All language subtitles for happy.javla.pride.s01e03.internal.swedish.480p.web.x264.rmteam
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,080 --> 00:00:06,560
OPRET KONTO
2
00:00:10,720 --> 00:00:14,280
OPRET KONTO
NAVN, ALDER, ORIENTERING
3
00:00:16,960 --> 00:00:18,720
VED IKKE
4
00:00:18,880 --> 00:00:21,120
NĂŠste.
5
00:00:21,280 --> 00:00:22,600
VIS FLERE MĂND
6
00:00:23,640 --> 00:00:29,920
Ja ... mÄ jeg fÄ to af de der
kokos-avocado-shakes?
7
00:00:33,120 --> 00:00:34,560
BELĂB: 108 KR.
8
00:00:35,960 --> 00:00:38,120
BETAL TIL:
VIS FLERE MĂND
9
00:00:43,960 --> 00:00:48,920
- Undskyld. Det var ikke med vilje.
- NĂŠste.
10
00:01:21,000 --> 00:01:22,680
For helvede ...!
11
00:01:24,560 --> 00:01:26,520
Hvor lĂŠnge endnu vil du vĂŠre sur?
12
00:01:26,680 --> 00:01:29,480
- Jeg har jo sagt undskyld ...
- Drop det.
13
00:01:29,640 --> 00:01:31,960
Jeg har et mĂžde og har ikke sovet.
14
00:01:32,120 --> 00:01:35,000
- Jeg kan fÄ tÊppet til ...
- Nej, rĂžr ikke ved noget!
15
00:01:35,160 --> 00:01:38,720
Forpulede mĂžg!
Jeg vidste, det ville ske.
16
00:01:38,880 --> 00:01:42,320
Skide teenager.
Ligner jeg mÄske din far?
17
00:01:42,480 --> 00:01:46,560
SĂ„ smid mig ud.
Ligesom du har smidt din familie ud.
18
00:01:48,520 --> 00:01:50,480
Hvad fanden skal det betyde?
19
00:01:52,880 --> 00:01:56,600
Det her. Du har ikke kigget i det
en eneste gang.
20
00:01:57,760 --> 00:02:00,920
Hvad fanden skete der i gÄr?
Du forlod mig bare.
21
00:02:01,080 --> 00:02:05,480
- Jeg sad i detentionen hele natten.
- Er det mit problem?
22
00:02:05,640 --> 00:02:10,040
Jeg har andet at gĂžre! Den skide
mÞgunge har brÊkket sig pÄ tÊppet!
23
00:02:10,200 --> 00:02:15,240
- Hvad snakker du om?
- Hold kĂŠft! Jeg magter det ikke!
24
00:02:15,400 --> 00:02:18,840
Tag jeres ting og gÄ!
Jeg vil vÊre alene! GÄ sÄ!
25
00:02:19,000 --> 00:02:20,880
Intet problem.
26
00:02:21,040 --> 00:02:25,160
Du kan fÄ lov at vÊre alene
med dit spejlbillede. Psykopat. Kom.
27
00:02:25,320 --> 00:02:29,960
- Hvad fanden er der med ham?
- Vi var oppe at skĂŠndes, da du kom.
28
00:02:30,120 --> 00:02:34,000
- Om et tĂŠppe?
- Og en masse andet.
29
00:02:34,160 --> 00:02:38,920
- At han ikke taler med sin familie.
- Ari kan vĂŠre vanskelig af og til.
30
00:02:40,960 --> 00:02:46,400
- Jeg burde ikke have sagt noget.
- Jo, han trĂŠnger til at tale om det.
31
00:02:49,600 --> 00:02:54,160
- Hvem er det?
- Christoph. De er der allerede.
32
00:02:54,320 --> 00:02:59,240
- Gik det godt i gÄr?
- Ja, eller ... det ved jeg ikke.
33
00:02:59,400 --> 00:03:02,080
- Jeg hentede Grindr i morges.
- Hvorfor?
34
00:03:02,240 --> 00:03:05,080
Vi var tÊt pÄ at gÞre det
i gÄr, under festen.
35
00:03:05,240 --> 00:03:07,560
- Okay?
- Men ...
36
00:03:07,720 --> 00:03:12,040
Jeg ved ikke ... Jeg magtede
det ikke. Det var for meget pres pÄ.
37
00:03:12,200 --> 00:03:15,600
SÄdan er det fÞrste gang.
I skal bare Ăžve jer lidt.
38
00:03:15,760 --> 00:03:20,120
Jeg mÄ hellere gÞre det
med en anden fĂžrst. Ari havde ret.
39
00:03:20,280 --> 00:03:25,040
SĂ„ bliver det bedre med Christoph.
En hel masse har svaret.
40
00:03:25,200 --> 00:03:29,960
Hvorfor lede efter sexpartnere,
nÄr der er en, du kan lide?
41
00:03:30,120 --> 00:03:32,640
- Hvad synes du om ham?
- Hold nu op.
42
00:03:38,000 --> 00:03:39,760
- Hej!
- Hej.
43
00:03:39,920 --> 00:03:44,320
- Det er min veninde Nina.
- Fedt. Christoph.
44
00:03:44,480 --> 00:03:49,160
Hej. Jeg ser ikke altid sÄdan ud.
45
00:03:57,160 --> 00:03:58,480
Hej.
46
00:04:12,280 --> 00:04:16,280
- Mint-krokant?
- Ja, prÊcis. Nej, altsÄ ...
47
00:04:17,280 --> 00:04:20,840
Nej, chokolademilkshake.
Jeg hÄber, det kan komme af.
48
00:04:25,080 --> 00:04:30,080
Hvad hedder du? Jeg kommer her
sÄ ofte, at vi bÞr prÊsentere os.
49
00:04:31,120 --> 00:04:33,960
- Sami.
- Hej, jeg hedder Ari.
50
00:04:35,360 --> 00:04:40,920
NĂ„, men ... hvor hĂŠnger du ud,
nÄr du altsÄ ikke er her?
51
00:04:48,080 --> 00:04:50,880
Hallo? Ja ...
52
00:05:01,360 --> 00:05:02,800
Hvordan gÄr det?
53
00:05:02,960 --> 00:05:06,320
Det var efter,
hun sÄ mig blive smidt ud.
54
00:05:06,480 --> 00:05:08,960
Hun har ikke engang skrevet
og spurgt til mig.
55
00:05:09,120 --> 00:05:10,520
Hvad skete der?
56
00:05:10,680 --> 00:05:14,720
Jeg ville bare snakke. Vise hende,
at hun er den, jeg vil have.
57
00:05:14,880 --> 00:05:16,920
Sascha!
58
00:05:17,080 --> 00:05:20,280
Det med emojien
er faktisk ret underligt.
59
00:05:20,440 --> 00:05:23,840
Sagde du ikke,
at hun ogsÄ har mÞdt en anden pige?
60
00:05:24,000 --> 00:05:26,960
Jeg ved godt,
hvordan hun virker for andre.
61
00:05:27,120 --> 00:05:30,040
Men de kender hende ikke.
Hun har mange traumer.
62
00:05:30,200 --> 00:05:31,960
Hvilke?
63
00:05:32,120 --> 00:05:35,040
Hendes forÊldre var hÄrde ved hende,
da hun var lille.
64
00:05:35,200 --> 00:05:37,600
Hun har gÄet i terapi,
siden hun var teenager.
65
00:05:37,760 --> 00:05:41,280
Det er da ingen undskyldning
for at vĂŠre uhĂžflig.
66
00:05:41,440 --> 00:05:44,560
Jamen, hallĂžj. Det er jo dig!
67
00:05:44,720 --> 00:05:48,040
- Min redningsmand.
- Ja. Oscar, ikke?
68
00:05:48,200 --> 00:05:52,480
Og Dilan. Var alt i orden den aften?
Du sÄ lidt trist ud.
69
00:05:52,640 --> 00:05:56,040
Jeg var lidt filosofisk
efter alle de drinks.
70
00:05:56,200 --> 00:05:59,240
- Fandt du din taske?
- Nej.
71
00:05:59,400 --> 00:06:03,640
Der er klart en anden,
der nyder min halvspiste Twix.
72
00:06:03,800 --> 00:06:07,680
Jeg hÄber, de fÄr diarré. Af Twix'en.
73
00:06:07,840 --> 00:06:12,440
Ja, det kan man da hÄbe.
NĂ„, men hav det godt. Ses.
74
00:06:14,360 --> 00:06:18,760
Jeg mĂždte ham uden for Blue Oyster.
Han ville lÄne min telefon.
75
00:06:18,920 --> 00:06:21,880
Hvor kender du Oscar X fra?
Jeg elsker ham!
76
00:06:24,960 --> 00:06:28,760
- Vi har kendt hinanden lĂŠnge.
- Du kendte da ellers ikke nogen her?
77
00:06:28,920 --> 00:06:33,840
- Er Oscar X din eks?
- Ja.
78
00:06:34,000 --> 00:06:37,280
Han giver koncert i morgen pÄ Södran.
Vi mÄ derhen.
79
00:06:37,440 --> 00:06:39,080
Hvorfor sagde du ikke noget?
80
00:06:39,240 --> 00:06:41,520
For ikke at gĂžre
et stort nummer ud af det.
81
00:06:41,680 --> 00:06:44,920
- Lad os tage derhen.
- Ja, det skal vi da.
82
00:06:45,080 --> 00:06:47,040
- Klart.
- Hvor fedt!
83
00:06:47,200 --> 00:06:48,640
Hvad skal jeg tage pÄ?
84
00:06:48,800 --> 00:06:51,560
Det her er helt uacceptabelt.
85
00:06:51,720 --> 00:06:56,800
Hvem fanden var i min lejlighed
og rĂžg Lucky Strikes i saunaen?
86
00:06:56,960 --> 00:07:00,880
Min fĂŠtter fik fat i nĂžglerne.
Jeg anede det ikke.
87
00:07:01,040 --> 00:07:07,560
Jeg udstak ikke nok regler, men det
er hans fĂžrste Pride. Det er stort.
88
00:07:07,720 --> 00:07:12,320
Jeg er ikke vant til teenagere,
sÄ det blev noget rod.
89
00:07:12,480 --> 00:07:17,560
Pride? Han er altsÄ ...
90
00:07:17,720 --> 00:07:22,160
- Homoseksuel? Ja.
- Det har jeg ingen problemer med.
91
00:07:22,320 --> 00:07:24,400
Det gik jeg heller ikke ud fra.
92
00:07:24,560 --> 00:07:27,760
Jeg donerer penge
til den slags organisationer.
93
00:07:27,920 --> 00:07:32,000
- Jeg er en allieret.
- Ja. Det er godt.
94
00:07:32,160 --> 00:07:36,520
Ved du hvad? Lad os slÄ
en streg over det denne gang.
95
00:07:36,680 --> 00:07:41,680
- Tak. Jeg skal nok ordne det.
- Hvis det sker igen ...
96
00:07:41,840 --> 00:07:46,760
Det gĂžr det ikke. Det garanterer jeg.
97
00:08:34,720 --> 00:08:36,760
BESKEDER, VIS FLERE FYRE
INDSTILLINGER
98
00:08:36,920 --> 00:08:39,200
Har du lyst til at komme forbi nu?
99
00:08:39,360 --> 00:08:40,840
Kommer straks
100
00:08:41,000 --> 00:08:43,440
Jeg ved ikke, hvorfor jeg sagde det.
101
00:08:43,600 --> 00:08:46,560
Christoph har jo en eks,
der er der hele tiden.
102
00:08:46,720 --> 00:08:48,920
Jeg ville vel bare ogsÄ
have en fortid.
103
00:08:49,080 --> 00:08:51,520
Du vikler dig mere og mere
ind i den her lĂžgn.
104
00:08:51,680 --> 00:08:55,680
Det ved jeg. Jeg mÄ sÞrge for,
at de ikke taler med Oscar.
105
00:08:55,840 --> 00:08:57,960
Det burde vĂŠre muligt,
nu han er berĂžmt.
106
00:08:58,120 --> 00:08:59,480
Alle er klar pÄ i morgen!
107
00:08:59,640 --> 00:09:02,440
Hvad er chancen for,
at jeg kan lyve om en kendis?
108
00:09:02,600 --> 00:09:06,000
- Det er universet, der advarer dig.
- Hold nu op.
109
00:09:06,160 --> 00:09:08,600
- Du hjĂŠlper mig ikke.
- Undskyld.
110
00:09:08,760 --> 00:09:12,040
Kom, sÄ laver vi drinks
henne pÄ mit arbejdes bar.
111
00:09:25,960 --> 00:09:29,280
- Vi har ikke mere frugt!
- Hvad?
112
00:09:30,880 --> 00:09:34,720
- LĂŠg nu mobilen vĂŠk.
- Hvorfor giver hun ikke lyd?
113
00:09:34,880 --> 00:09:40,000
- Jeg har brug for adspredelse.
- Godt, sÄ gÄ buddet i mÞde.
114
00:09:40,160 --> 00:09:41,880
- Buddet?
- Frugten.
115
00:09:43,360 --> 00:09:44,680
Okay ...
116
00:09:51,120 --> 00:09:54,560
Han ser da godt ud. Synes du ikke?
117
00:09:54,720 --> 00:09:56,200
Nu skrev han til dig.
118
00:10:01,240 --> 00:10:04,120
- Tak.
- Hej, trashpanda.
119
00:10:05,480 --> 00:10:09,800
- Hvordan gÄr det?
- Jeg har bare lidt tĂžmmermĂŠnd.
120
00:10:09,960 --> 00:10:14,480
- Det er ikke sÄ sÊrt.
- Arbejder du ogsÄ her?
121
00:10:14,640 --> 00:10:18,760
Ja. Troede du,
jeg kom bare for at se dig?
122
00:10:18,920 --> 00:10:23,320
- Hvad laver du?
- Lad mig vise dig det.
123
00:10:25,440 --> 00:10:32,160
- Hvor lĂŠnge har du vĂŠret massĂžr?
- I fem Är nu.
124
00:10:32,320 --> 00:10:39,200
Jeg elsker det. Der er noget sĂŠrligt
ved at arbejde tĂŠt sammen med folk.
125
00:10:40,960 --> 00:10:45,320
Det er sÄdan, jeg hjÊlper dem.
Her har vi noget at arbejde med.
126
00:10:45,480 --> 00:10:47,760
Jeg sov pÄ en meget
hÄrd madras i nat.
127
00:10:47,920 --> 00:10:54,480
- Ikke din egen?
- Nej, altsÄ, sÄdan var det ikke.
128
00:10:54,640 --> 00:10:57,600
Jeg har ikke min egen madras lige nu.
129
00:10:57,760 --> 00:11:01,000
- Hvad?
- Det er barer midlertidigt.
130
00:11:01,160 --> 00:11:07,240
Jeg har intet ... hjem.
Men det skal nok gÄ.
131
00:11:08,960 --> 00:11:13,320
Du kan da sove hos mig i nat,
hvis du mangler et sted at vĂŠre.
132
00:11:13,480 --> 00:11:16,320
- Hos dig?
- Ja, hvis du har brug for det.
133
00:11:17,720 --> 00:11:21,520
- Hvor bor du?
- Lige nu bor jeg pÄ DjurgÄrden.
134
00:11:21,680 --> 00:11:24,200
- Hvad? Er det rigtigt?
- Ja.
135
00:11:28,720 --> 00:11:30,240
Hej.
136
00:11:51,680 --> 00:11:53,240
Er der noget galt?
137
00:11:53,400 --> 00:11:56,120
Nej. Bare fortsĂŠt.
138
00:11:58,280 --> 00:12:02,640
- Det virker ikke, som om du ...
- Hvad fanden?
139
00:12:06,920 --> 00:12:10,600
Det er helt i orden.
Jeg skal alligevel af sted.
140
00:12:10,760 --> 00:12:15,280
- Vi ses.
- Vi er ikke fĂŠrdige med at kneppe!
141
00:12:15,440 --> 00:12:17,360
Vi snakkes!
142
00:12:21,640 --> 00:12:24,040
Ok, jeg ved ikke, hvor det er
143
00:12:26,760 --> 00:12:30,640
JasÄ. Grindr. Er det din go- to?
144
00:12:32,040 --> 00:12:35,120
- Hej. SĂ„ er jeg tilbage.
- Du var lĂŠnge vĂŠk.
145
00:12:35,280 --> 00:12:36,840
Undskyld.
146
00:12:39,440 --> 00:12:44,640
- Hvor har du vĂŠret? For du vild?
- Nej, jeg fik mig en date.
147
00:12:44,800 --> 00:12:47,360
- Og et sted at sove.
- Hos hvem?
148
00:12:47,520 --> 00:12:49,360
Hun hedder Ziggy.
149
00:12:49,520 --> 00:12:54,240
- Jeg har vist ogsÄ en date.
- Er du sikker?
150
00:12:54,400 --> 00:12:59,200
- Ja, det tror jeg.
- GĂžr nu ikke noget dumt.
151
00:12:59,360 --> 00:13:01,360
Nej, det lover jeg.
152
00:14:14,800 --> 00:14:20,120
Hej, du har ringet til Jonas.
Send en sms, sÄ ringer jeg.
153
00:14:28,880 --> 00:14:30,840
Ja, her bor jeg.
154
00:14:33,240 --> 00:14:38,640
- Nice! Bor du her?
- Ja.
155
00:14:38,800 --> 00:14:42,280
Jeg gik bare i panik.
Jeg fÞlte mig fastlÄst.
156
00:14:42,440 --> 00:14:48,360
- SĂ„ jeg havde brug for total frihed.
- Det forstÄr jeg godt.
157
00:14:49,400 --> 00:14:54,640
Vi er begge hjemlĂžse, men du
er det by choice. Det er lidt sejere.
158
00:14:54,800 --> 00:14:56,120
Netop.
159
00:15:39,800 --> 00:15:42,480
- Tyler?
- Kom.
160
00:15:59,040 --> 00:16:01,840
Mine forĂŠldre er ikke hjemme.
Det er chill.
161
00:16:16,720 --> 00:16:18,600
Kan du godt lide cola?
162
00:16:36,080 --> 00:16:42,000
- Kan vi ikke tale lidt sammen fĂžrst?
- Hvad? Tale om hvad?
163
00:16:43,440 --> 00:16:47,200
- Har du en sygdom?
- Nej, nej ... det tror jeg da ikke.
164
00:16:47,360 --> 00:16:49,760
AltsÄ ... fortsÊt bare.
165
00:17:03,520 --> 00:17:05,720
Fandens. De er tilbage.
166
00:17:07,440 --> 00:17:12,480
Jeg sagde, at jeg var ude i aften.
Hvis de ser dig, er jeg pÄ rÞven.
167
00:17:12,640 --> 00:17:15,480
Kan du ikke bare sige,
at vi er venner?
168
00:17:15,640 --> 00:17:20,400
Jeg har ofte Grindr-dates,
sÄ de ved det godt. Bare vÊr stille.
169
00:17:23,200 --> 00:17:25,600
De skal nok bare hente noget.
170
00:17:25,760 --> 00:17:29,120
Vi slapper lidt af,
og sÄ tager vi den derfra.
171
00:17:41,440 --> 00:17:44,240
Det er ikke, hvad det ser ud til!
172
00:17:44,400 --> 00:17:49,440
- Du mÄ ikke have fremmede med hjem!
- Jeg er fandeme skuffet over dig!
173
00:17:52,080 --> 00:17:56,080
Tekster: Josephine Salome Ulnits
Iyuno
13349