All language subtitles for The.Cosby.Show.S01E24.Cliffs.Birthday.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,244 --> 00:00:11,612 Captioning Made Possible By 2 00:00:11,712 --> 00:00:13,514 THE METROPOLITAN LIFE INSURANCE COMPANY 3 00:00:53,921 --> 00:00:56,924 MOM, THIS PLACE IS BEAUTIFUL. 4 00:00:58,159 --> 00:01:00,094 THERE AREN'T MANY CLUBS LIKE THIS 5 00:01:00,194 --> 00:01:01,462 LEFT IN THE CITY. 6 00:01:01,562 --> 00:01:02,463 ( banging ) 7 00:01:02,563 --> 00:01:03,197 RUDY! 8 00:01:03,297 --> 00:01:04,565 I WANTED TO HEAR IT. 9 00:01:05,699 --> 00:01:07,435 IT SOUNDS LIKE ANY OTHER PIANO. 10 00:01:07,535 --> 00:01:11,439 WHICH IS WHY WE DON'T HAVE ONE AT HOME. 11 00:01:11,805 --> 00:01:12,840 MRS. HUXTABLE? 12 00:01:12,940 --> 00:01:13,774 CLARENCE THORNHILL. 13 00:01:13,874 --> 00:01:14,942 MR. THORNHILL. HOW ARE YOU? 14 00:01:15,042 --> 00:01:16,644 I'M FINE, THANK YOU. 15 00:01:16,744 --> 00:01:17,578 THIS IS VANESSA. 16 00:01:17,678 --> 00:01:18,746 HOW ARE YOU? HELLO. 17 00:01:18,846 --> 00:01:22,015 AND MY OTHER DAUGHTER HERE, LIBERACE. 18 00:01:22,116 --> 00:01:24,017 HOW ARE YOU, LIBERACE? 19 00:01:24,118 --> 00:01:26,554 I REALLY APPRECIATE YOUR SETTING THIS UP. 20 00:01:26,654 --> 00:01:27,421 IT'S MY PLEASURE. 21 00:01:28,289 --> 00:01:30,991 YOUR LETTER DEMONSTRATED SUCH GREAT LOVE 22 00:01:31,091 --> 00:01:32,693 MISS HORNE WOULD LIKE 23 00:01:32,793 --> 00:01:35,696 YOUR FAMILY TO SIT AT HER PERSONAL TABLE. 24 00:01:35,796 --> 00:01:38,466 I DON'T KNOW IF THAT'S SUCH A GOOD IDEA. 25 00:01:38,932 --> 00:01:42,303 CLIFF MIGHT TRY TO REACH OUT AND TOUCH HER. 26 00:01:43,637 --> 00:01:46,240 WE COULD HAVE MADE THESE ARRANGEMENTS OVER THE PHONE. 27 00:01:46,340 --> 00:01:49,243 YOU DON'T KNOW MY HUSBAND. 28 00:01:49,343 --> 00:01:51,812 WHEN IT COMES TO FINDING OUT HIS BIRTHDAY PRESENT 29 00:01:51,912 --> 00:01:54,114 THERE'S NOTHING HE WON'T DO. 30 00:01:54,215 --> 00:01:57,151 HE'LL EVEN INTERROGATE HIS OWN CHILDREN. 31 00:01:57,918 --> 00:01:59,553 YEAH, DAD'S TRICKY. 32 00:01:59,987 --> 00:02:02,523 MAKE HIM THINK HE'S STAYING HOME. 33 00:02:02,623 --> 00:02:04,558 THAT'S NOT SNEAKY ENOUGH. 34 00:02:04,658 --> 00:02:08,996 I THINK WE SHOULD PRETEND WE'RE MAKING HIM A BIG DINNER 35 00:02:09,096 --> 00:02:10,531 LET HIM FIND OUT ABOUT IT 36 00:02:10,631 --> 00:02:13,601 THEN WHEN HE'S BRAGGING ABOUT HOW HE'S OUTFOXED US 37 00:02:13,701 --> 00:02:16,470 WE BRING IN A PIZZA. 38 00:02:16,837 --> 00:02:17,971 MUSHROOM PIZZA. 39 00:02:18,071 --> 00:02:19,740 HE HATES MUSHROOM PIZZA! 40 00:02:19,840 --> 00:02:21,875 MUSHROOM PIZZA. 41 00:02:21,975 --> 00:02:24,645 HE WON'T KNOW WHETHER HE'S COMING OR GOING. 42 00:02:24,978 --> 00:02:25,979 THAT'S A GREAT PLAN. 43 00:02:26,079 --> 00:02:27,781 MOM'S TRICKY, TOO. 44 00:02:32,186 --> 00:02:36,557 OH, MY BIRTHDAY PRESENT IS AROUND HERE SOMEWHERE. 45 00:02:38,326 --> 00:02:39,593 THEY'VE HIDDEN... 46 00:02:39,693 --> 00:02:40,761 ( car door slams ) 47 00:02:44,798 --> 00:02:45,366 HELLO. 48 00:02:45,466 --> 00:02:46,467 HI, DAD. 49 00:02:46,567 --> 00:02:48,336 YOU'RE HOME FROM SCHOOL A LITTLE LATE. 50 00:02:48,436 --> 00:02:50,638 UH, TRAFFIC. 51 00:02:50,738 --> 00:02:52,806 AT THIS HOUR THERE WAS TRAFFIC? 52 00:02:52,906 --> 00:02:55,108 WHERE WAS THERE TRAFFIC? 53 00:02:55,209 --> 00:02:56,677 BETWEEN HOME AND SCHOOL. 54 00:02:56,777 --> 00:02:58,979 BETWEEN HOME AND SCHOOL. 55 00:02:59,079 --> 00:02:59,980 RUDY... 56 00:03:00,080 --> 00:03:04,985 TRAFFIC. 57 00:03:05,085 --> 00:03:06,554 VANESSA... 58 00:03:06,654 --> 00:03:09,290 I'VE GOT TO TAKE A BATH. 59 00:03:10,190 --> 00:03:12,660 YOUR BEING LATE HAD SOMETHING TO DO WITH MY BIRTHDAY. 60 00:03:12,760 --> 00:03:14,127 AM I RIGHT, VANESSA? 61 00:03:14,228 --> 00:03:15,162 GOT TO TAKE A BATH. 62 00:03:15,263 --> 00:03:16,063 RUDY? 63 00:03:16,163 --> 00:03:18,499 TRAFFIC! 64 00:03:19,500 --> 00:03:21,535 MAKE IT TOUGH ON ME. 65 00:03:21,635 --> 00:03:22,570 I LOVE IT. 66 00:03:22,670 --> 00:03:24,405 THE JOY OF A BIRTHDAY 67 00:03:24,505 --> 00:03:27,541 IS FINDING OUT WHAT THE PRESENT IS 68 00:03:27,641 --> 00:03:29,777 BEFORE ONE GETS IT. 69 00:03:29,877 --> 00:03:32,212 AND YOU KNOW I ALWAYS DO. 70 00:03:32,313 --> 00:03:33,781 NOT THIS YEAR. 71 00:03:33,881 --> 00:03:35,783 "NOT THIS YEAR." 72 00:03:36,584 --> 00:03:40,288 YOU SAY THAT EVERY YEAR, AND EVERY YEAR I FIND OUT. 73 00:03:40,388 --> 00:03:43,824 DO YOU WANT TO TELL ME WHAT IT IS NOW 74 00:03:43,924 --> 00:03:47,461 OR DO YOU WANT ME TO START WORKING ON THE CHILDREN? 75 00:03:48,729 --> 00:03:50,898 WORK ON WHOEVER YOU PLEASE. 76 00:03:50,998 --> 00:03:54,735 YOU WON'T FIND OUT ANYTHING. 77 00:03:54,835 --> 00:03:57,738 LET THE GAMES BEGIN. 78 00:03:59,773 --> 00:04:08,516 ( humming the Olympics theme) 79 00:04:16,290 --> 00:04:19,059 DADDY, THIS HAS NOTHING TO DO WITH YOUR BIRTHDAY. 80 00:04:19,159 --> 00:04:20,293 RIGHT. 81 00:04:20,394 --> 00:04:21,795 I'M SERIOUS. 82 00:04:21,894 --> 00:04:23,597 I'M WRITING A SONG FOR THE SCHOOL CHOIR. 83 00:04:23,697 --> 00:04:25,533 REALLY? YES. 84 00:04:25,633 --> 00:04:27,701 THESE ARE LYRICS. 85 00:04:27,801 --> 00:04:30,738 OKAY, LET'S HEAR IT. 86 00:04:30,838 --> 00:04:32,773 "NO ONE UNDERSTANDS ME. 87 00:04:32,873 --> 00:04:34,775 "NO ONE REALLY CARES. 88 00:04:34,875 --> 00:04:37,445 "I'M AN ORPHAN OF THE DARKNESS. 89 00:04:39,547 --> 00:04:43,984 "A PRISONER OF MY TEARS. 90 00:04:44,084 --> 00:04:47,154 "I WALK ALONE IN THE RAIN. 91 00:04:47,254 --> 00:04:49,390 "THE DOWNPOUR OF PAIN. 92 00:04:49,923 --> 00:04:52,926 "THE DREAMS I DREAM ARE NOT MY OWN. 93 00:04:53,026 --> 00:04:55,262 "I WALK ALONE. 94 00:04:55,363 --> 00:04:56,864 I WALK ALONE." 95 00:05:02,370 --> 00:05:03,471 SO? 96 00:05:06,574 --> 00:05:08,141 DADDY! 97 00:05:08,809 --> 00:05:11,044 "I WALK ALONE..." 98 00:05:12,813 --> 00:05:15,115 IS THIS WHAT YOU THINK ABOUT YOUR LIFE? 99 00:05:15,215 --> 00:05:18,118 NO, BUT WE COULDN'T WRITE ABOUT THE GOOD STUFF 100 00:05:18,218 --> 00:05:20,020 LIKE SEX AND POLITICS. 101 00:05:20,688 --> 00:05:23,223 ALL THAT'S LEFT WAS SELF-PITY? 102 00:05:23,457 --> 00:05:26,259 YOU DON'T LIKE IT BECAUSE IT'S NOT JAZZ. 103 00:05:26,360 --> 00:05:28,596 HAVE YOU READ IT FOR THEO YET? 104 00:05:28,696 --> 00:05:30,130 YES, SHE DID. 105 00:05:31,164 --> 00:05:35,035 I DON'T WANT TO HEAR IT AGAIN UNTIL I'M REALLY HAPPY. 106 00:05:35,569 --> 00:05:37,771 THAT'S JUST WHAT I LOVE ABOUT YOU GUYS-- 107 00:05:37,871 --> 00:05:39,607 SO SUPPORTIVE. 108 00:05:39,707 --> 00:05:42,275 MAYBE IT ISN'T A MAN'S SONG. 109 00:05:42,376 --> 00:05:44,344 HAVE YOU READ IT FOR YOUR MOTHER? 110 00:05:44,445 --> 00:05:45,312 YES. 111 00:05:45,413 --> 00:05:45,846 WHAT DID SHE SAY? 112 00:05:45,946 --> 00:05:47,347 "I WALK ALONE." 113 00:05:47,448 --> 00:05:48,916 YES, YOU DO. 114 00:05:49,950 --> 00:05:52,820 THEO, MY BOY. 115 00:05:52,920 --> 00:05:55,022 YOU KNOW... 116 00:05:55,122 --> 00:05:56,289 SATURDAY'S MY BIRTHDAY. 117 00:05:56,390 --> 00:05:58,125 I'LL BE 48 YEARS OLD. 118 00:05:58,225 --> 00:05:59,059 RIGHT, DAD. 119 00:05:59,159 --> 00:06:00,628 IT'S CIRCLED ON MY CALENDAR. 120 00:06:00,728 --> 00:06:02,496 OH, THANK YOU. 121 00:06:02,596 --> 00:06:03,864 YOU DID IT. 122 00:06:10,571 --> 00:06:12,072 I KNOW THERE'S GOING TO BE 123 00:06:12,172 --> 00:06:14,241 A PRESENT FOR ME, MY BOY. 124 00:06:14,341 --> 00:06:16,143 SO WHAT IS IT? 125 00:06:16,677 --> 00:06:17,277 COME ON, DAD. 126 00:06:17,377 --> 00:06:18,812 YOU KNOW I CAN'T TELL YOU. 127 00:06:19,580 --> 00:06:20,714 I KNOW THAT. 128 00:06:20,814 --> 00:06:21,949 HOW OLD ARE YOU NOW? 129 00:06:22,049 --> 00:06:22,583 FOURTEEN. 130 00:06:22,683 --> 00:06:23,817 FOURTEEN. 131 00:06:24,217 --> 00:06:26,353 TWO YEARS FROM NOW 132 00:06:26,454 --> 00:06:30,924 YOU'RE GOING TO WANT A CAR. 133 00:06:33,627 --> 00:06:36,564 I'M THE ONLY ONE WHO CAN BUY IT FOR YOU. 134 00:06:37,965 --> 00:06:39,366 SO, MY BOY 135 00:06:39,467 --> 00:06:40,968 WHAT'S IT GOING TO BE? 136 00:06:41,068 --> 00:06:42,202 OKAY, DAD. 137 00:06:42,302 --> 00:06:44,371 OKAY. 138 00:06:50,578 --> 00:06:52,746 THIS YEAR EVERYONE IS PITCHING IN 139 00:06:52,846 --> 00:06:55,783 TO GET YOU SOMETHING YOU'RE REALLY GOING TO LOVE. 140 00:07:00,554 --> 00:07:02,122 WHAT IS IT? 141 00:07:07,461 --> 00:07:08,729 THEY WON'T TELL ME. 142 00:07:19,139 --> 00:07:20,273 YOU'RE PITCHING IN? 143 00:07:20,373 --> 00:07:21,675 YEAH. 144 00:07:22,142 --> 00:07:23,811 AND THEY WON'T TELL YOU? 145 00:07:23,911 --> 00:07:25,746 I'M SERIOUS, DAD. 146 00:07:25,846 --> 00:07:28,616 THEY SAID, "DO WHAT WE SAY," AND THAT WAS IT. 147 00:07:29,282 --> 00:07:30,851 THEY KNOW I ALWAYS BREAK 148 00:07:30,951 --> 00:07:34,287 SO THEY'RE KEEPING IT FROM ME, TOO. 149 00:07:34,822 --> 00:07:36,590 I'LL TELL YOU SOMETHING RIGHT NOW. 150 00:07:36,690 --> 00:07:41,461 I THINK IT'S JUST AWFUL THAT PEOPLE WOULD ASK YOU TO PITCH IN 151 00:07:41,562 --> 00:07:43,731 AND NOT TELL YOU WHAT IT IS. 152 00:07:44,231 --> 00:07:46,233 AND IF IT WAS ME 153 00:07:46,333 --> 00:07:51,872 I WOULD GO UPSTAIRS AND DEMA TO KNOW 154 00:07:51,972 --> 00:07:55,909 WHAT YOU ARE GETTING ME FOR MY BIRTHDAY. 155 00:07:56,243 --> 00:07:58,879 YOU KNOW SOMETHING, DAD? 156 00:07:58,979 --> 00:08:01,949 THEY SAID YOU WOULD TRY THAT. 157 00:08:04,852 --> 00:08:07,020 WELL, THAT'S ALL RIGHT. 158 00:08:07,120 --> 00:08:09,623 I'LL SIT HERE AND TAKE THIS ABUSE 159 00:08:09,723 --> 00:08:12,760 ONLY BECAUSE IT'S GOING TO BE MY BIRTHDAY 160 00:08:12,860 --> 00:08:15,228 AND I'M GOING TO GET SOME PRESENTS. 161 00:08:15,629 --> 00:08:17,397 WELL, MAYBE. 162 00:08:19,600 --> 00:08:23,671 YOU'RE GOING TO LOOK FUNNY WALKING WHEN YOU'RE 23. 163 00:08:37,818 --> 00:08:39,219 HE'S COMING! 164 00:08:40,220 --> 00:08:41,889 SONDRA, I WAS WRONG. 165 00:08:41,989 --> 00:08:43,456 YOU NEED FOUR EGGS 166 00:08:43,557 --> 00:08:45,325 TO MAKE A DOUBLE CHOCOLATE SOUFFLE. 167 00:08:45,425 --> 00:08:47,628 OKAY, MOM, I'LL ADD ANOTHER ONE. 168 00:08:47,728 --> 00:08:49,897 I CAN'T FIND THE BIG SERVING DISH. 169 00:08:49,997 --> 00:08:50,931 KEEP LOOKING. 170 00:08:51,031 --> 00:08:52,766 IT'S THE ONLY ONE LARGE ENOUGH 171 00:08:52,866 --> 00:08:55,035 TO HOLD THE BEEF WELLINGTON. 172 00:08:57,170 --> 00:08:58,839 VANESSA, IT'S ONLY THEO. 173 00:08:58,939 --> 00:09:01,575 I'M SORRY, I HEARD FOOTSTEPS. 174 00:09:01,675 --> 00:09:04,311 HEY, IS THIS PART OF DAD'S SURPRISE? 175 00:09:05,112 --> 00:09:07,014 COME ON, TELL ME. 176 00:09:08,415 --> 00:09:09,750 IT'S 5:00 NOW. 177 00:09:09,850 --> 00:09:12,385 THERE ARE ONLY SEVEN HOURS LEFT IN DAD'S BIRTHDAY. 178 00:09:12,485 --> 00:09:13,754 WHEN ARE YOU TELLING ME? 179 00:09:13,854 --> 00:09:16,256 HERE HE COMES! 180 00:09:16,590 --> 00:09:18,659 SONDRA, I WAS WRONG. 181 00:09:18,759 --> 00:09:19,893 YOU NEED FOUR EGGS 182 00:09:19,993 --> 00:09:21,161 TO MAKE A DOUBLE CHOCOLATE SOUFFLE. 183 00:09:21,261 --> 00:09:23,230 I'LL ADD ANOTHER ONE. 184 00:09:23,931 --> 00:09:26,299 Vanessa: I CAN'T FIND THE BIG SERVING DISH. 185 00:09:26,399 --> 00:09:27,500 Clair: KEEP LOOKING. 186 00:09:28,702 --> 00:09:30,738 IT'S THE ONLY ONE LARGE ENOUGH TO HOLD THE BEEF WELLINGTON. 187 00:09:30,838 --> 00:09:33,140 MOM, TASTE MY GAZPACHO. 188 00:09:33,240 --> 00:09:34,942 IN A MINUTE. 189 00:09:35,042 --> 00:09:38,078 I CAN'T WAIT UNTIL DAD TASTES THIS CAESAR SALAD. 190 00:09:38,445 --> 00:09:42,482 PLEASE HAND ME THE HOMEMADE GARLIC CROUTONS. 191 00:09:44,517 --> 00:09:46,987 ( whispering ) EVERYBODY, STOP! STOP! 192 00:09:47,087 --> 00:09:49,623 WE GOT HIM. 193 00:09:54,294 --> 00:09:56,096 CLIFF. 194 00:09:57,430 --> 00:09:58,231 UH-UH. 195 00:09:58,331 --> 00:09:59,667 YOU DID NOT SEE THAT. 196 00:09:59,767 --> 00:10:02,435 NO, NO, YOU DID NOT SEE THAT. 197 00:10:04,872 --> 00:10:06,373 YES, I DID. 198 00:10:08,575 --> 00:10:10,210 THOSE KIDS HAVE BEEN WORKING THEIR HEARTS OUT 199 00:10:10,310 --> 00:10:12,145 TRYING TO PREPARE YOU A SURPRISE DINNER. 200 00:10:13,981 --> 00:10:15,148 THEY'LL BE CRUSHED. 201 00:10:15,716 --> 00:10:17,350 MY LIPS ARE SEALED. 202 00:10:21,188 --> 00:10:22,522 I'M SUPPOSED TO TRICK YOU 203 00:10:22,622 --> 00:10:24,491 INTO GETTING DRESSED UP IN YOUR TUXEDO 204 00:10:24,591 --> 00:10:26,694 AND GET YOU DOWN TO THE DINING ROOM. 205 00:10:28,095 --> 00:10:29,396 CONSIDER ME TRICKED. 206 00:10:30,330 --> 00:10:31,131 BUT LET 207 00:10:31,231 --> 00:10:33,166 THE RECORD SHOW 208 00:10:33,266 --> 00:10:37,470 THAT I FOUND OUT ABOUT MY PRESENT AHEAD OF TIME. 209 00:10:40,340 --> 00:10:41,975 YOU'RE DESPICABLE! 210 00:10:42,409 --> 00:10:42,843 OH! 211 00:10:44,878 --> 00:10:46,513 I'VE GOT TO ADMIT IT, CLIFF 212 00:10:46,613 --> 00:10:47,647 YOU ARE SMARTER 213 00:10:47,748 --> 00:10:50,283 THAN THE REST OF US. 214 00:11:02,629 --> 00:11:03,430 DEAR. 215 00:11:03,530 --> 00:11:04,464 YES? 216 00:11:04,564 --> 00:11:07,768 I JUST LOVE CROUTONS. 217 00:11:08,969 --> 00:11:10,337 AND DEAR... 218 00:11:10,437 --> 00:11:11,471 I JUST CAN'T WAIT 219 00:11:11,571 --> 00:11:16,910 UNTIL I CHEW ON MY BEEF WELLINGTON. 220 00:11:17,144 --> 00:11:17,945 AND DEAR... 221 00:11:18,045 --> 00:11:22,182 I JUST LOVE GAZPACHO SOUP. 222 00:11:28,956 --> 00:11:31,759 WHEN IS SOMEONE GOING TO TELL ME WHAT'S GOING ON? 223 00:11:31,859 --> 00:11:33,426 YOU'LL FIND OUT WHEN DAD DOES. 224 00:11:33,526 --> 00:11:36,429 KEEP THOSE EYES CLOSED. 225 00:11:36,529 --> 00:11:37,230 OKAY. 226 00:11:37,330 --> 00:11:38,131 I'VE GOT YOU. 227 00:11:38,231 --> 00:11:39,532 HERE YOU GO. 228 00:11:39,933 --> 00:11:40,533 ALL RIGHT? 229 00:11:40,633 --> 00:11:41,268 SIT DOWN? 230 00:11:41,368 --> 00:11:42,402 IF YOU LIKE. 231 00:11:42,502 --> 00:11:44,571 YOU READY? 232 00:11:44,671 --> 00:11:45,305 OPEN YOUR EYES. 233 00:11:45,405 --> 00:11:47,507 SURPRISE! SURPRISE! 234 00:11:47,607 --> 00:11:49,509 IS THIS FOR ME? 235 00:11:49,609 --> 00:11:52,312 GOLLY, I NEVER WOULD HAVE GUESSED THIS. 236 00:11:52,412 --> 00:11:52,980 HOPE YOU'RE HUNGRY. 237 00:11:53,080 --> 00:11:55,715 I CAN'T WAIT. 238 00:11:56,249 --> 00:11:58,351 DAD, HOW DOES THE BIG FOUR-EIGHT FEEL? 239 00:11:58,451 --> 00:12:00,220 NEVER FELT BETTER. 240 00:12:00,320 --> 00:12:01,454 I'M GLAD TO HEAR YOU SAY THAT. 241 00:12:01,554 --> 00:12:04,624 48 IS TRADITIONALLY 242 00:12:04,724 --> 00:12:06,827 THE TIME OF MID-LIFE CRISIS. 243 00:12:07,460 --> 00:12:08,128 REALLY? 244 00:12:08,228 --> 00:12:11,598 YEAH, A MAN REACHES DAD'S AGE 245 00:12:11,698 --> 00:12:14,467 AND HE SEES ALMOST HALF A CENTURY GONE. 246 00:12:14,567 --> 00:12:16,804 THEN HE LOOKS AHEAD AND REALIZES 247 00:12:16,904 --> 00:12:20,440 HE HAS LESS THAN A THIRD OF HIS LIFE LEFT. 248 00:12:24,845 --> 00:12:26,679 SONDRA, I THINK YOU OUGHT TO GET A JOB 249 00:12:26,780 --> 00:12:29,449 WRITING BIRTHDAY CARDS. 250 00:12:30,283 --> 00:12:32,585 DINNER IS SERVED. 251 00:12:32,685 --> 00:12:34,521 SURPRISE! 252 00:12:34,621 --> 00:12:35,655 PIZZA? 253 00:12:35,755 --> 00:12:37,657 IT'S PIZZA, DAD! 254 00:12:37,757 --> 00:12:39,960 HAPPY BIRTHDAY. 255 00:12:41,061 --> 00:12:44,097 YEAH, YEAH. 256 00:12:44,197 --> 00:12:46,033 OKAY. 257 00:12:46,133 --> 00:12:48,468 I KNOW YOU BETTER TAKE THAT OUT OF HERE. 258 00:12:51,238 --> 00:12:52,372 COME ON, CLIFF. 259 00:12:52,472 --> 00:12:53,173 NO, NO, NO, NO. 260 00:12:53,273 --> 00:12:54,541 I'M NOT GOING FOR NO PIZZA. 261 00:12:54,641 --> 00:12:58,445 YOU ALL CAN STOP FOOLING AROUND RIGHT NOW. 262 00:12:58,545 --> 00:13:02,349 BRING OUT THE CROUTONS AND THE GAZPACHO. 263 00:13:02,449 --> 00:13:05,018 COME ON, I DON'T WANT NO PIZZA. 264 00:13:06,419 --> 00:13:06,954 CLIFF! 265 00:13:07,054 --> 00:13:08,055 NO, NO, NO, NO! 266 00:13:08,155 --> 00:13:11,258 BEEF WELLINGTON! BEEF WELLINGTON! 267 00:13:11,358 --> 00:13:13,927 IS THAT ANY WAY TO BEHAVE ON YOUR BIRTHDAY? 268 00:13:14,027 --> 00:13:16,329 GET IT OUT HERE. 269 00:13:16,429 --> 00:13:17,297 YOU BETTER HURRY UP AND EAT THIS FOOD. 270 00:13:17,397 --> 00:13:19,032 I DON'T WANT THIS. 271 00:13:20,000 --> 00:13:21,334 THIS IS IT! 272 00:13:21,434 --> 00:13:22,269 WE GOT HIM. 273 00:13:22,369 --> 00:13:24,104 WE GOT HIM GOOD. 274 00:13:25,238 --> 00:13:27,440 CLIFF, THIS IS IT. 275 00:13:27,540 --> 00:13:30,243 WHERE DID YOU HIDE THE BEEF WELLINGTON? 276 00:13:30,343 --> 00:13:33,713 HURRY UP AND EAT YOUR PIZZA BECAUSE THERE'S MORE. 277 00:13:34,114 --> 00:13:35,382 WE'RE TAKING YOU SOMEPLACE. 278 00:13:36,383 --> 00:13:37,017 WHERE ARE YOU TAKING ME? 279 00:13:37,117 --> 00:13:38,852 DOWN TO THE CITY DUMP? 280 00:13:45,859 --> 00:13:47,427 I DON'T WANT NONE OF THAT. 281 00:13:58,738 --> 00:13:59,672 WOW, DAD. 282 00:13:59,772 --> 00:14:01,074 WAIT TILL YOU SEE THIS PLACE. 283 00:14:01,174 --> 00:14:02,775 OH, YEAH? 284 00:14:07,414 --> 00:14:11,151 WELL, I SMELL CANDLES, I HEAR PEOPLE... 285 00:14:11,251 --> 00:14:13,086 MUST BE IN A FUNERAL PARLOR. 286 00:14:13,520 --> 00:14:14,888 WRONG. 287 00:14:16,823 --> 00:14:18,525 LADIES AND GENTLEMEN 288 00:14:18,625 --> 00:14:21,028 THE "CLUB PREMIERE" IS PROUD TO PRESENT 289 00:14:21,128 --> 00:14:23,096 LENA HORNE! 290 00:14:23,196 --> 00:14:29,636 ( jazz music ) 291 00:14:44,451 --> 00:14:46,119 LOOK AT YOU. 292 00:14:47,520 --> 00:14:49,556 YOU KNOW YOU'RE SITTING AT M PERSONAL TABLE? 293 00:14:49,990 --> 00:14:51,791 JUST ANYBODY CAN'T SIT HERE. 294 00:14:52,192 --> 00:14:56,329 I LET DIPLOMATS AND POTENTATES AND BIRTHDAY BOYS. 295 00:14:56,663 --> 00:15:00,733 YOU DON'T LOOK LIKE NO DIPLOMAT, AND YOU AIN'T NO POTENTATE. 296 00:15:02,835 --> 00:15:06,206 I'M JUST JOKING-- I KNOW ALL ABOUT HIM. 297 00:15:06,439 --> 00:15:12,512 THIS IS DR. HEATHCLIFF HUX... HUX... 298 00:15:12,612 --> 00:15:13,981 HUXTABLE! 299 00:15:14,081 --> 00:15:15,148 WHATEVER. 300 00:15:15,382 --> 00:15:19,186 ANYWAY, I HOPE HE APPRECIATES EVERYTHING HIS WIFE DID 301 00:15:19,286 --> 00:15:21,021 TO MAKE THIS POSSIBLE TONIGHT. 302 00:15:22,755 --> 00:15:24,157 YOU BETTER KISS HER HAND. 303 00:15:28,595 --> 00:15:31,031 I AIN'T GOING TO SING "HAPPY BIRTHDAY" TO YOU. 304 00:15:31,531 --> 00:15:34,134 ANYBODY CAN SING "HAPPY BIRTHDAY." 305 00:15:34,234 --> 00:15:36,136 I HAVE IN MIND ANOTHER SONG. 306 00:15:36,236 --> 00:15:37,404 IT'S KIND OF OLD. 307 00:15:37,504 --> 00:15:41,108 BUT YOU MUST KNOW BY NOW, LOOKING AT ME, I LIKE OLD SONGS. 308 00:15:42,775 --> 00:15:44,211 NOTHING'S WRONG WITH THE NEW ONES. 309 00:15:44,311 --> 00:15:46,213 SOME OF THEM ARE FANTASTIC. 310 00:15:46,313 --> 00:15:48,415 BUT THEN THERE ARE THE OTHERS. 311 00:15:48,515 --> 00:15:51,584 THE ONES THAT SAY, "OH, BABY." 312 00:15:53,920 --> 00:15:55,255 "MY BABY." 313 00:15:56,523 --> 00:15:57,790 "WHEN, BABY?" 314 00:16:00,160 --> 00:16:01,128 "NOW, BABY?" 315 00:16:03,763 --> 00:16:05,432 I'M SORRY, BABY. 316 00:16:07,400 --> 00:16:11,438 "HAPPY BIRTHDAY" IS ALL RIGHT, BUT IT DOESN'T HAVE ANY FEELING. 317 00:16:11,538 --> 00:16:16,076 I'M GOING TO SING A SONG TO YOU, DR. HEATHCLIFF HUXTABLE 318 00:16:16,176 --> 00:16:17,177 THAT JUST ABOUT COVERS 319 00:16:17,277 --> 00:16:19,746 WHAT YOU AND YOUR WIFE MEAN TO EACH OTHER. 320 00:16:26,153 --> 00:16:30,523 * IN THIS WORLD OF ORDINARY PEOPLE * 321 00:16:32,659 --> 00:16:34,827 * EXTRAORDINARY PEOPLE 322 00:16:37,564 --> 00:16:41,468 * I'M GLAD THERE IS YOU 323 00:16:42,835 --> 00:16:49,376 * IN THIS WORLD OF OVERRATED PLEASURES * 324 00:16:51,111 --> 00:16:54,847 * OF UNDERRATED TREASURES 325 00:16:55,782 --> 00:16:59,852 * I'M GLAD THERE IS YOU 326 00:17:00,420 --> 00:17:02,722 * I WOULD LOVE TO LIVE 327 00:17:02,822 --> 00:17:06,126 * YES, I WANT TO LIVE 328 00:17:06,226 --> 00:17:08,895 * WITH YOU BESIDE ME 329 00:17:09,695 --> 00:17:12,799 * THIS ROLE'S SO NEW 330 00:17:16,536 --> 00:17:27,614 * I'LL MUDDLE THROUGH WITH YOU TO GUIDE ME * 331 00:17:30,550 --> 00:17:33,686 * IN THIS WORLD 332 00:17:34,121 --> 00:17:36,323 * WHERE MANY, MANY PLAY AT LOVE * 333 00:17:38,525 --> 00:17:41,528 * AND HARDLY ANY STAY IN LOVE 334 00:17:44,030 --> 00:17:49,369 * I'M GLAD THERE IS YOU 335 00:17:50,103 --> 00:17:54,374 * MORE THAN EVER 336 00:17:57,110 --> 00:18:08,821 * I'M GLAD THERE IS YOU 337 00:18:26,673 --> 00:18:29,242 MISS HORNE WILL BE RIGHT WITH YOU. 338 00:18:29,342 --> 00:18:30,910 THIS REALLY WASN'T NECESSARY. 339 00:18:31,010 --> 00:18:33,246 MISS HORNE INSISTED UPON SEEING YOU. 340 00:18:33,346 --> 00:18:35,882 SHE DIDN'T SAY JUST ME ALONE? 341 00:18:36,383 --> 00:18:37,884 I'M AFRAID NOT, SIR. 342 00:18:38,218 --> 00:18:39,118 MAKE YOURSELVES COMFORTABLE. 343 00:18:39,219 --> 00:18:40,553 THANK YOU, WE WILL. 344 00:18:40,653 --> 00:18:41,821 DON'T SIT DOWN 345 00:18:41,921 --> 00:18:44,191 AND DON'T TOUCH ANYTHING. 346 00:18:44,524 --> 00:18:45,858 LOOK AT THIS BEAUTIFUL FAMILY. 347 00:18:46,426 --> 00:18:48,027 COME ON, SIT DOWN. 348 00:18:48,127 --> 00:18:49,196 MAKE YOURSELF COMFORTABLE. 349 00:18:49,296 --> 00:18:51,831 PLEASE, SIT. 350 00:18:52,365 --> 00:18:54,767 THAT WAS A FANTASTIC SHOW, MISS HORNE. 351 00:18:54,867 --> 00:18:55,668 MISS HORNE? 352 00:18:55,768 --> 00:18:56,503 HOW OLD ARE YOU? 353 00:18:56,603 --> 00:18:57,337 48. 354 00:18:58,171 --> 00:18:59,972 YOU'RE 48, AND YOU CALL ME MISS HORNE. 355 00:19:00,307 --> 00:19:01,708 WHAT ARE YOU HIDING? 356 00:19:03,243 --> 00:19:04,811 HE SAYS YOU'RE THE ONLY WOMAN 357 00:19:04,911 --> 00:19:06,246 HE WOULD LEAVE ME FOR. 358 00:19:06,579 --> 00:19:11,618 DON'T WORRY, IF HE EVER DID, I'D SEND HIM RIGHT BACK. 359 00:19:12,619 --> 00:19:14,321 AND WHO ARE THESE BEAUTIFUL CHILDREN? 360 00:19:14,421 --> 00:19:15,388 I'M SONDRA. 361 00:19:15,488 --> 00:19:17,156 SHE'S ATTENDS PRINCETON. 362 00:19:17,390 --> 00:19:18,525 ARE YOU HAVING FUN THERE? 363 00:19:18,625 --> 00:19:20,026 MOSTLY IT'S HARD WORK. 364 00:19:20,126 --> 00:19:23,129 GOOD ANSWER, ESPECIALLY RIGHT IN FRONT OF YOUR PARENTS. 365 00:19:25,332 --> 00:19:27,500 WHO'S THE HANDSOME YOUNG MAN? 366 00:19:27,600 --> 00:19:28,768 THEODORE. 367 00:19:28,868 --> 00:19:30,437 DOES HE GIVE YOU ANY TROUBLE? 368 00:19:30,537 --> 00:19:31,771 MAYBE ONCE IN A WHILE. 369 00:19:31,871 --> 00:19:32,905 HANG IN THERE. 370 00:19:33,005 --> 00:19:35,542 IN SIX MONTHS, YOU'LL BE BIGGER THAN HE IS. 371 00:19:39,111 --> 00:19:41,180 I'M VANESSA, AND THIS IS RUDY. 372 00:19:41,281 --> 00:19:42,181 DO YOU HAVE A BOYFRIEND? 373 00:19:42,282 --> 00:19:43,250 NO, MA'AM. 374 00:19:43,350 --> 00:19:45,318 WHAT ABOUT LEON? 375 00:19:47,587 --> 00:19:50,657 THAT LITTLE ONE, I'LL HAVE TO BITE HER. 376 00:19:50,757 --> 00:19:52,992 I SAW YOU ON "SESAME STREET." 377 00:19:53,092 --> 00:19:55,695 I WAS SINGING WITH KERMIT THE FROG. 378 00:19:56,095 --> 00:19:57,230 CAN I MEET HIM? 379 00:19:57,697 --> 00:19:59,699 I'LL TRY TO SET UP A DATE FOR YOU. 380 00:20:03,770 --> 00:20:05,272 MISS HORNE, I'M DENISE. 381 00:20:05,372 --> 00:20:06,138 HELLO, DENISE. 382 00:20:06,239 --> 00:20:07,374 HOW OLD ARE YOU? 383 00:20:07,474 --> 00:20:08,708 SIXTEEN. 384 00:20:08,975 --> 00:20:10,377 I WANT THAT YEAR BACK. 385 00:20:11,278 --> 00:20:12,512 I BLEW 16. 386 00:20:13,280 --> 00:20:14,414 I WALKED AROUND 387 00:20:14,514 --> 00:20:17,417 IN A BLUE FUNK, FEELING SORRY FOR MYSELF. 388 00:20:17,950 --> 00:20:19,752 YOU SURE HIT THAT ON THE BUTTON. 389 00:20:21,220 --> 00:20:22,622 SHE'LL GROW OUT OF IT. 390 00:20:22,955 --> 00:20:23,790 WHEN? 391 00:20:23,890 --> 00:20:26,426 WHEN SHE REALIZES WHAT SHE'S GOT. 392 00:20:26,526 --> 00:20:27,927 AND SHE'S GOT A WHOLE LOT. 393 00:20:28,027 --> 00:20:28,428 I NOTICED IT. 394 00:20:30,830 --> 00:20:32,231 YOU'VE GOT LOTS OF LOVE 395 00:20:32,332 --> 00:20:34,133 RIGHT HERE IN YOUR FAMILY. 396 00:20:34,233 --> 00:20:36,669 THAT'S WHY I WANTED TO SAY HELLO. 397 00:20:37,169 --> 00:20:38,905 I LIKE BEING AROUND THAT KIND OF LOVE. 398 00:20:39,739 --> 00:20:40,573 THANK YOU, MISS HORNE. 399 00:20:42,074 --> 00:20:43,242 I THINK WE SHOULD BE GOING NOW. 400 00:20:43,343 --> 00:20:45,278 OH, DO YOU HAVE TO? 401 00:20:45,378 --> 00:20:47,647 YES, THANK YOU VERY MUCH. 402 00:20:47,747 --> 00:20:49,549 GOOD-BYE, MISS HORNE. 403 00:20:49,649 --> 00:20:52,652 GOOD-BYE. 404 00:21:05,898 --> 00:21:07,700 GOOD-BYE, MR. HUXTABLE. 405 00:21:07,800 --> 00:21:09,302 GOOD-BYE, MISS HORNE. 406 00:21:14,240 --> 00:21:16,943 * IN THIS WORLD 407 00:21:17,043 --> 00:21:22,749 * OF OVERRATED PLEASURES 408 00:21:22,849 --> 00:21:27,454 *OF LA-DEE BOODY TREASURES * 409 00:21:28,455 --> 00:21:30,056 YOU HAD A GOOD TIME, DIDN'T YOU? 410 00:21:30,156 --> 00:21:31,658 OOH, THAT WAS THE BEST. 411 00:21:31,758 --> 00:21:33,159 I'M TELLING YOU. 412 00:21:33,259 --> 00:21:38,130 AND WHAT THAT WOMAN DID WITH THAT CLUB WAS FANTASTIC. 413 00:21:38,230 --> 00:21:39,966 ISN'T SHE SOMETHING ELSE? 414 00:21:40,066 --> 00:21:43,603 TO THINK SHE STARTED SINGING IN "THE COTTON CLUB" AT 17. 415 00:21:43,703 --> 00:21:46,906 I'M TALKING ABOUT WHAT SHE DID WITH THAT HOTEL. 416 00:21:47,239 --> 00:21:47,974 IT'S BEAUTIFUL. 417 00:21:49,041 --> 00:21:50,543 I HEARD HER FATHER LEFT HER THAT PLACE WHEN HE DIED. 418 00:21:52,812 --> 00:21:54,146 KNOW WHAT I WANT FOR MY BIRTHDAY NEXT YEAR? 419 00:21:54,481 --> 00:21:57,216 I WANT YOU TO BUY ME A HOTEL. 420 00:21:59,018 --> 00:22:00,152 YOU'RE SO SILLY. 421 00:22:00,553 --> 00:22:02,154 BUT I TELL YOU ONE THING: 422 00:22:02,254 --> 00:22:04,724 I NOTICED THAT EVEN AFTER THAT SONG 423 00:22:04,824 --> 00:22:13,165 THE REST OF HER SHOW SHE JUST KEPT CENTERING ON ME. 424 00:22:13,265 --> 00:22:16,869 WELL, OF COURSE SHE DID, CLIFF, IT WAS YOUR BIRTHDAY. 425 00:22:16,969 --> 00:22:18,538 NO, NO. 426 00:22:18,638 --> 00:22:21,874 SHE INVITED ME BACK TO HER DRESSING ROOM... 427 00:22:21,974 --> 00:22:25,745 CLIFF, SHE INVITED ALL OF US BACK TO HER DRESSING ROOM. 428 00:22:25,845 --> 00:22:28,781 SHE DID NOT WANT TO BE RUDE. 429 00:22:32,619 --> 00:22:34,454 WELL, LOOK, WHY DON'T YOU JUST FACE UP TO IT THAT 430 00:22:34,554 --> 00:22:37,790 EVERY ONCE IN A WHILE IN A SUPERSTAR'S LIFE 431 00:22:37,890 --> 00:22:41,894 THERE COMES ALONG A MAN THAT SHE CANNOT RESIST. 432 00:22:43,763 --> 00:22:44,497 CLIFF? 433 00:22:44,597 --> 00:22:45,264 WHAT? 434 00:22:45,364 --> 00:22:46,433 SHUT UP. 435 00:22:50,269 --> 00:22:51,604 HI. 436 00:22:51,704 --> 00:22:52,939 WHAT ARE YOU DOING UP? 437 00:22:53,039 --> 00:22:53,873 WORKING. 438 00:22:53,973 --> 00:22:55,408 AT THIS HOUR? 439 00:22:55,508 --> 00:22:58,177 AFTER TONIGHT, I TOOK ANOTHER LOOK AT MY SONG 440 00:22:58,277 --> 00:23:00,780 AND DECIDED TO CHANGE IT JUST A LITTLE. 441 00:23:01,448 --> 00:23:04,584 YOU WANT TO WALK WITH SOMEBODY WHILE YOU'RE ALONE? 442 00:23:05,351 --> 00:23:05,952 NO. 443 00:23:06,619 --> 00:23:07,920 LET'S HEAR IT. 444 00:23:08,688 --> 00:23:10,256 OKAY, LET ME GET THE MUSIC. 445 00:23:10,923 --> 00:23:15,127 ( piano music ) 446 00:23:15,227 --> 00:23:19,398 "MY MOTHER AND MY FATHER ARE MY BEST FRIENDS. 447 00:23:19,499 --> 00:23:22,835 "WHEN I'M ALL ALONE, I DON'T HAVE TO BE. 448 00:23:22,935 --> 00:23:26,706 "IT'S BECAUSE OF ME THAT I'M ALL ALONE, YOU SEE. 449 00:23:26,806 --> 00:23:29,776 "THEIR LOVE IS REAL. 450 00:23:30,042 --> 00:23:30,910 "WISDOM... 451 00:23:31,177 --> 00:23:33,079 "THEIR LOVE IS ALL MINE. 452 00:23:33,179 --> 00:23:36,382 "I HAVE FAITH IN THEM ALL THE TIME. 453 00:23:36,483 --> 00:23:38,017 "THE BEST LIVING FRIENDS 454 00:23:38,117 --> 00:23:39,385 "THE BEST LIVING LOVERS 455 00:23:39,486 --> 00:23:40,520 "TILL THE END. 456 00:23:40,620 --> 00:23:41,420 "THEIR LOVE IS REAL. 457 00:23:42,388 --> 00:23:45,658 "NEVER HAVE THEY LIED TO ME, NEVER CONNIVED ME 458 00:23:45,758 --> 00:23:47,627 "OR TALKED BEHIND MY BACK. 459 00:23:47,727 --> 00:23:49,696 "NEVER HAVE THEY CHEATED ME. 460 00:23:49,796 --> 00:23:53,900 THEIR LOVE IS REAL, THEIR LOVE IS REAL." 461 00:23:57,203 --> 00:23:59,371 OH, DENISE, THAT'S BEAUTIFUL. 462 00:23:59,472 --> 00:24:01,240 THANK YOU. 463 00:24:08,014 --> 00:24:10,650 Captioning Made Possible By 464 00:24:10,750 --> 00:24:13,720 THE METROPOLITAN LIFE INSURANCE COMPANY 465 00:24:13,820 --> 00:24:17,990 Captioned By The Caption Center WGBH Educational Foundation 30501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.