:16:06,432
Come on.
215
00:16:16,100 --> 00:16:17,617
Thank you, Santa.
216
00:16:21,981 --> 00:16:23,883
- Is he okay?
- Yeah, he slipped.
217
00:16:23,983 --> 00:16:25,956
- Slipped?
- Yeah.
218
00:16:35,661 --> 00:16:38,384
Three down. It's all you, Tor.
219
00:16:51,719 --> 00:16:53,996
Tory "Wild Woman" Bell?
220
00:16:54,096 --> 00:16:57,320
I can't believe you're back.
221
00:17:00,811 --> 00:17:01,921
- Hi.
- Hi.
222
00:17:02,021 --> 00:17:03,840
We're gonna have to catch up later.
223
00:17:03,940 --> 00:17:05,800
Tony? Mario?
224
00:17:09,529 --> 00:17:12,048
Cover's blown. She's running.
225
00:17:18,871 --> 00:17:20,172
Excuse me.
226
00:17:20,498 --> 00:17:22,775
Excuse me. Pardon me.
227
00:17:22,875 --> 00:17:24,552
Watch it!
228
00:17:26,671 --> 00:17:28,518
Excuse me.
229
00:17:39,183 --> 00:17:42,111
What's wrong, Manhattan?
Jersey too rough for you now?
230
00:17:49,026 --> 00:17:51,304
Out for a day of beauty, Donna?
231
00:17:51,404 --> 00:17:53,806
A girl's gotta look her best.
232
00:17:53,906 --> 00:17:55,600
Now, back off me, Bell.
233
00:17:55,700 --> 00:17:56,767
All of you.
234
00:17:56,867 --> 00:18:00,046
I know my rights.
You can't hassle me like this.
235
00:18:01,455 --> 00:18:03,065
I'm a classy lady in these parts.
236
00:18:05,251 --> 00:18:07,394
You're right, Donna. I'm sorry.
237
00:18:07,878 --> 00:18:09,906
We just get ahead of
ourselves sometimes.
238
00:18:10,006 --> 00:18:12,400
That's more like it.
239
00:18:22,977 --> 00:18:25,496
It's like you never left, Tor.
240
00:18:28,649 --> 00:18:30,551
Oh, cousin Bones is texting.
241
00:18:30,651 --> 00:18:33,249
According to Bones,
she's heading east on Ashmore.
242
00:18:36,490 --> 00:18:39,018
Oh, no, you're not going anywhere.
243
00:18:39,118 --> 00:18:41,646
Mikey Muscles. How's it hanging?
244
00:18:41,746 --> 00:18:43,105
Lizzie the Legs.
245
00:18:43,205 --> 00:18:47,818
- Shaved, moisturized and ready for action.
- I'd love to catch up, but this really isn't the...
246
00:18:47,918 --> 00:18:50,404
First of all, you never told
me you were coming back.
247
00:18:50,504 --> 00:18:52,532
What the front door
is that all about?
248
00:18:52,632 --> 00:18:54,200
- I miss you, girl.
- I...
249
00:18:54,300 --> 00:18:57,787
Second, I thought you got out of the
bounty business. That's why you left.
250
00:18:57,887 --> 00:19:00,289
She thought she did too.
But we pulled her back in.
251
00:19:00,389 --> 00:19:01,874
Well, I'm glad.
252
00:19:01,974 --> 00:19:04,418
Liz, I got a great
teaching job there.
253
00:19:04,518 --> 00:19:06,712
So what, you move to
Manhattan and that's it?
254
00:19:06,812 --> 00:19:09,340
It's only through the Holland Tunnel.
255
00:19:09,440 --> 00:19:12,334
But I guess it's also kind
of a different world.
256
00:19:12,443 --> 00:19:13,960
It is to some people.
257
00:19:15,946 --> 00:19:18,558
Liz, I'm sorry I didn't call.
258
00:19:18,658 --> 00:19:20,142
I meant to. It's just that I...
259
00:19:20,242 --> 00:19:23,479
You got all caught up in your new guy.
Been there, done that.
260
00:19:23,579 --> 00:19:26,607
- But you can't forget your girlfriends.
- I know.
261
00:19:26,707 --> 00:19:28,901
So how does it all work, Tory?
262
00:19:29,001 --> 00:19:31,279
I mean, a big banker
and a bounty hunter?
263
00:19:31,379 --> 00:19:33,698
Yeah, how does that work?
264
00:19:33,798 --> 00:19:34,907
It works fine.
265
00:19:37,968 --> 00:19:40,955
I'm not a bounty hunter anymore.
This is kind of a one-off.
266
00:19:41,055 --> 00:19:42,582
Oh, okay.
267
00:19:42,682 --> 00:19:46,168
Well, I hope this whole
visit isn't just a one-off.
268
00:19:46,268 --> 00:19:49,913
- It'd be nice to hang out with you again.
- For sure.
269
00:19:50,856 --> 00:19:52,133
Later, Mikey Boy.
270
00:19:52,233 --> 00:19:54,160
Over and out, Legs.
271
00:19:55,361 --> 00:19:57,880
Smile. Got it.
272
00:19:58,989 --> 00:20:01,767
I get why you don't wanna
hang out with me...
273
00:20:01,867 --> 00:20:05,688
- ...since I'm you're smoking-hot ex-boyfriend.
- Ha, ha, very funny.
274
00:20:05,788 --> 00:20:10,985
Thank you. There's a lot of people on this
side of the bridge who still care about you.
275
00:20:11,085 --> 00:20:15,356
You might wanna think about that while
you're so busy planning your new life.
276
00:20:54,211 --> 00:20:56,405
Worked like a charm.
277
00:21:05,181 --> 00:21:06,983
Good.
278
00:21:10,853 --> 00:21:12,004
What do you think?
279
00:21:12,104 --> 00:21:14,715
If he's in there, that service
door is his access point.
280
00:21:14,815 --> 00:21:17,176
No fugitive wants to be
far away from his vehicle.
281
00:21:17,276 --> 00:21:20,930
Gale, watch the front, I'm gonna take
the east exit. Two of you stay together.
282
00:21:21,030 --> 00:21:22,707
It could be a trap.
283
00:21:23,157 --> 00:21:24,800
Go.
284
00:21:56,816 --> 00:21:58,117
Really?
285
00:22:11,831 --> 00:22:15,135
Okay, that works too.
286
00:22:25,135 --> 00:22:27,028
They're here.
287
00:22:27,805 --> 00:22:29,857
Leopold.
288
00:22:30,349 --> 00:22:32,460
The girl is mine.
289
00:22:32,560 --> 00:22:34,828
You got it, boss.
290
00:23:07,011 --> 00:23:08,938
You hungry?
291
00:23:15,728 --> 00:23:17,029
Tory?
292
00:23:19,023 --> 00:23:20,800
Tory.
293
00:23:20,900 --> 00:23:23,919
I know you're here.
I used that app I showed you.
294
00:23:42,379 --> 00:23:43,656
Mike, 12 o'clock.
295
00:23:46,175 --> 00:23:47,476
All right.
296
00:23:57,686 --> 00:24:00,330
Did the bear just explode?
297
00:24:09,698 --> 00:24:10,891
Who's this guy?
298
00:24:10,991 --> 00:24:12,476
This?
299
00:24:15,287 --> 00:24:17,022
Dad, James.
300
00:24:17,122 --> 00:24:19,800
James, Dad.
301
00:24:21,627 --> 00:24:23,929
All right. Here we go.
302
00:24:26,340 --> 00:24:27,575
How is he?
303
00:24:27,675 --> 00:24:29,326
Delicious and fine.
304
00:24:29,426 --> 00:24:32,246
- It's just a bump.
- Thanks for the house call, Liz.
305
00:24:32,346 --> 00:24:36,492
- Nice having a nurse in your contacts, isn't it?
- Yeah.
306
00:24:37,059 --> 00:24:40,838
Liz, I'm sorry. I let so much
time pass between us.
307
00:24:40,938 --> 00:24:42,882
You were always a really good friend.
308
00:24:42,982 --> 00:24:44,550
I still am.
309
00:24:44,650 --> 00:24:48,625
- You should give me a test-drive sometime.
- You got it.
310
00:24:50,447 --> 00:24:54,468
So aside from Mr. Delicious,
what's so great in Manhattan?
311
00:24:55,035 --> 00:25:00,357
Well, in Manhattan, I can be Tory.
312
00:25:00,457 --> 00:25:03,193
In Trenton, everyone
sees me as "Tornado."
313
00:25:03,293 --> 00:25:05,738
It's like this role I fell
into that never ends.
314
00:25:05,838 --> 00:25:08,991
- I thought you loved being a bounty hunter?
- No, I do.
315
00:25:09,091 --> 00:25:10,784
I did. But...
316
00:25:10,884 --> 00:25:14,413
You know, I like the
other parts of me.
317
00:25:14,513 --> 00:25:17,249
You know, when I met James,
that's all he saw.
318
00:25:17,349 --> 00:25:20,461
It's the other parts of
me and it felt great.
319
00:25:20,561 --> 00:25:23,990
The guys here, they just
see me as one of the guys.
320
00:25:24,106 --> 00:25:25,841
One guy didn't.
321
00:25:25,941 --> 00:25:29,836
Oh, I guess I wanted an option
other than Mikey Muscles.
322
00:25:30,529 --> 00:25:32,081
I understand.
323
00:25:32,364 --> 00:25:33,974
All right. House call's over.
324
00:25:34,074 --> 00:25:36,843
- I've gotta get back to work.
- All right.
325
00:25:40,497 --> 00:25:42,549
Thanks again.
326
00:25:57,890 --> 00:26:01,835
Okay, I just need to make
a few little adjustments.
327
00:26:01,935 --> 00:26:03,837
What's she doing with Redneck Santa?
328
00:26:03,937 --> 00:26:06,298
I just want the place to look nice.
329
00:26:06,398 --> 00:26:09,218
- Honey, I worked for hours getting it just right.
- Okay.
330
00:26:09,318 --> 00:26:12,304
Okay. This stuff cannot
be in the house.
331
00:26:12,404 --> 00:26:13,973
What are you so worried about?
332
00:26:14,073 --> 00:26:16,546
He doesn't know about the...
333
00:26:16,992 --> 00:26:18,811
family business.
334
00:26:18,911 --> 00:26:23,717
- You didn't tell him we're bounty hunters?
- It never came up.
335
00:26:24,750 --> 00:26:26,276
I know, I know. It's just...
336
00:26:26,376 --> 00:26:30,197
James is not just another boyfriend.
He's from a whole different world.
337
00:26:30,297 --> 00:26:32,741
Mom, you know. You Googled him.
338
00:26:32,841 --> 00:26:34,702
Tornado Renee Bell...
339
00:26:34,802 --> 00:26:36,328
you can't hide yourself.
340
00:26:36,428 --> 00:26:38,914
She's not hiding herself.
341
00:26:39,014 --> 00:26:40,249
She's hiding us.
342
00:26:40,349 --> 00:26:42,126
I'm not hiding you.
343
00:26:42,226 --> 00:26:43,836
I love you guys.
344
00:26:43,936 --> 00:26:46,238
I do. It's just... Well...
345
00:26:46,605 --> 00:26:49,633
This would be a bit
of a shock for James.
346
00:26:49,733 --> 00:26:51,844
I just need to ease him into it.
347
00:26:51,944 --> 00:26:53,291
Please?
348
00:26:53,570 --> 00:26:56,965
Please, help me. Just play along.
349
00:26:57,282 --> 00:26:59,960
Okay, honey, okay. How?
350
00:27:00,285 --> 00:27:02,896
Just act normal.
351
00:27:02,996 --> 00:27:04,356
Can do.
352
00:27:04,456 --> 00:27:05,733
We got your back, Tor.
353
00:27:05,833 --> 00:27:08,101
Consider it done.
354
00:27:08,585 --> 00:27:10,762
What do you mean by "normal"?
355
00:27:11,004 --> 00:27:15,367
- Let's start by putting the girls away.
- Well, I'll try, but the girls aren't exactly shy.
356
00:27:15,467 --> 00:27:18,704
Okay, Ma, normal people
don't say things like that.
357
00:27:18,804 --> 00:27:20,414
Got it.
358
00:27:23,684 --> 00:27:26,032
Daddy?
359
00:27:26,812 --> 00:27:29,089
Do you have any sleeves?
360
00:27:30,399 --> 00:27:32,468
- Ain't doing it.
- Do it.
361
00:27:32,568 --> 00:27:35,387
- Done.
- Use mine.
362
00:27:35,487 --> 00:27:37,639
- Anything else, sweetie?
- JAMES:
363
00:27:37,739 --> 00:27:40,225
- Just act fancy.
- Oh.
364
00:27:40,325 --> 00:27:42,844
Act fancy.
365
00:27:43,078 --> 00:27:44,971
Oh.
366
00:27:48,667 --> 00:27:51,390
- Cracker?
- Cheese?
367
00:27:52,671 --> 00:27:54,564
Foot rub?
368
00:28:04,308 --> 00:28:07,753
- Sweetie.
- Oh, thank God.
369
00:28:07,853 --> 00:28:10,531
I thought I was...
370
00:28:10,689 --> 00:28:13,383
Did that cheese come out of a can?
371
00:28:13,483 --> 00:28:16,095
Honey, I am so glad
you're feeling better.
372
00:28:16,195 --> 00:28:17,930
You really hit your head hard.
373
00:28:18,030 --> 00:28:20,583
- I did?
- Yeah.
374
00:28:22,075 --> 00:28:24,093
Mom, Dad...
375
00:28:25,037 --> 00:28:26,589
cousin Bones...
376
00:28:27,039 --> 00:28:30,764
this is my boyfriend,
James Ballantine.
377
00:28:31,001 --> 00:28:32,111
Charmed.
378
00:28:35,464 --> 00:28:36,573
Oh.
379
00:28:36,673 --> 00:28:38,367
Nice to meet you all.
380
00:28:38,467 --> 00:28:42,613
Ha, ha. Oh, very festive tree.
381
00:28:43,263 --> 00:28:45,207
- And crossbow.
- I know, right?
382
00:28:45,307 --> 00:28:47,376
That was a wedding gift.
383
00:28:47,476 --> 00:28:49,198
My dear?
384
00:28:50,103 --> 00:28:52,622
Don't mind if I do.
385
00:28:56,735 --> 00:28:57,928
Libation.
386
00:28:58,028 --> 00:29:00,472
You know, I think James
should rest some more.
387
00:29:00,572 --> 00:29:03,559
No, no, no. Really, I'm fine.
388
00:29:03,659 --> 00:29:06,687
So I've never been to this part
of New Jersey. It's very...
389
00:29:16,213 --> 00:29:17,560
Is that a weapon?
390
00:29:18,423 --> 00:29:20,566
It's just a stun gun.
391
00:29:20,968 --> 00:29:22,953
For a little peace of mind, you know.
392
00:29:23,053 --> 00:29:26,081
Criminals always come to the
nice side of town to steal.
393
00:29:26,181 --> 00:29:27,624
Right. Of course.
394
00:29:27,724 --> 00:29:29,334
Got one in sight...
395
00:29:29,434 --> 00:29:31,987
Not to worry,
that's just my police scanner.
396
00:29:33,188 --> 00:29:35,424
Computer game, that I play nonstop.
397
00:29:35,524 --> 00:29:36,842
That's why it's always on.
398
00:29:36,942 --> 00:29:39,928
Oh, you're a gamer?
At work, I have "ExcelTetra."
399
00:29:40,028 --> 00:29:41,750
No way. Which version?
400
00:29:42,114 --> 00:29:43,515
Five.
401
00:29:45,617 --> 00:29:48,979
Wow, that's impressive.
402
00:29:49,079 --> 00:29:50,981
See? We're all getting
along so well. Ha-ha-ha.
403
00:29:51,081 --> 00:29:54,359
Yes, we are, Mrs. Bell.
And I am so happy about that...
404
00:29:54,459 --> 00:29:57,763
because I actually came
here to speak to Mr. Bell.
405
00:29:58,463 --> 00:30:00,265
- Me?
- Yes.
406
00:30:01,049 --> 00:30:02,868
I know you don't know
much about me...
407
00:30:02,968 --> 00:30:05,662
and that I haven't been
dating Tory for very long.
408
00:30:05,762 --> 00:30:08,540
So your mind must be
filled with questions.
409
00:30:08,640 --> 00:30:09,917
Who is this man?
410
00:30:10,017 --> 00:30:11,543
What does he stand for?
411
00:30:11,643 --> 00:30:13,086
Where is he from?
412
00:30:16,523 --> 00:30:19,622
My names is James
Oswald Ballantine III.
413
00:30:19,818 --> 00:30:21,220
- Fancy.
- Mom.
414
00:30:21,320 --> 00:30:24,431
I come from the Upper
East Side of Manhattan.
415
00:30:24,531 --> 00:30:28,131
And I stand for whatever
makes Tory happy.
416
00:30:28,493 --> 00:30:30,354
Oh! my.
417
00:30:30,454 --> 00:30:31,730
I know you feel protective.
418
00:30:31,830 --> 00:30:35,350
Protective? You obviously haven't
seen my girl choke someone out.
419
00:30:35,667 --> 00:30:37,778
Up. Choke someone up.
420
00:30:37,878 --> 00:30:40,113
With emotion.
421
00:30:40,213 --> 00:30:42,491
- Tory's got a lot of heart.
- A crazy amount.
422
00:30:42,591 --> 00:30:44,313
- Yeah.
- I know.
423
00:30:45,510 --> 00:30:49,498
And that's why the real reason
I came here today, Mr. Bell...
424
00:30:49,598 --> 00:30:52,196
was to ask your permission...
425
00:30:53,352 --> 00:30:55,495
to propose to your daughter.
426
00:31:03,695 --> 00:31:08,171
- What did I miss?
- Tory's getting married!
427
00:31:41,983 --> 00:31:45,412
- That's some ring you got her.
- Well, she's worth it.
428
00:31:50,700 --> 00:31:53,478
Well, I didn't unscrew the
good stuff for nothing.
429
00:31:53,578 --> 00:31:55,147
Let's celebrate.
430
00:31:55,247 --> 00:31:59,051
- I say we take this party to Bochino's.
- Oh, you were banned from there.
431
00:31:59,334 --> 00:32:01,432
Oh, yeah.
432
00:32:01,837 --> 00:32:04,811
- Bochino's sounds good.
- But don't we have work to do?
433
00:32:05,215 --> 00:32:06,491
Serious work?
434
00:32:06,591 --> 00:32:10,245
Tory, you gotta celebrate tonight.
This is everything you've ever wanted.
435
00:32:10,345 --> 00:32:14,115
- But I don't have clothes for Bochino's.
- Of course she does.
436
00:32:14,266 --> 00:32:16,585
But, honey...
437
00:32:16,685 --> 00:32:19,963
- Bochino's is kind of a dive.
- Oh.
438
00:32:20,063 --> 00:32:23,925
- Oh, your favorite bar is suddenly "a dive"?
- A dive bar? Really?
439
00:32:24,025 --> 00:32:27,763
Good, because I can't tell you
how sick I am of Crystal.
440
00:32:29,072 --> 00:32:30,307
I know, I know.
441
00:32:30,407 --> 00:32:31,924
You and me both, right?
442
00:32:32,826 --> 00:32:35,254
- What is that?
- Ma, help me get dressed.
443
00:32:35,579 --> 00:32:37,096
Okay.
444
00:32:38,623 --> 00:32:39,924
So you like the ring?
445
00:32:42,961 --> 00:32:45,280
Hello, Jersey.
446
00:32:45,380 --> 00:32:46,806
I know, right?
447
00:32:46,965 --> 00:32:48,700
I picked out all of your faves.
448
00:32:48,800 --> 00:32:50,147
So many choices.
449
00:32:50,510 --> 00:32:52,608
And so little time.
450
00:32:57,142 --> 00:32:58,668
- Help with your hair?
- Oh.
451
00:32:58,768 --> 00:33:00,786
Not tonight, Ma.
452
00:33:01,730 --> 00:33:03,715
I know it's not quite your style.
453
00:33:03,815 --> 00:33:06,093
Me, I'd say it needs more gold.
454
00:33:06,193 --> 00:33:08,220
But it's nice.
455
00:33:08,320 --> 00:33:11,723
Thanks, Mom. For trying
so hard with James.
456
00:33:11,823 --> 00:33:13,625
Well...
457
00:33:14,993 --> 00:33:16,812
You got what you wanted, Tory.
458
00:33:16,912 --> 00:33:20,466
A new life in Manhattan.
459
00:33:21,791 --> 00:33:24,653
You're always gonna
be my little girl.
460
00:33:24,753 --> 00:33:27,431
And I'm gonna miss you.
461
00:33:28,173 --> 00:33:30,534
But I'm so happy for you.
462
00:33:30,634 --> 00:33:32,607
Thanks, Ma.
463
00:33:37,182 --> 00:33:41,253
Tory, if you wanna go back to
New York with James, we get it.
464
00:33:41,353 --> 00:33:44,464
Between us and Mike,
we can handle Manucci.
465
00:33:44,564 --> 00:33:46,883
No. I put Manucci
away the first time.
466
00:33:46,983 --> 00:33:49,052
He's back because of me.
467
00:33:49,152 --> 00:33:52,126
And I'm gonna put him
away the second time too.
468
00:33:57,577 --> 00:34:01,472
Like it or not, you're a Bell.
469
00:34:09,965 --> 00:34:11,767
Okay.
470
00:34:15,595 --> 00:34:17,497
Welcome back.
471
00:34:24,396 --> 00:34:26,131
Oh, my God.
472
00:34:26,231 --> 00:34:28,508
Tory, that's like the
Taj Mahal of rocks!
473
00:34:28,608 --> 00:34:31,261
Heh. James, this is Nurse Sembrook.
474
00:34:31,361 --> 00:34:34,055
But I've known her my entire
life as Lizzie the Legs.
475
00:34:34,155 --> 00:34:39,603
- You can use Elizabeth if it feels better to you.
- No way. I much prefer Lizzie the Legs.
476
00:34:39,703 --> 00:34:41,755
Oh, he's so cute, I could just spazz.
477
00:34:41,913 --> 00:34:44,466
Mikey Muscles, what brings you by?
478
00:34:44,833 --> 00:34:48,057
I just missed the big moment.
I couldn't miss the celebration.
479
00:34:48,295 --> 00:34:50,238
- Mike.
- Yeah, Tory.
480
00:34:50,338 --> 00:34:53,437
Don't take it personally.
Exes are like that.
481
00:34:54,968 --> 00:34:59,398
And by exes I just meant...
I'm gonna stop now.
482
00:34:59,764 --> 00:35:01,625
- Do you need to use the bathroom?
- No.
483
00:35:01,725 --> 00:35:03,322
Yes, you do.
484
00:35:05,520 --> 00:35:06,912
You dated him?
485
00:35:07,606 --> 00:35:08,924
Young and dumb.
486
00:35:09,024 --> 00:35:11,009
Well, how long did you guys go out?
487
00:35:11,109 --> 00:35:15,255
Oh, I wouldn't even call it going out.
It was over before it began.
488
00:35:15,739 --> 00:35:18,391
He used to work for my
dad and... You know.
489
00:35:18,491 --> 00:35:19,935
- Right. Right.
- Yeah.
490
00:35:20,035 --> 00:35:22,354
Tory, what kind of
business is your dad in?
491
00:35:22,454 --> 00:35:25,607
When you mentioned that your father
was a businessman, I pictured...
492
00:35:25,707 --> 00:35:29,110
James, I want to explain
it all to you. And I will.
493
00:35:29,210 --> 00:35:33,490
But it's a little complicated. And I
just want to do it at the right time.
494
00:35:33,590 --> 00:35:38,111
Honey, can we please
just celebrate tonight?
495
00:35:38,428 --> 00:35:40,605
Yes.
496
00:35:41,306 --> 00:35:43,458
- Aw.
- Oop.
497
00:35:43,558 --> 00:35:45,835
Sorry, Tor. I figured
you told him about Mike.
498
00:35:45,935 --> 00:35:49,422
I was going to,
but this thing came up.
499
00:35:49,522 --> 00:35:51,758
Plus, Mike and I are done. It's over.
500
00:35:51,858 --> 00:35:53,510
If you say so.
501
00:35:53,610 --> 00:35:55,053
Come on, lose the coat, girl.
502
00:35:55,153 --> 00:35:57,764
Oh, no, no. It's fine.
I think I'll keep it on.
503
00:35:57,864 --> 00:36:00,132
Come on, Tor, you gotta move.
504
00:36:00,325 --> 00:36:03,003
Come on, Bell, dance!
505
00:36:04,245 --> 00:36:06,639
You look gorge!
506
00:36:09,751 --> 00:36:12,145
Now you're talking!
507
00:36:16,383 --> 00:36:18,159
How long have you known Tory?
508
00:36:18,259 --> 00:36:20,311
Since junior high. You?
509
00:36:21,554 --> 00:36:23,026
Ten months.
510
00:36:23,306 --> 00:36:24,499
Ten months.
511
00:36:24,599 --> 00:36:26,376
Dude doesn't waste any time.
512
00:36:26,476 --> 00:36:29,129
Well, when it's meant
to be, it's meant to be.
513
00:36:29,229 --> 00:36:31,047
What are you drinking?
514
00:36:31,147 --> 00:36:34,917
Well, I think champagne
is appropriate.
515
00:36:35,110 --> 00:36:37,596
Can I get a champagne
for my friend and a...?
516
00:36:37,696 --> 00:36:39,498
A shot and beer chaser?
517
00:36:39,656 --> 00:36:41,308
How'd you guess?
518
00:36:41,408 --> 00:36:43,018
Actually, forget the champagne.
519
00:36:43,118 --> 00:36:44,436
I'll have what he's having.
520
00:36:44,536 --> 00:36:47,555
A shot and a beer chaser.
521
00:36:49,165 --> 00:36:53,069
Aw. Looks like your ex and
your man are getting along.
522
00:36:53,169 --> 00:36:54,516
Oh, shoot.
523
00:36:56,005 --> 00:36:57,522
Help me.
524
00:36:58,633 --> 00:37:00,526
So, what do you do?
525
00:37:01,761 --> 00:37:06,692
Well, we look for companies that are
in trouble and we acquire them.
526
00:37:07,183 --> 00:37:11,046
Sounds like we're in the same business,
except we find people in trouble and we...
527
00:37:11,146 --> 00:37:14,620
Stop it! Stop being such guys and
get your butts on the dance floor.
528
00:37:15,442 --> 00:37:17,135
I'm waiting on a shot.
529
00:37:17,235 --> 00:37:19,554
And a beer chaser.
530
00:37:19,654 --> 00:37:22,432
I'll go easy on you because
it's your first night tonight.
531
00:37:22,532 --> 00:37:24,550
Muscles, don't make me play hard.
532
00:37:24,909 --> 00:37:26,686
You win, Legs.
533
00:37:26,786 --> 00:37:28,759
Here you go.
534
00:37:31,416 --> 00:37:33,309
Thank you.
535
00:37:34,294 --> 00:37:36,722
Pookie! Hi!
536
00:37:42,635 --> 00:37:44,621
- Hi.
- Hi.
537
00:37:44,721 --> 00:37:46,068
- Whoo.
- Heh.
538
00:37:48,475 --> 00:37:50,402
- Nice work today.
- You too.
539
00:37:57,734 --> 00:37:59,427
Okay, should we talk?
540
00:37:59,527 --> 00:38:01,513
- About what?
- Well...
541
00:38:01,613 --> 00:38:04,349
Three years later, you're engaged,
and now you wanna talk?
542
00:38:04,449 --> 00:38:08,174
You know when I wanted to talk?
Before you ditched me and left town.
543
00:38:08,411 --> 00:38:10,230
I know I didn't handle it well.
544
00:38:10,330 --> 00:38:13,024
But, Mike, it wasn't anything
you did. It was me.
545
00:38:13,124 --> 00:38:16,528
Wow, that's what it
feels like to hear that.
546
00:38:16,628 --> 00:38:18,029
What?
547
00:38:18,129 --> 00:38:21,649
"It's not you, it's me." I've used
that line a few times myself.
548
00:38:23,301 --> 00:38:24,602
Have a nice night.
549
00:38:27,680 --> 00:38:30,750
- Hey.
- Hey, I haven't danced in quite a while.
550
00:38:30,850 --> 00:38:32,961
Oh, you're pretty good.
551
00:38:33,061 --> 00:38:36,214
- No, Tor, I'm inspired.
- Aw.
552
00:38:39,609 --> 00:38:43,459
You know tonight is the night
You got me feeling good
553
00:38:43,655 --> 00:38:46,015
Hey, Tory!
554
00:38:46,115 --> 00:38:48,893
You up for a shot and a beer chaser?
555
00:38:48,993 --> 00:38:50,520
It's pretty good.
556
00:38:50,620 --> 00:38:52,672
Sure.
557
00:38:52,997 --> 00:38:55,650
Come on, future
Mrs. Delicious, let's toast.
558
00:38:55,750 --> 00:38:58,653
- You snagged a good one.
- Yeah, I know. James is amazing.
559
00:38:58,753 --> 00:39:00,613
It's hard to celebrate
with Mike here.
560
00:39:00,713 --> 00:39:03,366
Oh, come on, you can't expect
Mikey to be happy tonight.
561
00:39:03,466 --> 00:39:05,243
He's been hung up on you for years.
562
00:39:05,343 --> 00:39:08,163
- But he'll get over it.
- Years?
563
00:39:08,263 --> 00:39:10,415
He hasn't had a girlfriend
since you left.
564
00:39:10,515 --> 00:39:12,959
A guy who looks like that?
You do the math.
565
00:39:13,059 --> 00:39:14,669
But he'll get over you.
566
00:39:14,769 --> 00:39:16,629
If you let him.
567
00:39:16,729 --> 00:39:18,548
Now come here
Tell me whatcha think, girl
568
00:39:18,648 --> 00:39:22,260
You know tonight is the night
You got me feeling good
569
00:39:22,360 --> 00:39:27,166
We must be doing it right
Got me feeling good
570
00:39:27,365 --> 00:39:30,214
Whoo! Party.
571
00:39:31,244 --> 00:39:34,606
- I know you think I didn't care about you.
- Don't tell me what I think.
572
00:39:34,706 --> 00:39:37,984
- You don't understand why I...
- Don't tell me what I don't understand.
573
00:39:38,084 --> 00:39:40,987
Let's not make this any more
difficult than it already is.
574
00:39:41,087 --> 00:39:44,266
Difficult? For you or the
guy you left behind?
575
00:39:47,385 --> 00:39:50,205
Tory, what you don't understand is...
576
00:39:50,305 --> 00:39:52,323
I love you.
577
00:39:54,142 --> 00:39:56,240
Loved.
578
00:39:56,686 --> 00:39:58,579
Past tense, right?
579
00:39:59,397 --> 00:40:02,701
Past, present...
580
00:40:03,568 --> 00:40:05,245
future.
581
00:40:10,783 --> 00:40:12,710
I'm engaged.
582
00:40:12,994 --> 00:40:16,439
We've been doing it right
You've got me feeling good
583
00:40:16,539 --> 00:40:20,059
Hands up
I wanna see your hands right now
584
00:40:31,638 --> 00:40:34,407
You've been holding out on me.
585
00:40:35,141 --> 00:40:37,001
You're an incredible dancer.
586
00:40:37,101 --> 00:40:40,120
Come on, I wanna see some more moves.
587
00:40:57,163 --> 00:41:00,525
- What are you doing with those?
- Oh, just reminiscing.
588
00:41:00,625 --> 00:41:03,849
Gosh, our lives are
really crazy, but fun.
589
00:41:04,963 --> 00:41:08,992
- Remember that Christmas in Key West?
- That was the best Christmas ever.
590
00:41:09,092 --> 00:41:11,986
- We nabbed Tommy Franklin.
- Yeah.
591
00:41:12,136 --> 00:41:13,204
Dewey Beach.
592
00:41:13,304 --> 00:41:16,082
When Hawk and Gale
collared Cole Harper.
593
00:41:16,182 --> 00:41:18,960
Wasn't that the first
time you used a stun gun?
594
00:41:19,060 --> 00:41:20,782
Yep.
595
00:41:22,271 --> 00:41:28,453
Do you think I can be a normal
wife with a normal family?
596
00:41:29,278 --> 00:41:31,848
I think you can be anything
you wanna be, Tor.
597
00:41:31,948 --> 00:41:34,000
We all do.
598
00:41:35,660 --> 00:41:37,270
Mike called. He got a tip.
599
00:41:37,370 --> 00:41:41,399
- Manucci will be at the Cliff Street lot tonight.
- Where they sell Christmas trees?
600
00:41:41,499 --> 00:41:42,692
- Yep.
- Let's roll.
601
00:41:42,792 --> 00:41:45,720
Come on, let's stake it out.
602
00:41:48,381 --> 00:41:50,399
Maybe someday, honey.
603
00:41:57,932 --> 00:42:00,293
- Where is everyone?
- They went out.
604
00:42:00,393 --> 00:42:02,003
Out? Where?
605
00:42:02,103 --> 00:42:03,880
To the Christmas tree lot.
606
00:42:03,980 --> 00:42:07,910
In case Auntie got sick of hers.
607
00:42:08,109 --> 00:42:11,387
Oh. Well, shouldn't we
have gone with them?
608
00:42:11,487 --> 00:42:13,806
I mean, shouldn't we
help pick out the tree?
609
00:42:13,906 --> 00:42:17,685
I prefer to stay here,
in case the phone rings.
610
00:42:17,785 --> 00:42:21,230
- You're the desk guy.
- Exactly.
611
00:42:21,330 --> 00:42:24,429
Besides Mike is with them and
he can help them with the tree.
612
00:42:25,710 --> 00:42:27,946
- Mike is with them?
- Yeah.
613
00:42:28,046 --> 00:42:30,565
He's a pretty strong guy.
614
00:42:32,592 --> 00:42:35,578
You know, I'm a desk guy too.
615
00:42:35,678 --> 00:42:39,248
And, heh, sometimes I
get really sick of it.
616
00:42:39,348 --> 00:42:41,366
Tell me about it.
617
00:42:41,559 --> 00:42:46,786
Don't you ever wish you can just say
"screw the rules" and follow your passion?
618
00:42:47,690 --> 00:42:51,177
- You have no idea.
- Let's go.
619
00:42:51,277 --> 00:42:55,081
- Let's go chop down a tree.
- Yes!
620
00:42:55,239 --> 00:42:57,758
Come on!
621
00:43:15,093 --> 00:43:16,494
Tory!
622
00:43:16,594 --> 00:43:18,237
Hey!
623
00:43:18,387 --> 00:43:21,708
James. Honey,
what are you doing here?
624
00:43:21,808 --> 00:43:25,336
- Yeah, what are you doing here?
- James and I aren't desk guys.
625
00:43:25,436 --> 00:43:27,113
Have you lost your mind?
626
00:43:27,563 --> 00:43:28,756
A little, I'm sorry.
627
00:43:28,856 --> 00:43:31,409
We both wanted to help pick out the tree.
628
00:43:31,567 --> 00:43:32,885
Huh?
629
00:43:32,985 --> 00:43:34,470
I mean, I...
630
00:43:34,570 --> 00:43:38,933
Honey, I wanted to surprise you with
what will be our first Christmas tree...
631
00:43:39,033 --> 00:43:40,977
to hang my crystal angel on.
632
00:43:41,077 --> 00:43:44,772
Oh, well, a family should
pick out their tree together.
633
00:43:44,872 --> 00:43:46,298
Where do we start?
634
00:43:48,376 --> 00:43:51,145
Daddy, where do we start?
635
00:43:51,295 --> 00:43:53,573
Well, Gale's gonna wait by the car...
636
00:43:53,673 --> 00:43:55,825
- ...to make sure that it keeps running.
- Yeah.
637
00:43:55,925 --> 00:44:01,122
And, Tory and Mike, why don't
you check around that trailer...
638
00:44:01,222 --> 00:44:03,207
see if you find anyone.
639
00:44:03,307 --> 00:44:04,654
Bones and James...
640
00:44:04,809 --> 00:44:08,629
take the far, far,
far east end of the lot.
641
00:44:08,729 --> 00:44:10,827
- Far.
- Great trees there.
642
00:44:10,982 --> 00:44:13,885
Wow, sir, you take your
tree shopping seriously.
643
00:44:13,985 --> 00:44:16,083
I do.
644
00:44:16,320 --> 00:44:18,622
Deadly serious.
645
00:44:18,739 --> 00:44:20,541
Now go!
646
00:44:22,493 --> 00:44:24,395
Be careful!
647
00:44:24,495 --> 00:44:26,564
It's a tree lot in Trenton, Tory.
648
00:44:26,664 --> 00:44:29,092
Not the Black Forest.
649
00:44:29,500 --> 00:44:30,972
I love you.
650
00:44:43,723 --> 00:44:46,667
Mike, if anything goes wrong,
I've got to watch out for James.
651
00:44:46,767 --> 00:44:48,044
Will you help me?
652
00:44:48,144 --> 00:44:49,378
Really?
653
00:44:49,478 --> 00:44:53,578
You're really asking if I'll
help protect your fiance?
654
00:44:53,816 --> 00:44:57,211
Sure. I'm just your partner.
655
00:45:09,290 --> 00:45:10,887
Manucci is here for sure.
656
00:45:11,042 --> 00:45:14,937
Okay, you get him,
I'll look for Manucci.
657
00:45:35,983 --> 00:45:39,720
Now, I'm almost sad
to see this end, Bell.
658
00:45:39,820 --> 00:45:41,347
Almost.
659
00:45:41,447 --> 00:45:42,794
Goodbye.
660
00:45:48,579 --> 00:45:50,773
- What was that?
- Sounded like a .38.
661
00:45:50,873 --> 00:45:51,983
Yeah, right.
662
00:45:55,127 --> 00:45:58,977
Get off of me, you little
spider monkey. Come on!
663
00:46:05,012 --> 00:46:07,735
Are you kidding me?
664
00:46:28,160 --> 00:46:30,633
Yeah, I got this boss. I got this.
665
00:46:43,175 --> 00:46:47,901
- I didn't know Manhattan socialites can fight.
- I'm not a Manhattan socialite.
666
00:46:48,514 --> 00:46:50,361
Yet.
667
00:46:52,560 --> 00:46:53,836
Let's go! Let's go!
668
00:47:03,321 --> 00:47:05,014
- Tory?
- James, get down!
669
00:47:05,114 --> 00:47:08,042
- Why are you holding a gun?
- Because I'm...
670
00:47:08,159 --> 00:47:09,810
a bounty hunter! Get down!
671
00:47:09,910 --> 00:47:11,883
A what? A what?
672
00:47:12,872 --> 00:47:15,140
- No, Tory!
- James!
673
00:47:19,170 --> 00:47:20,471
Daddy!
674
00:47:21,213 --> 00:47:23,481
- Daddy? Daddy, are you okay?
- Oh. I'm okay.
675
00:47:27,053 --> 00:47:28,696
Go with Mike.
676
00:47:39,523 --> 00:47:42,827
- I can't believe I got James into this.
- It's not your fault.
677
00:47:45,112 --> 00:47:47,139
He poked his head out
from behind the tree.
678
00:47:47,239 --> 00:47:49,132
Mike.
679
00:47:50,034 --> 00:47:51,894
Seriously, who hears gunshots...
680
00:47:51,994 --> 00:47:54,342
- ...and pokes their head out?
- Mike.
681
00:47:56,624 --> 00:47:59,860
- Don't most people hit the deck?
- He's not one of us, okay?
682
00:47:59,960 --> 00:48:02,183
Okay. I didn't mean anything by it.
683
00:48:19,897 --> 00:48:23,050
"Hey, bad guy with a gun.
I'm over here, shoot me."
684
00:48:23,150 --> 00:48:24,952
Psh-psh. Ouch!
685
00:48:43,754 --> 00:48:45,727
Damn it!
686
00:48:55,850 --> 00:48:58,198
This is my fault.
687
00:48:58,477 --> 00:49:01,451
He shouldn't even be here.
688
00:49:05,359 --> 00:49:07,377
Listen to me.
689
00:49:07,611 --> 00:49:10,264
We're gonna get him
back for you, okay?
690
00:49:10,364 --> 00:49:13,588
You're gonna get married and
it's all gonna be good. Okay?
691
00:49:15,661 --> 00:49:17,588
Thanks.
692
00:49:17,705 --> 00:49:19,757
They're not gonna hurt him.
693
00:49:20,124 --> 00:49:21,767
It's you they want.
694
00:49:24,420 --> 00:49:26,238
Wow, thanks.
695
00:49:26,338 --> 00:49:28,606
- I didn't mean it like that.
- No, really...
696
00:49:28,841 --> 00:49:31,985
thanks. You're right. I'm good now.
697
00:49:41,937 --> 00:49:44,757
Manucci is gonna lay down
low like the rat that he is.
698
00:49:44,857 --> 00:49:47,760
But with a hostage,
he's gonna need a solid base.
699
00:49:47,860 --> 00:49:51,555
If the tracking device is in Big Donna's
pocket, I could try to reactivate it.
700
00:49:51,655 --> 00:49:53,224
Good thinking.
701
00:49:53,324 --> 00:49:55,684
Hey, guys!
702
00:49:55,784 --> 00:49:58,187
Look who snagged the end
of the shift doughnuts.
703
00:49:58,287 --> 00:50:00,272
Any takers?
704
00:50:00,372 --> 00:50:01,899
Everyone okay?
705
00:50:01,999 --> 00:50:03,275
Manucci got James.
706
00:50:03,375 --> 00:50:05,069
Oh, snap.
707
00:50:05,169 --> 00:50:09,315
Could you imagine how much that boy
must be freaking out? That dude's scary.
708
00:50:11,675 --> 00:50:13,067
I'm shutting up now.
709
00:50:15,054 --> 00:50:17,331
I don't know what to do, Dad.
710
00:50:17,431 --> 00:50:18,666
If James gets hurt...
711
00:50:18,766 --> 00:50:20,584
The Tory I know...
712
00:50:20,684 --> 00:50:24,922
knows exactly what to do.
She knows how to catch a criminal.
713
00:50:25,022 --> 00:50:28,121
And probably save a fiancé too.
714
00:50:30,319 --> 00:50:35,090
You got him once, Tory. You can
do it again. Come on, Bells, think.
715
00:50:38,536 --> 00:50:39,854
Oh, my...
716
00:50:39,954 --> 00:50:41,346
What is it, Tory?
717
00:50:42,873 --> 00:50:44,846
White rhinestone heels...
718
00:50:45,668 --> 00:50:48,988
facial wax, extensions, spray tan.
719
00:50:49,088 --> 00:50:50,514
Prom?
720
00:50:51,840 --> 00:50:53,451
White glittery gazebo.
721
00:50:53,551 --> 00:50:56,662
- Oh, my God. A Jersey wedding.
- A Jersey wedding.
722
00:50:56,762 --> 00:50:59,832
- Big Donna's getting married.
- Probably gonna be a big wedding.
723
00:50:59,932 --> 00:51:02,030
Because Big Donna's...
724
00:51:04,019 --> 00:51:05,366
big.
725
00:51:06,564 --> 00:51:08,549
- What we have to figure out is...
- Where.
726
00:51:08,649 --> 00:51:12,845
- That's where we'll get Manucci and James.
- I know the location. It's at the warehouse.
727
00:51:12,945 --> 00:51:15,806
I saw the gazebo. Nobody moves
a gazebo once it's built.
728
00:51:15,906 --> 00:51:17,378
But when is the wedding?
729
00:51:17,533 --> 00:51:19,810
When did she get a spray tan?
730
00:51:19,910 --> 00:51:21,437
Two days ago.
731
00:51:21,537 --> 00:51:23,230
Spray tan goes streaky in...
732
00:51:23,330 --> 00:51:26,400
- Seventy two hours. It's tomorrow.
- It's tomorrow.
733
00:51:26,500 --> 00:51:27,985
Bones, find plans on the warehouse.
734
00:51:29,253 --> 00:51:31,822
I need points of entry, passageways,
underground, everything.
735
00:51:31,922 --> 00:51:33,565
Okay.
736
00:51:33,757 --> 00:51:35,149
What is it, Tory?
737
00:51:35,926 --> 00:51:38,274
Our invitation.
738
00:51:42,099 --> 00:51:44,572
I need a doughnut.
739
00:52:19,011 --> 00:52:21,985
You look beautiful, Donna.
740
00:52:22,181 --> 00:52:24,208
- That makes two of us.
- Huh?
741
00:52:25,934 --> 00:52:28,879
It means a lot that you came
back to Jersey for this.
742
00:52:28,979 --> 00:52:32,716
I wanted at least one family member
at my wedding and everyone else is...
743
00:52:32,816 --> 00:52:34,459
- ...dead.
- Dead.
744
00:52:35,152 --> 00:52:37,012
- Or in prison.
- Or in prison. Heh.
745
00:52:37,112 --> 00:52:40,516
Look, I wouldn't have
missed this for anything.
746
00:52:40,616 --> 00:52:44,353
I mean, it's not every day you
see your little sister get married.
747
00:52:44,453 --> 00:52:45,879
No, it's not.
748
00:52:46,497 --> 00:52:47,856
You know, but...
749
00:52:47,956 --> 00:52:51,402
I know this isn't exactly how you
pictured your wedding day...
750
00:52:51,502 --> 00:52:54,738
- but I can't risk being seen...
- I know, being seen in public.
751
00:52:54,838 --> 00:52:56,481
I know.
752
00:52:56,965 --> 00:53:00,895
Do you think we would have been
happier if we'd have gone straight?
753
00:53:03,972 --> 00:53:06,625
- No. Absolutely not.
- No way.
754
00:53:09,436 --> 00:53:11,488
Now, remember...
755
00:53:12,022 --> 00:53:14,466
this is my day, okay?
756
00:53:14,566 --> 00:53:16,510
No funny stuff...
757
00:53:16,610 --> 00:53:19,004
no guns, no business.
758
00:53:19,154 --> 00:53:22,725
You think I'm dumb enough to
mess with a girl's wedding? Heh.
759
00:53:22,825 --> 00:53:25,002
Even I'm afraid of that.
760
00:53:33,210 --> 00:53:37,265
- That's exactly what happened.
- Yeah, right here.
761
00:53:50,811 --> 00:53:52,713
- Yeah.
- I don't know, she got...
762
00:53:52,813 --> 00:53:55,536
- Oh, really?
- Come on.
763
00:53:57,985 --> 00:54:00,304
- Is the perimeter secure?
- East end secure.
764
00:54:00,404 --> 00:54:02,473
- South, secure.
- Bones, any building plans?
765
00:54:02,573 --> 00:54:05,434
- Working on it.
- Work faster.
766
00:54:05,534 --> 00:54:08,383
You're sexy when you're bossy.
767
00:54:08,912 --> 00:54:12,261
- Good to see you.
- Great to see you. So glad you could make it.
768
00:54:15,711 --> 00:54:19,782
Oh, it is my honor, my friend.
It is my honor?
769
00:54:19,882 --> 00:54:22,493
Look at you. Who let you in?
770
00:54:22,593 --> 00:54:24,745
Two beautiful women.
771
00:54:24,845 --> 00:54:27,206
- What does he got that I don't got?
- Yeah.
772
00:54:27,306 --> 00:54:29,074
Share the wealth.
773
00:54:29,808 --> 00:54:32,236
Good to see you. Good to see you.
774
00:54:33,937 --> 00:54:35,589
They're here.
775
00:54:35,689 --> 00:54:38,717
Good. Glad they could make it.
776
00:54:38,817 --> 00:54:40,219
- Try the shrimp.
- Definitely.
777
00:54:45,240 --> 00:54:46,642
Where is the shrimp?
778
00:54:46,742 --> 00:54:50,396
How am I supposed to rescue
him if I don't know where he is?
779
00:54:50,496 --> 00:54:52,798
Wait a sec.
780
00:54:53,123 --> 00:54:54,358
You're gonna call him?
781
00:54:54,458 --> 00:54:57,986
I'm gonna track where he was.
Obviously, Manucci took his phone.
782
00:54:58,086 --> 00:55:01,407
But if we can find it,
James will be nearby.
783
00:55:07,179 --> 00:55:10,323
This does it for you?
784
00:55:12,309 --> 00:55:13,919
He's close. Black Hawk...
785
00:55:14,019 --> 00:55:16,130
- ...I see where James is.
- Great.
786
00:55:16,230 --> 00:55:19,007
Northwest corner.
I can't tell which room.
787
00:55:19,107 --> 00:55:20,217
Hold up.
788
00:55:20,317 --> 00:55:21,914
Hold up.
789
00:55:26,281 --> 00:55:27,641
Check out the crowd.
790
00:55:27,741 --> 00:55:28,892
What is it?
791
00:55:28,992 --> 00:55:32,512
Ho, ho, ho, and a Merry
Christmas to the Bell family.
792
00:55:34,998 --> 00:55:37,860
All of these guys have
outstanding bounties on them.
793
00:55:37,960 --> 00:55:39,737
Oh! my.
794
00:55:39,837 --> 00:55:42,310
- Yeah, I'm a happy guy.
- Yeah.
795
00:55:42,714 --> 00:55:46,326
Bobby Waves, $20,000.
796
00:55:46,426 --> 00:55:49,580
Sticks Kaczmareck, 30,000.
797
00:55:49,680 --> 00:55:55,237
Oh, if we play our cards right, this is going
to be a very bountiful Christmas for the Bells.
798
00:55:55,853 --> 00:55:58,255
Okay, fine, but stay focused here.
799
00:55:58,355 --> 00:56:01,175
James first, Manucci second.
800
00:56:01,275 --> 00:56:03,927
Then you guys can have
your holiday shopping spree.
801
00:56:04,027 --> 00:56:06,805
Roger that. Banshee-1,
I'll see you at the east exit.
802
00:56:06,905 --> 00:56:09,207
Not if I see you first.
803
00:56:58,081 --> 00:56:59,316
Should have been in here.
804
00:57:01,293 --> 00:57:03,641
They had him here.
805
00:57:05,297 --> 00:57:07,825
There's got to be another
concealed space close by.
806
00:57:07,925 --> 00:57:11,900
You actually thought I'd be dumb
enough to let him keep his phone?
807
00:57:12,179 --> 00:57:14,106
I'm insulted.
808
00:57:21,855 --> 00:57:23,532
Get down! Get down! Get down!
809
00:57:25,859 --> 00:57:28,628
Are you freaking kidding me?
810
00:57:39,206 --> 00:57:42,180
Pardon me. It's just a small caliber.
811
00:57:43,794 --> 00:57:44,903
Sorry about that.
812
00:57:45,003 --> 00:57:47,021
Oh, boy.
813
00:57:49,132 --> 00:57:52,185
I told him no funny
stuff at my wedding.
814
00:58:03,146 --> 00:58:05,869
My brother's a dead man.
815
00:58:34,594 --> 00:58:37,818
- He's heading that way.
- Find James. I got this.
816
00:59:10,380 --> 00:59:12,307
What's your name?
817
00:59:25,312 --> 00:59:27,130
Sorry. Exit's closed.
818
00:59:27,230 --> 00:59:30,033
Stick around. It's almost cake time.
819
00:59:30,650 --> 00:59:32,918
How's the shrimp? Yummy?
820
01:00:55,944 --> 01:00:57,291
It's been fun.
821
01:01:18,425 --> 01:01:20,147
Freeze!
822
01:01:20,260 --> 01:01:22,654
It's over, Manucci.
823
01:01:22,929 --> 01:01:24,247
Yeah, Bell.
824
01:01:25,515 --> 01:01:28,293
It finally is over.
825
01:01:42,866 --> 01:01:44,964
Let him go.
826
01:01:45,744 --> 01:01:48,438
Let's make a deal, Bell.
827
01:01:48,538 --> 01:01:51,191
I mean, after all,
Prince Charming over here...
828
01:01:51,291 --> 01:01:53,610
he's not the one who caught me...
829
01:01:53,710 --> 01:01:55,762
and sent me away for six years.
830
01:01:57,380 --> 01:01:59,057
What are you proposing?
831
01:01:59,174 --> 01:02:01,576
I let him go.
832
01:02:01,676 --> 01:02:03,245
And you...
833
01:02:03,345 --> 01:02:04,988
well...
834
01:02:06,223 --> 01:02:09,117
you come with me.
835
01:02:11,895 --> 01:02:15,924
Tory, or whoever you actually are...
836
01:02:16,024 --> 01:02:17,871
don't.
837
01:02:29,246 --> 01:02:31,231
Yeah.
838
01:02:31,331 --> 01:02:34,134
Yeah, that's a good Bell?
839
01:02:35,627 --> 01:02:37,554
Chin up.
840
01:02:56,273 --> 01:02:57,665
It's going to be okay.
841
01:02:58,233 --> 01:02:59,634
Just try and stay calm.
842
01:02:59,734 --> 01:03:01,553
Please, calm is my middle name.
843
01:03:01,653 --> 01:03:03,955
Or sort of calm.
844
01:03:06,157 --> 01:03:08,185
Three fingers, duck.
845
01:03:08,285 --> 01:03:10,087
What?
846
01:03:25,552 --> 01:03:27,570
Oh!
847
01:03:32,767 --> 01:03:34,819
Oh!
848
01:03:36,146 --> 01:03:38,164
Tory, baby.
849
01:03:39,983 --> 01:03:42,081
Tory, are you okay?
850
01:03:43,403 --> 01:03:47,333
- Okay, James, stay right here. Don't move.
- No, no, no. Tory!
851
01:04:07,635 --> 01:04:10,404
Open the door. Open the door.
852
01:04:12,349 --> 01:04:14,492
Do it!
853
01:04:25,320 --> 01:04:27,748
Hey! Watch out!
854
01:04:43,254 --> 01:04:46,524
- Come on.
- Go. I'm right behind you.
855
01:05:05,527 --> 01:05:07,887
- She's good.
- She's really good.
856
01:05:07,987 --> 01:05:10,255
She's a Bell.
857
01:05:23,253 --> 01:05:26,432
Hey, watch your head.
858
01:05:28,925 --> 01:05:32,787
Escaped convict with a new
attempted-murder charge.
859
01:05:32,887 --> 01:05:35,665
He's not gonna see the light
of day for a long time.
860
01:05:35,765 --> 01:05:37,959
You're amazing, Tory.
861
01:05:38,059 --> 01:05:40,453
But you probably already know that.
862
01:05:40,854 --> 01:05:42,130
I do.
863
01:05:42,230 --> 01:05:43,590
But you can tell me anyway.
864
01:05:43,690 --> 01:05:45,342
I could tell you.
865
01:05:45,442 --> 01:05:49,763
I could stand here and tell you all day
that every time I see you or talk to you...
866
01:05:49,863 --> 01:05:52,837
it's as exciting as the
first time I saw you.
867
01:05:53,658 --> 01:05:55,602
How I love watching you fight...
868
01:05:55,702 --> 01:06:00,303
but I also love watching you
walk and talk and just be.
869
01:06:01,458 --> 01:06:03,777
But there's another guy
who wants to do that.
870
01:06:03,877 --> 01:06:06,529
A great guy who can
give you a good life.
871
01:06:06,629 --> 01:06:09,557
The new life you wanted so much.
872
01:06:10,633 --> 01:06:13,561
Lizzie keeps telling
me how you've changed.
873
01:06:13,720 --> 01:06:15,121
She's right.
874
01:06:15,221 --> 01:06:17,290
There is something
different about you now.
875
01:06:17,390 --> 01:06:18,750
I'm even more handsome?
876
01:06:20,435 --> 01:06:22,337
What changed, Tory, is you.
877
01:06:22,437 --> 01:06:26,549
You left and I realized you needed more than
just Mike Muscles, although he was fine.
878
01:06:26,649 --> 01:06:28,385
In your eyes.
879
01:06:30,361 --> 01:06:33,181
So I took some courses at college.
880
01:06:33,281 --> 01:06:34,516
I'm pre-law now.
881
01:06:34,616 --> 01:06:35,725
Get out!
882
01:06:35,825 --> 01:06:38,561
Word of honor. Losing you changed me.
883
01:06:38,661 --> 01:06:44,692
So maybe the next beautiful, smart, motivated
butt-kicker that walks into my life...
884
01:06:44,792 --> 01:06:47,015
will have a reason...
885
01:06:47,629 --> 01:06:49,055
to stay.
886
01:07:04,103 --> 01:07:05,871
Your guy's waiting.
887
01:07:21,371 --> 01:07:23,148
My hero.
888
01:07:24,415 --> 01:07:26,843
You okay?
889
01:07:27,585 --> 01:07:32,657
So crazy, but I thought you meeting
my family was the big hurdle.
890
01:07:35,385 --> 01:07:39,940
- I should have never lied to you.
- No, you shouldn't have.
891
01:07:40,890 --> 01:07:43,835
Because I can't help but wonder
what else wasn't true, Tory.
892
01:07:43,935 --> 01:07:46,613
Your name is Tory, right?
893
01:07:47,105 --> 01:07:49,157
I'm sorry.
894
01:07:49,274 --> 01:07:52,469
If I was just honest with you,
none of this would have happened.
895
01:07:52,569 --> 01:07:54,762
You wouldn't have been knocked out...
896
01:07:54,862 --> 01:07:58,183
Well, that's actually happened
before on the slopes of Chamonix.
897
01:07:58,283 --> 01:08:01,394
- You would have never been zapped.
- That was a first.
898
01:08:01,494 --> 01:08:04,105
- Kidnapped.
- Ditto.
899
01:08:04,205 --> 01:08:05,773
But it was kind of a rush.
900
01:08:09,627 --> 01:08:13,239
I just wish you'd give me a
chance to love the real you...
901
01:08:13,339 --> 01:08:15,158
because...
902
01:08:15,258 --> 01:08:20,064
the woman I met in New York
and the woman I met here...
903
01:08:21,389 --> 01:08:23,157
they're both pretty amazing.
904
01:08:24,517 --> 01:08:28,117
So now that all three
of us have met...
905
01:08:28,938 --> 01:08:30,455
can we try again?
906
01:08:32,483 --> 01:08:37,764
A big part of me wants to say yes...
907
01:08:37,864 --> 01:08:42,352
but in these last few
days I've learned...
908
01:08:42,452 --> 01:08:46,802
an even bigger part of me realized...
909
01:08:47,081 --> 01:08:52,529
I'm still a bounty-hunting,
criminal-collaring...
910
01:08:52,629 --> 01:08:55,682
occasional animal-print-wearing
Jersey girl.
911
01:09:03,473 --> 01:09:05,696
Well, I'm gonna
miss you, Jersey girl.
912
01:09:22,575 --> 01:09:24,422
Sit.
913
01:09:33,503 --> 01:09:36,022
Bell. What the-J?
914
01:09:46,140 --> 01:09:47,500
Welcome back to Jersey.
915
01:09:57,110 --> 01:09:59,804
Okay. Attention, attention.
916
01:10:01,364 --> 01:10:04,338
I just wanna say
"welcome home" to my girl.
917
01:10:04,867 --> 01:10:07,145
We love you and we missed you...
918
01:10:07,245 --> 01:10:10,845
and we are so happy that
you are home, I can't tell you.
919
01:10:12,375 --> 01:10:15,599
And because you and Mikey
work so well together...
920
01:10:15,878 --> 01:10:20,033
I was thinking me and my Banshee
could take some time off...
921
01:10:20,133 --> 01:10:23,437
and go on that honeymoon
we've been talking about.
922
01:10:23,928 --> 01:10:25,830
What are you saying?
923
01:10:25,930 --> 01:10:27,498
Follow me.
924
01:10:27,598 --> 01:10:30,993
- What are you doing?
- Aw.
925
01:10:31,644 --> 01:10:34,464
- Crazy man.
- Wait for it. Wait for it.
926
01:10:34,564 --> 01:10:35,923
Huh?
927
01:10:36,023 --> 01:10:37,759
- Huh?
- Oh!
928
01:10:37,859 --> 01:10:40,787
Whoa! Whoo!
929
01:10:40,903 --> 01:10:43,389
- Yeah.
- Daddy, you are so romantic.
930
01:10:43,489 --> 01:10:46,918
Oh, it's the best Christmas
present I ever got.
931
01:10:47,410 --> 01:10:51,314
Another ride with my guy.
932
01:10:51,414 --> 01:10:52,815
Ho-ho-ho.
933
01:10:52,915 --> 01:10:53,983
Whoo!
934
01:10:54,083 --> 01:10:55,443
Fancy.
935
01:10:55,543 --> 01:10:58,988
Look at you two. You must be
working some kind of magic.
936
01:10:59,088 --> 01:11:00,657
I know a trick or two.
937
01:11:00,757 --> 01:11:04,369
- I wanted to drop off my famous...
- Cookies? Liz's Christmas cookies?
938
01:11:04,469 --> 01:11:07,163
Hot, sweet and straight
from the oven.
939
01:11:07,263 --> 01:11:10,157
- Whoa. Save some.
- Yeah, right.
940
01:11:10,558 --> 01:11:14,783
So, what's this I hear about
you staying in Jersey?
941
01:11:14,937 --> 01:11:17,615
There's nowhere I'd rather be.
942
01:11:17,774 --> 01:11:20,998
Aw. Merry Christmas, you guys.
943
01:11:24,322 --> 01:11:28,672
- Oh, please.
- What did you do?
944
01:11:29,660 --> 01:11:32,634
Maybe we should finish up with that.
945
01:11:56,521 --> 01:11:58,423
Ho-ho-ho.
946
01:11:58,523 --> 01:12:01,292
Merry Christmas!
947
01:12:54,412 --> 01:12:56,840
That's a wrap for Christmas Bounty.68751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.