Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,877 --> 00:00:03,921
Oh.
2
00:00:03,921 --> 00:00:05,923
Mm.
3
00:00:05,923 --> 00:00:08,550
What's for breakfast?
4
00:00:08,550 --> 00:00:10,969
Depends on what you're making.
5
00:00:10,969 --> 00:00:11,762
Ow.
6
00:00:11,762 --> 00:00:12,971
[laughter]
7
00:00:12,971 --> 00:00:15,641
How does this thing work?
8
00:00:15,641 --> 00:00:16,767
Actually, I don't know.
9
00:00:16,767 --> 00:00:18,352
I use it mostly
as a clothes rack.
10
00:00:18,352 --> 00:00:21,772
So how do you stay toned?
11
00:00:21,772 --> 00:00:22,981
Got a high metabolism.
12
00:00:22,981 --> 00:00:24,816
Worry a lot and
chase after Lucy.
13
00:00:24,816 --> 00:00:26,610
She's still sleeping.
14
00:00:26,610 --> 00:00:28,070
Come on.
15
00:00:28,070 --> 00:00:29,363
Show me how this
contraption works.
16
00:00:37,037 --> 00:00:39,998
- What part of your body you
want to concentrate on first?
17
00:00:39,998 --> 00:00:41,792
Boobs.
18
00:00:41,792 --> 00:00:42,960
You mean pecs.
19
00:00:42,960 --> 00:00:43,794
Mm.
20
00:00:46,964 --> 00:00:48,465
Oh, Daniel.
21
00:00:48,465 --> 00:00:49,841
Yeah?
22
00:00:49,841 --> 00:00:54,596
- My life is finally
making sense mentally,
23
00:00:54,596 --> 00:00:56,556
and physically I'm
approaching my peak.
24
00:00:56,556 --> 00:00:58,183
Me, too.
25
00:00:58,183 --> 00:01:02,229
- Going to law school,
mm, being with you,
26
00:01:02,229 --> 00:01:04,856
having Lucy in my life,
I couldn't be happier.
27
00:01:04,856 --> 00:01:07,442
That's good, Gwen.
28
00:01:07,442 --> 00:01:10,779
What are we talking,
working out?
29
00:01:10,779 --> 00:01:12,614
Let's go for the burn.
30
00:01:16,034 --> 00:01:17,035
Mm.
31
00:01:17,035 --> 00:01:20,622
[theme music]
32
00:02:48,627 --> 00:02:52,214
[upbeat music]
33
00:03:21,034 --> 00:03:23,245
Times a wasting, colleagues.
34
00:03:23,245 --> 00:03:24,955
There's much to be discussed.
35
00:03:24,955 --> 00:03:26,748
Let's get started.
36
00:03:26,748 --> 00:03:29,418
First up, People versus
Emery Lewis and Gary Stubbs.
37
00:03:29,418 --> 00:03:31,128
- I'm assisting Tommy
Mullaney in prosecuting
38
00:03:31,128 --> 00:03:32,129
Stuart's attackers.
39
00:03:32,129 --> 00:03:32,963
What?
40
00:03:32,963 --> 00:03:34,589
What's going on here?
41
00:03:34,589 --> 00:03:37,175
- [laughing] Why is
this table so sticky?
42
00:03:37,175 --> 00:03:39,594
- Something seems to have
affected this finish.
43
00:03:39,594 --> 00:03:41,513
- Real bargain on the
cleaning crew, Douglas.
44
00:03:41,513 --> 00:03:44,182
Holy cow.
45
00:03:44,182 --> 00:03:46,017
What a mess.
46
00:03:46,017 --> 00:03:47,394
[sigh] Tempus fugit.
47
00:03:47,394 --> 00:03:49,604
Pressing ahead,
I'm afraid to ask--
48
00:03:49,604 --> 00:03:52,607
People versus Claudia
Von Rault a.k.a.
49
00:03:52,607 --> 00:03:54,234
Mistress Xenia?
50
00:03:54,234 --> 00:03:56,194
- Our client is facing a rep
for involuntary manslaughter
51
00:03:56,194 --> 00:03:57,863
in the wrongful death
of Eric Schuller.
52
00:03:57,863 --> 00:03:59,823
- I thought Ben Flicker was
charged with that crime.
53
00:03:59,823 --> 00:04:01,867
- Had been until the
police investigation
54
00:04:01,867 --> 00:04:04,453
revealed that Schuller actually
died during a B&D session.
55
00:04:04,453 --> 00:04:06,163
- McKenzie-Brackman
defending a bondage
56
00:04:06,163 --> 00:04:07,873
and discipline dominatrix?
57
00:04:07,873 --> 00:04:09,416
Not while I'm drawing breath.
58
00:04:09,416 --> 00:04:11,543
- Douglas, no one is more
aware than yours truly
59
00:04:11,543 --> 00:04:12,794
that image is everything.
60
00:04:12,794 --> 00:04:14,421
But this case and
its ramifications
61
00:04:14,421 --> 00:04:17,215
could affect our firm, Ben
Flicker, World Wide Studios.
62
00:04:17,215 --> 00:04:20,802
- I've been with us every step
of the way as lead counsel.
63
00:04:20,802 --> 00:04:23,221
- Son of a--
64
00:04:23,221 --> 00:04:24,848
move along, Douglas.
65
00:04:24,848 --> 00:04:27,017
- City of Santa Monica
joined by the NAACP
66
00:04:27,017 --> 00:04:29,102
as amicus versus Alan Ajamian?
67
00:04:29,102 --> 00:04:34,858
- Judge Wishburn is hearing the
city's emergency application
68
00:04:34,858 --> 00:04:36,234
to remove a statue
of Martin Luther King
69
00:04:36,234 --> 00:04:38,069
from Mr. Ajamian's building.
70
00:04:38,069 --> 00:04:40,322
- Yeah, I saw a
picture of that statue.
71
00:04:40,322 --> 00:04:43,658
It was a little too reminiscent
of a lawn jockey for my taste.
72
00:04:43,658 --> 00:04:45,160
Why are you defending him?
73
00:04:45,160 --> 00:04:46,745
- The right to expression
should be at the heart
74
00:04:46,745 --> 00:04:48,121
of any free society.
75
00:04:48,121 --> 00:04:49,289
- Wait, so you don't
think he's perpetuating
76
00:04:49,289 --> 00:04:50,874
a racist stereotype?
77
00:04:50,874 --> 00:04:52,417
I find the statue offensive.
78
00:04:52,417 --> 00:04:55,045
- You won't feel like a
token Black defending some--
79
00:04:55,045 --> 00:04:57,506
I have to interrupt.
80
00:04:57,506 --> 00:05:00,634
Alan Ajamian is a
long-time client.
81
00:05:00,634 --> 00:05:03,428
When this controversy arose,
Jonathan approached me
82
00:05:03,428 --> 00:05:05,931
about this case feeling strongly
that he was the only attorney
83
00:05:05,931 --> 00:05:10,018
at this firm who could walk into
court and not be called racist.
84
00:05:10,018 --> 00:05:11,645
- I wouldn't have--
85
00:05:11,645 --> 00:05:13,647
- No, no, no, I admire
Jonathan's ability
86
00:05:13,647 --> 00:05:16,274
to put aside all
personal conflicts
87
00:05:16,274 --> 00:05:17,734
in pursuit of the greater good.
88
00:05:17,734 --> 00:05:19,194
No one has anything to add?
89
00:05:19,194 --> 00:05:20,862
This meeting is adjourned.
90
00:05:20,862 --> 00:05:21,822
This table is finished.
91
00:05:25,909 --> 00:05:28,036
[office chatter]
92
00:05:28,036 --> 00:05:29,162
Roxanne?
93
00:05:29,162 --> 00:05:30,789
It's about time.
94
00:05:30,789 --> 00:05:32,582
I don't work for you, Douglas.
95
00:05:32,582 --> 00:05:34,042
- Does that give you
the right to traipse
96
00:05:34,042 --> 00:05:35,669
in here 47 minutes late?
97
00:05:35,669 --> 00:05:36,795
- Arnie knew I had a
doctor's appointment.
98
00:05:36,795 --> 00:05:37,921
Are you ill?
99
00:05:37,921 --> 00:05:39,381
No.
100
00:05:39,381 --> 00:05:43,009
- Well, then you
haven't any excuse.
101
00:05:43,009 --> 00:05:46,263
[crying]
102
00:05:46,263 --> 00:05:48,265
[sighs] What did I say?
103
00:05:52,811 --> 00:05:56,898
- Mr. Baker, you represent
Santa Monica in this suit.
104
00:05:56,898 --> 00:05:59,526
Describe your 1%
public art program.
105
00:05:59,526 --> 00:06:02,195
- The ordinance was
conceived to foster
106
00:06:02,195 --> 00:06:04,573
a partnership between
developers and City Hall.
107
00:06:04,573 --> 00:06:06,366
Approvals for new
structures depend
108
00:06:06,366 --> 00:06:09,119
upon 1% of building
costs being allocated
109
00:06:09,119 --> 00:06:10,745
for major works of art.
110
00:06:10,745 --> 00:06:13,123
- Does the ordinance specify
subject matter or medium?
111
00:06:13,123 --> 00:06:15,000
- No, that's left
up to the developer.
112
00:06:15,000 --> 00:06:18,128
However, the preamble
states that the art should
113
00:06:18,128 --> 00:06:19,671
enhance our urban landscape.
114
00:06:19,671 --> 00:06:22,340
- In your judgment as
chairperson of the arts
115
00:06:22,340 --> 00:06:26,011
program, has the statue
commissioned by Mr. Ajamian
116
00:06:26,011 --> 00:06:27,262
enhanced the urban landscape?
117
00:06:27,262 --> 00:06:29,139
Absolutely not.
118
00:06:29,139 --> 00:06:31,558
There have been demonstrations,
rocks and bottles thrown,
119
00:06:31,558 --> 00:06:34,144
windows broken, not to mention
continued threats of violence.
120
00:06:34,144 --> 00:06:35,770
- Have you been
forced to take action?
121
00:06:35,770 --> 00:06:38,398
- Yes, the chief of police
assigned officers to patrol
122
00:06:38,398 --> 00:06:39,774
Mr. Ajamian's building.
123
00:06:39,774 --> 00:06:41,818
Why protect the statue at all?
124
00:06:41,818 --> 00:06:43,403
We're on notice.
125
00:06:43,403 --> 00:06:46,072
If the demonstration escalates
or if something happens,
126
00:06:46,072 --> 00:06:49,159
in my opinion, Mr. Ajamian
would sue the city in a second.
127
00:06:49,159 --> 00:06:50,952
Your witness.
128
00:06:50,952 --> 00:06:54,789
- Mr. Baker, there
is a mural on 4th
129
00:06:54,789 --> 00:06:56,875
Street that has the
likeness of Louis Farrakhan.
130
00:06:56,875 --> 00:06:58,585
- That mural was not
part of our program.
131
00:06:58,585 --> 00:07:01,588
- Yes, but nevertheless,
a picture of Mr. Farrakhan
132
00:07:01,588 --> 00:07:03,340
might offend some of
your Jewish citizens.
133
00:07:03,340 --> 00:07:05,342
- We want art to contribute
to the community,
134
00:07:05,342 --> 00:07:07,344
not disrupt and destroy.
135
00:07:07,344 --> 00:07:10,263
- And the connoisseurs at City
Hall will tell us which art
136
00:07:10,263 --> 00:07:11,598
contributes and which does not?
137
00:07:11,598 --> 00:07:13,141
- Objection, You
Honor, argumentative.
138
00:07:13,141 --> 00:07:14,351
Sustained.
139
00:07:14,351 --> 00:07:15,185
Anything further?
140
00:07:15,185 --> 00:07:17,145
No, no.
141
00:07:17,145 --> 00:07:20,815
- Counsel, I have chosen to
make this a closed hearing.
142
00:07:20,815 --> 00:07:22,359
However, I was
unable to clear more
143
00:07:22,359 --> 00:07:25,070
court time until 9:00 tomorrow.
144
00:07:25,070 --> 00:07:27,656
Until then, in light of the
rowdy crowds which continue
145
00:07:27,656 --> 00:07:30,325
gathering outside Mr.
Ajamian's building,
146
00:07:30,325 --> 00:07:32,077
I urge you to meet in private.
147
00:07:32,077 --> 00:07:35,205
Try reaching an accord that's
acceptable on all sides
148
00:07:35,205 --> 00:07:38,041
before it's too late and
there's real trouble.
149
00:07:38,041 --> 00:07:38,958
We're adjourned.
150
00:07:43,797 --> 00:07:45,215
[ding]
151
00:07:45,215 --> 00:07:46,424
- Let Claudia cop to
reckless endangerment.
152
00:07:46,424 --> 00:07:47,759
Prosecutor won't go for that.
153
00:07:47,759 --> 00:07:48,760
What's the plan?
154
00:07:48,760 --> 00:07:49,427
Arnie, relax.
155
00:07:49,427 --> 00:07:51,012
We'll see how it unfolds.
156
00:07:51,012 --> 00:07:52,681
Judge could suspend
sentence if Claudia
157
00:07:52,681 --> 00:07:54,265
pleads to assault
with a deadly weapon
158
00:07:54,265 --> 00:07:55,684
and agrees to hang up her whip.
159
00:07:55,684 --> 00:07:58,895
- Ben, attending this
trial is a lousy idea.
160
00:07:58,895 --> 00:08:01,523
- Narishkeit, I have to
protect my interests.
161
00:08:01,523 --> 00:08:03,650
Besides, I've been cleared
of obstructing justice.
162
00:08:03,650 --> 00:08:05,235
- We all would have
been better off
163
00:08:05,235 --> 00:08:06,945
if you hadn't hidden Schuller's
body in your ice rink.
164
00:08:06,945 --> 00:08:08,488
What would you have done?
165
00:08:08,488 --> 00:08:10,323
I was staring down the
barrel of a major scandal
166
00:08:10,323 --> 00:08:12,117
at the shareholders meeting.
167
00:08:12,117 --> 00:08:14,119
I had to try keeping my
partner's current affair
168
00:08:14,119 --> 00:08:15,578
- out of the hard copy.
- Yeah, I know.
169
00:08:15,578 --> 00:08:17,372
Only your conscience
got the better of you.
170
00:08:17,372 --> 00:08:20,250
- Plus, there's no such
thing as bad publicity.
171
00:08:20,250 --> 00:08:21,918
Say cheese.
172
00:08:21,918 --> 00:08:23,294
You're smiling now, Ben.
173
00:08:23,294 --> 00:08:25,255
This may be your last picture.
174
00:08:25,255 --> 00:08:27,215
For you, Eric Schuller
was a business partner.
175
00:08:27,215 --> 00:08:29,384
To me, he was a life partner.
176
00:08:29,384 --> 00:08:31,136
I've lost my husband.
177
00:08:31,136 --> 00:08:34,681
- You don't think I'm
sensitive to your situation?
178
00:08:34,681 --> 00:08:36,891
I took the law into
my own hands hoping
179
00:08:36,891 --> 00:08:39,227
to spare you the
humiliation of discovering
180
00:08:39,227 --> 00:08:40,437
the cause of Eric's death.
181
00:08:40,437 --> 00:08:42,522
- This wasn't a
personal favor, Ben.
182
00:08:42,522 --> 00:08:44,357
You've been buying
time, trying to keep
183
00:08:44,357 --> 00:08:45,900
things quiet until
after World Wide's
184
00:08:45,900 --> 00:08:47,193
annual stockholders meeting.
185
00:08:47,193 --> 00:08:48,528
Claudia is here.
186
00:08:48,528 --> 00:08:50,155
I suggest Ben leave
and the rest of us
187
00:08:50,155 --> 00:08:51,698
retreat to opposite corners.
188
00:08:51,698 --> 00:08:53,158
Otherwise, there will be
a scene we'll all regret.
189
00:08:53,158 --> 00:08:54,993
Ben.
190
00:08:54,993 --> 00:08:56,327
All right, I'm going.
191
00:08:56,327 --> 00:08:57,287
I'm going.
192
00:08:57,287 --> 00:08:58,997
Hello, Arnie and Daniel.
193
00:08:58,997 --> 00:09:00,373
Claudia.
194
00:09:00,373 --> 00:09:03,877
- So you're the one
who killed my husband.
195
00:09:03,877 --> 00:09:06,296
For a whore, you disguise
your sickness well.
196
00:09:06,296 --> 00:09:07,714
See you inside, Beatrice.
197
00:09:14,888 --> 00:09:18,099
[toilet flushing]
198
00:09:23,146 --> 00:09:24,939
Hiya, Fender.
199
00:09:24,939 --> 00:09:26,357
Don't you Fender me.
200
00:09:26,357 --> 00:09:28,026
Where in the living
Hades have you been?
201
00:09:28,026 --> 00:09:29,194
We had an agreement.
202
00:09:29,194 --> 00:09:30,945
A man's word is his bond.
203
00:09:30,945 --> 00:09:32,113
I've been writing.
204
00:09:32,113 --> 00:09:32,947
My book?
205
00:09:32,947 --> 00:09:33,948
Our book.
206
00:09:33,948 --> 00:09:34,574
Whatever.
207
00:09:34,574 --> 00:09:36,951
I'm almost finished.
208
00:09:36,951 --> 00:09:40,371
- Roger, you don't know
what a relief this is.
209
00:09:40,371 --> 00:09:42,207
All these weeks, my
stomach's been in knots.
210
00:09:42,207 --> 00:09:44,334
Yeah, I know.
211
00:09:44,334 --> 00:09:46,169
I heard you in the stall.
212
00:09:46,169 --> 00:09:47,295
You need more bran.
213
00:09:50,340 --> 00:09:52,300
Roger, I must say.
214
00:09:52,300 --> 00:09:54,135
You're looking
rather respectable.
215
00:09:54,135 --> 00:09:56,471
- Thanks to you for giving
me your father's old suit.
216
00:09:56,471 --> 00:09:57,931
Oh, it was nothing.
217
00:09:57,931 --> 00:09:59,641
Well, not nothing.
218
00:09:59,641 --> 00:10:03,561
After all, you are wearing
100% worsted wool worth $900
219
00:10:03,561 --> 00:10:04,896
when you correct for inflation.
220
00:10:04,896 --> 00:10:07,649
- These clothes have
proven invaluable,
221
00:10:07,649 --> 00:10:09,567
influenced my
storytelling by helping
222
00:10:09,567 --> 00:10:11,402
me think like a Brackman.
223
00:10:11,402 --> 00:10:14,364
- Roger, you're a far cry
from the ex-con who shuffled
224
00:10:14,364 --> 00:10:15,532
into these offices
almost a month
225
00:10:15,532 --> 00:10:17,242
ago and began writing my book.
226
00:10:17,242 --> 00:10:18,284
Our book.
227
00:10:18,284 --> 00:10:19,702
Whatever.
228
00:10:19,702 --> 00:10:22,455
- The manuscript, only
two more chapters to go.
229
00:10:22,455 --> 00:10:24,207
"In the bowels of the brute."
230
00:10:24,207 --> 00:10:28,837
bowels, I like it, has
a certain resonance.
231
00:10:28,837 --> 00:10:32,173
"I'd written my name a
million times before but never
232
00:10:32,173 --> 00:10:34,592
on the wall of a
roach-infested jail cell
233
00:10:34,592 --> 00:10:38,596
alongside the names of
rapists, muggers, and thieves.
234
00:10:38,596 --> 00:10:42,392
I, Douglas P. Brackman Jr.,
born into the hallowed temple
235
00:10:42,392 --> 00:10:44,060
of the American
legal system, was
236
00:10:44,060 --> 00:10:46,354
now behind bars, imprisoned."
237
00:10:46,354 --> 00:10:48,022
Like it?
238
00:10:48,022 --> 00:10:51,401
- Love it, as worthy
as your earlier effort.
239
00:10:51,401 --> 00:10:53,736
This reeks with feeling.
240
00:10:53,736 --> 00:10:56,197
Now, let's get busy
and finish my book.
241
00:10:56,197 --> 00:10:57,282
Our book.
242
00:10:57,282 --> 00:11:00,243
Whatever.
243
00:11:00,243 --> 00:11:03,037
- Any chance this is about
the Frasca deposition?
244
00:11:03,037 --> 00:11:04,497
No.
245
00:11:04,497 --> 00:11:07,876
No, this concerns our
new insurance carrier.
246
00:11:07,876 --> 00:11:10,461
They want to exclude you
from coverage because you
247
00:11:10,461 --> 00:11:14,424
fall into a high-risk category.
248
00:11:14,424 --> 00:11:18,469
Apparently, a doctor sent
them some information.
249
00:11:18,469 --> 00:11:20,972
Well, the letter doesn't
specify what sort.
250
00:11:24,434 --> 00:11:26,227
And you'd like an explanation?
251
00:11:26,227 --> 00:11:31,691
- Well, I am concerned, but
your health is your business.
252
00:11:31,691 --> 00:11:33,401
I only wanted to apprise
you of the situation.
253
00:11:33,401 --> 00:11:34,652
Thank you.
254
00:11:40,491 --> 00:11:42,535
Leland, this is between us.
255
00:11:42,535 --> 00:11:44,287
Of course.
256
00:11:44,287 --> 00:11:46,122
- My father died of
Huntington's disease.
257
00:11:46,122 --> 00:11:47,290
It's a neuromuscular disorder.
258
00:11:47,290 --> 00:11:50,126
There's no cure.
259
00:11:50,126 --> 00:11:52,253
I'm sorry.
260
00:11:52,253 --> 00:11:55,298
And that's why you believe
you're being denied coverage?
261
00:11:55,298 --> 00:11:58,468
- Recently, my
brother was diagnosed.
262
00:11:58,468 --> 00:12:00,261
The disease is passed
on genetically.
263
00:12:00,261 --> 00:12:03,348
Children have a 50/50 chance
of inheriting Huntington's.
264
00:12:03,348 --> 00:12:06,476
Symptoms don't appear until a
person's late 30s, early 40s.
265
00:12:06,476 --> 00:12:08,603
- I believe there's a way
to detect this beforehand.
266
00:12:08,603 --> 00:12:11,314
Yeah, there's a blood test.
267
00:12:11,314 --> 00:12:14,984
I'm not sure if it's a blessing
or a curse to see the future.
268
00:12:14,984 --> 00:12:17,904
- I take it you've
elected not to find out.
269
00:12:17,904 --> 00:12:20,531
- Well, it's a long
process, Leland.
270
00:12:20,531 --> 00:12:24,369
First, you're counseled, told
in detail about the disease.
271
00:12:24,369 --> 00:12:26,704
I guess the doctors want to
see whether you'll be suicidal
272
00:12:26,704 --> 00:12:29,707
if you get the bad news.
273
00:12:29,707 --> 00:12:31,793
Anyway, I've decided
against the test.
274
00:12:31,793 --> 00:12:33,503
I'm trying to go on
like everybody else,
275
00:12:33,503 --> 00:12:37,757
thinking I'll live to be 100
or tomorrow get hit by a bus.
276
00:12:37,757 --> 00:12:41,177
- Gwen, if it's all right,
I'd like to pursue this
277
00:12:41,177 --> 00:12:43,304
with the insurance carrier.
278
00:12:43,304 --> 00:12:46,307
- Well, what's the
worst that could happen?
279
00:12:46,307 --> 00:12:48,142
I take the test.
280
00:12:48,142 --> 00:12:51,646
I find out I have
Huntington's, and I decide
281
00:12:51,646 --> 00:12:54,315
I'd rather be hit by a bus.
282
00:12:54,315 --> 00:12:57,777
[dramatic music]
283
00:13:08,579 --> 00:13:10,581
Thank you.
284
00:13:10,581 --> 00:13:12,709
- Dr. Patrick, you examined
Eric Schuller after the autopsy?
285
00:13:12,709 --> 00:13:13,710
That's correct.
286
00:13:13,710 --> 00:13:15,712
What was the cause of death?
287
00:13:15,712 --> 00:13:18,756
- Technically, coronary arrest,
but the condition of the body
288
00:13:18,756 --> 00:13:20,216
suggests at a possible homicide.
289
00:13:20,216 --> 00:13:21,759
Could you explain further?
290
00:13:21,759 --> 00:13:24,971
- Mr. Schuller had been
frozen in ice for some time.
291
00:13:24,971 --> 00:13:27,348
After he thawed, I
discovered roughly 30
292
00:13:27,348 --> 00:13:30,393
second-degree welts on his
buttocks, approximately 8
293
00:13:30,393 --> 00:13:31,936
inches in length.
294
00:13:31,936 --> 00:13:34,022
- People offer into
evidence this whip recovered
295
00:13:34,022 --> 00:13:35,815
- from Mistress Xenia's room.
- (TOGETHER) Objection!
296
00:13:35,815 --> 00:13:37,567
- Defense has already
stipulated to the evidence.
297
00:13:37,567 --> 00:13:39,235
This is unnecessary.
298
00:13:39,235 --> 00:13:40,403
Sustained.
299
00:13:40,403 --> 00:13:41,362
Please.
300
00:13:41,362 --> 00:13:42,822
Please continue, Doctor.
301
00:13:42,822 --> 00:13:44,824
- There were also
contusions in the ankle area
302
00:13:44,824 --> 00:13:47,410
indicating the deceased had
been suspended upside down.
303
00:13:47,410 --> 00:13:50,038
- Given Mr. Schuller's
medical history of heart
304
00:13:50,038 --> 00:13:52,790
failure, in your
professional estimation,
305
00:13:52,790 --> 00:13:54,584
was the beating
administered by--
306
00:13:54,584 --> 00:13:56,127
(TOGETHER) Objection!
307
00:13:56,127 --> 00:13:58,171
- The word "beating"
is a value judgment.
308
00:13:58,171 --> 00:13:59,797
Sustained.
309
00:13:59,797 --> 00:14:01,424
- The last question shall
be struck from the record.
310
00:14:01,424 --> 00:14:02,383
You mind?
311
00:14:02,383 --> 00:14:03,426
Jump in quicker.
312
00:14:03,426 --> 00:14:05,136
Give me a chance.
313
00:14:05,136 --> 00:14:09,432
- Was the treatment
Mr. Schuller received
314
00:14:09,432 --> 00:14:11,809
at the hands of Mistress
Xenia sufficient to cause a
315
00:14:11,809 --> 00:14:13,352
second and fatal heart attack?
316
00:14:13,352 --> 00:14:14,437
Yes.
317
00:14:14,437 --> 00:14:16,022
The shock of blows
from that whip
318
00:14:16,022 --> 00:14:17,398
along with the
inverted position would
319
00:14:17,398 --> 00:14:18,941
have been sufficient
to induce a heart
320
00:14:18,941 --> 00:14:20,443
attack in someone
whose circulation
321
00:14:20,443 --> 00:14:22,236
was already compromised.
322
00:14:22,236 --> 00:14:22,862
Nothing further.
323
00:14:26,240 --> 00:14:27,784
- Dr. Patrick, you
were Mr. Schuller's
324
00:14:27,784 --> 00:14:29,702
physician for nearly 13 years.
325
00:14:29,702 --> 00:14:31,454
In fact, according
to your records,
326
00:14:31,454 --> 00:14:33,498
you saw him every other week
after his first heart attack.
327
00:14:33,498 --> 00:14:35,500
Correct.
328
00:14:35,500 --> 00:14:36,459
- Did you advise your patient
he could resume sexual activity?
329
00:14:36,459 --> 00:14:37,418
- There isn't--
330
00:14:37,418 --> 00:14:38,878
Yes or no, Dr. Patrick.
331
00:14:38,878 --> 00:14:40,797
Did you advise your
patient Eric Schuller he
332
00:14:40,797 --> 00:14:42,256
could resume sexual activity?
333
00:14:42,256 --> 00:14:42,799
- Yes, howev--
334
00:14:42,799 --> 00:14:43,800
Thank you.
335
00:14:43,800 --> 00:14:45,009
Nothing further.
336
00:14:49,388 --> 00:14:51,516
[office chatter]
337
00:14:51,516 --> 00:14:53,226
- Tommy, glad you
got here early.
338
00:14:53,226 --> 00:14:55,019
Let me find Stu--
339
00:14:55,019 --> 00:14:56,729
- Oh, gee, Ann, actually I came
early so I could talk to Roxie.
340
00:14:56,729 --> 00:14:58,648
- Oh, well, I'll
be in my office.
341
00:14:58,648 --> 00:14:59,899
Oh, sure.
342
00:14:59,899 --> 00:15:00,525
It won't take but a minute.
343
00:15:00,525 --> 00:15:01,984
Hey, gorgeous.
344
00:15:01,984 --> 00:15:04,320
- My body chemistry
is out of whack.
345
00:15:04,320 --> 00:15:06,531
I'm an emotional train wreck.
346
00:15:06,531 --> 00:15:08,908
This morning Douglas
yelled at me,
347
00:15:08,908 --> 00:15:10,785
and I actually
took it seriously.
348
00:15:10,785 --> 00:15:12,495
Ah, the heck with him.
349
00:15:12,495 --> 00:15:13,496
How's our baby?
350
00:15:13,496 --> 00:15:14,497
- Oh, Tommy--
351
00:15:14,497 --> 00:15:15,540
Tommy!
352
00:15:15,540 --> 00:15:16,916
- --only Arnie and Stuart know.
353
00:15:16,916 --> 00:15:18,876
- I've got a client
in 45 minutes.
354
00:15:18,876 --> 00:15:20,253
Maybe we could get started?
355
00:15:20,253 --> 00:15:21,712
Sure, OK.
356
00:15:21,712 --> 00:15:23,923
- Roxanne, I can't
make heads or tails
357
00:15:23,923 --> 00:15:25,466
out of Roger's dog-eared mess.
358
00:15:25,466 --> 00:15:26,884
What do you want, Douglas?
359
00:15:26,884 --> 00:15:30,471
- I need these typed on
the QT, ASAP and PDQ.
360
00:15:30,471 --> 00:15:33,641
- That's alphabet soup to me,
but I'll do the best I can.
361
00:15:33,641 --> 00:15:34,725
$2 a page.
362
00:15:34,725 --> 00:15:36,352
How's that?
363
00:15:36,352 --> 00:15:37,770
- You wouldn't want
me using company time
364
00:15:37,770 --> 00:15:39,564
to do your personal business.
365
00:15:39,564 --> 00:15:41,691
- You're not the only hen who
can hunt and peck around here.
366
00:15:45,695 --> 00:15:46,571
Douglas.
367
00:15:46,571 --> 00:15:47,905
Stuart.
368
00:15:47,905 --> 00:15:49,782
Let's go take a walk.
369
00:15:49,782 --> 00:15:51,284
- Actually, Stuart, we have
to go over your testimony.
370
00:15:51,284 --> 00:15:52,743
- Uh-uh.
371
00:15:52,743 --> 00:15:54,162
It's a beautiful day, and
I want to take a walk.
372
00:15:54,162 --> 00:15:55,371
- Stuart, you've been
avoiding me for weeks.
373
00:15:55,371 --> 00:15:56,914
Uh, no, no, I haven't.
374
00:15:56,914 --> 00:15:59,167
I-- I have an audit
starting soon,
375
00:15:59,167 --> 00:16:01,377
and if I dredge up what
happened and clog my head
376
00:16:01,377 --> 00:16:02,628
with testimony, I'm not going
to be able to concentrate
377
00:16:02,628 --> 00:16:04,255
on the audit.
378
00:16:04,255 --> 00:16:05,381
- OK, we go to trial
in a couple of weeks.
379
00:16:05,381 --> 00:16:06,465
How about tomorrow?
380
00:16:06,465 --> 00:16:09,343
I promise, OK?
381
00:16:09,343 --> 00:16:11,262
I'm just busy.
382
00:16:11,262 --> 00:16:13,472
Sorry.
383
00:16:13,472 --> 00:16:15,933
- Roxanne, you're the
only person I can trust.
384
00:16:15,933 --> 00:16:17,727
Would you, please?
385
00:16:17,727 --> 00:16:20,104
Two and a quarter a page.
386
00:16:20,104 --> 00:16:22,523
The hen comment
was uncalled for.
387
00:16:22,523 --> 00:16:24,442
Deal.
388
00:16:24,442 --> 00:16:27,236
Single spaced, narrow margins,
and not on your computer.
389
00:16:27,236 --> 00:16:29,280
I don't want this coming up
on someone else's screen.
390
00:16:32,742 --> 00:16:35,536
- Well, the question is,
is it legal to deny Ms.
391
00:16:35,536 --> 00:16:36,787
Taylor coverage for
a condition which
392
00:16:36,787 --> 00:16:38,623
she doesn't currently have?
393
00:16:38,623 --> 00:16:41,000
- There is nothing in the
California insurance code
394
00:16:41,000 --> 00:16:43,753
precluding insurers from
making underwriting decisions
395
00:16:43,753 --> 00:16:44,795
based on genetic makeup.
396
00:16:44,795 --> 00:16:46,797
That's discrimination.
397
00:16:46,797 --> 00:16:48,341
What's next?
398
00:16:48,341 --> 00:16:49,342
Excluding people
with family histories
399
00:16:49,342 --> 00:16:51,010
of heart disease or cancer?
400
00:16:51,010 --> 00:16:54,388
- Genetic links to cancer and
heart disease are tenuous.
401
00:16:54,388 --> 00:16:56,557
In Ms. Taylor's case,
there's a definite chance
402
00:16:56,557 --> 00:16:57,808
of her developing Huntington's.
403
00:16:57,808 --> 00:16:59,727
- And an equal
chance that I won't.
404
00:16:59,727 --> 00:17:02,104
- I'm sorry, but
in order to cover
405
00:17:02,104 --> 00:17:04,023
subscribers at
affordable rates, we
406
00:17:04,023 --> 00:17:05,900
need to screen for bad risks.
407
00:17:05,900 --> 00:17:09,195
- I refer to page
13 of your policy
408
00:17:09,195 --> 00:17:12,698
where you list conditions
excluded from coverage.
409
00:17:12,698 --> 00:17:14,700
Huntington's disease
is not among them.
410
00:17:14,700 --> 00:17:17,912
- No, but page 15,
subheading f, excludes
411
00:17:17,912 --> 00:17:20,039
all pre-existing conditions.
412
00:17:20,039 --> 00:17:22,708
If Ms. Taylor does have
Huntington's, she's had
413
00:17:22,708 --> 00:17:24,377
it since the day she was born.
414
00:17:24,377 --> 00:17:27,546
In addition, on your
policy application,
415
00:17:27,546 --> 00:17:31,801
question 23 asks, "are there
any preexisting conditions?"
416
00:17:31,801 --> 00:17:33,386
You wrote no.
417
00:17:33,386 --> 00:17:34,720
- There wasn't any
pre-existing condition,
418
00:17:34,720 --> 00:17:36,264
and there still isn't.
419
00:17:36,264 --> 00:17:39,767
- I don't mean to
sound glib, but why
420
00:17:39,767 --> 00:17:43,187
not find out whether you
have the Huntington's gene?
421
00:17:43,187 --> 00:17:46,065
If the test comes back
negative, we can cover you.
422
00:17:46,065 --> 00:17:48,234
What if it's positive?
423
00:17:48,234 --> 00:17:50,403
- At least, you'll be able
to prepare for the future.
424
00:17:53,406 --> 00:17:55,116
Almost finished.
425
00:17:55,116 --> 00:17:58,452
- Roger, I'm not sure you're
aware how much that phone call
426
00:17:58,452 --> 00:18:01,122
meant from Marvin
Rosenthal, long-time friend,
427
00:18:01,122 --> 00:18:04,667
senior editor at Harper, Dutton,
and Roe, wants to read my book.
428
00:18:04,667 --> 00:18:05,710
Our book.
429
00:18:05,710 --> 00:18:07,253
Whatever.
430
00:18:07,253 --> 00:18:08,879
As soon as Roxanne types
the first three chapters,
431
00:18:08,879 --> 00:18:10,881
I'll read and messenger
them over, give Marvin
432
00:18:10,881 --> 00:18:12,383
a whiff to whet his appetite.
433
00:18:12,383 --> 00:18:13,884
- Fender, don't
you think we should
434
00:18:13,884 --> 00:18:16,387
wait, at least, until you've
gone through the entire
435
00:18:16,387 --> 00:18:17,054
book yourself.
436
00:18:17,054 --> 00:18:18,431
When will you be done?
437
00:18:18,431 --> 00:18:20,474
Just two more words.
438
00:18:20,474 --> 00:18:22,768
"The End."
439
00:18:27,690 --> 00:18:29,025
Excellent.
440
00:18:29,025 --> 00:18:29,900
Tell you what?
441
00:18:29,900 --> 00:18:30,901
Where are you staying?
442
00:18:30,901 --> 00:18:32,862
The YMCA.
443
00:18:32,862 --> 00:18:35,906
I have a clean bed, a hot
shower, and I'm learning judo.
444
00:18:35,906 --> 00:18:38,868
- You rush back to the Y,
get a full night's sleep.
445
00:18:38,868 --> 00:18:41,537
Tomorrow, we meet back
here, work on the strategy
446
00:18:41,537 --> 00:18:42,079
to sell my book.
447
00:18:42,079 --> 00:18:42,872
Our book!
448
00:18:42,872 --> 00:18:45,583
Whatever.
449
00:18:45,583 --> 00:18:46,792
I did it.
450
00:18:46,792 --> 00:18:48,294
You're so smug!
451
00:18:48,294 --> 00:18:50,546
- It's only that I am
unaccustomed to this role
452
00:18:50,546 --> 00:18:51,839
of patron of the arts.
453
00:18:51,839 --> 00:18:53,049
- Ajamian, you
wouldn't know art--
454
00:18:53,049 --> 00:18:56,427
Gentlemen, please.
455
00:18:56,427 --> 00:18:59,472
- I will pound that
statue into floor tile
456
00:18:59,472 --> 00:19:00,681
if that's what you want.
457
00:19:00,681 --> 00:19:02,516
Mr. Ajamian?
458
00:19:02,516 --> 00:19:07,521
- If City Hall wants that
eyesore removed, so be it.
459
00:19:07,521 --> 00:19:10,107
The cost is $275,000.
460
00:19:10,107 --> 00:19:11,942
You arrogant slob.
461
00:19:11,942 --> 00:19:14,737
- If you want, I will take
a 10-year tax abatement.
462
00:19:14,737 --> 00:19:17,573
By the time, the voters
wake up, this administration
463
00:19:17,573 --> 00:19:18,949
is long gone.
464
00:19:18,949 --> 00:19:20,951
- Jonathan, I am wasting
my client's time.
465
00:19:20,951 --> 00:19:23,537
- How about you give him a
break on the next project?
466
00:19:23,537 --> 00:19:25,998
- Ajamian has burned his
bridges in Santa Monica.
467
00:19:25,998 --> 00:19:29,085
See you in the morning.
468
00:19:29,085 --> 00:19:31,754
[sighs] Fallen from grace.
469
00:19:31,754 --> 00:19:33,672
How is one to carry on?
470
00:19:33,672 --> 00:19:35,341
I ask you.
471
00:19:35,341 --> 00:19:38,511
- Mr. Ajamian, is
this just a big joke?
472
00:19:38,511 --> 00:19:43,349
- I'm afraid so and
not a very good one.
473
00:19:43,349 --> 00:19:45,017
I can understand
how someone would
474
00:19:45,017 --> 00:19:47,311
find that statue offensive,
but that is not my problem.
475
00:19:47,311 --> 00:19:49,563
- Well, you're responsible
for putting up the statue.
476
00:19:49,563 --> 00:19:51,524
How do you separate
yourself from what you did?
477
00:19:51,524 --> 00:19:53,776
- This is business, and
the future of this city
478
00:19:53,776 --> 00:19:55,986
will think twice before they
start telling developers
479
00:19:55,986 --> 00:19:59,198
how to spend their own money.
480
00:19:59,198 --> 00:20:00,533
Perhaps I should testify.
481
00:20:00,533 --> 00:20:01,617
Perhaps you shouldn't.
482
00:20:12,503 --> 00:20:13,379
Lee.
483
00:20:16,048 --> 00:20:19,969
You are a beautiful sight.
484
00:20:19,969 --> 00:20:21,971
You know, ever since
we met, I haven't
485
00:20:21,971 --> 00:20:23,347
been able to forget you.
486
00:20:23,347 --> 00:20:26,142
- You've been on my
mind, too, Jonathan.
487
00:20:26,142 --> 00:20:28,811
That's why I called your office.
488
00:20:28,811 --> 00:20:31,647
But when I found out you were
down here actually protecting
489
00:20:31,647 --> 00:20:33,691
this guy, how can you--
490
00:20:33,691 --> 00:20:35,651
- Hey, I don't like
defending this Ajamian guy,
491
00:20:35,651 --> 00:20:37,903
but I believe in
the First Amendment.
492
00:20:37,903 --> 00:20:40,406
- The First Amendment was
written by slave owners.
493
00:20:40,406 --> 00:20:41,991
- If we let ourselves
be threatened
494
00:20:41,991 --> 00:20:44,034
by someone else's expression,
then who is the master?
495
00:20:44,034 --> 00:20:46,704
- I'll never understand how
lawyers detach themselves
496
00:20:46,704 --> 00:20:48,414
from the people they defend.
497
00:20:48,414 --> 00:20:51,083
- Lee, I chose this case because
8u98u the short time I was
498
00:20:51,083 --> 00:20:55,004
on the road, I traveled through
Nigeria, Zambia, military rule,
499
00:20:55,004 --> 00:20:56,881
one-party states, places
where the government
500
00:20:56,881 --> 00:20:58,215
dictates your rights.
501
00:20:58,215 --> 00:20:59,049
No one has a choice.
502
00:20:59,049 --> 00:21:00,885
There is no choice.
503
00:21:00,885 --> 00:21:03,554
And you can't hide behind
an American Express card.
504
00:21:03,554 --> 00:21:04,555
You know what?
505
00:21:04,555 --> 00:21:06,182
I don't have time for this.
506
00:21:06,182 --> 00:21:08,809
I don't need it, not tonight.
507
00:21:08,809 --> 00:21:11,145
- Maybe that's what you're
about, always running away
508
00:21:11,145 --> 00:21:12,313
whenever there's a problem.
509
00:21:21,280 --> 00:21:24,200
- I know testifying has been
difficult, Mrs. Schuller.
510
00:21:24,200 --> 00:21:26,035
Just a few more questions.
511
00:21:26,035 --> 00:21:27,870
I'll do my best.
512
00:21:27,870 --> 00:21:30,498
- It's Mistress Xenia's
contention the punishment given
513
00:21:30,498 --> 00:21:33,918
your husband was not
extraordinary, that in fact he
514
00:21:33,918 --> 00:21:36,003
had submitted to such
treatment on a regular basis
515
00:21:36,003 --> 00:21:37,338
for quite some time.
516
00:21:37,338 --> 00:21:38,589
- Objection, assumes
fact not in evidence.
517
00:21:38,589 --> 00:21:39,798
Mistress Xenia
has not testified.
518
00:21:39,798 --> 00:21:41,342
Sustained.
519
00:21:41,342 --> 00:21:43,427
The jury shall ignore
the last remark.
520
00:21:43,427 --> 00:21:46,055
- Mrs. Schuller, can
you think of a reason
521
00:21:46,055 --> 00:21:48,599
why Mistress Xenia would
want your husband dead?
522
00:21:48,599 --> 00:21:49,099
Objection.
523
00:21:49,099 --> 00:21:50,643
Overruled.
524
00:21:50,643 --> 00:21:53,270
- I'd like the
witness to answer.
525
00:21:53,270 --> 00:21:56,065
- Not long ago, my
late husband rewrote
526
00:21:56,065 --> 00:21:57,983
his last will and testament.
527
00:21:57,983 --> 00:22:01,737
His executor plans on making
those changes known next week.
528
00:22:01,737 --> 00:22:03,906
Until I'm proven
otherwise, I have
529
00:22:03,906 --> 00:22:06,325
reason to believe that
Miss Von Rault coerced Eric
530
00:22:06,325 --> 00:22:08,744
into leaving the
controlling interest
531
00:22:08,744 --> 00:22:11,413
of World Wide Studios to her.
532
00:22:11,413 --> 00:22:14,875
- One final question, did you
ever notice welts of any sort
533
00:22:14,875 --> 00:22:16,001
on your late husband's body?
534
00:22:16,001 --> 00:22:17,878
Never.
535
00:22:17,878 --> 00:22:20,881
Thank you, Mrs. Schuller.
536
00:22:20,881 --> 00:22:23,551
Mrs. Schuller?
537
00:22:23,551 --> 00:22:26,345
How would you describe your
marriage to Mr. Schuller,
538
00:22:26,345 --> 00:22:29,265
especially during
the last 10 years?
539
00:22:29,265 --> 00:22:31,141
Not without its ups and downs.
540
00:22:31,141 --> 00:22:33,018
- Actually, the two of you
were heading for a divorce;
541
00:22:33,018 --> 00:22:33,894
isn't that true?
542
00:22:33,894 --> 00:22:35,479
Yes.
543
00:22:35,479 --> 00:22:37,898
- You once warned
Arnold Becker, and I
544
00:22:37,898 --> 00:22:41,318
quote, "if you ever
meet my husband,
545
00:22:41,318 --> 00:22:43,362
make sure you have firm footing.
546
00:22:43,362 --> 00:22:46,156
Otherwise, he'll
cripple you, too."
547
00:22:46,156 --> 00:22:47,575
Correct?
548
00:22:47,575 --> 00:22:49,785
- My husband could
be a cruel man.
549
00:22:49,785 --> 00:22:50,911
Yes or no, Mrs. Schuller.
550
00:22:50,911 --> 00:22:52,454
Yes.
551
00:22:52,454 --> 00:22:54,164
- Is it true in fact
you and Mr. Schuller
552
00:22:54,164 --> 00:22:57,334
barely remained civil these
last 10 years, sleeping apart,
553
00:22:57,334 --> 00:22:59,670
sometimes not exchanging
a word for weeks on end?
554
00:22:59,670 --> 00:23:01,380
Yes.
555
00:23:01,380 --> 00:23:02,965
- And is it also true there was
no physical intimacy whatsoever
556
00:23:02,965 --> 00:23:03,674
between the two of you.
557
00:23:03,674 --> 00:23:06,218
Yes!
558
00:23:06,218 --> 00:23:07,970
Since my spinal injury,
I've been unable--
559
00:23:10,806 --> 00:23:12,308
what difference does this make?
560
00:23:12,308 --> 00:23:14,935
- For starters, if you
didn't see him naked,
561
00:23:14,935 --> 00:23:17,354
how could you have
known about welts
562
00:23:17,354 --> 00:23:21,233
that may or may not have been
on your late husband's body?
563
00:23:21,233 --> 00:23:23,068
[courtroom murmuring]
564
00:23:23,068 --> 00:23:23,694
Nothing further.
565
00:23:30,034 --> 00:23:31,327
[office chatter]
566
00:23:35,789 --> 00:23:37,416
Hi.
567
00:23:37,416 --> 00:23:39,960
- Have a seat and
roll up your sleeve.
568
00:23:39,960 --> 00:23:42,046
Does it matter which arm?
569
00:23:42,046 --> 00:23:42,880
Either one.
570
00:23:45,716 --> 00:23:46,383
And make a fist.
571
00:23:53,891 --> 00:23:57,728
- Weather is gorgeous this
time of year in California.
572
00:23:57,728 --> 00:24:00,105
Almost like we have seasons.
573
00:24:00,105 --> 00:24:01,940
I'm originally from New York.
574
00:24:01,940 --> 00:24:03,651
Whereabouts?
575
00:24:03,651 --> 00:24:07,071
- Small town called
Armonk, Westchester County,
576
00:24:07,071 --> 00:24:10,032
rolling hills, lots of trees.
577
00:24:10,032 --> 00:24:12,493
Sounds pretty.
578
00:24:12,493 --> 00:24:15,037
- Not this time
of year, too cold.
579
00:24:20,793 --> 00:24:23,420
[melancholy music]
580
00:24:23,420 --> 00:24:26,173
Now, relax your hand.
581
00:24:26,173 --> 00:24:26,966
Sorry.
582
00:24:33,055 --> 00:24:33,722
The worst is over.
583
00:24:42,856 --> 00:24:46,110
[upbeat music]
584
00:24:53,450 --> 00:24:55,494
- There's dominance
and submission
585
00:24:55,494 --> 00:24:58,288
in all human sexuality.
586
00:24:58,288 --> 00:25:00,374
When someone hugs
you, part of them
587
00:25:00,374 --> 00:25:04,628
is possessing,
holding you captive,
588
00:25:04,628 --> 00:25:07,089
but submissive people,
those like Mr. Schuller,
589
00:25:07,089 --> 00:25:09,466
outnumber dominants 7 to 1.
590
00:25:09,466 --> 00:25:12,469
- What position of submission
was Mr. Schuller in when
591
00:25:12,469 --> 00:25:14,054
he suffered his heart attack?
592
00:25:14,054 --> 00:25:16,056
- He was bound and
gagged, hanging
593
00:25:16,056 --> 00:25:18,684
upside down by his ankles.
594
00:25:18,684 --> 00:25:21,061
It was the first time in more
than a decade of sessions
595
00:25:21,061 --> 00:25:22,229
that he dropped the ball.
596
00:25:22,229 --> 00:25:25,149
Dropped the ball?
597
00:25:25,149 --> 00:25:27,943
- Whenever one of my clients
is gagged, we put a ping pong
598
00:25:27,943 --> 00:25:29,903
ball in their hand.
599
00:25:29,903 --> 00:25:31,905
If the pain becomes
too severe or there's
600
00:25:31,905 --> 00:25:34,533
any undue discomfort,
they let go of the ball,
601
00:25:34,533 --> 00:25:36,910
and we stop immediately.
602
00:25:36,910 --> 00:25:40,080
- And there is no sex
in these sessions?
603
00:25:40,080 --> 00:25:41,790
None.
604
00:25:41,790 --> 00:25:45,294
Clients may have an orgasm, a
tremendous release of tension,
605
00:25:45,294 --> 00:25:47,171
but no contact.
606
00:25:47,171 --> 00:25:50,090
- When Mr. Schuller dropped
the ball, what did you do?
607
00:25:50,090 --> 00:25:53,761
- Immediately had one of
my assistants dial 911.
608
00:25:53,761 --> 00:25:57,181
Then we administered CPR
until the paramedics arrived.
609
00:25:57,181 --> 00:25:59,058
- Were you aware
Eric Schuller had
610
00:25:59,058 --> 00:26:00,058
had a previous heart attack?
611
00:26:00,058 --> 00:26:01,518
Yes.
612
00:26:01,518 --> 00:26:03,604
However, he told
me his doctor said
613
00:26:03,604 --> 00:26:06,356
exertion of a sexual
nature wasn't a problem.
614
00:26:06,356 --> 00:26:09,443
- Ms. Von Rault, was
it necessary to strike
615
00:26:09,443 --> 00:26:12,905
Mr. Schuller repeatedly
and with force?
616
00:26:12,905 --> 00:26:14,323
Yes.
617
00:26:14,323 --> 00:26:15,282
The therapy session--
618
00:26:15,282 --> 00:26:16,784
Objection.
619
00:26:16,784 --> 00:26:18,202
Defendant is not a
qualified therapist.
620
00:26:18,202 --> 00:26:20,579
- Defendant has a PhD
in behavioral sciences.
621
00:26:20,579 --> 00:26:22,456
Overruled.
622
00:26:22,456 --> 00:26:24,917
Witness may continue.
623
00:26:24,917 --> 00:26:28,754
- Mr. Schuller had
a high threshold.
624
00:26:28,754 --> 00:26:31,256
If I didn't hit hard,
he felt I didn't care.
625
00:26:31,256 --> 00:26:32,549
Did you care?
626
00:26:32,549 --> 00:26:34,718
He was a dear friend.
627
00:26:34,718 --> 00:26:37,429
It broke my heart to know the
burden of guilt he carried.
628
00:26:37,429 --> 00:26:39,056
- Any idea what
caused this guilt?
629
00:26:39,056 --> 00:26:40,098
Objection.
630
00:26:40,098 --> 00:26:41,600
Overruled.
631
00:26:41,600 --> 00:26:44,728
- Unresolved trauma involving
his deceased mother.
632
00:26:44,728 --> 00:26:48,232
Mr. Schuller felt he never
lived up to her expectations.
633
00:26:48,232 --> 00:26:52,069
- To the best of your knowledge,
did his mother strike him?
634
00:26:52,069 --> 00:26:52,945
Never.
635
00:26:52,945 --> 00:26:54,613
That is significant.
636
00:26:54,613 --> 00:26:57,199
Freud suggested children
who aren't punished
637
00:26:57,199 --> 00:26:59,576
and never spanked and
then forgiven in love
638
00:26:59,576 --> 00:27:02,079
sometimes become masochistic.
639
00:27:02,079 --> 00:27:04,790
Eric Schuller paid
me to be his mother,
640
00:27:04,790 --> 00:27:09,545
to whip him, and afterwards,
put my arms around him
641
00:27:09,545 --> 00:27:11,463
and say I loved him.
642
00:27:11,463 --> 00:27:12,923
What would happen then?
643
00:27:12,923 --> 00:27:15,425
He would break down and cry.
644
00:27:15,425 --> 00:27:16,426
Thank you.
645
00:27:19,263 --> 00:27:23,475
- Mistress Xenia, this
honorable profession of yours--
646
00:27:23,475 --> 00:27:27,229
- Actually, Mr. Graphia, I
do consider it honorable.
647
00:27:27,229 --> 00:27:29,273
I help people.
648
00:27:29,273 --> 00:27:31,233
I know I helped Eric Schuller.
649
00:27:31,233 --> 00:27:33,402
- Does it give you
sexual satisfaction?
650
00:27:33,402 --> 00:27:34,611
Are you turned on?
651
00:27:34,611 --> 00:27:36,238
Occasionally.
652
00:27:36,238 --> 00:27:37,573
- Were you aroused when
you beat Eric Schuller?
653
00:27:37,573 --> 00:27:40,033
Sometimes.
654
00:27:40,033 --> 00:27:42,411
Mostly, I felt sorry for him.
655
00:27:42,411 --> 00:27:44,329
- At $250 an hour, I
feel sorry for him, too.
656
00:27:44,329 --> 00:27:45,622
- Objection.
- Sustained.
657
00:27:45,622 --> 00:27:47,457
The money is important.
658
00:27:47,457 --> 00:27:49,001
It helps remove the guilt.
659
00:27:49,001 --> 00:27:50,377
I see.
660
00:27:50,377 --> 00:27:52,379
- You felt compassion
for Eric Schuller,
661
00:27:52,379 --> 00:27:53,422
so you beat him to death?
662
00:27:53,422 --> 00:27:54,214
Objection!
663
00:27:54,214 --> 00:27:55,382
Withdrawn.
664
00:27:55,382 --> 00:27:58,719
[courtroom murmuring]
665
00:28:01,221 --> 00:28:04,016
- The human figure is
a sculptural tradition,
666
00:28:04,016 --> 00:28:05,642
old as Pericles.
667
00:28:05,642 --> 00:28:07,477
- Aren't you concerned that
many have found your work
668
00:28:07,477 --> 00:28:09,438
to be offensive, even racist?
669
00:28:09,438 --> 00:28:12,316
- My art demands that
be of no concern to me.
670
00:28:12,316 --> 00:28:16,528
In Mexico City, an angry mob
defaced Diego Rivera's mural
671
00:28:16,528 --> 00:28:18,113
at the Hotel Del Prado.
672
00:28:18,113 --> 00:28:20,532
The Mona Lisa was
considered revolutionary.
673
00:28:20,532 --> 00:28:22,659
[chuckling] Frankly, I am
surprised that my statue
674
00:28:22,659 --> 00:28:24,202
is such a point of controversy.
675
00:28:24,202 --> 00:28:25,495
Thank you.
676
00:28:25,495 --> 00:28:28,874
Nothing further.
677
00:28:28,874 --> 00:28:33,629
- Mr. Verdiramo, how can you be
surprised by the controversy?
678
00:28:33,629 --> 00:28:36,006
Where is your nude statue
of Margaret Thatcher?
679
00:28:36,006 --> 00:28:38,091
- To the best of my knowledge,
in a warehouse in
680
00:28:38,091 --> 00:28:39,843
Brighton, England.
681
00:28:39,843 --> 00:28:41,762
- Because when you tried to
exhibit it, you and the statue
682
00:28:41,762 --> 00:28:43,680
were pelted with
fruit, were you not?
683
00:28:43,680 --> 00:28:45,057
- That's right, however, I--
684
00:28:45,057 --> 00:28:46,475
- A moment ago, you
mentioned the riot
685
00:28:46,475 --> 00:28:48,894
caused by Diego Rivera.
686
00:28:48,894 --> 00:28:50,520
What part of that
mural was defaced?
687
00:28:50,520 --> 00:28:52,564
The words "dios no existe."
688
00:28:52,564 --> 00:28:56,735
- God does not exist, fighting
words in a Catholic country,
689
00:28:56,735 --> 00:28:58,320
- wouldn't you say?
- Perhaps.
690
00:28:58,320 --> 00:28:59,696
- It's a bit like
shouting "fire"
691
00:28:59,696 --> 00:29:01,114
in a crowded theater, isn't it?
692
00:29:01,114 --> 00:29:02,574
Isn't that what
you're trying to do
693
00:29:02,574 --> 00:29:04,201
with your work, Mr.
Verdiramo, shout
694
00:29:04,201 --> 00:29:05,953
fire in a crowded theater?
695
00:29:05,953 --> 00:29:09,373
So when to your delight, there's
a stampede, you can sit back
696
00:29:09,373 --> 00:29:10,749
and simply say, who, me?
697
00:29:10,749 --> 00:29:12,459
Objection.
698
00:29:12,459 --> 00:29:15,045
- I have no further
questions for this artist.
699
00:29:15,045 --> 00:29:17,255
- You may step
down, Mr. Verdiramo.
700
00:29:22,219 --> 00:29:27,349
- Stuart, describe the man
who pulled you from your car.
701
00:29:27,349 --> 00:29:31,561
- I remember the breaking of the
glass and the swinging-- door
702
00:29:31,561 --> 00:29:33,146
swinging open, but I can't--
703
00:29:33,146 --> 00:29:35,107
- Stuart, the night
of the police lineup,
704
00:29:35,107 --> 00:29:37,526
you said he was
wearing a blue shirt.
705
00:29:37,526 --> 00:29:39,194
Did I say blue shirt?
706
00:29:39,194 --> 00:29:40,988
- If you're not razor
sharp on these answers,
707
00:29:40,988 --> 00:29:42,406
your credibility
as a witness will
708
00:29:42,406 --> 00:29:43,490
come into serious question.
709
00:29:43,490 --> 00:29:45,325
I know, Ann.
710
00:29:45,325 --> 00:29:46,785
Look, can we wrap this up?
711
00:29:46,785 --> 00:29:48,370
I'm really tired.
712
00:29:48,370 --> 00:29:49,788
- OK, Stuart, can
you describe the man
713
00:29:49,788 --> 00:29:51,873
who allegedly swung the bat?
714
00:29:51,873 --> 00:29:55,127
- He was 6 feet tall,
and he wore sweatpants.
715
00:29:55,127 --> 00:29:56,378
- Originally, you
said dungarees.
716
00:29:56,378 --> 00:29:57,546
- Ann, uh, maybe--
717
00:29:57,546 --> 00:29:58,588
I'm done.
718
00:29:58,588 --> 00:30:00,132
Stuart, I need your statement.
719
00:30:00,132 --> 00:30:01,717
- Just put me on the
stand, all right.
720
00:30:01,717 --> 00:30:03,343
- I'll be fine.
- We're trying to help.
721
00:30:03,343 --> 00:30:04,594
No, no, you're not.
722
00:30:04,594 --> 00:30:06,138
You're not trying to help.
723
00:30:06,138 --> 00:30:08,515
You're trying to
convict these people.
724
00:30:08,515 --> 00:30:10,434
Who's to blame here, Ann?
725
00:30:10,434 --> 00:30:12,519
The people in South Central for
not getting their fair share
726
00:30:12,519 --> 00:30:14,479
or the rest of us?
727
00:30:14,479 --> 00:30:15,522
[door opens]
728
00:30:15,522 --> 00:30:17,190
[tense music]
729
00:30:17,190 --> 00:30:18,608
[door slams]
730
00:30:18,608 --> 00:30:19,568
Stuart's our key witness.
731
00:30:19,568 --> 00:30:20,652
If he can't testify--
732
00:30:20,652 --> 00:30:22,320
He'll be OK, Tom.
733
00:30:22,320 --> 00:30:23,155
I'll make sure.
734
00:30:26,616 --> 00:30:29,703
- This is not a
case about an artist
735
00:30:29,703 --> 00:30:31,830
who in the privacy
of his own studio
736
00:30:31,830 --> 00:30:33,832
created an offensive statue.
737
00:30:33,832 --> 00:30:37,169
This is a case about a
developer who was so upset
738
00:30:37,169 --> 00:30:39,379
by the requirement that
he devote a small fraction
739
00:30:39,379 --> 00:30:41,673
of his projected
cost to the public
740
00:30:41,673 --> 00:30:44,801
that he purposely
incited civil unrest.
741
00:30:44,801 --> 00:30:47,804
Alan Ajamian has violated
the public's trust.
742
00:30:47,804 --> 00:30:50,140
Now Mr. Rollins
will ask, what is
743
00:30:50,140 --> 00:30:51,808
more fundamental than
the First Amendment right
744
00:30:51,808 --> 00:30:54,770
to free speech and expression?
745
00:30:54,770 --> 00:30:57,230
But when certain
forms of expression
746
00:30:57,230 --> 00:31:00,275
so disrupt the
functioning of society,
747
00:31:00,275 --> 00:31:03,612
that freedom must be
suspended to preserve order.
748
00:31:03,612 --> 00:31:08,658
When the social fabric is torn,
all the art and all the words
749
00:31:08,658 --> 00:31:10,035
are meaningless.
750
00:31:12,913 --> 00:31:16,500
- Your Honor, we might not
share the perspective of an Alan
751
00:31:16,500 --> 00:31:20,921
Ajamian or Vincent Verdiramo,
but an insecure totalitarian
752
00:31:20,921 --> 00:31:25,383
regime controls and censors its
artists, sends them to Siberia.
753
00:31:25,383 --> 00:31:29,721
But a free society exposes
its art to public scrutiny,
754
00:31:29,721 --> 00:31:31,598
and we can't always have
the good without the bad.
755
00:31:31,598 --> 00:31:33,850
Some art endures.
756
00:31:33,850 --> 00:31:37,229
This abominable
disgrace may not.
757
00:31:37,229 --> 00:31:39,481
Let's not confuse the
messenger with the message.
758
00:31:39,481 --> 00:31:43,276
The issue, Your Honor, is
one of tolerance, a measure
759
00:31:43,276 --> 00:31:44,444
of our compassion as a society.
760
00:31:53,870 --> 00:31:55,705
[office chatter]
761
00:31:55,705 --> 00:31:56,498
Douglas?
762
00:31:56,498 --> 00:31:57,999
That the rest?
763
00:31:57,999 --> 00:31:59,668
- Except for the
first three chapters
764
00:31:59,668 --> 00:32:01,711
that were sent over last night.
765
00:32:01,711 --> 00:32:04,673
Roger came by and
picked up the originals.
766
00:32:04,673 --> 00:32:05,507
Maybe I should make a copy.
767
00:32:05,507 --> 00:32:06,675
Not yet.
768
00:32:06,675 --> 00:32:08,426
I can't put this down.
769
00:32:08,426 --> 00:32:10,637
If the other chapters are as
good as those I've read so far,
770
00:32:10,637 --> 00:32:12,556
I should begin the sequel.
771
00:32:12,556 --> 00:32:15,308
- You actually
helped write this?
772
00:32:15,308 --> 00:32:16,643
What do you think?
773
00:32:16,643 --> 00:32:18,728
It is my autobiography.
774
00:32:18,728 --> 00:32:21,481
- Well, ever since the
riots, and-- and you
775
00:32:21,481 --> 00:32:25,485
were tossed into jail, I've
doubted that you've changed.
776
00:32:25,485 --> 00:32:28,321
But you exposed yourself.
777
00:32:28,321 --> 00:32:29,698
That took courage.
778
00:32:29,698 --> 00:32:32,576
I know.
779
00:32:32,576 --> 00:32:34,202
Oh, I worked fast.
780
00:32:34,202 --> 00:32:36,746
There may be some
typos, especially
781
00:32:36,746 --> 00:32:40,375
in some of the racier
sections like chapter 15.
782
00:32:40,375 --> 00:32:42,419
- That's why the monkey's
mom invented Wite-Out.
783
00:32:46,464 --> 00:32:47,048
Racier sections?
784
00:32:51,344 --> 00:32:55,473
Chapter 15, chapter 15.
785
00:32:55,473 --> 00:32:59,811
"I put my arms around Roger
and nestled against him?
786
00:32:59,811 --> 00:33:04,816
My heart leaped with ecstasy
even in our bleak dank cell.
787
00:33:04,816 --> 00:33:09,529
I had found love and
felt no less a man?"
788
00:33:09,529 --> 00:33:10,989
Where is he?
789
00:33:10,989 --> 00:33:12,991
I'll roll up his rib cage
like a Venetian blind.
790
00:33:12,991 --> 00:33:14,534
What are you ranting about?
791
00:33:14,534 --> 00:33:15,952
- They'll need two stretches
to carry out his body.
792
00:33:15,952 --> 00:33:16,745
Whose body?
793
00:33:16,745 --> 00:33:17,829
Hiya, Fender.
794
00:33:17,829 --> 00:33:18,997
Don't you Fender me!
795
00:33:18,997 --> 00:33:20,415
We never made love.
796
00:33:20,415 --> 00:33:22,042
No, we didn't.
797
00:33:22,042 --> 00:33:23,919
But I used to climb
down from my bunk
798
00:33:23,919 --> 00:33:26,546
and wrap myself against you,
feel your heart beating.
799
00:33:26,546 --> 00:33:28,048
You did what?
800
00:33:28,048 --> 00:33:31,509
- I held on to you for
dear life, and you let me.
801
00:33:31,509 --> 00:33:32,469
Bless you, you let me.
802
00:33:32,469 --> 00:33:34,346
I was asleep.
803
00:33:34,346 --> 00:33:35,931
I sleep like a heavy appliance.
804
00:33:35,931 --> 00:33:37,891
Every night, Fender.
805
00:33:37,891 --> 00:33:39,726
Be honest.
806
00:33:39,726 --> 00:33:41,519
- You're living a fantasy,
and this book is libelous.
807
00:33:41,519 --> 00:33:43,480
My word against yours.
808
00:33:43,480 --> 00:33:46,608
Hey, it makes for a good
story, and controversy sells.
809
00:33:46,608 --> 00:33:48,610
- How dare you print
baldfaced untruths.
810
00:33:48,610 --> 00:33:49,861
Then give me back our book.
811
00:33:49,861 --> 00:33:51,029
Your book, mister.
812
00:33:51,029 --> 00:33:52,822
I want no part of this.
813
00:33:52,822 --> 00:33:54,991
- Douglas, that was Marvin
Rosenthal on the phone.
814
00:33:54,991 --> 00:33:57,452
He wants to option
the manuscript.
815
00:33:57,452 --> 00:33:58,995
Not so fast.
816
00:33:58,995 --> 00:34:00,997
Gimme, it's mine, Fender.
817
00:34:00,997 --> 00:34:04,668
Out of my way, miscreant.
818
00:34:04,668 --> 00:34:07,295
[background chatter]
819
00:34:11,633 --> 00:34:15,845
- This case leaves
me with agita.
820
00:34:15,845 --> 00:34:20,558
I am suspect of Mr. Ajamian's
intentions and dubious of Mr.
821
00:34:20,558 --> 00:34:22,894
Verdiramo's artistic integrity.
822
00:34:22,894 --> 00:34:26,439
However, freedom of expression
is on occasion the right
823
00:34:26,439 --> 00:34:29,734
to make some people furious.
824
00:34:29,734 --> 00:34:32,028
I am therefore denying
the city's application
825
00:34:32,028 --> 00:34:34,030
for a restraining order.
826
00:34:34,030 --> 00:34:36,283
The statue remains in place.
827
00:34:36,283 --> 00:34:39,869
My fervent hope is the outraged
citizens will be as forgiving
828
00:34:39,869 --> 00:34:43,832
as is our Constitution
and that this unrest
829
00:34:43,832 --> 00:34:46,418
will fade with time.
830
00:34:46,418 --> 00:34:47,210
We're adjourned.
831
00:34:51,589 --> 00:34:53,675
You did a commendable job.
832
00:34:53,675 --> 00:34:55,677
Right.
833
00:34:55,677 --> 00:34:57,887
Why are you angry?
834
00:34:57,887 --> 00:34:59,431
You won.
835
00:34:59,431 --> 00:35:01,600
- Mr. Ajamian, to
be perfectly honest,
836
00:35:01,600 --> 00:35:02,559
I don't care what you think.
837
00:35:08,898 --> 00:35:13,570
- Ms. Von Rault has not
been put out of business.
838
00:35:13,570 --> 00:35:15,905
She's still at the
same address, whipping
839
00:35:15,905 --> 00:35:18,325
away, charging $5 a stroke.
840
00:35:18,325 --> 00:35:21,119
But Mistress Xenia is
not a sexual deviant.
841
00:35:21,119 --> 00:35:25,540
In fact, she only occasionally
gets her kicks beating men.
842
00:35:25,540 --> 00:35:31,755
Instead, she is an
entrepreneur of horror, a pain
843
00:35:31,755 --> 00:35:34,174
merchant, and total cynic.
844
00:35:34,174 --> 00:35:39,971
There is a limit even as
adults to what we may consent.
845
00:35:39,971 --> 00:35:43,058
Eric Schuller did not
consent to his own murder,
846
00:35:43,058 --> 00:35:45,560
and yet that's
exactly what he got.
847
00:35:45,560 --> 00:35:49,189
Knowing full well of his
weakened condition and earlier
848
00:35:49,189 --> 00:35:52,859
heart attack, Miss Von
Rault beat him to death
849
00:35:52,859 --> 00:35:55,320
and kept the money.
850
00:35:55,320 --> 00:35:57,364
You must not let her
get away with that.
851
00:36:03,745 --> 00:36:07,624
- Manslaughter is defined
as unlawful killing
852
00:36:07,624 --> 00:36:09,959
without premeditation.
853
00:36:09,959 --> 00:36:12,128
What Miss Von Rault
does for a living may
854
00:36:12,128 --> 00:36:14,506
be considered by most
to be distasteful,
855
00:36:14,506 --> 00:36:16,800
warped even, but criminal?
856
00:36:16,800 --> 00:36:18,802
Not by law.
857
00:36:18,802 --> 00:36:23,223
Eric Schuller assured Miss Von
Rault of his physical condition
858
00:36:23,223 --> 00:36:26,935
and voluntarily consented
to everything she did.
859
00:36:26,935 --> 00:36:30,980
She knew Mr. Schuller's
body, his life story,
860
00:36:30,980 --> 00:36:32,816
better than his own wife.
861
00:36:32,816 --> 00:36:35,610
Claudia Von Rault and Eric
Schuller trusted one another.
862
00:36:35,610 --> 00:36:40,323
It was not her intent
to hurt but to heal.
863
00:36:45,161 --> 00:36:46,996
How'd you make out?
864
00:36:46,996 --> 00:36:50,583
- I managed to grab 87
random pages before Roger
865
00:36:50,583 --> 00:36:51,334
ran off with the others.
866
00:36:56,172 --> 00:36:58,758
- I'm sorry your manuscript
wasn't on a disk.
867
00:36:58,758 --> 00:37:01,136
- In the Bowels of the Brute
would have ruined me anyway.
868
00:37:01,136 --> 00:37:03,555
It was filled with lies
and hallucinations.
869
00:37:03,555 --> 00:37:05,140
Yes.
870
00:37:05,140 --> 00:37:06,558
- People in the legal
profession would have needed
871
00:37:06,558 --> 00:37:07,726
an exhumation order to find me.
872
00:37:07,726 --> 00:37:09,769
- Uh-huh.
873
00:37:09,769 --> 00:37:13,982
- Roxanne, you were the only one
to read the entire manuscript.
874
00:37:13,982 --> 00:37:14,983
What was your opinion?
875
00:37:14,983 --> 00:37:16,192
Runaway bestseller.
876
00:37:16,192 --> 00:37:18,862
That's what I was afraid of.
877
00:37:18,862 --> 00:37:20,822
Sorry, Douglas.
878
00:37:20,822 --> 00:37:23,783
- Roxanne, I want to--
879
00:37:23,783 --> 00:37:25,201
to apologize.
880
00:37:25,201 --> 00:37:27,328
Yesterday, I made you cry.
881
00:37:27,328 --> 00:37:32,125
- It's not entirely your
fault. Lately, my hormones
882
00:37:32,125 --> 00:37:32,959
have been a little schizo.
883
00:37:32,959 --> 00:37:34,544
Change of life?
884
00:37:34,544 --> 00:37:37,839
[laughs] In a way.
885
00:37:37,839 --> 00:37:39,632
New life.
886
00:37:39,632 --> 00:37:41,009
I'm going to have a baby.
887
00:37:41,009 --> 00:37:43,011
- Do you know who the father--
888
00:37:43,011 --> 00:37:43,803
I mean, who is the father?
889
00:37:43,803 --> 00:37:44,971
Tommy Mullaaney.
890
00:37:44,971 --> 00:37:47,557
Mullaney?
891
00:37:47,557 --> 00:37:48,850
He didn't force himself on you--
892
00:37:48,850 --> 00:37:50,185
Douglas!
893
00:37:50,185 --> 00:37:54,647
Roxanne, this is wonderful.
894
00:37:54,647 --> 00:37:56,024
Give the papa-to-be
my congratulations.
895
00:37:56,024 --> 00:37:57,650
I will.
896
00:37:57,650 --> 00:38:00,737
- And tomorrow,
if you'd like, we
897
00:38:00,737 --> 00:38:03,114
could begin reconstructing
your autobiography.
898
00:38:03,114 --> 00:38:04,699
I thought you'd never offer.
899
00:38:11,247 --> 00:38:13,625
Tommy, hi.
900
00:38:13,625 --> 00:38:15,877
Hey.
901
00:38:15,877 --> 00:38:18,213
You tell Brackman if he picks on
you, he's got to deal with me?
902
00:38:18,213 --> 00:38:20,632
- Douglas says
congratulations on the baby.
903
00:38:20,632 --> 00:38:22,008
That's better.
904
00:38:22,008 --> 00:38:24,219
I'll walk you home.
905
00:38:24,219 --> 00:38:25,220
Mm.
906
00:38:25,220 --> 00:38:26,387
I'll even carry your books.
907
00:38:30,850 --> 00:38:31,893
[ding]
908
00:38:32,769 --> 00:38:34,020
Oh, Gwen.
909
00:38:34,020 --> 00:38:35,897
Oh, I'm glad I caught you.
910
00:38:35,897 --> 00:38:38,691
If you go along, I'd
like to initiate action
911
00:38:38,691 --> 00:38:40,318
against our insurance carrier.
912
00:38:40,318 --> 00:38:42,111
On what grounds?
913
00:38:42,111 --> 00:38:44,405
- Well, under California
law, we have no recourse.
914
00:38:44,405 --> 00:38:46,783
But the Americans
with Disabilities Act
915
00:38:46,783 --> 00:38:48,910
appears to offer
some protections.
916
00:38:48,910 --> 00:38:50,537
Sounds like a long shot.
917
00:38:50,537 --> 00:38:53,206
- Well, now, this
would be a test case,
918
00:38:53,206 --> 00:38:54,999
and there could be
the usual publicity,
919
00:38:54,999 --> 00:38:57,126
which accompanies such actions.
920
00:38:57,126 --> 00:38:58,711
- I appreciate your
effort, Leland,
921
00:38:58,711 --> 00:39:02,257
but I prefer to
keep this private.
922
00:39:02,257 --> 00:39:06,052
Oh, by the way, I took the test.
923
00:39:06,052 --> 00:39:06,844
I'll know soon.
924
00:39:12,892 --> 00:39:14,102
Have you reached a verdict?
925
00:39:14,102 --> 00:39:15,270
We have, Your Honor.
926
00:39:15,270 --> 00:39:17,146
What say you?
927
00:39:17,146 --> 00:39:18,982
- "In the matter of The People
versus Claudia Von Rault
928
00:39:18,982 --> 00:39:20,942
on the charge of
manslaughter, we
929
00:39:20,942 --> 00:39:24,153
find the defendant not guilty."
930
00:39:24,153 --> 00:39:25,405
Congratulations.
931
00:39:25,405 --> 00:39:28,116
- Miss Von Rault,
you are free to go.
932
00:39:28,116 --> 00:39:29,325
Congratulations.
933
00:39:29,325 --> 00:39:30,743
- Ladies and
gentlemen of the jury,
934
00:39:30,743 --> 00:39:31,744
thank you for your service.
You're dismissed.
935
00:39:31,744 --> 00:39:32,287
James.
936
00:39:32,287 --> 00:39:33,329
Court's adjourned.
937
00:39:33,329 --> 00:39:36,165
[courtroom chatter]
938
00:39:40,712 --> 00:39:42,714
Good job, my son.
939
00:39:42,714 --> 00:39:44,882
- Thank you, Fath--
940
00:39:44,882 --> 00:39:46,342
Ben?
941
00:39:46,342 --> 00:39:48,136
- It's not the
exorcist, although I
942
00:39:48,136 --> 00:39:51,055
did have lunch in the
cafeteria so watch your shoes.
943
00:39:51,055 --> 00:39:52,181
Pretty good, huh?
944
00:39:52,181 --> 00:39:53,933
One fitting at wardrobe.
945
00:39:53,933 --> 00:39:55,435
What are you doing back here?
946
00:39:55,435 --> 00:39:58,146
- Never spent much time
in a courtroom, riveting.
947
00:39:58,146 --> 00:40:00,607
Inherit the Wind, 12
Angry Men, To Kill
948
00:40:00,607 --> 00:40:03,776
a Mockingbird can't hold a
candle to this kind of drama.
949
00:40:03,776 --> 00:40:05,361
- How do you think this
will affect the World
950
00:40:05,361 --> 00:40:06,779
Wide shareholders meeting?
951
00:40:06,779 --> 00:40:09,240
- I was hoping you
had the answer.
952
00:40:09,240 --> 00:40:10,867
Don't look so farchadat.
953
00:40:10,867 --> 00:40:12,619
- Let's just-- when
Schuller's will is read,
954
00:40:12,619 --> 00:40:14,454
if Beatrice does assume
controlling interest
955
00:40:14,454 --> 00:40:16,205
of the studio, I can't
imagine she's going
956
00:40:16,205 --> 00:40:17,790
to want either of us around.
957
00:40:17,790 --> 00:40:19,042
Light a candle, Becker.
958
00:40:23,171 --> 00:40:24,339
Thank you, Arnie.
959
00:40:24,339 --> 00:40:27,175
You're welcome.
960
00:40:27,175 --> 00:40:28,176
Ah!
961
00:40:28,176 --> 00:40:29,469
Did that hurt?
962
00:40:39,812 --> 00:40:42,899
Worse in person, isn't it?
963
00:40:42,899 --> 00:40:44,651
And you just spent
two days pouring
964
00:40:44,651 --> 00:40:47,028
every drop of your
energy into ensuring
965
00:40:47,028 --> 00:40:48,488
that statue remains up there.
966
00:40:48,488 --> 00:40:50,823
- I hate this, but
I'll still defend
967
00:40:50,823 --> 00:40:53,201
Verdiramo's right to sculpt
it and Ajamian's right
968
00:40:53,201 --> 00:40:54,911
to display it.
969
00:40:54,911 --> 00:40:56,829
- [scoffs] That trash is
a free pass into the white
970
00:40:56,829 --> 00:40:58,414
man's mind and how he sees us.
971
00:40:58,414 --> 00:41:01,042
- Lee, a single
artist created this.
972
00:41:01,042 --> 00:41:03,169
I'd rather see the statue
crushed into a million pieces
973
00:41:03,169 --> 00:41:07,173
and used to fill up
potholes in our streets.
974
00:41:07,173 --> 00:41:08,966
Martin Luther King
fought for civil rights.
975
00:41:08,966 --> 00:41:11,427
- Next, you'll say we
should turn the other cheek.
976
00:41:11,427 --> 00:41:13,388
- My father always warned
me when your heart's
977
00:41:13,388 --> 00:41:15,431
running in front of your
head, take a deep breath
978
00:41:15,431 --> 00:41:18,810
and let your head catch up.
979
00:41:18,810 --> 00:41:21,062
My heart wants the
statue removed.
980
00:41:21,062 --> 00:41:22,689
The city has seen
enough division.
981
00:41:22,689 --> 00:41:25,858
My head says we can't
afford another provocation.
982
00:41:25,858 --> 00:41:26,859
Tear it down!
983
00:41:26,859 --> 00:41:28,069
Tear it down!
984
00:41:28,069 --> 00:41:29,862
[mob chanting]
985
00:41:29,862 --> 00:41:31,280
It's time to go.
986
00:41:31,280 --> 00:41:32,699
Not this time, Jonathan.
987
00:41:32,699 --> 00:41:34,242
For once, follow your
heart, not your brain.
988
00:41:34,242 --> 00:41:35,410
- Lee, there's
going to be a riot.
989
00:41:35,410 --> 00:41:38,621
[mob chanting]
990
00:41:54,262 --> 00:41:55,388
All right, come on, somebody.
991
00:41:55,388 --> 00:41:57,056
Give me a hand.
992
00:41:57,056 --> 00:41:58,266
- If you can't take a
stand, leave without me.
993
00:41:58,266 --> 00:42:00,018
Pull it down!
994
00:42:00,018 --> 00:42:01,227
Come on, everybody!
995
00:42:01,227 --> 00:42:02,228
- Down!
Down!
996
00:42:02,228 --> 00:42:03,229
Down!
997
00:42:03,229 --> 00:42:06,816
[tense music]
998
00:42:11,154 --> 00:42:14,741
[crown shouting]
999
00:42:27,962 --> 00:42:28,838
Come on.
1000
00:42:28,838 --> 00:42:31,299
Let's go.
1001
00:42:31,299 --> 00:42:33,259
- Scientists uncovered
a man's body.
1002
00:42:33,259 --> 00:42:34,510
Check this out.
1003
00:42:34,510 --> 00:42:37,889
Figure it's almost
5,000 years old.
1004
00:42:37,889 --> 00:42:41,309
No one is sure why he was
up in the Italian Alps.
1005
00:42:41,309 --> 00:42:48,024
- Probably lost, too
stubborn to ask directions.
1006
00:42:48,024 --> 00:42:48,649
Touché.
1007
00:42:53,654 --> 00:42:57,492
- Daniel, can I ask you
a hypothetical question?
1008
00:42:57,492 --> 00:43:00,787
I hate hypotheticals.
1009
00:43:00,787 --> 00:43:03,790
Before my wife died, she
used to play games like,
1010
00:43:03,790 --> 00:43:06,459
if something happened
to her, would I remarry?
1011
00:43:06,459 --> 00:43:09,378
Would I find Lucy a new mom?
1012
00:43:09,378 --> 00:43:11,088
No time for needless
speculation.
1013
00:43:16,010 --> 00:43:20,556
- Daniel, there-- there might
be a chance that I have--
1014
00:43:20,556 --> 00:43:22,016
[doorbell rings]
1015
00:43:22,016 --> 00:43:24,143
[baby crying]
1016
00:43:24,143 --> 00:43:25,144
Baby days.
1017
00:43:25,144 --> 00:43:26,562
You want me to rock, Lucy?
1018
00:43:26,562 --> 00:43:29,357
- No, why don't you grab
the door, and I'll--
1019
00:43:29,357 --> 00:43:30,566
I know how to put
her back to sleep.
1020
00:43:30,566 --> 00:43:33,778
[baby continues to cry]
1021
00:43:41,035 --> 00:43:42,370
Hello.
1022
00:43:42,370 --> 00:43:44,997
Hi.
1023
00:43:44,997 --> 00:43:46,249
Who are you?
1024
00:43:46,249 --> 00:43:52,213
- Bad dream, your
worst nightmare.
1025
00:43:52,213 --> 00:43:53,923
Who are you?
1026
00:43:53,923 --> 00:43:57,260
- I'm the wicked
witch, the evil queen.
1027
00:43:57,260 --> 00:43:58,553
Didn't you get my little gift?
1028
00:43:58,553 --> 00:43:59,971
You shouldn't hang
up when I call.
1029
00:43:59,971 --> 00:44:02,390
Why are you doing this to me?
1030
00:44:02,390 --> 00:44:04,392
- You refuse to stay
away from my husband.
1031
00:44:04,392 --> 00:44:06,435
Who are you?
1032
00:44:06,435 --> 00:44:12,233
- I'm Alison Morales,
Daniel's wife, Lucy's mother.
1033
00:44:12,233 --> 00:44:13,150
[ominous music]
1034
00:44:13,150 --> 00:44:14,193
That's who I am.
1035
00:44:14,193 --> 00:44:16,195
No, you're dead.
1036
00:44:16,195 --> 00:44:17,613
You're dead.
1037
00:44:17,613 --> 00:44:19,073
Daniel?
1038
00:44:19,073 --> 00:44:19,949
Daniel!
1039
00:44:25,246 --> 00:44:27,748
[gasping]
1040
00:44:35,381 --> 00:44:38,843
[theme music]
74851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.