Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,043 --> 00:00:10,678
Captioning Made Possible By
2
00:00:10,778 --> 00:00:13,114
THE METROPOLITAN
LIFE INSURANCE COMPANY
3
00:00:48,282 --> 00:00:51,252
Rudy:
HEY, KIDS, THIS SHOW'S
ESPECIALLY FOR YOU.
4
00:00:51,352 --> 00:00:53,754
I GUESS YOU GROWN-UPS
WILL LIKE IT, TOO.
5
00:00:57,125 --> 00:00:58,192
Rudy:
HI, VANESSA.
6
00:00:58,292 --> 00:00:59,927
WHERE YOU GOING?
7
00:01:00,027 --> 00:01:01,629
OH, NOWHERE.
8
00:01:01,729 --> 00:01:03,297
WHY DO YOU HAVE ICE SKATES?
9
00:01:03,397 --> 00:01:05,799
OKAY, I'M GOING ICE-SKATING.
10
00:01:05,899 --> 00:01:07,268
CAN I COME?
11
00:01:07,568 --> 00:01:09,002
YOU WOULDN'T
LIKE IT.
12
00:01:09,103 --> 00:01:11,805
THE BIG PEOPLE THERE
MIGHT BUMP YOU AROUND.
13
00:01:11,905 --> 00:01:13,474
I DON'T CARE.
14
00:01:13,574 --> 00:01:16,144
YOU COULD FALL ON THE ICE
AND CATCH PNEUMONIA.
15
00:01:16,244 --> 00:01:17,911
I DON'T CARE.
16
00:01:18,011 --> 00:01:22,082
YOUR ANKLES WILL SWELL UP,
AND YOU WON'T BE ABLE TO WALK.
17
00:01:22,183 --> 00:01:25,886
I DON'T CARE.
18
00:01:25,986 --> 00:01:29,323
EVERYONE THERE WILL BE 11,
AND YOU WOULDN'T HAVE FUN.
19
00:01:33,594 --> 00:01:34,595
TELL YOU WHAT.
20
00:01:34,695 --> 00:01:36,230
I'LL TAKE YOU
SLEDDING TOMORROW.
21
00:01:36,330 --> 00:01:37,298
THANKS.
22
00:01:37,398 --> 00:01:38,499
SEE YOU LATER.
23
00:01:40,134 --> 00:01:41,869
HI, RUDY.
24
00:01:41,969 --> 00:01:42,703
WANT TO PLAY?
25
00:01:42,803 --> 00:01:44,272
I CAN'T.
26
00:01:44,372 --> 00:01:46,507
I HAVE SOMETHING
TO DISCUSS WITH DAD.
27
00:01:46,607 --> 00:01:47,775
HAVE YOU SEEN HIM?
28
00:01:47,875 --> 00:01:48,742
DAD'S BUSY.
29
00:01:48,842 --> 00:01:49,677
DOING WHAT?
30
00:01:49,777 --> 00:01:51,179
CLEANING THE STOVE.
31
00:01:51,712 --> 00:01:52,946
DID HE SAY HE'D LIKE HELP?
32
00:01:53,046 --> 00:01:53,381
NO.
33
00:01:53,481 --> 00:01:54,648
GOOD.
34
00:01:56,083 --> 00:01:57,151
HOW'S IT GOING?
35
00:01:57,251 --> 00:01:58,319
FINE.
36
00:01:58,419 --> 00:01:59,420
ALMOST FINISHED?
37
00:01:59,520 --> 00:02:00,654
FINISHED.
38
00:02:00,754 --> 00:02:02,290
NEXT TIME ASK ME.
39
00:02:02,390 --> 00:02:04,158
I'D BE HAPPY TO HELP.
40
00:02:08,829 --> 00:02:10,698
WHAT DO YOU WANT?
41
00:02:12,400 --> 00:02:15,536
NEXT SATURDAY IS THE BOOSTER
BANQUET FOR THE FOOTBALL TEAM.
42
00:02:15,636 --> 00:02:17,671
YOUR MOTHER AND I
BOUGHT TICKETS.
43
00:02:17,771 --> 00:02:19,373
CAN YOU BUY MORE?
44
00:02:19,473 --> 00:02:21,542
EVERYBODY ON THE TEAM
HAS TO SELL TEN.
45
00:02:21,642 --> 00:02:22,276
YOU'VE SOLD HOW MANY?
46
00:02:22,376 --> 00:02:23,344
COUNTING YOU?
47
00:02:23,444 --> 00:02:23,844
UH-HUH.
48
00:02:23,944 --> 00:02:25,713
TWO.
49
00:02:26,146 --> 00:02:27,281
HOW MANY PEOPLE HAVE YOU ASKED?
50
00:02:27,381 --> 00:02:28,449
COUNTING YOU?
51
00:02:28,549 --> 00:02:29,283
YEAH!
52
00:02:29,383 --> 00:02:30,251
TWO.
53
00:02:30,351 --> 00:02:31,118
TWO!
54
00:02:32,019 --> 00:02:35,088
YOU'RE SUPPOSED TO
GO OUTSIDE OF THE HOUSE.
55
00:02:35,189 --> 00:02:37,858
YOU COULD ASK SOME DOCTORS
AT THE HOSPITAL.
56
00:02:38,192 --> 00:02:40,027
ASK SOME OF THE DOCTORS
AT THE HOSPITAL.
57
00:02:41,595 --> 00:02:44,031
THAT'S ALL YOU PEOPLE
EVER THINK ABOUT IN THIS HOUSE
58
00:02:44,131 --> 00:02:45,866
EVERY TIME YOU HAVE
SOMETHING TO SELL.
59
00:02:45,966 --> 00:02:47,768
NOW WHEN I WALK IN
THE DOCTORS' LOUNGE
60
00:02:48,168 --> 00:02:49,937
THEY SAY,
"HERE'S HUCKSTER HUXTABLE"
61
00:02:50,037 --> 00:02:52,540
AND DIVE UNDER THE SOFA.
62
00:02:53,674 --> 00:02:56,310
IT WILL BE A GREAT BANQUET.
63
00:02:56,410 --> 00:02:58,279
AFTER DINNER,
THEY'RE GOING TO SHOW A FILM
64
00:02:58,379 --> 00:02:59,347
OF THE SEASON'S HIGHLIGHTS.
65
00:02:59,747 --> 00:03:01,014
THAT'S GOING TO BE A SHORT FILM.
66
00:03:01,682 --> 00:03:05,018
ACTUALLY, THERE'S NO SENSE
IN EVEN TURNING THE LIGHTS OFF.
67
00:03:06,454 --> 00:03:08,656
DO ME
A FAVOR.
68
00:03:08,756 --> 00:03:10,691
I PUT THE THING IN BACKWARDS.
69
00:03:10,791 --> 00:03:12,693
SO PUT THOSE
THINGS IN FOR ME.
70
00:03:12,793 --> 00:03:13,961
THANK YOU.
71
00:03:15,263 --> 00:03:16,730
HELLO?
72
00:03:16,830 --> 00:03:18,232
THIS IS RUDY.
73
00:03:18,332 --> 00:03:19,500
RUDY HUXTABLE.
74
00:03:19,600 --> 00:03:20,701
I LIVE IN
NEW YORK CITY.
75
00:03:23,070 --> 00:03:25,339
AHEM, YES, UH,
PARDON ME, PLEASE.
76
00:03:25,439 --> 00:03:26,674
HELLO.
77
00:03:26,774 --> 00:03:27,207
HI.
78
00:03:27,741 --> 00:03:30,778
THIS IS RUDY'S FATHER.
79
00:03:31,612 --> 00:03:34,915
HOW IS THE WEATHER
IN IRELAND?
80
00:03:39,520 --> 00:03:41,855
SHE'S FIVE.
81
00:03:41,955 --> 00:03:43,357
OH, YOU DO?
82
00:03:43,457 --> 00:03:44,292
NO, THANK YOU.
83
00:03:44,392 --> 00:03:46,226
I DON'T WANT TO TALK TO SEAN.
84
00:03:47,227 --> 00:03:48,729
YEAH, OKAY. GOOD.
85
00:03:49,062 --> 00:03:50,298
THANK YOU.
86
00:03:50,731 --> 00:03:52,132
AND TOP O' THE MORNING
TO YOU, TOO.
87
00:03:54,435 --> 00:03:56,604
HONEY, I THOUGHT
I TOLD YOU
88
00:03:56,704 --> 00:03:58,272
THE RULES OF
THE HOUSE STATE
89
00:03:58,372 --> 00:04:01,108
YOU DO NOT PICK UP
THAT PHONE AND DIAL
90
00:04:01,208 --> 00:04:02,843
UNLESS SOMEONE...
91
00:04:02,943 --> 00:04:04,312
HELPS YOU.
HELPS YOU.
92
00:04:04,412 --> 00:04:06,380
WHAT'S THE MATTER?
93
00:04:06,480 --> 00:04:07,615
I'M BORED.
94
00:04:07,715 --> 00:04:08,849
REALLY?
95
00:04:10,083 --> 00:04:12,152
I'VE GOT OVER $3 MILLION WORTH
OF BOOKS I BOUGHT IN YOUR ROOM.
96
00:04:13,654 --> 00:04:15,055
I'M NOT INTO READING TODAY.
97
00:04:15,155 --> 00:04:17,958
YOU'RE NOT INTO READING TODAY.
98
00:04:23,564 --> 00:04:25,799
WELL, WHAT ABOUT
DRAWING SOME LETTERS?
99
00:04:25,899 --> 00:04:27,000
SOME As, SOME Bs...
100
00:04:27,100 --> 00:04:28,802
I DID THAT ALREADY.
101
00:04:28,902 --> 00:04:29,503
WHAT ABOUT
102
00:04:29,603 --> 00:04:30,538
PLAYING WITH DAD?
103
00:04:30,638 --> 00:04:32,105
WE'LL BE FRIENDS.
104
00:04:32,205 --> 00:04:33,574
CAN MY FRIEND MARIA COME OVER?
105
00:04:38,846 --> 00:04:39,513
WHAT DO YOU MEAN
YOUR FRIEND MARIA?
106
00:04:39,613 --> 00:04:41,148
I'M YOUR FRIEND.
107
00:04:41,248 --> 00:04:43,116
NO, YOU'RE MY DADDY.
108
00:04:43,216 --> 00:04:44,418
ARE YOU KIDDING ME?
109
00:04:44,518 --> 00:04:46,286
DADDY'S MAKE THE BEST FRIENDS.
110
00:04:46,387 --> 00:04:49,890
WHY DO YOU THINK DOGS
ALWAYS HANG OUT WITH THEM?
111
00:04:50,791 --> 00:04:52,826
CAN MARIA SLEEP OVER?
112
00:04:52,926 --> 00:04:56,229
I'LL ASK MARIA'S
MOTHER AND FATHER.
113
00:04:56,330 --> 00:04:58,332
CAN SOME OTHER FRIENDS
SLEEP OVER?
114
00:04:58,432 --> 00:05:01,702
SURE. YOU WANT TO FLY IN
SEAN FROM IRELAND?
115
00:05:04,538 --> 00:05:06,674
ALL RIGHT. GETTING READY TO GO.
116
00:05:06,774 --> 00:05:10,344
DAD SAID I CAN HAVE
FRIENDS SLEEP OVER.
117
00:05:10,744 --> 00:05:12,713
YOU'RE GOING TO HAVE THEM
SLEEP OVER TONIGHT?
118
00:05:12,813 --> 00:05:15,949
DIDN'T YOU ALWAYS SAY
WE SHOULD ENTERTAIN MORE?
119
00:05:16,384 --> 00:05:18,051
BUT TONIGHT?
120
00:05:18,151 --> 00:05:19,853
YOU KNOW I'M NOT COMING HOME
UNTIL LATE.
121
00:05:19,953 --> 00:05:23,657
I CAN HANDLE IT BY MYSELF.
122
00:05:23,757 --> 00:05:25,225
I'LL GET RUDY'S CLASS LIST.
123
00:05:25,325 --> 00:05:27,561
IT HAS THE PARENTS' NUMBERS
ON IT.
124
00:05:28,028 --> 00:05:28,696
HI.
125
00:05:28,796 --> 00:05:30,163
MY FAVORITE DAUGHTER.
126
00:05:30,263 --> 00:05:30,864
WHAT'S UP?
127
00:05:31,565 --> 00:05:33,467
WE'RE HAVING FRIENDS FOR DINNER.
128
00:05:33,567 --> 00:05:34,902
LIKE YOU TO PITCH IN.
129
00:05:35,002 --> 00:05:35,669
GREAT. WHO'S COMING?
130
00:05:35,769 --> 00:05:38,539
OH, SOME LIVELY GUESTS.
131
00:05:39,339 --> 00:05:40,207
OKAY. WHAT SHOULD I WEAR?
132
00:05:40,307 --> 00:05:42,843
OLD CLOTHES.
133
00:05:43,210 --> 00:05:45,278
RUDY'S HAVING
A SLEEP-OVER.
134
00:05:45,379 --> 00:05:47,515
DAD, I JUST REMEMBERED
I HAVE PLANS TONIGHT.
135
00:05:47,615 --> 00:05:49,683
OKAY, GO AHEAD.
136
00:05:49,783 --> 00:05:52,319
WE'LL JUST USE YOUR ROOM
WHILE YOU'RE GONE.
137
00:05:57,057 --> 00:05:59,527
( chanting
military march )
138
00:06:10,671 --> 00:06:11,839
COMPANY, HALT!
139
00:06:13,073 --> 00:06:15,576
MY COMPANY, CLOSE IN THE RANKS!
140
00:06:16,977 --> 00:06:19,046
NO, DON'T KNOCK
EACH OTHER DOWN.
141
00:06:19,146 --> 00:06:22,716
ABOUT FACE!
142
00:06:23,451 --> 00:06:24,084
ALL RIGHT.
143
00:06:24,317 --> 00:06:26,386
AS FAST AS YOU CAN
144
00:06:26,487 --> 00:06:29,089
TAKE OFF
YOUR COATS!
145
00:06:30,257 --> 00:06:32,560
AFTER YOU TAKE OFF
YOUR COATS, GO TO BED!
146
00:06:33,060 --> 00:06:35,829
BUT WE JUST GOT HERE!
147
00:06:36,830 --> 00:06:37,397
WHAT?
148
00:06:37,498 --> 00:06:39,933
WE JUST GOT HERE!
149
00:06:40,033 --> 00:06:42,470
THAT'S RIGHT.
SO GO TO SLEEP.
150
00:06:42,570 --> 00:06:45,639
THEN GET UP IN THE MORNING,
AND I'LL TAKE YOU ALL HOME.
151
00:06:48,442 --> 00:06:51,945
I WANT YOU ALL
TO REPEAT AFTER ME:
152
00:06:52,045 --> 00:06:53,681
I PROMISE...
153
00:06:53,781 --> 00:06:55,382
I PROMISE...
154
00:06:55,483 --> 00:06:58,619
NOT TO RUN
OUTSIDE OF
THE HOUSE.
155
00:06:58,719 --> 00:07:01,722
NOT TO RUN
OUTSIDE OF THE HOUSE.
156
00:07:01,822 --> 00:07:03,056
I PROMISE...
157
00:07:03,156 --> 00:07:04,224
I PROMISE...
158
00:07:04,324 --> 00:07:06,960
NOT TO RUN
INSIDE OF THE HOUSE.
159
00:07:07,060 --> 00:07:09,563
NOT TO RUN
INSIDE OF THE HOUSE.
160
00:07:09,663 --> 00:07:10,764
I PROMISE...
161
00:07:10,864 --> 00:07:12,232
I PROMISE...
162
00:07:12,332 --> 00:07:13,534
NOT TO TOUCH...
163
00:07:13,634 --> 00:07:15,569
NOT TO TOUCH...
164
00:07:15,669 --> 00:07:17,037
PICK UP...
165
00:07:17,137 --> 00:07:18,105
PICK UP...
166
00:07:18,205 --> 00:07:19,172
STEP ON...
167
00:07:19,272 --> 00:07:20,741
STEP ON...
168
00:07:20,841 --> 00:07:23,176
ANYTHING THAT LOOKS INTERESTING.
169
00:07:23,276 --> 00:07:26,346
ANYTHING THAT LOOKS INTERESTING.
170
00:07:26,680 --> 00:07:28,749
YOU ALL ARE STARTING
TO GET A LITTLE WEAK.
171
00:07:32,019 --> 00:07:34,121
DOES ANYBODY HERE
HAVE ANY NOTES?
172
00:07:34,221 --> 00:07:35,255
WHAT NOTES?
173
00:07:35,355 --> 00:07:36,256
NOTES FROM YOUR PARENTS.
174
00:07:36,356 --> 00:07:38,058
ALL RIGHT.
175
00:07:38,158 --> 00:07:40,293
WOULD YOU BRING
IT OVER, PLEASE?
176
00:07:40,393 --> 00:07:41,929
WHAT IS YOUR NAME?
177
00:07:42,029 --> 00:07:43,096
DESIREE.
178
00:07:43,196 --> 00:07:44,097
DESIREE.
179
00:07:45,365 --> 00:07:47,200
ARE THESE DIMPLES HERE?
180
00:07:47,668 --> 00:07:52,039
YES, THESE ARE MY DIMPLES,
MR. HUXTABLE.
181
00:07:52,540 --> 00:07:56,009
I BETTER TAKE THESE THINGS
AND PUT THEM IN MY POCKET
182
00:07:56,109 --> 00:07:59,046
BECAUSE DIMPLES--
PEOPLE STEAL THEM.
183
00:07:59,547 --> 00:08:00,581
YOU GO SIT DOWN.
184
00:08:02,049 --> 00:08:03,551
WHO ELSE
HAS A NOTE?
185
00:08:05,252 --> 00:08:06,520
WHAT IS
YOUR NAME?
186
00:08:06,620 --> 00:08:07,420
NAOKA.
187
00:08:07,521 --> 00:08:09,690
NAOKA.
ALL RIGHT.
188
00:08:09,790 --> 00:08:13,861
IT SAYS HERE THAT YOU
ARE A COMPULSIVE GAMBLER.
189
00:08:14,628 --> 00:08:16,029
AND, UH...
190
00:08:16,129 --> 00:08:18,699
THAT YOU ARE WANTED
BY THE POLICE.
191
00:08:18,799 --> 00:08:20,534
IS THIS CORRECT?
192
00:08:20,634 --> 00:08:21,401
ALL RIGHT.
193
00:08:22,269 --> 00:08:23,403
BUT IT DOES SAY
YOU'RE ALLERGIC TO MILK.
194
00:08:25,338 --> 00:08:27,207
CAN YOU EAT A COOKIE
WITH MILK IN IT?
195
00:08:29,076 --> 00:08:30,544
HAVE YOU EVER
HAD A COOKIE?
196
00:08:32,245 --> 00:08:35,015
THEN YOU WON'T GET
ANY HERE, EITHER.
197
00:08:35,716 --> 00:08:36,950
GO SIT DOWN.
198
00:08:38,085 --> 00:08:38,818
ALL RIGHT.
199
00:08:38,919 --> 00:08:41,288
UH...
200
00:08:46,093 --> 00:08:47,995
MAY I SEE YOU
FOR A MINUTE, PLEASE?
201
00:08:53,901 --> 00:08:58,972
I DON'T REMEMBER
PICKING YOU UP.
202
00:09:01,508 --> 00:09:07,314
WERE YOU IN THE CAR WHEN
I DROVE UP TO THE HOUSE HERE?
203
00:09:10,851 --> 00:09:13,754
HOW DID YOU
GET IN THE HOUSE WITH US?
204
00:09:13,854 --> 00:09:15,455
IF HE WASN'T IN THE CAR..?
205
00:09:15,555 --> 00:09:16,356
YOU KNOW PETER.
206
00:09:16,456 --> 00:09:18,025
HE LIVES ACROSS THE STREET.
207
00:09:18,125 --> 00:09:20,227
YOU'RE PETER
FROM ACROSS THE STREET?
208
00:09:20,327 --> 00:09:23,196
HOW DID HE
GET IN THE HOUSE?
209
00:09:23,831 --> 00:09:25,432
HE WAS OUTSIDE
WHEN YOU SAID
210
00:09:25,532 --> 00:09:28,268
"EVERYBODY LINE UP."
211
00:09:42,415 --> 00:09:43,416
CAN HE STAY?
212
00:09:43,516 --> 00:09:44,752
DO YOU WANT TO?
213
00:09:44,852 --> 00:09:46,286
OKAY.
214
00:09:46,586 --> 00:09:50,323
SON, GO ACROSS THE STREET
AND ASK MRS. CHIARA
215
00:09:50,423 --> 00:09:51,925
IF IT'S ALL RIGHT
IF PETER STAYS.
216
00:09:52,025 --> 00:09:53,861
OKAY, DAD.
217
00:09:53,961 --> 00:09:55,896
ALL RIGHT, GO SIT DOWN.
218
00:10:03,103 --> 00:10:04,171
COME HERE, PLEASE.
219
00:10:04,271 --> 00:10:07,474
YES, PLEASE.
220
00:10:07,574 --> 00:10:08,408
WHAT IS YOUR NAME?
221
00:10:08,508 --> 00:10:10,177
SING.
222
00:10:10,443 --> 00:10:12,079
WELL, GO AHEAD.
223
00:10:15,849 --> 00:10:17,217
WHAT IS YOUR NAME?
224
00:10:17,317 --> 00:10:19,052
SING!
225
00:10:19,687 --> 00:10:24,457
* I WANT TO HAVE A GOOD TIME
226
00:10:25,358 --> 00:10:26,827
OKAY, NOW THAT'S
ENOUGH OF THAT.
227
00:10:26,927 --> 00:10:28,796
YOU CAN SIT DOWN.
228
00:10:29,697 --> 00:10:31,899
UH, MAY I
SEE YOU, PLEASE?
229
00:10:31,999 --> 00:10:32,700
YES.
230
00:10:32,800 --> 00:10:35,168
COME HERE,
DOUBLE VISION.
231
00:10:37,370 --> 00:10:38,438
AND YOUR NAME IS?
232
00:10:38,538 --> 00:10:39,406
KYLE.
233
00:10:39,506 --> 00:10:40,307
DANA.
234
00:10:40,407 --> 00:10:41,608
DO YOU SING OR DANCE?
235
00:10:41,709 --> 00:10:42,710
WE DON'T DANCE.
236
00:10:42,810 --> 00:10:43,844
WHEN YOU'RE IN SCHOOL.
237
00:10:43,944 --> 00:10:44,945
NO.
NO.
238
00:10:45,045 --> 00:10:45,813
DO YOU KNOW SOME SONGS?
239
00:10:45,913 --> 00:10:46,780
YES.
240
00:10:46,880 --> 00:10:48,749
WHAT?
241
00:10:48,849 --> 00:10:51,118
UNO, DOS,
SIESTA.
242
00:10:51,218 --> 00:10:52,652
SO, WOULD YOU
DO IT FOR ME?
243
00:10:52,753 --> 00:10:53,286
YES.
YES.
244
00:10:53,386 --> 00:10:54,955
I WOULD LOVE
TO SEE IT.
245
00:10:56,089 --> 00:10:58,391
* UNO, DOS, SIESTA *
246
00:10:58,491 --> 00:10:59,793
* SAID EAST, WEST
247
00:10:59,893 --> 00:11:02,662
* I MET MY BOYFRIEND
AT THE CANDY STORE *
248
00:11:02,763 --> 00:11:04,164
* HE BOUGHT ME ICE...
249
00:11:04,264 --> 00:11:04,765
NOW WAIT.
250
00:11:05,365 --> 00:11:06,099
WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT.
251
00:11:11,471 --> 00:11:12,840
WHAT BOYFRIEND?
252
00:11:14,041 --> 00:11:14,775
HUH?
253
00:11:14,875 --> 00:11:15,943
WE DON'T HAVE
A BOYFRIEND.
254
00:11:16,043 --> 00:11:18,011
YOU DON'T HAVE A BOYFRIEND?
255
00:11:18,111 --> 00:11:21,081
YOU JUST SAID YOU MET HIM
AT THE CANDY STORE.
256
00:11:21,581 --> 00:11:22,515
IT'S JUST A GAME.
257
00:11:22,615 --> 00:11:23,851
IT'S
A GAME?
258
00:11:23,951 --> 00:11:25,085
HONEST?
259
00:11:25,185 --> 00:11:26,153
YES.
YES.
260
00:11:26,253 --> 00:11:27,154
OKAY, GO AHEAD.
261
00:11:28,121 --> 00:11:30,891
* UNO, DOS, SIESTA *
262
00:11:30,991 --> 00:11:32,993
* SAID EAST, WEST
263
00:11:33,093 --> 00:11:35,628
* I MET MY BOYFRIEND
AT THE CANDY STORE *
264
00:11:35,729 --> 00:11:37,164
* HE BOUGHT ME ICE CREAM
265
00:11:37,264 --> 00:11:38,698
* HE BOUGHT ME CAKE
266
00:11:38,799 --> 00:11:40,133
* HE BROUGHT ME HOME WITH...
267
00:11:40,233 --> 00:11:41,835
WAIT
A MINUTE.
268
00:11:44,972 --> 00:11:46,173
HOW OLD IS THIS BOY?
269
00:11:46,273 --> 00:11:47,674
TWO.
TWO.
270
00:11:47,775 --> 00:11:49,309
TWO?
271
00:11:51,945 --> 00:11:56,583
HE'S TWO YEARS OLD, AND HE'S GOT
MONEY FOR ICE CREAM AND CAKE?
272
00:11:57,684 --> 00:11:58,786
IT'S JUST A GAME.
273
00:11:58,886 --> 00:12:00,087
WHAT DO YOU MEAN,
IT'S JUST A GAME?
274
00:12:00,187 --> 00:12:01,955
OKAY, GO AHEAD.
275
00:12:03,991 --> 00:12:06,259
* UNO, DOS, SIESTA *
276
00:12:06,359 --> 00:12:07,828
* SAID EAST, WEST
277
00:12:07,928 --> 00:12:10,030
* I MET MY BOYFRIEND
278
00:12:10,130 --> 00:12:10,964
* AT THE CANDY STORE
279
00:12:11,064 --> 00:12:12,665
* HE BOUGHT ME ICE CREAM
280
00:12:12,766 --> 00:12:14,367
* HE BOUGHT ME CAKE
281
00:12:14,467 --> 00:12:17,170
* HE BROUGHT ME HOME
WITH A BELLYACHE *
282
00:12:17,270 --> 00:12:18,972
WAIT A MINUTE.
283
00:12:19,072 --> 00:12:22,876
WAIT, WAIT.
284
00:12:22,976 --> 00:12:23,811
IT'S A GAME.
285
00:12:23,911 --> 00:12:24,845
STOP STOPPING US.
286
00:12:24,945 --> 00:12:26,479
LET US PLAY THE GAME.
287
00:12:26,579 --> 00:12:27,380
GO AHEAD.
288
00:12:27,480 --> 00:12:30,951
* UNO, DOS, SIESTA *
289
00:12:31,051 --> 00:12:32,319
* SAID EAST, WEST
290
00:12:32,419 --> 00:12:35,956
* I MET MY BOYFRIEND
AT THE CANDY STORE *
291
00:12:36,056 --> 00:12:37,590
* HE BOUGHT ME ICE CREAM
292
00:12:37,690 --> 00:12:39,226
* HE BOUGHT ME CAKE
293
00:12:39,326 --> 00:12:42,062
* HE BROUGHT ME HOME
WITH A BELLYACHE *
294
00:12:42,162 --> 00:12:45,032
* MAMA, MAMA, I'M SO SICK
295
00:12:45,132 --> 00:12:48,068
* CALL THE DOCTOR
QUICK, QUICK, QUICK *
296
00:12:48,168 --> 00:12:50,838
* DOCTOR, DOCTOR, WILL I DIE?
297
00:12:50,938 --> 00:12:53,640
* COUNT TO FIVE
AND YOU'LL BE ALIVE *
298
00:12:53,740 --> 00:12:56,609
* ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE
299
00:12:56,709 --> 00:12:58,178
* I'M ALIVE
300
00:13:06,019 --> 00:13:09,089
I THINK YOU ALL
BETTER SIT DOWN.
301
00:13:11,091 --> 00:13:14,194
MRS. CHIARA SAID PETER CAN STAY.
302
00:13:14,294 --> 00:13:17,030
WE CAN KEEP HIM
AS LONG AS WE WANT.
303
00:13:23,103 --> 00:13:26,039
PETER?
304
00:13:30,743 --> 00:13:35,215
YOUR MOTHER SAYS YOU CAN STAY.
305
00:13:37,117 --> 00:13:38,651
WOULD YOU LIKE THAT?
306
00:13:41,054 --> 00:13:46,059
HOW'S IT FEEL TO BE
THE ONLY MAN WITH SEVEN WOMEN?
307
00:13:49,462 --> 00:13:53,366
YOU SLEEP WITH ME TONIGHT.
308
00:13:58,205 --> 00:13:59,206
( radio )
*Got me rockin' and reelin'
309
00:13:59,306 --> 00:14:01,074
* Dancin' is what the deal is
310
00:14:01,174 --> 00:14:08,015
* Something special
in the air tonight... *
311
00:14:08,115 --> 00:14:09,549
( music stops )
312
00:14:09,649 --> 00:14:11,651
CHECK WITH THEO
ON HOW DINNER'S COMING.
313
00:14:11,751 --> 00:14:12,552
OKAY.
314
00:14:12,652 --> 00:14:15,122
YOU CAN STOP
HAVING A FIT NOW.
315
00:14:16,256 --> 00:14:17,124
COME AND GET IT!
316
00:14:17,424 --> 00:14:20,293
( squealing )
317
00:14:29,302 --> 00:14:33,773
( shouting )
318
00:14:33,873 --> 00:14:34,975
HEY!
319
00:14:35,075 --> 00:14:38,311
HOLD IT DOWN!
320
00:14:38,411 --> 00:14:41,648
THAT IS NOT
THE CIVILIZED WAY TO ACT.
321
00:14:41,748 --> 00:14:45,385
NOW, EVERYBODY GO
OVER TO THE TABLE.
322
00:14:45,485 --> 00:14:45,986
THAT'S IT.
323
00:14:46,086 --> 00:14:48,855
QUIET.
324
00:14:48,956 --> 00:14:52,525
WE ARE CIVILIZED PEOPLE.
325
00:14:52,625 --> 00:14:54,794
WE SIT DOWN.
326
00:14:54,894 --> 00:14:58,831
NOW, THE CIVILIZED
WAY TO ACT
327
00:14:58,932 --> 00:15:01,734
WHEN YOU WANT
SOMETHING TO EAT
328
00:15:01,834 --> 00:15:05,105
IS YOU SIT DOWN
LIKE THIS--
329
00:15:05,205 --> 00:15:06,473
WATCH ME--
330
00:15:06,573 --> 00:15:09,142
AND IF YOU WANT
A HOT DOG
331
00:15:09,242 --> 00:15:12,679
YOU SMILE AND YOU...
332
00:15:12,779 --> 00:15:14,014
YOU DO LIKE THIS.
333
00:15:14,114 --> 00:15:16,816
( chanting )
HOT DOG! HOT DOG!
334
00:15:16,916 --> 00:15:19,552
( kids chanting )
HOT DOG!
335
00:15:19,652 --> 00:15:20,253
HOT DOG!
HOT DOG!
336
00:15:20,988 --> 00:15:22,889
HOT DOG!
HOT DOG!
337
00:15:22,990 --> 00:15:24,457
THANKS.
338
00:15:28,095 --> 00:15:30,030
ALL RIGHT, GOT
THE BUCKING HORSE.
339
00:15:30,130 --> 00:15:31,598
WE HAVE
THE CHAMPIONSHIP.
340
00:15:31,698 --> 00:15:33,433
THIS IS
THE LAST ROUND.
341
00:15:33,533 --> 00:15:35,602
HERE COMES
OUR CHALLENGER.
342
00:15:36,136 --> 00:15:40,307
RUDY HUXTABLE DIDN'T DO WELL
THE FIRST TWO TIMES OUT
343
00:15:40,407 --> 00:15:43,576
BUT I KNOW THIS TIME
SHE'LL DO WELL.
344
00:15:43,676 --> 00:15:44,344
YOU KNOW THE RULES.
345
00:15:44,444 --> 00:15:46,113
ARMS SIDEWAYS.
346
00:15:46,213 --> 00:15:47,647
WE'RE RIDING.
347
00:15:47,747 --> 00:15:48,381
THE HORSE LOOKS LIKE...
348
00:15:48,481 --> 00:15:49,382
ARMS TO THE SIDE.
349
00:15:49,482 --> 00:15:51,084
YOU'RE FALLING OFF.
350
00:15:51,184 --> 00:15:53,486
THERE SHE GOES.
SHE'S DOING IT.
351
00:15:53,586 --> 00:15:54,954
THE HORSE BUCKS.
352
00:15:55,055 --> 00:15:55,855
WHOA! STAY ON.
353
00:15:55,955 --> 00:15:57,991
THAT WAS 12 SECONDS.
354
00:15:58,091 --> 00:15:59,492
WASN'T BAD.
355
00:16:00,227 --> 00:16:01,428
COME ON OVER.
356
00:16:01,528 --> 00:16:05,132
AND HERE'S "SING A SONG."
357
00:16:05,232 --> 00:16:06,066
HERE WE GO.
358
00:16:06,166 --> 00:16:07,134
ARMS OUT TO THE SIDE.
359
00:16:07,234 --> 00:16:08,468
SING IS RIDING
360
00:16:08,568 --> 00:16:11,071
AND THE BUCKING HORSE
IS GOING ALL AROUND.
361
00:16:11,171 --> 00:16:12,972
HE'S OFF TO THE SIDE.
362
00:16:13,073 --> 00:16:15,875
SHE'S RIDING WELL.
363
00:16:15,975 --> 00:16:17,177
WHOA!
364
00:16:18,078 --> 00:16:19,179
SING DID WELL.
365
00:16:19,579 --> 00:16:20,647
COME ON OVER.
366
00:16:21,214 --> 00:16:22,015
WHAT'S YOUR
NAME AGAIN?
367
00:16:22,115 --> 00:16:23,083
NAOKA.
368
00:16:23,183 --> 00:16:26,086
RIGHT. I'M GLAD
YOU GOT IT RIGHT.
369
00:16:26,186 --> 00:16:29,156
RAISE YOUR ARMS UP.
370
00:16:29,256 --> 00:16:31,258
THE HORSE BROKE OUT
OF THE STALL.
371
00:16:32,059 --> 00:16:32,659
I'M SORRY.
372
00:16:33,093 --> 00:16:33,426
YOU DIDN'T DO
WELL AT ALL.
373
00:16:34,527 --> 00:16:38,465
DIDN'T I PUT THESE
IN MY POCKET?
374
00:16:38,565 --> 00:16:40,467
YOU'RE TAKING
THOSE DIMPLES OUT.
375
00:16:40,567 --> 00:16:42,069
HERE WE GO.
376
00:16:42,169 --> 00:16:44,137
CLIMB RIGHT ON UP.
377
00:16:44,237 --> 00:16:46,839
PUT YOUR ARMS OUT TO THE SIDE.
378
00:16:46,939 --> 00:16:50,110
THE HORSE IS COMING
OUT OF THE STALL
379
00:16:50,210 --> 00:16:53,946
AND... WHOA! WAIT!
380
00:16:54,047 --> 00:16:55,048
HOW ABOUT THAT?
381
00:16:55,148 --> 00:16:55,882
NICE TRY.
382
00:16:55,982 --> 00:16:56,549
HERE WE GO.
383
00:16:56,649 --> 00:16:58,251
NEXT.
384
00:16:58,351 --> 00:17:00,853
CLIMB RIGHT ON UP
THERE.
385
00:17:00,953 --> 00:17:01,754
SHE'S UP.
386
00:17:01,854 --> 00:17:02,822
HANDS TO THE SIDE.
387
00:17:04,891 --> 00:17:07,026
THAT'S NO GOOD.
JUST COME ON.
388
00:17:07,359 --> 00:17:10,463
YOU RIDE BETTER
THAN YOUR SISTER, DON'T YOU?
389
00:17:10,730 --> 00:17:11,698
ARMS TO THE SIDE.
390
00:17:11,798 --> 00:17:13,133
YOU'RE DOING FINE.
391
00:17:13,233 --> 00:17:14,666
YOU'VE GOT EVERYTHING...
392
00:17:18,371 --> 00:17:20,740
WHOA!
393
00:17:20,839 --> 00:17:22,509
ALL RIGHT.
394
00:17:23,041 --> 00:17:24,077
COME ON.
395
00:17:24,176 --> 00:17:26,045
HERE COMES MY WIFE.
396
00:17:27,480 --> 00:17:28,415
SHE'S GOING TO RIDE GOOD.
397
00:17:28,515 --> 00:17:31,718
OH, LOOK AT MARIA GO!
398
00:17:31,818 --> 00:17:34,954
THE HORSE GOES
INTO A BIG SPIN
399
00:17:35,054 --> 00:17:36,389
AND SHE'S GOING OFF...
400
00:17:36,489 --> 00:17:39,859
SHE'S GOT THE PRIZE,
LADIES AND GENTLEMEN.
401
00:17:40,260 --> 00:17:41,328
SO FAR,
SHE'S THE BEST.
402
00:17:42,729 --> 00:17:44,697
OKAY.
403
00:17:44,797 --> 00:17:47,334
COME ON
DOWN.
404
00:17:57,810 --> 00:18:00,813
WE'RE GOING TO
FIX THE HORSE UP HERE.
405
00:18:00,913 --> 00:18:04,384
NOW, YOU JUST KIND OF
EASE INTO HIM.
406
00:18:04,484 --> 00:18:05,952
ALL RIGHT.
407
00:18:06,052 --> 00:18:08,488
OKAY.
408
00:18:14,794 --> 00:18:17,230
ALL RIGHT.
409
00:18:18,631 --> 00:18:19,766
HERE WE GO.
410
00:19:06,479 --> 00:19:08,481
THANK YOU.
411
00:19:12,752 --> 00:19:18,425
IT IS NOW MONSTER TIME.
412
00:19:18,791 --> 00:19:20,693
( screaming )
413
00:19:21,060 --> 00:19:22,295
SIT DOWN.
414
00:19:22,395 --> 00:19:23,596
SIT DOWN.
415
00:19:23,696 --> 00:19:30,903
IF THE MONSTER CATCHES YOU,
HE WILL NUB YOU IN THE NECK.
416
00:19:31,003 --> 00:19:32,772
( screaming )
417
00:19:32,872 --> 00:19:34,241
SIT DOWN.
418
00:19:34,341 --> 00:19:36,376
YOU CAN'T MOVE
TILL THE MONSTER MOVES.
419
00:19:36,476 --> 00:19:37,344
( roaring )
420
00:19:37,444 --> 00:19:38,211
( screaming )
421
00:19:38,311 --> 00:19:41,214
( roaring )
422
00:19:45,218 --> 00:19:45,885
( doorbell )
423
00:19:49,021 --> 00:19:49,656
( doorbell )
424
00:19:52,725 --> 00:19:55,094
COME ON IN, DAD.
425
00:19:55,495 --> 00:19:56,463
JUST THOUGHT
I'D STOP IN.
426
00:19:56,563 --> 00:19:57,630
GRANDPA!
427
00:19:57,730 --> 00:20:00,867
HI, RUDY!
HOW'S MY BEST GIRL?
428
00:20:01,234 --> 00:20:02,869
GOT SOME NEW BROTHERS
AND SISTERS HERE?
429
00:20:02,969 --> 00:20:03,903
YEAH.
430
00:20:05,037 --> 00:20:07,907
I DELIVERED
THESE CHILDREN
431
00:20:08,007 --> 00:20:08,775
AND THE PARENTS DIDN'T
WANT THEM ANYMORE
432
00:20:08,875 --> 00:20:10,543
SO THEY BROUGHT THEM BACK.
433
00:20:11,644 --> 00:20:13,813
EVERYBODY INTO
THE KITCHEN.
434
00:20:13,913 --> 00:20:15,748
TELL THEO TO
GIVE YOU A COOKIE!
435
00:20:15,848 --> 00:20:17,850
( shrieking )
436
00:20:19,185 --> 00:20:20,353
IT'S JUST
A QUARTER TO SIX
437
00:20:20,453 --> 00:20:23,456
AND YOU'RE PULLING
THE OLD COOKIE TRICK.
438
00:20:23,556 --> 00:20:25,925
YOU'RE ALREADY
RUNNING OUT OF STEAM.
439
00:20:26,025 --> 00:20:28,428
NO, EVERYTHING IS
UNDER CONTROL, DAD.
440
00:20:29,496 --> 00:20:30,730
I SEE
YOU'RE LIMPING.
441
00:20:30,830 --> 00:20:34,734
NO, I'M FINE.
IT'S JUST A TRACK INJURY.
442
00:20:34,834 --> 00:20:38,070
I KNOW BUCKING-HORSE KNEE
WHEN I SEE IT.
443
00:20:38,170 --> 00:20:42,375
YOU'RE ENJOYING THIS,
AREN'T YOU?
444
00:20:42,475 --> 00:20:43,543
NO...
445
00:20:43,643 --> 00:20:44,811
NO.
446
00:20:44,911 --> 00:20:46,212
WHERE'S CLAIR?
447
00:20:46,313 --> 00:20:50,417
CLAIR WENT TO A SEMINAR,
SO I'M HANDLING THIS MYSELF.
448
00:20:50,517 --> 00:20:54,186
IT'S CLEAR TO ME
THAT THE TIDE IS SHIFTING.
449
00:20:55,655 --> 00:20:58,758
YOU'RE GOING OUT
AND THE CHILDREN ARE COMING IN.
450
00:20:59,292 --> 00:21:00,960
YOU'LL BE DROWNING
IN CHILDREN
451
00:21:01,060 --> 00:21:02,094
IN TEN
MINUTES.
452
00:21:02,194 --> 00:21:05,131
LUCKILY, SOMEBODY CAME ALONG
WHO CAN BAIL YOU OUT.
453
00:21:05,665 --> 00:21:09,035
YOU CAN CONTROL THESE CHILDREN
BETTER THAN I CAN?
454
00:21:09,135 --> 00:21:11,404
YES, AND I'M WILLING
455
00:21:11,504 --> 00:21:15,107
TO PUT MY MUCH-NEEDED RETIREMENT
MONEY ON THE LINE FOR THIS.
456
00:21:15,207 --> 00:21:18,144
DAD, WE'RE NOT TALKING
ABOUT BETTING.
457
00:21:18,244 --> 00:21:21,180
I'LL BET IF YOU'LL LEAVE ME
ALONE WITH THESE CHILDREN
458
00:21:21,280 --> 00:21:21,881
FOR ONE MINUTE
459
00:21:23,650 --> 00:21:26,285
THEY'LL BE SITTING HERE
AS QUIET AS LITTLE ANGELS.
460
00:21:27,520 --> 00:21:29,255
ANYBODY CAN THREATEN CHILDREN.
461
00:21:29,356 --> 00:21:31,424
I WON'T THREATEN THEM.
462
00:21:31,524 --> 00:21:34,727
DO YOU WANT TO MAKE THE BET?
TWENTY DOLLARS.
463
00:21:34,827 --> 00:21:37,997
IT'S BEEN A LONG TIME
SINCE I TOOK MONEY FROM YOU
464
00:21:40,166 --> 00:21:42,369
BUT IT CERTAINLY WILL BE
MY PLEASURE.
465
00:21:47,974 --> 00:21:50,209
HELLO, EVERYBODY.
466
00:21:50,309 --> 00:21:53,980
GRANDDAD WANTS TO
SEE ALL OF YOU.
467
00:21:54,080 --> 00:21:54,947
HAVE YOU ALL
HAD YOUR COOKIE?
468
00:21:55,047 --> 00:21:56,716
Children:
YES!
469
00:21:56,816 --> 00:21:59,386
ALL RIGHT, GO OUT
FOR THE BUCKING HORSE.
470
00:21:59,486 --> 00:22:02,955
( shouting )
471
00:22:05,958 --> 00:22:07,560
YOUR GRANDFATHER'S
IN FOR IT NOW.
472
00:22:07,660 --> 00:22:09,396
HE'S HERE?
I'LL SAY HI.
473
00:22:09,496 --> 00:22:12,331
NO, HE'S SPENDING TIME
WITH THE CHILDREN--
474
00:22:12,432 --> 00:22:13,966
UNLESS YOU WANT TO SEE HIM
FOR THE LAST TIME.
475
00:22:15,001 --> 00:22:16,102
WHAT'S GOING ON?
476
00:22:16,202 --> 00:22:17,737
YOUR GRANDFATHER BET $20
477
00:22:17,837 --> 00:22:21,173
THAT HE COULD HAVE THE CHILDREN
QUIET IN ONE MINUTE.
478
00:22:21,273 --> 00:22:22,041
THAT'S IMPOSSIBLE!
479
00:22:22,141 --> 00:22:23,109
BETTER BELIEVE IT.
480
00:22:24,176 --> 00:22:27,447
ESPECIALLY WHEN THE SUGAR
FROM THE COOKIES KICKS IN.
481
00:22:27,547 --> 00:22:29,215
YOU SHOULD HAVE BET $50.
482
00:22:30,016 --> 00:22:31,718
HE'S MY FATHER.
483
00:22:31,818 --> 00:22:33,553
IT'S HARD ENOUGH
TO TAKE $20 FROM HIM.
484
00:22:33,653 --> 00:22:34,353
BUT YOU'LL DO IT?
485
00:22:34,454 --> 00:22:36,255
YEAH!
486
00:22:46,899 --> 00:22:47,834
WHAT DID YOU
DO TO THEM?
487
00:22:47,934 --> 00:22:48,735
NOTHING SPECIAL.
488
00:22:49,636 --> 00:22:51,370
THESE LOVELY CHILDREN
CAN BE WELL-BEHAVED
489
00:22:51,471 --> 00:22:53,172
WITH PROPER SUPERVISION.
490
00:22:53,272 --> 00:22:54,541
YOU'RE NOT TELLING ME?
491
00:22:54,641 --> 00:22:57,744
NOT A CHANCE.
492
00:22:58,244 --> 00:22:59,446
CHILDREN, EXCUSE ME.
493
00:22:59,546 --> 00:23:01,414
I'LL BE GOING NOW.
494
00:23:01,514 --> 00:23:03,082
THANKS FOR
A LOVELY VISIT.
495
00:23:03,182 --> 00:23:05,051
WHOA!
496
00:23:05,151 --> 00:23:07,420
GRANDPA, YOU'RE
A FOOTBALL FAN, RIGHT?
497
00:23:07,520 --> 00:23:08,120
SURE AM.
498
00:23:08,220 --> 00:23:09,221
LOVE THE GRIDIRON.
499
00:23:09,556 --> 00:23:12,158
WANT TO GO TO MY FOOTBALL TEAM'S
BOOSTER BANQUET?
500
00:23:12,258 --> 00:23:13,292
HOW MUCH?
501
00:23:13,392 --> 00:23:14,494
FIVE DOLLARS A TICKET.
502
00:23:14,594 --> 00:23:16,028
I'LL TAKE
EIGHT.
503
00:23:16,128 --> 00:23:17,363
THANKS, GRANDDAD.
504
00:23:18,230 --> 00:23:20,366
I FILLED MY QUOTA
IN THE HOUSE.
505
00:23:24,170 --> 00:23:26,439
OKAY. THANKS FOR
COMING OVER, DAD.
506
00:23:26,539 --> 00:23:28,274
IT'S GOOD TO
SEE YOU, SON.
507
00:23:30,009 --> 00:23:30,977
HAVE A GOOD TIME.
508
00:23:31,077 --> 00:23:31,544
BYE-BYE.
509
00:23:31,644 --> 00:23:33,546
BYE.
510
00:23:39,586 --> 00:23:43,523
WHAT DID MY OLD, GRAY-HAIRED,
GENTLEMAN FRIEND SAY TO YOU?
511
00:23:45,692 --> 00:23:47,326
GO SIT DOWN.
512
00:23:48,427 --> 00:23:49,161
RUDY...
513
00:23:49,261 --> 00:23:50,663
COME HERE, DEAR.
514
00:23:54,333 --> 00:23:56,135
WHAT DID GRANDDAD
SAY TO YOU?
515
00:23:56,235 --> 00:23:58,871
HE SAID IF WE WERE QUIET
AND SMILED
516
00:23:58,971 --> 00:24:03,009
YOU'LL GIVE US EACH A DOLLAR
IN THE MORNING.
517
00:24:11,718 --> 00:24:13,520
Captioning Made Possible By
518
00:24:13,620 --> 00:24:16,055
THE METROPOLITAN
LIFE INSURANCE COMPANY
519
00:24:16,155 --> 00:24:20,426
Captioned By
The Caption Center
WGBH Educational Foundation
32919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.