All language subtitles for Chicago.Justice.S01E07.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,302 --> 00:00:01,469 . 2 00:00:11,445 --> 00:00:13,781 - Who would store their stuff here? 3 00:00:13,814 --> 00:00:16,084 - This dump couldn't cover my taxes. 4 00:00:16,117 --> 00:00:18,486 Oi! My beetles! 5 00:00:18,519 --> 00:00:22,123 - Sir, sir, when we're done here, you can get your car. 6 00:00:22,156 --> 00:00:25,025 No car. Beetles. 7 00:00:26,427 --> 00:00:27,595 Fighter beetle! 8 00:00:29,397 --> 00:00:30,598 - Ugh. 9 00:00:30,631 --> 00:00:32,533 John, Paul, George and disgusting. 10 00:00:32,566 --> 00:00:35,536 - You can claim your possessions tomorrow at 10:00 a.m. 11 00:00:35,569 --> 00:00:39,173 The building has been seized under civil asset forfeiture. 12 00:00:39,207 --> 00:00:41,409 - Sir, over here! 13 00:00:41,442 --> 00:00:43,277 - Watch this guy. - Okay. 14 00:00:46,380 --> 00:00:48,116 - Yeah? 15 00:01:10,504 --> 00:01:12,072 Oh. 16 00:01:19,280 --> 00:01:21,449 The unit was leased to a Nicky Neele. 17 00:01:21,482 --> 00:01:24,218 - Sure, that sounds real. - Yeah, as real as the address. 18 00:01:24,252 --> 00:01:26,387 There is no 721 Broad Street. 19 00:01:26,420 --> 00:01:29,590 And paid cash up front for five years. 20 00:01:29,623 --> 00:01:31,692 - Looks like Nicky didn't want any company. 21 00:01:31,725 --> 00:01:34,428 - Cause of death could have been blunt force trauma 22 00:01:34,462 --> 00:01:36,897 or the slicing and dicing. 23 00:01:36,930 --> 00:01:39,700 - Blunt force trauma from something like this? 24 00:01:39,733 --> 00:01:41,469 - I'd say that's a possible murder weapon. 25 00:01:41,502 --> 00:01:44,205 Whatever did the cutting was short but sharp. 26 00:01:44,238 --> 00:01:46,374 I'm thinking that box cutter. 27 00:01:46,407 --> 00:01:49,343 - How long was she in there? - Given the weather, 28 00:01:49,377 --> 00:01:52,346 size of the maggots, 29 00:01:52,380 --> 00:01:54,548 eh, four or five days. 30 00:01:54,582 --> 00:01:56,184 I'll know more after the autopsy. 31 00:01:56,217 --> 00:01:57,551 I'll send my report to PD. 32 00:01:57,585 --> 00:01:59,487 - We started it, we're keeping it. 33 00:01:59,520 --> 00:02:01,455 - Yeah. 34 00:02:01,489 --> 00:02:03,191 - Hey, where's the baby? 35 00:02:05,326 --> 00:02:07,528 - What baby? 36 00:02:07,561 --> 00:02:10,264 - This lady was very pregnant. 37 00:02:12,533 --> 00:02:14,502 - Baby could've survived that? 38 00:02:14,535 --> 00:02:16,670 - Wouldn't be the first time. 39 00:02:16,704 --> 00:02:18,472 - If the baby was dead, 40 00:02:18,506 --> 00:02:20,474 the killer would have left it here. 41 00:02:35,623 --> 00:02:35,789 . 42 00:02:35,823 --> 00:02:36,657 - CPD's checking every hospital, urgent care, 43 00:02:38,392 --> 00:02:39,960 and adoption agency. - What about suspected 44 00:02:39,993 --> 00:02:42,330 baby traffickers? - It's a full court press. 45 00:02:42,363 --> 00:02:43,697 - Afternoon. - Hi. 46 00:02:43,731 --> 00:02:46,234 - Why do we always get the gruesome ones? 47 00:02:46,267 --> 00:02:47,968 - Has the ME determined a date of death yet? 48 00:02:48,001 --> 00:02:49,570 - Report just came back. 49 00:02:49,603 --> 00:02:50,971 She confirmed it as five days ago. 50 00:02:51,004 --> 00:02:53,974 Apparently, maggots are nature's stopwatch. 51 00:02:54,007 --> 00:02:55,676 - The woman who rented the locker-- 52 00:02:55,709 --> 00:02:57,811 - Wait, we don't know it's a woman. 53 00:02:57,845 --> 00:02:59,347 - Well, call me heteronormal, 54 00:02:59,380 --> 00:03:00,948 statistically, this is a woman's crime. 55 00:03:00,981 --> 00:03:03,317 There were no useable prints from the bat-- 56 00:03:03,351 --> 00:03:05,353 too much overlap-- but they're running DNA 57 00:03:05,386 --> 00:03:06,354 from the crime scene. 58 00:03:06,387 --> 00:03:08,222 - Did you ID the victim? 59 00:03:08,256 --> 00:03:09,757 - Prints weren't in the system. 60 00:03:09,790 --> 00:03:11,292 The killer went through her purse, took her wallet, 61 00:03:11,325 --> 00:03:12,560 but missed a side pocket. 62 00:03:12,593 --> 00:03:13,861 That's her public transit card. 63 00:03:13,894 --> 00:03:15,663 - It was probably there for easy access. 64 00:03:15,696 --> 00:03:16,997 She used it constantly. 65 00:03:17,030 --> 00:03:18,966 - Where was she going? 66 00:03:18,999 --> 00:03:22,370 - North Clybourn, Pulaski, Hyde Park, Midway. 67 00:03:22,403 --> 00:03:24,938 Back and forth. No pattern. - Who bought the card? 68 00:03:24,972 --> 00:03:27,575 - Company called Travel Trainers. 69 00:03:27,608 --> 00:03:28,876 - Get on it. 70 00:03:31,011 --> 00:03:33,914 - We restore some autonomy for people disabilities. 71 00:03:33,947 --> 00:03:35,616 Navigating the city's transportation 72 00:03:35,649 --> 00:03:36,850 is daunting for me. 73 00:03:36,884 --> 00:03:37,885 Imagine what it's like for somebody 74 00:03:37,918 --> 00:03:40,321 with developmental challenges. 75 00:03:40,354 --> 00:03:42,423 - This is Julia's card. 76 00:03:42,456 --> 00:03:44,258 I like Julia. 77 00:03:44,292 --> 00:03:46,327 - Who's Julia? - Keys. 78 00:03:46,360 --> 00:03:47,828 She was one of our best aides. 79 00:03:47,861 --> 00:03:49,997 - Was? - She started maternity leave 80 00:03:50,030 --> 00:03:53,967 last week but, um, she was upset when she left. 81 00:03:54,001 --> 00:03:56,370 We only offer the state minimum, four weeks. 82 00:03:56,404 --> 00:03:58,406 I get that she wanted more, but I can't afford it. 83 00:03:58,439 --> 00:04:00,774 - Did you call to see if it was a girl or a boy? 84 00:04:00,808 --> 00:04:03,444 - I tried. No answer. - Husband? 85 00:04:03,477 --> 00:04:05,979 - Julia wasn't married. She mentioned something about 86 00:04:06,013 --> 00:04:07,781 moving to Canada where she had family, 87 00:04:07,815 --> 00:04:09,683 but she never came back to pick up her things. 88 00:04:09,717 --> 00:04:10,884 - Mm. 89 00:04:10,918 --> 00:04:12,720 - Will you let us know if she's okay? 90 00:04:12,753 --> 00:04:14,455 - Is it okay to look around her desk? 91 00:04:14,488 --> 00:04:16,324 - Of course. That's it. 92 00:04:20,661 --> 00:04:22,463 - Due date's today. 93 00:04:25,799 --> 00:04:28,969 During my whole pregnancy, it never really registered 94 00:04:29,002 --> 00:04:30,904 that in the end I would have a baby. 95 00:04:30,938 --> 00:04:33,907 - Yeah, well, me and the nightmare always thought 96 00:04:33,941 --> 00:04:35,376 we'd have more time to get ready. 97 00:04:35,409 --> 00:04:37,345 - Every morning before work, 98 00:04:37,378 --> 00:04:41,849 I would go to Norma's and order breakfast, 99 00:04:41,882 --> 00:04:43,784 read the paper. 100 00:04:43,817 --> 00:04:45,786 You know, eventually, I'm out to here, 101 00:04:45,819 --> 00:04:49,390 but I still sit at a table for one. 102 00:04:49,423 --> 00:04:53,327 8 1/2 months in, it finally registers. 103 00:04:53,361 --> 00:04:55,396 Thing that was never gonna happen was happening. 104 00:04:55,429 --> 00:04:57,765 Life was about to be-- - Crazy? 105 00:04:57,798 --> 00:05:00,701 - Yeah. I was gonna need a bigger table. 106 00:05:02,436 --> 00:05:03,904 - She was killed here. 107 00:05:03,937 --> 00:05:06,907 She went to yoga that morning. 108 00:05:06,940 --> 00:05:10,043 Looks like her routine every Tuesday and Thursday. 109 00:05:10,077 --> 00:05:12,980 - There's gotta be, like, ten yoga studios around here. 110 00:05:16,450 --> 00:05:19,753 - Well, not many of them are named Lotus Focus. 111 00:05:25,726 --> 00:05:28,762 - Are you expecting? I sense your root chakra 112 00:05:28,796 --> 00:05:30,431 is out of balance. 113 00:05:30,464 --> 00:05:32,933 - Uh, my root chakra's fine. 114 00:05:32,966 --> 00:05:34,535 We're here about Julia Keys. 115 00:05:34,568 --> 00:05:36,937 - A lovely soul. Is she okay? 116 00:05:36,970 --> 00:05:38,939 - When was the last time you saw her? 117 00:05:38,972 --> 00:05:41,709 - Last week. Last Thursday. Why? 118 00:05:41,742 --> 00:05:44,478 - He kicked the entire class. 119 00:05:44,512 --> 00:05:46,447 - Oh, did I tell you? 120 00:05:46,480 --> 00:05:47,981 - She friends with any of them? 121 00:05:48,015 --> 00:05:49,149 - All of them. 122 00:05:49,182 --> 00:05:51,785 It's our Oh, Baby! class. 123 00:05:51,819 --> 00:05:56,056 - Oh. 124 00:05:56,089 --> 00:05:57,891 - I'd lose my balance, and she was, like, 125 00:05:57,925 --> 00:05:59,460 right there to steady me. 126 00:05:59,493 --> 00:06:01,529 I mean, like, literally. 127 00:06:01,562 --> 00:06:04,865 She was the most helpful person I've ever met. 128 00:06:04,898 --> 00:06:08,001 - Did she mention anything unusually stressful in her life? 129 00:06:08,035 --> 00:06:10,438 - You mean besides being nine months pregnant 130 00:06:10,471 --> 00:06:12,573 and about to be a single mom? 131 00:06:12,606 --> 00:06:15,976 - Thanks to her jerk boyfriend. - Ex boyfriend. 132 00:06:16,009 --> 00:06:17,911 - He's who you should be talking to. 133 00:06:17,945 --> 00:06:19,179 Large Marge, you guys were close. 134 00:06:19,212 --> 00:06:20,981 What was Julia's boyfriend's name? 135 00:06:21,014 --> 00:06:23,551 - Gosh, I have no idea. 136 00:06:23,584 --> 00:06:26,153 - Marge, do you know-- 137 00:06:26,186 --> 00:06:28,922 - We just call her that 'cause she's so big. 138 00:06:28,956 --> 00:06:31,859 She's Dawn. I'm Little Lentil. 139 00:06:31,892 --> 00:06:35,095 Baker, Bun in the Oven, Double Bubble, Pumpkin. 140 00:06:35,128 --> 00:06:37,164 - Brian. No, Ryan. 141 00:06:37,197 --> 00:06:40,568 Ryan Mathis, like Johnny. 142 00:06:40,601 --> 00:06:42,035 - Thank you. 143 00:06:47,475 --> 00:06:48,609 - Yeah? - We're from 144 00:06:48,642 --> 00:06:49,610 the State's Attorney's Office, 145 00:06:49,643 --> 00:06:51,211 looking for Ryan Mathis. 146 00:06:51,244 --> 00:06:53,547 - Ryan? 147 00:06:57,651 --> 00:07:00,454 Ryan? - Yeah? What's up? 148 00:07:00,488 --> 00:07:02,155 - They're from the State's Attorney's Office. 149 00:07:02,189 --> 00:07:04,191 - What happened to your leg? 150 00:07:04,224 --> 00:07:07,595 - I fell off a roof. Hazards of being a roofer. 151 00:07:07,628 --> 00:07:09,597 What's going on? - What was your relationship 152 00:07:09,630 --> 00:07:11,899 to Julia Keys? - Mm, that's his bitch ex. 153 00:07:11,932 --> 00:07:13,634 - Amber! 154 00:07:13,667 --> 00:07:15,969 Uh, we use to go out. Why? 155 00:07:16,003 --> 00:07:18,071 - When's the last time you saw her? 156 00:07:18,105 --> 00:07:19,640 - Six, seven months ago. 157 00:07:19,673 --> 00:07:22,075 She-- - Dumped him. 158 00:07:22,109 --> 00:07:24,144 - Yeah? Why? - Out of the blue, 159 00:07:24,177 --> 00:07:26,079 she stopped returning my phone calls. 160 00:07:26,113 --> 00:07:29,016 I go to her place, she'd only talk to me through the door. 161 00:07:29,049 --> 00:07:30,851 Said it wasn't gonna work out. 162 00:07:30,884 --> 00:07:33,120 - No phone calls? What about emails? Texts? 163 00:07:33,153 --> 00:07:35,556 - Nothing. I mean, we had our arguments, you know, 164 00:07:35,589 --> 00:07:37,157 but nothing serious. 165 00:07:37,190 --> 00:07:39,660 And overnight, she-- 166 00:07:39,693 --> 00:07:41,194 I just figured she found somebody else. 167 00:07:41,228 --> 00:07:43,531 - Whore. - Will you shut up? 168 00:07:45,599 --> 00:07:47,000 Is she in trouble? 169 00:07:50,604 --> 00:07:52,540 - Yeah? 170 00:07:52,573 --> 00:07:54,675 - DNA from the Julia Keys murder. 171 00:07:54,708 --> 00:07:56,577 - Tell Antonio and Nagel. 172 00:07:56,610 --> 00:07:58,546 - J.P. in the lab said you'd wanna know. 173 00:07:58,579 --> 00:08:02,115 - Why? - There were two samples. 174 00:08:02,149 --> 00:08:03,951 The first was Julia Keys, obviously. 175 00:08:03,984 --> 00:08:06,954 The second was from someone named David Zachariah. 176 00:08:09,623 --> 00:08:11,659 - That's impossible. 177 00:08:11,692 --> 00:08:13,961 David Zachariah is a serial killer. 178 00:08:13,994 --> 00:08:16,196 He was my first high-profile case. 179 00:08:16,229 --> 00:08:18,666 Eight years ago, I put him away for life. 180 00:08:28,275 --> 00:08:28,642 . 181 00:08:28,676 --> 00:08:29,409 - The victims of David Zachariah. 182 00:08:31,044 --> 00:08:33,881 For ten years, young women were going missing. 183 00:08:33,914 --> 00:08:36,049 He posed as Wi-Fi repair. 184 00:08:36,083 --> 00:08:37,985 Once inside, he drugged them and drive them 185 00:08:38,018 --> 00:08:39,687 to the middle of nowhere, kill them, 186 00:08:39,720 --> 00:08:42,923 have sex with the corpse and bury it. 187 00:08:42,956 --> 00:08:44,892 - Oh. 188 00:08:44,925 --> 00:08:46,760 - Ten women in all. 189 00:08:46,794 --> 00:08:49,262 We couldn't find any of the bodies until a hiker and his dog 190 00:08:49,296 --> 00:08:53,333 found a hand sticking out of the ground. 191 00:08:53,366 --> 00:08:56,804 We matched DNA from a crease in her ear to Zachariah. 192 00:08:56,837 --> 00:08:59,840 Alice White. 193 00:08:59,873 --> 00:09:01,609 Her dad sat in our lobby for months 194 00:09:01,642 --> 00:09:03,944 while we tried to work out a deal. 195 00:09:03,977 --> 00:09:05,946 - You let Zachariah plead down? 196 00:09:05,979 --> 00:09:07,848 - I was thinking of the other families. 197 00:09:07,881 --> 00:09:09,717 Not knowing if their missing daughters were dead or alive, 198 00:09:09,750 --> 00:09:11,685 it ground them down. 199 00:09:11,719 --> 00:09:14,321 Some of the parents held mock funerals to help them cope. 200 00:09:14,354 --> 00:09:17,625 - Did it help? - Losing a child, 201 00:09:17,658 --> 00:09:21,729 I doubt even a real funeral works. 202 00:09:21,762 --> 00:09:24,698 Zachariah plead to murdering Alice White. 203 00:09:24,732 --> 00:09:25,899 And I traded the death penalty 204 00:09:25,933 --> 00:09:28,301 for the location of his other victims. 205 00:09:28,335 --> 00:09:30,971 And at least those families got some kind of closure. 206 00:09:31,004 --> 00:09:34,274 Under the plea deal, he got immunity for all of them. 207 00:09:34,307 --> 00:09:37,010 So long as he told us the truth. 208 00:09:37,044 --> 00:09:38,912 - So he had to have been in the storage locker 209 00:09:38,946 --> 00:09:41,314 over eight years ago. 210 00:09:41,348 --> 00:09:46,319 - No. DNA testing back then wasn't as accurate as it is now. 211 00:09:46,353 --> 00:09:48,722 The DNA in the locker has to have come from 212 00:09:48,756 --> 00:09:51,391 one of Zachariah's first degree relatives. 213 00:09:51,424 --> 00:09:53,293 His parents are both dead. 214 00:09:53,326 --> 00:09:55,328 That leaves siblings and kids. 215 00:09:55,362 --> 00:09:57,631 - Julia's ex? 216 00:09:57,665 --> 00:10:00,668 - Have Dawson and Nagel look harder into him. 217 00:10:11,979 --> 00:10:13,781 - I'm good. 218 00:10:13,814 --> 00:10:17,317 - Peter, I can't believe you drove all the way down here. 219 00:10:17,350 --> 00:10:21,154 Even when phones have that face-to-face video whatever. 220 00:10:21,188 --> 00:10:23,924 - I miss seeing exactly what eight years in solitary 221 00:10:23,957 --> 00:10:25,659 does to a man. 222 00:10:25,693 --> 00:10:29,062 - Well, sometimes it does a man good to be alone. 223 00:10:29,096 --> 00:10:30,931 - Especially a man like you. 224 00:10:33,200 --> 00:10:36,369 I notice you haven't lost your sense of humor. 225 00:10:36,403 --> 00:10:40,173 - I noticed you haven't had a visitor in over five years. 226 00:10:40,207 --> 00:10:42,943 - Has it been that long? 227 00:10:42,976 --> 00:10:45,846 What can I say? Out of sight-- 228 00:10:45,879 --> 00:10:49,817 - You and Randy have a falling out? 229 00:10:49,850 --> 00:10:53,921 - Why on Earth would you ever be interested in my baby bro? 230 00:10:53,954 --> 00:10:56,790 - Just making conversation, Zachariah. 231 00:10:58,491 --> 00:11:00,761 - I'm very proud of you, Peter. 232 00:11:00,794 --> 00:11:04,097 Deputy Bureau Chief at your age. 233 00:11:04,131 --> 00:11:07,868 I can only hope I had something to do with your quick rise. 234 00:11:11,204 --> 00:11:12,840 God, I miss this. 235 00:11:14,407 --> 00:11:15,809 - I don't. 236 00:11:18,511 --> 00:11:20,113 - Randy is dead, Peter. 237 00:11:22,215 --> 00:11:24,718 At least that's what they tell me. 238 00:11:32,826 --> 00:11:34,227 - Hey! Excuse me! 239 00:11:34,261 --> 00:11:36,429 - I think this time we'll talk in our office. 240 00:11:36,463 --> 00:11:37,998 - Hey, hold on. - Talk about what? 241 00:11:38,031 --> 00:11:40,233 - About why you lied. - I didn't lie. 242 00:11:40,267 --> 00:11:41,935 - You heard of phone records, right? 243 00:11:41,969 --> 00:11:43,837 You said you hadn't spoken to Julia in six months. 244 00:11:43,871 --> 00:11:45,138 You had a two-minute conversation with her 245 00:11:45,172 --> 00:11:46,974 the day she died. 246 00:11:47,007 --> 00:11:49,242 - Died? Oh, my God! What--what happened? 247 00:11:49,276 --> 00:11:51,244 - No, it wasn't him. It wasn't him. 248 00:11:51,278 --> 00:11:54,147 You were sleeping. She--Julia called. 249 00:11:54,181 --> 00:11:56,750 I told her to leave us alone. 250 00:11:56,784 --> 00:11:59,019 You have to understand, when she broke up with him, 251 00:11:59,052 --> 00:12:00,020 he was devastated. 252 00:12:00,053 --> 00:12:01,521 I've known him for years. 253 00:12:01,554 --> 00:12:02,756 I never saw him like that. - What did you do? 254 00:12:02,790 --> 00:12:04,424 - She wanted to talk to you. 255 00:12:04,457 --> 00:12:06,760 I told her you'd meet her. 256 00:12:06,794 --> 00:12:09,162 I erased the call. I took your phone. 257 00:12:09,196 --> 00:12:11,164 I met her outside the Fluff 'n Fold. 258 00:12:11,198 --> 00:12:15,135 I told her you didn't owe her a dime of child support. 259 00:12:15,168 --> 00:12:17,270 - Child support? 260 00:12:17,304 --> 00:12:19,239 Oh, my God. She was pregnant? 261 00:12:19,272 --> 00:12:21,809 - I'm so sorry. But what she did to you-- 262 00:12:21,842 --> 00:12:23,243 - What else did you and Julia talk about? 263 00:12:23,276 --> 00:12:24,945 - Just to leave Ryan alone. 264 00:12:24,978 --> 00:12:26,914 They were on their way to pick up a crib. 265 00:12:26,947 --> 00:12:29,549 - They? - Her and some other preggo. 266 00:12:29,582 --> 00:12:31,919 - She have a name? - She didn't get out of the car. 267 00:12:31,952 --> 00:12:33,486 Probably 'cause she was huge. 268 00:12:33,520 --> 00:12:35,923 Even bigger than Julia. 269 00:12:35,956 --> 00:12:38,792 - Dawn? AKA Large Marge? 270 00:12:40,227 --> 00:12:42,195 - Yoga place might have an address. 271 00:12:42,229 --> 00:12:43,997 - Stop. Don't touch me. Don't-- - I'm so, so sorry. Please. 272 00:12:44,031 --> 00:12:45,933 - Get away from me. I can't look at you. 273 00:12:57,577 --> 00:12:59,212 - Hello. You're-- - Dawn, we're from 274 00:12:59,246 --> 00:13:01,048 the State's Attorney's Office. 275 00:13:01,081 --> 00:13:03,851 We met you at your yoga class. 276 00:13:03,884 --> 00:13:06,586 - Sure. Come in. 277 00:13:06,619 --> 00:13:08,121 - We need to talk to you about Julia Keys. 278 00:13:08,155 --> 00:13:10,958 It shouldn't take long. 279 00:13:21,034 --> 00:13:22,335 Shh. 280 00:13:26,606 --> 00:13:31,845 She just fell asleep. I'll put her down. 281 00:13:31,879 --> 00:13:34,014 - No. I don't know. 282 00:13:42,355 --> 00:13:42,489 . 283 00:13:42,522 --> 00:13:43,256 - A dead baby? This is seriously crazy. 284 00:13:45,525 --> 00:13:47,060 - Every day's an adventure. 285 00:13:47,094 --> 00:13:48,561 - Yeah, well, end this one quick, will you? 286 00:13:48,595 --> 00:13:51,364 - Dawn Osborn's DNA isn't back from the lab yet. 287 00:13:51,398 --> 00:13:53,300 - It's not like there's a mystery about 288 00:13:53,333 --> 00:13:55,302 what happened here. 289 00:13:55,335 --> 00:13:57,237 - I'm not sure how Zachariah factors in. 290 00:13:57,270 --> 00:13:59,572 - Oh, she's his sister. - She's kinda young. 291 00:13:59,606 --> 00:14:02,309 - Then his daughter. - Yeah, well, that's possible, 292 00:14:02,342 --> 00:14:04,444 but as far as I know, he only had sex with his victims 293 00:14:04,477 --> 00:14:06,046 after they were dead. 294 00:14:06,079 --> 00:14:08,448 He said they were less of a struggle. 295 00:14:08,481 --> 00:14:10,317 Theoretically, Zachariah deserves to know 296 00:14:10,350 --> 00:14:11,618 about the new DNA. 297 00:14:11,651 --> 00:14:15,488 - Well, what he deserves is a needle in his arm. 298 00:14:15,522 --> 00:14:18,158 I'll be damned if we're handing him evidence 299 00:14:18,191 --> 00:14:20,127 so he can overturn his conviction. 300 00:14:20,160 --> 00:14:22,362 Just move on. 301 00:14:28,101 --> 00:14:29,569 - I appreciate you seeing me. 302 00:14:29,602 --> 00:14:31,271 - What can we do for you, Mr. Mathis? 303 00:14:31,304 --> 00:14:34,507 - Well, it's ironic, Julia devoted her whole life 304 00:14:34,541 --> 00:14:36,209 to helping the handicapped. 305 00:14:36,243 --> 00:14:39,146 Now I'm the one that's struggling on the L. 306 00:14:39,179 --> 00:14:40,647 - How long? - Oh, we were together 307 00:14:40,680 --> 00:14:42,182 four years. 308 00:14:42,215 --> 00:14:44,584 Julia, she-- 309 00:14:44,617 --> 00:14:47,287 I always thought that we would end up back together. 310 00:14:47,320 --> 00:14:49,356 I had no idea that she was pregnant. 311 00:14:49,389 --> 00:14:50,490 I mean, we had talked about children, 312 00:14:50,523 --> 00:14:52,325 but neither of us were ready. 313 00:14:52,359 --> 00:14:55,228 Had I known... 314 00:14:55,262 --> 00:14:59,166 what kind of sick-- 315 00:14:59,199 --> 00:15:01,301 I'm sorry, Mr. Stone. 316 00:15:01,334 --> 00:15:02,502 - No, you're entitled. 317 00:15:07,274 --> 00:15:09,109 - Um-- 318 00:15:09,142 --> 00:15:10,310 The only family that Julia had... 319 00:15:10,343 --> 00:15:13,246 - Yes? - Was an uncle in Canada. 320 00:15:13,280 --> 00:15:16,549 And I'm trying to make the arrangements for her and... 321 00:15:16,583 --> 00:15:19,386 - What? - My baby. 322 00:15:19,419 --> 00:15:22,389 And I wanted to see you, Mr. Stone, 323 00:15:22,422 --> 00:15:24,958 because I can't get any answers. 324 00:15:24,992 --> 00:15:28,261 I need to buy an outfit for my baby to be buried in 325 00:15:28,295 --> 00:15:31,464 and I don't know if it's a he or a-- 326 00:15:31,498 --> 00:15:34,367 - She. 327 00:15:34,401 --> 00:15:37,370 - A little girl. 328 00:15:39,272 --> 00:15:40,407 - Yes? 329 00:15:40,440 --> 00:15:42,275 - Look, I know that you're very busy. 330 00:15:42,309 --> 00:15:43,676 So I-- - Mr. Mathis, 331 00:15:43,710 --> 00:15:47,347 this case is why I do what I do. - I'll let him know. 332 00:15:47,380 --> 00:15:48,581 - Thank you. 333 00:15:56,623 --> 00:15:57,991 - What was so important that you had-- 334 00:15:58,025 --> 00:16:00,527 - That was Nagel. DNA's back. 335 00:16:00,560 --> 00:16:02,195 Brace yourself. 336 00:16:02,229 --> 00:16:04,597 Dawn Osborn is Zachariah's daughter. 337 00:16:04,631 --> 00:16:06,566 - Really? 338 00:16:06,599 --> 00:16:08,568 It took two calls to tell you that? 339 00:16:08,601 --> 00:16:10,437 - The first was from Bella. We were served 340 00:16:10,470 --> 00:16:12,439 with a Notice of Affirmative Defense. 341 00:16:12,472 --> 00:16:14,507 Dawn Osborn is pleading not guilty 342 00:16:14,541 --> 00:16:17,777 by reason of insanity. 343 00:16:24,351 --> 00:16:27,287 - I was 11. 344 00:16:27,320 --> 00:16:30,257 They were making fun of me for bringing my doll to camp. 345 00:16:33,226 --> 00:16:36,463 They grabbed her and... 346 00:16:36,496 --> 00:16:39,032 ran up a trail by a high cliff 347 00:16:39,066 --> 00:16:41,401 and threw her off. 348 00:16:41,434 --> 00:16:45,472 I climbed down to get her, but I slipped. 349 00:16:45,505 --> 00:16:48,408 Fell 50 feet. 350 00:16:48,441 --> 00:16:50,610 Banging on rocks. 351 00:16:50,643 --> 00:16:53,346 Trees. 352 00:16:53,380 --> 00:16:54,781 They ran. 353 00:16:54,814 --> 00:16:57,717 They didn't tell anyone. 354 00:16:57,750 --> 00:17:00,720 - That's terrible. 355 00:17:00,753 --> 00:17:03,790 - I laid there for six hours. 356 00:17:03,823 --> 00:17:07,494 They had to bring in a helicopter to get me out. 357 00:17:09,096 --> 00:17:12,465 I broke my back, my arm, 358 00:17:12,499 --> 00:17:16,436 crushed my pelvis. 359 00:17:16,469 --> 00:17:19,439 They removed my fallopian tubes. 360 00:17:19,472 --> 00:17:21,608 - Oh. 361 00:17:21,641 --> 00:17:23,710 So you couldn't have a baby. 362 00:17:23,743 --> 00:17:26,346 - Didn't understand it then. 363 00:17:26,379 --> 00:17:29,782 - I mean... 364 00:17:29,816 --> 00:17:32,452 women have babies. 365 00:17:32,485 --> 00:17:35,488 That's what they do. 366 00:17:35,522 --> 00:17:37,857 I was just like everyone else, wasn't I? 367 00:17:37,890 --> 00:17:40,593 - So how long till you realized 368 00:17:40,627 --> 00:17:44,631 that you--you weren't just like other women? 369 00:17:44,664 --> 00:17:46,633 - I was 13. 370 00:17:49,836 --> 00:17:51,804 There was this boy. 371 00:17:51,838 --> 00:17:53,773 Alex. 372 00:17:53,806 --> 00:17:56,543 He asked me to go to the movies with him. 373 00:17:56,576 --> 00:17:57,810 I liked him. 374 00:17:57,844 --> 00:17:59,612 I wanted to go. 375 00:17:59,646 --> 00:18:05,552 But Mother thought I was too young to have a boyfriend. 376 00:18:05,585 --> 00:18:08,721 I cried and cried. 377 00:18:08,755 --> 00:18:11,758 Then Daddy came into my room 378 00:18:11,791 --> 00:18:13,560 and told me to go with Alex, 379 00:18:13,593 --> 00:18:15,662 but not to tell Mother. 380 00:18:15,695 --> 00:18:19,532 It was our little secret. 381 00:18:19,566 --> 00:18:22,435 - I'm just curious what that might have to do 382 00:18:22,469 --> 00:18:24,604 with not being able to have a baby. 383 00:18:27,474 --> 00:18:29,776 - Mother found out about Alex. 384 00:18:29,809 --> 00:18:34,514 When I got home, she and Daddy were fighting. 385 00:18:34,547 --> 00:18:39,852 I heard Daddy say, "It's not like she can get pregnant." 386 00:18:39,886 --> 00:18:42,455 - Hmm. 387 00:18:42,489 --> 00:18:45,358 And how'd you feel when you heard your father say that? 388 00:19:02,942 --> 00:19:04,511 - The deposition should be on your desk 389 00:19:04,544 --> 00:19:05,745 probably by the time we're done here. 390 00:19:05,778 --> 00:19:08,715 - Okay, as long as-- - Mr. Stone? 391 00:19:08,748 --> 00:19:12,752 - I'm sorry, I'm preparing-- - I'm Camille Osborn. 392 00:19:12,785 --> 00:19:14,487 Dawn's mom. 393 00:19:14,521 --> 00:19:16,623 - Thank you. 394 00:19:16,656 --> 00:19:18,191 What can I do for you? - You thought I'd be 395 00:19:18,225 --> 00:19:19,792 some kind of monster, didn't you? 396 00:19:19,826 --> 00:19:20,893 - I didn't really think about it. 397 00:19:20,927 --> 00:19:23,730 My neighbors, friends, 398 00:19:23,763 --> 00:19:26,499 people I've known for 30 years, they avoid me. 399 00:19:26,533 --> 00:19:31,204 I'd probably do the same if one of their daughters-- 400 00:19:31,238 --> 00:19:34,907 I never thought that Dawn-- 401 00:19:34,941 --> 00:19:37,610 Could I have done something, Mr. Stone? 402 00:19:37,644 --> 00:19:39,646 Did I miss something? - I'm not really 403 00:19:39,679 --> 00:19:43,483 in a position to-- - One night leaving work, 404 00:19:43,516 --> 00:19:46,953 I went into the stairwell-- 405 00:19:46,986 --> 00:19:50,657 And he-- 406 00:19:50,690 --> 00:19:52,191 I fought. 407 00:19:54,961 --> 00:19:57,464 But he was just so-- 408 00:19:57,497 --> 00:20:01,000 - Zachariah raped you? 409 00:20:01,033 --> 00:20:04,837 - I never told anyone. - Including your husband? 410 00:20:04,871 --> 00:20:07,240 - When I got pregnant, 411 00:20:07,274 --> 00:20:11,911 I let Ben think Dawn was his. 412 00:20:11,944 --> 00:20:16,949 I'm so glad he's not alive to see this. 413 00:20:16,983 --> 00:20:19,719 I don't know. I'm so sorry. - No, no, no. 414 00:20:19,752 --> 00:20:22,555 Thank you. Thank you for telling me. 415 00:20:25,992 --> 00:20:28,828 - A witness described a woman who was with Julia Keys 416 00:20:28,861 --> 00:20:32,565 on the day she was killed. - And what did you do? 417 00:20:32,599 --> 00:20:34,501 - My partner and I noted that the description 418 00:20:34,534 --> 00:20:36,803 matched that of Dawn Osborn, who we had interviewed earlier. 419 00:20:36,836 --> 00:20:38,971 So we went to her residence to question her. 420 00:20:39,005 --> 00:20:41,708 - When you arrived, what did you find? 421 00:20:41,741 --> 00:20:43,976 - The defendant holding the deceased child. 422 00:20:47,013 --> 00:20:48,581 - When you arrived at the defendant's house, 423 00:20:48,615 --> 00:20:50,850 how did you announce your presence? 424 00:20:50,883 --> 00:20:53,520 - We knocked and announced that we were with the SA's office. 425 00:20:53,553 --> 00:20:55,688 - Did my client run? 426 00:20:55,722 --> 00:20:56,889 - No. - Did she attempt 427 00:20:56,923 --> 00:20:59,292 to hide the child or herself? - No. 428 00:20:59,326 --> 00:21:02,562 - Would you say that's typical criminal behavior? 429 00:21:02,595 --> 00:21:04,297 - I'm not sure I can answer that question. 430 00:21:04,331 --> 00:21:05,965 - Okay, I'll rephrase. 431 00:21:05,998 --> 00:21:07,734 How many times--when you've arrested a criminal-- 432 00:21:07,767 --> 00:21:10,603 have they stood still, openly displaying evidence 433 00:21:10,637 --> 00:21:13,072 that they've committed a brutal crime? 434 00:21:13,105 --> 00:21:14,874 - None. 435 00:21:14,907 --> 00:21:17,009 - None. In your opinion, would a sane person 436 00:21:17,043 --> 00:21:20,012 who just murdered her friend and stolen her unborn baby 437 00:21:20,046 --> 00:21:22,014 greet the police holding that baby? 438 00:21:22,048 --> 00:21:24,651 - Objection. It calls for a medical opinion. 439 00:21:24,684 --> 00:21:26,319 - Sustained. 440 00:21:29,556 --> 00:21:31,491 - Criminologists have been searching for 441 00:21:31,524 --> 00:21:34,761 the biological cause of criminal behavior for centuries. 442 00:21:34,794 --> 00:21:38,097 For instance, recent studies argue that certain body types 443 00:21:38,130 --> 00:21:39,899 were responsible for the development 444 00:21:39,932 --> 00:21:42,335 of certain personality traits. 445 00:21:42,369 --> 00:21:43,836 - The fat kid is jolly? 446 00:21:43,870 --> 00:21:45,838 - That's correct. The study concluded 447 00:21:45,872 --> 00:21:49,642 that the mere physical stature of a person 448 00:21:49,676 --> 00:21:51,644 could determine whether they were a criminal or not. 449 00:21:51,678 --> 00:21:53,613 Or whether they would partake in criminal behavior 450 00:21:53,646 --> 00:21:55,782 later in life. - That body structure 451 00:21:55,815 --> 00:21:57,817 is a result of what? 452 00:21:57,850 --> 00:22:00,553 - A person's genetic makeup. 453 00:22:00,587 --> 00:22:03,723 - And just like blue eyes or big feet? 454 00:22:03,756 --> 00:22:06,325 - Yes. - Approach, Your Honor? 455 00:22:09,696 --> 00:22:11,664 Counsel is arguing the warrior gene. 456 00:22:11,698 --> 00:22:13,533 No court has accepted-- - Cool your jets, counsel. 457 00:22:13,566 --> 00:22:15,568 I'm not going anywhere near the so-called warrior gene. 458 00:22:15,602 --> 00:22:16,936 - You sure fooled me. 459 00:22:16,969 --> 00:22:18,738 - And for that I apologize. 460 00:22:18,771 --> 00:22:20,973 If counsel recalls, my client claims 461 00:22:21,007 --> 00:22:23,075 she is not guilty by reason of insanity. 462 00:22:23,109 --> 00:22:25,111 As we all know, under the statue, 463 00:22:25,144 --> 00:22:29,015 that includes insanity by reason of involuntary intoxication. 464 00:22:29,048 --> 00:22:31,618 - That statute is intended for a situation in which 465 00:22:31,651 --> 00:22:33,620 someone drugs another person's drink. 466 00:22:33,653 --> 00:22:34,821 - My client wasn't able 467 00:22:34,854 --> 00:22:35,922 to control her actions 468 00:22:35,955 --> 00:22:37,390 not because of a bottle of bourbon 469 00:22:37,424 --> 00:22:39,659 but because of the stuff of life she inherited 470 00:22:39,692 --> 00:22:42,028 from her father, a serial killer. 471 00:22:42,061 --> 00:22:44,564 - Your Honor, this is nonsense. 472 00:22:44,597 --> 00:22:47,033 - I tend to agree, counsel. 473 00:22:47,066 --> 00:22:48,801 - Then let me show you. 474 00:22:57,610 --> 00:22:59,879 - Do you solemnly swear that the testimony you're about to give 475 00:22:59,912 --> 00:23:02,148 is the truth, the whole truth and nothing but the truth? 476 00:23:02,181 --> 00:23:03,416 - Yes. 477 00:23:07,887 --> 00:23:10,657 - Why are you currently incarcerated, Mr. Zachariah? 478 00:23:10,690 --> 00:23:13,159 - They said I killed a woman named Alice White. 479 00:23:13,192 --> 00:23:15,628 - Did you? - I told them I did. 480 00:23:15,662 --> 00:23:17,029 - What else did you tell them? 481 00:23:17,063 --> 00:23:20,733 - That I killed nine other women. 482 00:23:20,767 --> 00:23:24,737 - Did you? - Yes. 483 00:23:24,771 --> 00:23:26,639 But not Alice. 484 00:23:26,673 --> 00:23:28,140 - Did you hate those women? 485 00:23:28,174 --> 00:23:31,611 - I didn't know them. They let me in their houses 486 00:23:31,644 --> 00:23:34,213 to fix their Wi-Fi, that's it. 487 00:23:34,246 --> 00:23:35,782 - Let's talk about that. 488 00:23:35,815 --> 00:23:37,183 When you woke up in the morning, 489 00:23:37,216 --> 00:23:39,151 did you look in the mirror and say, 490 00:23:39,185 --> 00:23:41,654 "Today I'm going to kill someone"? 491 00:23:41,688 --> 00:23:43,756 - No. 492 00:23:43,790 --> 00:23:46,025 It kinda grew over time. 493 00:23:46,058 --> 00:23:48,695 Like a wave. 494 00:23:48,728 --> 00:23:51,964 The feeling would start small. 495 00:23:51,998 --> 00:23:54,166 I'd see a woman's ankle. 496 00:23:54,200 --> 00:23:57,670 The way her fingertip would touch an elevator button. 497 00:23:57,704 --> 00:24:00,172 How she'd put her hair behind her ear. 498 00:24:00,206 --> 00:24:04,777 And all that time, the wave would get bigger. 499 00:24:04,811 --> 00:24:06,779 The tow stronger. 500 00:24:06,813 --> 00:24:10,950 - She's studying him. - Dragging me out to sea. 501 00:24:10,983 --> 00:24:13,052 - And then you'd kill your victim. 502 00:24:13,085 --> 00:24:16,188 - I had no choice. It would get worse and worse 503 00:24:16,222 --> 00:24:21,928 until I didn't wanna drown, you know? 504 00:24:21,961 --> 00:24:24,196 - When did this feeling stop? 505 00:24:24,230 --> 00:24:26,799 - When I saw the veins swelling in her forehead 506 00:24:26,833 --> 00:24:28,467 when I squeezed her neck. 507 00:24:32,805 --> 00:24:34,941 - Thank you. 508 00:24:48,555 --> 00:24:51,524 - How many people have you killed in prison, sir? 509 00:24:51,558 --> 00:24:54,260 - None. 510 00:24:54,293 --> 00:24:57,096 - So the urge went away. 511 00:24:57,129 --> 00:24:59,932 - There aren't any women there. 512 00:24:59,966 --> 00:25:02,802 - But this urge-- this wave growing 513 00:25:02,835 --> 00:25:04,070 and pulling you out to sea-- 514 00:25:04,103 --> 00:25:05,838 killing a man wouldn't satisfy it? 515 00:25:05,872 --> 00:25:09,208 - No, it wouldn't. 516 00:25:09,241 --> 00:25:11,811 - But you didn't drown, did you? 517 00:25:11,844 --> 00:25:15,147 Somehow you controlled this uncontrollable urge. 518 00:25:15,181 --> 00:25:17,216 How did you do that, Mr. Zachariah? 519 00:25:17,249 --> 00:25:19,118 - I just did. 520 00:25:19,151 --> 00:25:21,253 - How many people did your mother kill? 521 00:25:21,287 --> 00:25:24,557 - None, as far as I know. 522 00:25:24,591 --> 00:25:26,025 - How about your father? 523 00:25:26,058 --> 00:25:28,895 - People? None. 524 00:25:28,928 --> 00:25:31,263 But he killed plenty of animals. 525 00:25:31,297 --> 00:25:33,733 He worked at a slaughterhouse. 526 00:25:33,766 --> 00:25:36,002 Same as his father. 527 00:25:36,035 --> 00:25:37,269 - Because your father killed cows, 528 00:25:37,303 --> 00:25:40,807 you were destined to kill women. 529 00:25:40,840 --> 00:25:43,142 - It's not that absurd, Mr. Stone. 530 00:25:43,175 --> 00:25:45,077 Your first career wasn't in the courtroom, 531 00:25:45,111 --> 00:25:48,748 if I can believe Google. 532 00:25:48,781 --> 00:25:50,316 But look where you ended up. 533 00:25:50,349 --> 00:25:55,154 Smack in your father's shoes. 534 00:26:18,611 --> 00:26:18,745 . 535 00:26:18,778 --> 00:26:19,311 - You mind? - Please. 536 00:26:21,848 --> 00:26:23,215 - Hey. - Hi. 537 00:26:23,249 --> 00:26:25,184 - You know, you missed happy hour 538 00:26:25,217 --> 00:26:27,386 by, like, five hours. 539 00:26:27,419 --> 00:26:29,355 That was intentional. 540 00:26:29,388 --> 00:26:32,358 - Ah, I'm with you on that. What's to be happy about? 541 00:26:32,391 --> 00:26:35,127 Except, of course, half price drinks. 542 00:26:39,732 --> 00:26:43,703 - My old man was a drunk. 543 00:26:43,736 --> 00:26:47,373 Mm, once when I was 12, I, uh, 544 00:26:47,406 --> 00:26:48,841 found him after a bender. 545 00:26:48,875 --> 00:26:52,411 Puke on his shoes and piss on his pants. 546 00:26:52,444 --> 00:26:55,181 He was one tough bastard. 547 00:26:55,214 --> 00:26:57,717 When he saw me, he just cried. 548 00:26:57,750 --> 00:27:00,853 Told me to look the other way. 549 00:27:00,887 --> 00:27:03,956 - He didn't want his little girl to know. 550 00:27:03,990 --> 00:27:06,893 - Yeah, well, next time I found him, it was in the driveway. 551 00:27:06,926 --> 00:27:08,728 He couldn't even make it into the house. 552 00:27:08,761 --> 00:27:11,197 Or he thought he was already in bed. 553 00:27:11,230 --> 00:27:14,233 I'm not really sure. 554 00:27:14,266 --> 00:27:16,268 I pick him up and we start walking inside 555 00:27:16,302 --> 00:27:19,271 and I ask him why. 556 00:27:19,305 --> 00:27:21,841 He said, "Ladybug--" 557 00:27:21,874 --> 00:27:23,910 Don't you ever call me that, by the way. 558 00:27:27,346 --> 00:27:32,885 "It's just the way it is. I can't stop." 559 00:27:32,919 --> 00:27:35,755 - We all make choices, Laura. 560 00:27:35,788 --> 00:27:37,724 - Yeah, well, for me it was like 561 00:27:37,757 --> 00:27:39,225 I was in the middle of Lake Michigan 562 00:27:39,258 --> 00:27:41,994 in a row boat that sprung a leak. 563 00:27:42,028 --> 00:27:43,796 Sure, I got it plugged in time. 564 00:27:43,830 --> 00:27:46,833 Who knows? Maybe there is something to genetics. 565 00:27:50,803 --> 00:27:53,806 - Your DNA didn't buy those pills. 566 00:27:53,840 --> 00:27:56,776 Your DNA didn't make you swallow them. 567 00:27:56,809 --> 00:27:58,911 - All I'm saying is, if he wasn't my father, 568 00:27:58,945 --> 00:28:01,814 maybe Dawson's not the chief investigator. 569 00:28:01,848 --> 00:28:05,317 Maybe I'm calling the shots now. 570 00:28:05,351 --> 00:28:07,787 Maybe I get to rush home 571 00:28:07,820 --> 00:28:11,023 to take care of my kid after work. 572 00:28:22,935 --> 00:28:26,873 - It's like an electric storm in my head. 573 00:28:26,906 --> 00:28:30,409 Everything feels close. My head buzzes. 574 00:28:30,442 --> 00:28:32,779 I can't pin anything down. 575 00:28:32,812 --> 00:28:35,014 - Did you feel that electric storm at yoga class 576 00:28:35,047 --> 00:28:37,516 when you asked Julia Keys if she wanted to look 577 00:28:37,549 --> 00:28:39,351 at your extra crib? 578 00:28:39,385 --> 00:28:41,387 - It was just a little tingling. 579 00:28:41,420 --> 00:28:45,958 - So you didn't know you were gonna kill her at class? 580 00:28:45,992 --> 00:28:47,927 - No. 581 00:28:47,960 --> 00:28:49,929 - How about when you were in the car with Julia? 582 00:28:49,962 --> 00:28:52,264 - The tingling was getting stronger. 583 00:28:52,298 --> 00:28:56,035 It was like a beating in the front of my head. 584 00:28:56,068 --> 00:28:59,806 This pulsing and pulsing. 585 00:28:59,839 --> 00:29:03,375 I knew the only way to make it go away was-- 586 00:29:03,409 --> 00:29:04,877 - What, Dawn? 587 00:29:06,913 --> 00:29:08,314 - Was to kill her. 588 00:29:10,116 --> 00:29:13,853 - So what did you do, then? 589 00:29:13,886 --> 00:29:16,488 - When we were in the locker, 590 00:29:16,522 --> 00:29:18,791 I picked up a baseball bat and I hit her 591 00:29:18,825 --> 00:29:21,961 in the back of the head as hard as I could. 592 00:29:21,994 --> 00:29:23,429 - Did the storm go away? 593 00:29:26,298 --> 00:29:27,834 - No. 594 00:29:30,602 --> 00:29:33,405 - What did you do, then? 595 00:29:33,439 --> 00:29:34,473 - I-- 596 00:29:36,976 --> 00:29:40,412 I knew there was a baby inside her. 597 00:29:40,446 --> 00:29:44,016 I thought if I could just kill one more person-- 598 00:29:44,050 --> 00:29:47,887 So I cut the baby out of her and killed it. 599 00:29:55,061 --> 00:29:57,096 - Nothing further. 600 00:30:04,036 --> 00:30:07,473 - So you're a born killer. 601 00:30:07,506 --> 00:30:10,076 - That's what Dr. Lyle says. 602 00:30:12,511 --> 00:30:14,914 - And yet, this is the first time 603 00:30:14,947 --> 00:30:17,449 you've killed anyone. 604 00:30:17,483 --> 00:30:19,451 - Hm. 605 00:30:19,485 --> 00:30:22,321 No. 606 00:30:22,354 --> 00:30:24,456 - No? 607 00:30:24,490 --> 00:30:26,825 - No, it's not. 608 00:30:31,998 --> 00:30:35,167 - Who else have you murdered? 609 00:30:35,201 --> 00:30:38,604 - When I was 26 years old, 610 00:30:38,637 --> 00:30:41,507 I killed a woman. 611 00:30:41,540 --> 00:30:43,375 - What woman? 612 00:30:45,978 --> 00:30:49,181 Alice White. 613 00:30:49,215 --> 00:30:53,920 - The woman your biological father confessed to murdering. 614 00:30:53,953 --> 00:30:55,854 - He only said he killed her. 615 00:30:59,691 --> 00:31:01,928 To protect me. 616 00:31:04,563 --> 00:31:06,098 - I'm gonna call a recess 617 00:31:06,132 --> 00:31:07,633 for the witness to gather herself. 618 00:31:07,666 --> 00:31:10,937 We can pick up here tomorrow, Mr. Stone. 619 00:31:10,970 --> 00:31:13,039 Court's adjourned. 620 00:31:15,007 --> 00:31:16,542 - She's obviously lying. 621 00:31:16,575 --> 00:31:19,011 - Or Matthews and Dr. Lyle convinced her it's all true. 622 00:31:19,045 --> 00:31:22,982 - Maybe it is. - You're kidding. 623 00:31:23,015 --> 00:31:24,583 With all due respect. 624 00:31:24,616 --> 00:31:26,986 - Tell me something, Ms. Valdez. 625 00:31:27,019 --> 00:31:29,655 If I told you that all this global warming stuff 626 00:31:29,688 --> 00:31:33,092 was a bunch of crap, what would you tell me? 627 00:31:33,125 --> 00:31:34,961 - I'd tell you you were mistaken. 628 00:31:34,994 --> 00:31:38,397 - No. You'd call me a flat-Earther. 629 00:31:38,430 --> 00:31:40,632 Genetics has been an indisputable science 630 00:31:40,666 --> 00:31:43,669 a lot longer than climate change. 631 00:31:43,702 --> 00:31:45,137 - You don't think that Dawn Osborn 632 00:31:45,171 --> 00:31:47,706 was genetically predisposed to murder. 633 00:31:47,739 --> 00:31:50,142 - They're designing babies, for crying out loud. 634 00:31:50,176 --> 00:31:55,081 Blonde, six foot, male, great at hitting a fastball. 635 00:31:55,114 --> 00:31:57,683 Why not a five foot two inch killer? 636 00:31:57,716 --> 00:31:59,618 - I'm sure Dawn lied about killing Alice White 637 00:31:59,651 --> 00:32:02,554 as some misplaced way to help Zachariah. 638 00:32:02,588 --> 00:32:05,557 - She didn't even know him before this trial. 639 00:32:05,591 --> 00:32:07,259 - Mm. 640 00:32:15,968 --> 00:32:16,135 . 641 00:32:16,168 --> 00:32:16,635 - "Jessica's Jubilee." 642 00:32:18,404 --> 00:32:20,206 I can't believe they're still publishing it. 643 00:32:20,239 --> 00:32:22,041 When Jen was three, she was obsessed with it. 644 00:32:22,074 --> 00:32:24,543 She begged us to adopt an elephant. 645 00:32:30,216 --> 00:32:33,419 So do you think my kid's destined to be a pill popper? 646 00:32:33,452 --> 00:32:38,424 - Sure, if she gets shot at while catching bad guys. 647 00:32:38,457 --> 00:32:40,192 - Thanks. 648 00:32:40,226 --> 00:32:41,527 So we've been through the house twice, 649 00:32:41,560 --> 00:32:43,195 there's nothing here that connects Dawn 650 00:32:43,229 --> 00:32:45,364 with her loving father or Alice White. 651 00:32:45,397 --> 00:32:48,000 - Or even says she knew him. - Yeah. 652 00:32:51,570 --> 00:32:53,205 Nagel. 653 00:32:55,174 --> 00:32:57,476 Thursday. 4:00. 654 00:32:57,509 --> 00:33:01,113 Thanks, I'll be there. 655 00:33:01,147 --> 00:33:03,249 - This may be something. 656 00:33:05,284 --> 00:33:06,318 - Hm. 657 00:33:09,055 --> 00:33:11,223 - I'm gonna show you this book, Ms. Osborn. 658 00:33:11,257 --> 00:33:13,359 It's called "Pregnancy Procedures." 659 00:33:13,392 --> 00:33:15,527 Have you seen it before? 660 00:33:15,561 --> 00:33:17,229 - I don't know. 661 00:33:17,263 --> 00:33:19,498 - Allow me to refresh your recollection. 662 00:33:19,531 --> 00:33:22,234 Please turn to page 369, if you don't mind. 663 00:33:22,268 --> 00:33:25,371 I marked it with a red tab. 664 00:33:25,404 --> 00:33:27,506 What is the title of that chapter? 665 00:33:27,539 --> 00:33:29,275 - "Cesarean Sections." 666 00:33:29,308 --> 00:33:30,409 - Do you recognize the handwriting 667 00:33:30,442 --> 00:33:33,212 in the margins on that page? 668 00:33:33,245 --> 00:33:34,546 Please turn the page. 669 00:33:38,284 --> 00:33:41,053 What about the handwriting on that page? 670 00:33:41,087 --> 00:33:42,321 This is your book, Dawn. 671 00:33:45,324 --> 00:33:48,160 You bought it 672 00:33:48,194 --> 00:33:51,097 and you studied it to perform a C-section on Julia. 673 00:33:51,130 --> 00:33:54,800 But something went wrong. 674 00:33:54,833 --> 00:33:57,103 And there you were, 675 00:33:57,136 --> 00:34:00,639 holding the one thing you wanted more than anything else. 676 00:34:05,844 --> 00:34:08,580 - I killed the baby. 677 00:34:08,614 --> 00:34:11,550 - Yes, you did. 678 00:34:13,585 --> 00:34:15,421 Are you aware that the medical examiner 679 00:34:15,454 --> 00:34:19,158 found that Ms. Keys' baby had cracked ribs? 680 00:34:22,328 --> 00:34:24,363 Or had contusions on her chest? 681 00:34:24,396 --> 00:34:26,865 - If that's what he said. 682 00:34:26,898 --> 00:34:29,168 - Does it surprise you? 683 00:34:31,403 --> 00:34:34,606 - I had an uncontrollable urge. - Perhaps. 684 00:34:36,408 --> 00:34:39,878 But not to kill the baby. 685 00:34:39,911 --> 00:34:42,881 You gave the baby CPR, didn't you? 686 00:34:42,914 --> 00:34:45,151 That's why her ribs were cracked. 687 00:34:45,184 --> 00:34:47,386 That's why she had a contusion on her chest. 688 00:34:49,355 --> 00:34:50,656 You didn't try to kill the baby, Dawn. 689 00:34:50,689 --> 00:34:54,460 You tried to save her. 690 00:34:54,493 --> 00:34:59,331 - One time, I was downtown to see a play. 691 00:34:59,365 --> 00:35:02,168 I got there early, so I walked around, 692 00:35:02,201 --> 00:35:04,102 looking at store windows. 693 00:35:06,372 --> 00:35:11,610 This filthy woman-- sure, she was homeless-- 694 00:35:11,643 --> 00:35:14,613 she asked me for money. 695 00:35:14,646 --> 00:35:18,684 I gave her a dollar, but she wanted more. 696 00:35:18,717 --> 00:35:21,920 And then she pointed to the corner. 697 00:35:21,953 --> 00:35:27,426 A finger that hadn't been washed in months. 698 00:35:27,459 --> 00:35:31,230 And then I saw them. 699 00:35:31,263 --> 00:35:36,235 Four filthy kids. 700 00:35:36,268 --> 00:35:39,905 Skinny like toothpicks. 701 00:35:39,938 --> 00:35:42,574 She said she needed to buy them food. 702 00:35:46,345 --> 00:35:49,215 Now, how can this homeless hag 703 00:35:49,248 --> 00:35:52,351 have four children 704 00:35:52,384 --> 00:35:54,653 and I can't have one? 705 00:36:33,592 --> 00:36:35,527 - Publish the verdict, Ms. Decker. 706 00:36:38,830 --> 00:36:41,500 - "In the matter of the People of the State of Illinois 707 00:36:41,533 --> 00:36:45,437 "versus Dawn Osborn, the jury finds the defendant 708 00:36:45,471 --> 00:36:48,674 "on the first count, murder in the first degree of Julia Keys, 709 00:36:48,707 --> 00:36:51,777 "guilty. 710 00:36:51,810 --> 00:36:54,313 "On the second count, murder in the first degree 711 00:36:54,346 --> 00:36:57,316 of Baby Girl Keys, guilty." 712 00:37:04,756 --> 00:37:08,494 - The People thank the jury for their verdict and their service. 713 00:37:08,527 --> 00:37:10,462 This court is now adjourned. 714 00:37:13,499 --> 00:37:15,734 - After Matthews' summation, I never expected this. 715 00:37:15,767 --> 00:37:17,736 - We got lucky with the jury. A bunch of flat-Earthers. 716 00:37:17,769 --> 00:37:20,439 - Peter Stone? - Yeah. 717 00:37:20,472 --> 00:37:21,640 Thanks. 718 00:37:24,042 --> 00:37:26,445 Zachariah filed for post-conviction, 719 00:37:26,478 --> 00:37:27,746 based on newly discovered evidence, 720 00:37:27,779 --> 00:37:30,482 the confession under oath of his daughter. 721 00:37:30,516 --> 00:37:32,284 And if he wins-- - You gave him immunity 722 00:37:32,318 --> 00:37:34,586 on the nine other murders. 723 00:37:34,620 --> 00:37:36,322 This bastard might walk. 724 00:37:38,524 --> 00:37:40,759 - Mr. Zachariah. 725 00:37:40,792 --> 00:37:42,861 - Yes, Judge. The petitioner is offering 726 00:37:42,894 --> 00:37:46,665 newly discovered evidence that warrants the conviction 727 00:37:46,698 --> 00:37:49,034 in his murder case be overturned. 728 00:37:49,067 --> 00:37:51,036 - What kind of evidence? 729 00:37:51,069 --> 00:37:52,671 - Testimonial. 730 00:37:52,704 --> 00:37:54,806 - Go ahead. - Well, as you know, 731 00:37:54,840 --> 00:37:57,643 the petitioner was charged and convicted 732 00:37:57,676 --> 00:38:00,512 in the killing of one, Alice White. 733 00:38:00,546 --> 00:38:05,083 While it appears that a recently convicted murderer-- 734 00:38:05,116 --> 00:38:08,554 that is, Dawn Osborn-- swore under oath 735 00:38:08,587 --> 00:38:12,491 that it was in fact she--her. 736 00:38:12,524 --> 00:38:16,395 Anyway, Ms. Osborn confessed to killing Mrs. White. 737 00:38:17,663 --> 00:38:19,765 - Any response, Mr. Stone? 738 00:38:22,401 --> 00:38:24,436 - No, Judge. 739 00:38:28,440 --> 00:38:31,377 Actually, there is, uh-- 740 00:38:31,410 --> 00:38:32,611 there's one thing, Your Honor. 741 00:38:35,481 --> 00:38:37,082 The terms of Mr. Zachariah's plea deal 742 00:38:37,115 --> 00:38:39,351 in the Alice White murder 743 00:38:39,385 --> 00:38:42,120 require complete honesty on his part. 744 00:38:42,153 --> 00:38:44,490 Mr. Zachariah recently stated under oath 745 00:38:44,523 --> 00:38:46,492 that he did not kill Alice White. 746 00:38:46,525 --> 00:38:48,827 Meaning, if he did not kill her, 747 00:38:48,860 --> 00:38:50,796 he lied in his original plea. 748 00:38:53,699 --> 00:38:55,601 Dishonesty voids the plea. 749 00:38:55,634 --> 00:38:57,836 Consequently, immunity in his nine murders 750 00:38:57,869 --> 00:39:00,839 is null and void. 751 00:39:00,872 --> 00:39:04,410 We have six hours of recording in which Mr. Zachariah 752 00:39:04,443 --> 00:39:05,877 reveals the details of the nine murders 753 00:39:05,911 --> 00:39:09,581 that could only be known by the killer. 754 00:39:09,615 --> 00:39:11,650 He drew maps, detailing locations of bodies 755 00:39:11,683 --> 00:39:14,820 in deeply wooded areas across Illinois and Indiana. 756 00:39:14,853 --> 00:39:17,489 And then there's the sworn testimony 757 00:39:17,523 --> 00:39:19,425 from Ms. Osborn's trial 758 00:39:19,458 --> 00:39:22,594 in which he admitted killing all nine women. 759 00:39:26,765 --> 00:39:28,900 Which should be helpful to the State of Indiana 760 00:39:28,934 --> 00:39:33,972 as they begin their prosecution of Mr. Zachariah. 761 00:39:34,005 --> 00:39:36,875 - Why are you sending this case to Indiana? 762 00:39:36,908 --> 00:39:37,943 - That's where four of the victims 763 00:39:37,976 --> 00:39:40,746 were discovered, Your Honor. 764 00:39:40,779 --> 00:39:43,649 And Indiana has the death penalty. 765 00:39:50,656 --> 00:39:53,759 - Mr. Zachariah, you are remanded to prison, 766 00:39:53,792 --> 00:39:57,596 pending extradition to Indiana. 767 00:40:14,513 --> 00:40:16,214 - You've been going to NA. That's good. 768 00:40:16,247 --> 00:40:17,916 - Mm. 769 00:40:17,949 --> 00:40:20,819 - You missed a home visit from a court evaluator? 770 00:40:20,852 --> 00:40:23,522 - I had an emergency at work. 771 00:40:25,256 --> 00:40:26,958 - Twice? 772 00:40:29,695 --> 00:40:33,532 If the judge grants you shared custody and it's your day 773 00:40:33,565 --> 00:40:35,634 to pick up your daughter from school, 774 00:40:35,667 --> 00:40:39,805 what will happen if you have another work emergency? 775 00:40:39,838 --> 00:40:41,773 - Well, I--I would arrange for her 776 00:40:41,807 --> 00:40:43,909 to be picked up by someone else. 777 00:40:48,880 --> 00:40:51,817 Please. This is my daughter. 778 00:40:51,850 --> 00:40:53,919 I will pee in a cup. I will do whatever it takes. 779 00:40:53,952 --> 00:40:56,922 - My only concern, Ms. Nagel, is the welfare of your child 780 00:40:56,955 --> 00:41:01,259 and the environment she'd be returning to. 781 00:41:01,292 --> 00:41:03,562 - I was never addicted, you know? 782 00:41:03,595 --> 00:41:05,731 I was shot. The hospital gave me painkillers. 783 00:41:05,764 --> 00:41:08,233 I took them. - Your husband-- 784 00:41:08,266 --> 00:41:11,002 - Made a big deal of it to get sole custody. 785 00:41:11,036 --> 00:41:12,871 It was over in a few months. 786 00:41:16,942 --> 00:41:20,946 - I'm sorry. The record is the record. 787 00:41:20,979 --> 00:41:23,715 At this time, I can't recommend that the judge 788 00:41:23,749 --> 00:41:25,951 grant you shared custody with all the instability 789 00:41:25,984 --> 00:41:26,985 in your life. 57599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.