All language subtitles for NHDTA-968-RM Momose Yuri in My Mom Saw Me Fucking My Big Sister, So I Fucked Them Both

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,827 --> 00:01:06,124 Mizuno is getting a little selfish. 2 00:01:06,207 --> 00:01:09,086 Stop thinking of it as a million lights. 3 00:01:09,086 --> 00:01:12,882 Okay, why don't you say that? 4 00:01:13,133 --> 00:01:16,929 Didn't he just enter the room without permission and even put the key in there while pushing it? 5 00:01:17,012 --> 00:01:22,186 Which is worse, John, who never gets angry, being serious or being angry? 6 00:01:22,269 --> 00:01:25,273 It's okay, she just wanted to borrow it. 7 00:01:25,440 --> 00:01:31,989 Ha, I didn't buy it today, so I don't want it. There's no point in locking it. What's here is naughty 8 00:01:31,989 --> 00:01:35,494 It's probably because I don't want to see anything, it's disgusting 9 00:01:35,577 --> 00:01:40,667 I feel bad when people from the main store come into the store, but it's not like that anymore. 10 00:01:40,667 --> 00:01:44,922 If you're going to say that, then tell your mom that Makoto has a strange book. 11 00:01:45,131 --> 00:01:48,594 Even if it comes out, I'm a little worried so I stop. 12 00:01:48,719 --> 00:01:52,056 What's the point in sending meteors? 13 00:01:52,140 --> 00:01:56,604 It's okay, I don't have to say anything, but Ron's content is a little tiring. 14 00:01:56,604 --> 00:02:03,863 I'll stop the money, talk to her, and tell her mom that I'm marrying her. 15 00:02:03,946 --> 00:02:11,789 Yeah yeah yeah 16 00:02:11,873 --> 00:02:15,919 Hey, please stop her 17 00:02:16,003 --> 00:02:22,386 Don't tell me what it has to do with anything. 18 00:02:22,469 --> 00:02:24,847 Then don't touch me 19 00:02:24,847 --> 00:02:26,349 Because it's not working properly 20 00:02:26,349 --> 00:02:30,521 What the hell are you talking about? She said no. 21 00:02:30,604 --> 00:02:36,111 No, no! 22 00:02:36,195 --> 00:02:42,786 lol a little 23 00:02:42,870 --> 00:03:08,986 No, she's coming 24 00:03:09,069 --> 00:03:14,910 I said break it. 25 00:03:14,993 --> 00:03:33,016 It hurts when it comes out lol 26 00:03:33,099 --> 00:05:07,384 Whaaaaaaaat 27 00:05:07,467 --> 00:07:01,026 Yeah, yeah, yeah 28 00:07:01,109 --> 00:07:27,350 Whaaaaaaaat 29 00:07:27,434 --> 00:07:30,437 Whaaaaaaaat 30 00:07:30,521 --> 00:08:10,863 Yeah yeah yeah 31 00:08:10,946 --> 00:09:21,034 Yeah yeah yeah 32 00:09:21,117 --> 00:09:51,697 Oh yeah 33 00:09:51,781 --> 00:10:27,325 Eeeeeee 34 00:10:27,409 --> 00:10:31,622 after growing up 35 00:10:31,706 --> 00:11:21,560 Ekitatsuchi lol 36 00:11:21,643 --> 00:11:29,403 Who is STANLEY? 37 00:11:29,486 --> 00:11:32,365 You were wearing it. 38 00:11:32,448 --> 00:11:35,619 Just because my sister isn't okay 39 00:11:35,619 --> 00:11:45,840 He said he baked it for me. 40 00:11:45,923 --> 00:11:48,760 This is the girl I want you to stop. 41 00:11:48,760 --> 00:11:53,641 It's also 10 42 00:11:53,725 --> 00:12:13,374 Well, look 43 00:12:13,458 --> 00:13:34,809 Yeah lol 44 00:13:34,893 --> 00:13:47,200 Lol lol 45 00:13:47,283 --> 00:14:06,933 Whaaaaaaaat 46 00:14:07,016 --> 00:15:35,544 Eeeeeee 47 00:15:35,627 --> 00:15:39,382 open your mouth 48 00:15:39,465 --> 00:15:41,593 Yes Yes 49 00:15:41,593 --> 00:15:51,522 This is yes 50 00:15:51,605 --> 00:16:01,117 Yes yes yes yes 51 00:16:01,201 --> 00:16:04,914 Yeah yeah yeah yeah 52 00:16:04,997 --> 00:16:08,835 Yes Yes, 53 00:16:08,919 --> 00:16:18,138 I'm sure it'll be fine 54 00:16:18,222 --> 00:16:25,272 Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo 55 00:16:25,356 --> 00:16:32,239 Yeah yeah yeah 56 00:16:32,323 --> 00:16:41,167 Yeah yeah 57 00:16:41,251 --> 00:16:50,345 Yeah yeah yeah 58 00:16:50,429 --> 00:16:58,230 Ohhh yeah 59 00:16:58,272 --> 00:17:01,985 Yeah yeah yeah 60 00:17:02,068 --> 00:17:12,331 Yeah yeah yeah 61 00:17:12,415 --> 00:17:36,904 Yeah, make the book bigger, 62 00:17:36,987 --> 00:17:40,325 Aye aye aye 63 00:17:40,408 --> 00:17:54,050 Aye aye aye 64 00:17:54,133 --> 00:18:14,993 Yeah, yeah, oh 65 00:18:15,076 --> 00:18:18,080 Aye aye 66 00:18:18,289 --> 00:19:19,156 Yeah, no, no 67 00:19:19,240 --> 00:19:24,538 That's no good 68 00:19:24,622 --> 00:19:34,259 I can't eat it 69 00:19:34,342 --> 00:19:39,348 That's not it 70 00:19:39,390 --> 00:20:22,652 Lol lol 71 00:20:22,736 --> 00:20:55,276 Yeah yeah 72 00:20:55,360 --> 00:21:46,716 Eeeeeee 73 00:21:46,799 --> 00:22:30,771 Say yes 74 00:22:30,854 --> 00:23:04,021 Yeah yeah yeah 75 00:23:04,104 --> 00:23:19,248 Whaaaaaaaat 76 00:23:19,331 --> 00:23:54,500 Yeah, yeah, yeah 77 00:23:54,584 --> 00:24:13,274 Grandpa please answer 78 00:24:13,357 --> 00:24:18,238 I'll wake up 79 00:24:18,238 --> 00:24:23,036 Look, stingray 80 00:24:23,120 --> 00:24:33,466 My boyfriend and daughter are probably trying to go. 81 00:24:33,549 --> 00:25:04,671 Yes, please wipe it 82 00:25:04,755 --> 00:25:31,205 Yeah yeah yeah 83 00:25:31,288 --> 00:25:31,872 Super good 84 00:25:31,872 --> 00:25:46,557 Yeah yeah this 85 00:25:46,641 --> 00:25:57,571 Yeah yeah yeah 86 00:25:57,654 --> 00:26:06,499 Whaaaaaaaat 87 00:26:06,582 --> 00:27:06,866 Whaaaaaaaat 88 00:27:06,949 --> 00:28:14,492 Yeah yeah yeah 89 00:28:14,575 --> 00:28:45,656 Yeah yeah 90 00:28:45,739 --> 00:28:55,001 Aye aye aye 91 00:28:55,084 --> 00:29:07,350 Aye aye aye 92 00:29:07,433 --> 00:29:10,437 Hey, what are you two making a fuss about? 93 00:29:10,479 --> 00:29:17,404 Masako, please help me what are you doing? 94 00:29:17,487 --> 00:29:22,744 and go back 95 00:29:22,827 --> 00:29:26,832 Please say yes 96 00:29:26,916 --> 00:29:31,964 What are you doing? 97 00:29:32,047 --> 00:29:37,471 Yes, you laughed. 98 00:29:37,554 --> 00:29:42,644 I was so careless. 99 00:29:42,727 --> 00:29:45,689 What are you doing 100 00:29:45,689 --> 00:29:50,028 Every meal for both of us 101 00:29:50,028 --> 00:30:01,042 stop it 102 00:30:01,125 --> 00:30:06,549 It's big, please help me 103 00:30:06,632 --> 00:30:10,262 be careless again 104 00:30:10,345 --> 00:30:15,101 Look for your sister. 105 00:30:15,184 --> 00:30:23,361 I went to Masuda Elementary School around 5th grade. 106 00:30:23,445 --> 00:30:27,283 What are you doing, sister? 107 00:30:27,366 --> 00:30:30,996 I hear it's not yet. 108 00:30:31,079 --> 00:30:43,595 Please explain, Masako-san. 109 00:30:43,678 --> 00:30:48,351 Do it properly 110 00:30:48,434 --> 00:30:50,729 Stop it now 111 00:30:50,729 --> 00:31:12,840 I couldn't spit it out 112 00:31:12,923 --> 00:31:16,928 what are you doing 113 00:31:17,012 --> 00:31:19,598 stop doing it on purpose 114 00:31:19,598 --> 00:31:29,110 I want to raise the roof of Kashiwa Masai 115 00:31:29,194 --> 00:31:45,381 What else does Masato know? 116 00:31:45,464 --> 00:31:47,300 Piyo-chan 117 00:31:47,300 --> 00:31:52,765 I'll do it, it's okay 118 00:31:52,848 --> 00:31:56,311 Piyo-chan 119 00:31:56,394 --> 00:31:57,396 Piyo-chan Pia-chan 120 00:31:57,396 --> 00:32:01,234 doing this here 121 00:32:01,317 --> 00:32:09,452 Just now 122 00:32:09,536 --> 00:32:21,926 It's okay then 123 00:32:22,010 --> 00:32:26,557 It's okay, it's okay 124 00:32:26,640 --> 00:32:29,144 What happened 125 00:32:29,144 --> 00:32:34,025 Hey, what did you do to Masako-onee-chan? 126 00:32:34,108 --> 00:32:37,446 It's okay 127 00:32:37,529 --> 00:32:40,741 Piyo-chan is okay 128 00:32:40,825 --> 00:32:46,749 It's okay to be alone for a while 129 00:32:46,791 --> 00:32:55,301 Really Masato 130 00:32:55,385 --> 00:33:01,350 What did your sister do with Shiraishi? 131 00:33:01,434 --> 00:33:04,229 Under Okamoto 132 00:33:04,229 --> 00:33:10,278 That can't be true. It has nothing to do with my sister being scary. 133 00:33:10,362 --> 00:33:18,664 There's no way it's unrelated. Please explain properly. 134 00:33:18,747 --> 00:33:28,593 I'll call your dad in a bit, so please go to your room and reflect. 135 00:33:28,676 --> 00:33:31,680 stop it middle 136 00:33:31,763 --> 00:33:34,517 It was torn 137 00:33:34,517 --> 00:33:38,522 We don't talk about it, really. 138 00:33:38,605 --> 00:33:43,945 Don't say anything selfish, just say something right in the middle. 139 00:33:44,029 --> 00:33:49,995 Even if you stop, you know 140 00:33:50,078 --> 00:33:57,003 There's no point in talking about it. 141 00:33:57,087 --> 00:34:02,469 What's wrong, win? 142 00:34:02,510 --> 00:34:06,390 No, stop it 143 00:34:06,474 --> 00:34:11,313 Stop it! 144 00:34:11,396 --> 00:34:20,992 Let me do something with my mother 145 00:34:21,075 --> 00:34:25,581 what are you doing 146 00:34:25,664 --> 00:34:30,003 what are you doing 147 00:34:30,086 --> 00:34:32,756 Then stop it 148 00:34:32,756 --> 00:34:36,302 What are you doing with A-chan? 149 00:34:36,386 --> 00:34:39,890 Stop doing that 150 00:34:39,974 --> 00:34:42,644 No Masato 151 00:34:42,644 --> 00:34:47,692 So what are you doing? 152 00:34:47,775 --> 00:34:50,487 Stop it, stop it 153 00:34:50,487 --> 00:34:55,118 Masatoa-chan flew away. 154 00:34:55,159 --> 00:34:58,997 Please talk to me 155 00:34:59,081 --> 00:35:02,585 talk 156 00:35:02,669 --> 00:35:07,925 What are you doing 157 00:35:08,009 --> 00:35:09,594 Why? 158 00:35:09,594 --> 00:35:19,440 It's that kid 159 00:35:19,523 --> 00:35:24,488 Stop what you're doing at the concert. 160 00:35:24,571 --> 00:35:27,199 high jump 161 00:35:27,199 --> 00:35:33,874 What is she doing on purpose? 162 00:35:33,958 --> 00:35:36,586 Tell me no good 163 00:35:36,586 --> 00:35:40,758 Then it's 13 years and she's bare. 164 00:35:40,800 --> 00:35:44,972 room or mix 165 00:35:45,055 --> 00:35:49,060 what are you doing 166 00:35:49,143 --> 00:35:55,777 Yes stop it 167 00:35:55,860 --> 00:36:00,074 I'll talk to you, yes. 168 00:36:00,157 --> 00:36:06,665 Oh, it's a little too good 169 00:36:06,749 --> 00:36:10,337 Give me a break 170 00:36:10,420 --> 00:36:19,974 Talk to me lol Makoto, what are you doing? 171 00:36:20,057 --> 00:36:27,942 Yes, with 300 people. 172 00:36:28,025 --> 00:36:31,989 What happened? 173 00:36:32,030 --> 00:36:46,173 No. Do you like it? 174 00:36:46,257 --> 00:36:51,096 Stop it, Makoto. 175 00:36:51,179 --> 00:36:53,766 be careless 176 00:36:53,766 --> 00:37:03,987 What are you doing? 177 00:37:04,070 --> 00:37:12,665 It's no good saying that. 178 00:37:12,748 --> 00:37:17,796 Stop hating it 179 00:37:17,879 --> 00:37:21,843 No, what are you doing? 180 00:37:21,926 --> 00:37:24,304 Oh well 181 00:37:24,304 --> 00:37:29,686 Makoto, stop it 182 00:37:29,769 --> 00:37:33,941 So what are you doing? 183 00:37:34,025 --> 00:37:40,115 Don't worry about it anymore 184 00:37:40,199 --> 00:37:43,411 What are you doing? Stop it. 185 00:37:43,495 --> 00:37:49,085 Don't stop 186 00:37:49,168 --> 00:37:58,764 No, Martha, stop it. 187 00:37:58,847 --> 00:38:00,391 Don't talk 188 00:38:00,391 --> 00:38:11,822 What's going on with that? 189 00:38:11,905 --> 00:38:17,537 Don't say anything 190 00:38:17,621 --> 00:38:22,168 Give it a no-go 191 00:38:22,251 --> 00:38:26,924 I'm not saying no. 192 00:38:27,007 --> 00:38:32,055 It was there. 193 00:38:32,264 --> 00:38:38,355 What are you doing? 194 00:38:38,438 --> 00:38:39,940 Atatato means 195 00:38:39,940 --> 00:38:47,074 Listen to me 196 00:38:47,158 --> 00:38:49,327 I love you 197 00:38:49,327 --> 00:39:06,557 Aye aye aye 198 00:39:06,640 --> 00:39:10,270 It's Dot's story. 199 00:39:10,312 --> 00:39:13,941 I'm sorry 200 00:39:14,025 --> 00:39:17,696 Thank you for eating quickly. 201 00:39:17,779 --> 00:39:20,658 Stop spending time 202 00:39:20,658 --> 00:39:25,998 ASATO stop it 203 00:39:26,081 --> 00:39:34,175 Stop it now 204 00:39:34,258 --> 00:39:43,853 No lol ah 205 00:39:43,937 --> 00:39:53,365 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 206 00:39:53,449 --> 00:39:57,662 Oh Oh Oh Oh 207 00:39:57,746 --> 00:40:04,421 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 208 00:40:04,504 --> 00:40:20,858 See you tomorrow 209 00:40:20,900 --> 00:40:25,239 Stop it forever 210 00:40:25,280 --> 00:40:32,915 Don't do it 211 00:40:32,998 --> 00:40:40,800 It's no good 212 00:40:40,883 --> 00:40:50,562 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 213 00:40:50,645 --> 00:41:00,115 What are you doing? 214 00:41:00,199 --> 00:41:09,669 Oh no, no more 215 00:41:09,752 --> 00:41:12,756 what are you doing 216 00:41:13,007 --> 00:41:25,439 I heard it and understood. 217 00:41:25,522 --> 00:41:30,070 stop it 218 00:41:30,153 --> 00:41:50,553 Hey, I can't. 219 00:41:50,637 --> 00:41:59,022 Who is Unsan? 220 00:41:59,106 --> 00:42:00,357 It's your mother. 221 00:42:00,357 --> 00:42:05,530 what are you doing 222 00:42:05,572 --> 00:42:11,705 Even if it's no good, stop it 223 00:42:11,788 --> 00:42:21,050 Don't look at her like that. 224 00:42:21,133 --> 00:42:26,807 Don't stop, don't stop 225 00:42:26,891 --> 00:42:51,964 Yeah, don't do that anymore 226 00:42:52,047 --> 00:43:06,440 Yeah, that's her 227 00:43:06,523 --> 00:43:12,823 Stop it already 228 00:43:12,906 --> 00:43:23,169 Ajane 229 00:43:23,253 --> 00:43:27,508 No, I was waiting 230 00:43:27,591 --> 00:43:49,869 Don't drop things like that 231 00:43:49,911 --> 00:44:11,730 Is it right? 232 00:44:11,813 --> 00:44:19,865 Ah, the dentist 233 00:44:19,948 --> 00:44:32,089 Ayametenayai 234 00:44:32,172 --> 00:44:39,723 Don't stop what you're doing 235 00:44:39,723 --> 00:44:44,396 I'm a mom on purpose 236 00:44:44,479 --> 00:44:49,235 She's no good. 237 00:44:49,319 --> 00:44:53,782 It's no good because it's Makoto's mother. 238 00:44:53,866 --> 00:44:58,747 She did it for me a while ago, but she's a bit 239 00:44:58,830 --> 00:45:03,545 It's no good depending on the configuration. 240 00:45:03,628 --> 00:45:06,423 Dame's sweetness 241 00:45:06,423 --> 00:45:09,427 Oh yeah 242 00:45:09,636 --> 00:45:14,058 Yes Yes Yes Yes 243 00:45:14,141 --> 00:45:27,700 Ah, yeah, ah 244 00:45:27,783 --> 00:45:31,162 Oh, stop it for a second 245 00:45:31,204 --> 00:45:37,212 I'm sure you've already thought about this 246 00:45:37,295 --> 00:45:47,182 Umekohai 247 00:45:47,266 --> 00:46:03,995 Oh yeah, 248 00:46:04,079 --> 00:46:11,630 I'm in love with you 249 00:46:11,713 --> 00:46:19,807 Dear Daikoku-san, 250 00:46:19,890 --> 00:46:25,439 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 251 00:46:25,480 --> 00:46:33,657 Oh no, never 252 00:46:33,741 --> 00:46:40,916 Oh stop it 253 00:46:41,000 --> 00:46:43,503 I did it all the time 254 00:46:43,503 --> 00:46:48,050 I've already given up love 255 00:46:48,134 --> 00:46:56,853 That's no good, think about it. 256 00:46:56,936 --> 00:47:03,528 See you then yes 257 00:47:03,570 --> 00:47:15,585 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 258 00:47:15,668 --> 00:47:16,502 My mother 259 00:47:16,502 --> 00:47:23,469 why is she doing this 260 00:47:23,553 --> 00:47:31,104 Oh no, stop it 261 00:47:31,187 --> 00:47:50,462 She stopped doing that, like 262 00:47:50,545 --> 00:48:06,315 Please stop the windmill 263 00:48:06,398 --> 00:48:09,861 why all this time 264 00:48:09,944 --> 00:48:11,780 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 265 00:48:11,780 --> 00:48:19,832 I don't like it, it's a dream 266 00:48:19,915 --> 00:48:25,464 Yeah yeah yeah 267 00:48:25,547 --> 00:48:28,759 Does it feel good? Yes. 268 00:48:28,801 --> 00:48:34,767 What is difficult is the concentration. 269 00:48:34,850 --> 00:48:56,377 Then use your dick, the main flower, the plum. 270 00:48:56,461 --> 00:48:57,212 Oh, oh 271 00:48:57,212 --> 00:49:01,175 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 272 00:49:01,258 --> 00:49:04,763 Oh yeah, yeah 273 00:49:04,846 --> 00:49:09,310 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 274 00:49:09,394 --> 00:49:14,483 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 275 00:49:14,567 --> 00:49:22,326 Hey, that's right, Asato. 276 00:49:22,410 --> 00:49:26,039 Please stop doing this. 277 00:49:26,123 --> 00:49:30,128 Who are you? 278 00:49:30,169 --> 00:49:32,422 It's no good 279 00:49:32,422 --> 00:49:34,633 I love you 280 00:49:34,633 --> 00:49:43,227 Stop it already, stop it already 281 00:49:43,311 --> 00:49:57,287 Aaaaaa, it's me 282 00:49:57,370 --> 00:50:01,625 That's no good 283 00:50:01,709 --> 00:50:09,218 Properly yes 284 00:50:09,260 --> 00:50:14,517 I'll do something like this 285 00:50:14,600 --> 00:50:33,582 Oh, I quit now 286 00:50:33,665 --> 00:50:48,768 Hana, that's not it. 287 00:50:48,851 --> 00:50:57,362 Stop it already 288 00:50:57,445 --> 00:51:01,534 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 289 00:51:01,617 --> 00:51:07,458 Oh Oh Oh Oh 290 00:51:07,499 --> 00:51:13,882 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 291 00:51:13,966 --> 00:51:19,514 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 292 00:51:19,598 --> 00:51:48,843 Oh no 1 293 00:51:48,926 --> 00:51:56,310 ahhhhhhhhh 294 00:51:56,394 --> 00:51:58,563 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 295 00:51:58,563 --> 00:52:16,961 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 296 00:52:17,045 --> 00:52:24,429 What are the flowers doing? 297 00:52:24,471 --> 00:52:29,018 I haven't seen it 298 00:52:29,060 --> 00:52:31,646 It took a while 299 00:52:31,646 --> 00:52:34,275 Derivatives that look comfortable 300 00:52:34,275 --> 00:52:44,579 What do you want it to be called? It's the name of a flower. 301 00:52:44,663 --> 00:52:46,707 remember mom 302 00:52:46,707 --> 00:53:02,310 I often say I don't like it 303 00:53:02,393 --> 00:53:03,728 You're no good 304 00:53:03,728 --> 00:53:24,629 Updated to say don't do this. 305 00:53:24,713 --> 00:53:54,375 I'm going to wake you up 306 00:53:54,458 --> 00:54:04,763 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 307 00:54:04,846 --> 00:54:10,269 Ahhh yeah 308 00:54:10,353 --> 00:54:15,025 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 309 00:54:15,109 --> 00:54:19,364 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 310 00:54:19,448 --> 00:54:27,249 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 311 00:54:27,332 --> 00:54:33,549 Yes, yeah 312 00:54:33,632 --> 00:54:46,690 Yeah yeah yeah 313 00:54:46,773 --> 00:54:58,872 Ahhh that's good 314 00:54:58,955 --> 00:55:01,584 Stop it, Asato. 315 00:55:01,584 --> 00:55:25,238 Ah, this is what happened. 316 00:55:25,322 --> 00:55:27,408 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 317 00:55:27,408 --> 00:55:33,916 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 318 00:55:33,999 --> 00:55:38,588 Yes, yes 319 00:55:38,630 --> 00:55:47,850 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 320 00:55:47,933 --> 00:55:55,818 Ah crime 321 00:55:55,901 --> 00:56:01,784 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 322 00:56:01,867 --> 00:56:08,626 in front of my eyes 323 00:56:08,709 --> 00:56:18,471 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 324 00:56:18,555 --> 00:56:29,360 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 325 00:56:29,443 --> 00:56:33,615 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 326 00:56:33,699 --> 00:57:59,890 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 327 00:57:59,973 --> 00:58:09,902 Welcome back Uma-chan 328 00:58:09,986 --> 00:58:15,659 Looks like he's taking a bath now 329 00:58:15,743 --> 00:58:18,747 I'm having a farewell party today 330 00:58:18,747 --> 00:58:29,343 It's going to be late 331 00:58:29,427 --> 00:58:31,471 If there's a rumor 332 00:58:31,471 --> 00:58:35,643 Talk to me and tell me your sister is in here. 333 00:58:35,726 --> 00:58:38,438 The fundo Toro 334 00:58:38,438 --> 00:58:44,821 Why don't we all do it? There's no way we can do that. 335 00:58:44,904 --> 00:58:50,662 I bought it and she has the same skin style as my older sister. 336 00:58:50,745 --> 00:59:13,899 That's what I thought 337 00:59:13,941 --> 00:59:18,154 Don't do this anymore 338 00:59:18,238 --> 00:59:22,535 Let's get it at the concert soon. 339 00:59:22,618 --> 00:59:28,042 I can't enter it unless I lose consciousness, 340 00:59:28,125 --> 00:59:34,591 For Yamazato musicians 341 00:59:34,675 --> 00:59:39,306 Stop it already, Nee-chan, I'm going to fly 342 00:59:39,389 --> 00:59:42,810 If you're with Hanamori-san, don't worry about it anymore. 343 00:59:42,977 --> 00:59:47,441 Come on, get out early. 344 00:59:47,524 --> 00:59:55,201 Well then, I won't stop moving anymore Michi video 345 00:59:55,284 --> 00:59:57,912 give up on love 346 00:59:57,912 --> 01:00:12,722 It's never been a beginning, it's no good. 347 01:00:12,806 --> 01:00:17,937 Laugh and get angry 348 01:00:18,021 --> 01:00:19,481 Continued 349 01:00:19,481 --> 01:00:28,325 Let's all just have fun and make something here. 350 01:00:28,409 --> 01:00:31,913 Around 20 years old 351 01:00:31,997 --> 01:00:34,082 Someone if possible 352 01:00:34,082 --> 01:00:38,046 Should I learn from you? 353 01:00:38,129 --> 01:00:40,549 It was around the same time 354 01:00:40,549 --> 01:00:45,388 He's not a kid anymore, he's a kid who had a seizure. 355 01:00:45,472 --> 01:00:47,683 heart is above 356 01:00:47,683 --> 01:00:55,401 I wonder if she'll laugh at me? 357 01:00:55,484 --> 01:00:59,155 After the round, the sweetness of the body is different. 358 01:00:59,155 --> 01:01:06,456 When I was young, I was wondering if I should do it with my body. 359 01:01:06,540 --> 01:01:08,500 My mother 360 01:01:08,500 --> 01:01:31,112 Child with real hands 361 01:01:31,195 --> 01:01:34,658 Even this one 362 01:01:34,700 --> 01:01:35,993 Canvas is common 363 01:01:35,993 --> 01:01:44,128 to the answer here 364 01:01:44,212 --> 01:01:46,840 What should I do? 365 01:01:46,840 --> 01:01:51,846 I'm cleaning it up a bit. I'm off to go. 366 01:01:51,930 --> 01:01:55,351 you can do it yourself 367 01:01:55,434 --> 01:01:59,272 work in it 368 01:01:59,356 --> 01:02:04,988 I'll have to do it soon. She's fine. 369 01:02:05,071 --> 01:02:07,366 I really stopped doing this. 370 01:02:07,366 --> 01:02:12,455 It's been a while since I gave birth 371 01:02:12,539 --> 01:02:15,417 just for today 372 01:02:15,417 --> 01:02:21,967 It's really just today, 373 01:02:22,051 --> 01:02:24,804 It's just for today 374 01:02:24,804 --> 01:02:53,924 Sobaja 375 01:02:54,007 --> 01:02:56,302 Shall I let her go? 376 01:02:56,302 --> 01:03:01,642 Komachi's work lessons 377 01:03:01,725 --> 01:03:04,562 Just for today, I'll die six times. 378 01:03:04,562 --> 01:03:09,276 I didn't say I'd listen to what you say, but what I want is 379 01:03:09,360 --> 01:03:17,245 my own 380 01:03:17,328 --> 01:03:27,841 Because it's alcohol 381 01:03:27,925 --> 01:03:31,763 My son is with a woman 382 01:03:31,846 --> 01:03:35,518 Mom is fine, but her sister should stop. 383 01:03:35,559 --> 01:03:37,437 that's what she thinks 384 01:03:37,437 --> 01:03:40,440 Because it's my brother's 385 01:03:40,524 --> 01:03:45,697 What should I do during this time? 386 01:03:45,780 --> 01:03:57,170 Everyone, alcohol is vulgar. 387 01:03:57,253 --> 01:03:59,506 I can't do it with you two. 388 01:03:59,506 --> 01:04:07,432 We were together and it felt good. 389 01:04:07,516 --> 01:04:11,688 Because the house is not clean 390 01:04:11,771 --> 01:04:25,038 Maybe you're saying 391 01:04:25,121 --> 01:04:32,213 Even if you clean it up, you haven't done enough. 392 01:04:32,297 --> 01:04:40,390 Not included during maternity 393 01:04:40,474 --> 01:04:42,893 Even this body 394 01:04:42,893 --> 01:04:45,855 Not a meaning body 395 01:04:45,855 --> 01:04:52,322 Komazawa was really amused, but I'll take a look at what he's saying. 396 01:04:52,405 --> 01:04:57,245 Even if it's Hirata-san. 397 01:04:57,328 --> 01:05:06,339 my name is master 398 01:05:06,423 --> 01:05:07,633 I really think so. 399 01:05:07,633 --> 01:05:17,603 I thought I was going to let Mae-chan throw it, but she didn't have it. 400 01:05:17,687 --> 01:05:39,965 Licked bone natural chan 401 01:05:40,048 --> 01:05:44,303 But it wasn't 402 01:05:44,387 --> 01:05:53,315 Mr. As expected 403 01:05:53,398 --> 01:06:01,617 What is Corporal Miyo doing? 404 01:06:01,700 --> 01:06:03,411 4000 people 405 01:06:03,411 --> 01:06:10,920 I understand, girl. 406 01:06:11,003 --> 01:06:34,199 I don't know. It's moving. 407 01:06:34,283 --> 01:06:50,428 I won't let you do this with me. 408 01:06:50,511 --> 01:07:02,777 I haven't done it in a long time 409 01:07:02,860 --> 01:07:06,156 Focus on that side 410 01:07:06,239 --> 01:07:19,005 I'm thinking, let's walk. 411 01:07:19,089 --> 01:07:54,091 press like 412 01:07:54,132 --> 01:07:58,638 It became a memorial, and I'm glad it happened that way. 413 01:07:58,721 --> 01:08:07,649 It's about to come out. I'll increase the transparency. There's not much space in between. 414 01:08:07,733 --> 01:08:11,404 It's difficult these days 415 01:08:11,404 --> 01:08:14,700 It's become AX. 416 01:08:14,783 --> 01:08:26,798 It's amazing though 417 01:08:26,840 --> 01:08:31,471 Please stop politics. 418 01:08:31,512 --> 01:08:38,730 I'll never be with Naga-san. 419 01:08:38,813 --> 01:08:50,161 I won, I lost. 420 01:08:50,244 --> 01:08:55,542 I'm slacking off 421 01:08:55,626 --> 01:09:23,244 You're using yarn. 422 01:09:23,327 --> 01:09:33,089 Have you been smoking marijuana like this? 423 01:09:33,173 --> 01:09:46,815 It seems like it was done to me. 424 01:09:46,898 --> 01:09:49,902 Come to think of it, even now 425 01:09:50,111 --> 01:10:03,252 wait a minute 426 01:10:03,335 --> 01:10:05,755 What is this? 427 01:10:05,755 --> 01:10:11,012 it's by the heat 428 01:10:11,095 --> 01:10:17,311 That's what I mean by that. 429 01:10:17,395 --> 01:10:21,483 Don't think so 430 01:10:21,567 --> 01:10:26,406 She kinda has a butt bag the same way 431 01:10:26,489 --> 01:10:30,036 A mysterious focus that can be seen 432 01:10:30,119 --> 01:10:35,542 All you have to do is operate 433 01:10:35,626 --> 01:10:38,004 Here we go, seeds of chaos 434 01:10:38,004 --> 01:10:46,848 I thought it would hurt so much, but it was a little too much. 435 01:10:46,932 --> 01:10:50,686 A passerby who quit 436 01:10:50,770 --> 01:10:57,987 Ah, next Handi-chan's 437 01:10:57,987 --> 01:11:08,584 What's going on with her? 438 01:11:08,667 --> 01:11:10,586 And more like this 439 01:11:10,586 --> 01:11:15,509 I feel like a life of power 440 01:11:15,592 --> 01:11:23,644 Right, lotus flower 441 01:11:23,728 --> 01:11:29,819 It was Asa Adachi. 442 01:11:29,902 --> 01:11:34,908 That's it, this 443 01:11:34,992 --> 01:11:53,807 Come on, oxygen. 444 01:11:53,890 --> 01:12:22,092 Also for aura lovers 445 01:12:22,176 --> 01:12:33,481 I want to talk about those feelings 446 01:12:33,565 --> 01:12:56,886 I hate using it 447 01:12:57,053 --> 01:13:07,983 It seems obscene 448 01:13:08,066 --> 01:13:12,906 I'm excited and have a session. 449 01:13:12,989 --> 01:13:15,117 some still 450 01:13:15,117 --> 01:13:37,854 Looks like it's waking up 451 01:13:37,937 --> 01:13:40,857 When I sit down 452 01:13:40,857 --> 01:13:44,654 think 453 01:13:44,737 --> 01:13:50,244 What are you going to do? 454 01:13:50,327 --> 01:13:56,001 Okay, do it here. 455 01:13:56,085 --> 01:13:58,296 I can't do that 456 01:13:58,296 --> 01:14:03,010 There's nothing she can't do. 457 01:14:03,093 --> 01:14:13,189 I think it's better to press it 458 01:14:13,273 --> 01:14:24,370 Understand the strength of the role 459 01:14:24,453 --> 01:14:50,403 hating it 460 01:14:50,486 --> 01:14:56,035 Don't play the elders. 461 01:14:56,118 --> 01:15:29,159 Please always do something 462 01:15:29,243 --> 01:16:19,597 Please stop it 463 01:16:19,681 --> 01:16:44,170 I need to kiss you brother 464 01:16:44,211 --> 01:16:46,965 Yeah yeah yeah 465 01:16:46,965 --> 01:17:02,025 Unchan 466 01:17:02,109 --> 01:17:48,500 It's starting 467 01:17:48,584 --> 01:17:57,511 Yeah, yeah, yeah 468 01:17:57,595 --> 01:18:57,628 Yeah yeah yeah 469 01:18:57,712 --> 01:19:20,490 I'm angry with the teacher 470 01:19:20,573 --> 01:19:49,610 Yeah yeah 471 01:19:49,693 --> 01:20:09,969 Yeah yeah yeah 472 01:20:10,052 --> 01:20:13,264 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 473 01:20:13,348 --> 01:20:27,991 Yeah yeah yeah 474 01:20:28,075 --> 01:21:05,788 Yes, that's it 475 01:21:05,872 --> 01:21:46,464 Then aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 476 01:21:46,548 --> 01:21:56,101 Go to your room with all your heart 477 01:21:56,185 --> 01:22:12,038 There are a lot of two people. 478 01:22:12,079 --> 01:22:13,414 I can see it 479 01:22:13,414 --> 01:22:35,943 Don't be embarrassed with anyone 480 01:22:36,026 --> 01:22:42,075 Ah, I loved being so strong. 481 01:22:42,159 --> 01:23:24,420 Oh no no 482 01:23:24,503 --> 01:23:31,470 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 483 01:23:31,554 --> 01:23:56,961 Soaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 484 01:23:57,044 --> 01:24:27,666 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 485 01:24:27,749 --> 01:25:02,835 Oh Oh Oh Oh 486 01:25:02,918 --> 01:25:18,646 Feel good thinking like this 487 01:25:18,729 --> 01:25:21,733 Being active 488 01:25:21,775 --> 01:25:29,952 You know that too. 489 01:25:30,035 --> 01:25:50,477 Oh is that so 490 01:25:50,561 --> 01:26:02,033 Kou Kou Kou 491 01:26:02,117 --> 01:26:23,227 Ah, like this 492 01:26:23,310 --> 01:27:44,870 This is aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 493 01:27:44,954 --> 01:27:55,050 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 494 01:27:55,133 --> 01:28:19,622 Owo koua, aa 495 01:28:19,706 --> 01:28:57,503 Oh this is this 496 01:28:57,586 --> 01:29:01,591 It's said to take a color that can't be done 497 01:29:01,675 --> 01:29:06,973 What's going on? What are you already saying? 498 01:29:07,056 --> 01:29:14,441 Look, we've got some water, you two. 499 01:29:14,524 --> 01:29:18,863 What I wanted to be investigated was 500 01:29:18,946 --> 01:29:43,727 Open your own pussy 501 01:29:43,811 --> 01:29:55,408 Or maybe 502 01:29:55,492 --> 01:30:05,421 Ah, yes, yes 503 01:30:05,504 --> 01:30:24,069 Eeeeeee 504 01:30:24,153 --> 01:31:10,836 The morning feels good, ah 505 01:31:10,919 --> 01:31:23,936 Mom can't stand it anymore 506 01:31:24,019 --> 01:31:44,628 Ah, yes, drawing 507 01:31:44,670 --> 01:32:00,315 Ah yes ah 508 01:32:00,398 --> 01:32:17,086 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 509 01:32:17,169 --> 01:32:21,967 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 510 01:32:22,050 --> 01:34:25,913 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 511 01:34:25,997 --> 01:34:51,862 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 512 01:34:51,946 --> 01:35:16,685 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 513 01:35:16,768 --> 01:36:29,192 Ah yes yes 514 01:36:29,276 --> 01:36:35,200 go eat at 515 01:36:35,241 --> 01:37:10,160 It's hot tomorrow 516 01:37:10,244 --> 01:37:27,473 Yesaaaaaa 517 01:37:27,473 --> 01:37:49,167 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 518 01:37:49,251 --> 01:38:01,558 Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 519 01:38:01,641 --> 01:38:17,369 Oh yuun, 520 01:38:17,453 --> 01:38:24,962 Such an existence 521 01:38:25,045 --> 01:39:09,518 Suaaaaaaaaaa 522 01:39:09,559 --> 01:39:14,983 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 523 01:39:15,066 --> 01:39:29,626 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 524 01:39:29,709 --> 01:39:51,069 Yes Asawara 525 01:39:51,153 --> 01:41:03,118 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 526 01:41:03,201 --> 01:41:34,240 Yes, yes 527 01:41:34,324 --> 01:42:28,600 Yes, yes 528 01:42:28,683 --> 01:42:45,412 Yes, yes, yes, yes 529 01:42:45,496 --> 01:42:51,545 Oh Oh Oh Oh 530 01:42:51,628 --> 01:43:00,223 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 531 01:43:00,306 --> 01:43:07,565 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 532 01:43:07,648 --> 01:43:12,404 Yes, it's warm 533 01:43:12,488 --> 01:44:07,473 A little side by side in the middle 534 01:44:07,557 --> 01:44:41,349 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 535 01:44:41,432 --> 01:45:01,791 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 536 01:45:01,875 --> 01:45:09,426 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 537 01:45:09,509 --> 01:45:16,476 AAAAAAAAAAAAAA 538 01:45:16,560 --> 01:45:43,385 Ahahaaaa 539 01:45:43,468 --> 01:45:53,147 Yeah yeah, ah 540 01:45:53,230 --> 01:46:02,867 Oh Oh Oh Oh 541 01:46:02,951 --> 01:46:08,666 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 542 01:46:08,750 --> 01:46:13,923 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 543 01:46:14,006 --> 01:46:25,479 Discovered husband and husband and store 544 01:46:25,521 --> 01:46:57,018 Also, me 545 01:46:57,102 --> 01:47:25,053 I'm not an anxious person all the time. 546 01:47:25,137 --> 01:47:36,693 Is it different? Yeah 547 01:47:36,776 --> 01:47:53,339 Why is A-chan? 548 01:47:53,422 --> 01:48:04,770 flapping 549 01:48:04,853 --> 01:48:09,609 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 550 01:48:09,651 --> 01:48:17,494 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 551 01:48:17,577 --> 01:48:24,378 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 552 01:48:24,419 --> 01:48:44,570 Oh Asaba 553 01:48:44,653 --> 01:49:08,224 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 554 01:49:08,308 --> 01:49:49,526 I'm stressed out 555 01:49:49,609 --> 01:51:19,054 Yeah, yeah, yeah 556 01:51:19,138 --> 01:51:56,726 Clean and meet 557 01:51:56,810 --> 01:52:04,653 Then I made a mistake 558 01:52:04,736 --> 01:52:09,367 I said it was just for today, but 559 01:52:09,451 --> 01:52:10,410 without a father 560 01:52:10,410 --> 01:53:02,350 Let's do it anyway. 561 01:53:02,392 --> 01:53:04,645 After the numbers, 562 01:53:04,645 --> 01:53:09,776 An and Yoru's hearts are moving in the blink of an eye. Let's lie down upstairs. 563 01:53:09,859 --> 01:53:14,782 I've got a bunch of green potatoes here, apart from my nephew. 564 01:53:14,782 --> 01:53:18,203 Shunun Osawa 565 01:53:18,203 --> 01:53:22,250 Well then, please help me put this away. It's a pain. 566 01:53:22,333 --> 01:53:28,299 Right 567 01:53:28,341 --> 01:53:38,520 It's so nice here, now in the direction of the night 568 01:53:38,604 --> 01:53:40,523 Don't disturb me, okay? 569 01:53:40,523 --> 01:53:43,234 No, please don't disturb my feelings. 570 01:53:43,234 --> 01:53:45,487 Hyoe flew here first though. 571 01:53:45,487 --> 01:53:57,544 It's impossible to live a happy life.It's often seen in videos. 572 01:53:57,544 --> 01:54:01,340 It seems like you'll be taught quickly. 573 01:54:01,424 --> 01:54:04,720 I was told where this hole is. 574 01:54:04,803 --> 01:54:09,017 He's so good that he even goes to lessons. 575 01:54:09,100 --> 01:54:14,023 I thought it was going to happen this year too. 576 01:54:14,106 --> 01:54:18,028 No, both are fine, Heather says. 577 01:54:18,111 --> 01:54:23,410 That's fine, Tsuyoshi should try it too. 578 01:54:23,493 --> 01:57:11,954 No, the stars 579 01:57:12,037 --> 01:57:14,290 Kaku-chan's 580 01:57:14,290 --> 01:58:21,040 Let's make a local loss 581 01:58:21,123 --> 01:58:23,209 Stop for a while 582 01:58:23,209 --> 01:58:27,840 A little bit 583 01:58:27,923 --> 01:58:32,721 Even so, it's a bit 584 01:58:32,805 --> 01:58:35,808 You remember the loss. 585 01:58:35,808 --> 01:58:43,318 Please, please 586 01:58:43,401 --> 01:58:56,417 I think you should put her in. She's a big girl. 587 01:58:56,501 --> 01:58:57,502 This is it 588 01:58:57,502 --> 01:59:03,009 It's bad to say you remember by counting. 589 01:59:03,051 --> 01:59:25,037 You'll be in trouble 590 01:59:25,120 --> 01:59:39,555 Stop it! 591 01:59:39,638 --> 01:59:42,350 Heo properly 592 01:59:42,350 --> 01:59:43,727 Please choose 593 01:59:43,727 --> 01:59:48,190 What are you thinking? 594 01:59:48,274 --> 01:59:57,702 Yeah, yeah. 595 01:59:57,786 --> 01:59:58,912 A little different 596 01:59:58,912 --> 02:00:02,750 If it's a concept 597 02:00:02,834 --> 02:00:05,838 No, definitely 598 02:00:05,838 --> 02:00:08,549 I'll do it 599 02:00:08,549 --> 02:00:25,028 Whaaaaaaaat 600 02:00:25,070 --> 02:00:43,384 Really really 601 02:00:43,468 --> 02:00:53,188 Shall we stay for a year? 602 02:00:53,272 --> 02:01:06,956 Just a little bit 603 02:01:07,039 --> 02:01:15,299 Oh yeah 604 02:01:15,383 --> 02:01:23,560 That's when I really thought about it. 605 02:01:23,643 --> 02:01:40,372 The girl I chose is a little different from everyone. 606 02:01:40,456 --> 02:01:45,754 Yeah yeah yeah 607 02:01:45,837 --> 02:02:05,529 Yeah yeah water 608 02:02:05,612 --> 02:02:25,387 There and there 609 02:02:25,470 --> 02:02:43,493 Let's pant 610 02:02:43,576 --> 02:02:55,591 That's it, it's a hospital. 611 02:02:55,675 --> 02:03:00,014 or whatever 612 02:03:00,097 --> 02:03:35,516 This is it, this is it. 613 02:03:35,600 --> 02:04:14,190 That kind of help 614 02:04:14,273 --> 02:04:23,743 It's good to have more strength, though. 615 02:04:23,827 --> 02:04:25,662 Normal very much 616 02:04:25,662 --> 02:04:33,505 Yeah yeah yeah 617 02:04:33,589 --> 02:05:43,593 Yeah, yeah 618 02:05:43,676 --> 02:06:05,078 As expected, yeah 619 02:06:05,162 --> 02:06:28,441 Yeah yeah no 620 02:06:28,524 --> 02:06:41,332 I'm afraid 621 02:06:41,415 --> 02:08:04,269 Laugh aaah 622 02:08:04,310 --> 02:08:14,490 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 623 02:08:14,573 --> 02:08:49,450 Ahahahahaha 624 02:08:49,492 --> 02:08:53,914 Even if I don't like it for a while 625 02:08:53,998 --> 02:08:58,003 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 626 02:08:58,086 --> 02:09:01,924 Stop it, please 627 02:09:02,008 --> 02:09:07,932 Already aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa. 628 02:09:08,015 --> 02:09:40,806 Oh, this nuisance 629 02:09:40,889 --> 02:09:51,528 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 630 02:09:51,611 --> 02:10:11,761 This wording sounds so good, isn't it? 631 02:10:11,845 --> 02:10:22,233 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 632 02:10:22,316 --> 02:10:26,280 Yeah, yeah 633 02:10:26,363 --> 02:10:34,707 Undeuuuuno 634 02:10:34,790 --> 02:10:41,799 Yeah, it's okay, ohhoho 635 02:10:41,882 --> 02:10:49,976 Aaaaaaaa, just 636 02:10:50,059 --> 02:10:57,777 Look at the 637 02:10:57,861 --> 02:11:03,826 Yeah yeah yeah yeah yeah 638 02:11:03,910 --> 02:11:08,582 Yeah, yeah, yeah, virgin 639 02:11:08,666 --> 02:11:11,670 That's an amazing walk 640 02:11:11,670 --> 02:11:21,766 Almost yes 641 02:11:21,849 --> 02:11:27,231 Please say this, okay? 642 02:11:27,314 --> 02:11:31,695 Up to this point 643 02:11:31,778 --> 02:11:35,074 This is it Wink 644 02:11:35,157 --> 02:11:42,041 Ami is here too 645 02:11:42,124 --> 02:11:50,635 Grandmaaaaa 646 02:11:50,718 --> 02:11:58,770 Yes, really 647 02:11:58,812 --> 02:12:02,733 For a little while 648 02:12:02,817 --> 02:12:05,612 I'm hesitating 649 02:12:05,612 --> 02:12:09,659 No, I'll show it to you with a smile 650 02:12:09,742 --> 02:12:15,499 It's so bad, men are just 651 02:12:15,583 --> 02:12:18,920 Hey there, 652 02:12:19,004 --> 02:12:22,341 Ah, ahhh 653 02:12:22,425 --> 02:12:25,679 Ah, it looks like this 654 02:12:25,762 --> 02:12:43,618 You mean me 655 02:12:43,701 --> 02:12:49,041 Because each other 656 02:12:49,125 --> 02:12:53,881 leave 657 02:12:53,964 --> 02:12:55,216 Just, oh 658 02:12:55,216 --> 02:13:12,070 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 659 02:13:12,153 --> 02:13:29,801 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 660 02:13:29,884 --> 02:13:36,934 Who owns it? 661 02:13:37,018 --> 02:14:37,719 Inside the first time 662 02:14:37,802 --> 02:14:50,276 Red is the same 663 02:14:50,276 --> 02:15:12,220 It makes me feel good 664 02:15:12,304 --> 02:15:49,225 Even if it's red 665 02:15:49,308 --> 02:16:34,949 Yeah, when it's over, you 666 02:16:35,032 --> 02:16:45,462 We have the same seats 667 02:16:45,545 --> 02:17:20,297 Ah, what did I do? 668 02:17:20,380 --> 02:17:36,359 Ah, here 669 02:17:36,400 --> 02:18:05,103 When it comes to mouths like this 670 02:18:05,186 --> 02:18:31,010 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 671 02:18:31,094 --> 02:18:58,503 Yes, I will continue to grow. 672 02:18:58,586 --> 02:19:26,455 And oh 673 02:19:26,538 --> 02:19:54,573 Oh my, 674 02:19:54,656 --> 02:20:36,375 Also, I... 675 02:20:36,459 --> 02:20:44,260 But the flow is 676 02:20:44,344 --> 02:20:50,017 Let's write chan 677 02:20:50,101 --> 02:21:28,774 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 678 02:21:28,857 --> 02:21:34,114 That's right, next 679 02:21:34,197 --> 02:21:39,245 I'm doing it because you told me to go away. 680 02:21:39,329 --> 02:21:49,967 Well then, just a little bit 681 02:21:49,967 --> 02:21:55,933 Just a little bit like that 682 02:21:56,016 --> 02:22:05,403 Futooao 683 02:22:05,487 --> 02:22:27,723 Oh, turn it up 684 02:22:27,806 --> 02:22:32,562 It seems like I'm going to imitate it. 685 02:22:32,646 --> 02:22:35,524 Is it okay to be able to operate more than that? 686 02:22:35,524 --> 02:22:49,083 Isn't that so? 687 02:22:49,166 --> 02:22:50,334 juice 688 02:22:50,334 --> 02:22:56,175 What are you doing? The flowers aren't blooming. 689 02:22:56,258 --> 02:23:00,681 That means 690 02:23:00,764 --> 02:23:08,857 What do you want to do with the other Buddhas? It's too bad. 691 02:23:08,941 --> 02:23:15,407 That's not true, right? 692 02:23:15,491 --> 02:23:16,534 So what happened? 693 02:23:16,534 --> 02:23:21,081 A little bit 694 02:23:21,081 --> 02:23:30,843 What happened 695 02:23:30,927 --> 02:23:40,230 It's okay. I'll go for a while, but it's okay. 696 02:23:40,313 --> 02:24:01,840 Tsuyoshi, come here for a moment. 697 02:24:01,924 --> 02:24:07,389 I'm going. I'm sorry. 698 02:24:07,431 --> 02:24:10,768 What happened 699 02:24:10,852 --> 02:24:13,730 somehow different 700 02:24:13,730 --> 02:24:17,193 Your sister was crying, wasn't she? 701 02:24:17,276 --> 02:24:22,199 When I explained the instructions properly 702 02:24:22,199 --> 02:24:25,161 It's not good to be a reactor. 703 02:24:25,245 --> 02:24:30,668 I'm weird, right? 704 02:24:30,710 --> 02:24:35,883 It's not just some people, it's the older sister's fault. 705 02:24:35,966 --> 02:24:40,681 There's no way that could happen, right? 706 02:24:40,764 --> 02:24:43,559 Please explain properly 707 02:24:43,559 --> 02:24:46,479 Me at the end of the doll post 708 02:24:46,479 --> 02:24:53,613 You haven't talked about it, right? It's not the main family. 709 02:24:53,697 --> 02:24:57,159 Yeah, it doesn't matter 710 02:24:57,201 --> 02:25:00,163 Why is it okay? 711 02:25:00,163 --> 02:25:10,468 I mean the clock 712 02:25:10,551 --> 02:25:15,432 I stopped for a while and stopped what. 713 02:25:15,516 --> 02:25:24,694 stop moving 714 02:25:24,777 --> 02:25:30,451 What are you doing? 715 02:25:30,534 --> 02:25:33,997 No, no, 716 02:25:34,081 --> 02:25:37,043 No, all the time 717 02:25:37,168 --> 02:25:39,421 stop it 718 02:25:39,421 --> 02:25:43,801 Why don't you switch off for a while lol 719 02:25:43,885 --> 02:25:54,147 Such a thing 720 02:25:54,231 --> 02:26:00,155 Stop it 721 02:26:00,238 --> 02:26:07,581 Oh, no, stop it 722 02:26:07,664 --> 02:26:13,630 Oh, no. 723 02:26:13,672 --> 02:26:20,889 Let's try to make a sound 724 02:26:20,973 --> 02:26:30,026 Yeah, yeah, no. 725 02:26:30,109 --> 02:26:40,789 No, it's a room 726 02:26:40,831 --> 02:26:51,093 Oh no, forever 727 02:26:51,177 --> 02:27:09,450 Blue noooo 728 02:27:09,533 --> 02:27:19,421 Yes, yes 729 02:27:19,504 --> 02:27:27,848 Eeeeeaaaaaaaaaaaa 730 02:27:27,931 --> 02:27:33,897 Oh little bird hehehe 731 02:27:33,980 --> 02:27:43,451 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 732 02:27:43,492 --> 02:27:53,463 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 733 02:27:53,547 --> 02:28:18,870 Ahhh that feels strange 734 02:28:18,953 --> 02:28:29,425 Eaaaaade 735 02:28:29,508 --> 02:28:39,020 Yeah, yeah 736 02:28:39,103 --> 02:29:03,843 Ahhh that 737 02:29:03,926 --> 02:29:24,327 I miss you so much 738 02:29:24,410 --> 02:29:29,625 I'm empty in the morning 739 02:29:29,708 --> 02:29:47,981 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 740 02:29:48,065 --> 02:30:09,425 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 741 02:30:09,508 --> 02:30:41,632 Tagaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 742 02:30:41,715 --> 02:30:45,094 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 743 02:30:45,219 --> 02:30:59,487 Oh, this ah 744 02:30:59,571 --> 02:31:18,010 XXXaaa 745 02:31:18,094 --> 02:31:25,269 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 746 02:31:25,395 --> 02:31:32,695 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 747 02:31:32,779 --> 02:31:45,128 Saaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 748 02:31:45,211 --> 02:31:57,101 Aaaaaa-san 749 02:31:57,184 --> 02:32:04,068 It's listed there 750 02:32:04,151 --> 02:32:08,740 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 751 02:32:08,824 --> 02:32:21,423 Oh Oh Oh Oh 752 02:32:21,506 --> 02:32:40,488 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 753 02:32:40,572 --> 02:33:03,183 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 754 02:33:03,267 --> 02:33:31,385 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 755 02:33:31,469 --> 02:33:45,361 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 756 02:33:45,445 --> 02:33:59,212 It's that day! 757 02:33:59,295 --> 02:34:05,011 Yeah, open it. 758 02:34:05,094 --> 02:34:09,767 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 759 02:34:09,850 --> 02:34:28,540 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 760 02:34:28,582 --> 02:34:35,757 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 761 02:34:35,841 --> 02:34:52,278 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 762 02:34:52,362 --> 02:35:02,332 1aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 763 02:35:02,416 --> 02:35:36,625 Yes, yes 764 02:35:36,709 --> 02:35:39,879 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 765 02:35:39,963 --> 02:35:50,810 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 766 02:35:50,893 --> 02:36:02,533 Yes Yes 767 02:36:02,616 --> 02:36:20,263 Aaaaaaaa, this lol 768 02:36:20,347 --> 02:36:23,851 No, no, 769 02:36:23,934 --> 02:36:28,357 Just stop doing that, no, stop going this far. 770 02:36:28,440 --> 02:36:33,571 No, it's my husband, stop it. 771 02:36:33,655 --> 02:36:36,659 Stop it! 772 02:36:36,700 --> 02:36:44,752 So on me 773 02:36:44,835 --> 02:36:56,058 Room 8 Daedaha 774 02:36:56,141 --> 02:36:56,809 Why? 775 02:36:56,809 --> 02:37:13,872 Saaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 776 02:37:13,955 --> 02:37:34,773 Yaaaaaaaaa 777 02:37:34,856 --> 02:37:41,990 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 778 02:37:42,074 --> 02:37:55,883 Yeah yeah 779 02:37:55,966 --> 02:38:01,807 Oh Oh Oh Oh 780 02:38:01,890 --> 02:38:16,408 Ah ha ha 781 02:38:16,492 --> 02:38:26,129 Ahhhhhhh 782 02:38:26,212 --> 02:38:44,485 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 783 02:38:44,568 --> 02:38:55,165 Akaraaaaaaaaaaaaaaaaaaa 784 02:38:55,248 --> 02:39:10,100 Yes, I'm thinking of getting married. 785 02:39:10,184 --> 02:39:24,076 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 786 02:39:24,160 --> 02:39:27,539 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 787 02:39:27,622 --> 02:39:36,884 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 788 02:39:36,967 --> 02:39:46,062 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 789 02:39:46,145 --> 02:40:05,211 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 790 02:40:05,294 --> 02:40:12,261 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 791 02:40:12,345 --> 02:40:20,230 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 792 02:40:20,313 --> 02:40:31,160 Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 793 02:40:31,243 --> 02:40:37,710 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 794 02:40:37,793 --> 02:41:14,589 Oh, my girlfriend. 795 02:41:14,673 --> 02:41:27,605 Yasukochi matcha after school 796 02:41:27,689 --> 02:41:39,078 When I was in my room, 797 02:41:39,120 --> 02:41:49,591 Oh, oh 798 02:41:49,675 --> 02:42:08,865 Move it aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 799 02:42:08,949 --> 02:42:15,457 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 800 02:42:15,540 --> 02:42:39,904 Aaaaaaaaaaaaaaaaaa 801 02:42:39,988 --> 02:42:50,876 Karasoaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 802 02:42:50,960 --> 02:43:06,980 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 803 02:43:07,063 --> 02:43:38,436 Oh Oh Oh Oh 804 02:43:38,519 --> 02:43:46,070 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 805 02:43:46,154 --> 02:43:56,917 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 806 02:43:57,001 --> 02:44:20,446 My head is broken 807 02:44:20,530 --> 02:44:25,202 Blue Azusu 808 02:44:25,286 --> 02:44:40,680 Ah yes, yes 809 02:44:40,764 --> 02:45:06,212 Ahhh clean it up 810 02:45:06,421 --> 02:45:58,527 Yeah yeah yeah 811 02:45:58,611 --> 02:46:01,948 It's totally okay 812 02:46:02,032 --> 02:46:12,962 It's okay now 813 02:46:13,046 --> 02:46:14,422 have in common 814 02:46:14,422 --> 02:46:16,884 Is it okay to talk right away? 815 02:46:16,884 --> 02:46:22,140 Ah, I went to eat while shopping, so it's okay. 816 02:46:22,224 --> 02:46:27,146 I really want to talk to my lover in the morning 817 02:46:27,146 --> 02:46:32,987 It's okay. I don't have to remember it as a nickname, but I'm trying to think of something else. 818 02:46:33,071 --> 02:46:36,533 I went on a date without telling my father. 819 02:46:36,533 --> 02:46:42,332 I seriously recommend AAA. 820 02:46:42,416 --> 02:46:48,089 Even if it's a super suspicious secret 821 02:46:48,173 --> 02:47:09,324 Okay but me 822 02:47:09,408 --> 02:47:12,078 So is my mother's sister. 823 02:47:12,078 --> 02:47:20,046 I won't do it no matter how hard you try. 824 02:47:20,129 --> 02:47:23,300 I showed that I really do yoga. 825 02:47:23,300 --> 02:47:29,391 Today and my father 826 02:47:29,391 --> 02:47:35,774 I wonder if Mako is there too. Seriously, no, that's it. 827 02:47:35,857 --> 02:47:40,572 Come on, both of you, now go to the changing room. 828 02:47:40,655 --> 02:47:43,408 I'll bring yoga clothes. 829 02:47:43,408 --> 02:47:48,206 Well, I bought something interesting today, so that's it. 830 02:47:48,206 --> 02:48:33,846 I'll show it to you alone 831 02:48:33,930 --> 02:48:40,480 I think I'll put this out first. 832 02:48:40,563 --> 02:48:52,244 don't fail 833 02:48:52,328 --> 02:48:56,375 This is fine 834 02:48:56,458 --> 02:49:02,257 Look, I guess you're going to show me some clothes. Change your clothes and put on some clothes. 835 02:49:02,340 --> 02:49:07,055 I can't do that, why? 836 02:49:07,138 --> 02:49:49,608 Hurry up and change your clothes. 837 02:49:49,691 --> 02:49:53,738 Wait a minute, that's not funny. 838 02:49:53,821 --> 02:49:57,952 Look through people. Take off your underwear. 839 02:49:58,035 --> 02:50:04,460 I'm coming directly from that range. 840 02:50:04,543 --> 02:50:05,544 Not even the grades. 841 02:50:05,544 --> 02:50:32,036 It's like this 842 02:50:32,119 --> 02:51:53,221 Look, what happened quickly is over. 843 02:51:53,304 --> 02:52:00,480 That's not it, sister. 844 02:52:00,563 --> 02:52:05,736 Wear it, drink it 845 02:52:05,820 --> 02:52:09,032 I'm not wearing underwear, yes. 846 02:52:09,115 --> 02:52:25,386 sleep like that 847 02:52:25,469 --> 02:52:43,158 That's fine 848 02:52:43,241 --> 02:52:47,789 Do it for both of us 849 02:52:47,872 --> 02:52:51,418 You bought this, right? 850 02:52:51,502 --> 02:52:54,255 How many pieces? 851 02:52:54,255 --> 02:53:01,890 I don't know if that's true or not, but I had an umbrella in there. 852 02:53:01,973 --> 02:53:04,768 Shit, it doesn't change, right? 853 02:53:04,768 --> 02:53:11,902 What is this? 854 02:53:11,902 --> 02:53:18,244 Your heart must be amazing, Saito-san, in your mouth. 855 02:53:18,327 --> 02:53:20,788 Let me in. She's this. 856 02:53:20,788 --> 02:53:24,418 It's fun to be like, ``I can't do that.'' 857 02:53:24,543 --> 02:53:27,964 It's okay to rush into this, but if you do it... 858 02:53:28,047 --> 02:53:31,468 You must be sweating a lot, aren't you? 859 02:53:31,552 --> 02:53:34,472 Yeah, no, nothing like that 860 02:53:34,556 --> 02:53:37,184 What do you mean there isn't one? 861 02:53:37,184 --> 02:53:41,189 You have the right to refuse to act. 862 02:53:41,397 --> 02:53:44,610 Make sure you both put this in properly. 863 02:53:44,693 --> 02:53:56,249 Come on, give it to me quickly. 864 02:53:56,333 --> 02:54:09,891 Or maybe I'll do it after all, no. 865 02:54:09,975 --> 02:54:13,980 So there too 866 02:54:13,980 --> 02:54:33,170 I wanted to see her, so I took her to a high school where she could play sports properly. 867 02:54:33,254 --> 02:54:35,966 It's quite big 868 02:54:35,966 --> 02:54:57,034 Master and Yoko may not be able to say yes. 869 02:54:57,117 --> 02:54:58,035 If you put it in 870 02:54:58,035 --> 02:55:21,272 I want to play sports 871 02:55:21,356 --> 02:55:30,701 Yes, the girl who came in first 872 02:55:30,784 --> 02:55:59,570 From now on, I'll just take it as it comes. 873 02:55:59,654 --> 02:56:03,700 Is it about time? 874 02:56:03,742 --> 02:56:05,995 In short, an advisor 875 02:56:05,995 --> 02:56:25,185 But even more so 876 02:56:25,269 --> 02:58:29,549 Not to mention it's getting weaker. 877 02:58:29,633 --> 02:58:34,597 That's what I mean by 40%. 878 02:58:34,681 --> 02:58:40,354 Where can I do it without wearing light clothes? 879 02:58:40,438 --> 02:58:43,400 Is it a little hot today? 880 02:58:43,400 --> 02:58:48,698 Yes, this way 881 02:58:48,782 --> 02:58:54,831 Sister, let's be weak forever 882 02:58:54,914 --> 02:58:58,961 No, no, no call 883 02:58:59,044 --> 02:59:02,799 There is such a thing as one set or a series. 884 02:59:02,841 --> 02:59:06,303 If you don't take care of that one, I'll 885 02:59:06,387 --> 02:59:11,101 8Yes, I teach them to be impatient, but that is 886 02:59:11,185 --> 03:01:04,660 I have to do it 887 03:01:04,743 --> 03:01:06,412 We're both not feeling well. 888 03:01:06,412 --> 03:01:12,878 If those kids are here, I'd rather go with a girl. 889 03:01:12,962 --> 03:01:15,089 it's okay 890 03:01:15,089 --> 03:01:43,458 It's okay 891 03:01:43,583 --> 03:01:46,754 You're always in the same pose 892 03:01:46,754 --> 03:03:03,975 That pose isn't the only option, right? 893 03:03:04,059 --> 03:03:08,857 It's not like this breathing method. 894 03:03:08,940 --> 03:06:34,113 Let's take our time 895 03:06:34,197 --> 03:06:38,076 Really in a foreign country 896 03:06:38,076 --> 03:06:43,416 I'm camping, so I want to sleep again. 897 03:06:43,500 --> 03:06:47,171 Maybe you can feel relieved 898 03:06:47,254 --> 03:06:52,177 This is mucous membrane 899 03:06:52,261 --> 03:06:54,555 Then the Olympics 900 03:06:54,555 --> 03:06:58,560 A day off to support 901 03:06:58,644 --> 03:07:00,062 I have to sleep in the morning 902 03:07:00,062 --> 03:07:14,747 She's awake for a little while now she's off 903 03:07:14,831 --> 03:07:23,049 Just stop it already 904 03:07:23,091 --> 03:07:33,604 What should I do 905 03:07:33,688 --> 03:07:39,278 Jakucho-san. 906 03:07:39,320 --> 03:07:51,668 Sane, like COCCO. 907 03:07:51,710 --> 03:07:57,092 Yappama-chan 908 03:07:57,092 --> 03:08:01,138 If we come up with more varieties, 909 03:08:01,222 --> 03:08:02,974 Otter stick out properly 910 03:08:02,974 --> 03:08:22,540 Yes, to your wife 911 03:08:22,582 --> 03:08:32,594 Yes, please go ahead. 912 03:08:32,678 --> 03:08:44,359 Isn't that so? 913 03:08:44,443 --> 03:09:00,838 I was out alone 914 03:09:00,922 --> 03:09:17,692 E-chan 915 03:09:17,776 --> 03:09:25,118 Yes, I'm looking forward to it 916 03:09:25,160 --> 03:09:37,259 I'm Karaka 917 03:09:37,342 --> 03:09:51,234 Ah, middle schoolers took it as art. 918 03:09:51,318 --> 03:09:54,781 Scary, dark 919 03:09:54,864 --> 03:10:01,581 Irie's best friend, 920 03:10:01,664 --> 03:10:07,296 Come on, come inside! 921 03:10:07,380 --> 03:10:23,566 She seems like she's growing up 922 03:10:23,650 --> 03:10:29,491 It's okay I ate a good room 923 03:10:29,574 --> 03:10:36,249 It's too dangerous for me 924 03:10:36,332 --> 03:10:42,715 Tell me something bad 925 03:10:42,799 --> 03:11:10,959 yes she is 926 03:11:11,001 --> 03:11:25,894 It's raining, it's extremely hot 927 03:11:25,978 --> 03:11:28,982 Why is this? 928 03:11:29,190 --> 03:11:32,194 Taratete this 929 03:11:32,194 --> 03:11:34,739 I guess you want to see it. Go. 930 03:11:34,739 --> 03:11:45,711 look here 931 03:11:45,794 --> 03:11:48,673 I liked it though 932 03:11:48,673 --> 03:11:58,685 It looks like the tentacles are shaking 933 03:11:58,769 --> 03:12:17,250 I'm here to help, but this is ahaha 934 03:12:17,334 --> 03:12:21,506 Here and there 935 03:12:21,714 --> 03:12:26,679 It must have spread 936 03:12:26,720 --> 03:12:30,392 Because I was curious about 937 03:12:30,475 --> 03:12:35,648 Yes Yes Yes 938 03:12:35,732 --> 03:12:40,946 eat fanta 939 03:12:41,030 --> 03:12:55,423 Ahhh sales 940 03:12:55,506 --> 03:13:10,859 Visual above 941 03:13:10,942 --> 03:13:18,660 As it is 942 03:13:18,744 --> 03:13:35,348 Everyone here too 943 03:13:35,431 --> 03:13:52,828 I guess this is what happens if I leave this on. 944 03:13:52,911 --> 03:14:08,222 It's painful 945 03:14:08,306 --> 03:14:11,309 I want you to remove this 946 03:14:11,518 --> 03:14:17,108 Yes, even if there is a through line 947 03:14:17,108 --> 03:14:26,286 I don't think so, but ah ha. 948 03:14:26,370 --> 03:14:29,624 What is that? 949 03:14:29,707 --> 03:14:48,022 Ah, does it fit? 950 03:14:48,105 --> 03:14:50,066 Oh come on 951 03:14:50,066 --> 03:15:19,687 Yes, aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 952 03:15:19,770 --> 03:15:35,456 There is also Kenyusha. 953 03:15:35,540 --> 03:15:44,676 Look, Mr. Kakure. 954 03:15:44,760 --> 03:15:48,514 No, Mr. Hirano's direct 955 03:15:48,514 --> 03:15:57,317 You'll want to touch it. Recommendation 956 03:15:57,400 --> 03:16:13,879 Don't invite me, huh? 957 03:16:13,921 --> 03:16:34,906 I'm fine with this too. 958 03:16:34,947 --> 03:16:47,463 It'll feel good, right? 959 03:16:47,546 --> 03:17:02,899 Grandpa is angry at the evacuation center 960 03:17:02,941 --> 03:17:13,245 How high is it? 961 03:17:13,329 --> 03:17:18,335 Mr. Labarthe's is completely different here as well. 962 03:17:18,418 --> 03:17:43,032 It means I'm embarrassed. 963 03:17:43,116 --> 03:18:09,899 The explosion is a moment of darkness 964 03:18:09,983 --> 03:18:22,415 I can't see the details of the concept. 965 03:18:22,498 --> 03:18:33,762 It's said that there is a sahai 966 03:18:33,846 --> 03:18:39,520 It looks like it's exposed 967 03:18:39,561 --> 03:18:43,358 not next to me 968 03:18:43,441 --> 03:18:47,613 Also as an operation, talk to the water gate. 969 03:18:47,696 --> 03:18:56,124 Make sure to make a sound 970 03:18:56,207 --> 03:19:32,878 What were you playing like that? 971 03:19:32,961 --> 03:19:47,354 What I've been wanting to do is 972 03:19:47,438 --> 03:19:52,653 Butt sticking out 973 03:19:52,736 --> 03:19:57,575 Oh young people 974 03:19:57,575 --> 03:20:06,670 Looks like it can be done 975 03:20:06,754 --> 03:20:36,958 That kind of smartphone 976 03:20:37,041 --> 03:20:45,594 Ah, quite a sound 977 03:20:45,677 --> 03:21:17,050 Keep the numbers up, ah 978 03:21:17,133 --> 03:21:30,775 It's not a boring item. 979 03:21:30,775 --> 03:21:39,244 That's right 980 03:21:39,328 --> 03:22:01,397 Yes, Ofumi-san 981 03:22:01,439 --> 03:22:06,779 I don't think so 982 03:22:06,862 --> 03:22:40,571 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 983 03:22:40,613 --> 03:22:53,796 I just jumped in and said yes 984 03:22:53,879 --> 03:23:17,867 So let go of my hand 985 03:23:17,951 --> 03:24:00,003 Is it okay? It depends on what you say. 986 03:24:00,087 --> 03:24:02,548 Until now this too 987 03:24:02,548 --> 03:24:22,907 I have to turn it 988 03:24:22,990 --> 03:24:24,033 That's it 989 03:24:24,033 --> 03:24:29,707 Let's squeeze this together, both of us. 990 03:24:29,791 --> 03:25:19,853 I'm bringing my face closer 991 03:25:19,937 --> 03:25:37,459 Yes, I'm just looking 992 03:25:37,459 --> 03:25:43,549 That would be strange 993 03:25:43,633 --> 03:25:52,853 Oh yeah yeah 994 03:25:52,936 --> 03:25:56,190 Ah, no more 995 03:25:56,274 --> 03:26:28,814 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaad 996 03:26:28,898 --> 03:26:38,869 Yeah yeah yeah 997 03:26:38,910 --> 03:26:44,876 Yeah yeah yeah 998 03:26:44,960 --> 03:26:50,633 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 999 03:26:50,717 --> 03:27:04,943 Yeaaaaaaa 1000 03:27:05,026 --> 03:27:12,744 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1001 03:27:12,828 --> 03:27:34,146 Aaaaaaaaa 1002 03:27:34,229 --> 03:27:40,112 Yes, there was 1003 03:27:40,195 --> 03:28:20,704 Well, I'm tired. Let's put some effort into it. 1004 03:28:20,788 --> 03:28:27,337 Just stop it 1005 03:28:27,379 --> 03:28:37,267 I think I'll arrive, um. 1006 03:28:37,350 --> 03:28:45,402 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1007 03:28:45,485 --> 03:28:51,576 Oh Oh Oh Oh 1008 03:28:51,660 --> 03:29:00,420 Konasua 1009 03:29:00,504 --> 03:29:14,355 Oh Hashiada 1010 03:29:14,438 --> 03:29:46,979 Oh my legs are there 1011 03:29:47,020 --> 03:29:49,816 It would be better if it turned out like this 1012 03:29:49,816 --> 03:30:09,924 It would be better if you bought it 1013 03:30:10,007 --> 03:30:15,765 It was 1014 03:30:15,848 --> 03:30:19,770 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1015 03:30:19,853 --> 03:30:29,657 Ahhh, that face 1016 03:30:29,740 --> 03:30:47,012 Yeaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1017 03:30:47,095 --> 03:31:04,200 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1018 03:31:04,284 --> 03:31:28,230 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1019 03:31:28,314 --> 03:31:57,350 Oh yeah but 1020 03:31:57,433 --> 03:32:08,405 Achan 2 1021 03:32:08,489 --> 03:32:15,664 Asan ah 1022 03:32:15,748 --> 03:32:35,022 Cheers, aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1023 03:32:35,105 --> 03:32:48,747 Aaaasu 1024 03:32:48,831 --> 03:33:04,934 Ah, this way 1025 03:33:05,018 --> 03:33:15,197 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1026 03:33:15,281 --> 03:33:19,202 Nakaaaaaaaaaaa 1027 03:33:19,286 --> 03:33:54,496 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1028 03:33:54,580 --> 03:33:58,877 Yeaaaaaaaaaaaaaaaaa 1029 03:33:58,960 --> 03:34:11,434 Oh Oh Oh Oh 1030 03:34:11,518 --> 03:34:21,029 Sorry for being so broad 1031 03:34:21,113 --> 03:34:36,132 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1032 03:34:36,215 --> 03:34:44,142 Oh, I guess 1033 03:34:44,225 --> 03:34:49,982 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1034 03:34:50,066 --> 03:34:54,363 Tamaaaaa 1035 03:34:54,446 --> 03:35:09,715 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1036 03:35:09,799 --> 03:35:56,315 I'm going crazy 1037 03:35:56,399 --> 03:36:13,879 I've been attacked by a lizard 1038 03:36:13,962 --> 03:36:17,467 Yeah yeah yeah yeah just like that 1039 03:36:17,550 --> 03:36:19,344 Yes Yes 1040 03:36:19,344 --> 03:36:27,980 This is what I want to say. 1041 03:36:28,063 --> 03:36:33,111 Now on top 1042 03:36:33,320 --> 03:36:49,423 Ahhh look at me 1043 03:36:49,507 --> 03:36:58,727 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1044 03:36:58,810 --> 03:37:14,621 Ahhh it was 1045 03:37:14,705 --> 03:37:24,092 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1046 03:37:24,175 --> 03:37:29,223 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1047 03:37:29,306 --> 03:37:32,310 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1048 03:37:32,477 --> 03:37:50,166 Oh, I wonder if it's red 1049 03:37:50,249 --> 03:38:05,602 Let's take a moment 1050 03:38:05,685 --> 03:38:29,548 Ohashi-san Bunkyo Ward Middle School 1051 03:38:29,632 --> 03:39:21,488 Ah, Nakagami Aun 1052 03:39:21,572 --> 03:39:28,497 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1053 03:39:28,580 --> 03:39:33,044 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1054 03:39:33,128 --> 03:39:57,533 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1055 03:39:57,617 --> 03:40:22,022 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1056 03:40:22,106 --> 03:40:53,311 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1057 03:40:53,395 --> 03:40:59,444 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1058 03:40:59,527 --> 03:41:03,199 Oh Oh Oh Oh 1059 03:41:03,282 --> 03:41:19,469 Asaka's head is moving, 1060 03:41:19,552 --> 03:41:33,653 Azsoaaaaaaaaaaaaaaaa 1061 03:41:33,737 --> 03:41:44,667 Are you resting, haa? 1062 03:41:44,751 --> 03:41:56,891 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1063 03:41:56,932 --> 03:42:07,070 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1064 03:42:07,154 --> 03:42:11,951 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1065 03:42:12,035 --> 03:42:15,706 Ah, from there 1066 03:42:15,789 --> 03:42:22,840 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1067 03:42:22,923 --> 03:42:33,144 Oh and that 1068 03:42:33,228 --> 03:42:43,449 Ahaha change machine 1069 03:42:43,532 --> 03:42:57,800 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1070 03:42:57,884 --> 03:43:00,762 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1071 03:43:00,762 --> 03:43:12,736 Oh Oh Oh Oh 1072 03:43:12,819 --> 03:43:16,782 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1073 03:43:16,866 --> 03:43:23,082 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1074 03:43:23,165 --> 03:43:27,129 Oh my God 1075 03:43:27,170 --> 03:43:31,759 It's right. It's right. 1076 03:43:31,843 --> 03:43:39,936 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1077 03:43:40,020 --> 03:43:50,867 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1078 03:43:50,950 --> 03:44:04,842 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaathat 1079 03:44:04,926 --> 03:44:12,060 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1080 03:44:12,143 --> 03:44:51,150 A while from another person 1081 03:44:51,234 --> 03:44:58,826 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1082 03:44:58,910 --> 03:45:09,715 Ahhh, that's why this group 1083 03:45:09,799 --> 03:45:24,567 ahhhhhhhhh 1084 03:45:24,650 --> 03:45:41,463 Ako aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1085 03:45:41,547 --> 03:46:00,529 Toa-chan 1086 03:46:00,612 --> 03:46:09,415 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1087 03:46:09,498 --> 03:46:15,255 And children 1088 03:46:15,339 --> 03:46:28,230 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1089 03:46:28,313 --> 03:46:34,821 Oh, just 1090 03:46:34,905 --> 03:46:47,003 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1091 03:46:47,087 --> 03:47:08,739 Aaaaaaaaaaaaaaaaa 1092 03:47:08,822 --> 03:47:15,080 Oh Oh Oh Oh 1093 03:47:15,122 --> 03:47:28,013 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1094 03:47:28,096 --> 03:47:50,708 Oh Oh Oh Oh 1095 03:47:50,791 --> 03:48:02,932 Oh so many 1096 03:48:03,015 --> 03:48:07,103 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1097 03:48:07,187 --> 03:48:17,658 AAAAAAAAAAAAAA 1098 03:48:17,742 --> 03:48:28,922 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1099 03:48:29,006 --> 03:48:41,980 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1100 03:48:42,064 --> 03:49:05,802 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1101 03:49:05,885 --> 03:49:14,521 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1102 03:49:14,604 --> 03:49:39,302 Ah Asaka 1103 03:49:39,385 --> 03:49:51,526 Oh Oh Oh Oh 1104 03:49:51,609 --> 03:49:58,326 Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1105 03:49:58,409 --> 03:50:15,305 Oh my god 1106 03:50:15,389 --> 03:50:26,069 Aaaaaaaay 1107 03:50:26,152 --> 03:50:37,875 Granny 1108 03:50:37,959 --> 03:51:08,664 Aso and Apatatto 1109 03:51:08,747 --> 03:51:26,144 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1110 03:51:26,227 --> 03:51:55,472 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1111 03:51:55,556 --> 03:52:03,524 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhh yeah 1112 03:52:03,691 --> 03:52:23,549 That person has come. 1113 03:52:23,632 --> 03:52:51,709 Abe Ayabai 1114 03:52:51,792 --> 03:53:06,728 I ate it during the typhoon. 1115 03:53:06,811 --> 03:53:45,443 I'm going out to 1116 03:53:45,526 --> 03:53:51,909 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1117 03:53:51,993 --> 03:53:59,919 What do you think? 1118 03:54:00,003 --> 03:54:14,229 Oh Tohoku 1119 03:54:14,271 --> 03:54:25,827 after the card 1120 03:54:25,910 --> 03:54:43,807 Oh, that's it. 1121 03:54:43,849 --> 03:55:04,625 Aaaah, that kind of help 1122 03:55:04,625 --> 03:55:08,630 That's it 1123 03:55:08,714 --> 03:55:12,427 Look at her 1124 03:55:12,510 --> 03:55:51,434 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1125 03:55:51,517 --> 03:55:59,026 And aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1126 03:55:59,110 --> 03:56:11,918 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 1127 03:56:12,001 --> 03:56:17,424 Yeah, yeah, yeah, yeah yeah 1128 03:56:17,508 --> 03:56:21,972 Oh, are you lying? Really? 1129 03:56:22,055 --> 03:56:24,266 water 71189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.