All language subtitles for Live.Your.Life.2021.EP33.KoreFa.ir
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:55,000
تیم ترجمه کـره فـا با افتخار تقدیم می کند
KoreFa.ir
绿色 : مترجم
CB97 : ویرایشگر
2
00:00:55,000 --> 00:01:55,000
KoreFa.ir
دانلود کنید
3
00:01:55,640 --> 00:01:56,760
تو منبع الهام من هستی
4
00:01:57,920 --> 00:01:58,400
تو خاص ترین دختر
5
00:01:58,520 --> 00:01:59,600
توی قلب منی
6
00:02:12,920 --> 00:02:15,000
قبل از اینکه فیلمبرداری شروع بشه
7
00:02:16,000 --> 00:02:17,680
بهم اطلاع بده
8
00:02:18,400 --> 00:02:20,800
که از قبل خودم رو برای فیلمبرداری آماده کنم
9
00:02:21,720 --> 00:02:23,760
و همینطور ، من نمی خوام تو رو از خودم ناامید بکنم
10
00:02:26,440 --> 00:02:26,920
باشه
11
00:02:47,640 --> 00:02:48,480
چقدر وقت شناس
12
00:02:52,160 --> 00:02:53,000
چرا ازم خواستی بیام اینجا؟
13
00:02:53,440 --> 00:02:54,120
گشنه م بود
14
00:02:54,360 --> 00:02:55,360
زدم بیرون که غذا بخورم
15
00:02:55,880 --> 00:02:56,640
و بعدش یه بوی خیلی خوبی
16
00:02:56,760 --> 00:02:57,440
احساس کردم
17
00:02:57,720 --> 00:02:58,560
اون بو رو دنبال کردم
18
00:02:58,680 --> 00:02:59,800
و بعدش به یه خانواده رسیدم
19
00:03:00,000 --> 00:03:01,120
و بعد یکی رو اینجا دیدم
20
00:03:01,200 --> 00:03:01,800
حدس بزن کی رو دیدم؟
21
00:03:02,040 --> 00:03:02,480
شیاو یو
22
00:03:02,680 --> 00:03:03,200
آفرین
23
00:03:03,720 --> 00:03:04,520
عمو هه قبلا غذاش رو خورده
24
00:03:04,640 --> 00:03:04,960
آماده ای
25
00:03:05,080 --> 00:03:05,520
ما هم بریم غذا بخوریم؟
26
00:03:05,680 --> 00:03:06,040
نه ، نه ، نه
27
00:03:06,240 --> 00:03:07,120
من می رم یکم نودل بخورم
28
00:03:07,360 --> 00:03:07,880
تو تنهایی برو
29
00:03:08,040 --> 00:03:08,680
بعدا همین جا می بینمت
30
00:03:10,000 --> 00:03:11,240
انقدر سخت گیر نباش
31
00:03:11,560 --> 00:03:12,360
تو خونه ی من که
32
00:03:12,440 --> 00:03:13,800
همینطور پشت سر هم می یای غذا می خوری
33
00:03:14,120 --> 00:03:14,840
پس من چطور می تونم بیام خونت یه غذا بخورم؟
34
00:03:14,960 --> 00:03:15,480
چرا منو تحت فشار قرار می دی؟
35
00:03:15,840 --> 00:03:16,800
منظورم این نبود
36
00:03:17,280 --> 00:03:17,800
تو برو
37
00:03:18,000 --> 00:03:18,840
شیاو یو رو که می شناسی
38
00:03:19,000 --> 00:03:20,480
حتما اینو برای تو ترتیب داده
39
00:03:20,640 --> 00:03:21,320
من می رم نودل بخورم
40
00:03:21,840 --> 00:03:22,160
نه
41
00:03:22,480 --> 00:03:23,400
من تنها نمی رم
42
00:03:23,560 --> 00:03:24,440
چطور می تونم خودم تنها برم؟
43
00:03:24,800 --> 00:03:25,920
من مهمونم
44
00:03:26,320 --> 00:03:26,920
بلد نیستی یه کم
45
00:03:26,920 --> 00:03:28,000
از مهمون پذیرایی کنی؟
46
00:03:28,640 --> 00:03:30,080
فقط یه وعده غذائه
47
00:03:30,560 --> 00:03:31,720
بیای با من بخوری تو رو نمی کشه که
48
00:03:32,480 --> 00:03:33,400
بیا ، بریم غذا بخوریم
49
00:03:33,600 --> 00:03:34,200
بریم ، بریم ، بریم
50
00:03:34,680 --> 00:03:35,760
باشه ، باشه
51
00:03:36,400 --> 00:03:37,280
وقتی بوش خوبه حتما مزش هم خوبه
52
00:03:38,000 --> 00:03:38,520
اکی
53
00:03:46,600 --> 00:03:47,200
بریم
54
00:03:48,440 --> 00:03:49,000
شیاو یو
55
00:03:49,720 --> 00:03:50,360
شیائو وو اومد
56
00:03:50,920 --> 00:03:51,360
داداش
57
00:03:51,720 --> 00:03:52,960
بالاخره اومدی
58
00:03:53,280 --> 00:03:54,160
بشین ، بشین ، بشین
59
00:03:54,960 --> 00:03:56,280
شگفت انگیز نشده؟
60
00:03:56,280 --> 00:03:56,720
بشین ، بشین
61
00:03:57,520 --> 00:03:58,200
شیائو وو
62
00:03:59,040 --> 00:04:00,440
شما شانگهاییا باید
63
00:04:00,880 --> 00:04:02,960
به مزه ی سوزوی ما عادت کنین
64
00:04:03,400 --> 00:04:04,080
باید به خوردنش عادت کنی
65
00:04:04,120 --> 00:04:04,640
بیشتر بخور
66
00:04:05,560 --> 00:04:07,120
شیاو یو گفته سطح آشپزیت
67
00:04:07,120 --> 00:04:08,360
هم سطح با غذاهای مهمونی های شاهانه ست
68
00:04:09,160 --> 00:04:09,960
اغراقه ، اغراقه
69
00:04:09,960 --> 00:04:10,960
امروز می خوام مزه ها ی خوبشون رو بچشم
70
00:04:12,560 --> 00:04:13,800
آروم بخور ، آروم بخور
71
00:04:14,680 --> 00:04:15,440
غذا زیاده
72
00:04:15,600 --> 00:04:16,640
همشون بهت می رسه
73
00:04:30,880 --> 00:04:31,440
شیاو یو
74
00:04:32,080 --> 00:04:32,800
تو در حال رشدی
75
00:04:33,440 --> 00:04:34,000
باید بیشتر بخوری
76
00:04:34,640 --> 00:04:35,600
خواهر وو یو ، تو مهمونی
77
00:04:35,720 --> 00:04:36,400
چرا تو برای من غذا می ریزی؟
78
00:04:36,520 --> 00:04:37,160
تو باید بیشتر بخوری
79
00:04:37,760 --> 00:04:38,640
تو باید بیشتر از من بخوری
80
00:04:38,760 --> 00:04:39,800
نه ، خودت بیشتر بخور
81
00:04:40,840 --> 00:04:41,440
سوپ هم داریم
82
00:04:42,040 --> 00:04:42,640
می رم بیارمش
83
00:04:42,640 --> 00:04:43,320
خوبه ، خوبه
84
00:04:43,840 --> 00:04:44,640
آروم تر بخور
85
00:04:45,080 --> 00:04:45,880
ممنون عمو
86
00:04:50,040 --> 00:04:50,960
مشکلی هست؟
87
00:04:51,640 --> 00:04:52,160
آقای هه
88
00:04:52,480 --> 00:04:52,880
این غذای شاهانه ست
89
00:04:52,920 --> 00:04:53,760
ازش لذت ببر
90
00:04:58,440 --> 00:04:59,120
سوپ اومد
91
00:05:00,480 --> 00:05:01,120
شیاو یو
92
00:05:01,240 --> 00:05:02,360
بیا ، بیا ، این ظرف رو ببر اونور
93
00:05:10,920 --> 00:05:12,000
بخور ، بخور
94
00:05:23,160 --> 00:05:24,080
عمو ، من ظرف ها رو می شورم
95
00:05:24,640 --> 00:05:25,320
نه ، نمی خواد
96
00:05:25,760 --> 00:05:26,680
شیائو جنگ ، می تونی برای شام هم بیای؟
97
00:05:26,880 --> 00:05:28,160
عمو ، من شیائو وو ام
98
00:05:29,760 --> 00:05:30,320
شیائو وو
99
00:05:31,000 --> 00:05:31,920
می تونی برای شام بیای؟
100
00:05:32,200 --> 00:05:33,400
خیلی خوشحال شدم برای ناهار اومدی
101
00:05:33,640 --> 00:05:35,400
چطور می تونم بذارم ظرفا رو تو بشوری
102
00:05:35,800 --> 00:05:37,000
اشکالی نداره ، بذارین من بشورمشون عمو
103
00:05:37,120 --> 00:05:38,080
من عادت دارم ظرفا رو بشورم
104
00:05:38,320 --> 00:05:39,520
تو خونه همیشه این کارو می کنم
105
00:05:39,720 --> 00:05:40,200
بابا مامانم
106
00:05:40,360 --> 00:05:41,040
مغازه میچرخونن
107
00:05:41,200 --> 00:05:42,040
و به چیز دیگه ای اهمیت نمی دن
108
00:05:42,520 --> 00:05:44,280
پس حال و هوای خانواده ت
109
00:05:44,720 --> 00:05:45,920
حتما خیلی خوبه
110
00:05:46,520 --> 00:05:47,160
تو همه ی خونه ها
111
00:05:47,280 --> 00:05:48,520
نحوه ی کنار اومدن افراد خانواده با هم ثابته
112
00:05:48,880 --> 00:05:49,760
تو خونه ی شما هم دقیقا همین شکلیه
113
00:05:50,080 --> 00:05:51,120
شیاو یو باهوشه
114
00:05:51,400 --> 00:05:52,560
شیائو هه کاربلده
115
00:05:52,800 --> 00:05:53,680
یکی مثل یخه و یکی دیگه آتیشه
116
00:05:53,880 --> 00:05:54,640
اون دوتا همو کامل می کنن
117
00:05:55,080 --> 00:05:55,640
عمو
118
00:05:56,160 --> 00:05:56,440
این دو روز ، شیاو یو
119
00:05:56,600 --> 00:05:57,680
و شیائو هه برگشتن پیش شما
120
00:05:57,840 --> 00:05:58,280
شما باید
121
00:05:58,440 --> 00:06:00,240
فقط از خوش بختی خانواده تون لذت ببرین
122
00:06:01,680 --> 00:06:02,520
دیگه داره دیر می شه
123
00:06:02,880 --> 00:06:03,360
بزن بریم
124
00:06:04,560 --> 00:06:05,160
بریم؟
125
00:06:05,640 --> 00:06:07,280
هنوز گردش نکردیم
126
00:06:07,480 --> 00:06:08,440
تازه غذا خوردنمون تموم شد
127
00:06:08,960 --> 00:06:10,120
نمی خواد برای اینکه غذا هضم شه بریم بیرون
128
00:06:10,520 --> 00:06:11,960
دو روز گذشته ، تو هنوز به اندازه کافی لذت نبردی؟
129
00:06:12,960 --> 00:06:14,720
آره ، به اندازه کافی لذت نبردم
130
00:06:15,240 --> 00:06:16,120
برو ، برو
131
00:06:16,600 --> 00:06:17,680
شما جوون ترا
132
00:06:18,040 --> 00:06:19,840
باید بیشتر از ما برین بیرون
133
00:06:22,560 --> 00:06:23,360
عمو
134
00:06:23,560 --> 00:06:25,600
اون جاهای زیادی رو بهم نشون نداد
135
00:06:25,880 --> 00:06:27,240
اون خیلی وقته که اینجاها نیومده
136
00:06:27,320 --> 00:06:27,960
حتی اینجاها رو خوب نمی شناسه
137
00:06:28,280 --> 00:06:29,040
شما می تونین بهم نشون بدین؟
138
00:06:29,280 --> 00:06:29,600
من؟
139
00:06:29,840 --> 00:06:30,760
بریم ، بریم ، بریم
140
00:06:31,280 --> 00:06:31,480
بریم
141
00:06:32,040 --> 00:06:32,880
بریم ، بریم ، بریم
142
00:06:32,880 --> 00:06:34,080
دور ور رو بهم نشون بدین ، مثلا من مهمونم
143
00:06:34,320 --> 00:06:35,800
چرا منو مجبور می کنی که باهات بیام؟
144
00:06:36,040 --> 00:06:36,920
تو که دیروز چیز زیادی بهم نشون ندادی
145
00:06:37,040 --> 00:06:38,160
من چیزی بهت نشون ندادم؟
146
00:06:38,280 --> 00:06:40,000
شیائو وو ، من نمی یام
147
00:06:40,400 --> 00:06:41,600
عمو ، به ندرت شما دوتا همدیگه رو می بینین
148
00:06:41,720 --> 00:06:42,800
فقط بیاین با من قدم بزنین
149
00:06:43,360 --> 00:06:44,560
خواهر ، تو برو بیرون گردش کن
150
00:06:44,680 --> 00:06:45,040
آره
151
00:06:45,760 --> 00:06:46,320
با هم برین
152
00:06:46,800 --> 00:06:47,680
من نمی خوام بهشون ملحق بشم
153
00:06:47,920 --> 00:06:48,680
تو برو باهاشون گردش کن ، تو برو
154
00:06:48,880 --> 00:06:50,040
بعدا می خوام همکلاسیم رو پیدا کنم
155
00:06:50,200 --> 00:06:50,720
بریم ، عمو
156
00:06:51,760 --> 00:06:52,120
تنها چیزی که
157
00:06:52,280 --> 00:06:53,400
تو ذهنته پیدا کردن همکلاسیته
158
00:06:53,840 --> 00:06:54,960
صبر کنین کیفم رو بگیرم
159
00:06:55,800 --> 00:06:56,240
خواهر بزرگتر
160
00:06:56,720 --> 00:06:58,120
پدر و برادرم رو به تو می سپارم
161
00:06:58,600 --> 00:06:59,360
نگران نباش
162
00:07:06,800 --> 00:07:08,560
عشق خیلی سریع
163
00:07:08,800 --> 00:07:09,640
مثل یه گردباد می یاد
164
00:07:09,840 --> 00:07:10,360
خوش اومدین
165
00:07:20,560 --> 00:07:21,640
چرا صبح به این زودی
166
00:07:21,880 --> 00:07:22,560
اومدی بیرون؟
167
00:07:26,160 --> 00:07:27,560
دوباره رفتی شاهزادت رو ببینی؟
168
00:07:30,120 --> 00:07:31,200
سرت به کار خودت باشه
169
00:07:44,760 --> 00:07:45,280
بهم بگو می خوای
170
00:07:45,320 --> 00:07:46,280
باهاش قرار بذاری؟
171
00:07:48,120 --> 00:07:48,600
باشه
172
00:07:49,520 --> 00:07:50,480
پس پشیمون نشو که باهام چنین رفتاری کردی
173
00:07:50,960 --> 00:07:52,480
و نگو که من تو رو رییس خودم نمی دونم
174
00:07:57,320 --> 00:07:58,800
نگاش کن ، من یه کار خوب بهش دارم
175
00:07:59,520 --> 00:08:00,800
فک می کنه می تونه رییسش رو اخراج کنه
176
00:08:04,040 --> 00:08:04,960
چقدر امروز سرده
177
00:08:05,040 --> 00:08:05,960
دارم یخ می زنم
178
00:08:06,360 --> 00:08:07,920
یه فنجون هات چاکلت می خوام
179
00:08:12,560 --> 00:08:14,040
گفتم دوست دارم هات چاکلت بخورم
180
00:08:18,040 --> 00:08:19,280
دیگه باهاش بحث نکن ، من برات درستش می کنم
181
00:08:19,800 --> 00:08:21,080
یه کم شیر بدون چربی هم می خوام
182
00:08:22,040 --> 00:08:22,720
مرسی
183
00:08:31,480 --> 00:08:32,080
بهت بگم
184
00:08:32,400 --> 00:08:34,040
اوضاع بین شیونگ شینگ یی و
185
00:08:34,280 --> 00:08:35,280
رییسش قاراشمیشه
186
00:08:35,840 --> 00:08:37,480
وقتی ۲۱ گرم دیگه دستم بیاد
187
00:08:37,720 --> 00:08:38,440
من باید اولین نفر
188
00:08:38,550 --> 00:08:39,760
از این مغازه برم
189
00:08:44,960 --> 00:08:46,520
الان ما دقیقا
190
00:08:46,880 --> 00:08:47,600
همین جاییم
191
00:08:47,680 --> 00:08:48,080
نگاه کن
192
00:08:48,320 --> 00:08:49,040
این همون پل ست
193
00:08:49,240 --> 00:08:49,880
اینه؟
194
00:08:51,600 --> 00:08:53,240
اگه از این مسیر بریم
195
00:08:53,560 --> 00:08:54,520
یه فروشگاه نودل هست
196
00:08:55,000 --> 00:08:55,640
نودل هاش خوشمزه ن
197
00:08:56,320 --> 00:08:56,800
واقعا؟
198
00:08:56,800 --> 00:08:57,640
پس بعدا بریم اینجا نودل بخوریم
199
00:08:57,920 --> 00:08:58,560
آره ، می تونی امتحانش کنی
200
00:08:58,760 --> 00:08:59,560
می تونی امتحانش کنی
201
00:09:00,680 --> 00:09:01,040
بیا ، بیا ، بیا
202
00:09:01,240 --> 00:09:02,040
بهم بگو
203
00:09:02,200 --> 00:09:03,040
تو و بابات با هم رفتین
204
00:09:03,200 --> 00:09:04,200
رستوران نودل با هم نودل بخورین؟
205
00:09:04,560 --> 00:09:05,600
اینجا یه خونه ی قدیمی یه
206
00:09:05,840 --> 00:09:06,320
خونه ی قدیمی
207
00:09:07,120 --> 00:09:08,440
بعدا بهت نشونش می دم
208
00:09:08,560 --> 00:09:09,240
خوبه ، خوبه ، خوبه
209
00:09:09,800 --> 00:09:11,560
ما دیروز رفتیم نودل آئوزا خوردیم
210
00:09:11,880 --> 00:09:12,720
این مغازه
211
00:09:12,960 --> 00:09:13,920
مال چندین دهه قبله
212
00:09:14,040 --> 00:09:14,600
واقعا؟
213
00:09:15,360 --> 00:09:15,920
عمو
214
00:09:16,320 --> 00:09:16,840
شما از اینا می خوری؟
215
00:09:16,960 --> 00:09:17,480
همه معمولا از اینا دوست دارن
216
00:09:17,600 --> 00:09:18,200
مزه ش خیلی خوبه
217
00:09:18,200 --> 00:09:18,880
من تنقلات نمی خورم
218
00:09:19,120 --> 00:09:19,720
تنقلات نمی خورین؟
219
00:09:19,880 --> 00:09:20,760
این چیه؟
220
00:09:23,800 --> 00:09:24,240
تو می خوای بخوریش؟
221
00:09:24,440 --> 00:09:25,240
من تنقلات نمی خورم
222
00:09:25,560 --> 00:09:26,480
پس تو هم تنقلات نمی خوری
223
00:09:26,600 --> 00:09:27,400
عجب خانواده هماهنگی
224
00:09:27,920 --> 00:09:28,600
من عاشق تنقلاتم
225
00:09:28,720 --> 00:09:29,400
ولی هیچ کدوم از شما بهم پیشنهاد ندادین بخورم
226
00:09:29,680 --> 00:09:30,440
یکم برام تنقلات بخر
227
00:09:30,560 --> 00:09:30,920
باشه
228
00:09:37,240 --> 00:09:38,440
دهنت رو ناخودآگاه باز کردی
229
00:09:38,560 --> 00:09:39,120
نکن
230
00:09:39,800 --> 00:09:41,240
اینجا چقدر قشنگه
231
00:09:42,720 --> 00:09:43,920
بعد این یه معبده
232
00:09:44,400 --> 00:09:45,120
واقعا؟
233
00:09:46,200 --> 00:09:47,320
بیاین چنتا عکس بگیریم
234
00:09:48,040 --> 00:09:48,760
سه تایی با هم عکس بگیریم
235
00:09:48,760 --> 00:09:49,320
بیاین اینجا
236
00:09:49,600 --> 00:09:50,040
عمو
237
00:09:50,480 --> 00:09:51,080
هه شی یا بیا
238
00:09:53,480 --> 00:09:54,760
یه لبخند بزرگ بزنین
239
00:09:56,040 --> 00:09:56,920
دارم عکس می گیرم
240
00:09:57,760 --> 00:09:58,760
تو بیا اینجا
241
00:09:58,960 --> 00:10:00,120
عمو ، بیاین نزدیک تر بشیم
242
00:10:00,560 --> 00:10:01,720
هه شی یا ، بیا نزدیک تر
243
00:10:01,960 --> 00:10:02,560
زود باش ، زود باش
244
00:10:03,560 --> 00:10:04,440
همه تو عکس هستن
245
00:10:10,280 --> 00:10:10,520
خیلی خب
246
00:10:10,720 --> 00:10:11,680
من یه عکس از شما دو تا می گیرم
247
00:10:11,800 --> 00:10:12,160
باشه
248
00:10:12,440 --> 00:10:13,800
شما دو تا بهم نزدیک تر بشین ، نزدیک تر
249
00:10:14,240 --> 00:10:14,960
نزدیک تر بهم وایسین
250
00:10:14,960 --> 00:10:15,600
خوبه ، خوبه
251
00:10:16,240 --> 00:10:17,120
نزدیک تر
252
00:10:18,280 --> 00:10:18,800
یه لحظه
253
00:10:18,800 --> 00:10:19,880
الان می گیرم
254
00:10:20,920 --> 00:10:23,520
سه ، دو ، یک
255
00:10:23,720 --> 00:10:24,520
خیلی خب
256
00:10:25,280 --> 00:10:26,000
بیاین عکسو نگاه کنین
257
00:10:26,880 --> 00:10:27,560
نگاه کنین ، شما دو تا
258
00:10:27,920 --> 00:10:28,880
چقدر قشنگ افتادین
259
00:10:28,960 --> 00:10:29,320
قشنگه
260
00:10:29,520 --> 00:10:30,000
واقعا قشنگه؟
261
00:10:30,040 --> 00:10:30,560
آره ، قشنگه
262
00:10:32,360 --> 00:10:32,960
بریم
263
00:10:35,480 --> 00:10:36,880
هه شی یا ، حتی یه نگاه هم به عکس ننداختی
264
00:10:37,400 --> 00:10:38,800
نگاه کن این عکس چقدر قشنگه
265
00:10:47,200 --> 00:10:48,920
اینجا منظره ی خیلی خوبی داره
266
00:11:17,760 --> 00:11:18,320
بیاین عمو
267
00:11:18,800 --> 00:11:19,280
من بهتون کمک می کنم
268
00:11:42,880 --> 00:11:44,360
بسته ست؟
269
00:11:45,440 --> 00:11:47,080
عمو ، خیلی حیف شد که
270
00:11:47,400 --> 00:11:48,640
بسته ست
271
00:11:49,160 --> 00:11:49,960
سعی داری چی بگی؟
272
00:11:50,240 --> 00:11:51,240
میخوام بگم اگه بری نظرات اینجا رو ببینی
273
00:11:51,360 --> 00:11:52,880
همه کلی از اینجا تعریف کردن
274
00:11:53,160 --> 00:11:54,400
ولی این هیچ چیز خاصی نداره
275
00:11:54,880 --> 00:11:56,160
کل شهر هیچ چیز خاصی برای دیدن نداره
276
00:11:56,440 --> 00:11:57,560
این فقط یه موزه ی هنریه
277
00:11:57,840 --> 00:11:58,480
برام مهم نیست
278
00:11:58,640 --> 00:11:59,560
من فقط می خوام با عمو هه اونو ببینم
279
00:11:59,680 --> 00:12:00,680
عمو هه بیاین با هم اینجا رو ببینیم
280
00:12:01,000 --> 00:12:02,080
می شه فردا برگردیم؟
281
00:12:02,080 --> 00:12:03,480
باشه ، فردا برمی گردیم
282
00:12:03,840 --> 00:12:04,280
اکی
283
00:12:30,960 --> 00:12:31,760
خیلی ناراحتم
284
00:12:35,160 --> 00:12:37,160
نوشتن تکات مهم فیلنامه خیلی سخته
285
00:12:38,160 --> 00:12:39,400
اگه یکی می تونست برام
286
00:12:39,560 --> 00:12:41,360
اطلاعات نظریه ی مانگر رو سرچ کنه خیلی خوب می شد
287
00:12:53,040 --> 00:12:53,520
درسته
288
00:12:54,320 --> 00:12:55,160
عکاس این مجموعه
289
00:12:55,280 --> 00:12:56,840
عکس جدید رو فرستاد
290
00:12:57,200 --> 00:12:58,600
بهم کمک کن یکیشون رو انتخاب کنم
291
00:12:58,640 --> 00:12:59,640
توییتش کنم
292
00:13:01,000 --> 00:13:01,560
این یکی
293
00:13:04,240 --> 00:13:05,040
انتخاب خوبی کردی
294
00:13:06,000 --> 00:13:07,160
پس این یکی رو می فرستم
295
00:13:08,400 --> 00:13:09,400
می شه تو برام درستش کنی؟
296
00:13:10,920 --> 00:13:12,640
من هنوز کار دارم ، سرم شلوغه
297
00:13:12,960 --> 00:13:14,160
ولی این کار شغل توئه
298
00:13:16,040 --> 00:13:17,640
می ترسم کارم زیاد خوب نباشه
299
00:13:18,040 --> 00:13:19,760
رییس بد ، مطمئنا نمی خوای که بد بشه
300
00:13:21,720 --> 00:13:24,080
چرا انقدر عصبانی ایی؟
301
00:13:24,320 --> 00:13:24,720
...من
302
00:13:25,960 --> 00:13:26,440
خیلی خب
303
00:13:27,080 --> 00:13:30,160
پس رییست خودش کاراش رو انجام می ده
304
00:13:31,400 --> 00:13:32,240
یه سیب پوست بکنم
305
00:13:38,600 --> 00:13:39,440
خدای من
306
00:13:40,920 --> 00:13:42,320
خوبی؟ دستت رو بریدی
307
00:13:42,960 --> 00:13:44,480
پس هنوز بهم اهمیت می دی
308
00:13:49,160 --> 00:13:49,960
خیلی خب
309
00:13:50,480 --> 00:13:51,800
یه نگاه به خودت بنداز
310
00:13:52,440 --> 00:13:53,480
این کارو نکن
311
00:13:53,720 --> 00:13:54,920
اینقدر بچه نباش
312
00:13:54,920 --> 00:13:55,480
باشه؟
313
00:13:58,520 --> 00:13:58,960
بیا
314
00:13:59,560 --> 00:14:01,240
اطلاعاتی که در مورد نظریه مانگر می خواستی
315
00:14:07,400 --> 00:14:08,280
من اشتباه کردم
316
00:14:08,880 --> 00:14:11,200
رسما از تو عذرخواهی می کنم
317
00:14:11,600 --> 00:14:12,200
ببخشید
318
00:14:15,120 --> 00:14:16,120
تقصیر منم بود
319
00:14:16,920 --> 00:14:18,400
من باید بدون چون و چرا
320
00:14:18,520 --> 00:14:19,480
به انتخاب های تو اعتماد بکنم
321
00:14:19,760 --> 00:14:20,600
ولی این کارو نکردم
322
00:14:21,440 --> 00:14:22,160
می بخشمت
323
00:14:22,880 --> 00:14:23,440
منم تو رو می بخشم
324
00:14:23,800 --> 00:14:24,360
ولی
325
00:14:25,480 --> 00:14:26,560
هنوز یه کم احساس درد و ناراحتی می کنم
326
00:14:26,960 --> 00:14:27,480
احساس درد و ناراحتی؟
327
00:14:28,360 --> 00:14:29,200
مشکلت چیه؟
328
00:14:32,440 --> 00:14:32,840
اینجا
329
00:14:57,120 --> 00:14:58,640
خوب می زنه که
330
00:15:00,040 --> 00:15:01,520
مثل قلب یه مرد محکم می زنه
331
00:15:05,000 --> 00:15:06,400
خودت می دونی که من مردم
332
00:15:06,760 --> 00:15:08,040
سر به سرم نذار
333
00:15:14,480 --> 00:15:16,080
من کی سربه سرت گذاشتم؟
334
00:15:18,680 --> 00:15:19,520
ولی خرس کوچولو
335
00:15:20,040 --> 00:15:21,880
اولین بار بود که عصبانیتت رو دیدم
336
00:15:22,280 --> 00:15:23,360
خیلی عصبانی بودی
337
00:15:25,840 --> 00:15:27,080
این عصبانیتت هم کیوته
338
00:15:36,520 --> 00:15:37,920
سفر کردن واقعا یه فعالیت بدنیه
339
00:15:38,200 --> 00:15:39,280
امروز خیلی خسته شدم
340
00:15:39,760 --> 00:15:40,720
کمردرد هم گرفتم
341
00:15:41,000 --> 00:15:41,640
هنوز گشنم هم هست
342
00:15:43,520 --> 00:15:44,760
پس ، فردا دیگه نمی ریم بیرون
343
00:15:45,400 --> 00:15:46,160
چرا؟
344
00:15:47,000 --> 00:15:47,840
تو ناراضی هستی؟
345
00:15:50,560 --> 00:15:51,400
اونطور که من دیدم انگار
346
00:15:52,200 --> 00:15:52,760
امروز به عمو هه
347
00:15:52,800 --> 00:15:53,960
خیلی خوش گذشته
348
00:15:54,280 --> 00:15:55,080
زمان زیادی بود که به عنوان یه خانواده
349
00:15:55,200 --> 00:15:56,680
با هم نرفتین بیرون گردش کنین
350
00:15:58,400 --> 00:15:58,840
راستی
351
00:15:59,160 --> 00:15:59,960
شیاو یو بهم گفت
352
00:16:00,440 --> 00:16:02,680
عمو هه تو آشپزی خیلی مهارت داره
353
00:16:03,080 --> 00:16:04,560
درست مثل سر آشپز میشل
354
00:16:04,840 --> 00:16:05,960
ولی غذایی که پخت
355
00:16:06,280 --> 00:16:08,680
سبک و تکنیک خیلی خوبی داشت
356
00:16:09,480 --> 00:16:10,280
ولی مزه ش
357
00:16:11,600 --> 00:16:12,600
یه ذره عجیب بود
358
00:16:13,320 --> 00:16:14,560
من درمورد اون چیز زیادی نمی دونم
359
00:16:14,800 --> 00:16:16,200
دارم بهت یادآوری می کنم که به
360
00:16:16,320 --> 00:16:17,400
سلامت جسمانیش بیشتر توجه کنی
361
00:16:17,920 --> 00:16:18,600
اینطور که اون راه می ره
362
00:16:18,720 --> 00:16:19,880
حتما بدنش سلامته
363
00:16:21,960 --> 00:16:23,440
اون اخیرا چیزی رو فراموش نکرده؟
364
00:16:23,960 --> 00:16:25,080
مزه غذاش خیلی عجیب بود
365
00:16:25,920 --> 00:16:26,480
تو باید اونو ببری بیمارستان
366
00:16:26,480 --> 00:16:27,520
یه چکاب ازش بگیری
367
00:16:30,200 --> 00:16:31,680
تو واقعا خیلی نگرانشی
368
00:16:32,520 --> 00:16:33,160
مگه گشنه ت نبود؟
369
00:16:37,640 --> 00:16:38,160
گشنه م هست
370
00:17:35,160 --> 00:17:35,840
همین الان
371
00:17:35,960 --> 00:17:37,000
عکسی رو که برای کلوز فردندات فرستادی دیدم
372
00:17:37,440 --> 00:17:38,520
داری خونه ت رو می فروشی؟
373
00:17:38,720 --> 00:17:39,760
من دیگه نمی تونم بیشتر از این برای فیلم مون
374
00:17:40,400 --> 00:17:41,240
صبر کنم
375
00:17:41,640 --> 00:17:43,080
خودم مقدار پول لازم رو تامین می کنم
376
00:17:43,600 --> 00:17:44,280
تو نگران نباش
377
00:17:44,720 --> 00:17:45,560
امروز زود برو بخواب
378
00:17:46,560 --> 00:17:46,920
شب بخیر
379
00:18:17,880 --> 00:18:18,280
الو
380
00:18:19,400 --> 00:18:22,560
به نظرم این فیلم هر دوی ماست
381
00:18:23,080 --> 00:18:24,360
پس منم باید به سهم خودم مقدار پول لازم رو تامین کنم
382
00:18:25,200 --> 00:18:26,160
چقدر باید بدم؟
383
00:18:43,160 --> 00:18:44,640
خوشحالم که در خدمت شما هستم
384
00:18:45,200 --> 00:18:45,760
خانم چیان
385
00:18:46,400 --> 00:18:47,360
دمای داخل ماشین خوبه؟
386
00:18:49,440 --> 00:18:50,160
چطور تو اینجا هستی؟
387
00:18:51,680 --> 00:18:52,480
وقتی سفارشت رو گرفتم اومدم
388
00:18:52,640 --> 00:18:53,520
به نظرم کاملا تصادفی بوده
389
00:18:54,080 --> 00:18:55,480
من الان راننده ماشین اینترنتی هستم
390
00:18:58,320 --> 00:18:59,000
نمی تونی فقط بذاری
391
00:18:59,000 --> 00:19:00,080
من به عنوان یه راننده معمولی برسونمت؟
392
00:19:00,360 --> 00:19:00,760
نه ، نمی تونم
393
00:19:01,600 --> 00:19:02,560
می خوام سفارشم رو کنسل کنم
394
00:19:03,080 --> 00:19:03,400
باشه
395
00:19:04,040 --> 00:19:04,800
اگه می خوای سفارشت رو کنسل کنی
396
00:19:04,960 --> 00:19:05,560
باید از طریق اپلیکیشن
397
00:19:05,560 --> 00:19:06,320
انجامش بدی
398
00:19:06,880 --> 00:19:07,800
ولی یه توصیه ی دوستانه بهت می کنم
399
00:19:08,320 --> 00:19:10,080
تو این زمان تماس گرفتن و آژانس خبر کردن خیلی سخته
400
00:19:28,800 --> 00:19:29,240
برو
401
00:19:32,400 --> 00:19:33,400
خوشحالم که در خدمت شما هستم
402
00:19:33,720 --> 00:19:34,720
لطفا کمربندتون رو ببندین
403
00:19:35,000 --> 00:19:36,200
مسافت کل ۲۷ کیلومتره
404
00:19:51,640 --> 00:19:52,680
این اواخر چطور بودی؟
405
00:19:54,720 --> 00:19:55,560
یه کم خسته بنظری
406
00:19:58,960 --> 00:20:00,440
چطور راننده اینترنتی شدی؟
407
00:20:00,800 --> 00:20:01,560
دیگه سرکار نمی ری؟
408
00:20:04,480 --> 00:20:05,120
استعفا دادم
409
00:20:06,880 --> 00:20:07,480
استعفا دادی؟
410
00:20:08,160 --> 00:20:08,680
چرا؟
411
00:20:09,840 --> 00:20:11,920
می خواستم ساعت کاریم رو تغییر بدم
412
00:20:12,480 --> 00:20:13,880
نمی خوام همیشه ۹ تا ۵ کار کنم
413
00:20:15,080 --> 00:20:16,480
می خوام تلاش کنم خودمو تغییر بدم
414
00:20:18,840 --> 00:20:19,200
در واقع ، فک می کنم
415
00:20:19,280 --> 00:20:20,200
کار راننده اینترنتی خیلی خوبه
416
00:20:20,680 --> 00:20:21,880
تو این کار آزادترم
417
00:20:22,400 --> 00:20:22,840
و همینطور
418
00:20:23,080 --> 00:20:23,720
تو این کار می تونی
419
00:20:23,840 --> 00:20:25,000
انواع آدما رو ببینی
420
00:20:25,320 --> 00:20:26,560
وقتی مسافرا خوشحالن منم خوشحال می شم
421
00:20:27,120 --> 00:20:27,760
و وقتی خوشحال نیستن
422
00:20:27,920 --> 00:20:28,960
سعی می کنم جوری باهاشون رفتار کنم که خوشحالشون کنم
423
00:20:29,560 --> 00:20:30,400
به ۶ر حال ، داشتم فک می کردم
424
00:20:30,800 --> 00:20:31,360
بعد از اینکه از کار قبلیم در اومدم
425
00:20:31,560 --> 00:20:33,120
تا زمانی که یه کار خوب پیدا بکنم
426
00:20:33,320 --> 00:20:34,080
می تونم راننده اینترنتی باشم
427
00:20:37,120 --> 00:20:37,720
پس خوبه
428
00:20:39,120 --> 00:20:40,120
اگه در آینده
429
00:20:40,280 --> 00:20:41,320
کمک نیاز داشتی
430
00:20:42,400 --> 00:20:43,360
حتما بهم بگو
431
00:20:44,280 --> 00:20:45,760
به هرحال ، ما هنوز با هم دوستیم
432
00:20:46,280 --> 00:20:46,720
مگه نه؟
433
00:21:36,920 --> 00:21:37,440
چی شده؟
434
00:21:37,920 --> 00:21:38,920
ایتو استفاده نشده ست
435
00:21:39,240 --> 00:21:40,120
می ذارم روت راحت بخوابی
436
00:21:40,520 --> 00:21:41,360
سعی می کنم تا جایی که می تونم آروم رانندگی بکنم
437
00:22:05,240 --> 00:22:06,000
وو یو
438
00:22:06,560 --> 00:22:07,000
وو یو
439
00:22:07,000 --> 00:22:07,640
چه خبرا؟
440
00:22:07,800 --> 00:22:08,840
خوبی؟
441
00:22:09,200 --> 00:22:09,560
وو یو
442
00:22:09,720 --> 00:22:11,000
کی برمی گردی؟
443
00:22:11,640 --> 00:22:12,360
وو یو
444
00:22:12,560 --> 00:22:13,960
می خوای دو روز دیگه هم بمونی؟
445
00:22:14,240 --> 00:22:15,800
با شیائو هه تنها زندگی می کنی؟
446
00:22:16,200 --> 00:22:17,520
مامان بهت گفته بودم که
447
00:22:17,680 --> 00:22:18,040
من بخاطر
448
00:22:18,160 --> 00:22:19,200
هه شی یا نیومدم اینجا
449
00:22:19,560 --> 00:22:20,400
پس بخاطر کی اومدی؟
450
00:22:20,960 --> 00:22:21,880
شیائو هه
451
00:22:23,480 --> 00:22:24,560
سلام ، شیائو هه
452
00:22:24,920 --> 00:22:25,320
خیلی خب ، مامان
453
00:22:25,520 --> 00:22:26,480
حرفام تموم شد ، دیگه قطع می کنم
454
00:22:26,520 --> 00:22:26,880
شب بخیر ، بای بای
455
00:22:26,880 --> 00:22:28,040
خاله و عمو خوبین؟
456
00:22:32,080 --> 00:22:33,080
از عمد این کارو کردی؟
457
00:22:33,240 --> 00:22:34,320
آره ، از تو یاد گرفتم
458
00:22:35,040 --> 00:22:35,800
تو ما در طول روز کلی
459
00:22:35,960 --> 00:22:36,640
بردی اینور و اونور
460
00:22:36,680 --> 00:22:37,720
این کار تو هم عمدی بود
461
00:22:39,960 --> 00:22:41,280
آره ، از عمد این کارو کردم
462
00:22:41,800 --> 00:22:43,200
پن فقط می خواستم رابطه
463
00:22:43,800 --> 00:22:44,840
تو و عمو هه رو درست کنم
464
00:22:45,040 --> 00:22:46,120
تا فرصت بیشتری داشته باشین
465
00:22:46,400 --> 00:22:47,640
که با هم کنار بیاین
466
00:22:50,640 --> 00:22:51,800
آره ، می فهمم
467
00:22:52,360 --> 00:22:52,960
از رفتارت فهمیده بودم
468
00:22:54,120 --> 00:22:55,680
ولی مشکلات من و اون
469
00:22:56,040 --> 00:22:56,800
خیلی پیچیده تر از این حرفاست
470
00:22:57,480 --> 00:22:58,680
و به راحتی نمی شه حلش کرد
471
00:22:59,400 --> 00:23:01,760
چرا به راحتی نمی تونه حل بشه
472
00:23:02,480 --> 00:23:03,200
همش به خودت بستگی داره
473
00:23:03,200 --> 00:23:04,560
تو نمی خوای که مشکلتون رو حل کنی
474
00:23:05,000 --> 00:23:06,240
اون یه مرد ترسوئه
475
00:23:06,560 --> 00:23:07,760
اگه یه کار اشتباه بکنه
476
00:23:11,560 --> 00:23:12,600
از عواقبش فرار می کنه
477
00:23:14,000 --> 00:23:14,880
من نمی تونم این رفتارش رو تحمل کنم
478
00:23:15,960 --> 00:23:16,920
بیا موضوع حرفمون رو عوض کنیم
479
00:23:17,280 --> 00:23:18,040
دیگه نمی خوام درموردش صحبت کنم
480
00:23:20,160 --> 00:23:22,280
نگاه کن ، امروز عمو هه
481
00:23:22,680 --> 00:23:23,320
کل امروز دنبال ما اومده
482
00:23:23,400 --> 00:23:24,640
وبا ما اومده گردش
483
00:23:25,000 --> 00:23:26,040
واقعا نمی تونی بفهمی
484
00:23:26,320 --> 00:23:27,920
اون سعی داره برات جبران کنه؟
485
00:23:29,440 --> 00:23:30,000
من فردا همراهیت می کنم
486
00:23:30,080 --> 00:23:31,480
بعد از اینکه چنتا جای دیدنی رو دیدیم
487
00:23:31,640 --> 00:23:32,720
برمی گردیم به شانگهای
488
00:23:33,080 --> 00:23:33,640
زود برو بخواب
489
00:23:34,080 --> 00:23:34,520
شب بخیر
490
00:23:34,520 --> 00:23:54,520
491
00:24:02,320 --> 00:24:03,400
لین یوئه دا ، داری چی کار می کنی؟
492
00:24:03,600 --> 00:24:04,680
چرا وقتی رسیدیم بیدارم نکردی
493
00:24:04,840 --> 00:24:06,080
ببین ساعت چنده؟
494
00:24:08,040 --> 00:24:09,160
می خواستم یه کم بیشتر بخوابی
495
00:24:09,360 --> 00:24:10,360
دیدم خیلی راحت خوابیده بودی
496
00:24:16,960 --> 00:24:17,280
دیگه می رم
497
00:24:17,960 --> 00:24:18,360
چیان جیا یی
498
00:24:19,200 --> 00:24:19,680
چی شده؟
499
00:24:22,720 --> 00:24:24,000
پنج ستاره بهم بده
500
00:24:42,880 --> 00:24:44,360
شما یه سفارش جدید دارین
501
00:24:44,560 --> 00:24:46,360
از مسیر جین هه
502
00:24:46,560 --> 00:24:48,040
به طرف ایستگاه راه آهن شانگهای حرکت کنین
503
00:24:48,360 --> 00:24:50,320
انتظار می ره که ۲۵ دقیقه طول بکشه
504
00:24:53,560 --> 00:24:54,040
سلام
505
00:24:54,240 --> 00:24:56,160
شما در مسیر جین هه هستین؟
506
00:24:56,320 --> 00:24:56,560
آره
507
00:24:56,600 --> 00:24:57,440
آره ، آره
508
00:24:57,760 --> 00:24:58,280
باشه
509
00:24:58,720 --> 00:24:59,680
من فورا می یام و شما رو می برم
510
00:24:59,920 --> 00:25:00,560
باشه
511
00:25:14,080 --> 00:25:15,200
من فک کردم دیشب باهم توافق کردیم که سریع برگردیم
512
00:25:15,360 --> 00:25:16,560
پس چرا دوباره داری آشپزی می کنی؟
513
00:25:16,760 --> 00:25:18,480
من نمی سریع برگردم
514
00:25:18,840 --> 00:25:19,600
نباید انقدر زود از اینجا بریم
515
00:25:19,800 --> 00:25:21,120
به نظرم بهتره اول بشینیم
516
00:25:21,280 --> 00:25:22,200
یه غدای خوب با هم بخوریم
517
00:25:22,440 --> 00:25:23,720
و همینطور این شکلی من می تونم
518
00:25:23,920 --> 00:25:24,640
از پدرت و برادرت تشکر کنم
519
00:25:24,800 --> 00:25:25,840
که اینروزا ازم مراقبت کردن
520
00:25:26,080 --> 00:25:26,440
نه
521
00:25:26,960 --> 00:25:27,960
واقعا لازم نیست این کارو بکنی
522
00:25:28,280 --> 00:25:29,440
البته که لازمه
523
00:25:29,680 --> 00:25:30,320
می دونم
524
00:25:31,040 --> 00:25:32,440
تو نمی خوای با بابات رو به رو بشی
525
00:25:32,840 --> 00:25:34,080
و می خوای هرچه سریعتر برگردی
526
00:25:34,320 --> 00:25:34,920
ولی می تونی یکم صبر کنی
527
00:25:35,080 --> 00:25:36,160
منم نمی دونم که تا کی باید صبر کنی که برگردیم
528
00:25:36,840 --> 00:25:37,520
اول با هم غذا می خوریم
529
00:25:38,960 --> 00:25:40,040
من می رم آشپزی کنم
530
00:26:08,240 --> 00:26:08,760
بابا
531
00:26:12,600 --> 00:26:12,920
...من
532
00:26:13,200 --> 00:26:14,160
باید برم به کارم برسم ، من اول می رم
533
00:26:14,360 --> 00:26:14,880
بعدا درمورد این موضوع صحبت می کنیم
534
00:26:15,440 --> 00:26:15,840
بعدا درمورد این موضوع صحبت می کنیم
535
00:26:16,040 --> 00:26:17,120
پس یادت نره
536
00:26:18,840 --> 00:26:19,280
بابا
537
00:26:19,800 --> 00:26:20,640
اینجا چی کار می کردی؟
538
00:26:21,160 --> 00:26:21,760
امروز با خواهر نرفتی
539
00:26:21,920 --> 00:26:22,880
جاهای دیدنی رو ببینی؟
540
00:26:23,120 --> 00:26:24,360
اومدم بیرون قدم بزنم
541
00:26:25,320 --> 00:26:26,120
شیائو وو بهم زنگ زد
542
00:26:26,320 --> 00:26:27,440
گفت که نظرشون عوض شد
543
00:26:27,800 --> 00:26:29,280
نمی خوان برن بیرون گردش
544
00:26:29,600 --> 00:26:30,760
پس زود باشین بریم غذا بپزیم
545
00:26:32,760 --> 00:26:33,880
چرا هنوز برنگشتن؟
546
00:26:34,120 --> 00:26:35,240
داداش ، خواهر
547
00:26:35,720 --> 00:26:36,440
برگشتین
548
00:26:36,640 --> 00:26:37,120
خیلی خوب شد
549
00:26:37,640 --> 00:26:38,240
عمو
550
00:26:38,520 --> 00:26:39,720
بیا دستپخت من رو بچش
551
00:26:40,200 --> 00:26:41,840
شیائو وو ، تو مهمون مایی
552
00:26:42,360 --> 00:26:44,320
چطور من می تونم اجازه بدم تو آشپزی بکنی
553
00:26:44,600 --> 00:26:45,280
بابا نگران نباش
554
00:26:45,440 --> 00:26:46,200
آشپزی خواهر خیلی خوبه
555
00:26:46,400 --> 00:26:46,800
مگه نه؟
556
00:26:48,080 --> 00:26:49,200
من خیلی شرمنده شدم
557
00:26:49,400 --> 00:26:50,600
این چند روز همش شما پختین و من فقط خوردم
558
00:26:50,840 --> 00:26:51,400
بیاین بشینین
559
00:26:51,600 --> 00:26:52,520
بیاین اینجا بشینین
560
00:26:53,320 --> 00:26:54,120
ممنون
561
00:27:05,120 --> 00:27:06,600
شانگهایی ها واقعا آشپزی شون خوبه
562
00:27:09,320 --> 00:27:10,040
امروز
563
00:27:10,680 --> 00:27:11,960
همه باید شراب بخوریم
564
00:27:12,240 --> 00:27:13,400
بابا خودت گفتی فشارت بالاست
565
00:27:13,600 --> 00:27:14,080
نباید شراب بخوری
566
00:27:14,440 --> 00:27:15,320
اشکال نداره ، اشکال نداره
567
00:27:15,680 --> 00:27:17,040
فقط یه امروزو شراب می خوریم
568
00:27:17,240 --> 00:27:18,400
کلی غذا اینجا هست به شراب هم نیازه
569
00:27:18,680 --> 00:27:19,040
بیا
570
00:27:21,080 --> 00:27:22,440
این گوشت گاو خیلی خوبه
571
00:27:23,920 --> 00:27:24,840
چرا من نخورم؟
572
00:27:25,440 --> 00:27:26,080
تو هنوز سنت کمه
573
00:27:26,360 --> 00:27:27,040
تو نباید بخوری
574
00:27:27,640 --> 00:27:28,720
یه چیزی هست
575
00:27:29,680 --> 00:27:31,840
که خیلی وقته می خوام بگم
576
00:27:32,360 --> 00:27:33,360
ولی فرصت مناسبش رو پیدا نمی کردم
577
00:27:33,560 --> 00:27:34,480
که بهتون بگم
578
00:27:34,960 --> 00:27:36,800
چون امروز همه اینجا دور هم جمع شدیم
579
00:27:37,120 --> 00:27:38,480
من یه چیز مهمی رو
580
00:27:38,760 --> 00:27:40,640
باید بهتون بگم
581
00:27:46,120 --> 00:27:48,480
شیائو وو ، ممنون
582
00:27:49,000 --> 00:27:50,240
اگه تو نبودی
583
00:27:50,680 --> 00:27:52,000
خانواده ی ما
584
00:27:52,480 --> 00:27:54,440
نمی تونستن اینطوری کنار هم جمع بشن
585
00:27:55,160 --> 00:27:57,360
این دو روز واقعا خیلی خوشحال بودم
586
00:27:57,920 --> 00:27:58,400
بیا
587
00:27:59,440 --> 00:28:00,560
خواهش می کنم ، عمو هه
588
00:28:04,880 --> 00:28:06,000
هه شی یای ما
589
00:28:06,720 --> 00:28:07,600
درست مثل من
590
00:28:08,440 --> 00:28:11,680
نمی تونه حرفای ملایم بزنه
591
00:28:12,400 --> 00:28:14,920
ولی ، مرد واقعا خوبیه
592
00:28:15,400 --> 00:28:17,760
امیدوارم در آینده بتونی تحملش کنی
593
00:28:18,120 --> 00:28:19,120
و بیشتر مراقبش باشی
594
00:28:19,920 --> 00:28:22,360
من اونو به تو می سپارم
595
00:28:24,080 --> 00:28:24,880
عمو
596
00:28:27,440 --> 00:28:28,200
شیاو یو
597
00:28:29,960 --> 00:28:30,960
تو داری بزرگ می شی
598
00:28:32,240 --> 00:28:33,760
و تو یه دانشگاه خوب پذیرفته شدی
599
00:28:34,080 --> 00:28:35,880
امیدوارم در آینده
600
00:28:35,880 --> 00:28:37,960
به اندازه ی برادرت امیدوار کننده باشی
601
00:28:38,800 --> 00:28:39,720
و همینطور
602
00:28:41,160 --> 00:28:43,040
باید یاد بگیری خودت از خودت مراقبت کنی
603
00:28:44,320 --> 00:28:45,160
نه بابا
604
00:28:45,520 --> 00:28:45,880
...این
605
00:28:46,120 --> 00:28:47,240
چرا این حرفا رو می زنی؟
606
00:28:47,520 --> 00:28:48,480
خیلی خوب می خوری که
607
00:28:49,080 --> 00:28:49,920
این حرفات منو می ترسونه
608
00:28:51,720 --> 00:28:53,160
من هرچی وظیفه م بود
609
00:28:55,120 --> 00:28:55,840
رو براتون انجام دادم
610
00:28:56,800 --> 00:28:57,640
دیگه
611
00:28:58,600 --> 00:28:59,840
می خوام خودم برای خودم
612
00:29:01,400 --> 00:29:02,600
یه زندگی خوب داشته باشم
613
00:29:05,000 --> 00:29:05,600
...من
614
00:29:09,400 --> 00:29:10,440
من می خوام ازدواج کنم
615
00:29:14,360 --> 00:29:16,360
ازدواج؟
616
00:29:18,640 --> 00:29:19,640
هنوزم همون شکلی هستی
617
00:29:21,600 --> 00:29:22,960
من می خوام تو این سن
618
00:29:23,920 --> 00:29:26,040
دنبال خوشبخت برم
619
00:29:26,280 --> 00:29:27,040
عادتته
620
00:29:27,680 --> 00:29:28,840
کی تو زندگیت در حالی که
621
00:29:29,040 --> 00:29:29,600
بقیه داشتن درد می کشیدن فقط به دنبال
622
00:29:29,760 --> 00:29:30,800
خوشبختی خودت نبودی؟
623
00:29:31,120 --> 00:29:32,880
می شه دیگه درمورد گذشته حرف نزنی
624
00:29:33,080 --> 00:29:33,880
درمورد گذشته حرف نزنم؟
625
00:29:34,120 --> 00:29:35,560
مگه قبلا همین اتفاق نیفتاد
626
00:29:35,760 --> 00:29:37,080
نه ، نه ، داداش ، داداش
627
00:29:37,440 --> 00:29:38,320
در مورد این موضوع نگران نباش
628
00:29:38,760 --> 00:29:39,200
بابا
629
00:29:39,520 --> 00:29:41,520
تو فقط گفتی می خوای ازدواج کنی ، مگه نه؟
630
00:29:41,920 --> 00:29:42,720
خوبه که ازدواج کنی
631
00:29:42,960 --> 00:29:44,560
اینروزا عاشق شدن بین سالمندان
632
00:29:44,800 --> 00:29:45,680
کاملا طبیعیه
633
00:29:45,880 --> 00:29:46,680
مگه نه داداش؟
634
00:29:49,320 --> 00:29:50,200
بابا ازت انتظار نداشتم
635
00:29:50,400 --> 00:29:51,680
انقدر به روز باشی
636
00:29:53,920 --> 00:29:54,680
مگه نه خواهر؟
637
00:29:55,840 --> 00:29:56,800
درسته ، درسته ، درسته
638
00:29:57,400 --> 00:29:58,080
شیاو یو
639
00:29:58,840 --> 00:30:00,760
بگذار عمو صحبتش رو تموم کنه و به حرفش گوش بده
640
00:30:01,120 --> 00:30:02,320
باشه ، باشه ، بابا
641
00:30:02,680 --> 00:30:03,440
رو کی کراش زدی؟
642
00:30:03,880 --> 00:30:04,960
ما ، هر سه تامون با هم برات می ریم خواستگاری
643
00:30:05,240 --> 00:30:06,280
من کاملا حمایتت می کنم
644
00:30:08,880 --> 00:30:09,840
نیاز نیست تو نگرانش باشی
645
00:30:11,600 --> 00:30:13,400
ما قبلا توافق کردیم
646
00:30:14,240 --> 00:30:14,680
می خوام به
647
00:30:14,880 --> 00:30:16,440
شما بگم
648
00:30:16,960 --> 00:30:18,040
یه چند روز دیگه
649
00:30:19,400 --> 00:30:20,440
من با اون سند ازدواج
650
00:30:22,080 --> 00:30:22,880
امضا می کنم
651
00:30:23,760 --> 00:30:25,040
و با هم زندگی می کنیم
652
00:30:25,480 --> 00:30:27,520
اگه همه چیز درست پیش بره
653
00:30:29,760 --> 00:30:30,520
در آینده
654
00:30:33,800 --> 00:30:35,360
من و اون تو این خونه زندگی می کنیم
655
00:30:35,920 --> 00:30:36,680
دیگه نیازی نیست
656
00:30:37,760 --> 00:30:39,280
که بیاین همش بهم سر بزنین
657
00:30:40,880 --> 00:30:41,520
نه ، بابا
658
00:30:41,560 --> 00:30:42,920
تو ، تو داری ازدواج می کنی
659
00:30:43,400 --> 00:30:45,040
ولی ما حتی نمی تونیم زنت رو ببینیم؟
660
00:30:45,160 --> 00:30:46,720
تو خیلی یکدفعه ای بهمون گفتی
661
00:30:47,440 --> 00:30:47,720
مطمئنم که من و داداشم
662
00:30:47,800 --> 00:30:49,040
نمی تونیم قبولش کنیم
663
00:30:50,000 --> 00:30:51,240
راستش ، اصلا یکدفعه ای نیست
664
00:30:53,080 --> 00:30:54,400
اگه بخوام درمورد اون صحبت کنم
665
00:30:55,480 --> 00:30:56,520
راستش رو بخواین
666
00:30:57,200 --> 00:30:58,000
اون
667
00:31:00,160 --> 00:31:01,680
مادر واقعی شیاو یوئه
668
00:31:10,160 --> 00:31:11,440
من تصمیم رو گرفتم
669
00:31:12,920 --> 00:31:14,520
چه شما موافق باشین
670
00:31:15,720 --> 00:31:16,560
و چه موافق نباشین
671
00:31:16,920 --> 00:31:17,960
من مخالفم
672
00:31:18,400 --> 00:31:19,040
بابا ، می خوای با کی ازدواج کنی
673
00:31:19,200 --> 00:31:20,360
با کسی که خونه مون رو
674
00:31:20,640 --> 00:31:21,160
ازمون گرفت؟
675
00:31:21,240 --> 00:31:22,640
به اندازه کافی باهامون بد نکرد؟
676
00:31:22,840 --> 00:31:23,640
دارم بهت می گم
677
00:31:24,040 --> 00:31:24,960
من فقط یه مادر دارم
678
00:31:25,080 --> 00:31:26,080
مادر من اونه
679
00:31:28,280 --> 00:31:29,280
اون با من مثل پسر خودش رفتار کرد
680
00:31:29,320 --> 00:31:30,120
و همون شکلی من رو بزرگ کرد
681
00:31:30,600 --> 00:31:31,800
ولی ، اون زن منو رها کرد
682
00:31:31,880 --> 00:31:32,800
و هیچ غلطی برام نکرد
683
00:31:33,280 --> 00:31:34,400
اون به من چه کوفتی داد؟
684
00:31:35,760 --> 00:31:37,160
اونموقع خانواده دیگرانو نابود کردی
685
00:31:37,440 --> 00:31:38,920
و حالا هم داری خانواده ی خودتو نابود می کنی
686
00:31:40,240 --> 00:31:40,840
می دونستی من
687
00:31:40,960 --> 00:31:43,120
چقدر تلاش کردم که اون زنو فراموش کنم
688
00:31:45,320 --> 00:31:46,400
نمی شه این خانواده یه روز خوش داشته باشه؟
689
00:31:46,480 --> 00:31:47,720
همه ی اینا بخاطر اَن شنگه
690
00:31:48,760 --> 00:31:49,640
شیاو یو
691
00:31:52,120 --> 00:31:53,560
می دونم که تو هم ازم منتفری
692
00:31:54,440 --> 00:31:55,360
همون بهتره که منو سرزنش کنی
693
00:31:57,640 --> 00:31:59,760
این تموم چیزی بود که می خواستم بگم
694
00:32:35,760 --> 00:32:36,720
خوبی؟
695
00:32:43,400 --> 00:32:43,960
خوبم
696
00:33:46,120 --> 00:33:46,640
وو یو
697
00:33:52,640 --> 00:33:53,560
اون اینجا نیست
698
00:33:54,160 --> 00:33:54,880
بذار به حال خودش باشه
699
00:34:03,040 --> 00:34:03,880
صبح بخیر
700
00:34:04,840 --> 00:34:05,560
لو من
701
00:34:05,680 --> 00:34:05,920
زود اومدی
702
00:34:05,920 --> 00:34:06,720
اضافه کاری تو تعطیلات آخر هفته
703
00:34:06,920 --> 00:34:07,520
خیلی سخته
704
00:34:07,760 --> 00:34:08,520
براتون قهوه آوردم
705
00:34:08,710 --> 00:34:09,230
تقسیمش کن
706
00:34:09,480 --> 00:34:10,440
ممنون خانم لو
707
00:34:12,320 --> 00:34:12,680
ممنون
708
00:34:14,120 --> 00:34:15,720
اقای لین کجاست؟
709
00:34:16,360 --> 00:34:16,760
لو من
710
00:34:17,000 --> 00:34:18,280
آقای لین دو روز پیش به یه سفر کاری رفت
711
00:34:18,480 --> 00:34:19,720
الان تو شرکت نیست
712
00:34:20,160 --> 00:34:20,800
سفر؟
713
00:34:26,560 --> 00:34:28,120
چطور لین چینگ تونست همچین کاری بکنه
714
00:34:28,400 --> 00:34:28,920
چی شد که رفت سفر کاری؟
715
00:34:29,120 --> 00:34:29,680
حالا که رفت مسافرت
716
00:34:29,800 --> 00:34:30,640
نمی تونست قبلش به تو خبر بده؟
717
00:34:30,920 --> 00:34:31,920
باید از همکارات بپرسی
718
00:34:32,400 --> 00:34:33,280
هیچوقت چنین چیزی نشنیدم
719
00:34:33,640 --> 00:34:34,160
غیر طبیعیه
720
00:34:35,160 --> 00:34:36,120
بی حرمتی کرد
721
00:34:37,480 --> 00:34:38,480
اما تو رابطه دو نفر با هم
722
00:34:38,710 --> 00:34:39,440
چیزی که بیشتر از همه ازش می ترسم
723
00:34:39,680 --> 00:34:40,720
اینکه یه نفر همش مشغول باشه و یکی دیگه بی کار
724
00:34:40,960 --> 00:34:41,840
انسان ذهن حساسی داره
725
00:34:42,080 --> 00:34:42,720
و دوست نداره زمان زیادی رو
726
00:34:42,960 --> 00:34:43,840
صرف توضیح دادن بکنه
727
00:34:44,400 --> 00:34:45,560
فقط باید یادت باشه زیاد ازش دور نشی
728
00:34:47,080 --> 00:34:47,880
تنهایی سرش شلوغه
729
00:34:48,120 --> 00:34:49,000
تنهائه
730
00:34:49,840 --> 00:34:51,640
پس منظورت اینکه من بیکارم؟
731
00:34:52,040 --> 00:34:53,640
من دارم می گم تو ذهن حساسی داری
732
00:34:54,880 --> 00:34:56,230
من از تو می ترسیدم
733
00:34:56,710 --> 00:34:57,600
چون خیلی بی عاطفه بودی
734
00:34:57,840 --> 00:34:59,240
ولی الان به جای اینکه فقط خودت بی عاطفه باشی
735
00:34:59,480 --> 00:35:00,080
هر دوتون بی عاطفه هستین
736
00:35:00,280 --> 00:35:01,440
مهم ترین چیز اینکه دو تا آدمی که با هم تو رابطه ن
737
00:35:01,560 --> 00:35:02,840
از یه نوع نباشن
738
00:35:03,400 --> 00:35:04,320
به خودت نگاه کن
739
00:35:04,920 --> 00:35:07,040
الان خیلی ناراحتی
740
00:35:09,760 --> 00:35:10,400
تو واقعا هنوز همون
741
00:35:10,640 --> 00:35:11,640
لو منی هستی که قبلا می شناختم؟
742
00:35:12,040 --> 00:35:12,520
لو من
743
00:35:13,000 --> 00:35:14,040
الان دیگه واقعا شبیه خودت نیستی
744
00:35:14,480 --> 00:35:15,360
من از شما دو تا نخواستم بیاین اینجا
745
00:35:15,480 --> 00:35:17,080
که منو اذیت کنین
746
00:35:17,520 --> 00:35:18,040
فقط می خوام بهم بگیم
747
00:35:18,280 --> 00:35:19,360
چرا لی چینگ اخیرا
748
00:35:19,600 --> 00:35:21,280
من رو نادیده می گیره
749
00:35:22,000 --> 00:35:22,920
من خوب می دونم چرا
750
00:35:22,920 --> 00:35:23,640
تو ساکت شو
751
00:35:23,960 --> 00:35:24,640
چرا؟
752
00:35:25,320 --> 00:35:26,080
فقط بخاطر اینکه
753
00:35:26,400 --> 00:35:27,560
یه ازدواج ناموفق داشتم؟
754
00:35:27,920 --> 00:35:28,400
البته
755
00:35:29,000 --> 00:35:31,240
اگه می خوای دوباره رابطه داشته باشی
756
00:35:31,600 --> 00:35:32,720
باید به حرف من گوش کنی
757
00:35:33,920 --> 00:35:34,560
بذار یه چیزی بهت بگم
758
00:35:35,560 --> 00:35:36,400
من
759
00:35:36,880 --> 00:35:38,000
با حرفاتون سعی کنین طرف مقابل رو متقاعد کنین
760
00:35:38,280 --> 00:35:39,240
خرج کردن پول باعث لوس کردنش می شه
761
00:35:39,480 --> 00:35:40,640
برای درک کردن وسوسه بشین
762
00:35:40,920 --> 00:35:42,480
اگه مردتون کاری براتون نکنه که دیگه فایده ای نداره
763
00:35:43,280 --> 00:35:43,760
البته
764
00:35:44,680 --> 00:35:45,400
تو اونو دوست داری
765
00:35:45,680 --> 00:35:47,440
پس تو هم باید کاری کنی
766
00:35:47,680 --> 00:35:49,120
که باعث بشه قلبش تندتر بزنه
767
00:35:49,880 --> 00:35:51,720
یه کم سوپرایزش کن
768
00:35:52,120 --> 00:35:53,160
مثلا این دفعه که
769
00:35:53,520 --> 00:35:54,480
از سفر کاری برگشت
770
00:35:54,760 --> 00:35:56,160
وقتی در رو باز می کنه
771
00:35:56,360 --> 00:35:58,080
خونه باید سرد باشه
772
00:35:58,440 --> 00:35:59,600
ولی وقتی که تو می یای
773
00:35:59,840 --> 00:36:01,640
خونه باید رومانتیک و گرم باشه
774
00:36:02,400 --> 00:36:03,240
گل بذار
775
00:36:03,480 --> 00:36:04,280
و همینطور شمع های معطر
776
00:36:04,520 --> 00:36:05,160
حموم اب داغ فراهم کن
777
00:36:05,720 --> 00:36:06,440
همه ی اینا رو آماده کن
778
00:36:06,960 --> 00:36:08,040
و همین طور میتونی موسیقی پخش کنی
779
00:36:08,400 --> 00:36:10,400
آروم آروم دوستت دارم
780
00:36:10,640 --> 00:36:11,960
اروم آروم صمیمی می شیم
781
00:36:12,160 --> 00:36:13,440
این لین چینگ
782
00:36:13,680 --> 00:36:14,680
هر چقدر که بی عاطفه باشه
783
00:36:14,800 --> 00:36:16,400
اگه این کارو بکنی ، قدم به قدم بهت نزدیک می شه
784
00:36:16,840 --> 00:36:18,240
و جلوت زانو می زنه
785
00:36:18,520 --> 00:36:19,360
و ازت می خواد که بغلت کنه
786
00:36:40,240 --> 00:36:40,960
شیائو هوآ
787
00:36:43,480 --> 00:36:44,360
ببخشید
788
00:36:47,560 --> 00:36:48,720
تقصیر منه
789
00:36:49,920 --> 00:36:51,880
من به بچه ها دروغ گفتم
790
00:36:53,120 --> 00:36:54,360
دوست داشتم که اونا
791
00:36:54,360 --> 00:36:55,640
به زندگی خودشون برسن
792
00:36:58,360 --> 00:36:59,040
به زودی
793
00:37:01,880 --> 00:37:03,880
به زودی می یام اون دنیا پیش خودت
794
00:37:11,360 --> 00:37:12,120
عمو هه
795
00:37:13,960 --> 00:37:14,840
بیاین برگردیم
796
00:37:20,520 --> 00:37:21,080
بریم
797
00:38:12,480 --> 00:38:12,920
تکون نخور
798
00:38:14,160 --> 00:38:14,960
چشماتو ببند
799
00:38:15,600 --> 00:38:16,760
من یه سوپرایز برات دارم
800
00:38:47,640 --> 00:38:48,680
حالا می تونی چشمات رو باز کنی
801
00:38:58,080 --> 00:38:59,120
من متعلق به تو ام
802
00:38:59,760 --> 00:39:00,680
و تو متعلق به منی
803
00:39:01,280 --> 00:39:02,000
تو دنیایی داری
804
00:39:02,240 --> 00:39:03,040
که برای من از همه چیز باارزش تره
805
00:39:03,880 --> 00:39:04,720
منم دنیایی دارم
806
00:39:04,960 --> 00:39:05,720
که برای تو از همه چیز باارزش تره
807
00:39:10,440 --> 00:39:11,560
امیدوارم این گردنبند
808
00:39:11,920 --> 00:39:12,440
بتونه من و تو رو
809
00:39:12,480 --> 00:39:13,600
به هم گره بزنه
810
00:39:14,960 --> 00:39:16,960
داری ازم خواستگاری می کنی؟
811
00:39:17,520 --> 00:39:18,200
به موقعش
812
00:39:21,800 --> 00:39:22,240
پیشخدمت
813
00:39:22,560 --> 00:39:22,960
سلام
814
00:39:23,240 --> 00:39:24,080
غذا رو برامون بیارین
815
00:39:24,240 --> 00:39:24,680
باشه
816
00:39:32,080 --> 00:39:32,880
من می رم به گوشیم جواب بدم
817
00:39:41,640 --> 00:39:43,000
متعلق به
818
00:40:14,080 --> 00:40:14,600
چی شده؟
819
00:40:22,280 --> 00:40:22,520
نه
820
00:40:22,560 --> 00:40:23,080
تو نباید بهش نگاه می کردی
821
00:40:23,200 --> 00:40:24,000
نمی دونی که گوشی یه چیز شخصیه؟
822
00:40:24,840 --> 00:40:25,840
همه ی شما زن ها اینطوری هستین؟
823
00:40:27,160 --> 00:40:27,520
...تو
824
00:40:28,280 --> 00:40:29,400
انتقدر تظاهر نکن
825
00:40:29,680 --> 00:40:30,280
مگه چی شده؟
826
00:40:30,800 --> 00:40:32,400
وانگ زی هائو ،تا حالا به چند نفر دروغ گفتی؟
827
00:40:35,440 --> 00:40:36,960
تو به بهانه ساخت فیلم های جعلی
828
00:40:37,080 --> 00:40:38,080
به چندتا زن خیانت کردی؟
829
00:40:38,440 --> 00:40:39,000
چی می گی؟ خیانت دیگه چیه؟
830
00:40:39,080 --> 00:40:40,360
منظورت از ساخت فیلم های جعلی چیه؟
831
00:40:40,840 --> 00:40:41,920
ساخت فیلم رویای منه
832
00:40:42,840 --> 00:40:43,640
پس
833
00:40:44,560 --> 00:40:46,160
اونم منبع الهامته
834
00:40:47,760 --> 00:40:49,160
تو اصلا چندتا منبع الهام داری؟
835
00:40:49,480 --> 00:40:50,800
تو واقعا مسخره ای
836
00:40:51,080 --> 00:40:51,640
سو فی
837
00:40:52,400 --> 00:40:53,080
همونطور که قبلا بهت گفته بودم
838
00:40:53,200 --> 00:40:53,600
تو ، توی قلب من
839
00:40:53,720 --> 00:40:55,040
دختر خاصی هستی
840
00:40:55,400 --> 00:40:56,520
مگه یه هنرمند واقعی
841
00:40:56,600 --> 00:40:58,040
می تونه فقط یه منبع الهام داشته باشه؟
842
00:40:58,640 --> 00:40:59,040
درسته
843
00:40:59,640 --> 00:41:00,160
من برای تو
844
00:41:00,240 --> 00:41:01,160
فیلنامه نوشتم
845
00:41:01,440 --> 00:41:02,760
ولی من برای اونم فیلمنامه نوشتم
846
00:41:03,080 --> 00:41:03,560
این تنها راهیه
847
00:41:03,560 --> 00:41:05,080
که باعث می شه استعداد من شکوفا بشه
848
00:41:05,480 --> 00:41:06,960
تو یه هنرمندی
849
00:41:08,360 --> 00:41:10,040
قرار نیست که به بهانه ی کارت با آدم های مختلف لاس بزنی
850
00:41:10,880 --> 00:41:11,760
وانگ زی هائو ، فک نکن نمی فهمم
851
00:41:11,960 --> 00:41:13,880
تو می خوای پولای منو از چنگم در بیاری
852
00:41:14,800 --> 00:41:15,880
تو یه کلاهبرداری
853
00:41:16,080 --> 00:41:17,000
آشغال کلاهبردار
854
00:41:17,680 --> 00:41:18,200
یه لحظه صبر کن
855
00:41:19,440 --> 00:41:20,440
درسته من آشغالم
856
00:41:20,800 --> 00:41:22,000
پول مردم رو می دزدم و باهاشون لاس می زنم
857
00:41:22,320 --> 00:41:23,320
تو از خودت بپرس
858
00:41:24,240 --> 00:41:25,520
تو چرا دروغ می گی؟
859
00:41:25,760 --> 00:41:26,120
چطور جرات می کنی
860
00:41:26,200 --> 00:41:27,320
به ده ها میلیون طرفدارت بگی
861
00:41:27,400 --> 00:41:28,600
بگی سو شین شین هستی؟
862
00:41:37,120 --> 00:41:38,640
تو می دونستی من سو شین شینم؟
863
00:41:38,880 --> 00:41:39,480
معلومه که آره
864
00:41:39,960 --> 00:41:40,800
کور که نیستم
865
00:41:41,760 --> 00:41:42,160
فقط عادت کردم خودمو به کوری بزنم
866
00:41:42,200 --> 00:41:43,520
من نمی خوام اطلاعاتت رو افشا کنم
867
00:41:43,960 --> 00:41:44,520
چون این برای من
868
00:41:44,520 --> 00:41:45,600
اصلا اهمیتی نداره
869
00:41:46,640 --> 00:41:47,520
اهمیتی نمی دم
870
00:41:48,440 --> 00:41:49,480
تو همین الان به اندازه ی کافی زیبا هستی
871
00:41:49,720 --> 00:41:50,040
می تونی به اندازه ی کافی
872
00:41:50,040 --> 00:41:51,280
منبع الهام من باشی
873
00:41:51,640 --> 00:41:52,840
و اینکه کی بودی و چی بودی
874
00:41:52,880 --> 00:41:53,760
اصلا برام مهم نیست
875
00:41:54,640 --> 00:41:55,120
می بینی
876
00:41:56,240 --> 00:41:57,720
من حتی به گذشته ت اهمیتی نمی دم
877
00:41:58,800 --> 00:41:59,520
من این کارو برات می کنم
878
00:42:01,040 --> 00:42:01,520
پس تو می تونی بازم
879
00:42:01,560 --> 00:42:02,400
باهام باشی
880
00:42:03,320 --> 00:42:04,160
بهم دست نزن
881
00:42:07,320 --> 00:42:07,920
پس همه کارهایی که کردی
882
00:42:07,920 --> 00:42:09,360
الکی بود؟
883
00:42:11,640 --> 00:42:13,280
تو می دونستی من سو شین شینم
884
00:42:14,480 --> 00:42:15,400
پس حتما می دونستی
885
00:42:15,440 --> 00:42:16,760
که تو قلبم
886
00:42:17,520 --> 00:42:18,360
عشق اولمی
887
00:42:19,160 --> 00:42:20,360
من دوستت داشتم
888
00:42:20,640 --> 00:42:22,000
چرا همه چی رو خراب کردی؟
889
00:42:25,880 --> 00:42:26,840
من خرابش نکردم
890
00:42:29,080 --> 00:42:30,640
به نظرت مردن برای اولین عشقت
891
00:42:30,960 --> 00:42:32,400
بهترین پایان نیست؟
892
00:42:35,600 --> 00:42:37,320
انتظار نداشتم انقدر بی شرم باشی
893
00:42:39,320 --> 00:42:40,160
وانگ زی هائو
894
00:42:41,160 --> 00:42:41,760
دیگه نه می خوام باهات حرف بزنم
895
00:42:41,920 --> 00:42:43,040
و نه دیگه سر و کاری باهات داشته باشم
896
00:42:44,360 --> 00:42:45,240
پولم رو بهم پس بده
897
00:42:46,520 --> 00:42:47,040
پول
898
00:42:48,960 --> 00:42:49,440
تنها چیزی که برای
899
00:42:49,560 --> 00:42:50,560
یه زن مهمه پوله ، مگه نه؟
900
00:42:51,200 --> 00:42:52,760
از پول برای ساخت فیلم استفاده می کنم
901
00:42:53,520 --> 00:42:54,320
مطمئنم من ، وانگ زی هائو
902
00:42:54,320 --> 00:42:55,160
حتی یه پنی هم برات ارزش ندارم
903
00:42:55,360 --> 00:42:55,880
وقتی که فیلمهام
904
00:42:56,000 --> 00:42:57,120
نشون داده بشه و جایزه بگیره
905
00:42:57,520 --> 00:42:59,120
من پولت رو با سود بهت پس می دم
906
00:43:00,000 --> 00:43:00,920
پولتو نمی خوام
907
00:43:03,760 --> 00:43:04,400
دارم بهت می گم
908
00:43:04,960 --> 00:43:05,760
وقتی فیلمم ساخته بشه
909
00:43:05,880 --> 00:43:06,840
مطمئنا جایزه رو می بره
910
00:43:07,080 --> 00:43:07,960
اونموقع پول رو بهت پس می دم
911
00:43:08,520 --> 00:43:09,280
ولی الان نه
912
00:43:09,280 --> 00:43:09,280
تیم ترجمه کـره فـا با افتخار تقدیم می کند
KoreFa.ir
绿色 : مترجم
CB97 : ویرایشگر
65629