All language subtitles for Naked.and.Afraid.XL.S10E02.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,400 --> 00:00:16,359 It's day four, and I am alone. 2 00:00:16,360 --> 00:00:19,099 It's scary. 3 00:00:19,100 --> 00:00:24,530 I did not expect both my partners to tap, but here we are. 4 00:00:25,000 --> 00:00:26,799 Oh, boy. 5 00:00:26,800 --> 00:00:28,160 I got a lot of work to do. 6 00:00:35,100 --> 00:00:37,459 The hardest thing moving forward by myself 7 00:00:37,460 --> 00:00:39,659 is going to be managing all the tasks 8 00:00:39,660 --> 00:00:42,259 that need to be done, um, by myself. 9 00:00:42,260 --> 00:00:44,559 Getting firewood, securing the shelter, 10 00:00:44,560 --> 00:00:46,499 getting water, boiling it. 11 00:00:46,500 --> 00:00:48,999 I don't have partners to help carry the load, 12 00:00:49,000 --> 00:00:52,060 and I don't know if I can do it by myself. 13 00:00:54,260 --> 00:00:56,660 Storm is coming. 14 00:01:03,360 --> 00:01:05,760 It's getting wild out here, y'all. 15 00:01:06,560 --> 00:01:08,599 It is a torrential downpour. 16 00:01:08,600 --> 00:01:13,760 And yes, there are tons of leaks in my shelter, as you can see. 17 00:01:24,760 --> 00:01:28,030 It's gonna be a miserable night. 18 00:01:30,260 --> 00:01:33,659 I really hope it doesn't do this all night. 19 00:01:33,660 --> 00:01:36,060 I don't know if I can handle that, to be honest. 20 00:01:59,560 --> 00:02:00,830 The night was pretty brutal. 21 00:02:07,360 --> 00:02:09,359 And nope. 22 00:02:09,360 --> 00:02:13,559 Just when you thought it can't get worse, it does. 23 00:02:13,560 --> 00:02:15,199 After trekking nine miles 24 00:02:15,200 --> 00:02:17,959 to the middle of a large marsh on day one... 25 00:02:17,960 --> 00:02:19,199 You guys see what I see? 26 00:02:19,200 --> 00:02:23,259 -Water! -Water! Whoo-hoo! 27 00:02:23,260 --> 00:02:24,659 ...Chris, Malorie and Shell 28 00:02:24,660 --> 00:02:26,799 have endured four sleepless nights 29 00:02:26,800 --> 00:02:29,630 of relentless rain, cold and bugs... 30 00:02:32,300 --> 00:02:33,699 Whole body itches so bad. 31 00:02:33,700 --> 00:02:36,559 I wanna just freaking itch my skin off. 32 00:02:36,560 --> 00:02:42,199 ...and remain 31 miles from their extraction point. 33 00:02:42,200 --> 00:02:44,759 In this challenge, everyone's done a 21-day challenge, 34 00:02:44,760 --> 00:02:46,759 but nobody's done anything past that. 35 00:02:46,760 --> 00:02:49,859 No one here has completed an XL. 36 00:02:49,860 --> 00:02:53,599 And now, we have to complete forty miles in 40 days. 37 00:02:53,600 --> 00:02:56,359 But this place is hell. 38 00:02:56,360 --> 00:02:59,959 Every night has been rough, and we're hungry. 39 00:02:59,960 --> 00:03:01,859 We have nothing to eat. 40 00:03:01,860 --> 00:03:05,999 How are we going to get through 40 miles in 40 days like this? 41 00:03:06,000 --> 00:03:09,330 We can't sleep. We're getting no rest. 42 00:03:13,060 --> 00:03:13,900 Hm? 43 00:03:13,901 --> 00:03:15,930 It's a tick. 44 00:03:16,360 --> 00:03:17,430 Mm. 45 00:03:21,100 --> 00:03:22,000 I might have to burn it off. 46 00:03:22,001 --> 00:03:23,959 I don't wanna get your hair, though. 47 00:03:23,960 --> 00:03:25,899 I don't want the head to stay in. 48 00:03:25,900 --> 00:03:27,459 I don't know. 49 00:03:27,460 --> 00:03:29,099 Yeah. 50 00:03:29,100 --> 00:03:33,059 Ticks are incredibly dangerous in an environment like this 51 00:03:33,060 --> 00:03:36,359 because they carry a whole wealth of different diseases, 52 00:03:36,360 --> 00:03:38,459 and they are essentially a parasite. 53 00:03:38,460 --> 00:03:40,330 So we need to burn this thing off. 54 00:03:44,260 --> 00:03:46,959 It's got, like, this shell on it. 55 00:03:46,960 --> 00:03:50,500 This is crazy Colombia ticks that are like... 56 00:03:52,960 --> 00:03:54,460 -Can you feel that? -Oh, yeah. 57 00:04:02,100 --> 00:04:03,599 No. 58 00:04:03,600 --> 00:04:05,159 Oh, there we go. He let go. 59 00:04:05,160 --> 00:04:07,859 -Thank you, Shell. -You're welcome. 60 00:04:07,860 --> 00:04:10,099 The longer the tick festers in the skin, 61 00:04:10,100 --> 00:04:11,899 the greater the risk of transmission 62 00:04:11,900 --> 00:04:14,459 of infectious diseases, such as typhus, 63 00:04:14,460 --> 00:04:17,759 which can cause severe headaches, fever and delirium. 64 00:04:17,760 --> 00:04:20,799 If that isn't a trust builder exercise, I don't know what is. 65 00:04:20,800 --> 00:04:22,159 Yeah. 66 00:04:22,160 --> 00:04:25,560 Try tick burning at your next office party for a team builder. 67 00:04:27,100 --> 00:04:29,799 This place is no joke. 68 00:04:29,800 --> 00:04:31,699 Is it brutal? Yup. 69 00:04:31,700 --> 00:04:33,099 Is it unforgiving? 70 00:04:33,100 --> 00:04:34,699 Absolutely. 71 00:04:34,700 --> 00:04:36,099 Are the bugs relentless? 72 00:04:36,100 --> 00:04:37,129 Sure. 73 00:04:37,130 --> 00:04:41,959 It's a grind, but it's an XL Proving Ground. 74 00:04:41,960 --> 00:04:45,630 We've got to get up, get moving and get on with the day. 75 00:05:02,560 --> 00:05:04,859 How do you feel about making it to day five? 76 00:05:04,860 --> 00:05:06,699 Oh, we made it 1/8th of the way. 77 00:05:06,700 --> 00:05:08,099 Getting there, crushing it. 78 00:05:08,100 --> 00:05:11,059 I feel like we're starting to find our stride now. 79 00:05:11,060 --> 00:05:12,899 -Yeah. -Getting into a rhythm. 80 00:05:12,900 --> 00:05:14,359 I think so, too. 81 00:05:14,360 --> 00:05:15,260 On day one... 82 00:05:15,260 --> 00:05:16,260 I'm, like, overheating. 83 00:05:16,261 --> 00:05:18,659 Yeah, I am definitely right there. 84 00:05:18,660 --> 00:05:22,399 ...intense heat and dehydration forced Adam, Heather and Sam 85 00:05:22,400 --> 00:05:25,159 to stop short of their initial target... 86 00:05:25,160 --> 00:05:26,359 I can't keep going. 87 00:05:26,360 --> 00:05:29,499 We need water right now. 88 00:05:29,500 --> 00:05:30,999 ...and make their first camp 89 00:05:31,000 --> 00:05:33,560 thirty-four miles from the extraction point. 90 00:05:34,800 --> 00:05:36,099 All right, we got a fish. 91 00:05:36,100 --> 00:05:39,459 But they soon tapped into the area's hidden bounty. 92 00:05:39,460 --> 00:05:40,959 All right, racking them up. 93 00:05:40,960 --> 00:05:43,399 Oh, my God, it's a fish market! 94 00:05:43,400 --> 00:05:46,199 This is going to be the energy that we can use 95 00:05:46,200 --> 00:05:48,159 to explore for something bigger. 96 00:05:48,160 --> 00:05:51,759 I would like a caiman, or an electric eel, or a stingray. 97 00:05:51,760 --> 00:05:53,499 Yeah, I'm pumped to see what's out there. 98 00:05:53,500 --> 00:05:56,399 Like, if there's something where we can get a big... 99 00:05:56,400 --> 00:05:58,559 A big win or a big kill, 100 00:05:58,560 --> 00:06:00,860 yeah, I think we should definitely find that area. 101 00:06:01,760 --> 00:06:03,160 Adam is preparing for battle. 102 00:06:04,460 --> 00:06:06,259 I want to be ready for anything. 103 00:06:06,260 --> 00:06:10,659 We haven't even scratched the surface here of resources and potential food options. 104 00:06:10,660 --> 00:06:13,159 There's a lot of places here to explore that we haven't touched yet. 105 00:06:13,160 --> 00:06:17,259 But now we have the energy so it's time to go try to find a bigger win. 106 00:06:17,260 --> 00:06:19,099 Come on, Robin of the Hood. 107 00:06:19,100 --> 00:06:20,499 You got everything you need, Sam? 108 00:06:20,500 --> 00:06:21,930 -Yeah, I'm good. -All right. 109 00:06:22,260 --> 00:06:23,260 Pot. 110 00:06:23,261 --> 00:06:26,099 That way, if we need water, we can still hydrate. 111 00:06:26,100 --> 00:06:27,259 All right, let's go. 112 00:06:27,260 --> 00:06:30,599 It's our intention to steadily strike out 113 00:06:30,600 --> 00:06:32,759 and scout towards the direction of extraction, 114 00:06:32,760 --> 00:06:35,459 exploring the environment ahead 115 00:06:35,460 --> 00:06:38,799 in the hopes of retrieving a much bigger food source. 116 00:06:38,800 --> 00:06:41,399 Whoo, I'm ready to get a big kill. 117 00:06:41,400 --> 00:06:43,499 The most important thing on this challenge 118 00:06:43,500 --> 00:06:45,699 is we need to keep eating regularly. 119 00:06:45,700 --> 00:06:49,659 We can't let the fuel tank get empty, not even once, 120 00:06:49,660 --> 00:06:52,760 if we're going to make forty miles in 40 days. 121 00:06:58,560 --> 00:07:01,359 That sun is beating down already. 122 00:07:01,360 --> 00:07:02,360 It's brutal. 123 00:07:03,660 --> 00:07:05,430 -It got swampy real quick. -Yeah. 124 00:07:06,060 --> 00:07:07,199 This would be a nightmare 125 00:07:07,200 --> 00:07:10,399 in flipping dungarees and welly boots, 126 00:07:10,400 --> 00:07:12,299 let alone naked. 127 00:07:12,300 --> 00:07:14,559 We're obviously taking a big risk here. 128 00:07:14,560 --> 00:07:16,059 I mean, we don't know where we're going, 129 00:07:16,060 --> 00:07:17,999 we don't know what's on the other end. 130 00:07:18,000 --> 00:07:21,459 But when it comes to fishing, I am very confident. 131 00:07:21,460 --> 00:07:24,299 I've seen Adam's skill set. There's no question there. 132 00:07:24,300 --> 00:07:26,259 This guy lives in the Outback. 133 00:07:26,260 --> 00:07:28,159 He really is the real deal. 134 00:07:28,160 --> 00:07:31,459 And Sam's actually a bow instructor back in England. 135 00:07:31,460 --> 00:07:33,499 What happened? 136 00:07:33,500 --> 00:07:35,459 I'm just slicing myself open on this grass. 137 00:07:35,460 --> 00:07:38,259 -The grass is like razor blades. -Oh, yeah. 138 00:07:38,260 --> 00:07:40,859 That's horrible. That's razor grass. 139 00:07:40,860 --> 00:07:43,599 That stuff will cleave your flesh from your damn body. 140 00:07:43,600 --> 00:07:46,859 However, Sam is a city guy. 141 00:07:46,860 --> 00:07:49,099 This is not his normal jam, right? 142 00:07:49,100 --> 00:07:50,760 He's trying to get acclimated. 143 00:07:53,760 --> 00:07:55,399 What happened? What? 144 00:07:55,400 --> 00:07:59,100 Something's stinging the out of me. 145 00:08:06,000 --> 00:08:09,259 The toxic sting of South America's executioner wasp 146 00:08:09,260 --> 00:08:11,859 has been compared to the bite of a bullet ant, 147 00:08:11,860 --> 00:08:13,999 creating intense pain and swelling 148 00:08:14,000 --> 00:08:15,499 that can linger for hours. 149 00:08:15,500 --> 00:08:17,299 As we're moving through the brush, 150 00:08:17,300 --> 00:08:22,959 I suddenly experienced the most excruciating pain across my whole body. 151 00:08:22,960 --> 00:08:25,559 I can see it, man. It looked like wasps. 152 00:08:25,560 --> 00:08:31,360 Possibly half a dozen stings on my legs and feet in under a second. 153 00:08:32,460 --> 00:08:34,559 They really, really took it out of me, 154 00:08:34,560 --> 00:08:39,100 and it took all my effort to try and push forward with the rest of the team. 155 00:08:40,400 --> 00:08:43,199 My team members have more experience in the wilderness than me. 156 00:08:43,200 --> 00:08:46,659 This is very, very far removed from my norms. 157 00:08:46,660 --> 00:08:49,459 That being said, I know I have the grit 158 00:08:49,460 --> 00:08:51,459 to make it to the end of this challenge. 159 00:08:51,460 --> 00:08:52,960 That's why I'm here. 160 00:09:06,900 --> 00:09:07,900 Yeah! 161 00:09:08,500 --> 00:09:09,630 Bait. 162 00:09:11,860 --> 00:09:14,359 From her jungle camp near a system of ponds, 163 00:09:14,360 --> 00:09:19,299 Kaiela faces the next 35 days and 33 miles of the challenge alone. 164 00:09:19,300 --> 00:09:22,359 But has yet to secure her first source of protein. 165 00:09:22,360 --> 00:09:25,099 I'm so sorry, but you're going to be my bait. 166 00:09:25,100 --> 00:09:28,599 Hopefully, this brings me a big ol' fish. 167 00:09:28,600 --> 00:09:31,730 Well, last night was a doozy. 168 00:09:32,260 --> 00:09:34,399 It rained all night. 169 00:09:34,400 --> 00:09:38,759 And, uh, my body is tired, and I know I need food, 170 00:09:38,760 --> 00:09:42,730 so I am gonna try some passive fishing. 171 00:09:43,600 --> 00:09:44,600 This one is set. 172 00:09:45,660 --> 00:09:48,530 Okay. Next line. 173 00:09:50,160 --> 00:09:54,099 Gonna set two or three lines with bait on it. 174 00:09:54,100 --> 00:09:56,999 Yeah, I'll just leave those overnight. 175 00:09:57,000 --> 00:09:59,230 Maybe something comes and gets it. 176 00:10:02,260 --> 00:10:03,930 Sweet mesquite. 177 00:10:04,800 --> 00:10:07,959 Feel good about those. 178 00:10:07,960 --> 00:10:10,199 Uh, so I'm gonna look for a termite mound. 179 00:10:10,200 --> 00:10:13,659 Um, I am going to crack it open 180 00:10:13,660 --> 00:10:16,899 and put it in the shallow end of this pool. 181 00:10:16,900 --> 00:10:19,199 Hopefully having a little bit of bait down there 182 00:10:19,200 --> 00:10:22,999 will lure in either an eel or a fish. 183 00:10:23,000 --> 00:10:24,559 Right. 184 00:10:24,560 --> 00:10:26,459 So you can see all of the termites 185 00:10:26,460 --> 00:10:28,160 that are coming out of it already. 186 00:10:29,500 --> 00:10:32,699 Being solo is intimidating. I'm not an expert. 187 00:10:32,700 --> 00:10:37,999 I know there's a lot that I still have to learn, and it worries me. 188 00:10:38,000 --> 00:10:40,959 I've been questioning should I be here, should I stay? 189 00:10:40,960 --> 00:10:44,359 But the reason I'm out here is to chase that feeling 190 00:10:44,360 --> 00:10:46,559 of finding new things about yourself 191 00:10:46,560 --> 00:10:49,099 and learning and pushing yourself 192 00:10:49,100 --> 00:10:52,099 and being miserable and continuing to go. 193 00:10:52,100 --> 00:10:54,899 So I guess I am in the perfect situation for that. 194 00:10:54,900 --> 00:10:58,559 And I'm out here to prove to myself that I can do it. 195 00:10:58,560 --> 00:11:01,759 Hopefully the termites on the surface of the water 196 00:11:01,760 --> 00:11:06,630 will attract catfish or an eel. 197 00:11:10,960 --> 00:11:13,999 Probably just leave that overnight. 198 00:11:14,000 --> 00:11:16,930 Okay, walking away, walking away. 199 00:11:28,160 --> 00:11:30,399 It's definitely getting hot. 200 00:11:30,400 --> 00:11:32,359 Yeah, it's definitely getting hot. 201 00:11:32,360 --> 00:11:35,999 I can feel that already. It's sweltering. 202 00:11:36,000 --> 00:11:38,059 Been walking a couple of hours. 203 00:11:38,060 --> 00:11:39,659 The heat of the day here is brutal. 204 00:11:39,660 --> 00:11:40,859 Like, you have the humidity, 205 00:11:40,860 --> 00:11:43,999 and it's absolutely just sucking the water out of our bodies. 206 00:11:44,000 --> 00:11:45,659 You know, hopefully, we find something good 207 00:11:45,660 --> 00:11:47,659 with all this, um, effort that we're putting in. 208 00:11:47,660 --> 00:11:53,499 We need an eel, a stingray and a caiman and some epic fishing. 209 00:11:53,500 --> 00:11:55,559 We're out exploring. It's taking a while. 210 00:11:55,560 --> 00:11:59,859 In this sun, we're running a high risk of dehydration or heat stroke right now. 211 00:11:59,860 --> 00:12:03,230 If we find some water, maybe we'll have to, like, hydrate. 212 00:12:03,900 --> 00:12:06,059 After the insertion hike... 213 00:12:06,060 --> 00:12:07,599 I'm, like, overheating. 214 00:12:07,600 --> 00:12:09,999 I am absolutely wrecked. 215 00:12:10,000 --> 00:12:12,299 It certainly has been quite a death march. 216 00:12:12,300 --> 00:12:16,299 Heat stroke and being dehydrated was a huge kick in the guts. 217 00:12:16,300 --> 00:12:18,359 So we've got to be... We've got to be pretty careful. 218 00:12:18,360 --> 00:12:21,559 -Let's get into some shade, I reckon. -Yeah. 219 00:12:21,560 --> 00:12:23,699 So we see a tree line in the distance, 220 00:12:23,700 --> 00:12:25,999 which generally means water. 221 00:12:26,000 --> 00:12:27,860 We've just got to suck it up. Keep going. 222 00:12:30,700 --> 00:12:33,559 Well, there's some shade right right here when you turn the corner. 223 00:12:33,560 --> 00:12:34,560 Yeah, this is better. 224 00:12:34,561 --> 00:12:36,859 Oh, yeah, I can feel it cooling off already. 225 00:12:36,860 --> 00:12:40,259 -Oh, wow, look at the water. -Oh, whoa! 226 00:12:40,260 --> 00:12:42,759 -That is a large body of water. -Yeah. 227 00:12:42,760 --> 00:12:44,259 Ooh. 228 00:12:44,260 --> 00:12:45,599 Yeah, I'm excited to see what happens here. 229 00:12:45,600 --> 00:12:47,159 This looks pretty prime actually. 230 00:12:47,160 --> 00:12:49,899 This is, like, some of the best-looking territory we've come across so far. 231 00:12:49,900 --> 00:12:52,999 -Like, this is absolutely what we're looking for. -Yeah. 232 00:12:53,000 --> 00:12:56,359 Animals need water, so this is a great spot to hunt. 233 00:12:56,360 --> 00:12:59,759 But our first priority now, we're feeling the heat, 234 00:12:59,760 --> 00:13:01,359 we're feeling a little bit dehydrated. 235 00:13:01,360 --> 00:13:04,860 So time to get a fire on, get some water boiling. 236 00:13:08,660 --> 00:13:10,360 Come on, catch, you bugger. 237 00:13:14,660 --> 00:13:17,760 -You know, I need a little bit more dry material. -Okay. 238 00:13:22,760 --> 00:13:24,499 Unfortunately, it started raining yesterday 239 00:13:24,500 --> 00:13:26,299 so we're combating wet wood, 240 00:13:26,300 --> 00:13:27,559 and there's no way to start a fire. 241 00:13:27,560 --> 00:13:29,999 Yeah, we have to let it dry them off. 242 00:13:30,000 --> 00:13:31,299 -Oh, yeah? -It's not gonna go. 243 00:13:31,300 --> 00:13:32,999 It's gotta go in the sun. 244 00:13:33,000 --> 00:13:34,999 After hiking as far as we did, 245 00:13:35,000 --> 00:13:39,099 it is quite concerning that we're unable to have a sip of water at this point. 246 00:13:39,100 --> 00:13:41,859 I think it's important that we rest and hydrate. 247 00:13:41,860 --> 00:13:44,159 Time is our only resource in abundance. 248 00:13:44,160 --> 00:13:46,999 Let's dry our tinder and let's get fire. 249 00:13:47,000 --> 00:13:50,059 No, we need a fish. 250 00:13:50,060 --> 00:13:51,599 And when my body tells me I need to stop, 251 00:13:51,600 --> 00:13:54,599 I will definitely be the first one to tell you I need to stop. 252 00:13:54,600 --> 00:13:56,059 We just hiked two miles. 253 00:13:56,060 --> 00:13:57,859 Like, my feet are busted up. 254 00:13:57,860 --> 00:14:00,459 I'm here to take advantage of this opportunity. 255 00:14:00,460 --> 00:14:05,259 Well, at this stage, I'd say we're at what's called a PNR, 256 00:14:05,260 --> 00:14:07,059 or a point of no return. 257 00:14:07,060 --> 00:14:08,329 I don't think so at all. 258 00:14:08,330 --> 00:14:09,799 I think that what we're going to do is we'll put this in the sun, 259 00:14:09,800 --> 00:14:11,759 -and then you and I can start fishing. -Okay. 260 00:14:11,760 --> 00:14:12,899 Yeah, that's a better idea. 261 00:14:12,900 --> 00:14:14,259 So looks like we're gonna exert ourselves further. 262 00:14:14,260 --> 00:14:16,099 Please listen to me. 263 00:14:16,100 --> 00:14:19,699 And then we dehydrate more and we don't get fire. 264 00:14:19,700 --> 00:14:21,199 -Yeah. -And then, what we're gonna do? 265 00:14:21,200 --> 00:14:23,359 We've probably got just enough fluid in our bodies 266 00:14:23,360 --> 00:14:24,999 to get back at this state. 267 00:14:25,000 --> 00:14:26,429 You get what I mean? So... 268 00:14:26,430 --> 00:14:28,159 Yeah, we're not doing anything productive by just sitting there. 269 00:14:28,160 --> 00:14:29,359 Your bodies are different than ours. 270 00:14:29,360 --> 00:14:30,899 We know our limits. 271 00:14:30,900 --> 00:14:32,759 And I'm in the sun fishing tournaments all the time. 272 00:14:32,760 --> 00:14:34,859 -Okay. -So I can keep going. 273 00:14:34,860 --> 00:14:36,859 I know we're keen to get fishing and hunting. 274 00:14:36,860 --> 00:14:38,299 -I know you guys are. -I'm gonna start fishing. 275 00:14:38,300 --> 00:14:40,899 -I can see it in your eyes. -I'm good. 276 00:14:40,900 --> 00:14:41,860 I don't want to be the villain. 277 00:14:41,861 --> 00:14:43,459 I'm just basically saying, you know, like, 278 00:14:43,460 --> 00:14:45,399 how you know your body, you've got you, 279 00:14:45,400 --> 00:14:46,659 I know when I need to stop. 280 00:14:46,660 --> 00:14:48,859 You know what I mean? So let me just do what I can while I can. 281 00:14:48,860 --> 00:14:50,159 That's why I'm here. 282 00:14:50,160 --> 00:14:51,999 I don't need anybody to tell me what to do. 283 00:14:52,000 --> 00:14:53,229 I'm not telling you... 284 00:14:53,230 --> 00:14:54,959 -Don't ever think I'm telling you what to do. -Cool. 285 00:14:54,960 --> 00:14:57,099 I had a dad, he's dead. And nobody else is gonna tell me what to do. 286 00:14:57,100 --> 00:14:58,100 I got it. Thank you. 287 00:15:03,700 --> 00:15:04,700 I don't want to be the villain. 288 00:15:04,701 --> 00:15:06,199 I'm just basically saying, you know, like, 289 00:15:06,200 --> 00:15:08,159 you know your body, you've got you. 290 00:15:08,160 --> 00:15:09,959 I know when I need to stop. You know what I mean? 291 00:15:09,960 --> 00:15:11,599 So let me just do what I can while I can. 292 00:15:11,600 --> 00:15:12,959 That's why I'm here. 293 00:15:12,960 --> 00:15:14,759 I don't need anybody to tell me what to do. 294 00:15:14,760 --> 00:15:15,999 I'm not telling you... 295 00:15:16,000 --> 00:15:17,659 -Don't ever think I'm telling you what to do. -Cool. 296 00:15:17,660 --> 00:15:19,859 I had a dead, he's dead. Nobody else is gonna tell me what to do. 297 00:15:19,860 --> 00:15:21,130 I got it. Thank you. 298 00:15:22,260 --> 00:15:24,099 I'm going to go fishing on that note. 299 00:15:24,100 --> 00:15:25,160 -Yeah. -Yeah. 300 00:15:26,700 --> 00:15:29,059 Right now, myself and my partners 301 00:15:29,060 --> 00:15:32,599 are all exhausted and definitely dehydrated. 302 00:15:32,600 --> 00:15:33,759 They didn't like to hear it, 303 00:15:33,760 --> 00:15:35,899 but I did vocalize the question, 304 00:15:35,900 --> 00:15:38,130 have we pushed ourselves too far? 305 00:15:38,960 --> 00:15:40,059 I'm not being mean to you, Sam. 306 00:15:40,060 --> 00:15:40,960 I didn't try to snap at you. 307 00:15:40,961 --> 00:15:42,159 I just got this alone, you know what I mean? 308 00:15:42,160 --> 00:15:43,259 It felt a little bit snappy. 309 00:15:43,260 --> 00:15:45,659 And I'm not telling you what to do, and never would I. 310 00:15:45,660 --> 00:15:47,759 -But you have been, honestly. -No, never at all. 311 00:15:47,760 --> 00:15:49,459 -You really are. -But I will advise, 312 00:15:49,460 --> 00:15:50,499 and I will make observations... 313 00:15:50,500 --> 00:15:52,459 Well, you just said, "Listen to me. No, you need to. 314 00:15:52,460 --> 00:15:53,659 Please stop. We don't need to do it." 315 00:15:53,660 --> 00:15:54,799 Like, you were literally telling this. 316 00:15:54,800 --> 00:15:56,199 I'm gonna disengage from this now, 317 00:15:56,200 --> 00:15:58,359 because you know exactly that's not the case, 318 00:15:58,360 --> 00:15:59,730 and that's not what I'm about. 319 00:16:00,060 --> 00:16:00,900 Okay? 320 00:16:00,901 --> 00:16:01,999 Sam wants me to take rest. 321 00:16:02,000 --> 00:16:03,259 I don't need the suggestion. 322 00:16:03,260 --> 00:16:05,699 We are used to extreme temperatures. 323 00:16:05,700 --> 00:16:06,600 Sam isn't. 324 00:16:06,601 --> 00:16:08,999 And this is the Proving Ground. 325 00:16:09,000 --> 00:16:10,859 I have a mission to do 40 days out here. 326 00:16:10,860 --> 00:16:13,359 I'd just rather him not stop me 327 00:16:13,360 --> 00:16:14,859 and let me continue doing what I'm doing. 328 00:16:14,860 --> 00:16:17,359 -You got worms on you? -Yes. 329 00:16:17,360 --> 00:16:18,559 Okay. 330 00:16:18,560 --> 00:16:19,899 I do believe that my team members 331 00:16:19,900 --> 00:16:22,099 are a little bit more gung ho than I. 332 00:16:22,100 --> 00:16:24,299 Definitely, I'm more cautious. 333 00:16:24,300 --> 00:16:25,659 However, I do play chess, 334 00:16:25,660 --> 00:16:27,799 and I do like to be five moves ahead. 335 00:16:27,800 --> 00:16:29,459 So I'm just going to keep it to myself 336 00:16:29,460 --> 00:16:30,999 and try to get the fire going. 337 00:16:31,000 --> 00:16:34,730 I guess time will tell who was right and who was wrong. 338 00:16:51,000 --> 00:16:52,699 Any bites? 339 00:16:52,700 --> 00:16:53,830 Nothing, man. 340 00:16:55,700 --> 00:16:58,359 I don't know why they don't like the bait. 341 00:16:58,360 --> 00:16:59,899 They loved it the first time I threw it in, 342 00:16:59,900 --> 00:17:01,860 and now they don't want nothing to do with it. 343 00:17:03,700 --> 00:17:05,099 After pushing eight miles 344 00:17:05,100 --> 00:17:07,730 to a system of creeks in the Colombian jungle, 345 00:17:09,600 --> 00:17:13,159 solid teamwork led Terra, Lynsey and Nathan 346 00:17:13,160 --> 00:17:16,659 to a promising start... Welcome to the Banana Hammock. 347 00:17:16,660 --> 00:17:18,199 ...and their first protein. 348 00:17:18,200 --> 00:17:19,329 Got one! 349 00:17:19,330 --> 00:17:22,699 All three of us will go to 40. Not one of us is going home. 350 00:17:22,700 --> 00:17:25,299 -But a frightening injury... -No. 351 00:17:25,300 --> 00:17:27,960 ...could cause Terra to be sidelined indefinitely. 352 00:17:30,260 --> 00:17:32,859 Fish blasting next? Like, what do we do? 353 00:17:32,860 --> 00:17:35,099 Um... 354 00:17:35,100 --> 00:17:37,159 Lightheaded all of a sudden. 355 00:17:37,160 --> 00:17:40,359 It's day five, and I'm feeling a little bit weaker than the other days. 356 00:17:40,360 --> 00:17:43,060 Uh, today, I've been getting winded a lot. 357 00:17:43,300 --> 00:17:44,000 Hm. 358 00:17:44,001 --> 00:17:45,359 I'm sure that has something to do 359 00:17:45,360 --> 00:17:49,199 with fatigue and dehydration and malnourishment. 360 00:17:49,200 --> 00:17:52,059 I really hate just sitting around and doing nothing. 361 00:17:52,060 --> 00:17:54,659 It just sucks being handicapped right now. 362 00:17:54,660 --> 00:17:56,160 Hand-icapped. 363 00:17:57,360 --> 00:17:58,499 Look, there they are. 364 00:17:58,500 --> 00:17:59,659 Two of them. Huge. 365 00:17:59,660 --> 00:18:00,859 Wait, hold up. 366 00:18:00,860 --> 00:18:01,959 -Like, over a foot. -Oh, wow. 367 00:18:01,960 --> 00:18:04,299 There's four of them. They're swimming that way. 368 00:18:04,300 --> 00:18:06,599 Dude, if you get your net and you go up there, 369 00:18:06,600 --> 00:18:07,859 I guarantee you'll be able to catch them. 370 00:18:07,860 --> 00:18:09,759 -There's five of them! -Yeah, they're going. 371 00:18:09,760 --> 00:18:12,230 Eh, eh, don't! 372 00:18:12,660 --> 00:18:14,360 Eh, eh, get back! Go! 373 00:18:14,800 --> 00:18:15,630 Go back! 374 00:18:15,631 --> 00:18:17,059 Hopefully I push a bunch of fish your way 375 00:18:17,060 --> 00:18:19,460 because I'm scaring the out of them over here. 376 00:18:20,660 --> 00:18:22,230 They're coming back your way. 377 00:18:22,960 --> 00:18:25,399 Just be ready to cast, man. 378 00:18:25,400 --> 00:18:27,459 Let's get down on the river and push them that way 379 00:18:27,460 --> 00:18:28,759 so he can capture them with his net. 380 00:18:28,760 --> 00:18:30,759 So we've got Nathan on the bank 381 00:18:30,760 --> 00:18:32,699 that we normally throw the cast net from. 382 00:18:32,700 --> 00:18:34,499 Lynsey and I are upstream from him. 383 00:18:34,500 --> 00:18:35,999 All right, let's do this. 384 00:18:36,000 --> 00:18:37,199 Let's scare some fish up. 385 00:18:37,200 --> 00:18:40,199 We need to get the wolf fish close enough to the area 386 00:18:40,200 --> 00:18:42,459 where Nathan can throw his cast net. 387 00:18:42,460 --> 00:18:44,059 -Yoo-hoo. -Yoo-hoo. 388 00:18:44,060 --> 00:18:45,630 Fishy fish. 389 00:18:47,100 --> 00:18:48,559 You see 'em up there, Nate? 390 00:18:48,560 --> 00:18:50,060 Nope. 391 00:18:51,500 --> 00:18:53,159 They should be coming up by you. 392 00:18:53,160 --> 00:18:54,859 I don't see any. 393 00:18:54,860 --> 00:18:56,199 Pretty soon, I'm not gonna be able to see anything 394 00:18:56,200 --> 00:18:57,899 because the water is getting really cloudy. 395 00:18:57,900 --> 00:18:59,259 I see 'em surfacing. 396 00:18:59,260 --> 00:19:00,559 That's what I'm saying. They're up there. 397 00:19:00,560 --> 00:19:02,640 -They're by that log. -They're surfacing right there. 398 00:19:03,600 --> 00:19:04,630 Yup. 399 00:19:05,700 --> 00:19:06,700 Yup. 400 00:19:06,701 --> 00:19:08,330 You've got 'em. I know you did. 401 00:19:09,300 --> 00:19:11,859 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 402 00:19:11,860 --> 00:19:13,759 -Yup, yup. -Got a lot of little guys. 403 00:19:13,760 --> 00:19:15,330 -Yeah. -How many? 404 00:19:17,700 --> 00:19:20,659 -Mostly babies. -Like six or seven. 405 00:19:20,660 --> 00:19:22,259 We're looking for the bigguns. 406 00:19:22,260 --> 00:19:24,259 We're gonna get... -No big wolf fish in there? 407 00:19:24,260 --> 00:19:25,260 Nope. 408 00:19:26,260 --> 00:19:27,699 No big ones. 409 00:19:27,700 --> 00:19:28,899 Well, I'm going to stay in this river 410 00:19:28,900 --> 00:19:30,099 and continue chasing them. 411 00:19:30,100 --> 00:19:31,399 I agree. There's no reason 412 00:19:31,400 --> 00:19:32,840 why we shouldn't be able to get them. 413 00:19:34,100 --> 00:19:35,199 There went one right there. 414 00:19:35,200 --> 00:19:36,730 He's floating that way. 415 00:19:37,700 --> 00:19:39,930 Nate, they're coming back your way. 416 00:19:45,700 --> 00:19:48,430 Nate, uh, where'd you go? 417 00:19:50,760 --> 00:19:54,699 My partners are very vocal. They like to talk a lot. 418 00:19:54,700 --> 00:19:56,559 And I'm not for a reason. 419 00:19:56,560 --> 00:19:58,759 I do have a social condition, 420 00:19:58,760 --> 00:20:00,999 but it's not something I talk about very often. 421 00:20:01,000 --> 00:20:03,899 -Nate. -Dude, just come cast, man. 422 00:20:03,900 --> 00:20:05,099 I can't multitask. 423 00:20:05,100 --> 00:20:07,259 I can't do different things at the same time. 424 00:20:07,260 --> 00:20:09,599 Like, I can't carry on a conversation 425 00:20:09,600 --> 00:20:12,759 and focus on something I'm working on. 426 00:20:12,760 --> 00:20:15,559 One or the other will fail quickly. 427 00:20:15,560 --> 00:20:17,999 So I focus sharply on one thing at a time. 428 00:20:18,000 --> 00:20:20,360 Just going to try to drop some bait over here real quick. 429 00:20:22,060 --> 00:20:23,330 What? 430 00:20:24,900 --> 00:20:26,999 Where are we going, Nate? 431 00:20:27,000 --> 00:20:28,300 What the? 432 00:20:32,260 --> 00:20:34,559 Feel like us just pushing them and then throwing the cast, 433 00:20:34,560 --> 00:20:36,160 that would be ideal, but... 434 00:20:37,760 --> 00:20:39,759 -I feel the same. -Um... 435 00:20:39,760 --> 00:20:41,530 It's also not my cast net. 436 00:20:43,260 --> 00:20:44,899 You see him up there? 437 00:20:44,900 --> 00:20:46,200 Yeah. 438 00:20:48,260 --> 00:20:52,259 Suddenly, Nathan decides that instead of using his cast net, 439 00:20:52,260 --> 00:20:54,230 in case the fish do come near him, 440 00:20:55,460 --> 00:20:57,759 it would be better if he just got up 441 00:20:57,760 --> 00:21:00,059 and went fishing somewhere else. 442 00:21:00,060 --> 00:21:02,559 And Lynsey and I are both already down in the river, 443 00:21:02,560 --> 00:21:04,159 already pushing the fish forward. 444 00:21:04,160 --> 00:21:06,759 And we couldn't figure out why Nathan wouldn't just 445 00:21:06,760 --> 00:21:10,859 at least try to catch these fish with his cast net, 446 00:21:10,860 --> 00:21:12,530 if there was the opportunity. 447 00:21:13,360 --> 00:21:14,659 I don't want to be pushy, 448 00:21:14,660 --> 00:21:17,760 but that's probably our best bet to catch 'em. 449 00:21:20,700 --> 00:21:25,759 I am a little bit thrown off because I feel like we had this plan, 450 00:21:25,760 --> 00:21:27,699 and then Nathan just walks off 451 00:21:27,700 --> 00:21:30,359 without saying anything to us. 452 00:21:30,360 --> 00:21:33,159 I wish he just would have communicated to us. 453 00:21:33,160 --> 00:21:35,099 I think we lost our big guys. 454 00:21:35,100 --> 00:21:36,560 I blame that on Nathan. 455 00:21:46,100 --> 00:21:47,330 So crazy. 456 00:21:47,960 --> 00:21:50,930 Monkeys are coming to hang out. 457 00:21:51,400 --> 00:21:53,599 Hi, guys. 458 00:21:53,600 --> 00:21:56,159 You wanna be my new partner? 459 00:21:56,160 --> 00:21:59,060 They've come to help me build my shelter. 460 00:22:02,560 --> 00:22:06,759 Now that I'm done putting in my passive lines for fishing, 461 00:22:06,760 --> 00:22:10,259 I really want to focus on enclosing my shelter a little bit more 462 00:22:10,260 --> 00:22:14,699 because it floods when it rains really hard. 463 00:22:14,700 --> 00:22:20,830 So I am gathering stuff to make a more water-tight shelter. 464 00:22:22,360 --> 00:22:25,499 All of this bark, I know a lot of it's rotted, 465 00:22:25,500 --> 00:22:30,730 but if I'm super careful, I might be able to harvest some of that 466 00:22:31,460 --> 00:22:34,499 and lay it, like, across. 467 00:22:34,500 --> 00:22:36,430 Trying to get creative here. 468 00:22:37,660 --> 00:22:38,860 Ow. 469 00:22:41,460 --> 00:22:43,060 Ooh, scorpion. 470 00:22:46,960 --> 00:22:52,499 Found a scorpion in the dead log that I was tearing into, 471 00:22:52,500 --> 00:22:54,959 um, to help build my shelter. 472 00:22:54,960 --> 00:22:58,099 A Colombian bark scorpion contains a powerful venom 473 00:22:58,100 --> 00:22:59,699 that attacks the nervous system. 474 00:22:59,700 --> 00:23:02,999 In extreme cases, causing respiratory and heart failure. 475 00:23:03,000 --> 00:23:05,099 Tons of creepy crawlies living in this, 476 00:23:05,100 --> 00:23:09,059 so I'm gonna take it down to the creek. 477 00:23:09,060 --> 00:23:13,359 And try and wash it up and get a lot of the termites 478 00:23:13,360 --> 00:23:15,599 and bugs that are hiding in it out. 479 00:23:15,600 --> 00:23:18,460 I wish there was something lighter I could use. 480 00:23:23,760 --> 00:23:26,259 I'm already exhausted. 481 00:23:26,260 --> 00:23:30,299 The bigger pieces probably weigh, like, 50 pounds. 482 00:23:30,300 --> 00:23:32,960 Smaller pieces maybe, like, 35. 483 00:23:34,560 --> 00:23:36,599 At least that's what it feels like now. 484 00:23:36,600 --> 00:23:37,899 It might not even be that heavy. 485 00:23:37,900 --> 00:23:39,930 I'm just pretty weak right now. 486 00:23:42,160 --> 00:23:45,599 For me, shelter is the number one important thing. 487 00:23:45,600 --> 00:23:48,399 Without a good shelter, you're not going to get in a good night's rest, 488 00:23:48,400 --> 00:23:50,699 which is gonna affect how you perform 489 00:23:50,700 --> 00:23:52,730 the entire time you're out here. 490 00:23:55,000 --> 00:23:57,730 A little bit harder than I thought it was gonna be. 491 00:23:59,600 --> 00:24:02,259 You know, my energy levels are depleted. 492 00:24:02,260 --> 00:24:06,259 It sucks how harsh it is on your body, 493 00:24:06,260 --> 00:24:08,999 and how that hinders you from doing things, 494 00:24:09,000 --> 00:24:10,530 especially now that I'm alone. 495 00:24:13,260 --> 00:24:15,799 This is gonna be a really slow process. 496 00:24:15,800 --> 00:24:17,299 I'm out of breath. 497 00:24:17,300 --> 00:24:19,259 I feel a little bit lightheaded. 498 00:24:19,260 --> 00:24:22,560 I'm not gonna quit, but it's definitely exhausting. 499 00:24:33,860 --> 00:24:37,630 I got a good stack of wood going on out here that we need to chop down. 500 00:24:42,060 --> 00:24:43,000 You doing okay? 501 00:24:43,001 --> 00:24:44,759 Yeah, just bent over, 502 00:24:44,760 --> 00:24:47,660 started feeling myself getting a little lightheaded so... 503 00:24:49,160 --> 00:24:51,959 Making a little bit of a sawhorse right now. 504 00:24:51,960 --> 00:24:53,559 We've been busting our hump with making sure 505 00:24:53,560 --> 00:24:55,459 that we could be as comfortable as possible. 506 00:24:55,460 --> 00:24:57,699 We have our shelter, and water figured out, 507 00:24:57,700 --> 00:24:58,799 we have enough wood. 508 00:24:58,800 --> 00:25:02,399 But the one thing that's missing right now is protein. 509 00:25:02,400 --> 00:25:05,899 And we're all starting to feel the effects of being hungry. 510 00:25:05,900 --> 00:25:08,759 So we got to figure out a way to get protein 511 00:25:08,760 --> 00:25:10,430 here pretty quick, I think. 512 00:25:15,000 --> 00:25:16,260 Here, Mal. 513 00:25:17,860 --> 00:25:19,830 What? 514 00:25:22,000 --> 00:25:23,630 What is it? 515 00:25:25,000 --> 00:25:28,060 No way! 516 00:25:29,260 --> 00:25:31,999 -What is it? -A grasshopper. 517 00:25:32,000 --> 00:25:34,499 Oh, my gosh. Yes. You're going to be bait. 518 00:25:34,500 --> 00:25:35,400 Hell, yeah. 519 00:25:35,401 --> 00:25:37,759 This whole time, we've been looking for a bait. 520 00:25:37,760 --> 00:25:40,399 All of a sudden, Chris found the grasshopper. 521 00:25:40,400 --> 00:25:43,060 I'm ready to just jump up and go fishing. 522 00:25:45,460 --> 00:25:47,260 Sorry, bud. 523 00:25:48,200 --> 00:25:50,530 Come on, fish gods. 524 00:25:52,600 --> 00:25:56,959 I do feel some pressure to provide first protein for my team. 525 00:25:56,960 --> 00:26:00,499 But at the same time, I feel like I have it in me. 526 00:26:00,500 --> 00:26:02,599 Everything in my life has been a challenge. 527 00:26:02,600 --> 00:26:03,859 Everything. 528 00:26:03,860 --> 00:26:06,399 So far, no luck. 529 00:26:06,400 --> 00:26:09,259 I mean, I'm a single mom, working two jobs. 530 00:26:09,260 --> 00:26:11,659 I have a child with heart disease. 531 00:26:11,660 --> 00:26:14,359 So anything throughout life, I can get through it 532 00:26:14,360 --> 00:26:18,059 because I know that I have the strength within me and the mindset. 533 00:26:18,060 --> 00:26:20,199 So taking on this challenge, to me, 534 00:26:20,200 --> 00:26:23,730 is just another chance to prove that I'm a badass. 535 00:26:24,360 --> 00:26:26,560 Nobody wants my grasshopper? 536 00:26:27,560 --> 00:26:32,230 It's so succulent and thick. 537 00:26:32,600 --> 00:26:35,230 Stupid fish. 538 00:26:44,100 --> 00:26:46,399 Holy crap. It's thick over here. 539 00:26:46,400 --> 00:26:47,899 -What did you say? -Thick. 540 00:26:47,900 --> 00:26:49,799 Like, it's very dense. 541 00:26:49,800 --> 00:26:52,359 So Sam's still trying to get that fire going. 542 00:26:52,360 --> 00:26:54,899 And Heather and I, we're going to do what we came here for, 543 00:26:54,900 --> 00:26:56,459 try to find some fish. 544 00:26:56,460 --> 00:26:58,259 How shallow is it where you are? 545 00:26:58,260 --> 00:27:00,799 Uh, probably like two foot, three foot deep. 546 00:27:00,800 --> 00:27:02,999 Are you seeing any activity with fish? 547 00:27:03,000 --> 00:27:04,359 No, not yet. 548 00:27:04,360 --> 00:27:05,459 I may even... 549 00:27:05,460 --> 00:27:07,930 I'm going to give a couple of casts, but... -Shh! 550 00:27:11,060 --> 00:27:12,359 Heather. 551 00:27:12,360 --> 00:27:13,559 Yeah. 552 00:27:13,560 --> 00:27:15,230 Heather, there's a caiman. 553 00:27:22,760 --> 00:27:25,060 I see a caiman. I don't want to spook it. 554 00:27:29,800 --> 00:27:31,799 Slow, slow. 555 00:27:31,800 --> 00:27:35,259 I'm gonna make a quick lasso and try to lasso it. 556 00:27:35,260 --> 00:27:37,359 I'm quickly rigging up a para cord line 557 00:27:37,360 --> 00:27:39,959 because, you know, once I have the the cord around its neck, 558 00:27:39,960 --> 00:27:42,330 it's going to be safer for us to control it. 559 00:28:17,160 --> 00:28:18,859 So I'm trying to noose the caiman, 560 00:28:18,860 --> 00:28:21,060 but my para cord keeps slipping off. 561 00:28:36,560 --> 00:28:39,199 Caiman starts to move back down into the water, 562 00:28:39,200 --> 00:28:41,360 and we cannot lose this thing. 563 00:28:43,160 --> 00:28:45,999 Ooh, be careful, be careful, be careful. 564 00:28:46,000 --> 00:28:48,099 -He's big, he's big. -Quick, quick, quick! 565 00:28:48,100 --> 00:28:49,799 -Where is he? -There! 566 00:28:49,800 --> 00:28:51,200 Careful. Move. 567 00:29:00,060 --> 00:29:03,099 -Ooh, be careful, be careful, be careful. -I gotcha. 568 00:29:03,100 --> 00:29:04,399 He's big, he's big. 569 00:29:04,400 --> 00:29:05,659 -Quick, quick, quick! -Where is he? 570 00:29:05,660 --> 00:29:06,859 There! 571 00:29:06,860 --> 00:29:08,229 Careful. Move. 572 00:29:08,230 --> 00:29:11,099 This is a big caiman, and we need to get some weight on it. 573 00:29:11,100 --> 00:29:12,359 -I'm gonna bring him up. -Okay. 574 00:29:12,360 --> 00:29:13,559 -Wait, wait, wait, wait. -Get on him. 575 00:29:13,560 --> 00:29:15,259 -Okay. -Quick, quick, quick. 576 00:29:15,260 --> 00:29:17,430 Hang on. Okay. Yeah, I know it's... 577 00:29:18,660 --> 00:29:20,099 Okay. Yeah, I'm on it. 578 00:29:20,100 --> 00:29:22,099 -In a good way? -Yes. Yes. 579 00:29:22,100 --> 00:29:23,899 -All right. -We got it. 580 00:29:23,900 --> 00:29:25,159 -Hang on. -Get the knife. 581 00:29:25,160 --> 00:29:26,499 We don't have it yet. 582 00:29:26,500 --> 00:29:28,580 -Keep the weight, keep your weight. -Yeah, I got him. 583 00:29:29,260 --> 00:29:30,330 I'm sorry, buddy. 584 00:29:32,460 --> 00:29:34,399 Holy! 585 00:29:34,400 --> 00:29:36,099 Caiman! 586 00:29:36,100 --> 00:29:39,460 Oh, my God! 587 00:29:40,200 --> 00:29:42,259 Look at the size of him! 588 00:29:42,260 --> 00:29:44,199 Crocodile Dundee, no undies. 589 00:29:44,200 --> 00:29:46,159 -Yeah! -Yes! 590 00:29:46,160 --> 00:29:47,199 Yeah, baby! 591 00:29:47,200 --> 00:29:49,659 -How big is this thing? -It's pretty big. 592 00:29:49,660 --> 00:29:53,230 -It's a pretty big... -Holy! 593 00:29:54,100 --> 00:29:56,359 This is the feeling of success. 594 00:29:56,360 --> 00:29:59,599 Every emotion possibly is going through me right now. 595 00:29:59,600 --> 00:30:01,160 Team effort. 596 00:30:02,260 --> 00:30:04,099 Taking this caiman right now, 597 00:30:04,100 --> 00:30:05,599 this is a really strong team moment. 598 00:30:05,600 --> 00:30:07,159 We're all going to sit around the fire, 599 00:30:07,160 --> 00:30:09,099 we're going to cook him up together. 600 00:30:09,100 --> 00:30:10,859 It's going to give us so much food. 601 00:30:10,860 --> 00:30:14,099 This is one of my proudest moments right now as a survivalist. 602 00:30:14,100 --> 00:30:16,659 It proves that I can do what it takes 603 00:30:16,660 --> 00:30:19,359 to do that 40 miles in 40 days, you know, 604 00:30:19,360 --> 00:30:21,499 and get the energy required to do it. 605 00:30:21,500 --> 00:30:23,959 -Oh, my God! -Oh, my God! 606 00:30:23,960 --> 00:30:27,359 You killed a dinosaur. It's an actual dinosaur. 607 00:30:27,360 --> 00:30:29,259 We're going to have some good food today. 608 00:30:29,260 --> 00:30:32,799 Oh, thank you. Thank you so much. 609 00:30:32,800 --> 00:30:35,259 It was absolutely incredible. 610 00:30:35,260 --> 00:30:38,359 I can only imagine what Adam was feeling in that moment. 611 00:30:38,360 --> 00:30:40,899 This could really give us the boost we need 612 00:30:40,900 --> 00:30:44,299 to push forward just that little bit closer 613 00:30:44,300 --> 00:30:46,359 to 40 miles in 40 days. 614 00:30:46,360 --> 00:30:47,859 I know we really need water, 615 00:30:47,860 --> 00:30:50,299 but this is the priority right now, so it doesn't spoil. 616 00:30:50,300 --> 00:30:51,300 We'll get water when we get back. 617 00:30:51,301 --> 00:30:52,559 Right. 618 00:30:52,560 --> 00:30:54,659 -Let's head out. -All right. 619 00:30:54,660 --> 00:30:56,059 In this moment right now, 620 00:30:56,060 --> 00:30:58,599 with the heat bearing down on us, 621 00:30:58,600 --> 00:31:01,759 w have nearly a 100 pound animal on our backs, 622 00:31:01,760 --> 00:31:04,699 and we probably have an hour or two hours 623 00:31:04,700 --> 00:31:06,899 before the animal begins to spoil. 624 00:31:06,900 --> 00:31:09,059 So there is no time to boil water now. 625 00:31:09,060 --> 00:31:12,730 We need to get it back to camp as soon as we can. 626 00:31:25,260 --> 00:31:27,799 So, out here on a walk right now. 627 00:31:27,800 --> 00:31:32,260 Looking around, really want to get a big meat score, 628 00:31:33,000 --> 00:31:34,659 like a caiman or a snake. 629 00:31:34,660 --> 00:31:38,230 But it's getting hot. 630 00:31:39,200 --> 00:31:40,499 This has probably been the hottest day 631 00:31:40,500 --> 00:31:42,799 that I have seen while here in the badlands. 632 00:31:42,800 --> 00:31:46,399 It is a brutal environment. I'm not used to this climate. 633 00:31:46,400 --> 00:31:48,759 I mean, yeah, Africa and Mexico were hot, 634 00:31:48,760 --> 00:31:52,099 but this humidity is just a whole other level. 635 00:31:52,100 --> 00:31:54,559 I've been rather dizzy. 636 00:31:54,560 --> 00:31:57,059 I've gotten some tunnel vision. 637 00:31:57,060 --> 00:31:59,759 I started feeling a lot more tired than I usually am, 638 00:31:59,760 --> 00:32:01,630 especially this early on in the challenge. 639 00:32:07,060 --> 00:32:08,930 What was that that just bit me? 640 00:32:17,800 --> 00:32:19,159 You doing okay? 641 00:32:19,160 --> 00:32:22,459 No, I just jammed a freaking thorn 642 00:32:22,460 --> 00:32:25,359 -into, like, my... Top of my toe. -Oh. 643 00:32:25,360 --> 00:32:26,659 I think it's okay for now. 644 00:32:26,660 --> 00:32:28,799 But after you got that tick off me, 645 00:32:28,800 --> 00:32:30,659 I started not feeling all that good. 646 00:32:30,660 --> 00:32:32,299 Oh, really? 647 00:32:32,300 --> 00:32:33,859 Hopefully she gets a protein score 648 00:32:33,860 --> 00:32:35,959 because I think that's something we all need. 649 00:32:35,960 --> 00:32:37,830 Yeah, definitely. 650 00:32:43,560 --> 00:32:45,430 Almost had him. 651 00:32:46,460 --> 00:32:47,930 He had it in his mouth, too. 652 00:32:50,360 --> 00:32:51,430 One more shot. 653 00:33:02,560 --> 00:33:05,060 Got one. That's how it's done. 654 00:33:07,260 --> 00:33:09,659 Yes. Yes. 655 00:33:09,660 --> 00:33:12,259 It's just the beginning to everything. 656 00:33:12,260 --> 00:33:15,499 Now, I'm gonna start catching more. 657 00:33:15,500 --> 00:33:18,299 Because I caught a fish, I already know 658 00:33:18,300 --> 00:33:19,899 that I'm going to continue catching fish 659 00:33:19,900 --> 00:33:21,559 because I have endless bait. 660 00:33:21,560 --> 00:33:25,260 I'm gonna use the eyeballs and the guts and every piece that I could 661 00:33:25,760 --> 00:33:27,199 to catch more fish. 662 00:33:27,200 --> 00:33:30,130 So first of all, I'm going to use his eyeball. 663 00:33:35,600 --> 00:33:37,699 Got one. Got another one. 664 00:33:37,700 --> 00:33:39,160 This one's a bigger one. 665 00:33:40,360 --> 00:33:42,230 It's a bigger one, yes. 666 00:33:43,160 --> 00:33:44,399 Got one. 667 00:33:44,400 --> 00:33:46,759 This is the third one now. 668 00:33:46,760 --> 00:33:50,659 After that, another fish, another fish. 669 00:33:50,660 --> 00:33:51,899 Got one. 670 00:33:51,900 --> 00:33:54,999 Six fish. I got six fish. 671 00:33:55,000 --> 00:33:57,599 Look what's for dinner tonight. 672 00:33:57,600 --> 00:33:59,459 It makes me so happy. 673 00:33:59,460 --> 00:34:03,599 It makes me feel like I'm doing my part in our team. 674 00:34:03,600 --> 00:34:07,199 -Oh, my goodness! -Good job. 675 00:34:07,200 --> 00:34:10,659 Wow. Good work. 676 00:34:10,660 --> 00:34:12,959 Fishies. 677 00:34:12,960 --> 00:34:15,159 -Cheers. -Cheers. 678 00:34:15,160 --> 00:34:16,999 -Thank you, Malorie. -Mm-hm. 679 00:34:17,000 --> 00:34:18,759 Protein is huge out here. 680 00:34:18,760 --> 00:34:21,359 The minute that this fish touches my lips, 681 00:34:21,360 --> 00:34:24,759 let me tell you something, I feel it all the way through my system. 682 00:34:24,760 --> 00:34:25,959 This was a much-needed win, 683 00:34:25,960 --> 00:34:27,499 and I'm so thankful for Mal on this. 684 00:34:27,500 --> 00:34:29,759 -So good. Thanks, Mal. -Look at that. 685 00:34:29,760 --> 00:34:31,199 -Look at all that meat. -Look at that meat. 686 00:34:31,200 --> 00:34:33,730 -Mm. -It's so good. 687 00:34:45,800 --> 00:34:47,060 Did you catch something? 688 00:34:47,760 --> 00:34:48,700 Nate. 689 00:34:48,701 --> 00:34:50,899 Let's see if I can get some firewood. 690 00:34:50,900 --> 00:34:51,900 Do what? 691 00:34:56,860 --> 00:35:01,159 Nathan has been very non-communicative lately, 692 00:35:01,160 --> 00:35:03,159 and it's been worrying us. 693 00:35:03,160 --> 00:35:04,759 We really need his help. 694 00:35:04,760 --> 00:35:07,699 And sometimes we can't get that help that we need 695 00:35:07,700 --> 00:35:09,499 because he's focused on something else. 696 00:35:09,500 --> 00:35:11,730 -I'm hungry. -Yeah. 697 00:35:12,760 --> 00:35:15,759 Nate, we're trying to make a game plan. 698 00:35:15,760 --> 00:35:18,359 Do we want to try to, like, set up bait 699 00:35:18,360 --> 00:35:20,130 and see if we can... 700 00:35:25,260 --> 00:35:27,330 -Where'd he go? -Walking away. 701 00:35:27,900 --> 00:35:28,900 Really? 702 00:35:31,400 --> 00:35:32,660 What the? 703 00:35:37,200 --> 00:35:38,660 And we need to know what it is. 704 00:35:39,700 --> 00:35:41,160 We have to have open communication. 705 00:35:42,460 --> 00:35:44,159 I want to be alone sometimes too, 706 00:35:44,160 --> 00:35:46,159 but that can also be a detriment 707 00:35:46,160 --> 00:35:48,459 when other people are trying to do something with you, 708 00:35:48,460 --> 00:35:50,399 and you're not part of that. 709 00:35:50,400 --> 00:35:52,359 Hey, can we have a chat real quick, dude? 710 00:35:52,360 --> 00:35:53,859 What's up? 711 00:35:53,860 --> 00:35:55,459 Both of us are worried about you. 712 00:35:55,460 --> 00:35:58,199 You're being a lot more quiet, a lot more standoffish. 713 00:35:58,200 --> 00:35:59,859 We just want to make sure we're not the problem. 714 00:35:59,860 --> 00:36:02,559 'Cause if we're doing something to upset you 715 00:36:02,560 --> 00:36:03,699 or anything, too, we want to know. 716 00:36:03,700 --> 00:36:05,459 Nope. Not at all. 717 00:36:05,460 --> 00:36:06,700 Okay. 718 00:36:10,600 --> 00:36:16,399 So I am a very reserved and a bit socially-awkward person. 719 00:36:16,400 --> 00:36:19,559 I guess it feels disconcerting to Terra and Lynsey. 720 00:36:19,560 --> 00:36:22,259 Do we want to try to, like, drop a hook in 721 00:36:22,260 --> 00:36:24,259 and see if we can catch anything? 722 00:36:24,260 --> 00:36:25,530 That's my goal. 723 00:36:27,460 --> 00:36:30,459 Some people may think I'm weird or strange, 724 00:36:30,460 --> 00:36:33,359 but I'm not good with words for a reason. 725 00:36:33,360 --> 00:36:34,799 I don't talk about it very often 726 00:36:34,800 --> 00:36:36,259 unless someone asks a question. 727 00:36:36,260 --> 00:36:39,359 So I'd like to have a powwow with my teammates 728 00:36:39,360 --> 00:36:42,799 and make sure that we're all on the same page. 729 00:36:42,800 --> 00:36:43,859 Probably wouldn't have mentioned anything, 730 00:36:43,860 --> 00:36:46,799 but I was waiting for a situation to present itself. 731 00:36:46,800 --> 00:36:48,899 I, uh, have Asperger's syndrome, 732 00:36:48,900 --> 00:36:51,659 so it's kind of hard to read people 733 00:36:51,660 --> 00:36:53,599 or read between the lines. 734 00:36:53,600 --> 00:36:57,299 Sometimes people say something to me, and I just won't respond. 735 00:36:57,300 --> 00:36:58,399 It's not because I'm being rude. 736 00:36:58,400 --> 00:37:00,159 It's because I can't think what to say. 737 00:37:00,160 --> 00:37:04,759 And I get stuck on a very, very narrow focus 738 00:37:04,760 --> 00:37:07,759 and can't switch rapidly to something else. 739 00:37:07,760 --> 00:37:11,859 I can tell you're very, like, hyper focused kind of, huh? 740 00:37:11,860 --> 00:37:16,759 If I'm working on something, and someone says something, I can totally... 741 00:37:16,760 --> 00:37:18,859 I can't respond to that person. 742 00:37:18,860 --> 00:37:20,059 -You're zoning out, yeah. -And keep working 743 00:37:20,060 --> 00:37:21,859 -when I'm doing it the same time. -Yeah. 744 00:37:21,860 --> 00:37:26,359 I was diagnosed with Asperger's syndrome when I was about 27 or so, 745 00:37:26,360 --> 00:37:29,459 and that is a cognitive disability 746 00:37:29,460 --> 00:37:31,999 that is on the autism spectrum 747 00:37:32,000 --> 00:37:35,659 that causes you to have difficulty in social situations. 748 00:37:35,660 --> 00:37:37,359 The diagnosis did change my life, 749 00:37:37,360 --> 00:37:39,359 in that it gave me an explanation 750 00:37:39,360 --> 00:37:41,859 for something I had no explanation for, 751 00:37:41,860 --> 00:37:44,099 which had led to depression in the past. 752 00:37:44,100 --> 00:37:46,730 And now I know that it's just a different way of being. 753 00:37:47,760 --> 00:37:49,659 Well, thank you for telling us. 754 00:37:49,660 --> 00:37:51,659 Yeah. And don't worry. It's not like we're gonna 755 00:37:51,660 --> 00:37:53,559 hold it against you or anything, you know. 756 00:37:53,560 --> 00:37:55,330 -We're a team, we're a partnership. -Yeah. 757 00:37:55,760 --> 00:37:56,899 Yeah. 758 00:37:56,900 --> 00:37:58,459 I know that people with Asperger's 759 00:37:58,460 --> 00:38:01,459 have a hard time assimilating into society. 760 00:38:01,460 --> 00:38:05,099 Being trans, non-binary, I can relate. 761 00:38:05,100 --> 00:38:07,999 So, you know, we want to make him feel as comfortable as possible 762 00:38:08,000 --> 00:38:12,559 and let him know that he's one third of this group, not anything less. 763 00:38:12,560 --> 00:38:15,159 Well, there are some pros of Asperger's syndrome, 764 00:38:15,160 --> 00:38:18,299 and that is that we can obsessively focus 765 00:38:18,300 --> 00:38:21,459 on certain topics for years at a time. 766 00:38:21,460 --> 00:38:24,499 Like, I've been into doing this stuff since I was six. 767 00:38:24,500 --> 00:38:25,959 But on another level. 768 00:38:25,960 --> 00:38:27,899 -Survival? -Like, my whole life has been 769 00:38:27,900 --> 00:38:29,799 -focused around... -Survival? 770 00:38:29,800 --> 00:38:31,999 I don't even call it survival, you know. 771 00:38:32,000 --> 00:38:35,059 Subsistence living or hunter gatherers. 772 00:38:35,060 --> 00:38:39,099 I can tell you're very, very, very knowledgeable in a lot of things. 773 00:38:39,100 --> 00:38:40,359 I just thought Nathan was quiet, 774 00:38:40,360 --> 00:38:42,359 but it doesn't change my opinion of him. 775 00:38:42,360 --> 00:38:44,299 I still think he's an amazing partner, 776 00:38:44,300 --> 00:38:47,259 and I'm still really, really lucky to have him on my team. 777 00:38:47,260 --> 00:38:48,999 I appreciate you letting us know, though, 778 00:38:49,000 --> 00:38:50,699 because then I feel like it, kind of, helps us 779 00:38:50,700 --> 00:38:53,259 understand you a little bit more, too. 780 00:38:53,260 --> 00:38:55,459 That way, we just don't think you're being quiet, Nate. 781 00:38:55,460 --> 00:38:56,530 That's good. 782 00:39:12,160 --> 00:39:14,259 Can we low carry for a minute? 783 00:39:14,260 --> 00:39:15,560 All right. 784 00:39:16,760 --> 00:39:19,230 I'll be honest, I'm a little bit close to heat stroke. 785 00:39:21,100 --> 00:39:25,159 Sam, his hydration levels are just bottoming out. 786 00:39:25,160 --> 00:39:26,759 But we have fresh meat. 787 00:39:26,760 --> 00:39:29,359 And we have fresh meat in what is literally 788 00:39:29,360 --> 00:39:30,859 is in a furnace around us right now. 789 00:39:30,860 --> 00:39:34,199 We're walking around in a jungle environment, which is humid. 790 00:39:34,200 --> 00:39:37,159 It's a level right below microwave. 791 00:39:37,160 --> 00:39:39,459 With all this extra weight going through the marsh, 792 00:39:39,460 --> 00:39:41,699 it's going to be a nightmare. 793 00:39:41,700 --> 00:39:46,359 I feel extremely dehydrated and exhausted in the heat of the day. 794 00:39:46,360 --> 00:39:48,299 But we cannot stop yet. 795 00:39:48,300 --> 00:39:50,459 Alls I need to do is grit my teeth 796 00:39:50,460 --> 00:39:52,659 and hang in there and push through 797 00:39:52,660 --> 00:39:54,659 before the animal begins to spoil, 798 00:39:54,660 --> 00:39:56,530 and all was for nothing. 799 00:40:02,860 --> 00:40:05,130 -Can I do a swap, Heather? -Yeah. 800 00:40:06,460 --> 00:40:08,160 -You go ahead. -Yup. 801 00:40:11,360 --> 00:40:12,360 Okay. 802 00:40:16,500 --> 00:40:17,999 You know, I consider myself a strong girl, 803 00:40:18,000 --> 00:40:20,699 and I usually throw around some really big fish. 804 00:40:20,700 --> 00:40:23,730 This caiman is wearing me out. 805 00:40:24,500 --> 00:40:27,530 It is heavy, and this is brutal. 806 00:40:32,360 --> 00:40:33,459 I don't know about you guys, 807 00:40:33,460 --> 00:40:35,360 but my visions are getting a bit tunnely. 808 00:40:45,100 --> 00:40:46,499 Are you all right, Sam? 809 00:40:46,500 --> 00:40:48,260 -Sam? -Sam? 810 00:40:49,160 --> 00:40:50,659 He's not okay, Heather. We gotta get water. 811 00:40:50,660 --> 00:40:52,030 -Cool off. -All right. 812 00:41:05,800 --> 00:41:07,259 Are you all right, Sam? 813 00:41:07,260 --> 00:41:09,759 -Sam? -Sam? 814 00:41:09,760 --> 00:41:11,259 He's not okay, Heather. We gotta get water. 815 00:41:11,260 --> 00:41:12,999 -Cool off. -All right. 816 00:41:13,000 --> 00:41:14,259 I'm highly concerned. 817 00:41:14,260 --> 00:41:16,759 Sam, his body is just, kind of, crumbling. 818 00:41:16,760 --> 00:41:18,399 He's got early signs of heat stroke. 819 00:41:18,400 --> 00:41:22,159 And heat stroke is potentially something that can cause a heart attack. 820 00:41:22,160 --> 00:41:24,099 Look, hold on. Wait a minute. 821 00:41:24,100 --> 00:41:25,730 Just wait. 822 00:41:30,160 --> 00:41:31,859 It's all right. 823 00:41:31,860 --> 00:41:33,359 -I got it. -Sure, mate? 824 00:41:33,360 --> 00:41:35,160 Got it. Come on, let's go. 825 00:41:36,700 --> 00:41:37,700 Come on! 826 00:41:39,660 --> 00:41:41,230 I'll get it, I'll get it, I'll get it. 827 00:41:43,130 --> 00:41:44,630 -Come on! -Let's keep going. 828 00:41:46,600 --> 00:41:48,999 There was a moment where I went down, 829 00:41:49,000 --> 00:41:52,099 and I really didn't know if I was going to be able to get back up. 830 00:41:52,100 --> 00:41:53,499 We're good. 831 00:41:53,500 --> 00:41:55,330 We're homebound. I can hear the waterfall. 832 00:41:56,560 --> 00:41:57,959 Not long now. 833 00:41:57,960 --> 00:42:00,559 I've definitely got some form of heat stroke. 834 00:42:00,560 --> 00:42:05,960 Thankfully, from somewhere, I managed to find the grit and push forward. 835 00:42:07,360 --> 00:42:09,859 This looks like we're close to home now. 836 00:42:09,860 --> 00:42:14,099 We're good. We'll cool off, make a game plan. 837 00:42:14,100 --> 00:42:15,659 We're nearly home, 838 00:42:15,660 --> 00:42:18,759 and we're going to have an enormous amount of food, 839 00:42:18,760 --> 00:42:20,799 and we've made it together as a team. 840 00:42:20,800 --> 00:42:23,059 So we ditch him in the shade and just quickly cool off, I think. 841 00:42:23,060 --> 00:42:24,260 Yup. 100%. 842 00:42:28,360 --> 00:42:30,559 -We'll get water on straightaway. -Yeah. 843 00:42:30,560 --> 00:42:32,999 -Start cleaning this thing. -Yeah. 844 00:42:33,000 --> 00:42:34,559 You just focus on water, 845 00:42:34,560 --> 00:42:37,099 and let me start, like, processing this bad boy. 846 00:42:37,100 --> 00:42:39,099 It's a big win for our team. We're happy. 847 00:42:39,100 --> 00:42:41,559 But my mouth is drier than Gandhi's flip flop. 848 00:42:41,560 --> 00:42:43,399 I need a drink bad. 849 00:42:43,400 --> 00:42:44,559 We gotta get this water going. 850 00:42:44,560 --> 00:42:46,459 That way, we can all hydrate, hydrate, hydrate. 851 00:42:46,460 --> 00:42:48,330 Oh, yeah. 852 00:42:48,860 --> 00:42:50,299 So we just got back. 853 00:42:50,300 --> 00:42:52,359 We're doing our best to get a pot boiled. 854 00:42:52,360 --> 00:42:55,699 Adam's processing probably one of the biggest wins 855 00:42:55,700 --> 00:42:57,999 in the history of any challenge. 856 00:42:58,000 --> 00:42:59,859 We're gonna hydrate, we're gonna celebrate. 857 00:42:59,860 --> 00:43:01,759 We've got... We've got a lot to do. 858 00:43:01,760 --> 00:43:05,359 Um, but it's... The pressure is off now. 859 00:43:05,360 --> 00:43:07,159 The pressure is off for a few days 860 00:43:07,160 --> 00:43:09,230 and the journey can continue. 861 00:43:09,560 --> 00:43:12,299 Oh, unbelievable. 862 00:43:12,300 --> 00:43:13,760 Badasses in the badlands. 863 00:43:14,300 --> 00:43:16,530 Whoo! 864 00:43:29,100 --> 00:43:31,799 In order to hopefully get a better night's sleep, 865 00:43:31,800 --> 00:43:36,259 I'm trying to figure out how to make sure 866 00:43:36,260 --> 00:43:37,429 I don't have bugs in my shelter, 867 00:43:37,430 --> 00:43:40,530 make sure that it doesn't flood, make sure it's waterproof. 868 00:43:41,700 --> 00:43:46,159 I'll start with the sides first and get those all secured 869 00:43:46,160 --> 00:43:49,159 and then tackle the main roof. 870 00:43:49,160 --> 00:43:53,060 But it is taking forever. 871 00:43:57,500 --> 00:43:59,099 Definitely running on empty today. 872 00:43:59,100 --> 00:44:01,499 It's hard when you're trying to get stuff done 873 00:44:01,500 --> 00:44:02,859 that needs to be taken care of 874 00:44:02,860 --> 00:44:04,330 in order for you to get rest. 875 00:44:05,100 --> 00:44:06,199 To rest. 876 00:44:06,200 --> 00:44:07,999 It's a battle of "Do I maybe not get 877 00:44:08,000 --> 00:44:09,759 as good of a night's sleep tonight, 878 00:44:09,760 --> 00:44:14,230 or do I try and push through and make myself comfortable?" 879 00:44:28,160 --> 00:44:30,260 I just wanna finish this shelter, but I like... 880 00:44:32,600 --> 00:44:33,960 I just don't have the energy. 881 00:44:38,060 --> 00:44:41,699 I'm just so sick of not being able to sleep at night, 882 00:44:41,700 --> 00:44:44,560 and I'm trying to rack my brain on what to do. 883 00:44:47,000 --> 00:44:49,930 But I know I can't finish it today. 884 00:44:56,660 --> 00:44:59,230 This would be a lot easier with teammates. 885 00:45:05,760 --> 00:45:09,060 Everything just feels heavy. 886 00:45:15,000 --> 00:45:17,160 So full of fat. 887 00:45:19,100 --> 00:45:21,199 This is what we want. This is pure fat. 888 00:45:21,200 --> 00:45:22,999 This is energy. 889 00:45:23,000 --> 00:45:25,960 This is making it to day 40 right here in my hands. 890 00:45:29,100 --> 00:45:30,230 And we got the organs. 891 00:45:31,260 --> 00:45:32,659 Yeah, I think we can cook up the heart. 892 00:45:32,660 --> 00:45:33,600 Heart's my favorite. 893 00:45:33,601 --> 00:45:35,260 I think I am the heart. 894 00:45:37,360 --> 00:45:39,299 So the tail's generally known 895 00:45:39,300 --> 00:45:42,359 to be the best part of a caiman. 896 00:45:42,360 --> 00:45:44,799 I think this is going to be our first port of call for what we eat. 897 00:45:44,800 --> 00:45:48,299 There's easily, like, twenty pounds here or more of meat, 898 00:45:48,300 --> 00:45:49,659 and that's just in the tail. 899 00:45:49,660 --> 00:45:51,959 This thing is so fat, it is insane. 900 00:45:51,960 --> 00:45:54,199 So I know that everything we eat off this 901 00:45:54,200 --> 00:45:57,659 is basically, like, doubled in calories with that fat, 902 00:45:57,660 --> 00:46:00,159 so I'm super pumped how fat it is. 903 00:46:00,160 --> 00:46:01,999 All right. How's that rack coming along? 904 00:46:02,000 --> 00:46:03,059 I've got a lot of meat here. 905 00:46:03,060 --> 00:46:04,099 I'm working on it. 906 00:46:04,100 --> 00:46:05,799 I've got three pieces right now. 907 00:46:05,800 --> 00:46:08,899 -We can start skewering them and putting it across there. -All right. 908 00:46:08,900 --> 00:46:10,359 Yeah, no, just... I've got a lot of meat, 909 00:46:10,360 --> 00:46:12,530 -and it's ready to go. -Okay. 910 00:46:14,000 --> 00:46:16,259 Oh, God. 911 00:46:16,260 --> 00:46:18,259 We've got meat for days. 912 00:46:18,260 --> 00:46:19,299 Days. 913 00:46:19,300 --> 00:46:20,730 That's a lot of fat. 914 00:46:21,460 --> 00:46:23,760 All right. First bite of the caiman. 915 00:46:29,600 --> 00:46:31,830 Holy crap. 916 00:46:32,800 --> 00:46:34,730 That is unreal. 917 00:46:35,760 --> 00:46:37,299 Holy crap. 918 00:46:37,300 --> 00:46:38,999 I mean, I think I could live off caiman out here, 919 00:46:39,000 --> 00:46:40,299 if this is what caiman tastes like. 920 00:46:40,300 --> 00:46:43,160 Probably the best barbecue I've ever... I've ever had. 921 00:46:45,660 --> 00:46:46,799 Wild. 922 00:46:46,800 --> 00:46:47,600 -That's good, eh? -Wow. 923 00:46:47,601 --> 00:46:49,430 That's like the fat off a pork belly. 924 00:46:51,100 --> 00:46:52,000 Mm. 925 00:46:52,001 --> 00:46:56,599 The caiman meat is absolutely delicious. 926 00:46:56,600 --> 00:47:01,859 The best way to describe it, it is the best chicken I have ever eaten. 927 00:47:01,860 --> 00:47:04,659 We're just tucking into the first morsels 928 00:47:04,660 --> 00:47:09,359 of this incredible bounty that my amazing partners have procured. 929 00:47:09,360 --> 00:47:11,499 What an adventure we had today. 930 00:47:11,500 --> 00:47:13,059 We're so grateful. 931 00:47:13,060 --> 00:47:16,159 Oh. So team effort. Signing off. 932 00:47:16,160 --> 00:47:17,199 Oh. 933 00:47:17,200 --> 00:47:20,530 This is the reward that we were looking for. 934 00:47:30,160 --> 00:47:32,059 Oh, off, mosquitoes. 935 00:47:32,060 --> 00:47:34,960 Ah, itching so bad. 936 00:47:35,960 --> 00:47:36,999 I don't know what it is. 937 00:47:37,000 --> 00:47:40,359 The mosquitoes, I am their personal little treat. 938 00:47:40,360 --> 00:47:44,099 Ow! God! 939 00:47:44,100 --> 00:47:45,959 They've been relentless tonight. 940 00:47:45,960 --> 00:47:49,459 This is the worst they've been since we got out here. 941 00:47:49,460 --> 00:47:52,899 The mosquitoes are just eating us alive. 942 00:47:52,900 --> 00:47:55,199 Everything on my body itches, itches. 943 00:47:55,200 --> 00:47:56,860 Oh, I'm itchy. 944 00:47:58,200 --> 00:48:02,859 Probably getting about 50 new bug bites in the last half an hour. 945 00:48:02,860 --> 00:48:04,730 I'm hating Colombia, man. 946 00:48:06,060 --> 00:48:08,460 I'm hating this. 947 00:48:21,160 --> 00:48:22,530 Mm-hm. 948 00:48:37,300 --> 00:48:43,899 This is easily the worst night for bugs for me. 949 00:48:43,900 --> 00:48:48,859 My feet feel like they are on fire. 950 00:48:48,860 --> 00:48:49,860 Chewed right up. 951 00:48:49,861 --> 00:48:51,599 You can't really tell, 952 00:48:51,600 --> 00:48:55,630 but they are absolutely miserable right now. 953 00:48:56,700 --> 00:48:59,830 It is a long night. 954 00:49:01,100 --> 00:49:02,730 And it sucks. 955 00:49:04,460 --> 00:49:06,030 What the was that? 956 00:49:35,700 --> 00:49:40,330 I cannot explain how exhausted I am. 957 00:49:41,260 --> 00:49:42,859 But then I just cannot go to bed 958 00:49:42,860 --> 00:49:48,299 because they are buzzing all around me, biting me constantly. 959 00:49:48,300 --> 00:49:49,930 I'm so itchy. 960 00:49:53,060 --> 00:49:56,260 I just feel, like, defeated by bugs. 961 00:50:16,660 --> 00:50:18,160 So over the bugs. 962 00:50:21,360 --> 00:50:22,430 Oh, here. 963 00:50:23,600 --> 00:50:25,330 I hate them so much. 964 00:50:28,960 --> 00:50:34,599 Last night, I was ready to tap. Straight up. 965 00:50:34,600 --> 00:50:41,499 But, um, part of my brain knows that I am not done yet, 966 00:50:41,500 --> 00:50:43,559 and I haven't hit my limit. 967 00:50:43,560 --> 00:50:48,360 It felt like I did last night, but your mind plays tricks on you out here. 968 00:50:49,260 --> 00:50:50,699 It's a new day. 969 00:50:50,700 --> 00:50:54,859 Hopefully I can be successful fishing today 970 00:50:54,860 --> 00:50:57,860 and get my body some much-needed protein. 971 00:50:59,000 --> 00:51:01,959 I think once I get a good food score, 972 00:51:01,960 --> 00:51:05,299 I can focus on all the other things that I need to do. 973 00:51:05,300 --> 00:51:07,659 So I'm excited to hopefully check lines 974 00:51:07,660 --> 00:51:09,530 and have something on the ends of them. 975 00:51:11,200 --> 00:51:16,230 Okay. So my first line right here. 976 00:51:17,400 --> 00:51:20,459 Nothing on this one. 977 00:51:20,460 --> 00:51:23,630 The bait looks like it's still on it. 978 00:51:23,900 --> 00:51:25,630 Check this one. 979 00:51:28,360 --> 00:51:29,430 Nope. 980 00:51:30,300 --> 00:51:31,359 Nada. 981 00:51:31,360 --> 00:51:34,059 Nothing on this one, either. 982 00:51:34,060 --> 00:51:34,830 Sucks. 983 00:51:34,831 --> 00:51:39,599 Okay, check the last line over here. 984 00:51:39,600 --> 00:51:41,060 Nothing. 985 00:51:42,400 --> 00:51:43,700 Goddamn it! 986 00:51:47,960 --> 00:51:53,059 Definitely was hoping to see something on one of these lines. 987 00:51:53,060 --> 00:51:55,460 I'm trying not to get frustrated. 988 00:51:56,560 --> 00:51:58,730 I just want to catch fish. 989 00:52:00,800 --> 00:52:02,360 Or anything to eat. 990 00:52:03,860 --> 00:52:06,359 I mean, fishing, that's just how it works. 991 00:52:06,360 --> 00:52:08,659 You don't go every time and catch something. 992 00:52:08,660 --> 00:52:09,999 But it just gets hard 993 00:52:10,000 --> 00:52:13,659 when that is your main source of protein, 994 00:52:13,660 --> 00:52:17,259 and you can start to feel that your body is struggling. 995 00:52:17,260 --> 00:52:19,260 It does feel like there's a lot on the line. 996 00:52:21,400 --> 00:52:22,830 I'm over it. 997 00:52:24,060 --> 00:52:26,059 No nibbles, nothing. 998 00:52:26,060 --> 00:52:28,960 So frustrating. 999 00:52:56,860 --> 00:52:58,730 The morning of day six. 1000 00:52:59,660 --> 00:53:01,699 Last night was a rough night. 1001 00:53:01,700 --> 00:53:07,660 The bugs came after me in full force, and, uh... 1002 00:53:09,760 --> 00:53:11,730 I don't feel good at all. 1003 00:53:32,200 --> 00:53:34,599 Chris has been outside for a little while, 1004 00:53:34,600 --> 00:53:36,399 off to the side of the shelter, 1005 00:53:36,400 --> 00:53:38,659 and he doesn't sound very good. 1006 00:53:38,660 --> 00:53:40,060 How you doing, Chris? 1007 00:53:41,560 --> 00:53:43,930 I feel like I'm overheating. 1008 00:53:50,360 --> 00:53:53,299 I can't get a deep breath. I'm tensing up. 1009 00:53:53,300 --> 00:53:56,199 My entire body convulses. I'm hyperventilating. 1010 00:53:56,200 --> 00:53:58,460 It feels like my heart is racing. 1011 00:54:00,160 --> 00:54:04,660 I'm going through these periods of immense total body heat, 1012 00:54:05,760 --> 00:54:07,830 and then freezing. 1013 00:54:10,000 --> 00:54:12,630 I feel like I have, like, no strength. 1014 00:54:14,860 --> 00:54:16,430 At all. 1015 00:54:21,100 --> 00:54:25,059 To see him in that kind of pain is very concerning. 1016 00:54:25,060 --> 00:54:29,099 He really is, uh, just suffering, and he's very weak. 1017 00:54:29,100 --> 00:54:31,459 It doesn't help that we haven't been getting sleep. 1018 00:54:31,460 --> 00:54:36,099 We're pretty dehydrated, and we got eaten alive. 1019 00:54:36,100 --> 00:54:38,099 I'm possibly thinking that it could have to do with 1020 00:54:38,100 --> 00:54:39,559 the thousands of bug bites he got. 1021 00:54:39,560 --> 00:54:41,559 He's very itchy, he's very uncomfortable. 1022 00:54:41,560 --> 00:54:44,099 And I'm thinking maybe there's some kind of reaction going on. 1023 00:54:44,100 --> 00:54:46,159 Or it could have been a scorpion, 1024 00:54:46,160 --> 00:54:49,459 it could have been a tick. 1025 00:54:49,460 --> 00:54:50,660 We just don't really know. 1026 00:55:06,900 --> 00:55:07,930 Nothing. 1027 00:55:10,160 --> 00:55:11,830 Thank you. 1028 00:55:19,660 --> 00:55:21,530 I just want to die. 1029 00:55:39,560 --> 00:55:41,330 You want me to call the medic for you? 1030 00:55:45,400 --> 00:55:47,659 I'm very concerned for Chris at this point. 1031 00:55:47,660 --> 00:55:49,259 I have no idea what's going on. 1032 00:55:49,260 --> 00:55:51,999 He seems to be in an incredible amount of pain, 1033 00:55:52,000 --> 00:55:53,699 and I really hate seeing him like this. 1034 00:55:53,700 --> 00:55:55,099 So, I called the medic. 1035 00:55:55,100 --> 00:55:57,730 I'm hoping that there can be a solution for this. 1036 00:55:59,900 --> 00:56:02,130 -How do you feel? -Not good. 1037 00:56:03,000 --> 00:56:06,859 I'm going through periods of very... 1038 00:56:06,860 --> 00:56:08,759 Feeling very, very warm. 1039 00:56:08,760 --> 00:56:13,159 And then I get very, very cold, where my teeth would chatter. 1040 00:56:13,160 --> 00:56:18,259 The tips of my fingers and toes feel numb and very tingly. 1041 00:56:18,260 --> 00:56:20,599 I'm hyperventilating, then I'm not. 1042 00:56:20,600 --> 00:56:22,959 For how long have you been feeling like this? 1043 00:56:22,960 --> 00:56:25,059 -Like an hour. -Yeah, an hour maybe. 1044 00:56:25,060 --> 00:56:27,999 He's going to check your vitals, right? 1045 00:56:28,000 --> 00:56:32,260 And then he's going to come up with a diagnosis, okay? 1046 00:56:33,900 --> 00:56:35,899 I'm really concerned about Chris. 1047 00:56:35,900 --> 00:56:37,759 We don't know what's wrong with him, 1048 00:56:37,760 --> 00:56:39,999 but we know that there's something wrong with him. 1049 00:56:40,000 --> 00:56:42,659 Maybe it's something he ate, something he did. 1050 00:56:42,660 --> 00:56:44,099 Maybe something bit him. 1051 00:56:44,100 --> 00:56:48,559 And right now, I'm worried that Chris is gonna get medically tapped out. 1052 00:56:48,560 --> 00:56:51,630 But at the same time, his health does come first. 1053 00:57:01,860 --> 00:57:05,160 It's probably an allergic reaction to the bites. 1054 00:57:08,360 --> 00:57:11,830 So your symptoms should improve. 1055 00:57:12,700 --> 00:57:14,759 An injection of a corticosteroid 1056 00:57:14,760 --> 00:57:16,799 will help relieve swelling and other effects 1057 00:57:16,800 --> 00:57:18,459 of the severe allergic reaction. 1058 00:57:18,460 --> 00:57:21,099 But if Chris's symptoms persist, it could be a sign 1059 00:57:21,100 --> 00:57:23,099 of a serious insect-borne disease, 1060 00:57:23,100 --> 00:57:25,099 such as dengue fever or malaria, 1061 00:57:25,100 --> 00:57:27,930 which would require a medical evacuation for treatment. 1062 00:57:29,100 --> 00:57:31,459 We're going to keep assessing the situation 1063 00:57:31,460 --> 00:57:36,199 to see how symptoms keep going, okay? 1064 00:57:36,200 --> 00:57:38,630 And we'll see you later. 1065 00:57:41,500 --> 00:57:42,899 I made a promise before coming out here 1066 00:57:42,900 --> 00:57:47,259 that, you know, if things were going sideways 1067 00:57:47,260 --> 00:57:50,599 or if I felt bad in any which way to toughen it up. 1068 00:57:50,600 --> 00:57:56,830 But internally, I still feel absolute garbage. 1069 00:57:59,160 --> 00:58:00,160 So... 1070 00:58:14,200 --> 00:58:18,199 It's just very scary to me right now 1071 00:58:18,200 --> 00:58:23,060 that I don't know what's going on inside of me. 1072 00:58:25,660 --> 00:58:26,730 I'm scared. 1073 00:58:40,160 --> 00:58:42,599 The fat is incredible. 1074 00:58:42,600 --> 00:58:43,630 This is so good. 1075 00:58:47,160 --> 00:58:49,799 -You look like one. -You too, bro. 1076 00:58:49,800 --> 00:58:52,359 -Thank you. -I mean it. 1077 00:58:52,360 --> 00:58:54,959 Sam, am I wrong? It's the best-tasting chicken you've ever had? 1078 00:58:54,960 --> 00:58:56,859 It is the best-tasting chicken. 1079 00:58:56,860 --> 00:58:58,999 -It is not even chicken. -It is not even chicken. 1080 00:58:59,000 --> 00:59:00,660 They evolved into chickens. 1081 00:59:03,100 --> 00:59:05,259 -Well, it smells good. -It does smell good. 1082 00:59:05,260 --> 00:59:09,159 40, 50 pounds of meat, I reckon. 1083 00:59:09,160 --> 00:59:10,100 I'm in outer space. 1084 00:59:10,101 --> 00:59:11,359 Like, I'm in orbit right now. 1085 00:59:11,360 --> 00:59:12,659 Like, I'm that elated. 1086 00:59:12,660 --> 00:59:14,960 There's so much... So much meat. 1087 00:59:17,960 --> 00:59:20,030 Okay. 1088 00:59:21,060 --> 00:59:22,099 Nasty. 1089 00:59:22,100 --> 00:59:24,199 The game plan today is 1090 00:59:24,200 --> 00:59:26,099 to prepare the caiman hide. 1091 00:59:26,100 --> 00:59:28,099 You know, I'm hoping that we can make some shoes 1092 00:59:28,100 --> 00:59:29,759 or some kind of clothing with it. 1093 00:59:29,760 --> 00:59:32,099 That's my way of showing respect to the animal 1094 00:59:32,100 --> 00:59:34,360 by using as much of it as I can. 1095 00:59:39,460 --> 00:59:41,559 On the walk to get this caiman, 1096 00:59:41,560 --> 00:59:44,159 all our feet got tore up, you know. 1097 00:59:44,160 --> 00:59:45,859 So I think it would be super important 1098 00:59:45,860 --> 00:59:47,699 to hopefully get some kind of shoes. 1099 00:59:47,700 --> 00:59:50,999 You know, 40 miles in 40 days, it's a big challenge. 1100 00:59:51,000 --> 00:59:53,399 We've got a long way to go, and it's wet, 1101 00:59:53,400 --> 00:59:54,699 sores get infected. 1102 00:59:54,700 --> 00:59:58,559 So, I'm going to see if I can save the crocodile skin. 1103 00:59:58,560 --> 00:59:59,999 I've started the process 1104 01:00:00,000 --> 01:00:02,460 of scratching the flesh off the hide. 1105 01:00:04,060 --> 01:00:06,099 Hopefully, this works. 1106 01:00:06,100 --> 01:00:07,699 To properly tan a hide 1107 01:00:07,700 --> 01:00:10,259 and transform it into a usable piece of leather, 1108 01:00:10,260 --> 01:00:12,499 all the fat and meat must be removed. 1109 01:00:12,500 --> 01:00:14,859 This process makes the skin more pliable 1110 01:00:14,860 --> 01:00:16,999 and slows its decomposition. 1111 01:00:17,000 --> 01:00:19,759 So I've done a lot of natural tanning before. 1112 01:00:19,760 --> 01:00:20,859 It's a bit cloudy today. 1113 01:00:20,860 --> 01:00:23,759 It's not ideal, but hopefully, I get some sun on this 1114 01:00:23,760 --> 01:00:26,499 so I can start drying out the flesh side. 1115 01:00:26,500 --> 01:00:28,299 That's going to help with the process. 1116 01:00:28,300 --> 01:00:31,459 Worst case scenario, I could put it against the fire, 1117 01:00:31,460 --> 01:00:33,199 but it's a bit smelly, 1118 01:00:33,200 --> 01:00:35,330 so I might not be real popular in camp tonight. 1119 01:00:42,000 --> 01:00:43,230 Awesome. 1120 01:00:43,860 --> 01:00:45,759 Oh, man, it'll stink. 1121 01:00:45,760 --> 01:00:47,459 This moment for me right now 1122 01:00:47,460 --> 01:00:48,699 gets me back to the basics. 1123 01:00:48,700 --> 01:00:50,659 You know, this is so primal. 1124 01:00:50,660 --> 01:00:52,730 A drink of water sounds like a good idea. 1125 01:00:53,160 --> 01:00:54,899 This is what I love. 1126 01:00:54,900 --> 01:00:57,859 And to get to share and support other people 1127 01:00:57,860 --> 01:00:59,699 and provide for my team, 1128 01:00:59,700 --> 01:01:01,659 this is what I came here for, you know, like, 1129 01:01:01,660 --> 01:01:05,099 I came here to crush it but support my team. 1130 01:01:05,100 --> 01:01:06,630 Do I smell it all? 1131 01:01:07,800 --> 01:01:10,360 No worse than I do. 1132 01:01:25,960 --> 01:01:29,730 Firewood is just a gamble every single day. 1133 01:01:30,500 --> 01:01:32,559 That's hard to find here. 1134 01:01:32,560 --> 01:01:34,360 That's rotten. You don't want that. 1135 01:01:35,600 --> 01:01:38,499 So me and Lynsey, fairly early this morning, 1136 01:01:38,500 --> 01:01:41,059 head down to collect firewood, 1137 01:01:41,060 --> 01:01:43,260 but it's very difficult to do fire here. 1138 01:01:43,800 --> 01:01:45,459 Up here, if we can reach up 1139 01:01:45,460 --> 01:01:47,259 and grab a branch that has fallen 1140 01:01:47,260 --> 01:01:48,559 that's already dead, it's dry. 1141 01:01:48,560 --> 01:01:52,399 But everything down here, It's just always damp. 1142 01:01:52,400 --> 01:01:53,630 There's no escaping it. 1143 01:01:55,260 --> 01:01:56,560 Nate? 1144 01:01:57,260 --> 01:01:58,330 Nate? 1145 01:01:58,660 --> 01:01:59,730 Yeah? 1146 01:02:00,560 --> 01:02:02,630 Hold on, wait for me. I'm coming. 1147 01:02:04,260 --> 01:02:06,499 Nathan is just... He's totally hyper focused 1148 01:02:06,500 --> 01:02:09,659 on finding firewood and just leaving me behind. 1149 01:02:09,660 --> 01:02:11,299 It gets rocky up here. 1150 01:02:11,300 --> 01:02:14,459 I don't know if that has to do with his Asperger's or what, 1151 01:02:14,460 --> 01:02:17,559 but, um, that is what Nathan has expressed to us, 1152 01:02:17,560 --> 01:02:19,459 is he gets his mind set on one thing, 1153 01:02:19,460 --> 01:02:21,630 and it's that one thing. 1154 01:02:26,460 --> 01:02:28,759 Uh, you know, staying behind being camp bitch 1155 01:02:28,760 --> 01:02:30,759 is not the most ideal thing in the world, 1156 01:02:30,760 --> 01:02:32,159 but somebody has to do it. 1157 01:02:32,160 --> 01:02:33,759 It's just not fair 1158 01:02:33,760 --> 01:02:35,659 that I want to go out and do all these things, 1159 01:02:35,660 --> 01:02:38,630 and I can't because I'm injured. 1160 01:02:39,500 --> 01:02:42,259 At the same time, I'm still thinking, 1161 01:02:42,260 --> 01:02:45,099 "This happened, I do need to push past it. 1162 01:02:45,100 --> 01:02:46,299 I do need to get through it." 1163 01:02:46,300 --> 01:02:48,159 This is 40 miles in 40 days. 1164 01:02:48,160 --> 01:02:51,399 This is something that has never been done before. 1165 01:02:51,400 --> 01:02:53,560 That's... That's what I need to focus on. 1166 01:02:54,500 --> 01:02:56,560 It's a huge mental game. 1167 01:02:59,600 --> 01:03:01,330 Is this a path right here? 1168 01:03:04,260 --> 01:03:06,930 -man, I don't know. -No way down here. 1169 01:03:07,560 --> 01:03:09,160 Back trek a bit. 1170 01:03:10,160 --> 01:03:12,099 It's so easy to get turned around out here. 1171 01:03:12,100 --> 01:03:14,359 I literally thought we were heading in the right direction 1172 01:03:14,360 --> 01:03:16,160 and we just walked in a big circle. 1173 01:03:17,360 --> 01:03:19,099 We are getting lost in this jungle. 1174 01:03:19,100 --> 01:03:20,759 Everything looks the same. 1175 01:03:20,760 --> 01:03:22,199 Everything looks like a maze. 1176 01:03:22,200 --> 01:03:24,399 Is that a little path right here to go that way, 1177 01:03:24,400 --> 01:03:25,760 -or do we... -Take a look. 1178 01:03:27,360 --> 01:03:31,499 We've literally walked that same path 10 or 15 times. 1179 01:03:31,500 --> 01:03:33,899 We did a full circle and came back around, 1180 01:03:33,900 --> 01:03:35,159 and we're like, "We're lost." 1181 01:03:35,160 --> 01:03:37,859 And we're probably lost five minutes away from camp, 1182 01:03:37,860 --> 01:03:39,330 and we don't even know it, like... 1183 01:03:40,800 --> 01:03:42,360 Terra! 1184 01:03:44,500 --> 01:03:46,859 Terra! 1185 01:03:46,860 --> 01:03:48,960 It sounds like Lynsey yelling my name. 1186 01:03:50,400 --> 01:03:52,259 Terra! 1187 01:03:52,260 --> 01:03:54,699 They've either got an animal 1188 01:03:54,700 --> 01:03:55,830 or they need help. 1189 01:03:56,760 --> 01:03:58,500 Hold on. We're gonna go this way. 1190 01:04:01,960 --> 01:04:03,360 Marco! 1191 01:04:03,700 --> 01:04:05,060 Polo! 1192 01:04:07,100 --> 01:04:08,430 Marco! 1193 01:04:09,060 --> 01:04:10,330 Polo! 1194 01:04:12,760 --> 01:04:13,660 What happened? 1195 01:04:13,661 --> 01:04:15,060 Oh, we just got lost. 1196 01:04:15,860 --> 01:04:17,130 Oh, my God! 1197 01:04:17,860 --> 01:04:18,930 Okay. 1198 01:04:21,560 --> 01:04:23,659 Well, that was scary for nothin'. 1199 01:04:23,660 --> 01:04:26,999 We literally got turned around in a quick trek that way. 1200 01:04:27,000 --> 01:04:28,699 Yeah. Y'all had me worried it was gonna be 1201 01:04:28,700 --> 01:04:30,159 something catastrophic or something. 1202 01:04:30,160 --> 01:04:32,430 We were worried too that we were lost. 1203 01:04:33,800 --> 01:04:35,259 Okay, well, while we're out here, 1204 01:04:35,260 --> 01:04:38,459 does anybody want to cut some big leaves? 1205 01:04:38,460 --> 01:04:39,460 I can't do too much, 1206 01:04:39,461 --> 01:04:41,259 but I'm sure I can drag some back. 1207 01:04:41,260 --> 01:04:42,499 Yeah. Okay. 1208 01:04:42,500 --> 01:04:43,559 So we've got... 1209 01:04:43,560 --> 01:04:45,159 Snake! Right there. Right there. 1210 01:04:45,160 --> 01:04:47,259 Oh, my God. That's a fer-de-lance. 1211 01:04:47,260 --> 01:04:49,260 -Damn it! -I hate snakes. 1212 01:04:54,000 --> 01:04:56,159 Snake! Right there. Right there. 1213 01:04:56,160 --> 01:04:58,259 Oh, my God. That's a fer-de-lance. 1214 01:04:58,260 --> 01:05:00,260 -Damn it! -I hate snakes. 1215 01:05:02,800 --> 01:05:04,759 Known for its stealth and aggression, 1216 01:05:04,760 --> 01:05:06,759 the fer-de-lance is the deadliest snake 1217 01:05:06,760 --> 01:05:09,999 in the Western Hemisphere, possessing a toxic venom 1218 01:05:10,000 --> 01:05:13,259 that can cause rapid heart and kidney failure. 1219 01:05:13,260 --> 01:05:14,699 -How do we go about this? -Hey, 1220 01:05:14,700 --> 01:05:16,199 -you relax. -I know. 1221 01:05:16,200 --> 01:05:17,200 Calm down. 1222 01:05:19,200 --> 01:05:21,430 Yes! yes. 1223 01:05:23,100 --> 01:05:24,759 Oh, yeah, his head's still biting. 1224 01:05:24,760 --> 01:05:26,630 -Back up. -I am. I am. 1225 01:05:30,860 --> 01:05:31,930 The head is off. 1226 01:05:32,600 --> 01:05:34,730 Yes, dude! Yes! 1227 01:05:35,860 --> 01:05:38,459 Okay, done with breakfast. 1228 01:05:38,460 --> 01:05:40,459 You're a badass, dude. 1229 01:05:40,460 --> 01:05:42,059 I'm kind of non-reactive. 1230 01:05:42,060 --> 01:05:44,659 I go out and I hunt for snakes all the time. 1231 01:05:44,660 --> 01:05:47,059 My body doesn't do that jump scare 1232 01:05:47,060 --> 01:05:50,060 that a lot of people have when they encounter a snake. 1233 01:05:50,600 --> 01:05:51,759 I'm calm. 1234 01:05:51,760 --> 01:05:52,859 I'm ready to go. 1235 01:05:52,860 --> 01:05:54,760 To me, it's... It's Tuesday. 1236 01:05:55,260 --> 01:05:56,899 This is a fer-de-lance. 1237 01:05:56,900 --> 01:05:58,459 It's a type of pit viper. 1238 01:05:58,460 --> 01:06:02,999 And, uh, luckily, Lynsey saw it when she did. 1239 01:06:03,000 --> 01:06:05,159 Nobody got hurt except for him. 1240 01:06:05,160 --> 01:06:06,799 And now we got some breakfast. 1241 01:06:06,800 --> 01:06:08,660 I was so excited, dude. 1242 01:06:09,860 --> 01:06:10,899 This is awesome. 1243 01:06:10,900 --> 01:06:12,299 I'm so stoked. 1244 01:06:12,300 --> 01:06:13,659 Good job, man. 1245 01:06:13,660 --> 01:06:14,660 Here, hold that. 1246 01:06:15,860 --> 01:06:18,299 You know, any big win that you can get out here, 1247 01:06:18,300 --> 01:06:21,759 which includes a fer-de-lance, is a big win. 1248 01:06:21,760 --> 01:06:24,259 Something with protein and fiber, 1249 01:06:24,260 --> 01:06:25,959 that's gonna help us a long way. 1250 01:06:25,960 --> 01:06:27,259 You want me to teach you how to dress a snake? 1251 01:06:27,260 --> 01:06:28,260 Yes, I do. 1252 01:06:28,261 --> 01:06:29,899 -See where I cut right there? -Yep. 1253 01:06:29,900 --> 01:06:32,859 Yep. And you just peel it down. 1254 01:06:32,860 --> 01:06:35,759 I feel like Terra being able to kill this snake was huge, 1255 01:06:35,760 --> 01:06:37,759 and it helped pick Terra back up and realize 1256 01:06:37,760 --> 01:06:40,059 that Tara is just as important 1257 01:06:40,060 --> 01:06:42,460 with or without the use of Tara's hand. 1258 01:06:42,860 --> 01:06:44,359 There it is. 1259 01:06:44,360 --> 01:06:46,059 -The heart? -The heart. 1260 01:06:46,060 --> 01:06:47,859 Is it beating still? 1261 01:06:47,860 --> 01:06:49,430 Yeah, it is still beating. 1262 01:06:52,600 --> 01:06:54,730 -And why not... -I give you a fer-de-lance heart. 1263 01:06:56,860 --> 01:06:59,459 I'm willing to risk a lot to help my teammates out. 1264 01:06:59,460 --> 01:07:01,399 There's got to be more out there, 1265 01:07:01,400 --> 01:07:03,259 and I just can't wait to get out of this camp 1266 01:07:03,260 --> 01:07:06,999 and go find new things miles from here. 1267 01:07:07,000 --> 01:07:08,799 -Protein, guys. -Mm-hmm. 1268 01:07:08,800 --> 01:07:09,960 Snaking. 1269 01:07:10,460 --> 01:07:12,259 Cheers. 1270 01:07:12,260 --> 01:07:13,959 -Cheers, guys. -Ching, ching, ching. 1271 01:07:13,960 --> 01:07:15,859 -I love you guys. -Aw, me, too. 1272 01:07:15,860 --> 01:07:17,459 This is the Proving Grounds, 1273 01:07:17,460 --> 01:07:20,999 and I don't think I could have more confidence 1274 01:07:21,000 --> 01:07:22,999 in the team that I have right now 1275 01:07:23,000 --> 01:07:24,830 to make these 40 miles in 40 days. 1276 01:07:38,100 --> 01:07:40,599 So it's been a little while 1277 01:07:40,600 --> 01:07:42,759 since the medics came and checked on me. 1278 01:07:42,760 --> 01:07:44,930 And, uh, I don't know. 1279 01:07:46,100 --> 01:07:49,059 My head feels like it's melting. 1280 01:07:49,060 --> 01:07:52,359 This Colombian environment is no joke. 1281 01:07:52,360 --> 01:07:54,199 And it's no place to get better 1282 01:07:54,200 --> 01:07:57,160 if there is something that is going wrong with me, so... 1283 01:07:58,860 --> 01:08:00,130 That's scary. 1284 01:08:08,000 --> 01:08:09,299 How are you feeling? 1285 01:08:09,300 --> 01:08:11,459 -No change. -No change? 1286 01:08:11,460 --> 01:08:14,559 My internal temperature still feels incredibly warm. 1287 01:08:14,560 --> 01:08:16,699 -Okay. -I go through episodes 1288 01:08:16,700 --> 01:08:19,359 -of extreme hot... -Mm-hmm. 1289 01:08:19,360 --> 01:08:21,799 ...and then, like, I'm freezing. 1290 01:08:21,800 --> 01:08:24,159 -Okay. -And the extreme heat 1291 01:08:24,160 --> 01:08:26,759 has increased dramatically. 1292 01:08:26,760 --> 01:08:29,099 Um, is that okay if I check your vitals again, 1293 01:08:29,100 --> 01:08:30,559 -just to assess you... -Yeah. 1294 01:08:30,560 --> 01:08:31,880 -...to see if... -Yeah, of course. 1295 01:08:40,860 --> 01:08:42,259 Let me just take your temperature, okay? 1296 01:08:42,260 --> 01:08:43,260 Sure. 1297 01:08:45,760 --> 01:08:46,860 Okay. 1298 01:08:47,760 --> 01:08:48,799 Thank you. 1299 01:08:48,800 --> 01:08:50,059 Okay. 1300 01:08:50,060 --> 01:08:52,659 Okay, your blood pressure has come down significantly. 1301 01:08:52,660 --> 01:08:54,659 -That's a... That's a win. -Um, you have a really good improvement. 1302 01:08:54,660 --> 01:08:57,859 Yeah. Your heart rate is also doing great. 1303 01:08:57,860 --> 01:08:59,299 It's not elevated. 1304 01:08:59,300 --> 01:09:01,199 Um, you don't have a fever right now. 1305 01:09:01,200 --> 01:09:03,259 Your lungs sounds sound clear. 1306 01:09:03,260 --> 01:09:05,759 -You have really good air movement through there. -Yeah. 1307 01:09:05,760 --> 01:09:08,899 I'm not sure why you're still feeling a little bit hot. 1308 01:09:08,900 --> 01:09:10,699 And that's concerning to me. 1309 01:09:10,700 --> 01:09:11,799 -Sure. -That's a huge... 1310 01:09:11,800 --> 01:09:13,499 Yeah, just the blood pressure came down, 1311 01:09:13,500 --> 01:09:14,759 the body temperature... 1312 01:09:14,760 --> 01:09:17,659 And I get it. It doesn't show in the thermometer 1313 01:09:17,660 --> 01:09:19,299 or anything like that, 1314 01:09:19,300 --> 01:09:21,099 but that feels like it's increasing. 1315 01:09:21,100 --> 01:09:22,659 -Mm-hmm. Right. -That's what's concerning me. 1316 01:09:22,660 --> 01:09:24,559 I am hearing you and I... 1317 01:09:24,560 --> 01:09:26,459 You know, I know that that's how you're feeling right now. 1318 01:09:26,460 --> 01:09:27,200 I'm just letting you know 1319 01:09:27,201 --> 01:09:28,659 that your vital signs are stable. 1320 01:09:28,660 --> 01:09:29,859 -Okay? -Which is a win. 1321 01:09:29,860 --> 01:09:32,159 So which is a huge win and we'll keep monitoring that, okay? 1322 01:09:32,160 --> 01:09:33,199 All right. Sounds good, Doc. 1323 01:09:33,200 --> 01:09:34,599 -Thank you. -All right. You're welcome. 1324 01:09:34,600 --> 01:09:36,059 -Thanks, guys. -Yeah, you're welcome. 1325 01:09:36,060 --> 01:09:37,160 We appreciate you all. 1326 01:09:41,200 --> 01:09:43,260 We brought water out to you. 1327 01:09:47,260 --> 01:09:48,330 Here. 1328 01:09:52,860 --> 01:09:55,630 Are you encouraged by, like, the improvements? 1329 01:09:58,460 --> 01:10:00,159 Yeah. 1330 01:10:00,160 --> 01:10:03,930 I just know that... ...I'm worried. 1331 01:10:17,100 --> 01:10:20,059 It takes so long. to boil water. 1332 01:10:20,060 --> 01:10:22,030 I just can't stop thinking about 1333 01:10:23,100 --> 01:10:26,059 how I could be down fishing right now 1334 01:10:26,060 --> 01:10:28,999 and that maybe right this second 1335 01:10:29,000 --> 01:10:32,859 is the time that they're biting and I'm missing it. 1336 01:10:32,860 --> 01:10:33,760 And when I'm down there, 1337 01:10:33,761 --> 01:10:35,699 it's so hard to pull myself away 1338 01:10:35,700 --> 01:10:37,930 'cause I just really, really want food. 1339 01:10:40,660 --> 01:10:42,659 Feeling it today for sure. 1340 01:10:42,660 --> 01:10:44,499 I'm starting to get a headache. 1341 01:10:44,500 --> 01:10:46,630 I know it's only gonna get worse. 1342 01:10:47,260 --> 01:10:49,299 I'm so dehydrated 1343 01:10:49,300 --> 01:10:53,430 and I can feel my body starting to shut down. 1344 01:10:55,260 --> 01:10:56,499 Okay. 1345 01:10:56,500 --> 01:10:58,230 I finally got my water to boil. 1346 01:10:59,100 --> 01:11:00,959 I I am taking this to the river 1347 01:11:00,960 --> 01:11:02,699 to try and get it to cool off 1348 01:11:02,700 --> 01:11:04,360 so I could get a sip quicker. 1349 01:11:12,960 --> 01:11:14,730 Dude. 1350 01:11:49,800 --> 01:11:51,399 I feel defeated. 1351 01:11:51,400 --> 01:11:56,330 I feel like I just keep getting kicked when I'm down 1352 01:11:56,760 --> 01:11:58,160 and I'm over it. 1353 01:12:15,000 --> 01:12:17,759 Just when we thought this day couldn't get worse, 1354 01:12:17,760 --> 01:12:19,630 it's pouring rain. 1355 01:12:21,760 --> 01:12:23,260 It's coming down. 1356 01:12:25,460 --> 01:12:27,160 How are you feeling, Chris? 1357 01:13:27,260 --> 01:13:29,230 Hey, Chris, what's going on? 1358 01:13:49,760 --> 01:13:52,260 All right. So are you sure this is what you want to do? 1359 01:14:01,500 --> 01:14:02,960 You're badass, Chris. 1360 01:14:23,360 --> 01:14:24,760 Mm-hmm. 1361 01:14:36,060 --> 01:14:37,230 Thank you. 1362 01:14:43,800 --> 01:14:45,630 -Absolutely. -Absolutely. 1363 01:14:53,400 --> 01:14:55,159 You know, I'm leaving 1364 01:14:55,160 --> 01:14:57,099 dejected and a little disappointed, 1365 01:14:57,100 --> 01:14:59,099 like, I've let everybody down, 1366 01:14:59,100 --> 01:15:00,999 and, you know, right now, 1367 01:15:01,000 --> 01:15:02,559 it's probably the worst rainstorm 1368 01:15:02,560 --> 01:15:05,699 that we've had during our week here in Colombia, 1369 01:15:05,700 --> 01:15:08,759 and you know, leaving them behind, it hurts me. 1370 01:15:08,760 --> 01:15:10,859 But right now, with how I'm feeling 1371 01:15:10,860 --> 01:15:13,559 and the unknown of what's going on, 1372 01:15:13,560 --> 01:15:15,699 I feel as though Colombia got the best of me. 1373 01:15:15,700 --> 01:15:17,099 The badlands won, 1374 01:15:17,100 --> 01:15:19,330 and I came out here with something to prove 1375 01:15:20,100 --> 01:15:21,730 and Colombia proved otherwise. 1376 01:15:23,860 --> 01:15:25,259 Upon returning home, 1377 01:15:25,260 --> 01:15:28,030 Chris received antibiotics and thorough testing. 1378 01:15:28,760 --> 01:15:31,059 His symptoms have fully subsided. 1379 01:15:31,060 --> 01:15:33,559 But the exact cause of his illness 1380 01:15:33,560 --> 01:15:35,060 has yet to be determined. 1381 01:15:54,260 --> 01:15:55,559 Chris just left. 1382 01:15:55,560 --> 01:15:58,459 We're feeling incredibly sad. 1383 01:15:58,460 --> 01:16:01,459 He's been a really great partner. 1384 01:16:01,460 --> 01:16:06,099 Um, he's a phenomenal person and survivalist. 1385 01:16:06,100 --> 01:16:11,559 And we're gonna miss him immensely out here. 1386 01:16:11,560 --> 01:16:14,099 Chris, take care of you, man. 1387 01:16:14,100 --> 01:16:15,959 Yeah. 1388 01:16:15,960 --> 01:16:19,159 Now it's... It's us against the badlands, girl. 1389 01:16:19,160 --> 01:16:20,559 Fiery Latinas. 1390 01:16:20,560 --> 01:16:21,760 We got this. 1391 01:16:24,160 --> 01:16:25,530 We've still got this. 1392 01:16:26,100 --> 01:16:27,060 Hell yeah, we do. 1393 01:16:27,061 --> 01:16:29,359 Us against the badlands. 1394 01:16:29,360 --> 01:16:31,860 Badlands, you can't take us down. 1395 01:16:46,160 --> 01:16:47,730 Oh. 1396 01:16:52,460 --> 01:16:54,859 Woke up freezing cold 1397 01:16:54,860 --> 01:16:58,200 and this torrential downpour wiped out my fire. 1398 01:16:59,260 --> 01:17:01,430 I really hope it doesn't do this all night. 1399 01:17:03,300 --> 01:17:05,699 Not having a fire and rain, 1400 01:17:05,700 --> 01:17:07,300 it's not looking good for me. 1401 01:17:09,160 --> 01:17:11,130 What the do I do? 1402 01:17:45,200 --> 01:17:47,999 -It's still raining a little bit, but... -Yeah. 1403 01:17:48,000 --> 01:17:50,159 ...I think that's just from falling from the trees. 1404 01:17:50,160 --> 01:17:53,759 I got my warrior feathers in. 1405 01:17:53,760 --> 01:17:55,359 -Nice. -They're good luck. 1406 01:17:55,360 --> 01:17:57,759 We're gonna find some today. 1407 01:17:57,760 --> 01:17:59,259 And you, we need you to cast net. 1408 01:17:59,260 --> 01:18:01,359 We need you and your skills. 1409 01:18:01,360 --> 01:18:04,159 You can't have the biscuit if you never risk it. 1410 01:18:04,160 --> 01:18:06,459 Yeah, I don't think it's the greatest idea. 1411 01:18:06,460 --> 01:18:08,599 -But I'm gonna go. -Yeah. 1412 01:18:08,600 --> 01:18:10,859 Today the plan is to go 1413 01:18:10,860 --> 01:18:12,859 on a little exploration excursion hike. 1414 01:18:12,860 --> 01:18:17,099 Watching Terra kill that snake was a huge morale boost. 1415 01:18:17,100 --> 01:18:19,759 It was badass to kill something that could kill us. 1416 01:18:19,760 --> 01:18:22,659 But I feel like we've been trying everything here, 1417 01:18:22,660 --> 01:18:23,999 and we're just barely scraping by, 1418 01:18:24,000 --> 01:18:25,459 and it's just not enough. 1419 01:18:25,460 --> 01:18:28,259 We need a substantial amount of protein, 1420 01:18:28,260 --> 01:18:30,430 and we need a substantial amount of fruit. 1421 01:18:31,860 --> 01:18:34,799 I know that it's a lot on our bodies, but, uh, 1422 01:18:34,800 --> 01:18:37,959 I think it's gonna be worth it this time. 1423 01:18:37,960 --> 01:18:41,159 -And that's okay. -We need to get done. 1424 01:18:41,160 --> 01:18:44,699 Still 34 miles west of the Day 40 extraction site, 1425 01:18:44,700 --> 01:18:47,399 the survivalists plan to head two miles due east 1426 01:18:47,400 --> 01:18:49,259 across exposed grasslands 1427 01:18:49,260 --> 01:18:51,659 to explore a large patch of thick jungle 1428 01:18:51,660 --> 01:18:53,999 in hopes of finding larger fishing holes 1429 01:18:54,000 --> 01:18:55,859 and greater resources. 1430 01:18:55,860 --> 01:18:57,359 Are we ten minutes out? 1431 01:18:57,360 --> 01:18:58,360 Sure. 1432 01:18:58,361 --> 01:18:59,859 Ten minutes. 1433 01:18:59,860 --> 01:19:01,659 Going towards extraction 1434 01:19:01,660 --> 01:19:04,659 is obviously the biggest goal. 1435 01:19:04,660 --> 01:19:06,599 So, if we can explore that way, 1436 01:19:06,600 --> 01:19:09,459 push ourselves that way and see what we can find 1437 01:19:09,460 --> 01:19:11,899 in different areas along the route, 1438 01:19:11,900 --> 01:19:13,730 that's going to help us a long way. 1439 01:19:15,860 --> 01:19:17,459 I've got my extra hoops. 1440 01:19:17,460 --> 01:19:19,159 -Okay. -I've got my fishing kit, 1441 01:19:19,160 --> 01:19:21,259 fire starter, I've got my knife. 1442 01:19:21,260 --> 01:19:23,359 Are you taking the heavy-ass net? 1443 01:19:23,360 --> 01:19:24,559 -Yep. -Okay. 1444 01:19:24,560 --> 01:19:28,059 Um, if you want to trade off at any point, just let me know. 1445 01:19:28,060 --> 01:19:30,999 Terra and Lynsey want to go on a big expedition, 1446 01:19:31,000 --> 01:19:33,759 but I'm not sure that it's the greatest idea 1447 01:19:33,760 --> 01:19:35,430 for Terra to go explore with us 1448 01:19:36,060 --> 01:19:38,599 because it is a long journey 1449 01:19:38,600 --> 01:19:40,099 and there's a lot that could go wrong, 1450 01:19:40,100 --> 01:19:41,159 additional accidents. 1451 01:19:41,160 --> 01:19:43,259 An additional accident on that same hand 1452 01:19:43,260 --> 01:19:44,460 would probably be pretty bad. 1453 01:19:45,760 --> 01:19:47,959 Mentally, I'm doing okay. 1454 01:19:47,960 --> 01:19:49,999 Uh, physically, I'm a little worse for wear. 1455 01:19:50,000 --> 01:19:53,199 But if I'm just sitting there in my shelter, stagnant, 1456 01:19:53,200 --> 01:19:55,900 not moving, I might as well be at home. 1457 01:19:58,260 --> 01:19:59,359 Are you gonna be okay? 1458 01:19:59,360 --> 01:20:00,759 -Yeah. -Give me that pot. 1459 01:20:00,760 --> 01:20:02,459 I'm carrying the pot. 1460 01:20:02,460 --> 01:20:06,159 I feel like we won't have to take care of Terra a lot 1461 01:20:06,160 --> 01:20:09,859 because I don't think Terra is going to let us take care of them. 1462 01:20:09,860 --> 01:20:11,060 Off to Mordor. 1463 01:20:12,260 --> 01:20:15,559 I came out here because I am an adventurer. 1464 01:20:15,560 --> 01:20:17,759 I love to do things that not a lot of other people 1465 01:20:17,760 --> 01:20:18,799 get the chance to do. 1466 01:20:18,800 --> 01:20:20,759 Let's kick today's ass. 1467 01:20:20,760 --> 01:20:22,959 Whether it's in my personal life, 1468 01:20:22,960 --> 01:20:23,960 my survival life, 1469 01:20:24,460 --> 01:20:26,259 I want to say, "I did that. 1470 01:20:26,260 --> 01:20:28,559 I am a Naked and Afraid legend." 1471 01:20:28,560 --> 01:20:32,060 That's why I'm out here, to prove that I belong here. 1472 01:20:48,000 --> 01:20:50,260 Last night, it was pretty intolerable. 1473 01:20:51,260 --> 01:20:54,499 Battling the rain and the cold, um, 1474 01:20:54,500 --> 01:20:57,730 made everything seem impossible and pointless. 1475 01:20:59,000 --> 01:21:03,730 Battled with myself the whole time on... 1476 01:21:06,100 --> 01:21:09,730 whether I should just give up. 1477 01:21:11,460 --> 01:21:12,930 Um... 1478 01:21:16,900 --> 01:21:19,999 I just feel a little overwhelmed, 1479 01:21:20,000 --> 01:21:23,299 especially with how exhausted I am. 1480 01:21:23,300 --> 01:21:27,059 I'm gonna go check my fishing lines. 1481 01:21:27,060 --> 01:21:29,559 But I just needed to remind myself that, 1482 01:21:29,560 --> 01:21:32,359 you know, these are Proving Grounds out here, 1483 01:21:32,360 --> 01:21:35,230 and I am alone, and this isn't gonna come easy. 1484 01:21:40,100 --> 01:21:41,830 Come on. 1485 01:21:50,960 --> 01:21:53,530 It got free. Something took it, 1486 01:21:53,960 --> 01:21:55,159 but they got free. 1487 01:21:55,160 --> 01:21:57,259 I know my mood 1488 01:21:57,260 --> 01:22:01,099 and my positivity are drastically affected 1489 01:22:01,100 --> 01:22:03,359 by lack of food. 1490 01:22:03,360 --> 01:22:07,359 And, um, I want to get some food so I can feel better. 1491 01:22:07,360 --> 01:22:09,030 Oh. 1492 01:22:11,560 --> 01:22:13,730 Oh, yes! 1493 01:22:14,060 --> 01:22:16,630 No, no. Stop. 1494 01:22:19,900 --> 01:22:21,560 Ugh! 1495 01:22:30,700 --> 01:22:33,259 This looks like a very interesting little, uh, 1496 01:22:33,260 --> 01:22:35,160 -environment to explore. -Yeah. 1497 01:22:37,000 --> 01:22:38,799 This looks like a really good habitat 1498 01:22:38,800 --> 01:22:40,430 for all sorts of. 1499 01:22:48,700 --> 01:22:52,359 So, yeah, it's like there's little deep spots in this. 1500 01:22:52,360 --> 01:22:55,160 Do you think this could be eel territory? 1501 01:22:56,860 --> 01:22:58,459 No, I don't think... 1502 01:22:58,460 --> 01:23:00,059 Oh! 1503 01:23:00,060 --> 01:23:02,860 I nearly my flipping heart out. 1504 01:23:05,460 --> 01:23:07,259 -Aussies. -Oh, you got me good. 1505 01:23:07,260 --> 01:23:08,930 Oh! 1506 01:23:12,560 --> 01:23:15,430 No, no. Stop. 1507 01:23:19,300 --> 01:23:20,930 Oh, my God. 1508 01:23:37,760 --> 01:23:40,230 Man, I really needed this today. 1509 01:23:45,900 --> 01:23:47,860 And it's big. 1510 01:23:49,960 --> 01:23:52,060 Oh, my God. Thank God. 1511 01:23:59,660 --> 01:24:00,759 God, it really is like 1512 01:24:00,760 --> 01:24:03,430 the biggest emotional roller coaster being out here. 1513 01:24:05,960 --> 01:24:07,260 Yes! 1514 01:24:09,160 --> 01:24:10,530 Oh, my God. 1515 01:24:11,900 --> 01:24:13,799 This is just reassurance that, like, 1516 01:24:13,800 --> 01:24:16,299 I can do this and I can do it by myself. 1517 01:24:16,300 --> 01:24:19,359 Um... Yeah, it feels really, really good. 1518 01:24:19,360 --> 01:24:21,630 And I get to eat this whole thing to myself. 1519 01:24:22,160 --> 01:24:24,860 Which is a lot out here. 1520 01:24:25,960 --> 01:24:27,160 I'm super stoked. 1521 01:24:27,760 --> 01:24:29,759 I get to have lunch today? 1522 01:24:29,760 --> 01:24:30,930 What a treat. 1523 01:24:32,260 --> 01:24:35,460 You know, weather the storm, you get lunch. 1524 01:24:38,000 --> 01:24:41,399 Despite it not being ideal for me, 1525 01:24:41,400 --> 01:24:47,360 I am finding the value in being out here alone. 1526 01:24:48,260 --> 01:24:51,059 It does add an extra layer of hardship 1527 01:24:51,060 --> 01:24:52,959 that I have to get through, but I think 1528 01:24:52,960 --> 01:24:55,999 that it's also making me tougher in the long run. 1529 01:24:56,000 --> 01:24:57,659 I feel like, you know, 1530 01:24:57,660 --> 01:25:01,059 you'll go, like, three days without any luck. 1531 01:25:01,060 --> 01:25:03,729 It's always in those moments when you, like, wanna give up 1532 01:25:03,730 --> 01:25:06,859 and, like, keep... Just try one more time, one more time. 1533 01:25:06,860 --> 01:25:08,559 Just keep saying one more time 1534 01:25:08,560 --> 01:25:11,159 and eventually, it'll pay off. 1535 01:25:11,160 --> 01:25:14,859 And, uh, this is definitely a payoff for me. 1536 01:25:14,860 --> 01:25:18,230 I mean, there is no light without the dark, right? 1537 01:25:20,800 --> 01:25:25,729 This is the best tasting and largest meal 1538 01:25:25,730 --> 01:25:27,959 that I've had since I've been out here. 1539 01:25:27,960 --> 01:25:29,060 It tastes... 1540 01:25:33,400 --> 01:25:34,660 like a good day. 1541 01:25:44,160 --> 01:25:47,759 Ugh, yeah, this is some deep. 1542 01:25:47,760 --> 01:25:48,999 Oh, I really hope this pans out 1543 01:25:49,000 --> 01:25:52,260 because this is very exhausting so far. 1544 01:25:55,360 --> 01:25:56,559 Very hot. 1545 01:25:56,560 --> 01:25:58,729 After looking at the map, we can see that 1546 01:25:58,730 --> 01:26:02,159 several water sources out here, 1547 01:26:02,160 --> 01:26:04,099 but they are few and far between. 1548 01:26:04,100 --> 01:26:05,759 -Ah! -Sorry, Nate. 1549 01:26:05,760 --> 01:26:08,099 -I did not mean to do that. -Right in the face. 1550 01:26:08,100 --> 01:26:10,199 From what I'm seeing right now, there's nothing. 1551 01:26:10,200 --> 01:26:11,899 There's jungle and there's grass, 1552 01:26:11,900 --> 01:26:13,159 and there's nothing else. 1553 01:26:13,160 --> 01:26:15,359 Oh, man, this sucks. 1554 01:26:15,360 --> 01:26:17,659 I'm so dehydrated 1555 01:26:17,660 --> 01:26:20,060 that I can barely even breathe right. 1556 01:26:23,200 --> 01:26:25,859 The upland grassland during midday 1557 01:26:25,860 --> 01:26:28,000 is a bit like being in an oven. 1558 01:26:29,100 --> 01:26:31,359 Just brutal sun. 1559 01:26:31,360 --> 01:26:33,059 When you breathe, 1560 01:26:33,060 --> 01:26:35,859 you're breathing in, like, hot, humid air, and it's like... 1561 01:26:35,860 --> 01:26:38,730 I feel like it's almost like cutting off your lungs. 1562 01:26:39,300 --> 01:26:41,159 Damn it. 1563 01:26:41,160 --> 01:26:43,299 I hope this pays off because it might not be 1564 01:26:43,300 --> 01:26:46,159 the smartest decision for Terra right now. 1565 01:26:46,160 --> 01:26:48,160 I think Terra's pushing it too hard. 1566 01:26:50,660 --> 01:26:52,199 This stick is heavy. 1567 01:26:52,200 --> 01:26:54,359 Do you want me to carry your stick? 1568 01:26:54,360 --> 01:26:56,159 No. 1569 01:26:56,160 --> 01:26:57,729 It wasn't your idea to bring the stick. 1570 01:26:57,730 --> 01:26:58,500 Well, I know, babe, 1571 01:26:58,501 --> 01:27:00,430 but I'm your team and I'll help you. 1572 01:27:01,460 --> 01:27:04,499 My legs are starting to feel like Jell-O. 1573 01:27:04,500 --> 01:27:05,859 Literally, like Jell-O. 1574 01:27:05,860 --> 01:27:08,260 Every step is horrible. 1575 01:27:08,960 --> 01:27:10,259 Well, this is a lot more grueling 1576 01:27:10,260 --> 01:27:11,530 than I thought it was gonna be. 1577 01:27:13,360 --> 01:27:14,759 Your body's been through a lot. 1578 01:27:14,760 --> 01:27:17,729 -There's a reason why you're exhausted. -Yeah, so has y'all's. 1579 01:27:17,730 --> 01:27:19,830 We didn't almost chop off our hand. 1580 01:27:22,000 --> 01:27:24,160 -Let's go. -Okay. 1581 01:27:25,900 --> 01:27:27,130 Go ahead, Nate. 1582 01:27:29,100 --> 01:27:31,560 Ground's definitely wetter right here. 1583 01:27:36,000 --> 01:27:37,330 I'm so hot. 1584 01:27:40,360 --> 01:27:41,830 I have to stop. 1585 01:27:47,860 --> 01:27:50,330 Can't believe I feel this exhausted. 1586 01:27:52,260 --> 01:27:53,960 Oh, my God, no. 1587 01:27:56,960 --> 01:27:59,459 Terra falls down, 1588 01:27:59,460 --> 01:28:01,729 and my first thought is, "Oh!" 1589 01:28:01,730 --> 01:28:05,060 My heart won't stop racing and I can't hear much. 1590 01:28:06,460 --> 01:28:07,859 Like, if we've still got another mile. 1591 01:28:07,860 --> 01:28:09,359 I can't do it. 1592 01:28:09,360 --> 01:28:11,199 I'm worried because I know 1593 01:28:11,200 --> 01:28:13,499 Terra just needs to rest and sit, 1594 01:28:13,500 --> 01:28:16,099 and Terra is like a push, push, go, go, go, 1595 01:28:16,100 --> 01:28:18,199 get there, get there, get there, and my mind is like, 1596 01:28:18,200 --> 01:28:20,159 "Sit still or we're gonna lose you." 1597 01:28:20,160 --> 01:28:22,330 My whole body feels like it's shutting down. 114933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.