Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,277 --> 00:00:11,779
Captioning Made Possible By
2
00:00:11,879 --> 00:00:13,847
THE METROPOLITAN
LIFE INSURANCE COMPANY
3
00:00:47,181 --> 00:00:56,490
( rock music )
4
00:01:06,200 --> 00:01:07,835
IT'S GETTING LATE.
5
00:01:07,935 --> 00:01:09,237
STOP DANCING AROUND
WITH THAT FOOD
6
00:01:09,337 --> 00:01:10,704
AND START EATING IT.
7
00:01:10,804 --> 00:01:12,240
YOU SAID WE COULD HAVE
THE RADIO ON.
8
00:01:12,340 --> 00:01:14,108
I SAID YOU COULD LISTEN TO IT.
9
00:01:14,208 --> 00:01:19,046
I THINK WE SHOULD BE ALLOWED
SOME MOMENTS OF HAPPINESS.
10
00:01:19,147 --> 00:01:20,914
IF YOU WANT TO KEEP
DANCING AROUND
11
00:01:21,014 --> 00:01:25,286
SPILLING FOOD AND ACTING
LIKE FOOLS, THAT'S FINE WITH ME.
12
00:01:25,386 --> 00:01:26,887
WHEN SHE SAYS,
"FINE WITH ME"
13
00:01:26,987 --> 00:01:29,323
IT'S NOT.
14
00:01:29,423 --> 00:01:31,792
MOM, I WANTED MY
EGGS SCRAMBLED.
15
00:01:31,892 --> 00:01:34,027
COMING RIGHT UP.
16
00:01:36,164 --> 00:01:39,933
MOM, SCRAMBLE MY CEREAL.
17
00:01:40,033 --> 00:01:42,436
I'M ALL SCRAMBLED OUT.
18
00:01:42,536 --> 00:01:44,772
I DIDN'T GET MUCH
SLEEP LAST NIGHT.
19
00:01:44,872 --> 00:01:46,740
MOM, YOU KNOW WHAT YOU NEED--
20
00:01:46,840 --> 00:01:48,542
WHAT WE ALL COULD USE--
21
00:01:48,642 --> 00:01:51,011
A NICE SOOTHING DOG.
22
00:01:51,111 --> 00:01:53,881
A REAL FAMILY DOG
FOR ALL OF US.
23
00:01:53,981 --> 00:01:58,352
WE ALREADY HAVE
A FAMILY DOG-- YOU.
24
00:01:58,452 --> 00:02:01,155
THEODORE, YOUR SISTER
DOESN'T CALL YOU NAMES.
25
00:02:01,255 --> 00:02:02,690
I JUST WANTED AN ANIMAL
26
00:02:02,790 --> 00:02:04,858
WHOSE NAME STARTS
WITH THE SAME LETTER
27
00:02:04,958 --> 00:02:06,494
AS THE GRADES ON
YOUR REPORT CARD
28
00:02:06,594 --> 00:02:13,434
WHICH YOU'RE
GETTING TODAY.
29
00:02:13,534 --> 00:02:17,571
I'M ASSUMING IT WILL BE BETTER
THAN LAST SEMESTER'S.
30
00:02:17,671 --> 00:02:21,442
OH, I'M ASSUMING THE SAME THING.
31
00:02:21,542 --> 00:02:22,810
BUT YOU KNOW
32
00:02:22,910 --> 00:02:24,912
TEACHER'S GRADE YOU
ON SOME WEIRD THINGS.
33
00:02:25,012 --> 00:02:26,280
LIKE EXAMS AND PAPERS?
34
00:02:26,380 --> 00:02:28,048
RIGHT.
35
00:02:28,148 --> 00:02:28,716
HEY.
36
00:02:28,816 --> 00:02:29,850
HEY, DAD.
37
00:02:29,950 --> 00:02:32,520
HI, DADDY.
HI, DADDY.
38
00:02:32,620 --> 00:02:36,724
LISTEN, LET'S PUT ON
SOME MUSIC AROUND HERE.
39
00:02:36,824 --> 00:02:41,995
( jazz )
40
00:03:05,653 --> 00:03:08,889
MR. McMANNUS,
WHERE ARE YOU GOING?
41
00:03:08,989 --> 00:03:10,958
I NEED SOME AIR.
42
00:03:14,528 --> 00:03:15,996
HOW'S THAT?
43
00:03:16,997 --> 00:03:20,768
MR. McMANNUS, YOUR WIFE IS
HAVING A BABY IN THERE.
44
00:03:20,868 --> 00:03:22,570
I KNOW THAT.
45
00:03:22,670 --> 00:03:25,038
WELL, THEN, YOU HAVE
TO GO IN THERE
46
00:03:25,138 --> 00:03:27,207
SO WE CAN HAVE IT.
47
00:03:27,308 --> 00:03:28,709
SHE DOESN'T WANT ME THERE.
48
00:03:28,809 --> 00:03:30,678
SHE DO WANT YOU THERE.
49
00:03:30,778 --> 00:03:33,514
BUT SHE YELLED AT ME.
50
00:03:33,614 --> 00:03:35,583
WOMEN ARE LIKE THAT.
51
00:03:35,683 --> 00:03:41,255
MY WIFE, WHEN SHE WAS THERE
IN THE DELIVERY ROOM
52
00:03:41,355 --> 00:03:43,190
AND THAT PAIN HIT
53
00:03:43,291 --> 00:03:47,261
MY WIFE STOOD UP
54
00:03:47,361 --> 00:03:50,731
AND TOLD EVERYBODY
IN THE DELIVERY ROOM
55
00:03:50,831 --> 00:03:55,469
THAT MY PARENTS
WERE NEVER MARRIED, OKAY?
56
00:03:55,569 --> 00:03:57,805
SO DON'T WORRY ABOUT IT.
57
00:03:57,905 --> 00:03:59,172
DON'T WORRY ABOUT IT?
58
00:03:59,273 --> 00:04:00,741
LOOK AT ME.
59
00:04:00,841 --> 00:04:04,612
I CAN'T GET ANYTHING RIGHT--
I FEEL LIKE A BUMBLING FOOL.
60
00:04:04,712 --> 00:04:10,784
MR. McMANNUS, YOU HAVE
THE MAKINGS OF A PERFECT FATHER.
61
00:04:11,319 --> 00:04:12,753
NOW, LET'S GO.
62
00:04:12,853 --> 00:04:13,887
BUT I FORGOT
EVERYTHING.
63
00:04:13,987 --> 00:04:16,324
I FORGOT HOW TO BREATHE.
64
00:04:16,423 --> 00:04:17,757
ALL YOU DO IS:
65
00:04:21,362 --> 00:04:23,764
I MEAN MY OWN BREATHING.
66
00:04:23,864 --> 00:04:32,573
MR. McMANNUS, YOUR WIFE
IS GOING TO HAVE THE BABY.
67
00:04:32,673 --> 00:04:34,308
SO DON'T WORRY ABOUT IT.
68
00:04:34,408 --> 00:04:35,843
THERE ARE WOMEN
69
00:04:35,943 --> 00:04:39,447
WHO ARE NINE MONTHS PREGNANT
WHO ARE OUT PICKING RICE.
70
00:04:39,547 --> 00:04:42,249
THE BABY FALLS OUT
71
00:04:42,350 --> 00:04:45,619
AND STARTS TO PICK
BESIDE THE MOTHER.
72
00:04:48,689 --> 00:04:51,659
I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT RICE.
73
00:04:51,759 --> 00:04:55,763
MR. McMANNUS,
WHAT I'M TRYING TO SAY IS
74
00:04:55,863 --> 00:04:59,400
YOUR WIFE'S GOING TO DELIVER
ANYWAY, TRUST ME.
75
00:04:59,500 --> 00:05:02,302
I'M JUST GOING TO HOLD THE ROPE.
76
00:05:03,337 --> 00:05:07,074
ALL YOU HAVE TO DO IS CHEER.
77
00:05:07,174 --> 00:05:07,741
CHEER?
78
00:05:07,841 --> 00:05:09,142
CHEER.
79
00:05:09,242 --> 00:05:12,212
PUSH... JUST PUSH.
80
00:05:12,312 --> 00:05:14,014
CHEER.
81
00:05:14,114 --> 00:05:18,051
PUSH HIM OUT,
SHOVE HIM OUT, WAY OUT!
82
00:05:19,420 --> 00:05:23,223
PUSH HIM OUT,
SHOVE HIM OUT, WAY OUT!
83
00:05:23,323 --> 00:05:27,495
PUSH HIM OUT,
SHOVE HIM OUT, WAY OUT!
84
00:05:27,595 --> 00:05:29,363
PUSH HIM OUT,
SHOVE HIM OUT
85
00:05:29,463 --> 00:05:31,298
WAY OUT!
86
00:05:31,399 --> 00:05:33,834
PUSH HIM OUT,
SHOVE HIM OUT, WAY--
87
00:05:33,934 --> 00:05:36,804
LET'S GO!
88
00:05:45,413 --> 00:05:46,780
STOP
TOUCHING ME.
89
00:05:46,880 --> 00:05:47,848
MOM...
90
00:05:47,948 --> 00:05:49,783
TEDDY'S TOUCHING
RUDY AGAIN.
91
00:05:49,883 --> 00:05:51,251
I WASN'T DOING
ANYTHING.
92
00:05:51,351 --> 00:05:52,786
UH-HUH.
93
00:05:52,886 --> 00:05:54,588
YOU'RE IN TROUBLE ALREADY--
94
00:05:54,688 --> 00:05:57,124
BRINGING HOME THAT REPORT CARD.
95
00:05:57,224 --> 00:06:00,928
YOUR PARENTS GIVE YOU EVERYTHING
AND WHAT DO YOU DO?
96
00:06:01,028 --> 00:06:01,895
LIKE I SAID...
97
00:06:02,863 --> 00:06:03,263
DON'T ANSWER ME
WHEN I'M ASKING YOU QUESTIONS.
98
00:06:03,797 --> 00:06:05,499
KEEP YOUR MOUTH SHUT.
99
00:06:05,599 --> 00:06:07,701
YOU THINK I'M TALKING
JUST TO HEAR MYSELF?
100
00:06:07,801 --> 00:06:10,504
ANSWER ME.
101
00:06:10,604 --> 00:06:12,473
NOW?
102
00:06:12,573 --> 00:06:15,142
SAVE THE SMART-MOUTH ANSWERS
FOR YOUR FATHER.
103
00:06:15,242 --> 00:06:18,679
I'M FINISHED
WITH THIS ENTIRE MATTER.
104
00:06:18,779 --> 00:06:20,113
RIGHT, NO PROBLEM.
105
00:06:22,483 --> 00:06:23,917
SNITCH.
106
00:06:24,017 --> 00:06:27,855
MOM, TEDDY'S
THROWING FOOD.
107
00:06:27,955 --> 00:06:29,557
PLEASE CONTROL
YOUR CHILDREN.
108
00:06:29,657 --> 00:06:31,091
YOU'VE FOOLED AROUND
LONG ENOUGH.
109
00:06:31,191 --> 00:06:32,960
DENISE, CLEAR
THIS TABLE.
110
00:06:33,060 --> 00:06:35,696
THEODORE, YOU GO TO
YOUR ROOM AND WAIT
FOR YOUR FATHER.
111
00:06:35,796 --> 00:06:38,331
YOU TWO,
GO UPSTAIRS
112
00:06:38,432 --> 00:06:40,133
GET INTO
THE SHOWER
113
00:06:40,233 --> 00:06:44,438
TURN ON THE WATER,
STAND UNDER THE WATER
114
00:06:44,538 --> 00:06:46,907
USE THE SOAP, RINSE
AND DRY YOURSELVES
115
00:06:47,007 --> 00:06:48,742
AND GO TO SLEEP.
116
00:06:53,013 --> 00:06:55,516
STOP TOUCHING ME!
117
00:06:55,616 --> 00:06:56,950
I WASN'T TOUCHING YOU,
LITTLE GIRL.
118
00:06:57,050 --> 00:06:59,086
YOU WAS TOO
TOUCHING ME!
119
00:07:00,688 --> 00:07:02,523
DON'T START
TOUCHING ME.
120
00:07:02,623 --> 00:07:04,592
OKAY, I WON'T
TOUCH YOU.
121
00:07:04,692 --> 00:07:06,560
I'LL SHOVE YOU.
122
00:07:06,660 --> 00:07:08,996
NEW RULE IN THIS HOUSE
STARTING NOW:
123
00:07:09,096 --> 00:07:10,564
NOBODY'S TO TOUCH ANYBODY
124
00:07:10,664 --> 00:07:15,035
ANYWHERE WITH ANYTHING
FOR THE REST OF THEIR LIVES.
125
00:07:16,770 --> 00:07:18,205
CLIFF...
126
00:07:18,305 --> 00:07:20,073
WHY DO WE HAVE FOUR CHILDREN?
127
00:07:25,713 --> 00:07:29,783
BECAUSE WE DID NOT WANT FIVE.
128
00:07:30,718 --> 00:07:35,823
HELLO, MY DEAR.
129
00:07:35,923 --> 00:07:37,057
RIGHT.
130
00:07:37,157 --> 00:07:38,826
MRS. McMANNUS...
131
00:07:38,926 --> 00:07:42,129
MRS. McMANNUS FINALLY DELIVERED
132
00:07:42,229 --> 00:07:44,998
AFTER BEING IN LABOR
FOR 30 HOURS.
133
00:07:45,098 --> 00:07:48,502
BROUGHT HER INTO THE ROOM,
THOUGHT WE'D HAVE BIG TROUBLE...
134
00:07:48,602 --> 00:07:52,072
POPPED IT OUT JUST LIKE TOAST.
135
00:07:52,172 --> 00:07:57,077
I JUST HAD TO SIT THERE IN THE
CROUCH JUST LIKE JOHNNY BENCH.
136
00:07:58,879 --> 00:08:02,082
WHO'S IN TROUBLE NOW?
137
00:08:02,182 --> 00:08:03,050
THEODORE.
138
00:08:03,150 --> 00:08:05,753
GOOD, BECAUSE
I THOUGHT IT WAS ME.
139
00:08:05,853 --> 00:08:08,656
TAKE A LOOK AT THIS.
140
00:08:08,756 --> 00:08:10,824
FOUR D's.
141
00:08:10,924 --> 00:08:11,992
YOU BETTER HANDLE IT.
142
00:08:13,160 --> 00:08:17,464
IF I DO, HE'LL SAY "NO PROBLEM,"
AND I'LL HAVE TO KILL HIM.
143
00:08:17,565 --> 00:08:20,768
SO YOU WANT ME
TO KILL HIM FOR YOU?
144
00:08:20,868 --> 00:08:21,935
RIGHT.
145
00:08:22,035 --> 00:08:24,772
CAN I HAVE SOMETHING TO EAT
BEFORE I KILL HIM?
146
00:08:24,872 --> 00:08:25,939
CLIFF...
147
00:08:26,039 --> 00:08:26,740
YEAH.
148
00:08:27,541 --> 00:08:29,810
I'LL BE CRUELER
ON AN EMPTY STOMACH.
149
00:08:34,748 --> 00:08:36,884
CLIFF!
150
00:08:45,258 --> 00:08:45,993
( knocking )
151
00:08:46,093 --> 00:08:46,526
THEO.
152
00:08:46,627 --> 00:08:48,395
YO.
153
00:09:08,649 --> 00:09:11,685
HARD TO GET
GOOD HELP,
ISN'T IT?
154
00:09:12,786 --> 00:09:14,988
SON...
155
00:09:15,088 --> 00:09:18,058
YOUR MOTHER ASKED ME
TO COME UP HERE
156
00:09:18,158 --> 00:09:20,728
AND KILL YOU.
157
00:09:20,828 --> 00:09:22,896
HEY, I KNOW.
158
00:09:22,996 --> 00:09:24,097
YOU KNOW WHAT?
159
00:09:24,197 --> 00:09:25,332
WHAT YOU'RE GOING TO SAY.
160
00:09:25,432 --> 00:09:28,068
AND IT'S UNDER CONTROL, SO...
161
00:09:28,168 --> 00:09:31,138
NO PROBLEM.
NO PROBLEM.
162
00:09:31,238 --> 00:09:34,007
HOW DO YOU EXPECT
TO GET INTO COLLEGE
WITH THESE GRADES?
163
00:09:34,107 --> 00:09:36,343
NO PROBLEM.
HUH?
164
00:09:36,443 --> 00:09:37,878
I'M NOT GOING TO COLLEGE.
165
00:09:37,978 --> 00:09:39,813
DAMN RIGHT.
166
00:09:39,913 --> 00:09:42,282
I'LL GET THROUGH
HIGH SCHOOL.
167
00:09:42,382 --> 00:09:44,785
AND THEN GET A JOB
LIKE REGULAR PEOPLE.
168
00:09:44,885 --> 00:09:46,286
REGULAR PEOPLE?
169
00:09:46,386 --> 00:09:47,955
YEAH, YOU KNOW,
WHO WORK IN A GAS STATION
170
00:09:48,055 --> 00:09:52,092
OR DRIVE
A BUS.
171
00:09:52,192 --> 00:09:54,027
SO YOU'RE SAYING
172
00:09:54,127 --> 00:09:56,329
YOUR MOTHER AND I
SHOULDN'T CARE IF YOU GET D's
173
00:09:56,429 --> 00:09:57,831
BECAUSE YOU DON'T NEED
GOOD GRADES
174
00:09:57,931 --> 00:10:00,634
TO BE REGULAR PEOPLE.
175
00:10:00,734 --> 00:10:02,770
RIGHT.
176
00:10:03,804 --> 00:10:06,539
OKAY.
177
00:10:06,640 --> 00:10:09,142
SUPPOSE...
178
00:10:09,242 --> 00:10:11,378
YOU GRADUATE
FROM HIGH SCHOOL.
179
00:10:11,478 --> 00:10:14,514
LET'S SAY YOU JUST SLIDE BY.
180
00:10:14,614 --> 00:10:16,850
YOU'VE GOT TO
FIND A JOB.
181
00:10:16,950 --> 00:10:19,720
WHAT KIND OF SALARY
DO YOU EXPECT
182
00:10:19,820 --> 00:10:22,622
FOR A REGULAR PERSON?
183
00:10:24,324 --> 00:10:27,227
MMM...
$250 A WEEK.
184
00:10:27,327 --> 00:10:28,061
$250 DOLLARS A WEEK?
185
00:10:28,161 --> 00:10:29,930
YEAH.
SIT DOWN.
186
00:10:30,030 --> 00:10:34,534
I'LL GIVE YOU
$300 A WEEK.
187
00:10:34,634 --> 00:10:35,635
YES, INDEED.
188
00:10:35,736 --> 00:10:39,673
$300 A WEEK--
$1,200 A MONTH.
189
00:10:39,773 --> 00:10:40,440
ALL RIGHT?
190
00:10:40,540 --> 00:10:41,541
I'LL TAKE IT!
191
00:10:41,641 --> 00:10:42,509
YES, YOU WILL.
192
00:10:42,609 --> 00:10:47,781
AND I WILL TAKE
$350 FOR TAXES...
193
00:10:47,881 --> 00:10:49,683
WHOA!
194
00:10:49,783 --> 00:10:51,852
BECAUSE THE GOVERNMENT
195
00:10:51,952 --> 00:10:54,755
COMES FOR
THE REGULAR PEOPLE FIRST.
196
00:11:01,929 --> 00:11:04,564
HOW MUCH DOES THAT
LEAVE YOU WITH?
197
00:11:04,664 --> 00:11:06,099
$850.
198
00:11:06,199 --> 00:11:07,434
ALL RIGHT.
199
00:11:07,534 --> 00:11:08,769
NOW YOU'VE GOT TO
HAVE AN APARTMENT
200
00:11:08,869 --> 00:11:13,807
BECAUSE YOU ARE NOT
GOING TO LIVE HERE.
201
00:11:13,907 --> 00:11:17,110
SO AN APARTMENT
IN MANHATTAN
202
00:11:17,210 --> 00:11:21,448
WILL RUN YOU AT LEAST
$400 A MONTH.
203
00:11:21,548 --> 00:11:25,018
I'LL LIVE IN NEW JERSEY.
204
00:11:26,787 --> 00:11:28,388
ALL RIGHT.
205
00:11:28,488 --> 00:11:32,092
YOU LIVE IN NEW JERSEY,
YOU'VE GOT TO HAVE A CAR.
206
00:11:32,192 --> 00:11:34,762
I'LL RIDE A MOTORBIKE.
207
00:11:36,229 --> 00:11:38,799
YOU NEED A HELMET.
208
00:11:40,700 --> 00:11:46,006
FIGURE $100 A MONTH
FOR CLOTHES AND SHOES.
209
00:11:46,106 --> 00:11:49,709
FIGURE $200--
I WANT TO LOOK GOOD.
210
00:11:51,511 --> 00:11:53,814
SO WHAT DOES THAT
LEAVE YOU WITH?
211
00:11:53,914 --> 00:11:55,348
$200.
212
00:11:55,448 --> 00:11:58,418
SO, NO PROBLEM.
213
00:11:58,518 --> 00:11:59,652
THERE IS A PROBLEM.
214
00:11:59,753 --> 00:12:02,722
YOU HAVEN'T EATEN YET.
215
00:12:07,260 --> 00:12:10,530
I CAN GET BY
ON BALONEY AND CEREAL.
216
00:12:12,132 --> 00:12:17,037
SO I'VE GOT EVERYTHING I NEED
PLUS $200 LEFT FOR THE MONTH.
217
00:12:17,137 --> 00:12:18,505
PLAN TO HAVE
A GIRLFRIEND?
218
00:12:18,605 --> 00:12:20,740
FOR SURE.
219
00:12:33,020 --> 00:12:36,156
REGULAR PEOPLE.
220
00:12:36,256 --> 00:12:38,625
Vanessa:
OPEN THIS DOOR!
221
00:12:38,725 --> 00:12:39,626
VANESSA.
222
00:12:39,726 --> 00:12:40,693
DENISE!
223
00:12:40,794 --> 00:12:42,429
VANESSA!
224
00:12:42,529 --> 00:12:44,297
VANESSA.
225
00:12:44,397 --> 00:12:47,067
COME HERE.
226
00:12:47,167 --> 00:12:49,569
COME HERE.
227
00:12:49,669 --> 00:12:52,973
HERE, HERE, HERE.
228
00:12:55,008 --> 00:12:56,409
THERE IS THERE.
229
00:12:56,509 --> 00:12:58,211
THIS IS HERE--
COME HERE.
230
00:12:58,311 --> 00:13:00,013
DENISE PUSHED US
OUT OF THE BATHROOM
231
00:13:00,113 --> 00:13:03,616
AND THE SHAMPOO
IS IN RUDY'S EYES
232
00:13:03,716 --> 00:13:06,619
AND NOW RUDY MIGHT BE
BLINDED FOR LIFE.
233
00:13:06,719 --> 00:13:10,057
IF SHE IS,
CAN WE GET A DOG?
234
00:13:15,062 --> 00:13:18,731
NO, BUT YOU CAN
WALK YOUR SISTER...
235
00:13:18,832 --> 00:13:20,167
DOWN TO MY ROOM.
236
00:13:20,267 --> 00:13:21,168
GET HER CLEANED UP.
237
00:13:21,268 --> 00:13:23,470
GOOD AHEAD, RUDY.
238
00:13:23,570 --> 00:13:25,038
WHOA.
239
00:13:26,706 --> 00:13:28,141
HEY!
240
00:13:28,241 --> 00:13:29,242
HEY.
241
00:13:29,342 --> 00:13:30,043
WHERE YOU GOING?
242
00:13:30,143 --> 00:13:31,311
I'VE GOT A DATE.
243
00:13:31,411 --> 00:13:33,113
NOT IN THOSE PANTS.
244
00:13:33,213 --> 00:13:36,783
BLOOD CANNOT GET UP
TO YOUR BRAIN FROM YOUR LEG.
245
00:13:36,884 --> 00:13:38,952
AND BESIDES,
THIS IS A SCHOOL NIGHT.
246
00:13:39,052 --> 00:13:40,320
IT'S FRIDAY, DADDY.
247
00:13:40,420 --> 00:13:42,789
DID YOU GO
TO SCHOOL TODAY?
248
00:13:42,890 --> 00:13:44,391
YEAH.
249
00:13:44,491 --> 00:13:47,928
SO IT'S A SCHOOL NIGHT.
250
00:13:48,028 --> 00:13:50,397
MOM SAID I COULD GO.
GO ASK HER.
251
00:13:50,497 --> 00:13:52,665
ASK MOM?
252
00:13:52,765 --> 00:13:55,335
I HAVE TO
ASK YOUR MOTHER?
253
00:13:55,435 --> 00:13:56,769
I DON'T HAVE TO
ASK ANYBODY.
254
00:13:56,870 --> 00:14:00,740
NOW GO ON IN AND
CHANGE YOUR PANTS.
255
00:14:00,840 --> 00:14:02,342
THANK YOU.
256
00:14:05,278 --> 00:14:07,480
CLAIR!
257
00:14:12,452 --> 00:14:13,153
CLAIR!
258
00:14:13,253 --> 00:14:14,387
YES.
259
00:14:14,487 --> 00:14:16,957
DID YOU TELL DENISE
SHE COULD GO OUT TONIGHT?
260
00:14:17,057 --> 00:14:18,325
YES.
261
00:14:18,425 --> 00:14:19,559
HAVE YOU SEEN
THE BOY?
262
00:14:19,659 --> 00:14:21,028
YES, I HAVE.
263
00:14:21,128 --> 00:14:23,897
HOW UGLY IS HE?
264
00:14:25,065 --> 00:14:25,665
HEY!
265
00:14:25,765 --> 00:14:27,334
HEY.
266
00:14:27,434 --> 00:14:29,202
HOW ARE YOU?
267
00:14:29,302 --> 00:14:30,904
HAVE A SIT-DOWN.
268
00:14:32,672 --> 00:14:34,241
Vanessa:
STOP TOUCHING ME!
269
00:14:34,341 --> 00:14:35,408
Theo:
GET OUT OF MY ROOM!
270
00:14:35,508 --> 00:14:37,177
DO YOU WANT ME
TO COME UP THERE?
271
00:14:37,277 --> 00:14:39,913
* NO...
272
00:14:42,815 --> 00:14:44,517
I'M DENISE'S FATHER.
273
00:14:44,617 --> 00:14:46,886
IS THAT RIGHT?
274
00:14:51,891 --> 00:14:54,194
ARE YOU LOOKING AT MY EAR?
275
00:14:54,294 --> 00:14:58,498
NO, I WAS LOOKING
AT THE EARRING IN IT.
276
00:14:58,598 --> 00:15:00,333
YEAH, IT'S
A REAL CONVERSATION PIECE
277
00:15:00,433 --> 00:15:02,902
FOR SOME
OLDER PEOPLE.
278
00:15:06,106 --> 00:15:08,208
I GOT IT
IN THE MERCHANT MARINES.
279
00:15:08,308 --> 00:15:11,478
WHEN YOU CROSS THE EQUATOR,
THEY PIERCE YOUR EAR.
280
00:15:11,578 --> 00:15:14,314
WHEN YOU CROSS BACK,
WILL THEY FILL IT IN?
281
00:15:20,988 --> 00:15:23,390
THAT'S GOOD, SIR.
282
00:15:23,490 --> 00:15:27,660
SO WHEN DO YOU SHIP OUT AGAIN?
283
00:15:27,760 --> 00:15:29,229
OH, I'M NOT IN IT ANYMORE.
284
00:15:29,329 --> 00:15:32,065
NO, I'M BACK IN SCHOOL.
285
00:15:32,165 --> 00:15:33,900
YOU'RE IN DENISE'S CLASS?
286
00:15:34,001 --> 00:15:37,070
NO. TWO YEARS BEHIND.
287
00:15:38,671 --> 00:15:40,240
AND YOU DON'T MIND THAT?
288
00:15:40,340 --> 00:15:42,775
HEY, AFTER YOU'VE BEEN
IN A TURKISH PRISON
289
00:15:42,875 --> 00:15:46,246
EVERYTHING ELSE
IS EASY.
290
00:15:46,346 --> 00:15:47,780
DENISE!
291
00:15:48,615 --> 00:15:49,482
DENISE!
292
00:15:50,117 --> 00:15:54,454
( talking to herself )
293
00:15:54,554 --> 00:15:56,523
THERE'S NOBODY THERE.
294
00:15:56,623 --> 00:15:57,924
THERE'S...
295
00:15:58,825 --> 00:16:00,393
DENISE!
296
00:16:03,330 --> 00:16:04,931
DENISE!
297
00:16:05,032 --> 00:16:07,800
DENISE!
298
00:16:07,900 --> 00:16:09,669
A NEW OUTFIT
FOR YOU, DADDY.
299
00:16:09,769 --> 00:16:11,271
HAPPY?
HAPPY.
300
00:16:11,371 --> 00:16:12,539
I DON'T KNOW IF YOU KNOW IT
301
00:16:12,639 --> 00:16:16,243
BUT YOUR DATE
IS WEARING ONE EARRING.
302
00:16:16,343 --> 00:16:18,078
YEAH?
303
00:16:18,178 --> 00:16:21,214
YEAH, WELL, HE GAVE ME
A PERFECTLY GOOD EXPLANATION
304
00:16:21,314 --> 00:16:22,815
BUT IF YOU WANT MY OPINION
305
00:16:22,915 --> 00:16:26,986
IT'S BECAUSE
HE LOST THE OTHER ONE.
306
00:16:29,389 --> 00:16:31,024
BYE, DADDY.
307
00:16:31,124 --> 00:16:31,858
DENISE?
308
00:16:31,958 --> 00:16:32,625
YEAH.
309
00:16:32,725 --> 00:16:33,893
YOUR FACE.
310
00:16:33,993 --> 00:16:35,828
YOUR FACE?
YOUR
FACE.
311
00:16:35,928 --> 00:16:38,498
ONLY HALF OF YOUR FACE
IS MADE UP.
312
00:16:38,598 --> 00:16:41,101
WILL YOU BE DOING
THE OTHER SIDE
313
00:16:41,201 --> 00:16:43,703
OR WALKING SIDEWAYS ALL NIGHT?
314
00:16:43,803 --> 00:16:44,837
GOOD NIGHT,
DADDY.
315
00:16:44,937 --> 00:16:46,139
YES.
GOOD NIGHT.
316
00:16:46,239 --> 00:16:49,409
YOU KNOW THAT HE SPENT A YEAR
IN A TURKISH PRISON.
317
00:16:49,509 --> 00:16:52,245
OH.
318
00:16:52,345 --> 00:16:54,947
I'M SUPPOSED TO
DO SOMETHING NOW.
319
00:16:55,048 --> 00:16:55,815
WHERE...
320
00:16:55,915 --> 00:16:56,583
DAD?
321
00:16:56,683 --> 00:16:58,851
HEY!
322
00:16:58,951 --> 00:17:00,587
ALL RIGHT.
323
00:17:00,687 --> 00:17:02,855
DAD, I THOUGHT ABOUT
WHAT YOU SAID
324
00:17:02,955 --> 00:17:05,458
AND I SEE YOUR POINT.
325
00:17:05,558 --> 00:17:06,593
THANK YOU.
326
00:17:06,693 --> 00:17:07,460
THANK YOU.
327
00:17:07,560 --> 00:17:09,896
BUT I HAVE A POINT, TOO.
328
00:17:09,996 --> 00:17:11,164
MAKE YOUR POINT.
329
00:17:11,263 --> 00:17:13,099
YOU'RE A DOCTOR
AND MOM'S A LAWYER.
330
00:17:13,200 --> 00:17:15,435
YOU'RE BOTH SUCCESSFUL,
AND THAT'S GREAT.
331
00:17:15,535 --> 00:17:18,637
BUT MAYBE I WAS BORN
TO BE A REGULAR PERSON
332
00:17:18,738 --> 00:17:21,473
AND HAVE A REGULAR LIFE.
333
00:17:21,574 --> 00:17:24,810
IF YOU WEREN'T A DOCTOR,
I WOULDN'T LOVE YOU LESS
334
00:17:24,911 --> 00:17:27,814
BECAUSE
YOU'RE MY DAD.
335
00:17:27,914 --> 00:17:33,420
AND SO,
INSTEAD OF ACTING DISAPPOINTED
336
00:17:33,520 --> 00:17:36,456
BECAUSE I'M NOT LIKE YOU
337
00:17:36,556 --> 00:17:38,625
MAYBE YOU CAN
JUST ACCEPT WHO I AM
338
00:17:38,725 --> 00:17:41,428
AND LOVE ME, ANYWAY...
339
00:17:41,528 --> 00:17:43,696
BECAUSE I'M YOUR SON.
340
00:17:52,572 --> 00:17:54,641
THEO...
341
00:17:54,741 --> 00:17:58,678
THAT'S THE DUMBEST THING
I'VE EVER HEARD IN MY LIFE!
342
00:17:59,546 --> 00:18:01,981
NO WONDER
YOU GET D's IN EVERYTHING.
343
00:18:05,418 --> 00:18:07,354
NOW, YOU ARE AFRAID TO TRY
344
00:18:07,454 --> 00:18:10,457
BECAUSE YOU'RE AFRAID THAT
YOUR BRAIN IS GOING TO EXPLODE
345
00:18:10,557 --> 00:18:15,094
AND OOZE OUT OF YOUR EARS.
346
00:18:15,195 --> 00:18:16,363
NOW I'M TELLING YOU
347
00:18:16,463 --> 00:18:20,200
YOU ARE GOING TO TRY
AS HARD AS YOU CAN.
348
00:18:20,300 --> 00:18:23,570
AND YOU'RE GOING TO DO IT
BECAUSE I SAID SO!
349
00:18:23,670 --> 00:18:25,172
I AM YOUR FATHER.
350
00:18:25,272 --> 00:18:30,443
I BROUGHT YOU IN THIS WORLD,
AND I'LL TAKE YOU OUT.
351
00:18:35,648 --> 00:18:38,518
NOW, SON,
COME HERE.
352
00:18:39,319 --> 00:18:42,589
COME HERE.
353
00:18:48,361 --> 00:18:50,663
NOW LISTEN TO ME.
354
00:18:50,763 --> 00:18:54,301
I JUST WANT YOU TO DO
THE BEST YOU CAN.
355
00:18:54,401 --> 00:18:55,702
THAT'S ALL.
356
00:18:55,802 --> 00:18:58,305
I'LL TRY, DAD,
I REALLY WILL.
357
00:18:58,405 --> 00:18:59,506
I LOVE YOU.
358
00:18:59,606 --> 00:19:00,473
YEAH, DAD.
HUH?
359
00:19:00,573 --> 00:19:02,642
I KNOW.
YEAH.
360
00:19:02,742 --> 00:19:04,177
AND MAYBE...
361
00:19:04,277 --> 00:19:07,580
YOUR MOTHER LOVES YOU, TOO.
362
00:19:13,386 --> 00:19:14,254
SO?
363
00:19:14,354 --> 00:19:15,355
I WANT MY DINNER.
364
00:19:15,455 --> 00:19:16,856
IT'S WARMING.
365
00:19:16,956 --> 00:19:18,525
I WANT MY DINNER NOW...
366
00:19:18,625 --> 00:19:19,426
IN A MINUTE.
367
00:19:19,526 --> 00:19:20,527
WHAT HAPPENED UPSTAIRS?
368
00:19:20,627 --> 00:19:23,863
DEAR, YOU KNOW
WHAT I'M LIKE
WHEN I'M HUNGRY.
369
00:19:23,963 --> 00:19:24,864
GO GET A PLATE.
370
00:19:24,964 --> 00:19:25,998
I DON'T WANT A PLATE.
371
00:19:26,098 --> 00:19:28,235
I WANT TO EAT
FROM THE POT.
372
00:19:28,335 --> 00:19:31,404
WE HAVE TO SET
A GOOD EXAMPLE.
373
00:19:31,504 --> 00:19:34,207
FOR WHO?
374
00:19:34,307 --> 00:19:36,409
ARE YOU GOING TO TELL ME
ABOUT THEO?
375
00:19:36,509 --> 00:19:39,412
OH, YEAH.
376
00:19:39,512 --> 00:19:42,014
HAVE YOU BEEN UP
TO HIS ROOM LATELY?
377
00:19:42,114 --> 00:19:43,283
I MADE HIM PUT HIS CLOTHES AWAY
378
00:19:43,383 --> 00:19:44,417
THIS AFTERNOON.
379
00:19:44,517 --> 00:19:48,555
WELL, THEY CRAWLED BACK OUT.
380
00:19:48,655 --> 00:19:50,557
WHAT DID YOU SAY
ABOUT HIS GRADES?
381
00:19:50,657 --> 00:19:54,794
I TOLD HIM HE HAD TO
DO BETTER IN SCHOOL.
382
00:19:54,894 --> 00:19:56,128
WHAT DID HE SAY?
383
00:19:56,229 --> 00:19:57,730
WELL, HE SAID "OKAY."
384
00:19:57,830 --> 00:19:59,732
HE SAID "OKAY"?
385
00:19:59,832 --> 00:20:01,334
WELL, NOT EXACTLY.
386
00:20:01,434 --> 00:20:03,169
WHAT EXACTLY DID HE SAY?
387
00:20:03,270 --> 00:20:04,437
HE SAID "I'LL TRY."
388
00:20:04,537 --> 00:20:07,006
"I'LL TRY" IS WORSE THAN OKAY.
389
00:20:07,106 --> 00:20:09,776
WELL, NO,
I THINK HE SAID "OKAY."
390
00:20:09,876 --> 00:20:12,044
I THINK THAT'S WHAT HE SAID.
391
00:20:12,144 --> 00:20:13,580
I CAN GO UP
AND ASK HIM.
392
00:20:13,680 --> 00:20:16,316
DID YOU TELL HIM THAT
IF HE DOESN'T BUCKLE DOWN
393
00:20:16,416 --> 00:20:18,385
HE'LL NEVER
GET ANYWHERE.
394
00:20:18,485 --> 00:20:22,455
THE BOY DOES NOT CARE
ABOUT GETTING ANYWHERE.
395
00:20:22,555 --> 00:20:23,890
THE BOY SAID TO ME
396
00:20:23,990 --> 00:20:26,826
THAT HE WANTED TO BE
"REGULAR PEOPLE"
397
00:20:26,926 --> 00:20:31,364
WHEN IN FACT, WHAT HE IS
IS LAZ PEOPLE.
398
00:20:32,098 --> 00:20:33,232
AND IF THE REGULAR PEOPLE
399
00:20:33,333 --> 00:20:37,670
FIND OUT THAT
HE'S USING THEIR NAME
400
00:20:37,770 --> 00:20:42,074
THEY'RE GOING TO COME DOWN
AND KICK HIS BUTT.
401
00:20:52,985 --> 00:20:55,154
( sigh )
402
00:20:55,254 --> 00:21:01,027
I WAS BEAUTIFUL ONCE--
BEFORE THE CHILDREN CAME.
403
00:21:01,127 --> 00:21:03,262
I NEVER MET
A MORE BEAUTIFUL WOMAN.
404
00:21:03,363 --> 00:21:06,833
DO YOU THINK WHEN THEY GROW UP
I'LL BE BEAUTIFUL AGAIN?
405
00:21:06,933 --> 00:21:09,001
YOU ARE BEAUTIFUL NOW.
406
00:21:09,101 --> 00:21:10,470
I JUST HOPE
THEY GET OUT OF THE HOUSE
407
00:21:10,570 --> 00:21:12,739
BEFORE WE DIE.
408
00:21:16,743 --> 00:21:18,378
OH.
409
00:21:18,478 --> 00:21:19,912
MMM.
MMM.
410
00:21:20,012 --> 00:21:20,713
HMM.
411
00:21:20,813 --> 00:21:22,582
LET'S JUST REMEMBER
412
00:21:22,682 --> 00:21:24,484
THIS IS HOW
WE GOT THE CHILDREN
413
00:21:24,584 --> 00:21:26,553
IN THE FIRST PLACE.
414
00:21:29,789 --> 00:21:33,426
RIGHT.
415
00:21:36,028 --> 00:21:38,831
OH, SHUCKS.
416
00:21:41,033 --> 00:21:42,669
( knocking )
417
00:21:42,769 --> 00:21:44,571
Cliff:
WHO IS IT?
418
00:21:45,372 --> 00:21:46,005
NO.
419
00:21:46,105 --> 00:21:47,139
NO, NO.
420
00:21:47,239 --> 00:21:48,941
WHEN I SAY, "WHO IS IT?"
421
00:21:49,041 --> 00:21:51,277
IT DOESN'T MEAN
FOR YOU TO COME IN.
422
00:21:51,378 --> 00:21:52,645
WHEN I SAY, "WHO IS IT?"
423
00:21:52,745 --> 00:21:55,615
YOU SAY WHO IT IS.
424
00:22:01,287 --> 00:22:02,288
( knocking )
425
00:22:02,389 --> 00:22:03,255
WHO IS IT?
426
00:22:03,356 --> 00:22:05,892
Vanessa:
WHO IT IS!
427
00:22:08,495 --> 00:22:10,397
COME IN.
428
00:22:10,497 --> 00:22:13,032
MOM, DAD, WE CAN'T SLEEP
429
00:22:13,132 --> 00:22:16,836
BECAUSE RUDY THINKS
SHE HEARD THE WOLF MAN
GROWLING IN OUR CLOSET.
430
00:22:16,936 --> 00:22:18,471
I TOLD HER
THERE WASN'T SUCH A THING
431
00:22:18,571 --> 00:22:21,173
BUT SHE
DOESN'T BELIEVE ME.
432
00:22:21,273 --> 00:22:24,110
THERE'S NO WOLF MAN
GROWLING IN YOUR CLOSET.
433
00:22:24,210 --> 00:22:26,178
UH-HUH.
434
00:22:26,278 --> 00:22:29,582
THERE IS NO WOLF MAN
GROWLING IN YOUR CLOSET.
435
00:22:29,682 --> 00:22:31,384
UH-HUH.
436
00:22:31,484 --> 00:22:35,054
ANYBODY GOT ANY OTHER
BRIGHT IDEAS?
437
00:22:35,154 --> 00:22:37,890
MAYBE YOU SHOULD
SLEEP WITH US TONIGHT.
438
00:22:37,990 --> 00:22:40,393
IF YOU REALLY
WANT US TO.
439
00:22:43,463 --> 00:22:45,297
OH.
440
00:22:46,566 --> 00:22:51,370
( giggling )
441
00:22:57,710 --> 00:22:59,211
GOOD NIGHT,
DARLING.
442
00:22:59,311 --> 00:23:02,381
GOOD NIGHT.
GOOD NIGHT.
GOOD NIGHT.
443
00:23:09,789 --> 00:23:12,224
Captioning Made Possible By
444
00:23:12,324 --> 00:23:14,761
THE METROPOLITAN
LIFE INSURANCE COMPANY
445
00:23:14,861 --> 00:23:18,931
Captioned By
The Caption Center
WGBH Educational Foundation
28703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.