All language subtitles for Murder Over New York (1940) colorized

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,933 --> 00:00:46,424 [Man] Your attention, please. 2 00:00:46,502 --> 00:00:48,903 All aboard trip 19. 3 00:00:48,972 --> 00:00:52,772 Eastbound plane for Phoenix, El Paso... 4 00:00:52,843 --> 00:00:57,144 Dallas, Nashville, Washington, New York... 5 00:00:57,215 --> 00:00:59,308 and all eastern connections... 6 00:00:59,384 --> 00:01:04,448 is now ready for departure at 10:15, gate number three. 7 00:01:04,523 --> 00:01:07,959 All aboard, please. Last call. 8 00:01:19,373 --> 00:01:22,069 - Right here, sir. - Ah. Thank you. 9 00:01:24,578 --> 00:01:27,343 Adjust your safety belt, please. We're taking off in a moment. 10 00:01:27,416 --> 00:01:29,577 - Oh. Right. - May I take care of this for you? 11 00:01:29,651 --> 00:01:32,745 Uh, no. I'll keep it. Thanks. 12 00:01:36,325 --> 00:01:40,455 Charm of Inspector Drake still best key to hospitality. 13 00:01:40,530 --> 00:01:42,692 Charlie Chan. Of all people. How are you? 14 00:01:42,766 --> 00:01:44,791 What's brought you here from Honolulu? 15 00:01:44,868 --> 00:01:49,498 Officer of law cannot escape long arm of same. 16 00:01:49,573 --> 00:01:52,634 Must attend annual police convention in New York. 17 00:01:52,710 --> 00:01:57,876 - Ah. - But how does Scotland Yard excuse your honorable absence? 18 00:01:57,950 --> 00:02:01,010 Well, I moved over to the Intelligence Department a year ago. 19 00:02:01,087 --> 00:02:03,885 Uh, wanted to join my regiment, Charlie, when the war broke out... 20 00:02:03,956 --> 00:02:08,985 but the higher-ups thought that at my age I was more valuable in Military Intelligence. 21 00:02:09,062 --> 00:02:12,156 Humble services at disposal of old friend. 22 00:02:12,232 --> 00:02:15,202 Thanks, Charlie. I may need them. 23 00:02:15,269 --> 00:02:17,362 That's my problem. 24 00:02:20,608 --> 00:02:23,009 Sabotage. 25 00:02:23,078 --> 00:02:26,514 Investigation has revealed satisfactory clues? 26 00:02:27,916 --> 00:02:30,715 Everything points to a man named Paul Narvo... 27 00:02:30,787 --> 00:02:35,053 who we're certain murdered an official in the British Air Ministry three years ago. 28 00:02:35,125 --> 00:02:39,062 Narvo and his Hindu servant disappeared completely. 29 00:02:39,130 --> 00:02:43,692 Ever since that time, similar acts of sabotage have occurred in our colonies... 30 00:02:43,767 --> 00:02:46,669 and now here in the United States. 31 00:02:46,738 --> 00:02:52,177 I'm convinced Narvo is the head of the sabotage ring operating in this country. 32 00:02:52,245 --> 00:02:55,612 No indication of his present whereabouts? 33 00:02:55,681 --> 00:02:59,675 No. But I have his photograph and fingerprints in my briefcase. 34 00:02:59,753 --> 00:03:01,880 Covered his tracks very carefully. 35 00:03:01,955 --> 00:03:06,016 I'm now following his wife, a former actress, hoping that she'll lead me to him. 36 00:03:06,093 --> 00:03:08,460 [Chuckles] She's given me a merry chase. 37 00:03:08,530 --> 00:03:11,431 I followed her to Shanghai, where she was working in a cabaret... 38 00:03:11,499 --> 00:03:15,527 to Bombay, where she was a secretary, to Copenhagen, where she was an elevator girl... 39 00:03:15,604 --> 00:03:19,096 then back to the Orient and across to San Francisco. 40 00:03:19,175 --> 00:03:23,442 I've just received information which leads me to believe that she's in New York. 41 00:03:23,513 --> 00:03:25,640 But it's like finding a needle in a haystack. 42 00:03:25,715 --> 00:03:30,277 Needle can be found when correct thread located. 43 00:03:30,354 --> 00:03:32,618 Charlie, I've got to find that thread. 44 00:03:32,690 --> 00:03:36,421 British tenacity with Chinese patience... 45 00:03:36,494 --> 00:03:40,727 like royal flush in poker game� unbeatable. 46 00:03:58,986 --> 00:04:01,011 - I hope he's on the plane. - Are you kidding? 47 00:04:01,088 --> 00:04:04,923 - [Laughs] There he is. Hello, Mr. Chan! - [Chattering] 48 00:04:04,993 --> 00:04:07,689 What brings you to New York, Charlie? Is it business or pleasure? 49 00:04:07,762 --> 00:04:10,493 - What's the case this time? - Are you two working together, Mr. Drake? 50 00:04:10,566 --> 00:04:13,194 Well, how do you do, Mr. Chan? I'm Inspector Vance. 51 00:04:13,269 --> 00:04:16,329 - The chief sent me down to welcome you. - Most grateful. 52 00:04:16,405 --> 00:04:19,341 - Very glad to see you again, Mr. Drake. - How are you, Vance? 53 00:04:19,409 --> 00:04:23,004 Oh, cut it out now, boys. You can get all the photos you want at the convention. 54 00:04:23,080 --> 00:04:26,312 - Drake. How are you? - Why, it's good to see you, Kirby. 55 00:04:26,384 --> 00:04:30,718 - Meet my friend, Mr. Chan. - Not the Mr. Chan. Well, this is a pleasure, sir. 56 00:04:30,788 --> 00:04:32,814 - And Inspector Vance. - How do you do? 57 00:04:32,891 --> 00:04:35,519 - Drop into the convention if you get a chance. - Very kind of you. 58 00:04:35,594 --> 00:04:39,394 Drake is going to stay at my place. I'm giving a dinner for him tonight. Won't you join us? 59 00:04:39,465 --> 00:04:42,367 I don't think he'll be able to do that. The chief's throwing a banquet... 60 00:04:42,435 --> 00:04:45,131 - and he'd be pretty disappointed if he didn't show up. - That's too bad. 61 00:04:45,205 --> 00:04:47,639 I rather counted on having some news for you later on. 62 00:04:47,708 --> 00:04:51,804 Perhaps could leave banquet before after-dinner speeches completed. 63 00:04:51,879 --> 00:04:55,007 - I wish I could get out of it. - Drop in if you can get away. 64 00:04:55,082 --> 00:04:57,176 It's the Courtney Arms Apartments on East 67 th Street. 65 00:04:57,252 --> 00:04:59,379 I'll appreciate seeing you there. Well, good-bye, Vance. 66 00:04:59,454 --> 00:05:02,855 - Good luck in search for thread. - Oh. [Laughs] 67 00:05:02,924 --> 00:05:05,257 The car's over here, Charlie. 68 00:05:05,328 --> 00:05:08,354 Mr. Drake no longer with Scotland Yard. 69 00:05:08,431 --> 00:05:11,230 Yes, I know. He's now with the Military Intelligence. 70 00:05:11,302 --> 00:05:13,930 This police car is yours as long as you stay in New York. 71 00:05:14,004 --> 00:05:17,201 Pop! Hey, Pop! Pop! 72 00:05:18,977 --> 00:05:22,674 - Gosh, l� I almost missed ya. - What are you doing in New York? 73 00:05:22,747 --> 00:05:24,874 Got stuck in a crosstown traffic jam. 74 00:05:24,949 --> 00:05:29,512 Please, please, answer question. Why are you in New York instead of Los Angeles? 75 00:05:29,588 --> 00:05:31,579 Well, my roommate at college was driving east. 76 00:05:31,657 --> 00:05:33,887 He asked me to come along to see the World's Fair. 77 00:05:33,959 --> 00:05:35,951 Without permission of humble parent? 78 00:05:36,029 --> 00:05:39,021 I read in the paper that he'd be here for the police convention. 79 00:05:39,099 --> 00:05:41,693 I knew I could ask him then. Is it all right? 80 00:05:41,768 --> 00:05:46,138 Inspector Vance, this is favorite offspring, Jimmy... 81 00:05:46,207 --> 00:05:50,406 without whose assistance many cases would have been solved much sooner. 82 00:05:50,479 --> 00:05:54,381 [Laughs] Why don't you take him to the banquet with you tonight, Mr. Chan? 83 00:05:54,450 --> 00:05:56,441 Say! That'd be great! 84 00:05:56,518 --> 00:05:58,919 Good. You can have my ticket. 85 00:05:58,988 --> 00:06:01,081 I didn't want to go anyhow. 86 00:06:01,157 --> 00:06:03,216 [Airplane Passing Overhead] 87 00:06:10,368 --> 00:06:12,563 [Horns Honking] 88 00:06:12,636 --> 00:06:16,733 Boy, the chief certainly was swell to us tonight. 89 00:06:16,808 --> 00:06:20,107 What are you gonna do with all your collection of keys to cities? 90 00:06:20,178 --> 00:06:22,477 No good as doorstops. 91 00:06:22,548 --> 00:06:26,985 Perhaps make excellent teething rings for future grandchildren. 92 00:06:28,489 --> 00:06:30,855 Why did we have to leave the banquet so early? 93 00:06:30,924 --> 00:06:33,290 Must call on old friend, Hugh Drake... 94 00:06:33,360 --> 00:06:36,091 formerly of Scotland Yard, for business chat. 95 00:06:36,164 --> 00:06:38,291 You mean you're working on a case already? 96 00:06:38,366 --> 00:06:41,392 Gee, then it's a good thing I came here, isn't it? 97 00:06:56,286 --> 00:06:58,379 [Doorbell Buzzes] 98 00:07:01,092 --> 00:07:03,686 Ah. Glad you could come, Mr. Chan. 99 00:07:03,761 --> 00:07:07,163 - Took liberty of bringing number two son. - Fine. 100 00:07:07,232 --> 00:07:09,860 - Mr. Drake is waiting for you in the library. - Thank you. 101 00:07:09,935 --> 00:07:12,961 Said he wanted to see you as soon as you arrived. 102 00:07:15,809 --> 00:07:18,403 [Chuckles] 103 00:07:18,478 --> 00:07:20,571 Oh, he must have fallen asleep. 104 00:07:25,786 --> 00:07:29,722 Drake. Drake, wake up. Here's your friend Chan. 105 00:07:30,792 --> 00:07:32,783 Drake. 106 00:07:33,829 --> 00:07:35,990 - Mr. Drake dead. - Dead? 107 00:07:36,064 --> 00:07:39,057 What? Drake. 108 00:07:40,470 --> 00:07:42,870 Poor fellow. Must have been a heart attack. 109 00:07:42,939 --> 00:07:45,339 Did he complain of illness? 110 00:07:45,408 --> 00:07:48,708 On the contrary. He was in fine spirits at the dinner party. 111 00:07:48,779 --> 00:07:51,213 Can explain why he leave guests? 112 00:07:51,281 --> 00:07:53,546 I turned the library over to him as an office. 113 00:07:53,618 --> 00:07:57,577 About 9:00 he said he had some work to do and just excused himself. 114 00:07:57,655 --> 00:08:01,558 - Mr. Drake did not leave library? - Not that I know of. 115 00:08:15,609 --> 00:08:17,703 Most curious. 116 00:08:17,778 --> 00:08:20,269 Canary bird also dead. 117 00:08:20,348 --> 00:08:24,615 - That's strange. - Canary, unlike faithful dog... 118 00:08:24,686 --> 00:08:28,747 - do not die for sympathy. - Maybe it's just a coincidence. 119 00:08:28,824 --> 00:08:32,556 Coincidence like ancient egg� 120 00:08:32,629 --> 00:08:34,893 leave unpleasant odor. 121 00:08:49,180 --> 00:08:52,149 Number two son student of chemistry. 122 00:08:52,217 --> 00:08:55,152 Can identify strange scent? 123 00:08:57,757 --> 00:08:59,816 Gee, Pop. It smells like tetragene. 124 00:08:59,892 --> 00:09:02,087 It's a new gas discovered only a few months ago. 125 00:09:02,161 --> 00:09:05,188 - Description, please. - Well, it kills with one whiff... 126 00:09:05,265 --> 00:09:08,166 and then evaporates quickly leaving a slight harmless scent. 127 00:09:08,235 --> 00:09:10,499 It's been put up in a glass pellet form. 128 00:09:10,571 --> 00:09:12,665 If what he says is true, Drake was murdered. 129 00:09:12,740 --> 00:09:16,870 - Conclusion correct. - But how could anyone get in here? 130 00:09:16,945 --> 00:09:18,971 They must have come in through the window. 131 00:09:19,048 --> 00:09:21,983 Contradiction, please. Observe. 132 00:09:22,051 --> 00:09:26,181 Latch closed. Indicate insidejob. 133 00:09:26,256 --> 00:09:29,953 - You mean that� - Killer enter through door. 134 00:09:30,026 --> 00:09:32,790 Suggest you hold all guests. 135 00:09:32,862 --> 00:09:35,661 Must telephone Inspector Vance. 136 00:09:35,733 --> 00:09:37,826 Is that so? 137 00:09:37,902 --> 00:09:40,496 Okay, coroner. Thanks. 138 00:09:40,571 --> 00:09:42,972 The autopsy shows gas in both lungs. 139 00:09:43,041 --> 00:09:45,874 - Tetragene? - Yeah. Tetragene. 140 00:09:45,944 --> 00:09:50,245 - [Door Closes] - Here are the fingerprints of the guests and servants. 141 00:09:50,316 --> 00:09:53,513 - Check this set with the prints you get on the desk. - Yes, sir. 142 00:09:53,586 --> 00:09:57,887 - Mr. Drake have use of safe? - Yes. 143 00:09:57,958 --> 00:10:00,426 - Will open, please? - Certainly. 144 00:10:01,929 --> 00:10:03,988 Check these. 145 00:10:10,605 --> 00:10:12,733 These belonged to Mr. Drake. 146 00:10:13,843 --> 00:10:17,574 Passport. Traveler's checks. 147 00:10:17,647 --> 00:10:21,744 Cash. What's this? 148 00:10:21,818 --> 00:10:24,616 It's a guest card of the British Imperial Club. I got it for him. 149 00:10:24,688 --> 00:10:27,384 No indication of briefcase? 150 00:10:29,694 --> 00:10:31,958 - No. - What briefcase? 151 00:10:32,030 --> 00:10:36,525 Mr. Drake carry briefcase on plane. Contain important evidence. 152 00:10:36,602 --> 00:10:40,402 I know, Pop. The guy that removed Drake also removed the briefcase. 153 00:10:40,472 --> 00:10:42,463 What do you think, Charlie? 154 00:10:42,541 --> 00:10:45,705 - Is possible. - Oh, Inspector Vance. 155 00:10:45,779 --> 00:10:50,273 The fingerprints of the guests don't match the ones that we found on the desk. 156 00:10:50,350 --> 00:10:53,843 - Well, let's see what your guests have to say for themselves. - Very well. 157 00:10:57,658 --> 00:11:01,117 - Let me give you a light anyhow. - Who would murder the man? I don't know. 158 00:11:01,196 --> 00:11:03,630 - [Chattering] - Was he really murdered, Inspector? 159 00:11:03,699 --> 00:11:06,133 - Well, what have you found out? - Was it a heart attack? 160 00:11:06,201 --> 00:11:08,898 We've compared the fingerprints, and they don't match with any of yours. 161 00:11:08,971 --> 00:11:11,633 - That's a relief. Then we may go. - Not so fast. 162 00:11:11,708 --> 00:11:15,167 - I'll have to ask you all some questions. Joe. - Yes, Inspector. 163 00:11:15,245 --> 00:11:18,578 - Your name, please. - Herbert Fenton. Oh, this is absurd. Fantastic. 164 00:11:18,649 --> 00:11:20,640 - English, huh? - Is that an offense? 165 00:11:20,718 --> 00:11:23,483 Herbert, please. He's not accusing you of anything. 166 00:11:23,555 --> 00:11:25,955 I can't stand this confounded questioning. It's ridiculous. 167 00:11:26,024 --> 00:11:29,152 - You knew Drake? - Well, of course I knew him. We were at Oxford together. 168 00:11:29,227 --> 00:11:31,458 I haven't seen him for years, until tonight, poor fellow. 169 00:11:31,530 --> 00:11:34,988 Inspector. The butler says he has a lot of work to do in the kitchen. 170 00:11:35,067 --> 00:11:39,266 - Is it okay? - Yeah. But first I'd like to have a little talk with him. 171 00:11:39,339 --> 00:11:42,638 - What's your name? - Uh, Boggs, sir. Robert Boggs. 172 00:11:42,709 --> 00:11:46,976 Boggs has been in my employ for three years. I can vouch for him. And a very good butler too. 173 00:11:47,048 --> 00:11:50,677 - Thank you, sir. - Did you see anyone enter the library after Drake went in? 174 00:11:50,752 --> 00:11:53,984 Uh, no, sir. Mr. Kirby sent me on an errand after dinner, sir. 175 00:11:54,056 --> 00:11:57,219 [Kirby] That's correct. I found I was out ofliqueur and sent him to the club. 176 00:11:57,292 --> 00:12:00,352 Uh, the extra boy served the guests whilst I was away, sir. 177 00:12:00,429 --> 00:12:03,365 - Let's have a talk with him. - I dismissed him, just after Boggs returned. 178 00:12:03,433 --> 00:12:05,458 - Know his address? - Uh, yes, sir. It's, uh� 179 00:12:05,535 --> 00:12:08,368 Give it to him. Pat, pick him up and bring him here. 180 00:12:08,438 --> 00:12:10,532 Yes, sir. 181 00:12:15,946 --> 00:12:21,908 Please. Did Mr. Drake request presence of any of your guests? 182 00:12:21,987 --> 00:12:25,549 Why, yes. Besides Mr. Fenton... 183 00:12:25,625 --> 00:12:27,820 he asked me to invite Miss Preston. 184 00:12:27,894 --> 00:12:31,022 Recognize Miss Preston as most excellent actress. 185 00:12:31,097 --> 00:12:33,692 Yes, she is. And he also asked me to invite Mr. Percy... 186 00:12:33,767 --> 00:12:36,497 who is chief designer at the Metropolitan Aircraft Corporation... 187 00:12:36,570 --> 00:12:39,699 - of which I am president. - Know any reason why Drake wanted to see you? 188 00:12:39,774 --> 00:12:41,901 Only that I believe he was investigating sabotage. 189 00:12:41,976 --> 00:12:44,069 - Did you talk about that? - No. 190 00:12:44,145 --> 00:12:46,204 - May I ask question? - Sure. Go ahead. 191 00:12:46,281 --> 00:12:50,013 - Bomber crash yesterday at your plant? - Yes, unfortunately. 192 00:12:50,085 --> 00:12:52,349 Probably some more of that fifth column work. 193 00:12:52,421 --> 00:12:54,446 [Kirby] This is Keith Jeffery, stockbroker. 194 00:12:54,523 --> 00:12:57,391 Today at lunch he told me he read that Drake was staying with me. 195 00:12:57,460 --> 00:13:01,055 I heard a good deal about him on the other side. I was anxious to make his acquaintance. 196 00:13:01,131 --> 00:13:03,225 Mr. Kirby was kind enough to invite me to dinner. 197 00:13:03,301 --> 00:13:05,633 Then this evening was the first time you've ever seen Drake. 198 00:13:05,703 --> 00:13:08,763 - That's right. - That only leaves Miss Preston. 199 00:13:12,377 --> 00:13:14,436 - Uh, Miss Preston. - Yes? 200 00:13:14,513 --> 00:13:17,073 Was there any special reason why Mr. Drake wanted to see you? 201 00:13:17,149 --> 00:13:19,641 Not that I know of. Never heard of him until tonight. 202 00:13:19,719 --> 00:13:21,880 Did you talk with him this evening? 203 00:13:21,955 --> 00:13:25,982 He sat next to me at dinner, but, uh, didn't say anything of particular interest. 204 00:13:26,060 --> 00:13:29,052 Well, seems that's all she can tell us. 205 00:13:29,129 --> 00:13:32,394 - May help, please? - That's very kind of you. 206 00:13:32,466 --> 00:13:36,631 Miss Preston play engagement in Honolulu last season. 207 00:13:36,705 --> 00:13:39,435 Why, yes. I stopped off on my way to Australia. 208 00:13:39,507 --> 00:13:41,601 Very beautiful lavaliere. 209 00:13:41,677 --> 00:13:44,771 - Thank you. - Too bad one pearl missing. 210 00:13:44,847 --> 00:13:46,838 What? 211 00:13:46,916 --> 00:13:48,907 That's strange. 212 00:13:48,985 --> 00:13:52,149 I didn't notice it when I put it on tonight. 213 00:14:26,227 --> 00:14:29,163 I'm exhausted. I wonder how much longer they're going to keep us here. 214 00:14:29,231 --> 00:14:31,222 Drake probably died a natural death. 215 00:14:31,300 --> 00:14:33,393 This inspector's trying to make a mystery of it. 216 00:14:33,468 --> 00:14:36,529 It's the only way he can keep his job. 217 00:14:36,606 --> 00:14:38,631 The market's been very sluggish lately... 218 00:14:38,708 --> 00:14:40,835 but I think I'll have some interesting news for you shortly. 219 00:14:40,910 --> 00:14:42,901 Directly I do, I'll let you both know about it. 220 00:14:42,979 --> 00:14:45,710 Did any of the guests leave this room after Drake went to the library? 221 00:14:45,783 --> 00:14:47,978 I couldn't say. Anybody could have gone out of the room. 222 00:14:48,052 --> 00:14:50,043 - Well, I didn't. - I didn't either. 223 00:14:50,120 --> 00:14:53,852 Hey, Pop. Here's your criminal. I caught him opening this cablegram. 224 00:14:53,925 --> 00:14:56,485 It's for Drake, from Scotland Yard. 225 00:14:56,561 --> 00:14:59,258 "Acknowledge inquiry regarding Robert Boggs. 226 00:14:59,332 --> 00:15:01,732 Will forward information immediately." 227 00:15:01,801 --> 00:15:05,171 The kid's right. Drake must have suspected Boggs and cabled the Yard. 228 00:15:05,171 --> 00:15:06,160 The kid's right. Drake must have suspected Boggs and cabled the Yard. 229 00:15:06,238 --> 00:15:08,764 - Boggs found out and killed him. - I had nothing to do with it. 230 00:15:08,842 --> 00:15:11,367 Can explain tampering with cablegram? 231 00:15:11,444 --> 00:15:14,505 Mr. Drake thought he'd seen me somewhere before and questioned me. 232 00:15:14,582 --> 00:15:16,880 I was arrested in England for a crime I didn't commit. 233 00:15:16,951 --> 00:15:19,920 When that cable came for Mr. Drake, I was afraid it was about me. 234 00:15:19,987 --> 00:15:22,046 Take him to headquarters for further questioning. 235 00:15:22,124 --> 00:15:24,251 Well, I guess I won't need your guests any longer. 236 00:15:24,326 --> 00:15:26,692 Let me have your addresses and phone numbers before you go. 237 00:15:26,762 --> 00:15:29,060 - Well, that's a relief. - [Chattering] 238 00:15:29,131 --> 00:15:32,966 - I hope I have the pleasure of seeing you again, Mrs. Fenton. - I hope so. We must meet. 239 00:15:33,036 --> 00:15:35,630 - I haven't anything to write my address on. - I� 240 00:15:35,705 --> 00:15:38,470 Please. 241 00:15:38,542 --> 00:15:41,204 Thank you, Mr. Chan. 242 00:15:42,947 --> 00:15:46,406 Inspector. Have you a piece of paper, something to write on? 243 00:15:46,484 --> 00:15:48,645 Ah. [Clears Throat] May I? Thank you. 244 00:15:48,720 --> 00:15:50,915 - Here you are, Inspector. Good night, Mr. Chan. - Good night. 245 00:15:50,989 --> 00:15:53,322 You can get in touch with me at the plant, Inspector. 246 00:15:53,392 --> 00:15:56,759 There you are. I told you it was ridiculous, asking all those questions. 247 00:15:56,829 --> 00:15:59,389 I only wrote down my office address, Inspector. Is that all right? 248 00:15:59,465 --> 00:16:01,491 - It'll be okay. - Good night, George. 249 00:16:01,568 --> 00:16:03,729 I'll have to ask you not to leave the city. 250 00:16:05,205 --> 00:16:07,332 - Good night. Good night. - Good night. 251 00:16:07,407 --> 00:16:09,569 - [All] Good night. - Well, Charlie... 252 00:16:09,644 --> 00:16:11,669 looks like a cut-and-dried case. 253 00:16:11,746 --> 00:16:13,941 Say, Pop. I spotted that butler right off the bat. 254 00:16:14,015 --> 00:16:16,576 - Didn't let him out of my sight. - You're all right, kid. 255 00:16:16,652 --> 00:16:21,351 Number two son very promising detective. Promise very much, produce very little. 256 00:16:21,423 --> 00:16:23,448 - [Laughs] - [Pat] Inspector Vance! 257 00:16:23,525 --> 00:16:26,427 - Stop pushing me. - Come on. Come on. Here he is, the extra boy. 258 00:16:26,496 --> 00:16:29,659 - What do you want with me? I ain't done nothing to nobody. - Get him in. 259 00:16:29,733 --> 00:16:31,759 - Get him in. - Nobody. I� 260 00:16:31,836 --> 00:16:34,327 [Chattering] 261 00:16:34,405 --> 00:16:37,340 - Get his fingerprints. - I ain't no criminal, mister. 262 00:16:37,408 --> 00:16:41,106 Pipe down. You served the guests when Boggs was out, didn't you? 263 00:16:41,179 --> 00:16:44,637 Yes, sir, but I don't know nothin'. I don't know nothin' about nothin', sir. 264 00:16:44,716 --> 00:16:48,710 - I's completely in the dark. - Condition appear contagious. 265 00:16:48,788 --> 00:16:51,848 - Did you see any of them go into the library? - No, sir. No one went in. 266 00:16:51,924 --> 00:16:54,358 - Mr. Drake didn't want to be disturbed. - How did you know that? 267 00:16:54,427 --> 00:16:58,489 - He told me that when I brought a visitor to see him. - Visitor? 268 00:17:00,534 --> 00:17:02,833 What visitor? 269 00:17:02,904 --> 00:17:07,466 Ayoung man showed up and said he had to see Mr. Drake, urgent. I showed him right on in. 270 00:17:07,542 --> 00:17:09,339 Young man give name? 271 00:17:09,411 --> 00:17:13,576 - Yes, sir. Mr. David Elliott. - Hmm. 272 00:17:13,649 --> 00:17:17,050 You never told us anything about this. 273 00:17:17,119 --> 00:17:19,816 - I don't know David Elliott. - Hmm. 274 00:17:19,890 --> 00:17:22,859 Say, Pop. What do you think about this? 275 00:17:22,926 --> 00:17:27,990 Thought at present like dog chasing own tail� getting no place. 276 00:17:28,066 --> 00:17:32,400 Vance speaking. Check up on a young man named David Elliott. 277 00:17:32,470 --> 00:17:35,497 Here's his description. What did he look like? 278 00:17:35,574 --> 00:17:40,068 Well, he was slim and tall and dark. Rather dark. 279 00:17:41,013 --> 00:17:44,415 And when Drake learned why I came, he insisted on seeing you right away. 280 00:17:44,484 --> 00:17:47,885 I told him you had nothing to do with the murder of that British air official. 281 00:17:47,954 --> 00:17:50,685 - What did he say to that? - It's your husband, Paul Narvo, he's after... 282 00:17:50,758 --> 00:17:53,090 - and he's sure you know where he is. - But I don't. 283 00:17:53,160 --> 00:17:55,355 I know that, but Drake doesn't believe it. 284 00:17:55,429 --> 00:17:59,423 - And he swears he'll never let up until he finds you. - He'll trail you and catch me. 285 00:17:59,501 --> 00:18:02,698 Can't you see there's nothing left for me to do but go away at once? 286 00:18:02,771 --> 00:18:05,263 Look, Pat. I'm in love with you. 287 00:18:05,341 --> 00:18:07,536 And I'll never let you run away again. 288 00:18:07,610 --> 00:18:09,737 Listen. There's only one thing left to do. 289 00:18:09,812 --> 00:18:11,973 You've got to see Drake tomorrow and tell him everything. 290 00:18:12,048 --> 00:18:14,210 Oh, no, David. I'm afraid to do that. 291 00:18:14,284 --> 00:18:17,447 There's nothing to be afraid of. You're innocent, and we'll prove it. 292 00:18:19,523 --> 00:18:21,788 Most of the Elliotts we checked on are older men... 293 00:18:21,860 --> 00:18:24,260 but the one that comes nearest the description you gave me... 294 00:18:24,329 --> 00:18:27,230 is 28 years old, six feet tall, black hair and, uh� 295 00:18:27,298 --> 00:18:30,735 Sounds like the Elliott we're after. What's his business? 296 00:18:30,803 --> 00:18:33,897 - Chemical research? - I got it. Elliott is really Narvo. 297 00:18:33,973 --> 00:18:37,273 He made the pellet that killed Drake. And Mr. Kirby's butler is working for him. 298 00:18:37,344 --> 00:18:40,643 What's his address? No, I'll take care of it myself. 299 00:18:42,149 --> 00:18:44,175 Well, looks like the kid's right again, Charlie. 300 00:18:44,252 --> 00:18:46,277 It's the easiest nut I ever cracked. 301 00:18:46,354 --> 00:18:49,687 Nut easy to crack often empty. 302 00:18:49,757 --> 00:18:52,090 [Laughs] Your dad's right, Jimmy. 303 00:18:52,161 --> 00:18:55,597 I've been on many a job that's looked easy and then taken months to solve. 304 00:18:55,664 --> 00:18:59,692 Oh, say, Charlie. Do you mind sticking around for a while and giving me a hand, just in case? 305 00:18:59,769 --> 00:19:04,103 Mr. Drake very old friend. Most happy to lend assistance. 306 00:19:04,174 --> 00:19:06,700 I'll pick up Elliott and let you know how I make out. 307 00:19:06,777 --> 00:19:08,802 Oh, uh, where will I call you? 308 00:19:08,879 --> 00:19:11,507 Why don't you wait here for Inspector Vance's call, Mr. Chan? 309 00:19:11,582 --> 00:19:14,518 I also would like to hear the results. 310 00:19:14,586 --> 00:19:17,077 Okay. I'll phone you here. 311 00:19:19,724 --> 00:19:23,491 - May use pen and ink, please? - Of course. Help yourself. 312 00:19:23,563 --> 00:19:27,624 Thank you. Must send cablegram to honorable spouse. 313 00:19:27,700 --> 00:19:29,726 May be detained in New York. 314 00:19:29,803 --> 00:19:32,795 Don't forget to tell Mom that I'm helping ya. And give her my love. 315 00:19:32,873 --> 00:19:35,239 Mmm. Will inform honorable mother... 316 00:19:35,309 --> 00:19:38,973 that aid from number two son like interest on mortgage� 317 00:19:39,047 --> 00:19:41,106 impossible to escape. 318 00:19:48,557 --> 00:19:50,991 How did that get in there? 319 00:19:52,628 --> 00:19:55,189 Already observe pearl missing... 320 00:19:55,265 --> 00:19:57,825 from lavaliere worn by Miss Preston. 321 00:19:57,901 --> 00:20:00,062 Then she must have been in this room�with Drake. 322 00:20:00,136 --> 00:20:02,264 I didn't know she came in here to see him. 323 00:20:02,340 --> 00:20:05,366 She's hiding something. I'll bet she's in on it too. 324 00:20:05,443 --> 00:20:09,847 - Have Miss Preston's address? - Yes. Roxbury House in Sutton Place. 325 00:20:09,915 --> 00:20:13,112 - Come on, Pop. Let's get goin'. - Number two son get going to bed. 326 00:20:13,185 --> 00:20:17,282 - Oh, but I'm not tired. - Fresh weed better than wilted rose. 327 00:20:17,357 --> 00:20:19,848 Will need alert brain tomorrow. 328 00:20:19,926 --> 00:20:21,917 When Inspector Vance call... 329 00:20:21,995 --> 00:20:25,124 - please inform him will meet him at office. - I will. 330 00:20:57,735 --> 00:20:59,828 [Doorbell Buzzes] 331 00:21:06,812 --> 00:21:09,337 - Who is it? - Mr. Chan. 332 00:21:11,351 --> 00:21:13,444 Won't you come in, Mr. Chan? 333 00:21:13,520 --> 00:21:17,320 - Humbly apologize for late intrusion. - Oh, that's quite all right. 334 00:21:17,390 --> 00:21:20,326 - Please sit down. - Thank you so much. 335 00:21:20,394 --> 00:21:22,692 - Most charming apartment. - Thank you. 336 00:21:22,763 --> 00:21:25,129 Can only stay a moment. 337 00:21:25,199 --> 00:21:27,760 Have found missing pearl? 338 00:21:27,836 --> 00:21:30,498 - Why, no. - May see lavaliere? 339 00:21:32,507 --> 00:21:34,567 Certainly. 340 00:21:48,225 --> 00:21:50,694 Think may have pleasant surprise. 341 00:21:56,234 --> 00:21:59,466 Why, that's very kind of you, Mr. Chan, to go to all this trouble. 342 00:22:00,806 --> 00:22:04,242 - Where did you find it? - Mr. Kirby's library. 343 00:22:04,310 --> 00:22:07,542 Library? Why, how did it get there? 344 00:22:07,614 --> 00:22:10,879 Person who ask riddle should know answer. 345 00:22:10,951 --> 00:22:16,754 - It's a mystery to me. - Perhaps prefer to discuss mystery directly with police? 346 00:22:16,824 --> 00:22:21,888 No. I was in the library, but I had nothing to do with the murder. 347 00:22:21,964 --> 00:22:26,162 Mr. Drake asked about a girl who played in a show with me in London five years ago. 348 00:22:26,235 --> 00:22:29,694 He wanted to know if I'd seen her in New York. I told him I hadn't. 349 00:22:29,773 --> 00:22:32,401 You were concealing truth? 350 00:22:32,475 --> 00:22:34,705 Mr. Chan, she's a very good friend of mine... 351 00:22:34,778 --> 00:22:37,043 and I didn't want to give her away. 352 00:22:37,114 --> 00:22:39,207 She's had so much trouble already. 353 00:22:39,283 --> 00:22:41,444 And I'm certain she's innocent. 354 00:22:41,519 --> 00:22:46,457 If friend is innocent, can trust humble self to help prove same. 355 00:22:46,525 --> 00:22:49,517 - Will give name, please? - Patricia West. 356 00:22:49,594 --> 00:22:52,120 She lives in a rooming house at 21 Washington Square. 357 00:22:52,198 --> 00:22:54,860 21 Washington Square. 358 00:22:54,934 --> 00:22:58,392 - Thank you. - Mr. Chan, you will help her, won't you? 359 00:22:58,471 --> 00:23:00,804 Will do humble best. 360 00:23:05,646 --> 00:23:09,048 - Good night, Mr. Chan. - Good night. Thank you so much. 361 00:23:46,760 --> 00:23:48,853 [Doorbell Rings] 362 00:23:54,902 --> 00:23:58,929 - Who's there? - [Chan] Have urgent message from Miss Preston. 363 00:23:59,006 --> 00:24:02,170 Oh. 364 00:24:02,244 --> 00:24:05,702 Loyal friend believes humble self can be of service. 365 00:24:05,781 --> 00:24:08,717 - Won't you come in? - Thank you. 366 00:24:10,453 --> 00:24:13,684 I am Lieutenant Chan of Honolulu Police. 367 00:24:13,756 --> 00:24:16,817 Police? What do you want with me? 368 00:24:16,894 --> 00:24:20,796 - Mr. Drake was murdered tonight. - Murdered? 369 00:24:20,864 --> 00:24:24,198 - And you think I had something to do with it. - No. 370 00:24:24,269 --> 00:24:28,729 Merely wish to ask whereabouts of Paul Narvo. 371 00:24:28,807 --> 00:24:32,904 - I don't know Paul Narvo. - You were married to him. 372 00:24:32,978 --> 00:24:37,574 You leave London with him after murder of government official. 373 00:24:38,884 --> 00:24:42,343 Please. Would like to be your friend. 374 00:24:42,422 --> 00:24:46,825 Happy solution never see light if truth kept in dark. 375 00:24:46,893 --> 00:24:50,227 Won't you please confide in me? 376 00:24:50,298 --> 00:24:52,766 Where you first meet Mr. Narvo? 377 00:24:52,834 --> 00:24:56,066 Well, in London. I was working in a show. 378 00:24:56,138 --> 00:24:59,005 - Yes? - He was very charming, knew the best people... 379 00:24:59,074 --> 00:25:02,841 took me everyplace, and, well, I was swept off my feet, and we were married. 380 00:25:02,912 --> 00:25:06,609 - You remain in show? - No. He made me give it up. 381 00:25:06,683 --> 00:25:11,053 Nothing was too good for me� jewelry, beautiful flat in Berkeley Square. 382 00:25:11,121 --> 00:25:13,681 Maids, valets� all that sort of thing. 383 00:25:13,757 --> 00:25:16,692 One night, a few weeks later, he came home and was very excited... 384 00:25:16,760 --> 00:25:19,958 and told me we had to leave immediately for India on urgent business. 385 00:25:20,031 --> 00:25:22,124 He reveal nature of business? 386 00:25:22,200 --> 00:25:25,693 - No, but he seemed unusually interested in aviation. - So? 387 00:25:25,771 --> 00:25:28,069 Was always inviting airplane men to parties. 388 00:25:28,140 --> 00:25:31,268 Then one day in Calcutta, his Hindu servant, Ramullah, arrived. 389 00:25:31,344 --> 00:25:33,779 - Same servant you have in London? - Yes. 390 00:25:33,847 --> 00:25:37,442 Late that night I heard them discussing the murder of the Air Ministry official. 391 00:25:37,517 --> 00:25:41,113 - So? - Well, I� I knew they were mixed up in it. 392 00:25:41,189 --> 00:25:45,649 - Why you not inform police? - Oh, I� I confronted my husband, but... 393 00:25:45,727 --> 00:25:47,957 he threatened to kill me if I breathed a word. 394 00:25:48,029 --> 00:25:51,898 He kept me a prisoner for days. But I managed to escape from there, and� 395 00:25:51,967 --> 00:25:53,992 Then I wandered from one place to another. 396 00:25:54,069 --> 00:25:57,506 Once he almost caught me in Cape Town, where I was working as a manicurist... 397 00:25:57,574 --> 00:26:00,839 but I got away from there and then Mr. Drake started to hound me... 398 00:26:00,911 --> 00:26:03,709 and now[Screams] 399 00:26:09,186 --> 00:26:11,882 [Footsteps Departing] 400 00:26:13,158 --> 00:26:16,355 Gee, Pop. I almost got the killer. 401 00:26:16,428 --> 00:26:19,693 Contradiction, please. Killer almost get you. 402 00:26:19,765 --> 00:26:21,859 Excuse. This is number two son. 403 00:26:21,935 --> 00:26:25,769 How do you do? I'm supposed to be in bed, but I knew Pop would need some help. 404 00:26:25,838 --> 00:26:28,774 - You follow me all evening? - Yeah, I spotted some guy trailing you. 405 00:26:28,842 --> 00:26:32,505 - So I waited until I got the goods on him. - Please. Disregard merchandise. 406 00:26:32,579 --> 00:26:35,013 Much better you identify assailant. 407 00:26:35,082 --> 00:26:37,813 - Well, he looked like an Indian or something. - Indian? 408 00:26:37,886 --> 00:26:40,354 Possibly mean East Indian. Hindu? 409 00:26:40,422 --> 00:26:42,515 - Yeah! That's right. A Hindu. - Ramullah! 410 00:26:42,590 --> 00:26:44,684 - Who's Ramullah? - Narvo's servant. 411 00:26:44,760 --> 00:26:46,819 Paul Narvo must be in New York. 412 00:26:46,896 --> 00:26:50,696 Quite possible. Must inform Inspector Vance immediately. 413 00:26:51,601 --> 00:26:56,061 Now, Miss West, you still insist that you haven't seen Narvo in New York? 414 00:26:56,139 --> 00:26:59,974 - Yes. - Well, we picked up a man who I'm sure is your husband. 415 00:27:00,044 --> 00:27:02,512 Now this guy's fingerprints... 416 00:27:02,580 --> 00:27:04,741 match those on the desk where Drake was found dead. 417 00:27:04,816 --> 00:27:08,378 But so far he won't talk. I want you to identify him. 418 00:27:08,454 --> 00:27:11,719 - Jack, bring Narvo in. - Oh, please, Mr. Chan, I� 419 00:27:13,092 --> 00:27:14,924 [Door Opens] 420 00:27:19,332 --> 00:27:21,425 Well? 421 00:27:23,304 --> 00:27:25,534 What's the matter? Surprised to see your wife? 422 00:27:25,606 --> 00:27:28,074 I don't know this young lady. 423 00:27:28,142 --> 00:27:30,839 - David, what's happened? - What's this all about? 424 00:27:30,912 --> 00:27:33,403 [Patricia] Darling, I've told them everything. 425 00:27:33,482 --> 00:27:36,076 - [Vance] Who is this guy? - Well, his name is David Elliott. 426 00:27:36,151 --> 00:27:38,518 And he did go see Mr. Drake about me this evening. 427 00:27:38,588 --> 00:27:42,285 - But he had nothing to do with the murder. - Well, maybe he didn't. 428 00:27:42,358 --> 00:27:45,419 But he was the last person seen in the library with Drake. 429 00:27:45,496 --> 00:27:49,865 And Drake was killed with the same newfangled poison gas that we found in Elliott's lab. 430 00:27:49,933 --> 00:27:52,960 Maybe that Hindu sneaked into the library after Mr. Elliott left. 431 00:27:53,038 --> 00:27:56,064 - Yeah. - You dispose of poison gas... 432 00:27:56,141 --> 00:27:58,735 to Hindu customer recently? 433 00:27:58,810 --> 00:28:01,541 No. Neither to a Hindu nor anyone else. 434 00:28:01,614 --> 00:28:04,742 I was secretly experimenting with it as a base for a powerful explosive. 435 00:28:04,817 --> 00:28:08,652 Well, maybe I'm wrong about you being Narvo, but we'll have to hold you just the same. 436 00:28:08,722 --> 00:28:12,089 - But why? - Well, I've gotta make sure he's telling the truth, don't I? 437 00:28:12,159 --> 00:28:14,889 - Oh, Mr. Chan. - Please. Be patient. 438 00:28:14,961 --> 00:28:18,557 Inspector Vance only doing routine duty. 439 00:28:18,633 --> 00:28:21,625 Flynn. I want every Hindu in town rounded up. 440 00:28:21,702 --> 00:28:25,264 - All the Hindus in New York? - Yes, that's what I said. Every Hindu. 441 00:28:25,340 --> 00:28:27,399 And have 'em all in the lineup tomorrow. 442 00:28:28,577 --> 00:28:31,513 [Chattering] 443 00:28:32,816 --> 00:28:35,114 [Man] All right, boys. 444 00:28:35,185 --> 00:28:37,244 [Chattering] 445 00:28:46,998 --> 00:28:50,991 Quiet! Will you get on your feet and get back there. 446 00:28:54,072 --> 00:28:56,974 Pipe down. Pipe down and get back there. 447 00:28:57,043 --> 00:28:59,136 You pipe down. 448 00:28:59,212 --> 00:29:04,617 Phew! I never knew there were so many Hindus in New York. 449 00:29:04,685 --> 00:29:08,280 Number two son still not recognize assailant? 450 00:29:08,355 --> 00:29:10,688 They're all beginning to look alike to me. 451 00:29:10,758 --> 00:29:13,454 Hey, Frank. How many more of these Ali Babas are there? 452 00:29:13,528 --> 00:29:15,325 That's the last bunch, Inspector. 453 00:29:15,396 --> 00:29:18,798 Hey. You with the raincoat. Step out. 454 00:29:22,872 --> 00:29:24,931 Lefty. 455 00:29:30,747 --> 00:29:33,216 - Well, what's your racket? - Racket? 456 00:29:33,284 --> 00:29:36,913 I do not understand, sahib. I am Hindu fakir. 457 00:29:36,988 --> 00:29:39,081 Faker's right. 458 00:29:40,725 --> 00:29:44,184 My dear sir, you are laboring under a delusion. 459 00:29:44,263 --> 00:29:47,164 You have the honor of addressing the great Raschid... 460 00:29:47,232 --> 00:29:49,724 grand lama of the Sacred Cult of Psychic Believers. 461 00:29:49,802 --> 00:29:52,100 Through me, souls are cleansed. 462 00:29:52,172 --> 00:29:54,265 Wait a minute, buddy. 463 00:29:56,309 --> 00:29:59,575 We're gonna start with a little cleansing of your mug. 464 00:29:59,647 --> 00:30:01,740 Come on. Sit down. 465 00:30:05,320 --> 00:30:09,156 [All Laughing] 466 00:30:09,289 --> 00:30:13,556 Cut it out. I'll get a "haby corpy" on you. Cut it out. 467 00:30:13,628 --> 00:30:17,120 Wait a minute. I'm a citizen. Cut it out. Cut it out, will ya? 468 00:30:17,198 --> 00:30:19,359 This is Shorty McCoy, the Canarsie Kid. 469 00:30:19,433 --> 00:30:21,629 He makes a living feeding suckers phony religion. 470 00:30:21,703 --> 00:30:24,695 - A guy can't make an honest living no more. - Get him out of here. 471 00:30:24,773 --> 00:30:27,105 - I'll go, but this is my bread and butter. - Get out. 472 00:30:27,176 --> 00:30:29,202 I got connections. Don't forget that. 473 00:30:29,279 --> 00:30:32,407 [Chattering] 474 00:30:32,482 --> 00:30:35,076 I'm gonna pull a fast one, Charlie. Watch this. 475 00:30:35,152 --> 00:30:37,279 Ramullah, step forward. 476 00:30:39,356 --> 00:30:42,086 What are you guys trying to do, kid me? 477 00:30:42,159 --> 00:30:45,254 But, sir, all of our names are Ramullah. 478 00:30:45,330 --> 00:30:49,130 Excuse, please. Ramullah most common Hindu name. 479 00:30:49,201 --> 00:30:51,261 That's the guy! 480 00:30:51,337 --> 00:30:53,396 - You mean this one here? - Yeah. 481 00:30:53,472 --> 00:30:55,463 - Are you sure? - Sure, I'm sure. 482 00:30:55,541 --> 00:30:58,773 - Okay. Take him in my office. - I am honest man, sir. I do nothing wrong. 483 00:30:58,845 --> 00:31:01,336 - This is outrageous. - Joe, get rid of this crowd. 484 00:31:01,415 --> 00:31:04,680 - Just a formality. Get up there. - Say! You're the guy that slugged me. 485 00:31:04,751 --> 00:31:08,586 Now look here, kid. Why don't you make up your mind? You just said that guy did it. 486 00:31:08,656 --> 00:31:10,988 Well, I thought it was him until I saw this bird. 487 00:31:11,059 --> 00:31:14,860 Energetic detective seems to have as much difficulty making decision... 488 00:31:14,930 --> 00:31:17,125 as fly in bakery shop. 489 00:31:17,199 --> 00:31:20,498 Well, gee, Pop. It was kind of dark. And this guy moved awful fast. 490 00:31:20,569 --> 00:31:23,664 This young man is mistaken. I've never seen him before. 491 00:31:23,740 --> 00:31:27,471 - Are you positive this time? - I've never been so sure of anything in all my life. 492 00:31:27,544 --> 00:31:29,604 - All right. Take him in my office. - Come on. 493 00:31:29,680 --> 00:31:33,741 But hold on to that other fella. This kid may change his mind again. 494 00:31:43,395 --> 00:31:45,660 This young fella says you attacked him last night. 495 00:31:45,732 --> 00:31:48,292 - That's ridiculous. - Who are you, and what's your business? 496 00:31:48,368 --> 00:31:51,394 I'm a reputable dealer in Oriental curios. 497 00:31:51,471 --> 00:31:53,667 Here is my card, sir. 498 00:31:53,741 --> 00:31:56,539 - "Aga 'Singe."' - "Singh." 499 00:31:56,610 --> 00:31:58,635 Mmm. 500 00:31:58,712 --> 00:32:00,704 Where were you last night, Mr. Singe? 501 00:32:00,782 --> 00:32:03,148 - I was in my shop holding an auction. - Where's your shop? 502 00:32:03,218 --> 00:32:05,209 At 214 East Tressell Street. 503 00:32:05,287 --> 00:32:07,482 - [Vance] What time was the auction over? - About 11:00. 504 00:32:07,555 --> 00:32:09,547 Any of 50 people can tell you that. 505 00:32:09,625 --> 00:32:13,425 Well, you seem to have a very good alibi. Anyway, it'll be easy to check on. 506 00:32:13,496 --> 00:32:16,591 Gosh, Pop, I guess I'm wrong again. 507 00:32:16,667 --> 00:32:18,862 Okay, that'll be all. I'm sorry we troubled you. 508 00:32:18,935 --> 00:32:21,028 Show him out and bring the other man in. 509 00:32:21,104 --> 00:32:23,596 Say, Pop, I must've been right the first time. 510 00:32:25,243 --> 00:32:26,938 Ramullah! 511 00:32:28,179 --> 00:32:32,674 - [Gunshots] - [Screaming] 512 00:32:34,320 --> 00:32:38,051 - Is he dead? - Yes, he's dead, all right. 513 00:32:39,626 --> 00:32:43,289 - You are all right? - Yes. Thank you. 514 00:32:43,363 --> 00:32:45,524 Please, sit down. 515 00:32:45,598 --> 00:32:48,727 - That was quick work, Bill. - I didn't have a chance to get my gun out. 516 00:32:48,803 --> 00:32:51,863 - Murphy got him. - I didn't fire. I was afraid I'd hit the kid. 517 00:32:51,939 --> 00:32:54,932 - Well, then who shot him? - Please. 518 00:32:55,010 --> 00:32:59,037 Shots come from outside. One kill Ramullah... 519 00:32:59,114 --> 00:33:03,415 other intended for Mrs. Narvo. 520 00:33:06,055 --> 00:33:08,717 They must have come from that warehouse. See? The window's open. 521 00:33:08,791 --> 00:33:11,556 That's where they came from, all right. I'll have it searched. 522 00:33:11,628 --> 00:33:14,756 - No. - Gee, Pop, aren't you gonna help him find the killer? 523 00:33:14,832 --> 00:33:19,736 Honorable police quite capable of conducting search without humble selves. 524 00:33:23,375 --> 00:33:25,503 You are very brave girl. 525 00:33:25,578 --> 00:33:30,106 - Will not call upon you to face other suspects tonight. - Thank you, Mr. Chan. 526 00:33:30,182 --> 00:33:34,449 Suggest you give police protection to Mrs. Narvo. 527 00:33:34,521 --> 00:33:40,482 Will you please excuse me? Have earnest desire to visit East Indian curio shop. 528 00:33:40,560 --> 00:33:43,086 - Good night. - Good night. 529 00:34:02,419 --> 00:34:05,116 Gee, Pop, somebody got here ahead of us. 530 00:34:14,866 --> 00:34:17,960 - Shh. - [Objects Clattering] 531 00:34:20,072 --> 00:34:23,803 [Crashes] 532 00:34:25,745 --> 00:34:28,408 [Shattering] 533 00:34:29,483 --> 00:34:32,111 Look out! 534 00:34:35,890 --> 00:34:38,415 - [Gunshot] - I'll get him! 535 00:34:38,493 --> 00:34:41,428 No. One man with gun have more authority... 536 00:34:41,496 --> 00:34:43,931 than whole army with no ammunition. 537 00:34:43,999 --> 00:34:47,526 I'll never go on a case like this again without a gat. 538 00:34:47,603 --> 00:34:52,166 More interested to learn what mysterious visitor seek to destroy. 539 00:34:52,242 --> 00:34:55,507 Gee, Pop, what would a curio dealer be doing with a laboratory? 540 00:34:55,579 --> 00:34:58,549 - One moment. - Say. 541 00:34:58,616 --> 00:35:01,779 That's the same kind of glass pellet that the tetragene was in. 542 00:35:01,853 --> 00:35:06,757 Curio shop evidently disguised for manufacture of deadly gas. 543 00:35:06,825 --> 00:35:10,522 Perhaps search of office will reveal formula. 544 00:35:16,369 --> 00:35:19,805 Look. Kerosene. Gosh, if we'd have been a little later... 545 00:35:19,873 --> 00:35:22,968 Narvo or whoever it was would have destroyed all the evidence. 546 00:35:24,545 --> 00:35:26,638 Did you find something, Pop? 547 00:35:26,714 --> 00:35:29,309 Look for other pieces. 548 00:35:31,286 --> 00:35:33,311 Are these the ones? 549 00:35:38,861 --> 00:35:41,386 Here's the formula for tetragene. 550 00:35:41,464 --> 00:35:43,625 I knew Ramullah was the one who made those pellets. 551 00:35:43,699 --> 00:35:48,330 Huh. This is plan of new bomber, similar to one destroyed two days ago. 552 00:35:48,405 --> 00:35:52,604 Just as I figured. Ramullah was really mixed up in this sabotage plot. 553 00:35:52,677 --> 00:35:57,307 Our late honorable friend Mr. Drake evidently on correct path. 554 00:35:57,382 --> 00:36:01,410 Suggest we take this evidence to Inspector Vance at once. 555 00:36:01,487 --> 00:36:03,011 Come. 556 00:36:04,256 --> 00:36:07,248 Finding that stuff at Ramullah's shop sure puts Elliott in the clear. 557 00:36:07,326 --> 00:36:10,922 - No use holding him any longer. - That fella's as innocent as I am. 558 00:36:10,997 --> 00:36:15,628 Has number two son forgotten he already accused Mr. Elliott of being Narvo? 559 00:36:15,703 --> 00:36:18,433 - Aw, gee, Pop, I can't be right all the time. - [Gulps] 560 00:36:18,506 --> 00:36:21,441 Well, anyhow, I'll bet you Boggs is mixed up in this. 561 00:36:21,509 --> 00:36:25,469 I got it. Boggs is really Narvo, and Ramullah was his servant. 562 00:36:25,547 --> 00:36:29,039 - Boggs is also okay. - What? 563 00:36:29,117 --> 00:36:31,712 This cable came from Scotland Yard tonight. 564 00:36:33,389 --> 00:36:35,380 - "Recent information"� - "Recent information... 565 00:36:35,458 --> 00:36:39,054 proves Robert Boggs falsely convicted." 566 00:36:39,129 --> 00:36:42,292 This'll please Kirby. He's been phoning me ever since we locked Boggs up... 567 00:36:42,366 --> 00:36:44,493 saying he was sure he was innocent. 568 00:36:44,568 --> 00:36:46,867 Mr. Kirby anxious to have servant released? 569 00:36:46,938 --> 00:36:49,634 Yes, so as soon as I got the cable I let him go. 570 00:36:49,708 --> 00:36:53,872 - How long since, please? - Mmm, about an hour ago. 571 00:36:53,945 --> 00:36:58,645 Say. You don't think the guy that gave you the slip at Ramullah's could be Boggs? 572 00:36:58,718 --> 00:37:00,982 Anything can happen in hour's time. 573 00:37:01,053 --> 00:37:04,649 Inspector? Inspector, there's a guy outside that's driving me nuts. 574 00:37:04,725 --> 00:37:07,853 He says he's gotta see you right now so he can go back to work. 575 00:37:07,928 --> 00:37:10,090 You know I'm busy, Bill. 576 00:37:10,164 --> 00:37:13,258 Find out if the laboratory has a report yet and have Elliott released. 577 00:37:13,334 --> 00:37:15,598 Okay, but that guy gives me the willies, talking about a briefcase... 578 00:37:15,670 --> 00:37:17,696 that belongs to some stiff in the morgue. 579 00:37:17,773 --> 00:37:20,071 Bill, will you do� 580 00:37:20,142 --> 00:37:24,374 What? Why, you dummy! That's what we're looking for, Drake's briefcase. 581 00:37:24,446 --> 00:37:27,041 - Where is this guy? Bring him in here. - Jim. 582 00:37:27,117 --> 00:37:29,847 - Come on. Come on. Well? Well? - I'm Frankie O'Shaughnessy, Inspector... 583 00:37:29,919 --> 00:37:32,217 and I've been waiting to see you for over 34 minutes. 584 00:37:32,288 --> 00:37:35,258 - Yeah, yeah. Go on. Go on. - Well, I'm from the British Imperial Club, see? 585 00:37:35,326 --> 00:37:38,420 I'm not English, understand. I just work there in the checkroom on the night shift. 586 00:37:38,496 --> 00:37:41,728 - Never mind the details. What's this about a briefcase? - Well, I'm getting to that. 587 00:37:41,800 --> 00:37:44,860 About 5:30 yesterday afternoon, just after I came on duty... 588 00:37:44,936 --> 00:37:48,303 some tall guy that I've never seen before comes in and checks a briefcase with me. 589 00:37:48,373 --> 00:37:51,138 He wasn't a regular member of the club, so I asked his name. 590 00:37:51,210 --> 00:37:54,304 - It was Hugh Drake. So? - Yeah, that's right. So I checked it for him. 591 00:37:54,380 --> 00:37:57,714 And, boy, did I get a shock tonight when I see his picture in the paper... 592 00:37:57,785 --> 00:38:00,879 - and read that he's been murdered. - That was in the morning papers. 593 00:38:00,954 --> 00:38:02,979 Why didn't you contact us before? 594 00:38:03,057 --> 00:38:05,083 Well, I never buy a paper in the morning... 595 00:38:05,160 --> 00:38:07,993 'cause then I can read 'em all at night at the club for nothing. 596 00:38:08,063 --> 00:38:10,827 - Hey, I gotta be getting back to work. - Briefcase still in checkroom? 597 00:38:10,899 --> 00:38:13,733 - Oh, yes, sir. I'm holding it there. - Nice work, kid. 598 00:38:13,803 --> 00:38:16,829 Say, we didn't find a check among Drake's effects. 599 00:38:16,906 --> 00:38:19,808 - [Door Opens] - [Bill] Uh, pardon me, Inspector. 600 00:38:21,244 --> 00:38:23,269 Here's that report from the laboratory. 601 00:38:23,346 --> 00:38:25,507 Mmm. 602 00:38:25,582 --> 00:38:28,575 Well, the formula says it was tetragene, all right, Charlie. 603 00:38:28,653 --> 00:38:31,588 And the only fingerprints on those bomber plans match Ramullah's. 604 00:38:31,656 --> 00:38:35,855 Would suggest we all return with boy to British Imperial Club... 605 00:38:35,928 --> 00:38:38,522 and examine contents of briefcase. 606 00:38:38,597 --> 00:38:43,501 Sure. Now it'll be easy. With Narvo's photograph and fingerprints, it'll be a cinch. 607 00:38:43,570 --> 00:38:45,595 All right, let's go. 608 00:38:54,348 --> 00:38:56,942 You stay with driver. 609 00:38:57,017 --> 00:38:59,851 Oh, but, Pop, I wanna be in on this too. 610 00:38:59,921 --> 00:39:03,049 Door of opportunity swing both ways. 611 00:39:03,125 --> 00:39:06,061 Much better you stay and watch for suspects. 612 00:39:06,129 --> 00:39:09,428 Okay, Pop. You can count on me. I won't let you down. 613 00:39:12,468 --> 00:39:15,302 - Doubles again. - I certainly am lucky tonight. 614 00:39:15,372 --> 00:39:17,567 I'd say you are. 615 00:39:17,641 --> 00:39:20,872 - Well, that's a little better. - And will you accept the double? 616 00:39:20,944 --> 00:39:24,472 No. No, you're too lucky for me. I've never seen such dice. 617 00:39:24,549 --> 00:39:28,144 - Got me for 120 already. - Come now. Just one more game. Perhaps your luck will change. 618 00:39:28,219 --> 00:39:30,484 [Percy] I've been looking for that for the last halfhour. 619 00:39:30,556 --> 00:39:33,719 Now I really must get home, Fenton. I'm late now. I have an appointment with my broker. 620 00:39:33,793 --> 00:39:36,729 [Fenton] Your broker, at this time of night? Hot tip on the market, eh? 621 00:39:36,797 --> 00:39:39,891 - Perhaps you'll let a fellow in on it. - I will if it's any good. 622 00:39:39,966 --> 00:39:43,402 Nice of you to have invited me, Mr. Fenton. You have a very beautiful club. 623 00:39:43,470 --> 00:39:47,407 - Here it is. - [Fenton] Boy. Boy. 624 00:39:47,475 --> 00:39:50,000 Boy! I say, boy! 625 00:39:50,077 --> 00:39:52,239 Our hats. 626 00:39:52,314 --> 00:39:55,841 - Oh, your checks, Mr. Fenton. - Huh? Oh, blast. 627 00:39:55,918 --> 00:39:58,716 What have I done with these confounded things? 628 00:39:58,787 --> 00:40:00,847 Oh, here they are. 629 00:40:00,924 --> 00:40:03,017 I want to thank you for a very pleasant evening. 630 00:40:03,092 --> 00:40:05,287 Not at all. I'm sorry Kirby couldn't come alone. 631 00:40:05,361 --> 00:40:08,058 He's terribly upset about that awful tragedy of Drake's murder, you know. 632 00:40:08,132 --> 00:40:10,191 Yes, I know. I hope they solve it soon. 633 00:40:10,267 --> 00:40:14,533 If you ask my opinion, it'll take a smarter man than that stupid inspector. 634 00:40:14,605 --> 00:40:17,973 - Can I give you a lift? - Wouldn't think of taking you out of your way. I'll call a taxi. 635 00:40:18,043 --> 00:40:20,375 Oh, not at all. Oh, I've forgotten something. 636 00:40:20,445 --> 00:40:23,643 - Uh, excuse me. Good night. - Good night. 637 00:40:23,716 --> 00:40:27,277 Say, boy. Boy, I've forgotten something. 638 00:40:29,488 --> 00:40:34,153 I had a check somewhere for something I left yesterday. 639 00:40:34,228 --> 00:40:37,857 What the deThere it is. 640 00:40:46,809 --> 00:40:49,073 Yeah, that's it. Thank you. 641 00:40:50,880 --> 00:40:53,246 For a minute I thought we had something, Charlie. 642 00:40:53,315 --> 00:40:57,548 Wishful thinking sometimes lead to blind alley. 643 00:40:59,356 --> 00:41:03,453 Please, you have keys found on Drake's body? 644 00:41:03,527 --> 00:41:05,586 Yeah. 645 00:41:13,171 --> 00:41:15,401 Perhaps try smaller key. 646 00:41:21,180 --> 00:41:24,047 - This does it. - Excuse me. 647 00:41:24,117 --> 00:41:27,246 I'm Mr. Kirby's butler. I've come to pick up a briefcase. 648 00:41:42,271 --> 00:41:44,899 Uh, thank you. 649 00:41:44,974 --> 00:41:47,499 Why didn't you let me grab him? 650 00:41:47,576 --> 00:41:51,172 Perhaps wishful thinking about to be fulfilled. 651 00:41:51,248 --> 00:41:55,582 - And to think I had that guy sprung. - Come. 652 00:42:03,561 --> 00:42:05,621 Taxi! 653 00:42:17,811 --> 00:42:21,270 Say, Pop, I just saw a very suspicious-looking character with a beard and a mustache. 654 00:42:21,349 --> 00:42:25,012 Yeah. But I'm afraid you have already missed bus. 655 00:42:25,086 --> 00:42:27,248 Follow that cab and don't lose it. 656 00:42:52,384 --> 00:42:54,443 We take stairs. 657 00:43:01,994 --> 00:43:03,985 Oh, Boggs. What's the matter with the bell? 658 00:43:04,063 --> 00:43:06,328 I've been pressing it for several minutes without any answer. 659 00:43:06,400 --> 00:43:09,426 [Boggs] I didn't know it was out of order, sir. I'll have it attended to immediately. 660 00:43:09,503 --> 00:43:12,472 I have some papers here Mr. Kirby asked me to bring over. 661 00:43:12,539 --> 00:43:15,008 [Boggs] Well, he wasn't home when I left, sir. 662 00:43:15,076 --> 00:43:17,271 Good evening, Mr. Jeffery. 663 00:43:17,345 --> 00:43:19,404 Oh, uh, good evening, gentlemen. 664 00:43:19,480 --> 00:43:22,177 - What's this? Another investigation? - Maybe. 665 00:43:22,251 --> 00:43:25,550 Uh, merely making friendly call on Mr. Kirby. 666 00:43:26,822 --> 00:43:29,223 Will you come in, gentlemen, please? 667 00:43:31,561 --> 00:43:34,029 Say, Pop, they've both got briefcases. 668 00:43:34,097 --> 00:43:37,625 Must compliment sprout on keen observation. 669 00:43:37,701 --> 00:43:41,159 Excuse. Can explain possession of check... 670 00:43:41,238 --> 00:43:45,471 to redeem briefcase owned by Mr. Drake? 671 00:43:45,544 --> 00:43:50,504 Mr. Drake? I didn't know it belonged to him. 672 00:43:50,582 --> 00:43:53,984 As soon as I was released tonight, I came back here to resume my duties. 673 00:43:54,053 --> 00:43:56,044 Mr. Kirby wasn't here, but he left a message asking me... 674 00:43:56,122 --> 00:43:58,454 to go at once to the club and fetch this briefcase. 675 00:43:58,524 --> 00:44:01,119 - The check was with the note, sir. - May see note? 676 00:44:01,195 --> 00:44:05,427 Uh, yes, sir. It's over here on this table where Mr. Kirby always leaves his messages. 677 00:44:11,272 --> 00:44:13,399 Thank you so much. 678 00:44:13,475 --> 00:44:15,876 Uh, will you tell Mr. Kirby we'd like to see him? 679 00:44:15,945 --> 00:44:20,211 Uh, yes, sir. Will you gentlemen make yourselves comfortable in the living room? 680 00:44:22,651 --> 00:44:26,349 Please. May take briefcase? 681 00:44:26,423 --> 00:44:29,324 Uh, certainly, sir. 682 00:44:47,414 --> 00:44:50,850 You handle all of Mr. Kirby's stock transactions, I believe. 683 00:44:50,918 --> 00:44:52,909 That's right. I've got Mr. Percy's account too. 684 00:44:52,986 --> 00:44:55,854 As a matter of fact, I have an appointment with him at his home now. 685 00:44:55,924 --> 00:44:57,915 - Keeps you pretty busy, doesn't it? - It certainly does. 686 00:44:57,992 --> 00:45:00,517 Trying to keep ahead of the stock market these days is no joke. 687 00:45:00,595 --> 00:45:03,064 Gentlemen, Mr. Kirby is not in the library. 688 00:45:03,132 --> 00:45:05,225 He's no doubt in the bedroom. I'll go and see. 689 00:45:05,301 --> 00:45:08,429 May take liberty of examining papers, please? 690 00:45:08,504 --> 00:45:11,633 Of course. There's nothing confidential about them. 691 00:45:13,843 --> 00:45:16,573 This is sample of Mr. Kirby's handwriting? 692 00:45:16,646 --> 00:45:18,740 Yes, those are his notes. 693 00:45:18,816 --> 00:45:24,311 Note supposedly written by Mr. Kirby to butler resemble this handwriting. 694 00:45:24,388 --> 00:45:27,825 But close scrutiny reveals slight difference. 695 00:45:27,893 --> 00:45:32,125 - What? - Heavily crossed T's in note to Boggs... 696 00:45:32,197 --> 00:45:35,258 not evident in stock notations. 697 00:45:35,335 --> 00:45:38,327 - ByJove, you're right, Mr. Chan. Kirby didn't write that. - Are you positive? 698 00:45:38,404 --> 00:45:41,568 - Absolutely. - Excuse me. I'm afraid Mr. Kirby is not at home. 699 00:45:41,642 --> 00:45:43,667 I've looked all over the apartment. 700 00:45:43,744 --> 00:45:45,769 Mr. Kirby ask you to meet him here? 701 00:45:45,846 --> 00:45:48,509 Yes, he telephoned me about 15 minutes ago. Said it was very important... 702 00:45:48,583 --> 00:45:50,642 I get these papers here right away. 703 00:45:50,719 --> 00:45:53,347 - Was he at home when he called you? - Yes, I presume so. 704 00:45:53,421 --> 00:45:55,582 I'm late for my other appointment. If Mr. Kirby comes in... 705 00:45:55,657 --> 00:45:58,058 tell him those are the papers he wanted. 706 00:46:00,396 --> 00:46:04,333 Mr. Chan, if I can be of any further assistance to you, you can reach me at Mr. Percy's. 707 00:46:04,401 --> 00:46:06,892 - I'll be there for about an hour. - Thank you. 708 00:46:10,173 --> 00:46:13,940 - Find what we're looking for, Charlie? - Sincerely hope so. 709 00:46:14,012 --> 00:46:18,676 Excellent likeness of Hindu servant Ramullah. 710 00:46:18,750 --> 00:46:23,552 Mrs. Narvo assumed many aliases hoping to avoid husband. 711 00:46:23,622 --> 00:46:26,854 Well, never mind them. Let's see Narvo. 712 00:46:29,396 --> 00:46:33,389 Say, Pop. That guy doesn't look like anybody in this case. 713 00:46:33,466 --> 00:46:37,130 - [Vance] Do you think we're on the wrong track, Charlie? - Must have patience. 714 00:46:37,204 --> 00:46:40,696 [Vance] Well, if that's a photograph of Narvo, we're completely off. 715 00:46:41,942 --> 00:46:43,968 Narvo fingerprint. 716 00:46:44,046 --> 00:46:49,245 Faces may alter, but fingerprint never lie. 717 00:46:49,318 --> 00:46:53,688 Suggest comparison with fingerprints of all suspects. 718 00:46:53,756 --> 00:46:56,350 Yes, and the sooner the better. 719 00:46:56,426 --> 00:46:58,588 - I'll give it to the driver. - I'll take it for you. 720 00:46:58,662 --> 00:47:03,224 - All right. Thanks, Jimmy. - Tell him see they get to fingerprint expert immediately. 721 00:47:03,300 --> 00:47:05,359 - Say it's for the Drake case. - Yes, sir. 722 00:47:05,436 --> 00:47:07,496 But don't let anything happen until I get back. 723 00:47:07,572 --> 00:47:10,370 Please apply same caution to self. 724 00:47:10,442 --> 00:47:13,002 Oh, you know you can trust me, Pop. 725 00:47:40,976 --> 00:47:44,572 Would you gentlemen care to have a drink while you're waiting for Mr. Kirby? 726 00:47:44,647 --> 00:47:47,741 Say, that's a swell idea. I'll have a rum collins. 727 00:47:47,817 --> 00:47:49,910 - How about you, Charlie? - Nothing, thanks. 728 00:47:49,986 --> 00:47:52,046 Very good, sir. 729 00:47:58,028 --> 00:48:00,759 - Oh, Boggs? - Uh, yes, sir. 730 00:48:00,832 --> 00:48:04,029 - Will you make that a scotch and soda? - Uh, certainly, sir. 731 00:48:09,342 --> 00:48:12,539 Charlie. Come here a minute. 732 00:48:19,720 --> 00:48:23,680 - Yes? - Looks like Kirby had company tonight. 733 00:48:30,733 --> 00:48:35,033 What the� Kirby. Dead? 734 00:48:35,104 --> 00:48:37,197 Yeah. 735 00:48:52,023 --> 00:48:54,857 Deadly poison dropped into brandy. 736 00:49:01,634 --> 00:49:05,365 - How about this one? - Brandy only. 737 00:49:05,438 --> 00:49:08,703 Killer evidently on very friendly terms with victim. 738 00:49:08,775 --> 00:49:11,301 - [Knocking] - [Jimmy] Pop! Pop! 739 00:49:11,378 --> 00:49:14,074 Admit number two son. 740 00:49:14,148 --> 00:49:18,051 - [Knocking Continues] - Pop! Pop! Let me in! 741 00:49:18,119 --> 00:49:20,917 - Somebody socked me on the head and stole the briefcase. - What? 742 00:49:20,989 --> 00:49:24,425 - Catch glimpse of assailant? - No. Just as I stepped in the elevator, he conked me. 743 00:49:24,493 --> 00:49:26,985 - I just came to. - Then they got away with our only evidence. 744 00:49:27,063 --> 00:49:30,692 - What are we gonna do now, Charlie? - Have addresses of suspects... 745 00:49:30,766 --> 00:49:33,031 given you night of Drake murder? 746 00:49:33,103 --> 00:49:35,833 Yeah. What are you gonna do with them? 747 00:49:35,906 --> 00:49:38,101 Telephone. 748 00:49:38,175 --> 00:49:41,441 Say, that's a swell idea. You're gonna call up and find out if those birds are home. 749 00:49:49,121 --> 00:49:53,023 - Which one are you calling? - Mr. Fenton first on list. 750 00:49:53,092 --> 00:49:57,223 Hello. May speak to Mr. Fenton, please? 751 00:49:57,297 --> 00:50:00,095 Well, wake him up. Most important. 752 00:50:00,166 --> 00:50:02,794 Huh? Who is it? 753 00:50:02,869 --> 00:50:06,101 What? Well, what is it? I've retired for the night. 754 00:50:06,173 --> 00:50:08,607 So sorry to disturb you, Mr. Fenton. 755 00:50:08,676 --> 00:50:11,407 Merely wish to ask minor question. 756 00:50:11,480 --> 00:50:14,540 Unimportant. Can wait until morning. 757 00:50:16,485 --> 00:50:18,476 Of all of the confounded stupidity. Calling me up... 758 00:50:18,554 --> 00:50:21,285 in the middle of the night to tell me it can wait till morning. 759 00:50:21,357 --> 00:50:23,382 Who was it, snooky? 760 00:50:23,459 --> 00:50:27,157 - That blasted oriental who calls himself a detective. - Oh. 761 00:50:27,231 --> 00:50:32,225 Are you checking to see ifJeffery does have an appointment with Percy? 762 00:50:32,303 --> 00:50:35,137 Hello. Lieutenant Chan calling Mr. Percy. 763 00:50:35,206 --> 00:50:38,903 Oh, Mr. Chan. Uh, this is Jeffery speaking. 764 00:50:38,977 --> 00:50:41,844 Uh, by the way, has Kirby shown up yet? 765 00:50:41,913 --> 00:50:44,678 Oh, uh, yes, Mr. Jeffery. 766 00:50:44,750 --> 00:50:47,310 Uh, he is here. 767 00:50:47,386 --> 00:50:49,513 Uh, may speak with Mr. Percy, please? 768 00:50:49,589 --> 00:50:53,424 Why, certainly. Oh, Ralph, Mr. Chan wants to speak to you. 769 00:50:53,493 --> 00:50:55,552 He's at Kirby's place. 770 00:50:59,934 --> 00:51:02,164 Yes, Mr. Chan. What can I do for you? 771 00:51:02,236 --> 00:51:04,431 I'm at your disposal any time but tomorrow morning. 772 00:51:04,505 --> 00:51:08,943 We're testing a new bomber at 10:00�TR-4. Maybe you'd like to see it. 773 00:51:09,011 --> 00:51:13,676 Most interested. Could extend invitation to other friends? 774 00:51:13,750 --> 00:51:16,116 Why don't you ask Mr. Kirby? I'm sure it'll be all right. 775 00:51:16,186 --> 00:51:19,713 He invited all the guests who attended the dinner he gave for Mr. Drake the other night. 776 00:51:19,789 --> 00:51:24,193 Thank you so much. Will be pleased to see you at airport. 777 00:51:24,261 --> 00:51:26,388 Good night. 778 00:51:26,464 --> 00:51:31,835 Think it wise to withhold news of Kirby death until later. 779 00:51:31,903 --> 00:51:36,169 Yes, but we're not getting anywhere. Fenton's at home. Jeffery's with Percy. 780 00:51:36,241 --> 00:51:38,733 Who are you calling now? 781 00:51:38,811 --> 00:51:44,648 Mr. Elliott, who does not answer ring of telephone. 782 00:51:44,718 --> 00:51:48,210 Will call on Mr. Elliott tonight. 783 00:51:48,288 --> 00:51:53,226 Perhaps Mr. Boggs like to witness test flight of bomber plane tomorrow. 784 00:51:53,294 --> 00:51:56,422 Oh. Why, yes, sir. Thank you, sir. 785 00:51:58,733 --> 00:52:03,535 Please make certain all suspects at Metropolitan Airport tomorrow. 786 00:52:03,606 --> 00:52:06,769 What are we gonna do, have a family picnic? 787 00:52:06,842 --> 00:52:12,804 Very good idea. Perhaps locate bad egg in picnic basket. 788 00:52:17,488 --> 00:52:20,082 Are you going to have it ready to go out in the morning? 789 00:52:20,158 --> 00:52:24,186 Yeah. Just got a couple of things to check on the inside, and she'll be all set. 790 00:52:24,263 --> 00:52:27,391 - Boss expecting a lot from this job. - He won't be disappointed. 791 00:52:27,466 --> 00:52:29,525 See you in the morning. 792 00:52:50,859 --> 00:52:53,453 Hey. Can't you find a better place for that? 793 00:52:53,528 --> 00:52:57,431 This worked before. It can't fall off the ledge while the ship's level or climbing... 794 00:52:57,500 --> 00:53:00,799 but when it goes into a dive, it'll roll off and smash, see? 795 00:53:25,532 --> 00:53:27,864 - Well, Ralph, that's a fine job you've got there. - Splendid. 796 00:53:27,934 --> 00:53:30,425 Thank you. I hope she performs as well as she looks. 797 00:53:30,504 --> 00:53:32,496 Well, I wonder what's holding them up. 798 00:53:32,573 --> 00:53:34,837 Well, there's a car coming now. 799 00:53:44,353 --> 00:53:46,878 Good morning, Mr. Chan. Where's Mr. Kirby? 800 00:53:46,955 --> 00:53:51,893 Mr. Kirby will be delayed. Request you take charge and proceed without him. 801 00:53:51,961 --> 00:53:56,058 Oh, so sorry. Uh, Miss West, this is Mr. Percy... 802 00:53:56,133 --> 00:53:58,624 designer of bomber TR-4. 803 00:53:58,702 --> 00:54:00,897 - How do you do, Miss West? - How do you do? 804 00:54:00,971 --> 00:54:05,033 Oh, believe you have not met everyone. Please. 805 00:54:05,110 --> 00:54:07,806 Pat. What are you doing here? 806 00:54:07,879 --> 00:54:12,510 Uh, Miss West also interested in witnessing test flight. 807 00:54:12,585 --> 00:54:17,147 Uh, Mr. Fenton. Miss West, may I present Mr. Fenton? 808 00:54:17,223 --> 00:54:19,658 - Delighted to meet you, Miss West. - How do you do? 809 00:54:19,726 --> 00:54:23,753 I would like to know what was so important that you had to call me in the middle of the night. 810 00:54:23,831 --> 00:54:25,890 So sorry. But important events... 811 00:54:25,966 --> 00:54:29,266 like insistent alarm clock, demand attention. 812 00:54:29,337 --> 00:54:31,532 Will explain soon. 813 00:54:31,606 --> 00:54:34,508 Uh, Mr. Jeffery. 814 00:54:38,280 --> 00:54:40,339 Miss West, Mr. Jeffery. 815 00:54:40,416 --> 00:54:42,408 - I'm glad to meet you. - How do you do? 816 00:54:42,485 --> 00:54:45,352 How would you people like to see what the interior of a bomber looks like? 817 00:54:45,422 --> 00:54:48,084 - A splendid idea. - Would you mind if I went along too, sir? 818 00:54:48,158 --> 00:54:50,184 - Not at all. Glad to have you. - Thank you, sir. 819 00:54:50,261 --> 00:54:52,354 - Come this way. - I'm coming too, Mr. Percy. 820 00:54:52,430 --> 00:54:56,730 - Who's the man with the derby? - Mr. Kirby's butler. Name is Boggs. 821 00:54:56,801 --> 00:55:00,135 - Did you spot your husband? - No. None of them resemble Paul. 822 00:55:00,205 --> 00:55:02,639 Charlie, I told you this was a wild goose chase. 823 00:55:02,708 --> 00:55:05,074 You did not recognize anything? 824 00:55:05,143 --> 00:55:07,203 Voice, mannerism, perhaps? 825 00:55:07,280 --> 00:55:10,579 No. I'm sorry. I'd certainly know him if I saw him. 826 00:55:10,650 --> 00:55:12,743 Eye easily deceived. 827 00:55:12,819 --> 00:55:16,153 Same leopard can hide beneath different spots. 828 00:55:16,223 --> 00:55:19,249 I don't know why you're so sure one of these guys is Narvo. 829 00:55:19,326 --> 00:55:23,388 May be mistaken, but all facts point to that conclusion. 830 00:55:23,465 --> 00:55:25,626 Please remain with Mrs. Narvo. 831 00:55:25,700 --> 00:55:29,637 Have urgent desire to inspect bomber. 832 00:55:29,705 --> 00:55:31,074 I don't get it. 833 00:55:31,074 --> 00:55:32,132 I don't get it. 834 00:55:35,144 --> 00:55:37,136 It doesn't seem to be working, Mr. Percy. 835 00:55:37,214 --> 00:55:39,842 I'm sorry. I'll have to ask you not to play with those dials. 836 00:55:39,917 --> 00:55:44,753 - It's a very delicate instrument. - Please keep hands in pockets� own pockets. 837 00:55:44,823 --> 00:55:46,848 - [Chuckles] - ByJove, Ralph, the equipment is magnificent. 838 00:55:46,925 --> 00:55:49,450 Yes, there seems to be everything here but the kitchen stove. 839 00:55:49,527 --> 00:55:52,088 Kitchen stove most excellent weapon. 840 00:55:52,164 --> 00:55:54,997 - Good for cooking goose. - [Laughing] 841 00:55:55,067 --> 00:55:57,262 After all, I thought this was a fighting machine. 842 00:55:57,336 --> 00:56:01,296 Where are the bombs, torpedoes, death-dealing devices and all that sort of thing? 843 00:56:01,374 --> 00:56:04,673 Sorry, Mr. Fenton. These planes are never armed until after the test flight. 844 00:56:04,744 --> 00:56:06,769 The mountings for the guns are installed however. 845 00:56:06,847 --> 00:56:09,043 Sorry, I'll have to ask you not to smoke here. 846 00:56:09,117 --> 00:56:11,142 Is the bomb release control up here? 847 00:56:11,219 --> 00:56:13,983 No, and like the speed of these ships, that cannot be disclosed. 848 00:56:14,055 --> 00:56:17,219 There are so many secret agents operating these days, we can't be too careful. 849 00:56:17,292 --> 00:56:21,126 Do you really believe that sabotage was responsible for the crash of the TR-3 the other day? 850 00:56:21,196 --> 00:56:24,496 Well, from all indications it would appear so. However, we can't be too sure. 851 00:56:24,567 --> 00:56:28,059 - Excuse me, please. - Gentlemen, this is Lieutenant Cooper, our test pilot. 852 00:56:28,138 --> 00:56:30,163 - [All] How do you do? - Hiya. 853 00:56:30,240 --> 00:56:32,801 Sure gotta hand it to you fellas, risking your necks this way. 854 00:56:32,877 --> 00:56:35,710 When you're doing it for bread and butter you don't think much about it, sonny. 855 00:56:35,779 --> 00:56:40,012 - Anything to make a living, huh? - Mr. Kirby said he just wanted a preliminary test this morning. 856 00:56:40,085 --> 00:56:43,077 That's right. I'd take her up to about 15,000 feet before you dive. 857 00:56:43,155 --> 00:56:45,920 15,000 feet? That's almost three miles. 858 00:56:45,992 --> 00:56:50,053 - [Chuckles] Okay, Mr. Percy. - Boy, I'm glad I'm not going up with you. 859 00:56:50,129 --> 00:56:52,222 Well, I guess if we've got enough of these planes... 860 00:56:52,298 --> 00:56:54,893 there won't be anything to worry about from the rest of the world. 861 00:56:54,968 --> 00:56:58,404 - [Engine Starts] - Should leave plane now? 862 00:56:58,472 --> 00:57:01,271 Oh, there's plenty of time. They're just warming up the motors. 863 00:57:01,342 --> 00:57:04,277 However, I'll make sure. 864 00:57:20,964 --> 00:57:24,696 Hey, Pop, we're moving! Hey, what's the big idea? 865 00:57:24,769 --> 00:57:28,034 Pop! Pop! Can't you do something, Pop? 866 00:57:34,980 --> 00:57:36,971 Do something, Pop. Do something! 867 00:57:40,486 --> 00:57:43,080 They're taking off, and they're still in it. 868 00:57:43,156 --> 00:57:45,716 Say, there's something funny about this. 869 00:57:56,238 --> 00:58:00,106 - Will somebody get that blasted pilot's attention? - What's the big idea? 870 00:58:05,014 --> 00:58:08,279 Pop! Pop! Can't you do something? 871 00:58:08,351 --> 00:58:09,909 [Knocking] 872 00:58:19,063 --> 00:58:24,933 If anything happens to me, Pop, promise you'll carry on just the same. 873 00:58:25,003 --> 00:58:26,699 [Jimmy Whimpers] 874 00:59:17,662 --> 00:59:19,527 Hang on, Pop. Here we go! 875 00:59:27,139 --> 00:59:29,438 He's the killer! That's tetragene! 876 00:59:34,514 --> 00:59:37,916 If anyone tries to stop me, I'll smash this. 877 00:59:46,095 --> 00:59:48,791 They're gonna land. Come on. 878 01:00:00,644 --> 01:00:02,703 Stop him, somebody, before he drops it. Look out! 879 01:00:08,453 --> 01:00:11,251 Cuff him, boys. Come on. Put 'em on. 880 01:00:11,323 --> 01:00:14,292 - Now, please! - Never mind that talk. You'll have time enough to talk later. 881 01:00:14,359 --> 01:00:17,158 You are surprised to see us alive, Mr. Fenton? 882 01:00:17,230 --> 01:00:20,222 Pellet merely contain harmless substitute... 883 01:00:20,299 --> 01:00:23,565 - supplied by chemist, Mr. Elliott, at my request. - [Coughing] 884 01:00:23,637 --> 01:00:27,004 - Have you got a room where I can question this guy Fenton? - Yes, you can use my office. 885 01:00:27,074 --> 01:00:30,408 Okay, Charlie, bring the rest of'em over. Come on. 886 01:00:30,478 --> 01:00:32,810 Well, it certainly worked, all right. I was beginning to think... 887 01:00:32,881 --> 01:00:34,906 he wasn't going to give himself away. 888 01:00:34,983 --> 01:00:38,351 Desire to live still strongest instinct in man. 889 01:00:38,421 --> 01:00:40,616 - Nice work, Pop. - Just a moment, Mr. Chan. 890 01:00:40,689 --> 01:00:44,352 - You mean to say you planted that pellet in the plane? - Trick sometimes necessary... 891 01:00:44,427 --> 01:00:46,828 in order to trap criminal. 892 01:00:46,897 --> 01:00:51,994 Stolen plans ofTR-4 lead to search of bomber last night... 893 01:00:52,068 --> 01:00:55,163 revealing presence of deadly pellet. 894 01:00:55,239 --> 01:00:58,106 So you thought you were clever, huh? 895 01:00:58,176 --> 01:01:00,371 Listen, buddy. I spotted you from the time I saw you... 896 01:01:00,445 --> 01:01:02,539 in Kirby's apartment at the party for Drake. 897 01:01:02,614 --> 01:01:06,778 You arrest two mechanics employed by Fenton to sabotage planes? 898 01:01:06,852 --> 01:01:09,879 Yeah, we got them, all right. Here they come now. 899 01:01:09,956 --> 01:01:15,019 Say, one of those guys was sent by Fenton to take the briefcase away from Boggs. 900 01:01:15,094 --> 01:01:17,154 Yeah, that's right. This one here. 901 01:01:17,231 --> 01:01:19,699 - Take him down to headquarters. - Come on. 902 01:01:19,767 --> 01:01:22,065 But, Pop, how'd you get on to Fenton? 903 01:01:22,136 --> 01:01:25,163 When compared address given Inspector Vance... 904 01:01:25,240 --> 01:01:27,367 with forged note left for Boggs... 905 01:01:27,442 --> 01:01:29,637 handwriting identical. 906 01:01:29,711 --> 01:01:31,736 But Mr. Chan didn't think that was evidence enough... 907 01:01:31,813 --> 01:01:34,408 so he had Mr. Percy send everyone on the test flight... 908 01:01:34,484 --> 01:01:38,318 - just so you'd convict yourself. - Then he's the one who poisoned Mr. Kirby. 909 01:01:38,387 --> 01:01:40,720 - What? Kirby dead too? - Kirby? 910 01:01:40,791 --> 01:01:43,817 - I didn't do it. I swear I didn't do it. - No? Then who did? 911 01:01:43,894 --> 01:01:46,863 I can't tell you. I wrote the note, but I'm not guilty of murder. 912 01:01:46,930 --> 01:01:49,229 - Sit down. Quiet! - I tell you, I swear� 913 01:01:49,300 --> 01:01:54,237 Now, look. Drake is killed because he's investigating sabotage. 914 01:01:54,305 --> 01:01:57,867 Ramullah is shot just when we're gonna make him talk. 915 01:01:57,943 --> 01:02:01,401 Then Kirby gets knocked off so we won't know about the briefcase. 916 01:02:01,480 --> 01:02:03,915 And you say you're not guilty of murder? 917 01:02:03,984 --> 01:02:08,045 One moment, Inspector. Mr. Fenton telling truth. 918 01:02:08,121 --> 01:02:12,354 - What? - Merely carried out orders of real killer, Paul Narvo. 919 01:02:12,426 --> 01:02:15,190 You mean, he's not Narvo? 920 01:02:15,263 --> 01:02:18,722 Master criminal known to be much younger. 921 01:02:18,800 --> 01:02:21,530 This man merely trusted confederate. 922 01:02:21,603 --> 01:02:26,131 Oh. So you know who Narvo really is then, huh? 923 01:02:26,209 --> 01:02:28,473 Well, we'll soon get that out of you. 924 01:02:28,545 --> 01:02:31,537 - You better start talking, Fenton. - He'll kill me if I tell. 925 01:02:31,614 --> 01:02:35,051 Please. Would suggest moment's rest. 926 01:02:35,119 --> 01:02:40,250 Would someone kindly get Mr. Fenton drink of water? 927 01:02:43,862 --> 01:02:47,593 - Charlie, will you let me handle this my way? - Mmm. 928 01:02:47,666 --> 01:02:49,726 I'll take it, sir. 929 01:02:52,505 --> 01:02:54,632 Uh, here you are, sir. 930 01:02:56,175 --> 01:02:59,270 One moment, please. 931 01:02:59,346 --> 01:03:01,337 What's the matter? 932 01:03:01,415 --> 01:03:05,147 Contains same poison that killed Mr. Kirby. 933 01:03:05,219 --> 01:03:09,451 - Thank you so much, Mr. Narvo. - Why, you� 934 01:03:09,524 --> 01:03:11,617 - [Gunshot] - [Screams] 935 01:03:11,693 --> 01:03:17,428 Desperate attempt to silence Mr. Fenton reveal you to be head of sabotage ring. 936 01:03:17,499 --> 01:03:20,435 Try to poison me, would you? Yes, he's Narvo, all right. 937 01:03:20,503 --> 01:03:23,802 How can he be Narvo? His own wife didn't recognize him. 938 01:03:23,873 --> 01:03:27,969 [Chan] Mr. Narvo's countenance completely rebuilt through plastic surgery... 939 01:03:28,044 --> 01:03:31,208 on account of serious automobile accident. 940 01:03:31,282 --> 01:03:34,877 Operation on throat alter tone of voice. 941 01:03:34,952 --> 01:03:38,047 But inability to change fingerprints... 942 01:03:38,123 --> 01:03:41,320 force him to have briefcase stolen. 943 01:03:41,393 --> 01:03:45,023 No doubt he planned to escape before duplicate set of prints... 944 01:03:45,098 --> 01:03:47,532 can be forwarded from Scotland Yard. 945 01:03:47,600 --> 01:03:52,800 But Mr. Fenton's arrest caused him to fear immediate exposure. 946 01:03:52,873 --> 01:03:57,503 So you made Narvo give himself away by letting him have a chance to poison Fenton? 947 01:03:57,578 --> 01:03:59,672 Charlie, I've got to hand it to you. 948 01:03:59,748 --> 01:04:02,342 Oh, this was an easy case, Inspector. 949 01:04:02,417 --> 01:04:05,250 You oughta be with us on a tough one sometime. 950 01:04:05,320 --> 01:04:10,588 Confidence of favorite son like courage of small boy at dentist� 951 01:04:10,660 --> 01:04:14,791 most evident after tooth extracted. 85165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.