Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:10,880 --> 00:02:12,160
Please make a knife for me.
2
00:02:15,440 --> 00:02:16,800
I want it made like this.
3
00:02:17,1000 --> 00:02:20,480
Sorry, my skill isn't up to that.
4
00:02:22,480 --> 00:02:25,360
Don't be so modest. There's many
5
00:02:25,360 --> 00:02:27,840
blacksmiths, and I've tried them all.
6
00:02:28,400 --> 00:02:31,360
When it comes to making weapons, none
7
00:02:31,360 --> 00:02:33,120
of them are as good as you are.
8
00:02:42,320 --> 00:02:44,520
Listen, I've got the money.
9
00:02:45,160 --> 00:02:47,1000
Don't worry. You're mistaken. I'm
10
00:02:47,1000 --> 00:02:50,320
not your man. I'm very
11
00:02:50,320 --> 00:02:53,160
sorry. Everybody knows that Chao Chou Yi
12
00:02:53,160 --> 00:02:54,800
is the fighting world's best weapon
13
00:02:54,800 --> 00:02:57,440
maker. You made weapons for all the
14
00:02:57,440 --> 00:02:59,840
country's top fighters, but then you
15
00:02:59,920 --> 00:03:02,640
suddenly disappeared. For three
16
00:03:02,640 --> 00:03:05,440
years, men have sought you. I have
17
00:03:05,440 --> 00:03:07,160
too, for many months.
18
00:03:08,320 --> 00:03:09,840
So you can't turn me down.
19
00:03:16,400 --> 00:03:18,680
You're the wrong man. I just make tools,
20
00:03:19,360 --> 00:03:19,960
not weapons.
21
00:03:22,240 --> 00:03:24,840
Look. I told you. I want a knife.
22
00:03:25,440 --> 00:03:27,520
You make it for me and it won't disgrace
23
00:03:27,520 --> 00:03:29,120
you. I promise you.
24
00:03:33,1000 --> 00:03:36,080
And if you refuse me, I'll kill your
25
00:03:36,080 --> 00:03:38,280
apprentice. Kill an unarmed boy?A
26
00:03:38,960 --> 00:03:40,640
famous fighter like Mo Chin Fung.
27
00:03:41,040 --> 00:03:42,080
Wouldn't do that. Wrong!
28
00:03:45,280 --> 00:03:47,1000
You won't. What's your
29
00:03:47,1000 --> 00:03:50,640
answer?But I just told you.
30
00:03:51,040 --> 00:03:51,840
I can't do it.
31
00:04:00,400 --> 00:04:03,040
Hey, you blacksmith! This axle needs
32
00:04:03,040 --> 00:04:03,520
fixing!
33
00:04:11,520 --> 00:04:14,520
HmmIt does. It's broken. A big job?Take
34
00:04:14,520 --> 00:04:14,880
a day.
35
00:04:26,080 --> 00:04:27,440
Do it as fast as you can.
36
00:04:32,400 --> 00:04:35,120
Mochimpo. Samchang,
37
00:04:35,760 --> 00:04:38,440
why you here?And you?
38
00:04:39,120 --> 00:04:41,760
Just passing through. Is that so?
39
00:04:42,080 --> 00:04:44,480
I heard that lots of fighters are hunting
40
00:04:44,480 --> 00:04:47,280
you. They find you, and you're dead.
41
00:04:47,440 --> 00:04:50,120
Me?No way. Huh
42
00:04:50,800 --> 00:04:53,120
Normally, I would agree.
43
00:04:53,760 --> 00:04:55,920
Your seven flying knives are famous.
44
00:04:56,480 --> 00:04:59,360
Everyone knows them. Mo Chin Fung's
45
00:04:59,360 --> 00:05:02,320
knives are as deadly as Shao
46
00:05:02,320 --> 00:05:04,760
Chang's smile. And my smiles are very
47
00:05:04,760 --> 00:05:07,600
deadly. I'm honored. But I
48
00:05:07,600 --> 00:05:10,320
still have smiles. Your
49
00:05:10,320 --> 00:05:11,840
knives have been lost.
50
00:05:14,560 --> 00:05:16,640
And Mo Chin Fung without his knives
51
00:05:16,640 --> 00:05:18,320
doesn't scare anyone.
52
00:05:24,400 --> 00:05:26,880
HmmAnd finding Cho Chi Yu won't help you.
53
00:05:29,920 --> 00:05:31,520
Cho Chi Yu?Know him?
54
00:05:32,720 --> 00:05:35,040
Three years back, he made a special sword
55
00:05:35,040 --> 00:05:35,880
for somebody.
56
00:05:41,200 --> 00:05:43,1000
My friend, it's good. You're great. And
57
00:05:43,1000 --> 00:05:46,480
in light technique, they say that you're
58
00:05:46,480 --> 00:05:49,200
the greatest. No one can beat yen Chu
59
00:05:49,280 --> 00:05:49,680
Fei.
60
00:05:59,360 --> 00:06:02,080
No need to remind me. I
61
00:06:02,080 --> 00:06:04,920
know your rule and how you work.
62
00:06:05,520 --> 00:06:08,320
You told me once, when you make a
63
00:06:08,320 --> 00:06:11,280
weapon, you insist that the bar teaches
64
00:06:11,280 --> 00:06:13,680
you his special skills, and I will.
65
00:06:14,160 --> 00:06:14,960
Why, thank you.
66
00:06:21,120 --> 00:06:21,320
Hi-ya!
67
00:06:24,240 --> 00:06:26,920
Junty Yu was wounded and just got a cut
68
00:06:26,920 --> 00:06:29,200
on his chest. He can move quite quickly.
69
00:06:29,680 --> 00:06:32,160
But still, since then, he's retired from
70
00:06:32,160 --> 00:06:35,120
the weapon business. You've a
71
00:06:35,120 --> 00:06:37,760
problem that only I can solve.
72
00:06:37,840 --> 00:06:40,640
Yu?HmmLet's make a deal,
73
00:06:40,800 --> 00:06:43,360
all right?What deal?It's a big
74
00:06:43,440 --> 00:06:46,200
deal. And I need a good man to
75
00:06:46,200 --> 00:06:48,560
help me, an assistant. Huh,
76
00:06:49,040 --> 00:06:51,440
Miss, you've gotten a big head.
77
00:06:52,080 --> 00:06:54,080
I won't be anybody's assistant.
78
00:06:55,760 --> 00:06:57,960
If you help me, I shall give you seven
79
00:06:57,960 --> 00:06:59,360
knives in payment.
80
00:07:07,500 --> 00:07:08,860
Mister, this way, please.
81
00:07:28,720 --> 00:07:28,800
Oh
82
00:07:41,960 --> 00:07:44,600
ohh God, I've stolen his knife the same
83
00:07:44,600 --> 00:07:47,400
as signing my death borrowed. What do
84
00:07:47,480 --> 00:07:48,440
I do?
85
00:07:50,520 --> 00:07:53,120
Now then, what's the deal?What do you
86
00:07:53,120 --> 00:07:55,800
want?Apart from killing
87
00:07:55,800 --> 00:07:57,560
people, what can you do?
88
00:08:00,480 --> 00:08:03,120
I want somebody killed. It's very simple.
89
00:08:04,160 --> 00:08:06,880
Who are they?There are
90
00:08:06,880 --> 00:08:09,840
four. The
91
00:08:09,840 --> 00:08:11,760
first one, his name's Chin Pao.
92
00:08:13,120 --> 00:08:14,720
Then next, you're Panting Po.
93
00:08:15,880 --> 00:08:16,400
Then there's
94
00:08:19,760 --> 00:08:20,800
Duo. And Chen Sung Sao.
95
00:08:31,040 --> 00:08:32,800
Well, that stone, the famous Harmony
96
00:08:32,800 --> 00:08:35,280
Jade. It's called that
97
00:08:35,680 --> 00:08:37,760
because of its shape and because of its
98
00:08:37,760 --> 00:08:39,920
precise dimensions. It was a Han
99
00:08:39,920 --> 00:08:42,800
treasure. It
100
00:08:42,800 --> 00:08:44,880
was kept in the Royal Museum.
101
00:08:46,640 --> 00:08:49,160
I hear it's worth a lot. Half a
102
00:08:49,160 --> 00:08:51,680
million tails. Well, to the right
103
00:08:51,680 --> 00:08:54,680
buyer, it might be. But can you tell
104
00:08:54,680 --> 00:08:56,080
me how we split it, huh
105
00:08:58,640 --> 00:09:01,440
We split it four ways. Once we've
106
00:09:01,440 --> 00:09:04,240
sold the thing... Well, once we've split
107
00:09:04,240 --> 00:09:06,760
it four ways, it won't be much. The
108
00:09:06,760 --> 00:09:09,760
escorts we stole it from were employed by
109
00:09:09,760 --> 00:09:12,400
Mr. Nan Yu. And he's a great
110
00:09:12,400 --> 00:09:15,240
fighter, so I hear. He's head of five
111
00:09:15,240 --> 00:09:18,240
clans. And he has a lot of men, too.
112
00:09:18,720 --> 00:09:21,080
So for so little cash, it wasn't worth
113
00:09:21,080 --> 00:09:23,840
the risk. Chang Po is right. It
114
00:09:23,840 --> 00:09:26,480
seems that you two don't want to split
115
00:09:26,480 --> 00:09:29,120
it. So I've an idea. The
116
00:09:29,120 --> 00:09:31,400
four of us will gamble for it.
117
00:09:32,080 --> 00:09:35,040
The winner gets the jade for himself. I
118
00:09:35,040 --> 00:09:37,840
agree. I take it you're with
119
00:09:37,840 --> 00:09:40,080
her. Sure, sure
120
00:09:40,880 --> 00:09:43,880
Changbo, you?I agree. But
121
00:09:43,880 --> 00:09:46,320
still, with those stakes, who will run
122
00:09:46,320 --> 00:09:48,560
the game?That's a big bet.
123
00:09:49,520 --> 00:09:52,520
I know a gambler. He's known as the
124
00:09:52,520 --> 00:09:55,120
Golden Lion. Mao
125
00:09:55,120 --> 00:09:57,840
Kaiyun?That one?Yes. Mao
126
00:09:57,840 --> 00:10:00,560
Kaiyun's a top gambler. He ran a place in
127
00:10:00,560 --> 00:10:03,280
Canton, made of fortunes. But
128
00:10:03,280 --> 00:10:06,240
now he's moved. Built a place here. It's
129
00:10:06,240 --> 00:10:09,200
big and plush. People call it Lion
130
00:10:09,200 --> 00:10:11,840
Manor. HmmSo the four
131
00:10:11,880 --> 00:10:14,720
bandits all agreed... that they would
132
00:10:14,720 --> 00:10:17,080
gamble for the jade at his place, and
133
00:10:17,080 --> 00:10:19,440
Mao's supposed to run the game. I
134
00:10:19,440 --> 00:10:21,960
understand they'll meet there very soon.
135
00:10:21,960 --> 00:10:23,760
Well then, there's no need to kill them.
136
00:10:25,080 --> 00:10:27,840
Once their game is over, they'll kill
137
00:10:27,840 --> 00:10:28,480
each other.
138
00:10:30,560 --> 00:10:33,040
After that, there'll be no one left.
139
00:10:33,440 --> 00:10:36,080
Not one. Oh yes, there will.
140
00:10:36,360 --> 00:10:37,760
There'll be one left, and that's the
141
00:10:37,760 --> 00:10:39,120
gambler, Mao Kaiyun.
142
00:10:43,760 --> 00:10:45,760
And if all of those should fail to get
143
00:10:45,760 --> 00:10:48,720
the jade, then maybe I
144
00:10:48,720 --> 00:10:49,360
can.
145
00:11:06,480 --> 00:11:06,880
Chillo.
146
00:11:28,190 --> 00:11:28,310
Zhang
147
00:11:36,110 --> 00:11:38,350
Zhang. Zhang Zhang, is everything ready?
148
00:11:38,590 --> 00:11:40,830
We're all ready to entertain your guests.
149
00:11:41,710 --> 00:11:44,630
If you don't trust me, why hire
150
00:11:44,630 --> 00:11:47,390
me?But this lot aren't ordinary guests.
151
00:11:48,160 --> 00:11:50,960
Special. Don't tell me that you're
152
00:11:50,960 --> 00:11:53,840
scared of them. Well, I can see why.
153
00:11:54,480 --> 00:11:56,720
Those four are very
154
00:11:56,720 --> 00:11:57,680
dangerous.
155
00:11:59,1000 --> 00:12:02,840
And it won't be too easy to
156
00:12:02,840 --> 00:12:04,640
take that jade away.
157
00:12:07,400 --> 00:12:09,520
Where's that leave you?Once the game
158
00:12:09,520 --> 00:12:12,240
starts, my job is finished.
159
00:12:13,360 --> 00:12:15,840
So if you don't mind, I'd like my pay
160
00:12:15,840 --> 00:12:18,720
now. 'Cause bloodshed
161
00:12:19,120 --> 00:12:22,080
makes me sick. Right. Then
162
00:12:22,080 --> 00:12:23,120
I'll give you a bank draft.
163
00:12:25,280 --> 00:12:28,160
I'd like the cash. You don't trust me?
164
00:12:28,640 --> 00:12:31,280
I trust you. But still,
165
00:12:31,840 --> 00:12:34,520
if you were to die, well then
166
00:12:34,520 --> 00:12:37,520
what?'Cause the bank might not
167
00:12:37,520 --> 00:12:40,400
pay the draft. Where would I be?
168
00:13:14,560 --> 00:13:17,360
When she's 10 feet away, give
169
00:13:17,440 --> 00:13:20,240
the word. And then
170
00:13:20,960 --> 00:13:23,120
my knife will kill her. Good.
171
00:13:24,560 --> 00:13:26,960
Hold it. My pay.
172
00:13:29,600 --> 00:13:31,760
In full. And right now.
173
00:13:32,600 --> 00:13:34,880
Wenqing, you were just a beggar in
174
00:13:34,880 --> 00:13:37,440
Canton. That I picked you up and put you
175
00:13:37,440 --> 00:13:40,040
on my payroll. And since... For you?I
176
00:13:41,520 --> 00:13:44,400
killed ten men. You kept me for
177
00:13:44,400 --> 00:13:47,280
ten years. I
178
00:13:47,280 --> 00:13:49,920
reckon that makes us even.
179
00:13:50,040 --> 00:13:52,1000
Right. Agreed. But why do you
180
00:13:52,1000 --> 00:13:55,840
insist on cash?I hear that Mo
181
00:13:55,840 --> 00:13:58,560
Chin Fung and Cao Cheng have arrived in
182
00:13:58,560 --> 00:14:01,120
town. Huh I'm afraid
183
00:14:01,680 --> 00:14:03,360
you may not be around too long. Huh
184
00:14:19,030 --> 00:14:21,990
Well, with an attractive laugh, I
185
00:14:21,990 --> 00:14:24,630
knew that it could only be Cao Chung. So
186
00:14:24,630 --> 00:14:27,360
tell me, what can I do for you?Just
187
00:14:27,360 --> 00:14:29,240
want to introduce my friend.
188
00:14:33,760 --> 00:14:36,560
A young man with a long whip. And he
189
00:14:36,560 --> 00:14:39,280
is your friend. So he can only be
190
00:14:39,800 --> 00:14:42,160
Whipper Tang. Well done. You're quite
191
00:14:42,160 --> 00:14:45,040
right. Now tell me
192
00:14:45,040 --> 00:14:48,040
something. Did you know Chu Chi Yi isn't
193
00:14:48,040 --> 00:14:50,880
dead?I didn't. Well, right now, he's
194
00:14:50,880 --> 00:14:53,760
in some tiny village not far away. He's
195
00:14:53,760 --> 00:14:56,640
working there as a blacksmith. But he
196
00:14:56,640 --> 00:14:59,200
only makes tools, refuses to make any
197
00:14:59,200 --> 00:15:01,840
weapons. Well, that's good. That means
198
00:15:01,840 --> 00:15:03,840
that no one else can ever have a sword,
199
00:15:04,640 --> 00:15:07,600
just like mine. But still, I want him to
200
00:15:07,600 --> 00:15:10,480
do something for me. And for that,
201
00:15:10,720 --> 00:15:12,960
I'll need something. Something I shall
202
00:15:12,960 --> 00:15:15,680
have to borrow from you. So then, you
203
00:15:15,680 --> 00:15:17,680
fight my friend, and if he wins,
204
00:15:18,880 --> 00:15:21,640
I'll borrow what I need. Well, all right,
205
00:15:22,240 --> 00:15:24,880
and if your friend wins,You
206
00:15:24,880 --> 00:15:27,840
borrow whatever you like. Even my
207
00:15:27,840 --> 00:15:30,320
head. Your head, I don't want. I only
208
00:15:30,320 --> 00:15:31,240
want your hand.
209
00:15:42,480 --> 00:15:42,560
Ohh
210
00:16:25,120 --> 00:16:25,440
ohh
211
00:16:44,960 --> 00:16:47,200
Black Smith, what do I owe you?
212
00:16:48,160 --> 00:16:48,960
One deal.
213
00:16:51,120 --> 00:16:52,840
How much would you want to make some
214
00:16:52,840 --> 00:16:54,880
knives for Mr. Moe?In cash.
215
00:16:56,320 --> 00:16:57,920
Knives?I don't make.
216
00:16:59,760 --> 00:17:02,640
Chochi, I know you've a big problem of a
217
00:17:02,640 --> 00:17:05,480
weapon, but I have a present
218
00:17:05,920 --> 00:17:06,720
that'll cure you.
219
00:17:15,480 --> 00:17:18,400
Now look closely. Whose hand is
220
00:17:18,400 --> 00:17:21,240
that?This is the hand that sliced
221
00:17:21,320 --> 00:17:23,240
open your chest three years ago.
222
00:17:25,040 --> 00:17:25,880
Three years, huh
223
00:17:29,840 --> 00:17:32,400
now let Cho Chu Yi doesn't exist
224
00:17:33,040 --> 00:17:34,760
the man who's standing in front of you
225
00:17:34,760 --> 00:17:37,200
now is an ordinary blacksmith and he
226
00:17:37,200 --> 00:17:38,680
doesn't make weapons now it's
227
00:17:45,480 --> 00:17:48,160
our time let's go
228
00:17:49,120 --> 00:17:51,800
you give up he won't do it
229
00:17:52,560 --> 00:17:53,680
he's true with weapons
230
00:18:13,520 --> 00:18:15,440
yen Tu Fei, why are you here?
231
00:18:16,800 --> 00:18:17,960
To ask three questions. Is
232
00:18:22,480 --> 00:18:23,560
Hao Cheng been here?Mm-hmm
233
00:18:26,840 --> 00:18:27,760
What did she bring you?
234
00:18:30,400 --> 00:18:33,400
One hand. Your hand.
235
00:18:33,400 --> 00:18:33,480
Do
236
00:18:36,480 --> 00:18:37,720
you hate me?No.
237
00:18:39,760 --> 00:18:42,080
Why not?'Cause I almost
238
00:18:42,400 --> 00:18:45,240
killed you with your own sword.
239
00:18:45,760 --> 00:18:47,760
And ever since that time, you've been
240
00:18:47,760 --> 00:18:50,560
hiding out of it. Why don't you
241
00:18:50,560 --> 00:18:53,520
hate me?Sorry. You
242
00:18:53,520 --> 00:18:55,400
said three questions, and I've answered
243
00:18:55,400 --> 00:18:55,760
three.
244
00:19:02,880 --> 00:19:05,520
Hey, you. We want to talk to him.
245
00:19:06,360 --> 00:19:07,080
Privately. Hmm
246
00:19:15,720 --> 00:19:17,440
Mr. Nan said he wants to see you. Do
247
00:19:19,840 --> 00:19:20,800
you come with us?
248
00:19:24,520 --> 00:19:27,400
He's a famous man. Respectable. Head of
249
00:19:27,440 --> 00:19:30,080
five clans. He wouldn't kidnap a man.
250
00:19:30,800 --> 00:19:33,680
He's given me orders. Fetch you. So
251
00:19:33,1000 --> 00:19:36,160
you'll come. Have to kill me first. Huh
252
00:19:42,400 --> 00:19:44,080
Got a rake?Sure.
253
00:19:54,480 --> 00:19:56,400
It looks pretty good. I'm
254
00:20:06,320 --> 00:20:09,120
a... A good weapon. It
255
00:20:09,120 --> 00:20:11,440
kills well. Cho Chu Yi,
256
00:20:12,320 --> 00:20:14,080
you claim that you don't make weapons
257
00:20:14,080 --> 00:20:16,880
anymore. That's not true. I
258
00:20:16,880 --> 00:20:19,480
mean, this rake is a
259
00:20:19,480 --> 00:20:21,280
real deadly weapon.
260
00:20:25,320 --> 00:20:25,400
You
261
00:20:33,480 --> 00:20:36,080
see, that big hammer you're swinging,
262
00:20:36,480 --> 00:20:39,360
that's a weapon too. I mean, if you'd
263
00:20:39,360 --> 00:20:40,440
hit me with that...
264
00:20:46,080 --> 00:20:48,720
Hold it. Those fists are deadly
265
00:20:48,720 --> 00:20:51,440
weapons too. And therefore... You
266
00:20:51,440 --> 00:20:52,680
really should cut him off.
267
00:20:59,360 --> 00:21:02,240
Who are you?Now, come on. You
268
00:21:02,240 --> 00:21:04,240
know the fighter's world pretty well.
269
00:21:05,280 --> 00:21:06,480
You really should know.
270
00:21:08,240 --> 00:21:10,920
Well, I did hear, recently, of a young
271
00:21:10,920 --> 00:21:13,440
new fighter. Very fast. Very
272
00:21:13,440 --> 00:21:16,160
cocky. And I
273
00:21:16,160 --> 00:21:18,360
think his name is Fu-Hoku. Well, that's
274
00:21:18,480 --> 00:21:21,360
pretty smart. Toto
275
00:21:21,360 --> 00:21:24,080
Yi, I think you should drop all this.
276
00:21:24,840 --> 00:21:26,960
And get back to your trade. Making
277
00:21:26,960 --> 00:21:28,280
weapons. Damn you!
278
00:22:00,960 --> 00:22:02,960
Where's the man?Hmm
279
00:22:04,240 --> 00:22:07,120
You want me?All I want is a
280
00:22:07,120 --> 00:22:09,200
car. Cho-chu,
281
00:22:10,160 --> 00:22:11,840
we must talk in private.
282
00:22:14,400 --> 00:22:15,680
You sent four men?
283
00:22:19,280 --> 00:22:22,160
Yes, I know. That man Wuho killed them.
284
00:22:22,960 --> 00:22:24,640
I'll have all their bodies collected.
285
00:22:45,680 --> 00:22:48,200
Amongst other things, I have an escort
286
00:22:48,200 --> 00:22:50,640
company here, and at one job,
287
00:22:51,600 --> 00:22:53,840
My men were robbed of a precious piece of
288
00:22:53,840 --> 00:22:56,800
jade. There were four people involved
289
00:22:56,800 --> 00:22:59,520
in it. I know who they all are and
290
00:22:59,520 --> 00:23:01,880
roughly where they can be found. But
291
00:23:01,880 --> 00:23:04,480
nevertheless, I won't move against them.
292
00:23:04,880 --> 00:23:07,440
If I did so, it could start big
293
00:23:07,440 --> 00:23:09,920
trouble with all the clans of the bandits
294
00:23:09,920 --> 00:23:11,1000
concerned. So what I want now
295
00:23:12,720 --> 00:23:14,600
is an outsider to tackle the job.
296
00:23:15,840 --> 00:23:18,640
I know that you were a
297
00:23:18,640 --> 00:23:20,1000
maker of fine weapons for all the clans.
298
00:23:21,720 --> 00:23:23,640
but that now your conscience made you
299
00:23:23,640 --> 00:23:26,560
retire. But still, when used properly
300
00:23:26,560 --> 00:23:29,520
and in a good cause, there can be nothing
301
00:23:29,520 --> 00:23:32,480
bad about a weapon itself. In
302
00:23:32,480 --> 00:23:35,400
such a case, a weapon is a force for
303
00:23:35,400 --> 00:23:37,920
goodness, and it would be a real waste of
304
00:23:37,920 --> 00:23:40,520
your skill if your conscience held you
305
00:23:40,560 --> 00:23:43,240
back in a case like that. Mr.
306
00:23:43,240 --> 00:23:45,760
Nann, I have no interest now in the
307
00:23:45,760 --> 00:23:48,440
clans or their doings. All right.
308
00:23:49,160 --> 00:23:51,280
But if you change your mind, go to East
309
00:23:51,280 --> 00:23:54,040
Point. Someone will contact you there.
310
00:24:13,370 --> 00:24:13,730
Saxon?
311
00:24:21,580 --> 00:24:24,140
Hey. You seduce Sarcan?
312
00:24:24,540 --> 00:24:25,860
Or did she seduce you?
313
00:24:35,200 --> 00:24:37,760
When we were together before, you
314
00:24:38,640 --> 00:24:41,120
were famous. But now,
315
00:24:41,920 --> 00:24:44,880
you've lost all your knives. But I've
316
00:24:44,880 --> 00:24:47,600
come back, because I'm still true to
317
00:24:47,600 --> 00:24:50,400
you. So let's
318
00:24:50,400 --> 00:24:53,400
meet up tonight. I'm staying at the
319
00:24:53,520 --> 00:24:55,360
inn. Upstairs.
320
00:24:56,240 --> 00:24:58,480
Last room. See you.
321
00:25:09,1000 --> 00:25:12,720
So home. Well now, you're still so fast.
322
00:25:13,680 --> 00:25:15,040
Though you're working as a simple
323
00:25:15,040 --> 00:25:17,1000
blacksmith. Now tell me, why are you
324
00:25:17,1000 --> 00:25:20,320
here?Father brought me. He's here?
325
00:25:20,840 --> 00:25:21,080
Hmm
326
00:25:41,840 --> 00:25:44,760
I found you, but still, it took
327
00:25:44,760 --> 00:25:45,440
me a while.
328
00:25:48,640 --> 00:25:51,480
But who can hide from you, Inspector
329
00:25:51,480 --> 00:25:51,840
Sao?
330
00:25:57,200 --> 00:26:00,160
Come to arrest me?Arrest?
331
00:26:01,160 --> 00:26:01,1000
What have you done?
332
00:26:04,640 --> 00:26:07,360
I'm here to investigate the
333
00:26:07,360 --> 00:26:09,680
robbery of a piece of precious Jade.
334
00:26:11,280 --> 00:26:14,200
And I know that Mr. Nan has just
335
00:26:14,200 --> 00:26:17,200
talked to you about it. And
336
00:26:17,200 --> 00:26:19,1000
I'm also aware that he asked you for your
337
00:26:19,1000 --> 00:26:20,400
help.
338
00:26:23,040 --> 00:26:25,840
I'm hoping you'll agree to help him.
339
00:26:25,1000 --> 00:26:28,320
Sorry, not even as a favor to me.
340
00:26:30,080 --> 00:26:32,080
You. Get this once.
341
00:26:32,880 --> 00:26:34,640
Well, in what way?
342
00:26:36,080 --> 00:26:38,800
By helping me to get the Jade
343
00:26:38,800 --> 00:26:39,920
back to Mr. Nat.
344
00:27:05,520 --> 00:27:07,360
Sarsang can't help you at all.
345
00:27:08,160 --> 00:27:10,880
Only I can help you to get your special
346
00:27:10,880 --> 00:27:13,760
knives back again. Anyone who
347
00:27:13,760 --> 00:27:16,480
does that, my friend. Really?
348
00:27:16,960 --> 00:27:19,120
Forget the past?Forget it.
349
00:27:21,200 --> 00:27:23,440
I better get back, or else
350
00:27:23,840 --> 00:27:25,280
someone might get mad.
351
00:27:40,080 --> 00:27:42,960
All right, you. Come on, it's
352
00:27:42,960 --> 00:27:45,920
me. My God,
353
00:27:46,640 --> 00:27:49,440
you got me trouble. I stole motive from
354
00:27:49,440 --> 00:27:51,520
seven knives. I never knew they were his.
355
00:27:51,520 --> 00:27:54,280
How could I know they were his?How
356
00:27:54,400 --> 00:27:57,280
could I know?Oh, God, I feel quite
357
00:27:58,720 --> 00:28:01,360
ill. Stop faking. You're not sick.
358
00:28:02,960 --> 00:28:05,760
You did make a mistake. But still,
359
00:28:06,160 --> 00:28:08,1000
don't you worry. Mo Chin Fong
360
00:28:09,200 --> 00:28:11,760
doesn't know. Ohh The knight.
361
00:28:25,770 --> 00:28:28,730
What about a reward?I know
362
00:28:28,730 --> 00:28:31,490
what you'd like to have, but I'm
363
00:28:31,490 --> 00:28:33,850
not giving that. Here.
364
00:28:38,160 --> 00:28:41,120
You see, I knew you meant
365
00:28:41,120 --> 00:28:43,760
to give it to me. So then,
366
00:28:44,240 --> 00:28:45,400
I helped myself.
367
00:28:52,720 --> 00:28:55,200
Is?I'm Whippa
368
00:28:55,200 --> 00:28:57,1000
Tang. Sau
369
00:28:58,080 --> 00:28:59,280
Chang's driver.
370
00:29:02,240 --> 00:29:04,960
And that shouldn't demonstrate I mean
371
00:29:04,960 --> 00:29:05,600
business.
372
00:29:08,480 --> 00:29:11,360
Well, what do you want?Just
373
00:29:11,360 --> 00:29:13,920
keep away from Mo Chin Fung. I need a
374
00:29:13,920 --> 00:29:15,360
man. Try elsewhere.
375
00:29:20,610 --> 00:29:21,490
But who?
376
00:29:25,250 --> 00:29:27,090
Well, of course, there's you.
377
00:30:12,160 --> 00:30:15,040
Inspector Sun. Killers must die.
378
00:30:15,040 --> 00:30:17,320
That's the law. And since you're a
379
00:30:17,320 --> 00:30:20,160
conscientious policeman, I
380
00:30:20,160 --> 00:30:22,960
will have to die. But still, you could
381
00:30:22,960 --> 00:30:25,960
also claim self-defense. He tried
382
00:30:25,960 --> 00:30:28,920
to rape you. I get it. So
383
00:30:28,920 --> 00:30:31,840
whether I die will depend on
384
00:30:31,840 --> 00:30:34,800
you. Right?
385
00:30:35,880 --> 00:30:38,720
What's your terms?Take me to Mao's place
386
00:30:39,040 --> 00:30:41,040
to watch the gambling. That's...
387
00:30:42,080 --> 00:30:44,560
dangerous. I shall take the ring.
388
00:30:45,160 --> 00:30:47,120
Mao's asked you to take some girls to
389
00:30:47,120 --> 00:30:49,600
entertain the guests. He won't look too
390
00:30:49,600 --> 00:30:51,880
close at those girls. Well, all right,
391
00:30:52,560 --> 00:30:55,440
you... I've got no choice, 'cause I don't
392
00:30:55,440 --> 00:30:58,440
want to hang. I'll do it, all right?
393
00:30:59,600 --> 00:31:02,560
That's good. Now, I'll
394
00:31:02,760 --> 00:31:03,160
take you.
395
00:31:12,360 --> 00:31:14,080
I'll be going. You'll be all right.
396
00:31:36,360 --> 00:31:37,800
Waiter, some wine.
397
00:31:41,320 --> 00:31:43,800
Mr. Chu, this is the doctor.
398
00:31:44,840 --> 00:31:47,280
Doctor, how's your patient?ohh
399
00:31:49,120 --> 00:31:51,520
If everyone was as fit as him,
400
00:31:52,400 --> 00:31:55,320
I'd be in trouble. That old man is
401
00:31:55,320 --> 00:31:56,880
fitter than I am.
402
00:31:59,040 --> 00:32:00,1000
It's not easy to make a living here.
403
00:32:13,570 --> 00:32:16,010
Do something for me. Find Saltang.
404
00:32:17,410 --> 00:32:19,450
Shout to you, doesn't run errands for
405
00:32:19,490 --> 00:32:22,130
anybody. Is that so?
406
00:32:23,920 --> 00:32:25,520
You admit now you're a child to you.
407
00:32:32,720 --> 00:32:34,320
Ha ha ha ha ha! Saline, saline! Ha ha ha!
408
00:32:35,360 --> 00:32:36,240
Good news! Ha ha
409
00:32:39,040 --> 00:32:39,120
ha
410
00:32:43,520 --> 00:32:46,480
ha! Good news! Ha ha ha! Somebody
411
00:32:46,480 --> 00:32:47,920
just killed Whipper Tang! Ha ha ha!
412
00:32:49,200 --> 00:32:52,080
Tang is dead!Right. I
413
00:32:52,080 --> 00:32:54,480
just saw his body laid out in the attic.
414
00:32:54,600 --> 00:32:56,960
And so, you're pleased?
415
00:32:57,680 --> 00:33:00,080
Why, of course. If he hadn't held my
416
00:33:00,080 --> 00:33:02,320
hand, you could not have cut it off.
417
00:33:06,400 --> 00:33:08,960
I'd like to talk to you. Come with me.
418
00:33:25,260 --> 00:33:27,900
What do you want?You don't hate me?
419
00:33:28,200 --> 00:33:31,200
Past has passed. I don't. I've
420
00:33:31,240 --> 00:33:33,960
been thinking... about my life.
421
00:33:34,640 --> 00:33:36,960
I know. I've done bad things.
422
00:33:37,720 --> 00:33:39,840
But now, I'd like to start afresh.
423
00:33:40,720 --> 00:33:43,520
That's good. I'm pleased to hear it.
424
00:33:43,520 --> 00:33:46,160
But still, I need two hands for that.
425
00:33:47,280 --> 00:33:49,1000
Only you can help me there.
426
00:33:50,160 --> 00:33:53,080
No one else. Your talent and all
427
00:33:53,080 --> 00:33:55,720
your skills could help me to start
428
00:33:55,720 --> 00:33:58,680
anew. You could make me a new hand
429
00:33:59,280 --> 00:34:00,280
and give me fresh hope.
430
00:34:03,040 --> 00:34:05,920
You could do it. You could make a perfect
431
00:34:05,920 --> 00:34:07,560
hand. Listen.
432
00:34:09,360 --> 00:34:12,320
I know I harmed you. But still,
433
00:34:12,800 --> 00:34:15,240
I've really repented now. Help me.
434
00:34:16,160 --> 00:34:18,960
Right. I'll help. In
435
00:34:18,960 --> 00:34:21,360
three days, I shall make you an iron
436
00:34:21,360 --> 00:34:24,160
hand. But still, on one
437
00:34:24,160 --> 00:34:26,720
condition. You must do something for me,
438
00:34:26,720 --> 00:34:26,880
then.
439
00:34:29,400 --> 00:34:30,240
Anything you say.
440
00:34:37,240 --> 00:34:40,200
Ah So clumsy. You must keep your
441
00:34:40,200 --> 00:34:42,920
balance, or else the tea will spill.
442
00:34:46,760 --> 00:34:49,760
Uh I've
443
00:34:49,760 --> 00:34:52,280
told you many times, these guests you'll
444
00:34:52,280 --> 00:34:54,840
serve are special, and
445
00:34:54,840 --> 00:34:57,600
anything could happen. And
446
00:34:57,600 --> 00:35:00,440
whatever you see,You just forget.
447
00:35:00,880 --> 00:35:02,680
Got that?Have you?
448
00:35:03,1000 --> 00:35:04,160
Yes.
449
00:35:08,640 --> 00:35:11,560
You, be real careful. Once they're
450
00:35:11,560 --> 00:35:14,400
gambling, there'll be only you to
451
00:35:14,400 --> 00:35:15,440
serve the guests. Right.
452
00:35:31,440 --> 00:35:33,160
You wanna sang sang's girls?Umm
453
00:35:35,040 --> 00:35:37,840
What's your name?Saohun. Saohun?
454
00:35:39,280 --> 00:35:42,160
Saohun. Well, that name's
455
00:35:42,160 --> 00:35:43,040
quite pretty.
456
00:35:45,920 --> 00:35:47,1000
Are you in charge of the garden?
457
00:35:48,800 --> 00:35:51,360
Amongst other things. You must be clever
458
00:35:51,360 --> 00:35:51,680
then.
459
00:36:10,710 --> 00:36:13,510
How did you meet Sang Seng?I was brought
460
00:36:13,550 --> 00:36:16,190
up by her. Ohh So she
461
00:36:16,190 --> 00:36:17,950
adopted you?No.
462
00:36:19,190 --> 00:36:20,710
She just looked after me.
463
00:36:24,030 --> 00:36:25,190
What do you do?
464
00:36:27,030 --> 00:36:29,750
You'll be scared if I say... I won't.
465
00:36:30,390 --> 00:36:33,360
I promise you that. You see?I dare
466
00:36:33,360 --> 00:36:34,240
touch your hand.
467
00:36:40,130 --> 00:36:42,930
I'm a killer. A paid
468
00:36:42,930 --> 00:36:45,730
killer. You must be good at kung fu. An
469
00:36:45,730 --> 00:36:48,610
expert. Sau Hoon. I'm a
470
00:36:48,610 --> 00:36:51,490
killer. A bad man. Well, that's
471
00:36:51,490 --> 00:36:53,650
just a point of view. I don't think
472
00:36:53,650 --> 00:36:54,170
you're bad.
473
00:36:59,170 --> 00:37:01,570
When do you leave?I don't know.
474
00:37:02,210 --> 00:37:04,690
She said I should stay. To serve some
475
00:37:04,690 --> 00:37:07,600
special guests. Tell her?Get someone
476
00:37:07,600 --> 00:37:10,560
else. Those guests are bad people.
477
00:37:10,960 --> 00:37:12,800
You're too young. But still,
478
00:37:13,680 --> 00:37:15,920
someone must stay. May as well be me.
479
00:37:17,200 --> 00:37:19,680
Well, you're very loyal. Still, when
480
00:37:19,680 --> 00:37:22,240
they're gambling, anything could happen
481
00:37:22,240 --> 00:37:24,800
there. You might be in
482
00:37:24,800 --> 00:37:25,360
danger.
483
00:37:28,280 --> 00:37:30,920
But still, I'll keep an eye on you. And
484
00:37:30,920 --> 00:37:31,680
I'll protect you.
485
00:37:49,330 --> 00:37:51,570
Master, a visitor. Who?
486
00:37:52,210 --> 00:37:53,890
Killer knife, Mochu Fong.
487
00:37:57,170 --> 00:37:58,690
All right then, bring him in. Sir.
488
00:38:13,950 --> 00:38:16,350
You can stay here, behind the door,
489
00:38:17,110 --> 00:38:19,600
and watch. I throw the cup,
490
00:38:20,240 --> 00:38:22,720
you kill him. Don't worry,
491
00:38:23,200 --> 00:38:23,840
I'll pay you.
492
00:38:42,720 --> 00:38:44,480
Mr. Mole, please.
493
00:38:50,240 --> 00:38:52,560
How's things?I'm fine.
494
00:38:53,920 --> 00:38:56,160
And how can I help you then?What's on
495
00:38:56,160 --> 00:38:56,680
your mind?
496
00:38:59,760 --> 00:39:02,480
I came to wish you well. I know you've a
497
00:39:02,480 --> 00:39:05,200
big deal lined up here. And very
498
00:39:05,200 --> 00:39:07,920
soon, some special guests are coming.
499
00:39:09,120 --> 00:39:11,920
Roomers travel fast. There's no
500
00:39:11,920 --> 00:39:14,440
big deal, just some friends coming
501
00:39:14,480 --> 00:39:17,120
here. I'm just giving them a dinner. I
502
00:39:17,120 --> 00:39:19,920
hear Shang Shang will entertain them and
503
00:39:19,920 --> 00:39:22,400
make them all comfortable. And they're
504
00:39:22,400 --> 00:39:25,360
going to gamble. The stakes are high
505
00:39:25,360 --> 00:39:27,600
and an extremely valuable piece of old
506
00:39:27,600 --> 00:39:30,160
jay. Isn't that a big deal?
507
00:39:30,720 --> 00:39:33,680
What do you want?What do you think?I
508
00:39:33,680 --> 00:39:36,440
want a cut. I think you want to take
509
00:39:36,480 --> 00:39:39,320
back those woods, or else I'll
510
00:39:39,360 --> 00:39:39,1000
get mad.
511
00:39:43,120 --> 00:39:45,760
No need for that. There's no point. Let's
512
00:39:45,760 --> 00:39:48,560
just talk. Oh Jinfeng, I
513
00:39:48,560 --> 00:39:49,920
know you've lost your knives.
514
00:39:51,1000 --> 00:39:53,600
And without those knives...
515
00:39:55,920 --> 00:39:58,600
You mean I'm just like a sheep amongst
516
00:39:58,600 --> 00:40:00,240
the wolves then, that right?
517
00:40:02,080 --> 00:40:04,720
But still, my knives have been
518
00:40:04,720 --> 00:40:06,720
returned. Is that true?
519
00:40:07,480 --> 00:40:09,840
Find out. You're a gambler.
520
00:40:14,800 --> 00:40:17,800
Well if you want a cut,Then show
521
00:40:17,800 --> 00:40:19,120
me your eyes first.
522
00:40:23,680 --> 00:40:26,280
I've told the truth. You'll have to
523
00:40:26,280 --> 00:40:28,880
take my word. I'm in town.
524
00:40:29,840 --> 00:40:32,080
Come and see me. Bye.
525
00:40:46,960 --> 00:40:48,880
Then why didn't you give me the signal?I
526
00:40:48,1000 --> 00:40:51,520
just saved your life. You did?
527
00:40:51,960 --> 00:40:54,960
Sure. He's got his knives back
528
00:40:54,960 --> 00:40:57,920
now. I'm certain. He wasn't bluffing.
529
00:40:58,480 --> 00:41:00,880
And you just aren't his match.
530
00:41:20,560 --> 00:41:23,120
You're a famous knife man. Not
531
00:41:23,200 --> 00:41:25,920
bad. Would you mind telling me how a
532
00:41:25,920 --> 00:41:28,880
knife man becomes so famous?By killing a
533
00:41:28,880 --> 00:41:31,120
lot of men. Huh, wrong.
534
00:41:32,480 --> 00:41:34,840
In my view, just one man'll do. Assume
535
00:41:34,840 --> 00:41:36,880
me, of course, it's the right man.
536
00:41:40,480 --> 00:41:42,520
Well, if that's what you want...
537
00:41:45,360 --> 00:41:48,160
Right. You start first. You're the
538
00:41:48,160 --> 00:41:48,720
youngest.
539
00:42:05,640 --> 00:42:07,280
Enough! Why?
540
00:42:10,240 --> 00:42:12,960
Both of you could get hurt. And I
541
00:42:12,960 --> 00:42:15,200
wouldn't want that. He's your man.
542
00:42:15,920 --> 00:42:17,120
But I'm not, though.
543
00:42:18,800 --> 00:42:19,1000
I don't want any trouble.
544
00:42:36,150 --> 00:42:37,750
Wenqiang, go back in.
545
00:43:08,240 --> 00:43:11,040
Who do you want me to kill?Come
546
00:43:11,040 --> 00:43:13,600
on, then. You don't have to kill. Just
547
00:43:13,600 --> 00:43:15,720
watch someone and stop them
548
00:43:16,600 --> 00:43:18,960
from butting in. Who?Cao Chang. Huh
549
00:43:20,720 --> 00:43:23,200
You're smart. Use one enemy
550
00:43:23,1000 --> 00:43:26,440
to cancel another one. Ten thousand
551
00:43:26,440 --> 00:43:29,040
silver pieces. Handling Cao Chang. Isn't
552
00:43:29,040 --> 00:43:31,800
easy. You
553
00:43:31,800 --> 00:43:33,1000
drug her food?After that, she's no
554
00:43:33,1000 --> 00:43:34,440
problem.
555
00:43:52,860 --> 00:43:55,620
HmmWhat's this?Making an
556
00:43:55,620 --> 00:43:58,340
armored hand?HuhNow
557
00:43:58,340 --> 00:44:00,580
look, I wanted some knives,
558
00:44:01,860 --> 00:44:03,920
but you said no. Oh
559
00:44:05,680 --> 00:44:08,480
You got your knight. Listen, from
560
00:44:08,480 --> 00:44:11,440
now on, you'll make me whatever I want
561
00:44:11,440 --> 00:44:14,400
you to, or else I'm going to kill you.
562
00:44:16,160 --> 00:44:18,1000
You hear me?You go to
563
00:44:18,1000 --> 00:44:19,360
hell.
564
00:44:23,680 --> 00:44:26,560
Mochin Fung, forget it. If you
565
00:44:26,560 --> 00:44:29,120
don't, you'll wind up like before.
566
00:44:37,360 --> 00:44:39,360
HuhI'll leave you with three night. That
567
00:44:39,360 --> 00:44:42,040
should be enough. Now look, I'd like to
568
00:44:42,080 --> 00:44:44,720
be your friend. Why is that?
569
00:44:45,040 --> 00:44:46,800
Being your foe isn't too good.
570
00:44:49,960 --> 00:44:52,560
Listen, there's no lasting friends or
571
00:44:52,560 --> 00:44:53,600
lasting enemies.
572
00:45:05,1000 --> 00:45:06,440
Sit down.
573
00:45:10,720 --> 00:45:12,960
Now you must admit that's not friendly.
574
00:45:15,760 --> 00:45:18,320
Who sent you?I did.
575
00:45:26,160 --> 00:45:26,400
Hmm
576
00:45:29,680 --> 00:45:31,520
I wanted him to test your skill.
577
00:45:31,760 --> 00:45:34,640
Satisfied?Sure I am. And
578
00:45:34,640 --> 00:45:37,280
now would you mind telling me what you're
579
00:45:37,280 --> 00:45:40,160
after?The jade. And
580
00:45:41,360 --> 00:45:44,320
we two. Together. I know we could get
581
00:45:44,320 --> 00:45:47,040
it. Maybe so. But still,
582
00:45:47,040 --> 00:45:49,040
after we do, what then?
583
00:45:49,960 --> 00:45:52,880
It's yours. HmmAnd all that I
584
00:45:52,880 --> 00:45:55,040
own is yours too. Oh,
585
00:45:56,120 --> 00:45:58,160
what do you get?You.
586
00:46:00,880 --> 00:46:03,440
I'm willing. But still, there's a
587
00:46:03,440 --> 00:46:06,320
problem. Oh?Mo Chin
588
00:46:06,320 --> 00:46:09,240
Fong?Well, let me tell you something.
589
00:46:09,440 --> 00:46:10,400
You better watch him.
590
00:46:18,850 --> 00:46:21,410
Well, that's the truth, I assure you. And
591
00:46:21,410 --> 00:46:23,570
when he gets back, you'll find out.
592
00:46:25,490 --> 00:46:27,170
I'm grateful to you for the warning.
593
00:46:29,290 --> 00:46:31,890
What do we do?Well, I shall arrange for
594
00:46:31,890 --> 00:46:34,850
you to come to my place. We can handle
595
00:46:34,850 --> 00:46:35,410
those four.
596
00:46:58,040 --> 00:47:00,200
HmmCao Chang, Lu Sang's here,
597
00:47:00,960 --> 00:47:02,840
and Wu Ho, so two are here.
598
00:47:04,120 --> 00:47:06,880
That's so?When they arrived, they got
599
00:47:06,880 --> 00:47:08,640
together and had a long talk.
600
00:47:22,360 --> 00:47:24,800
HmmWhat's this, ehLooks like
601
00:47:24,800 --> 00:47:25,440
medicine.
602
00:47:28,880 --> 00:47:31,520
Right. For stomach.
603
00:47:32,360 --> 00:47:34,720
That's so. You got stomach trouble.
604
00:47:35,440 --> 00:47:37,920
Right, I'll get some water. Hey, hey
605
00:47:40,120 --> 00:47:41,600
HuhCao Cheng, what's this?
606
00:47:43,920 --> 00:47:45,680
Your old girlfriend got your knives back
607
00:47:45,680 --> 00:47:47,400
then. Well, all right.
608
00:48:05,760 --> 00:48:08,400
Jimpa, you're very punctual today.
609
00:48:08,800 --> 00:48:11,520
Since I got the jade, if I was late,
610
00:48:11,1000 --> 00:48:14,080
you'd be worried, in case I crossed you.
611
00:48:18,800 --> 00:48:19,960
Well, that's good to see. It's been a
612
00:48:19,960 --> 00:48:22,240
long time. Please.
613
00:48:40,960 --> 00:48:43,760
Listen, I just heard from the servants
614
00:48:44,080 --> 00:48:47,040
that Wu and Lin Sang came early. I
615
00:48:47,040 --> 00:48:48,880
think they may be plotting.
616
00:48:50,800 --> 00:48:53,040
They wouldn't dare try anything with us.
617
00:48:53,920 --> 00:48:55,200
You can never tell. Please, come
618
00:49:01,1000 --> 00:49:03,960
on. Well,
619
00:49:04,719 --> 00:49:05,999
you're here first.
620
00:49:07,279 --> 00:49:07,759
Don?
621
00:49:28,259 --> 00:49:30,099
Would you all like to go into the living
622
00:49:30,099 --> 00:49:32,419
room?And when the dinner's ready,
623
00:49:33,059 --> 00:49:34,779
I'll call you. Good, goodAll right.
624
00:49:35,939 --> 00:49:36,579
Song Song. Hmm
625
00:49:38,739 --> 00:49:41,659
Well, Mr. Mo, that's very kind to
626
00:49:41,699 --> 00:49:44,099
bring her here for me. I'm going, please.
627
00:49:45,019 --> 00:49:45,179
Right.
628
00:49:49,979 --> 00:49:52,479
Listen. Jin Pen's looking pretty smart.
629
00:49:52,639 --> 00:49:54,079
He may try someday. Umm
630
00:49:55,519 --> 00:49:58,079
I think I'll watch him real close.
631
00:50:06,479 --> 00:50:07,279
Mok Jin Fong!
632
00:50:27,429 --> 00:50:29,589
I don't know what to say.
633
00:50:30,709 --> 00:50:33,509
Well, I know what you should. Go on.
634
00:50:33,909 --> 00:50:36,589
I'm listening. Don't trust
635
00:50:36,589 --> 00:50:37,029
girls.
636
00:50:40,109 --> 00:50:42,709
Zhao Chang's smile is a lot more deadly
637
00:50:42,709 --> 00:50:43,829
than my knives.
638
00:50:47,479 --> 00:50:50,399
What's the time?After three. The four
639
00:50:50,399 --> 00:50:53,159
have come?They're all here with a
640
00:50:53,159 --> 00:50:56,159
whole bunch of men, you know. Must be
641
00:50:56,159 --> 00:50:56,639
thirty.
642
00:50:59,679 --> 00:51:02,479
Well, without my knives. I'm through.
643
00:51:02,799 --> 00:51:05,119
I can do nothing. You have three?
644
00:51:12,129 --> 00:51:14,569
They're good. Better than the old ones.
645
00:51:15,809 --> 00:51:17,729
You're the best blacksman. I owe you
646
00:51:17,729 --> 00:51:19,199
three. That's that.
647
00:51:36,759 --> 00:51:38,279
The hand is all ready.
648
00:51:40,439 --> 00:51:42,919
And this hand has many uses
649
00:51:43,639 --> 00:51:46,359
for guarding, boxing, wrestling,
650
00:51:46,839 --> 00:51:49,559
or gripping an enemy. It can also
651
00:51:49,559 --> 00:51:52,119
throw missiles that spring loading.
652
00:51:53,559 --> 00:51:56,319
Listen. I don't know how to thank you.
653
00:51:57,199 --> 00:51:59,599
But still, I'll only give it to you
654
00:52:00,279 --> 00:52:02,879
on a certain condition. Just tell me.
655
00:52:03,039 --> 00:52:05,599
I'll do it. I'll show you how it works
656
00:52:06,399 --> 00:52:09,119
and all of its functions. It may
657
00:52:09,359 --> 00:52:12,079
take a while, but then you'll make it do
658
00:52:12,079 --> 00:52:14,879
anything. Now what I
659
00:52:14,879 --> 00:52:17,199
want is your company.
660
00:52:18,319 --> 00:52:21,119
We're going to someone's place, but
661
00:52:21,119 --> 00:52:22,079
not invited.
662
00:52:25,519 --> 00:52:26,399
Please excuse me.
663
00:52:33,249 --> 00:52:34,529
The dinner's almost over.
664
00:52:36,049 --> 00:52:38,449
You're on your own then. Just remember
665
00:52:38,529 --> 00:52:41,409
that. Take care. Thank
666
00:52:41,489 --> 00:52:41,569
you.
667
00:52:51,729 --> 00:52:51,969
Hmm
668
00:52:56,479 --> 00:52:58,319
Sang Sang always gets the prettiest
669
00:52:58,319 --> 00:53:01,079
girls. What's your name?
670
00:53:02,039 --> 00:53:04,559
Sao Hung. Sao Hung is our
671
00:53:04,559 --> 00:53:07,279
hostess's best girl. When we start the
672
00:53:07,279 --> 00:53:09,599
game, she'll be serving us along.
673
00:53:10,239 --> 00:53:12,399
And when we've finished, she'll serve
674
00:53:12,399 --> 00:53:15,199
just one man. Who?Master Chin.
675
00:53:15,839 --> 00:53:18,319
'Cause Master Chin likes them fresh. And
676
00:53:18,319 --> 00:53:20,639
just look at her young face. She's really
677
00:53:20,639 --> 00:53:21,199
fresh.
678
00:53:31,199 --> 00:53:33,999
Well, are you ready?I think we should
679
00:53:33,999 --> 00:53:34,719
start now.
680
00:53:49,519 --> 00:53:52,159
My job's finished. It
681
00:53:52,159 --> 00:53:55,159
seems you're all set. And I hope that
682
00:53:55,159 --> 00:53:57,559
it all goes well from your side.
683
00:53:58,479 --> 00:54:00,359
Me?I'll go now.
684
00:54:01,279 --> 00:54:01,519
Aye
685
00:54:04,719 --> 00:54:06,479
Here's a bonus for you.
686
00:54:09,039 --> 00:54:09,599
Thank you.
687
00:54:20,399 --> 00:54:20,879
Get her.
688
00:54:38,159 --> 00:54:39,039
Why didn't you kill?
689
00:54:42,719 --> 00:54:45,599
That flower, it saved you. And
690
00:54:46,879 --> 00:54:49,199
bear in mind, it could easily
691
00:54:50,759 --> 00:54:51,759
I've been a knife.
692
00:55:23,759 --> 00:55:26,479
Now please check it out. Nonsense.
693
00:55:27,119 --> 00:55:28,999
If you weren't trusted, we wouldn't have
694
00:55:28,999 --> 00:55:31,039
picked it to handle the game for us.
695
00:55:31,439 --> 00:55:33,919
Right. Well then, what's the
696
00:55:33,919 --> 00:55:36,359
game?We agreed to use
697
00:55:36,359 --> 00:55:38,879
dice. Whoever guesses right,
698
00:55:39,279 --> 00:55:40,719
gets the jade for himself.
699
00:55:53,439 --> 00:55:55,759
Before we start, where's the jade?
700
00:55:56,479 --> 00:55:58,479
We at least should see it first.
701
00:56:03,599 --> 00:56:05,279
Well, all right. Come in.
702
00:56:26,239 --> 00:56:28,799
Chin Tammer is very famous. Scares
703
00:56:28,799 --> 00:56:31,039
everyone. That is, except
704
00:56:31,599 --> 00:56:32,239
for me.
705
00:56:35,839 --> 00:56:38,799
While we gamble, you keep watch.
706
00:56:39,119 --> 00:56:41,919
And if any intruders come in, you kill
707
00:56:41,919 --> 00:56:42,799
them. Sir!
708
00:57:26,999 --> 00:57:29,159
Well, it's bad. I bet.
709
00:57:35,199 --> 00:57:35,599
Tiger.
710
00:57:40,959 --> 00:57:41,519
King Lung.
711
00:57:49,839 --> 00:57:50,559
I'll bet she--
712
00:57:56,159 --> 00:57:59,159
I never carry weapons. Well, that just
713
00:57:59,159 --> 00:57:59,839
lives my son.
714
00:58:05,919 --> 00:58:08,879
Woo-ho. You don't need a weapon. Your
715
00:58:08,879 --> 00:58:10,719
fists are the most deadly weapons there
716
00:58:10,719 --> 00:58:13,359
are, and losing his poisoned airpin
717
00:58:13,559 --> 00:58:16,399
close second. We all know that.
718
00:58:17,639 --> 00:58:19,879
And if you two ganged up here, we'd have
719
00:58:19,879 --> 00:58:20,719
no chance.
720
00:58:30,879 --> 00:58:31,279
Got it?
721
00:58:35,599 --> 00:58:38,199
The dice never lie. You can see who's
722
00:58:38,239 --> 00:58:40,959
won. It's the tiger. I won!
723
00:59:03,039 --> 00:59:04,559
A chain. But why?
724
00:59:06,239 --> 00:59:07,759
He must have fixed it somehow.
725
00:59:10,719 --> 00:59:13,519
No way. And if he had been to steal it,
726
00:59:13,679 --> 00:59:16,399
then why come?Makes no sense. He
727
00:59:16,399 --> 00:59:19,079
meant to kill us. If he lost.
728
00:59:19,759 --> 00:59:21,679
That's why he had his guards waiting
729
00:59:21,679 --> 00:59:23,839
outside. And I'm sure they had their
730
00:59:23,839 --> 00:59:26,079
orders to kill the three of us. Well,
731
00:59:26,479 --> 00:59:27,359
where are they now?
732
00:59:40,439 --> 00:59:41,759
Take those bodies away.
733
00:59:59,329 --> 01:00:01,409
Now then, what about the jade?
734
01:00:02,119 --> 01:00:04,839
Play again. I'm sorry.
735
01:00:05,119 --> 01:00:06,319
Do you mind?
736
01:00:11,839 --> 01:00:14,839
I'll bet Qinglong. Wu Ho
737
01:00:14,839 --> 01:00:16,559
and I bet the same.
738
01:00:17,719 --> 01:00:20,399
But still, if we should win, are we just
739
01:00:20,399 --> 01:00:23,199
allowed to walk off with the Jade then?Or
740
01:00:23,199 --> 01:00:25,839
get killed, just like Qin Pa was?
741
01:00:26,239 --> 01:00:28,719
Well, I know you two have joined forces,
742
01:00:28,999 --> 01:00:31,919
and I'm not so stupid. I know if I took
743
01:00:31,919 --> 01:00:34,799
you on, then you two could easily finish
744
01:00:34,799 --> 01:00:37,679
me. We've an agreement, like you
745
01:00:37,719 --> 01:00:40,559
and Chin-Pa. Except you double-crossed
746
01:00:40,559 --> 01:00:42,879
him. Now you're all alone. Hmm
747
01:00:44,119 --> 01:00:45,999
Well, providing that you abide by the
748
01:00:45,999 --> 01:00:48,919
house rules, I'll keep out. That's
749
01:00:48,959 --> 01:00:50,559
good. Let's start.
750
01:01:02,879 --> 01:01:05,359
The dice never lie. You can see what's
751
01:01:05,359 --> 01:01:07,239
won. It's the tiger.
752
01:01:09,559 --> 01:01:12,399
Again. It can. Oh, sure it can.
753
01:01:13,039 --> 01:01:15,679
I remember once in Canton, the same
754
01:01:15,679 --> 01:01:18,399
side came up 37 times running.
755
01:01:19,359 --> 01:01:21,959
Since nobody has won, we shall have to
756
01:01:21,999 --> 01:01:24,959
trouble you again. HmmI don't think so.
757
01:01:26,399 --> 01:01:29,199
Because nobody has won, then it
758
01:01:29,199 --> 01:01:31,279
means the house has won. Hmm
759
01:01:32,239 --> 01:01:34,639
That all right?What is this?That wasn't
760
01:01:34,639 --> 01:01:37,279
agreed?Yes, it was. I
761
01:01:37,279 --> 01:01:39,759
told you you'd have to abide by the house
762
01:01:39,759 --> 01:01:42,319
rule. Uh, Jay,
763
01:01:42,799 --> 01:01:45,039
you're real dumb. Don't you get it?
764
01:01:45,839 --> 01:01:47,919
Mr. Ma just used you to eliminate
765
01:01:47,919 --> 01:01:50,479
Chin-Pa. And now then, who's going to
766
01:01:50,959 --> 01:01:51,279
take the jade?
767
01:01:53,839 --> 01:01:55,839
You'll never get the jade out of here.
768
01:01:56,119 --> 01:01:58,799
There's not a chance. But I'll give you
769
01:01:58,799 --> 01:02:01,759
some money for the road. Then
770
01:02:01,759 --> 01:02:04,719
I'll let you leave here. Think
771
01:02:04,719 --> 01:02:06,639
on it. I'll be back.
772
01:02:08,119 --> 01:02:10,719
So Hong, serve our guest with some
773
01:02:10,719 --> 01:02:11,839
tea. Yes.
774
01:02:27,769 --> 01:02:27,889
Huh
775
01:02:56,079 --> 01:02:58,279
Our chain's kicks and Mal's fists look
776
01:02:58,279 --> 01:03:00,319
pretty dangerous. They're more than our
777
01:03:00,319 --> 01:03:02,479
match. So let's go now, huh
778
01:03:04,959 --> 01:03:07,399
You forget my six guard. You're wrong!
779
01:03:08,239 --> 01:03:11,119
Jim Parr had eight, and you six. I'd
780
01:03:11,199 --> 01:03:11,839
fix them all.
781
01:03:30,959 --> 01:03:31,039
ohh
782
01:03:48,719 --> 01:03:50,879
Don't go yet, Miss Shenlu Singh. You've
783
01:03:50,879 --> 01:03:53,599
something I want. HuhYes, she's
784
01:03:53,599 --> 01:03:56,399
right. Just put the jade back. All right.
785
01:03:57,999 --> 01:04:00,479
I want no trouble. It seems I've
786
01:04:00,479 --> 01:04:02,879
lost. I'll
787
01:04:02,959 --> 01:04:03,519
go.
788
01:04:10,679 --> 01:04:11,799
Whoa, you stop now.
789
01:04:14,239 --> 01:04:17,039
Huh Well, now,
790
01:04:18,399 --> 01:04:18,519
the
791
01:04:25,519 --> 01:04:28,399
present smile is famous. Tell
792
01:04:28,399 --> 01:04:29,999
me, can you still smile?
793
01:04:38,959 --> 01:04:39,039
See
794
01:04:42,159 --> 01:04:45,079
that there were needs here alive.
795
01:05:03,959 --> 01:05:06,879
Mo-chipung, thanks for killing Lu-sang. I
796
01:05:06,879 --> 01:05:08,999
have a reward for you. You're not.
797
01:05:47,479 --> 01:05:49,999
Mo Chin Fung, you're pretty fast,
798
01:05:50,479 --> 01:05:53,199
but I'm faster. Don't forget, I'm
799
01:05:53,199 --> 01:05:55,999
still armed. But still,
800
01:05:56,079 --> 01:05:59,079
just one knife, unless you can kill
801
01:05:59,079 --> 01:06:01,759
me with that, you're finished,
802
01:06:02,639 --> 01:06:05,599
'cause I'll kill you. Even wounded,
803
01:06:06,599 --> 01:06:09,399
I'll get you. So it's
804
01:06:09,439 --> 01:06:12,239
up to you. If you're confident,
805
01:06:12,559 --> 01:06:15,279
go ahead and see what happens. What do
806
01:06:15,279 --> 01:06:18,159
you want?Mo Kai-yun, help me
807
01:06:18,159 --> 01:06:21,119
once. And although I've paid him
808
01:06:21,119 --> 01:06:23,519
back, I still must protect him.
809
01:06:25,119 --> 01:06:27,999
As for you, one day we'll
810
01:06:27,999 --> 01:06:30,439
have a contest to the death.
811
01:06:31,039 --> 01:06:32,039
Good. Agreed.
812
01:06:34,239 --> 01:06:35,919
Why don't you kill him to avenge Lusang?
813
01:06:36,279 --> 01:06:38,879
Well, go on!ah
814
01:06:53,119 --> 01:06:56,039
Mao Kaiyun, you can leave. I'll watch him
815
01:06:56,039 --> 01:06:58,959
for you. I can leave
816
01:06:58,959 --> 01:07:01,399
the jail. Mao Kaiyun, leave the Jade.
817
01:07:02,799 --> 01:07:05,039
Why?'Cause Sao Hong wanted.
818
01:07:06,239 --> 01:07:06,999
Put it back.
819
01:07:14,159 --> 01:07:17,079
Sao Lung, I know Mao Kaiyun is no good,
820
01:07:18,399 --> 01:07:20,959
but still, I just can't kill him.
821
01:07:24,559 --> 01:07:25,679
Well, you won't have to.
822
01:08:03,679 --> 01:08:06,679
My iron skin can't be hurt by your flying
823
01:08:06,679 --> 01:08:07,559
knives! Hey!
824
01:08:18,479 --> 01:08:18,559
Ohh
825
01:08:24,719 --> 01:08:27,599
ohh Your iron skin is very good.
826
01:08:28,079 --> 01:08:30,799
can resist most things, even knives,
827
01:08:31,279 --> 01:08:33,999
but not knives catapulted by my springs.
828
01:08:34,879 --> 01:08:37,279
You were just too greedy. Had to have the
829
01:08:37,279 --> 01:08:39,599
jade. That's why you're dead now.
830
01:08:46,439 --> 01:08:49,239
Hey, you're fast. You
831
01:08:49,279 --> 01:08:52,159
told me I was to protect the jade, so I
832
01:08:52,159 --> 01:08:55,079
did. And you're gonna use that
833
01:08:55,079 --> 01:08:55,599
to kill
834
01:08:58,359 --> 01:09:01,279
Binchum, Tochi Yi is the only good
835
01:09:01,279 --> 01:09:01,919
man here.
836
01:09:09,709 --> 01:09:12,509
Sao-hun, you tell your friend to keep
837
01:09:12,509 --> 01:09:14,869
out. I'm going to gamble with Ma
838
01:09:14,909 --> 01:09:16,829
Kai-yun here a little bit.
839
01:09:21,669 --> 01:09:24,509
On what?On your life, of course.
840
01:10:13,559 --> 01:10:15,839
Listen. Thank you for those knives.
841
01:10:16,279 --> 01:10:19,039
That's all right. You use the knives well
842
01:10:19,279 --> 01:10:21,679
against evil. I should thank you.
843
01:10:39,919 --> 01:10:42,799
Are you sure?You want
844
01:10:42,799 --> 01:10:45,639
this?I'm an expert gambler.
845
01:10:45,919 --> 01:10:47,279
You see this?
846
01:10:48,959 --> 01:10:51,919
A metal plate with two sides. Put it in
847
01:10:51,919 --> 01:10:53,679
the box. Recover. If
848
01:10:54,879 --> 01:10:56,839
death comes up, you die.
849
01:10:58,399 --> 01:11:00,239
But if it's life, you live.
850
01:11:01,359 --> 01:11:04,159
You are an expert. I think
851
01:11:04,479 --> 01:11:06,959
that box there may be rigged.
852
01:11:07,919 --> 01:11:10,719
So if you're good, you may just live. Cho
853
01:11:10,719 --> 01:11:13,599
to ye, have I your word?Sure
854
01:11:13,599 --> 01:11:13,959
you have.
855
01:11:18,479 --> 01:11:21,359
I mean, you're witnesses to see to that.
856
01:11:25,679 --> 01:11:27,839
Well, all right. I can't lose.
857
01:11:48,549 --> 01:11:51,429
Well, this was your idea and not
858
01:11:51,429 --> 01:11:54,029
mine. Don't blame
859
01:11:54,029 --> 01:11:54,469
me.
860
01:12:04,709 --> 01:12:06,869
Go on. Let's have a look, Ben.
861
01:12:27,839 --> 01:12:28,399
He lost
862
01:12:31,039 --> 01:12:33,999
him. The box was rigged. I know it was.
863
01:12:34,879 --> 01:12:36,799
How come he lost?It's very simple.
864
01:12:39,119 --> 01:12:41,759
The life's side has a small nail.
865
01:12:42,799 --> 01:12:44,719
It stuck, no matter what he tried to do.
866
01:12:45,119 --> 01:12:45,999
About the jade?
867
01:12:52,939 --> 01:12:55,619
Must go back, back to Mr. Nan. But
868
01:12:55,619 --> 01:12:58,099
still, you can give it to Sao Hung first,
869
01:12:58,419 --> 01:12:59,259
if you'd like to.
870
01:13:04,659 --> 01:13:05,379
Leave the jade.
871
01:13:07,619 --> 01:13:10,319
You made the hand. And you know that
872
01:13:10,319 --> 01:13:12,279
nobody can escape from the knives that it
873
01:13:12,279 --> 01:13:14,719
shoots out?Yes, that's quite true.
874
01:13:15,759 --> 01:13:18,559
Nobody can. You made it real well.
875
01:13:19,039 --> 01:13:21,599
You mean to use it to steal the jade?
876
01:13:22,399 --> 01:13:25,119
Yes, I'm gonna take the jade. And your
877
01:13:25,119 --> 01:13:28,079
life. And you fade. So you'll use my
878
01:13:28,079 --> 01:13:30,719
own weapon against me to kill me.
879
01:13:31,039 --> 01:13:33,919
You're right. Your workmanship is
880
01:13:33,999 --> 01:13:36,919
great. Now I have the hand. And
881
01:13:36,919 --> 01:13:39,679
I'll rule all the clans. And you have to
882
01:13:39,679 --> 01:13:42,399
die, so that you can't make any
883
01:13:42,399 --> 01:13:45,119
counter-weapon to defeat me.
884
01:13:45,599 --> 01:13:48,439
That has five uses. I've just
885
01:13:48,439 --> 01:13:51,279
told you four. And if you kill me,
886
01:13:51,759 --> 01:13:54,239
you will know the fifth. I don't need to
887
01:13:54,239 --> 01:13:57,119
know. Even with four, I can
888
01:13:57,119 --> 01:13:58,599
still rule all of the clans.
889
01:14:11,279 --> 01:14:14,279
It's no use. Shooting up knives and
890
01:14:14,399 --> 01:14:16,159
catching them is one of the hand's
891
01:14:16,159 --> 01:14:19,119
functions, so that nobody can prevent
892
01:14:19,119 --> 01:14:20,559
me from getting that jade now.
893
01:14:28,959 --> 01:14:31,519
That was my last knife. Nobody's
894
01:14:31,519 --> 01:14:32,559
escaped it yet.
895
01:14:34,799 --> 01:14:37,199
Oh, my hand. Still has two knives
896
01:14:38,239 --> 01:14:40,479
then. And with those two, I shall kill
897
01:14:40,479 --> 01:14:41,759
you. And Shou Ju Yi.
898
01:14:46,159 --> 01:14:48,319
I didn't tell you about that part.
899
01:14:49,119 --> 01:14:51,319
After it's fired two knives, you must
900
01:14:51,319 --> 01:14:54,079
reverse the spring. Because if you don't,
901
01:14:54,719 --> 01:14:56,919
then the last two knives fire backwards.
902
01:15:02,799 --> 01:15:05,119
Oh, Jin Feng. Who'd have thought?
903
01:15:05,599 --> 01:15:08,479
You'd save me. You saved me one?And in
904
01:15:08,479 --> 01:15:10,959
any case, I didn't want him to have the
905
01:15:10,959 --> 01:15:13,839
jade. Well, anyway, I'm
906
01:15:13,839 --> 01:15:15,879
very grateful for all your help.
907
01:15:16,999 --> 01:15:19,519
And I assume you give up on the jade. I
908
01:15:20,719 --> 01:15:21,599
hope so.
909
01:15:23,519 --> 01:15:23,919
Hold it!
910
01:15:26,559 --> 01:15:28,479
Two of us, me and Sao-hong, we'll take
911
01:15:28,479 --> 01:15:30,959
the jade. Then you'll get your knives.
912
01:15:55,839 --> 01:15:58,319
Why not ask me why I want the Jade?
913
01:15:59,679 --> 01:16:00,879
I don't care why you do.
914
01:16:09,439 --> 01:16:12,159
Well, I'm sorry, so excuse me. I'll
915
01:16:12,159 --> 01:16:14,959
take the jade and you as well, as a
916
01:16:14,959 --> 01:16:17,279
hostage. Any trouble,
917
01:16:18,239 --> 01:16:19,119
and you'll die.
918
01:16:21,159 --> 01:16:24,079
Zhang Zhang, what about me and my sheriff?
919
01:16:24,079 --> 01:16:26,719
No. You've got your knives back
920
01:16:26,719 --> 01:16:29,599
now, and that's enough. Well, where are
921
01:16:29,599 --> 01:16:31,719
you taking her?If you don't follow me,
922
01:16:32,399 --> 01:16:34,799
I'll leave her behind at the inn. You
923
01:16:34,799 --> 01:16:37,759
won't harm her?All that I want is the
924
01:16:37,759 --> 01:16:40,639
Jane. Why should I harm her?If
925
01:16:40,639 --> 01:16:43,519
I hadn't liked her, I could easily have
926
01:16:43,519 --> 01:16:45,639
betrayed her at any time.
927
01:16:51,679 --> 01:16:54,159
Hold it. She's a hostage
928
01:16:54,639 --> 01:16:57,599
against Cho and Yun Sang. But not me,
929
01:16:57,599 --> 01:17:00,319
though, 'cause I don't care if she
930
01:17:00,319 --> 01:17:03,279
dies. Now put that jade back. Well,
931
01:17:03,279 --> 01:17:06,079
if you make any move, I shall certainly
932
01:17:06,079 --> 01:17:09,039
kill her. Oh, Jinfeng.
933
01:17:09,359 --> 01:17:11,959
Let her go. She can't hurt the girl. Hmm
934
01:17:14,239 --> 01:17:16,719
Well, no. Seems to me that we'll have to
935
01:17:16,719 --> 01:17:19,159
fight. HuhYou've only one knife.
936
01:17:19,919 --> 01:17:22,479
You've no chance. Let her go.
937
01:17:23,799 --> 01:17:25,279
And you can have all of your knives back.
938
01:17:25,679 --> 01:17:28,559
I promise you that. All right. I'm going,
939
01:17:28,959 --> 01:17:31,199
and you can pick her up the inn.
940
01:17:35,919 --> 01:17:38,879
You can have your knives, and Brother Chu
941
01:17:39,999 --> 01:17:41,119
can be referee for us.
942
01:17:59,239 --> 01:18:01,399
You know, I've got the advantage.
943
01:18:02,839 --> 01:18:04,279
You've only one knife left.
944
01:18:06,439 --> 01:18:08,839
Don't be worried about me, 'cause I'm
945
01:18:08,839 --> 01:18:11,279
not. When it comes to my last knife,
946
01:18:11,719 --> 01:18:12,599
you'll see why.
947
01:18:18,879 --> 01:18:21,199
We'll find out very soon.
948
01:18:29,039 --> 01:18:31,999
You both ready?And you mustn't start till
949
01:18:31,999 --> 01:18:32,879
I throw the dice.
950
01:19:32,959 --> 01:19:35,759
Didn't know... about that
951
01:19:35,799 --> 01:19:37,759
chicken. It's pretty good.
952
01:19:39,319 --> 01:19:41,679
HmmThose last nights. They're both
953
01:19:41,679 --> 01:19:44,559
magnetic. And they
954
01:19:44,559 --> 01:19:45,599
never miss.
955
01:19:59,999 --> 01:20:01,839
I would have won anyway.
956
01:20:03,679 --> 01:20:05,919
I mean, I'm better than him. Of all the
957
01:20:05,919 --> 01:20:08,879
five, he was the best, a
958
01:20:08,879 --> 01:20:11,839
brave man. You know
959
01:20:11,839 --> 01:20:13,439
Sao Hung?Mm-hmm
960
01:20:14,719 --> 01:20:17,279
Known her for many years. She's
961
01:20:17,519 --> 01:20:19,679
like a sister to me. But who is she,
962
01:20:19,679 --> 01:20:22,399
though?Why is she here?Who's she with?Oh,
963
01:20:22,879 --> 01:20:25,839
she's a policeman's daughter. He sent her
964
01:20:25,839 --> 01:20:28,239
so she could try and get the jade back.
965
01:20:28,799 --> 01:20:31,279
That's why I told you. You could give her
966
01:20:31,279 --> 01:20:33,839
the jade. Understand?But she
967
01:20:33,999 --> 01:20:36,799
suggested to me she had no parents.
968
01:20:36,999 --> 01:20:39,359
Why'd she lie?She was acting as a spy
969
01:20:39,359 --> 01:20:41,599
here. So then, she couldn't tell you the
970
01:20:41,599 --> 01:20:44,559
truth. She won't tell me more lies.
971
01:20:48,959 --> 01:20:51,839
I should think that's highly unlikely.
972
01:20:52,559 --> 01:20:54,959
Hey, you'd better get off to the inn now,
973
01:20:55,359 --> 01:20:56,879
and I'd better get going and try and
974
01:20:56,879 --> 01:20:58,359
catch Tsang Tsang and get the jig.
975
01:21:40,639 --> 01:21:43,359
Zag Zag. Been waiting for you.
976
01:21:47,599 --> 01:21:50,319
Come on. You can't escape now.
977
01:21:50,559 --> 01:21:52,159
You better come into my room.
978
01:22:05,399 --> 01:22:07,719
This is Ying Chang. This is my dad.
979
01:22:08,639 --> 01:22:11,439
He's a policeman. HmmCho already told me.
980
01:22:11,439 --> 01:22:13,799
Sorry. I had to tell you lies.
981
01:22:14,399 --> 01:22:16,479
I hope you're not mad. Well, you're back
982
01:22:16,479 --> 01:22:18,799
with your father. And you got the jade
983
01:22:18,799 --> 01:22:21,599
back too. So I'll be going now.
984
01:22:22,479 --> 01:22:25,039
I'll see you. Ying Chang!
985
01:22:25,319 --> 01:22:25,919
Don't go!
986
01:22:28,959 --> 01:22:31,679
You mean that?HmmYou
987
01:22:31,679 --> 01:22:34,399
haven't answered me yet. You mad at me?
988
01:22:35,519 --> 01:22:36,079
I'm not
989
01:22:43,039 --> 01:22:45,679
well now let's have the Jade
990
01:22:50,879 --> 01:22:53,599
it isn't there Sahu she
991
01:22:53,599 --> 01:22:56,479
hasn't had any chance to hide it yet take
992
01:22:56,479 --> 01:22:58,319
her over there and such her
993
01:23:13,659 --> 01:23:15,579
Well, I'm sorry, but that's not for you.
994
01:23:18,859 --> 01:23:21,819
I'm Cho Chu Yee. I
995
01:23:21,979 --> 01:23:23,739
guess that you must have heard of that
996
01:23:23,739 --> 01:23:26,619
jade. And because of that jade,
997
01:23:27,019 --> 01:23:29,979
many men have been killed. You try
998
01:23:29,979 --> 01:23:32,379
and keep it, I'm sure you'll be most
999
01:23:32,379 --> 01:23:35,339
unlucky. I'd guess you
1000
01:23:35,339 --> 01:23:36,779
wouldn't last until tomorrow.
1001
01:23:38,319 --> 01:23:41,199
Since you know who I am, you have to know
1002
01:23:41,199 --> 01:23:43,959
that you couldn't beat me if I wanted to
1003
01:23:43,959 --> 01:23:46,719
take it. But still. I don't
1004
01:23:46,719 --> 01:23:49,439
want it for myself, though. I just
1005
01:23:49,439 --> 01:23:52,239
wanted to give it back. It must be
1006
01:23:52,239 --> 01:23:54,799
returned to Mr. Nann. It was stolen from
1007
01:23:54,799 --> 01:23:57,439
his escorts. I'll give it back to him at
1008
01:23:57,439 --> 01:23:57,999
East Point.
1009
01:24:11,359 --> 01:24:14,359
She doesn't have it. Doesn't have it?
1010
01:24:20,659 --> 01:24:23,339
On the way here, anyone go near her?
1011
01:24:23,979 --> 01:24:26,939
No one. Ah
1012
01:24:27,499 --> 01:24:29,379
On the way up the staircase, there was
1013
01:24:29,379 --> 01:24:31,739
some man who bumped into her. What was he
1014
01:24:31,739 --> 01:24:33,819
like?Just an old man.
1015
01:24:34,859 --> 01:24:35,739
A bit skinny.
1016
01:24:40,539 --> 01:24:41,899
Now I know who has it.
1017
01:24:58,799 --> 01:25:01,119
All right, you. Uh, Inspector?
1018
01:25:01,519 --> 01:25:04,439
Just give me the jade and hurry. Yes,
1019
01:25:04,439 --> 01:25:06,319
sir. You know everything. Can't hide
1020
01:25:06,319 --> 01:25:08,879
nothing from you. Give it me.
1021
01:25:09,279 --> 01:25:12,239
I had it. I admit that I did. But then I
1022
01:25:12,239 --> 01:25:14,239
gave it to Cho Chu Yi. He said that he
1023
01:25:14,239 --> 01:25:16,159
was going off to return it to Mr. Nan.
1024
01:25:16,399 --> 01:25:18,879
Well, you'd better go catch Cho and you
1025
01:25:18,879 --> 01:25:21,879
tell him. I want him to give the jade
1026
01:25:21,879 --> 01:25:24,479
to me right away, instead of
1027
01:25:24,479 --> 01:25:27,159
returning it to Mr. Nan, because the
1028
01:25:27,199 --> 01:25:29,599
owner reported the theft to me, and so
1029
01:25:29,599 --> 01:25:32,599
then, I should give it back to the
1030
01:25:32,719 --> 01:25:35,119
owner. Right, I'll go now.
1031
01:25:39,359 --> 01:25:40,159
Do you trust me?
1032
01:25:42,159 --> 01:25:45,039
You'll be all right, I'm sure of that. Go
1033
01:25:45,039 --> 01:25:45,679
on. Right.
1034
01:25:53,439 --> 01:25:56,159
Ying Zhang, I know a
1035
01:25:56,159 --> 01:25:58,879
great deal about you, and I think it's
1036
01:25:58,919 --> 01:26:01,679
probably time that you turned a new
1037
01:26:01,679 --> 01:26:04,639
leaf. I know of
1038
01:26:04,639 --> 01:26:07,119
your friendship with my daughter. We
1039
01:26:07,119 --> 01:26:09,119
ought to talk about that, hmm
1040
01:26:09,679 --> 01:26:10,799
Sure, yes, sir. Come.
1041
01:26:21,839 --> 01:26:22,159
Zang zang!
1042
01:26:26,239 --> 01:26:26,319
Ohh
1043
01:26:45,519 --> 01:26:48,399
Hey! Don't bother. No use
1044
01:26:48,399 --> 01:26:50,719
chasing him. you'd only be some minor
1045
01:26:50,719 --> 01:26:53,679
assassin obviously
1046
01:26:53,919 --> 01:26:56,719
his boss couldn't know what happened and
1047
01:26:56,719 --> 01:26:59,439
earlier he must have given orders to kill
1048
01:26:59,439 --> 01:27:02,119
sang sang and get the Jade because he
1049
01:27:02,119 --> 01:27:03,839
would have believed that the woman still
1050
01:27:03,839 --> 01:27:06,639
had the Jade then and if I'm not
1051
01:27:06,639 --> 01:27:09,439
mistaken that piece of Jade
1052
01:27:09,839 --> 01:27:12,479
may well be already in his hands who is
1053
01:27:12,479 --> 01:27:14,559
he I'm not certain
1054
01:27:15,279 --> 01:27:17,999
not for sureBut
1055
01:27:17,999 --> 01:27:20,999
one thing I do know is that
1056
01:27:20,999 --> 01:27:23,719
he can fight real well, and he has lots
1057
01:27:23,719 --> 01:27:26,479
of men. Now you and Sao Hung, stay back
1058
01:27:26,479 --> 01:27:28,479
here, and I shall send my men.
1059
01:27:32,799 --> 01:27:35,279
If something happens, do what you think's
1060
01:27:35,279 --> 01:27:38,079
right. And if you're not here, I'll
1061
01:27:38,079 --> 01:27:40,399
assume that you've gone to each point.
1062
01:28:00,239 --> 01:28:02,679
Now then, we must be real careful. He's
1063
01:28:02,719 --> 01:28:05,439
not just an expert at making weapons.
1064
01:28:06,079 --> 01:28:08,799
He's also learned many techniques to
1065
01:28:08,799 --> 01:28:10,959
learn how his weapons all work.
1066
01:28:11,599 --> 01:28:13,959
We can assume he knows most styles,
1067
01:28:14,479 --> 01:28:17,159
any that we know. And what's more, when
1068
01:28:17,159 --> 01:28:19,839
he made a weapon, the buyer had to teach
1069
01:28:19,839 --> 01:28:21,919
him his own special techniques.
1070
01:28:22,959 --> 01:28:24,719
He knows the nerve points, and when he
1071
01:28:24,719 --> 01:28:27,159
made 12 throwing knives, he learned to
1072
01:28:27,159 --> 01:28:29,719
use the phantom speed. And another
1073
01:28:29,719 --> 01:28:31,919
technique, he learned that he made the
1074
01:28:31,919 --> 01:28:34,639
silver whip, and he's an expert with the
1075
01:28:34,639 --> 01:28:37,519
jointed sticks. Not many can beat him.
1076
01:28:37,759 --> 01:28:39,839
He really knows how to use those sticks
1077
01:28:39,839 --> 01:28:42,759
now. So he knows all those weapons and
1078
01:28:42,839 --> 01:28:45,679
all the countermoves. So watch him and be
1079
01:28:45,679 --> 01:28:48,159
real careful. One mistake and he'll have
1080
01:28:48,159 --> 01:28:50,959
killed you. Believe me. We
1081
01:28:50,959 --> 01:28:53,519
mustn't give him a chance. We must get
1082
01:28:53,519 --> 01:28:55,999
him without allowing him to fight back.
1083
01:28:59,439 --> 01:29:01,439
Who is this man, my dad suspects?
1084
01:29:03,999 --> 01:29:06,559
I think that I know. Who?
1085
01:29:09,359 --> 01:29:12,319
I think something is wrong. Why?I got to
1086
01:29:12,319 --> 01:29:15,279
East Point before Toad did, and while I
1087
01:29:15,279 --> 01:29:17,999
waited there, I saw something quite
1088
01:29:18,159 --> 01:29:19,959
odd, so I watched close.
1089
01:29:25,759 --> 01:29:28,599
Well, now, thank you. I'm most
1090
01:29:28,639 --> 01:29:31,359
grateful to you, my friend. I was
1091
01:29:31,359 --> 01:29:31,919
lucky.
1092
01:29:42,559 --> 01:29:45,519
Thank you. It's all right. I'm pleased
1093
01:29:45,519 --> 01:29:48,239
to help you. The main thing is you got
1094
01:29:48,239 --> 01:29:51,199
the J. Anyway, I must go now.
1095
01:29:52,039 --> 01:29:55,039
I'll see you. Goodbye and
1096
01:29:55,039 --> 01:29:55,919
thank you again. Hey,
1097
01:29:58,999 --> 01:30:01,519
listen, those men were up to no good.
1098
01:30:01,759 --> 01:30:03,519
They were all wearing hoods. Tell me,
1099
01:30:04,199 --> 01:30:06,479
what color were their robes?Light gray.
1100
01:30:07,839 --> 01:30:10,079
Well, that adds up. The one who killed
1101
01:30:10,079 --> 01:30:13,039
Sang Seng also wore gray. The
1102
01:30:13,039 --> 01:30:15,839
man your dad suspects is Nan Yu.
1103
01:30:16,199 --> 01:30:18,199
This man that they were talking about,
1104
01:30:18,479 --> 01:30:19,999
who is he?From what you heard,
1105
01:30:22,079 --> 01:30:24,239
it has to be Joe. Think you're right?
1106
01:30:25,999 --> 01:30:26,879
I don't get it.
1107
01:30:28,879 --> 01:30:31,359
That jade, why should Nan want it?
1108
01:30:32,559 --> 01:30:35,279
I can't see the point. I think I know.
1109
01:30:36,479 --> 01:30:39,199
The Jade's owner told me that Nan
1110
01:30:39,199 --> 01:30:41,039
said he'd only insure for a hundred
1111
01:30:41,039 --> 01:30:43,439
thousand. But that Jade, it's worth half
1112
01:30:43,559 --> 01:30:45,919
a million. So now we know what Nan's
1113
01:30:45,919 --> 01:30:48,719
trying to do. He first has to kill
1114
01:30:48,719 --> 01:30:51,559
Cho and then pretend the Jade is
1115
01:30:51,559 --> 01:30:54,559
still lost. I better go now
1116
01:30:54,839 --> 01:30:57,719
and try and warn Cho. Should imagine
1117
01:30:57,719 --> 01:30:59,999
he'll need help. You tell the others.
1118
01:31:41,359 --> 01:31:43,919
Nanyu, I know you're behind this,
1119
01:31:44,319 --> 01:31:45,439
so come on out now.
1120
01:31:54,079 --> 01:31:56,559
Chochu-yi, you're as good as dead.
1121
01:31:57,119 --> 01:31:59,439
I realize you're not bleeding.
1122
01:32:00,079 --> 01:32:02,639
That's because... I know you can control
1123
01:32:02,639 --> 01:32:05,279
it, but you can't control it for very
1124
01:32:05,279 --> 01:32:07,679
long. And sooner or later now,
1125
01:32:08,159 --> 01:32:10,559
you'll weaken, lose control,
1126
01:32:11,039 --> 01:32:14,039
and then, hmph, you're gonna drop
1127
01:32:14,079 --> 01:32:16,879
dead. I know that. But before I die,
1128
01:32:17,519 --> 01:32:20,159
I'll make sure that I kill you first and
1129
01:32:20,159 --> 01:32:22,479
get the jade back to the police. Don't
1130
01:32:22,479 --> 01:32:25,199
think so. Where's my guard?
1131
01:34:34,639 --> 01:34:35,439
Four killers.
1132
01:35:12,559 --> 01:35:13,639
Set up the flag.
1133
01:35:21,919 --> 01:35:22,519
My rose.
1134
01:35:36,119 --> 01:35:36,839
Together now.
1135
01:36:07,599 --> 01:36:08,039
Seven nuts!
1136
01:36:21,519 --> 01:36:22,159
Elk nuts!
1137
01:37:32,159 --> 01:37:34,959
So was a very good man, and a
1138
01:37:34,959 --> 01:37:37,839
brave one. Why'd you kill
1139
01:37:37,839 --> 01:37:40,799
him like that?Cho Chu Yi was asking for
1140
01:37:40,799 --> 01:37:43,599
what he got. So are you. You can follow
1141
01:37:43,599 --> 01:37:46,359
him. Well now, I might not
1142
01:37:46,359 --> 01:37:48,639
die, but you might instead.
1143
01:38:25,679 --> 01:38:27,559
You have no more knife. You're finished
1144
01:38:27,559 --> 01:38:30,039
now. My men will now cut you to
1145
01:38:30,039 --> 01:38:30,719
pieces.
1146
01:38:38,319 --> 01:38:41,279
I still had a weapon. And one that
1147
01:38:41,279 --> 01:38:43,919
got through, though. Now I think you're
1148
01:38:43,919 --> 01:38:44,399
dead.
1149
01:38:47,279 --> 01:38:47,919
Not yet.
74703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.