Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,172 --> 00:00:06,423
[door closes]
2
00:00:10,052 --> 00:00:12,471
We'd like to throw something
new into the mix.
3
00:00:12,471 --> 00:00:14,723
I won't plea down from
felony hit-and-run.
4
00:00:14,723 --> 00:00:15,974
That stands.
5
00:00:15,974 --> 00:00:17,601
A felony conviction
would destroy me
6
00:00:17,601 --> 00:00:18,936
in the business community.
7
00:00:18,936 --> 00:00:20,687
You left a man
to die in the street.
8
00:00:20,687 --> 00:00:22,689
What's that do for you in
the business community?
9
00:00:22,689 --> 00:00:24,816
Mr. Grady accepts responsibility
for the accident.
10
00:00:24,816 --> 00:00:27,611
But on the charge
of hit-and-run, he's innocent.
11
00:00:27,611 --> 00:00:29,780
I have an eyewitness
that says otherwise.
12
00:00:31,073 --> 00:00:32,407
We're due in court.
13
00:00:32,407 --> 00:00:33,992
Mr. Grady is sensitive
to the fact that
14
00:00:33,992 --> 00:00:35,452
the victim was
a homeless person.
15
00:00:35,452 --> 00:00:36,995
As he is sensitive
to the needs of
16
00:00:36,995 --> 00:00:38,956
other homeless
community members.
17
00:00:38,956 --> 00:00:40,040
Hygate: His corporation owns
18
00:00:40,040 --> 00:00:42,000
the Rio Del Mar
Motel in Venice.
19
00:00:42,000 --> 00:00:45,087
48 rooms, due for renovation.
20
00:00:45,087 --> 00:00:46,880
Mr. Grady will convert
the motel
21
00:00:46,880 --> 00:00:49,216
into a shelter facility
for the homeless.
22
00:00:49,216 --> 00:00:51,760
400 beds and a kitchen.
23
00:00:51,760 --> 00:00:53,095
That's very generous.
24
00:00:53,095 --> 00:00:54,304
And we'll plea to misdemeanor
25
00:00:54,304 --> 00:00:57,391
reckless driving, suspended.
26
00:00:57,391 --> 00:00:59,726
This offer is premature.
27
00:00:59,726 --> 00:01:02,229
When we get to sentencing,
I will recommend leniency.
28
00:01:02,229 --> 00:01:04,314
If we get to sentencing,
this offer won't be made.
29
00:01:04,314 --> 00:01:06,233
Killing a man
is not a misdemeanor.
30
00:01:06,233 --> 00:01:08,485
Hygate: Mr. Grady did not know
that he hit that man.
31
00:01:08,485 --> 00:01:09,987
This offer allows him
to do something
32
00:01:09,987 --> 00:01:11,238
constructive for the city.
33
00:01:11,238 --> 00:01:13,657
What this does, is allow
C. Howard Grady
34
00:01:13,657 --> 00:01:15,284
to buy his way out
of the system.
35
00:01:15,284 --> 00:01:18,161
Nonsense. Fines are punitive.
36
00:01:18,161 --> 00:01:19,746
Mr. Grady is willing
to be punished
37
00:01:19,746 --> 00:01:21,540
to the tune of
15 million dollars.
38
00:01:21,540 --> 00:01:24,001
That's not skirting the system.
39
00:01:24,001 --> 00:01:25,335
Plea to the hit-and-run,
40
00:01:25,335 --> 00:01:26,795
I'll drop vehicular
manslaughter
41
00:01:26,795 --> 00:01:28,588
and I will work with you
on the sentence.
42
00:01:28,588 --> 00:01:30,299
We can't plea to a felony.
43
00:01:33,635 --> 00:01:35,387
Then I'll see you in court.
44
00:01:35,387 --> 00:01:37,306
[theme music]
45
00:02:07,044 --> 00:02:09,004
[music continues]
46
00:02:39,201 --> 00:02:41,161
[music continues]
47
00:03:06,895 --> 00:03:08,939
[instrumental music]
48
00:03:38,135 --> 00:03:40,095
[music continues]
49
00:04:01,158 --> 00:04:02,617
That covers the agenda.
50
00:04:02,617 --> 00:04:04,202
If no one has anything else;
51
00:04:04,202 --> 00:04:05,454
we're adjourned.
52
00:04:05,454 --> 00:04:07,497
Sorry, all.
Did I miss anything?
53
00:04:07,497 --> 00:04:08,790
Just the staff meeting.
54
00:04:08,790 --> 00:04:10,625
Oh, uh, don't move anyone.
55
00:04:10,625 --> 00:04:12,294
Uh, Susan Bloom wanted you all
56
00:04:12,294 --> 00:04:14,129
to see advanced copies of this.
57
00:04:14,129 --> 00:04:15,130
[whistles] Kelsey: Oh, no!
58
00:04:15,130 --> 00:04:16,548
CJ: It will be available
59
00:04:16,548 --> 00:04:18,467
at your local checkout
counter tomorrow.
60
00:04:18,467 --> 00:04:19,801
Kelsey: Let me see!
61
00:04:19,801 --> 00:04:21,428
- Oh, Leland!
- Oh, my God.
62
00:04:21,428 --> 00:04:23,513
They put us on the front
page of this rag!
63
00:04:23,513 --> 00:04:24,931
Markowitz: "Bride Weds..."
64
00:04:24,931 --> 00:04:27,142
"Attorney to the Stars,
Susan Bloom, partner
65
00:04:27,142 --> 00:04:30,270
at Los Angeles law firm
McKenzie Brackman Cheney and--
66
00:04:30,270 --> 00:04:31,354
Let me see that!
67
00:04:31,354 --> 00:04:32,939
She told 'em she was a partner!
68
00:04:32,939 --> 00:04:34,316
That was the paper's mistake.
69
00:04:34,316 --> 00:04:35,901
She's already called
in a correction.
70
00:04:35,901 --> 00:04:37,694
- When did she give you these?
- Just now.
71
00:04:37,694 --> 00:04:39,029
I'm working with her
72
00:04:39,029 --> 00:04:40,071
on Mikhail's Presidency
application.
73
00:04:40,071 --> 00:04:41,406
You're representing them?
74
00:04:41,406 --> 00:04:43,241
They are a completely
credible couple.
75
00:04:43,241 --> 00:04:44,493
Well, they better be.
76
00:04:44,493 --> 00:04:46,119
From what I hear
the Immigration Service
77
00:04:46,119 --> 00:04:47,746
has broad discretion.
78
00:04:47,746 --> 00:04:49,247
Believe me, Susan and Mikhail
79
00:04:49,247 --> 00:04:51,458
are taking the process
very seriously.
80
00:04:51,458 --> 00:04:53,794
Well, this kind of trashy
exposure can't help!
81
00:04:53,794 --> 00:04:56,296
Oh, come on! Nobody
actually reads this stuff!
82
00:04:56,296 --> 00:04:58,298
No, they look at the photos!
83
00:04:58,298 --> 00:05:00,133
It's not very comforting to me.
84
00:05:00,133 --> 00:05:02,302
Leland, it kinda looks like
you're the lucky bridegroom.
85
00:05:02,302 --> 00:05:03,678
[laughing]
86
00:05:03,678 --> 00:05:05,347
On that thought,
we'd better adjourn.
87
00:05:05,347 --> 00:05:06,806
[laughing]
88
00:05:06,806 --> 00:05:08,225
[indistinct chattering]
89
00:05:12,812 --> 00:05:14,856
Ah, Benny!
90
00:05:14,856 --> 00:05:18,360
- You owe me $22.
- Why?
91
00:05:18,360 --> 00:05:20,612
Not only did Sam goad
my son into joining him
92
00:05:20,612 --> 00:05:23,448
in that foolish drinking episode
at the wedding,
93
00:05:23,448 --> 00:05:25,617
apparently, the boys
used Susan's home phone
94
00:05:25,617 --> 00:05:29,037
to make $44 worth of 976 calls.
95
00:05:29,037 --> 00:05:30,705
What's 976?
96
00:05:30,705 --> 00:05:31,873
Dirty phone calls, Benny.
97
00:05:31,873 --> 00:05:34,459
To women who talk about sex.
98
00:05:34,459 --> 00:05:36,586
- Sam shouldn't a done that.
- You're damn right!
99
00:05:36,586 --> 00:05:37,879
And he shouldn't have
dragged my son
100
00:05:37,879 --> 00:05:39,881
into his malicious mischief!
101
00:05:39,881 --> 00:05:42,384
I hope you're giving Sam
the punishment he deserves.
102
00:05:42,384 --> 00:05:45,136
I told Sam he was bad.
103
00:05:45,136 --> 00:05:46,846
That's it?
104
00:05:46,846 --> 00:05:50,141
And that I was very mad at him.
105
00:05:50,141 --> 00:05:52,686
That's not doing your job
as a parent, Benny.
106
00:05:52,686 --> 00:05:54,271
Which is, number one,
107
00:05:54,271 --> 00:05:57,190
to encourage appropriate
behavior by setting an example,
108
00:05:57,190 --> 00:06:00,318
and number two, to discourage
inappropriate behavior
109
00:06:00,318 --> 00:06:02,612
by administering discipline.
110
00:06:02,612 --> 00:06:05,156
Even though Alexander was
only Sam's accomplice,
111
00:06:05,156 --> 00:06:06,575
I grounded him.
112
00:06:06,575 --> 00:06:08,827
He goes to school,
he comes home, period.
113
00:06:08,827 --> 00:06:10,370
No loitering at the mall,
114
00:06:10,370 --> 00:06:12,872
no having friends over,
no sending out for pizza,
115
00:06:12,872 --> 00:06:14,416
and if he wants
to rent a movie,
116
00:06:14,416 --> 00:06:16,167
he has to watch it
on the little screen
117
00:06:16,167 --> 00:06:18,795
in his bedroom.
118
00:06:18,795 --> 00:06:22,132
Oh, I don't have $22.
119
00:06:22,132 --> 00:06:24,009
I'm prepared to waive
the money this time,
120
00:06:24,009 --> 00:06:26,219
but keep Sam away from my boy.
121
00:06:34,603 --> 00:06:38,565
Not much of a honeymoon.
Two days at the St. James?
122
00:06:38,565 --> 00:06:40,233
Costs more than
a month in Gatlinburg.
123
00:06:40,233 --> 00:06:42,402
Like many two career couples,
my clients have to make
124
00:06:42,402 --> 00:06:44,571
the most of their
limited time together.
125
00:06:44,571 --> 00:06:47,449
Actually, we found a lot could
be achieved in 48 hours.
126
00:06:47,449 --> 00:06:50,368
I'm sure Mr. Spooner can
use his imagination, Hon.
127
00:06:50,368 --> 00:06:54,956
I am paid not to use
my imagination.
128
00:06:54,956 --> 00:06:56,625
Where was your husband born?
129
00:06:56,625 --> 00:06:58,293
- Novotzbkov.
- Spell it.
130
00:06:58,293 --> 00:07:00,670
N-O-V-O-T-Z-B-K-O-V.
131
00:07:00,670 --> 00:07:03,214
But don't ask him to tackle
Buckhannon, West Virginia.
132
00:07:03,214 --> 00:07:04,299
[laughing]
133
00:07:04,299 --> 00:07:05,634
I am noting that you mentioned
134
00:07:05,634 --> 00:07:07,677
your birthplace, Ms. Bloom.
135
00:07:07,677 --> 00:07:09,679
I assume that's because
you're afraid that
136
00:07:09,679 --> 00:07:11,973
your husband couldn't
supply that answer.
137
00:07:11,973 --> 00:07:14,184
- Hey, that was a joke!
- Because my spelling is lousy!
138
00:07:14,184 --> 00:07:16,478
Surely you allow
for the fact that my clients--
139
00:07:16,478 --> 00:07:18,855
Shall we try to continue?
140
00:07:18,855 --> 00:07:20,899
What is your method
of birth control?
141
00:07:20,899 --> 00:07:23,401
None. We want children.
142
00:07:23,401 --> 00:07:25,278
Your mate's appendix?
143
00:07:25,278 --> 00:07:26,613
- Out.
Spooner: His tonsils?
144
00:07:26,613 --> 00:07:27,614
In.
145
00:07:27,614 --> 00:07:29,366
- Circumcision?
- Nope.
146
00:07:29,366 --> 00:07:32,160
Want to see? [snickers]
147
00:07:32,160 --> 00:07:34,704
- Joint bank account?
- No.
148
00:07:34,704 --> 00:07:37,123
- Prenuptial agreement?
- Yes.
149
00:07:37,123 --> 00:07:38,958
As adults with
successful careers,
150
00:07:38,958 --> 00:07:41,753
my clients entered into this
marriage with some protection.
151
00:07:44,089 --> 00:07:46,049
Have we finished?
152
00:07:46,049 --> 00:07:50,261
We haven't begun, Ms. Lamb.
This is a two year process.
153
00:07:50,261 --> 00:07:52,972
Now from now on, your clients
will be interviewed separately.
154
00:07:52,972 --> 00:07:56,643
And we will question friends
and co-workers as well.
155
00:07:56,643 --> 00:08:00,605
Any suspicious information
or behavior
156
00:08:00,605 --> 00:08:04,734
and Mr. Olinskov's application
for residency will be denied.
157
00:08:04,734 --> 00:08:06,695
You see my secretary
and block out some time
158
00:08:06,695 --> 00:08:08,113
later this week.
159
00:08:08,113 --> 00:08:10,532
Thank you.
160
00:08:10,532 --> 00:08:12,200
Dr. Waters, you were on duty
161
00:08:12,200 --> 00:08:14,035
in Venice Hospital's
Emergency Room
162
00:08:14,035 --> 00:08:17,288
the night Mr. Walter LoBianco
was brought in for treatment.
163
00:08:17,288 --> 00:08:18,915
Could you describe
his condition?
164
00:08:18,915 --> 00:08:20,500
In addition to suffering
from multiple
165
00:08:20,500 --> 00:08:22,919
compound fractures in both legs,
166
00:08:22,919 --> 00:08:24,629
there was extensive
pelvic damage
167
00:08:24,629 --> 00:08:26,715
and crush trauma to
the lower vertebrae.
168
00:08:26,715 --> 00:08:28,633
He died before I could
get him into O.R.
169
00:08:28,633 --> 00:08:30,719
Now were these
injuries consistent
170
00:08:30,719 --> 00:08:32,470
with being hit by a car?
171
00:08:32,470 --> 00:08:35,515
Dr. Waters: Yes, the victim was
traumatized twice, actually.
172
00:08:35,515 --> 00:08:38,101
When the car struck,
the fractures occurred.
173
00:08:38,101 --> 00:08:39,227
When he was pinned
under the wheel--
174
00:08:39,227 --> 00:08:40,562
Move to strike, the doctor
175
00:08:40,562 --> 00:08:42,063
was not at the scene
of the accident.
176
00:08:42,063 --> 00:08:44,232
Granted.
The jury will disregard.
177
00:08:44,232 --> 00:08:46,985
Doctor, did the victim's
injuries suggest
178
00:08:46,985 --> 00:08:49,446
that in addition to
an initial impact,
179
00:08:49,446 --> 00:08:51,906
he also had been crushed
under a heavy weight?
180
00:08:51,906 --> 00:08:54,284
Yes.
181
00:08:54,284 --> 00:08:56,536
Almost 50 minutes
passed between
182
00:08:56,536 --> 00:08:58,246
the time of the initial injury
183
00:08:58,246 --> 00:09:00,915
and when Mr. LoBianco
received medical attention.
184
00:09:00,915 --> 00:09:02,625
How did that impact
his condition?
185
00:09:02,625 --> 00:09:04,711
The victim died
of internal hemorrhaging.
186
00:09:04,711 --> 00:09:07,714
Every minute that
passed was crucial.
187
00:09:07,714 --> 00:09:09,674
So, if he had received
immediate help,
188
00:09:09,674 --> 00:09:10,925
he might have lived?
189
00:09:10,925 --> 00:09:12,635
Objection.
Calls for speculation.
190
00:09:12,635 --> 00:09:14,554
Overruled. Please answer.
191
00:09:14,554 --> 00:09:17,015
In my opinion, if Mr. LoBianco
192
00:09:17,015 --> 00:09:19,100
had received medical
help sooner,
193
00:09:19,100 --> 00:09:21,394
there was a good chance
he would have lived.
194
00:09:21,394 --> 00:09:23,688
Thank you. Nothing further.
195
00:09:25,690 --> 00:09:27,192
[classical music]
196
00:09:27,192 --> 00:09:28,860
[knock on door]
197
00:09:34,449 --> 00:09:36,785
[knock on door]
198
00:09:36,785 --> 00:09:38,703
- Oh, hello there!
- Hello.
199
00:09:38,703 --> 00:09:40,246
Anything wrong?
200
00:09:40,246 --> 00:09:41,831
No, I just thought
I'd drop these off.
201
00:09:41,831 --> 00:09:45,752
Thanks. Come in.
202
00:09:45,752 --> 00:09:47,420
I'll just turn it down.
203
00:09:50,965 --> 00:09:53,301
You're full of surprises.
204
00:09:53,301 --> 00:09:54,969
Huh?
205
00:09:54,969 --> 00:09:57,555
A quiet evening home
with Wagner.
206
00:09:57,555 --> 00:09:58,848
Oh, well, it was
either that
207
00:09:58,848 --> 00:10:01,434
or Marky Mark
and the Funky Bunch.
208
00:10:01,434 --> 00:10:03,311
Would you like a glass of wine?
209
00:10:03,311 --> 00:10:05,647
- Oh, maybe a little glass.
- Good.
210
00:10:07,816 --> 00:10:11,110
Susan is seeing a client
tonight, so I'm on my own.
211
00:10:11,110 --> 00:10:12,237
Hmm.
212
00:10:16,116 --> 00:10:17,992
Chin-chin.
213
00:10:17,992 --> 00:10:19,285
[glass clanking]
214
00:10:19,285 --> 00:10:21,371
I hope you have
a hot date later.
215
00:10:21,371 --> 00:10:22,747
Why?
216
00:10:22,747 --> 00:10:26,334
The music...it's
torturously unrequited.
217
00:10:26,334 --> 00:10:30,296
Yes, I like a composer
who can delay gratification.
218
00:10:30,296 --> 00:10:32,841
Now that doesn't
surprise me about you.
219
00:10:34,968 --> 00:10:36,970
You know, Susan
could have brought these papers
220
00:10:36,970 --> 00:10:38,596
to the office tomorrow.
221
00:10:39,889 --> 00:10:42,016
I know.
222
00:10:42,016 --> 00:10:43,977
Excuse me, I thought I just
223
00:10:43,977 --> 00:10:46,229
attended your
wedding last week.
224
00:10:46,229 --> 00:10:47,647
A niggling little detail.
225
00:10:47,647 --> 00:10:50,859
What about the other
little details?
226
00:10:50,859 --> 00:10:53,528
That I'm your attorney
and your wife's colleague?
227
00:10:53,528 --> 00:10:58,158
And what about the I.N.S.
breathing down your neck?
228
00:10:58,158 --> 00:11:01,286
Would it make a difference
if you knew that Susan and I
229
00:11:01,286 --> 00:11:04,080
are very clear about what
we expect from each other.
230
00:11:04,080 --> 00:11:06,040
Please don't tell me
anything that
231
00:11:06,040 --> 00:11:08,668
would limit me as
your attorney.
232
00:11:08,668 --> 00:11:12,088
I don't think of you
as just my attorney.
233
00:11:12,088 --> 00:11:14,674
And I've been thinking
about you a lot.
234
00:11:14,674 --> 00:11:18,970
You're putting me
in a difficult position.
235
00:11:18,970 --> 00:11:20,680
Not my intention.
236
00:11:22,724 --> 00:11:25,101
But it seems absurd not
to at least
237
00:11:25,101 --> 00:11:27,061
acknowledge the feeling.
238
00:11:27,061 --> 00:11:29,606
Agreed.
239
00:11:29,606 --> 00:11:30,648
But.
240
00:11:30,648 --> 00:11:33,484
Okay. Understood.
241
00:11:37,655 --> 00:11:39,073
No, for now.
242
00:11:39,073 --> 00:11:41,659
Uh,
243
00:11:41,659 --> 00:11:44,329
make that no, period.
244
00:11:44,329 --> 00:11:47,040
- I better go.
- Um-hm.
245
00:12:00,303 --> 00:12:01,429
[ambulance siren blaring]
246
00:12:01,429 --> 00:12:03,514
[indistinct chattering]
247
00:12:03,514 --> 00:12:04,974
ED 1: I'll get the crash cart.
248
00:12:04,974 --> 00:12:06,309
ED 2: Get the on call
cardiologist. Stat!
249
00:12:06,309 --> 00:12:07,727
Nurse: Alright, let's move!
250
00:12:07,727 --> 00:12:09,812
- What happened?
- Where's Sam?
251
00:12:09,812 --> 00:12:11,689
If you were any kind
of father to your son,
252
00:12:11,689 --> 00:12:12,774
what happened wouldn't
have happened.
253
00:12:12,774 --> 00:12:14,108
Where's Sam?!
254
00:12:14,108 --> 00:12:15,109
Sheila, don't play
games with me.
255
00:12:15,109 --> 00:12:16,444
Is Alexander alright?
256
00:12:16,444 --> 00:12:18,321
More or less.
He's up in X ray.
257
00:12:18,321 --> 00:12:19,405
Brackman: X-rays for what?
258
00:12:19,405 --> 00:12:21,199
Sure, I know how
to control him!
259
00:12:21,199 --> 00:12:22,617
Sheila: Let him
come live with me!
260
00:12:22,617 --> 00:12:24,369
- How may I help you?
- Where's Sam?
261
00:12:24,369 --> 00:12:25,536
..contender for "Worst
Father of the Year!"
262
00:12:25,536 --> 00:12:26,788
Sam...Perry?
263
00:12:26,788 --> 00:12:28,248
Sam Perry.
Where's Sam Perry?
264
00:12:28,248 --> 00:12:31,250
You must be Mr. Stul...
265
00:12:31,250 --> 00:12:32,252
Stulwicz! Benny Stulwicz!
266
00:12:32,252 --> 00:12:34,087
I wanna see Sam Perry.
267
00:12:34,087 --> 00:12:36,172
I'm Douglas Brackman.
I believe my son's in X-ray.
268
00:12:36,172 --> 00:12:37,924
One second, please.
As Sam's guardian,
269
00:12:37,924 --> 00:12:38,925
you need to sign
this authorization
270
00:12:38,925 --> 00:12:40,885
for medical treatment.
271
00:12:40,885 --> 00:12:43,221
It's only a broken wrist,
it's nothing serious.
272
00:12:43,221 --> 00:12:44,847
If I could just
get a signature.
273
00:12:44,847 --> 00:12:48,309
Hold it! You don't know
what you're signing.
274
00:12:48,309 --> 00:12:50,144
Okay.
275
00:12:50,144 --> 00:12:54,315
Officer, this is Mr. Stulwicz
and these are the Brackmans.
276
00:12:54,315 --> 00:12:55,692
I wanna see Sam.
277
00:12:58,027 --> 00:12:59,153
Sam?
278
00:12:59,153 --> 00:13:00,154
- Mr. Stulwicz!
Benny: Sam?!
279
00:13:00,154 --> 00:13:01,781
Mr. and Mrs. Brackman.
280
00:13:01,781 --> 00:13:03,533
I understand
there's been an accident.
281
00:13:03,533 --> 00:13:04,575
Yes, sir, there was.
Your son is under arrest.
282
00:13:04,575 --> 00:13:06,119
Brackman: What for?
283
00:13:06,119 --> 00:13:07,370
If there's damage,
I'm sure it can be
284
00:13:07,370 --> 00:13:08,454
handled between
insurance companies.
285
00:13:08,454 --> 00:13:10,164
Would you shut up, please?
286
00:13:10,164 --> 00:13:12,083
I don't see that this needs
to be a police matter.
287
00:13:12,083 --> 00:13:13,876
Sir, your son is
an unlicensed driver.
288
00:13:13,876 --> 00:13:15,503
He was drinking under-age,
289
00:13:15,503 --> 00:13:18,423
had an open container
in the vehicle, ran a red light.
290
00:13:18,423 --> 00:13:21,384
He failed to obey a police
officer's order to pull over.
291
00:13:21,384 --> 00:13:23,344
He drove recklessly
in order to avoid arrest.
292
00:13:23,344 --> 00:13:25,596
He crashed into
a service station.
293
00:13:25,596 --> 00:13:27,974
The Hazardous Materials
Squad had to be called out
294
00:13:27,974 --> 00:13:29,767
in order to handle
the fuel spill.
295
00:13:29,767 --> 00:13:31,394
Oh, my God!
296
00:13:31,394 --> 00:13:32,854
Hey, Doug and Sheila!
297
00:13:32,854 --> 00:13:35,314
Together again.
Anybody got a camera?
298
00:13:35,314 --> 00:13:37,150
You've got some explaining
to do, young man.
299
00:13:37,150 --> 00:13:38,443
His X-rays were fine.
300
00:13:38,443 --> 00:13:40,028
Stitches should come out
in eight days.
301
00:13:40,028 --> 00:13:42,238
Otherwise he can go.
302
00:13:42,238 --> 00:13:44,365
Okay. Let's go, son.
303
00:13:44,365 --> 00:13:46,159
What, are you just gonna stand
there and watch'em bust me?
304
00:13:46,159 --> 00:13:47,785
Officer: You can see him down
at Juvenile Hall.
305
00:13:47,785 --> 00:13:50,413
Wait, wait.
What about my bud, Sam?
306
00:13:50,413 --> 00:13:52,540
He'll be comin' along, too.
Let's go.
307
00:13:52,540 --> 00:13:55,293
Do something. I don't want
my son in jail with criminals.
308
00:13:55,293 --> 00:13:57,754
I'll handle this.
You don't have to come.
309
00:13:57,754 --> 00:13:59,714
Oh, you've done such
a marvelous job so far.
310
00:13:59,714 --> 00:14:01,132
I think I'd better come along.
311
00:14:01,132 --> 00:14:02,884
Suit yourself.
We can go in my car.
312
00:14:02,884 --> 00:14:05,219
So you can tell me about
how this is all my fault.
313
00:14:05,219 --> 00:14:06,763
I better drive myself downtown.
314
00:14:06,763 --> 00:14:09,098
Fine. Drive yourself downtown.
315
00:14:09,098 --> 00:14:11,517
Drive yourself over the edge
of the Grand Canyon.
316
00:14:13,227 --> 00:14:14,937
Here.
317
00:14:14,937 --> 00:14:17,482
Why don't you sit
right there, okay.
318
00:14:20,902 --> 00:14:24,238
So, Ann and I have just been
talking about your work here.
319
00:14:24,238 --> 00:14:27,575
And you know, since
the Hudson report is done.
320
00:14:27,575 --> 00:14:28,785
We all knew the job
was temporary, right?
321
00:14:28,785 --> 00:14:30,453
Right.
322
00:14:30,453 --> 00:14:32,455
Not that I couldn't find
something to keep you busy,
323
00:14:32,455 --> 00:14:35,750
I just don't know if you'd
find it terribly interesting.
324
00:14:35,750 --> 00:14:37,251
What Stuart is trying to say
325
00:14:37,251 --> 00:14:39,545
is that we would like to propose
an alternate plan.
326
00:14:39,545 --> 00:14:41,631
Yeah, we'd like you to consider
327
00:14:41,631 --> 00:14:46,511
the possibility of helping us
out with Matthew.
328
00:14:46,511 --> 00:14:48,304
We know it sounds like
a lot of responsibility,
329
00:14:48,304 --> 00:14:52,350
it is...but both of us think
you're terrific with him.
330
00:14:52,350 --> 00:14:54,560
I don't know. I still have
school and everything.
331
00:14:54,560 --> 00:14:56,437
Oh, well see Matthew's
going into daycare,
332
00:14:56,437 --> 00:14:58,022
so you could pick
him up after 3:00.
333
00:14:58,022 --> 00:15:01,192
Yeah, and he's just
crazy about you.
334
00:15:01,192 --> 00:15:03,486
- It, it won't work.
Markowitz: Why not?
335
00:15:03,486 --> 00:15:04,779
Look, why don't you
just try it out
336
00:15:04,779 --> 00:15:05,863
for a while
and see how you feel?
337
00:15:05,863 --> 00:15:08,574
I just -- I think I'd feel--
338
00:15:10,493 --> 00:15:12,161
I mean, it's your house
and everything.
339
00:15:12,161 --> 00:15:13,204
Oh.
340
00:15:13,204 --> 00:15:14,914
Oh, look, we--we trust you.
341
00:15:14,914 --> 00:15:19,127
It's not that.
I just-- I can't.
342
00:15:19,127 --> 00:15:20,753
Sarah, does this have
anything to do with what we--
343
00:15:20,753 --> 00:15:23,923
Please, stop trying
to rule my life!
344
00:15:23,923 --> 00:15:25,299
Would you be more
comfortable working here?
345
00:15:25,299 --> 00:15:27,260
I don't want to
work here either!
346
00:15:27,260 --> 00:15:29,470
Please leave me alone!
347
00:15:30,429 --> 00:15:31,848
Sarah?
348
00:15:38,271 --> 00:15:42,108
Mr. Varns, where were you
when Mr. LoBianco was hit?
349
00:15:42,108 --> 00:15:44,652
I was sittin' in the doorway
to this camera store.
350
00:15:44,652 --> 00:15:46,529
I'd been down to the beach
but it was too cold
351
00:15:46,529 --> 00:15:47,947
and windy to sleep down there.
352
00:15:47,947 --> 00:15:49,615
What time did you come up
from the beach
353
00:15:49,615 --> 00:15:51,033
and move into the doorway?
354
00:15:51,033 --> 00:15:52,577
Oh, it was a little before 3:00
355
00:15:52,577 --> 00:15:55,454
I saw Walter coming up out
of this parking garage.
356
00:15:55,454 --> 00:15:57,498
He was lookin'
for some way to stay warm.
357
00:15:57,498 --> 00:15:58,958
What did you suggest?
358
00:15:58,958 --> 00:16:00,751
Well, there was a big pile
of garbage bags
359
00:16:00,751 --> 00:16:02,795
outside of this restaurant
across the street.
360
00:16:02,795 --> 00:16:04,839
Clemmons: How would they help?
361
00:16:04,839 --> 00:16:08,843
Well, you empty out the garbage
and you tear holes for the arms
362
00:16:08,843 --> 00:16:11,470
and your head and you
wear it under your shirt.
363
00:16:11,470 --> 00:16:14,390
I told Walter about it
and he ran across to get one
364
00:16:14,390 --> 00:16:16,309
and I sat down in this doorway
to get out of the wind.
365
00:16:16,309 --> 00:16:18,144
Then what happened?
366
00:16:18,144 --> 00:16:20,938
Well, this Jaguar came flyin'
up outta this cross street
367
00:16:20,938 --> 00:16:22,231
and the next thing
I know, it jumped
368
00:16:22,231 --> 00:16:23,733
the curb and plowed
into Walter.
369
00:16:23,733 --> 00:16:25,359
And the driver got out, and--
370
00:16:25,359 --> 00:16:27,695
Let the record show
that the witness has indicated
371
00:16:27,695 --> 00:16:31,449
the defendant,
Charles Howard Grady.
372
00:16:31,449 --> 00:16:32,950
Well, the driver ran
around the front
373
00:16:32,950 --> 00:16:34,368
of the car
and looked at Walter.
374
00:16:34,368 --> 00:16:36,329
Objection! The witness
could not possibly
375
00:16:36,329 --> 00:16:38,748
know what Mr. Grady
did or did not see.
376
00:16:38,748 --> 00:16:39,832
Sustained.
377
00:16:39,832 --> 00:16:41,209
Did he look down
in the direction
378
00:16:41,209 --> 00:16:42,501
of Mr. LoBianco?
379
00:16:42,501 --> 00:16:44,921
Yeah, he even bent over
towards him.
380
00:16:44,921 --> 00:16:46,714
Clemmons: Could you
see Walter LoBianco?
381
00:16:46,714 --> 00:16:48,382
Hell, yeah, I could see him.
382
00:16:48,382 --> 00:16:50,635
I could see hear him, too.
He was moanin'.
383
00:16:50,635 --> 00:16:52,970
Like that sound a cat makes
when it wants to fight.
384
00:16:52,970 --> 00:16:55,723
Then what did Mr. Grady do?
385
00:16:55,723 --> 00:16:58,351
Well, he ran back to
the car and drove away.
386
00:16:58,351 --> 00:16:59,644
Clemmons: Nothing further.
387
00:17:01,687 --> 00:17:03,564
So, you were sitting
in the doorway
388
00:17:03,564 --> 00:17:04,899
watching your friend
across the street?
389
00:17:04,899 --> 00:17:06,525
Varns: Yes, sir, that's right.
390
00:17:06,525 --> 00:17:09,237
Hygate: What kind of distance
are we talking here?
391
00:17:09,237 --> 00:17:11,614
About 30 yards.
I didn't step it off.
392
00:17:11,614 --> 00:17:13,449
30 yards. In the dark.
393
00:17:13,449 --> 00:17:14,700
Oh, it was pretty bright.
394
00:17:14,700 --> 00:17:18,204
We got some fine
street lights in Venice.
395
00:17:18,204 --> 00:17:21,874
And when the Jaguar came
through the intersection,
396
00:17:21,874 --> 00:17:23,918
was the signal light
red or green?
397
00:17:23,918 --> 00:17:25,878
Well, I'm pretty
sure it was red.
398
00:17:25,878 --> 00:17:28,673
- It was red?
Varns: Yeah, red.
399
00:17:28,673 --> 00:17:30,633
Well, that's interesting because
the police report
400
00:17:30,633 --> 00:17:32,343
states that there is no
signal light
401
00:17:32,343 --> 00:17:34,095
at that intersection.
402
00:17:34,095 --> 00:17:35,596
Now, let's move on.
403
00:17:35,596 --> 00:17:38,641
How many bags was
Mr. LoBianco standing in?
404
00:17:38,641 --> 00:17:40,184
Well, I don't know. A lot.
405
00:17:40,184 --> 00:17:43,229
The police report says 18.
That sound about right?
406
00:17:43,229 --> 00:17:45,189
Sure. It was a big mound.
407
00:17:45,189 --> 00:17:47,233
So, Mr. LoBianco was
covered with bags?
408
00:17:47,233 --> 00:17:49,318
How could Mr. Grady
have possibly seen him?
409
00:17:49,318 --> 00:17:52,113
Well, he wasn't covered.
The guy looked right at Walter.
410
00:17:52,113 --> 00:17:53,698
He even bent down
to check him out.
411
00:17:53,698 --> 00:17:55,825
He knew. I could see it
in his eyes.
412
00:17:55,825 --> 00:17:57,118
Hygate: It was 3:00 a.m.,
413
00:17:57,118 --> 00:17:58,661
you were cold
and sleep-deprived,
414
00:17:58,661 --> 00:18:00,329
yet you say you could
see a man's eyes
415
00:18:00,329 --> 00:18:03,874
when you were sitting
30 yards away?
416
00:18:03,874 --> 00:18:04,917
Yeah.
417
00:18:04,917 --> 00:18:07,420
Through the 1979 blue Toyota
418
00:18:07,420 --> 00:18:08,629
that was parked in front
of the camera shop?
419
00:18:08,629 --> 00:18:10,172
That didn't obscure your view?
420
00:18:10,172 --> 00:18:12,008
Varns: Well, I guess
I'd stood up by then.
421
00:18:12,008 --> 00:18:15,261
So when you were standing you
could see over the blue Toyota?
422
00:18:15,261 --> 00:18:17,305
Yeah.
423
00:18:17,305 --> 00:18:19,974
The Toyota was yellow,
Mr. Varns.
424
00:18:19,974 --> 00:18:21,809
Nothing further.
425
00:18:21,809 --> 00:18:25,646
Mr. Varns, how did you identify
Mr. Grady's car for the police?
426
00:18:25,646 --> 00:18:29,108
Well, I read part of the license
number when he drove by.
427
00:18:29,108 --> 00:18:31,736
And isn't it true that
Mr. Grady is here today
428
00:18:31,736 --> 00:18:34,488
because you accurately
saw and reported
429
00:18:34,488 --> 00:18:35,656
the first four digits?
430
00:18:35,656 --> 00:18:36,907
That's right.
431
00:18:36,907 --> 00:18:39,118
Clemmons: Thank you.
Nothing further.
432
00:18:42,330 --> 00:18:44,874
I don't see what you're
so torqued about.
433
00:18:44,874 --> 00:18:47,209
Alex is the one
who's in serious trouble.
434
00:18:47,209 --> 00:18:49,837
I told you don't run away from
cops, but he wouldn't listen.
435
00:18:49,837 --> 00:18:52,256
You were truant,
you were drinking underage
436
00:18:52,256 --> 00:18:53,674
disorderly conduct.
437
00:18:53,674 --> 00:18:56,385
You're not exactly
in the clear, Sam!
438
00:18:56,385 --> 00:18:58,638
Plus, when we go
into court tomorrow
439
00:18:58,638 --> 00:19:00,431
the judge
isn't just gonna consider
440
00:19:00,431 --> 00:19:03,434
what happened with
you and Alexander!
441
00:19:03,434 --> 00:19:05,102
It's very likely that
the whole question
442
00:19:05,102 --> 00:19:08,856
about Benny's guardianship
will come up!
443
00:19:08,856 --> 00:19:10,191
You could lose him, Benny.
444
00:19:10,191 --> 00:19:13,819
Why? I didn't do anything wrong.
445
00:19:13,819 --> 00:19:15,321
I know you didn't, Benny,
446
00:19:15,321 --> 00:19:17,406
but Sam's behavior,
it makes it seem
447
00:19:17,406 --> 00:19:19,116
like you can't control him.
448
00:19:19,116 --> 00:19:21,577
Sam: Look, I'll tell the judge
I made a mistake!
449
00:19:21,577 --> 00:19:24,163
And I'll be standing there
with Alex and Alex's dad,
450
00:19:24,163 --> 00:19:26,707
and Alex is in a lot
deeper doo than I am.
451
00:19:26,707 --> 00:19:29,210
No way is his old man
gonna let him get nailed.
452
00:19:29,210 --> 00:19:31,253
So, if Alex gets off,
453
00:19:31,253 --> 00:19:32,838
then I get off.
454
00:19:32,838 --> 00:19:35,716
And if I get off,
then Benny and I get off.
455
00:19:35,716 --> 00:19:38,719
You got it all figured out,
don't you?
456
00:19:38,719 --> 00:19:41,347
Well, let me tell you
somethin', wiseguy.
457
00:19:41,347 --> 00:19:43,432
The first thing
Douglas Brackman did
458
00:19:43,432 --> 00:19:46,519
was to make sure his son
won't be seen with you.
459
00:19:46,519 --> 00:19:48,354
Because he thinks you're a bum.
460
00:19:48,354 --> 00:19:50,064
You're not gonna be able to ride
461
00:19:50,064 --> 00:19:52,775
anybody's coat tails
out of this, Sam.
462
00:19:54,360 --> 00:19:55,569
You screwed up.
463
00:20:00,282 --> 00:20:02,076
[knock on door]
464
00:20:02,076 --> 00:20:03,202
You wanted to see me?
465
00:20:03,202 --> 00:20:05,538
Are we failing
to communicate?
466
00:20:05,538 --> 00:20:06,997
Ah, I guess we are.
467
00:20:06,997 --> 00:20:08,874
[chuckles]
What are we talking about?
468
00:20:08,874 --> 00:20:12,086
Howard Grady's people offered
civic service as part of a plea
469
00:20:12,086 --> 00:20:14,797
and I had to hear
about it from a councilman?
470
00:20:14,797 --> 00:20:16,966
How did a councilman find out?
471
00:20:16,966 --> 00:20:19,718
Grady's floating his
"offer" to the public.
472
00:20:19,718 --> 00:20:21,011
There'll be an article
473
00:20:21,011 --> 00:20:22,221
in the late edition
of the Times.
474
00:20:22,221 --> 00:20:23,764
I did not call you on this
475
00:20:23,764 --> 00:20:25,433
because it was
tantamount to a bribe!
476
00:20:25,433 --> 00:20:28,853
We have got a 170,000
homeless in our city
477
00:20:28,853 --> 00:20:30,771
and a shrinking budget!
478
00:20:30,771 --> 00:20:32,940
Grady is offering 400 beds,
479
00:20:32,940 --> 00:20:35,109
a meal program
and job counseling!
480
00:20:35,109 --> 00:20:37,361
If a rich man can buy his way
out of a murder rap,
481
00:20:37,361 --> 00:20:40,614
what happens to equal justice?
482
00:20:40,614 --> 00:20:43,117
Is there any way
we can make Grady's deal
483
00:20:43,117 --> 00:20:45,494
and still serve this office?
484
00:20:45,494 --> 00:20:47,288
Plea down to felony
reckless with injury?
485
00:20:47,288 --> 00:20:48,873
I already tried that,
he won't go
486
00:20:48,873 --> 00:20:50,708
for anything more than
a misdemeanor!
487
00:20:50,708 --> 00:20:54,128
If we come up dry in court,
it'll be a political firestorm.
488
00:20:54,128 --> 00:20:57,423
This case is strong.
I can win this.
489
00:21:00,551 --> 00:21:03,846
Okay...
490
00:21:03,846 --> 00:21:05,890
but if you
lose this one, Zoey,
491
00:21:05,890 --> 00:21:08,267
my skirts won't be wide enough
to hide behind.
492
00:21:16,317 --> 00:21:18,944
[door opens]
493
00:21:18,944 --> 00:21:20,780
You know, the Rio Del Mar
is valued
494
00:21:20,780 --> 00:21:22,531
at more than
14 and a half million.
495
00:21:22,531 --> 00:21:25,117
Hygate suckered my eye witness.
496
00:21:25,117 --> 00:21:27,453
Is Grady going to
take the stand?
497
00:21:27,453 --> 00:21:29,038
Tomorrow.
498
00:21:29,038 --> 00:21:31,165
I saw him once before
the planning commission.
499
00:21:31,165 --> 00:21:34,919
Slick. And he's gotta be worth,
what, about 300 million?
500
00:21:34,919 --> 00:21:36,545
Clemmons: Something.
501
00:21:36,545 --> 00:21:38,839
You could grind him for
a helluva lot more than 14-5.
502
00:21:38,839 --> 00:21:40,925
- Jonathan!
- What?
503
00:21:40,925 --> 00:21:44,011
Go back and torch him for 26,
see what he says.
504
00:21:44,011 --> 00:21:46,222
It is not a question
of how much!
505
00:21:46,222 --> 00:21:48,182
Prosecution is not
a business deal.
506
00:21:48,182 --> 00:21:51,477
Oh, please, Zoe!
That's exactly what it is.
507
00:21:51,477 --> 00:21:53,312
How many plea bargains
do you do everyday?
508
00:21:53,312 --> 00:21:55,105
It's one thing
to compromise the system.
509
00:21:55,105 --> 00:21:56,732
It's another thing
to sell it out!
510
00:21:56,732 --> 00:21:58,317
A man was killed!
511
00:21:58,317 --> 00:21:59,985
There has to be some justice.
512
00:21:59,985 --> 00:22:01,529
Tempered by what's possible.
513
00:22:01,529 --> 00:22:03,405
Now, you just said
your case is shaky.
514
00:22:03,405 --> 00:22:06,242
I said my witness got rattled,
I did not say he crumbled.
515
00:22:06,242 --> 00:22:08,160
All the more reason to up
the settlement stakes.
516
00:22:08,160 --> 00:22:09,912
Wait, so what's
the message here?!
517
00:22:09,912 --> 00:22:12,540
Millionaires can do whatever
they want, as long as they pay?
518
00:22:12,540 --> 00:22:14,333
Zoe, I know you're frustrated--
519
00:22:14,333 --> 00:22:16,418
You think I'm whining
because I've had a bad day!
520
00:22:16,418 --> 00:22:17,503
No! I think you're upset,
521
00:22:17,503 --> 00:22:18,838
and I think it's making you
522
00:22:18,838 --> 00:22:22,258
a little inflexible--
I don't...
523
00:22:22,258 --> 00:22:24,385
- Where are you going?
- Home.
524
00:22:24,385 --> 00:22:26,637
- Why are you angry with me?
- You figure it out.
525
00:22:26,637 --> 00:22:28,264
All I was sayin' was
go for your best shot.
526
00:22:28,264 --> 00:22:30,057
I was tryin' to help.
527
00:22:30,057 --> 00:22:33,435
Look, I really can't deal
with this right now. Or you.
528
00:22:39,608 --> 00:22:41,986
[instrumental music]
529
00:22:58,085 --> 00:22:59,378
Where's Alexander?
530
00:22:59,378 --> 00:23:00,796
You were supposed
to bring him.
531
00:23:00,796 --> 00:23:02,590
I was supposed to pick
him up at school,
532
00:23:02,590 --> 00:23:04,884
but he wasn't there.
I thought you'd gotten him.
533
00:23:04,884 --> 00:23:06,635
He was released into
your custody, Douglas.
534
00:23:06,635 --> 00:23:08,012
How could you let this happen?
535
00:23:08,012 --> 00:23:10,139
What am I supposed to do,
hog tie him?
536
00:23:10,139 --> 00:23:12,057
When he was living with me
we had problems
537
00:23:12,057 --> 00:23:14,518
but he wasn't a missing person.
538
00:23:14,518 --> 00:23:15,936
What are we going
to tell the judge?
539
00:23:15,936 --> 00:23:18,898
Just shut up, Sheila,
let me handle it.
540
00:23:24,987 --> 00:23:26,989
Douglas Brackman
for the minor, Your Honor.
541
00:23:26,989 --> 00:23:29,950
I'd like to petition
the court for a continuance.
542
00:23:29,950 --> 00:23:32,036
Where's your son?
543
00:23:32,036 --> 00:23:33,579
I don't know, Your Honor.
544
00:23:33,579 --> 00:23:34,830
You don't know?
545
00:23:34,830 --> 00:23:36,540
You have my word I'll find him
546
00:23:36,540 --> 00:23:38,334
and get him here
as soon as possible.
547
00:23:38,334 --> 00:23:40,044
Alright, Mr. Brackman.
548
00:23:40,044 --> 00:23:43,213
I'll hold a bench warrant until
8:30 tomorrow morning.
549
00:23:43,213 --> 00:23:46,216
But if he's not in this
courtroom at that time,
550
00:23:46,216 --> 00:23:47,760
I'm gonna have him arrested.
551
00:23:47,760 --> 00:23:48,802
Thank you, Your Honor.
552
00:23:48,802 --> 00:23:50,554
[door opens]
553
00:23:52,181 --> 00:23:53,432
Sorry everybody.
554
00:23:53,432 --> 00:23:54,808
Mama Bear, Papa Bear,
555
00:23:54,808 --> 00:23:56,518
here comes your Baby Bear.
556
00:23:56,518 --> 00:23:59,521
Tardy as usual.
557
00:23:59,521 --> 00:24:02,566
Judge: Young man,
are you loaded?
558
00:24:02,566 --> 00:24:04,777
I'm not gonna puke,
if that's what you mean.
559
00:24:04,777 --> 00:24:08,489
Your Honor, a 14-year old boy
who's wandering around town
560
00:24:08,489 --> 00:24:10,574
on his own, drunk is a danger
561
00:24:10,574 --> 00:24:12,534
to himself and to his community.
562
00:24:12,534 --> 00:24:15,329
I'm requesting that he be taken
into custody immediately.
563
00:24:15,329 --> 00:24:18,999
Your Honor, clearly Alexander's
substance abuse problem
564
00:24:18,999 --> 00:24:23,003
is more acute than either his
mother or I realized.
565
00:24:23,003 --> 00:24:24,880
I respectfully request
that he be released to us--
566
00:24:24,880 --> 00:24:25,964
Atta boy, Doug!
567
00:24:25,964 --> 00:24:27,424
- Shhh!
Brackman: Alexander!
568
00:24:27,424 --> 00:24:29,301
So that he can undergo
whatever counseling
569
00:24:29,301 --> 00:24:31,053
or psychiatric evaluation
570
00:24:31,053 --> 00:24:33,555
is necessary to deal
with this problem.
571
00:24:33,555 --> 00:24:35,891
I have strong
reservations about
572
00:24:35,891 --> 00:24:39,269
placing him back in your care.
573
00:24:39,269 --> 00:24:41,105
However, I'm going to.
574
00:24:41,105 --> 00:24:43,607
This is your son's first
criminal offense.
575
00:24:43,607 --> 00:24:45,234
And you have shown
an awareness
576
00:24:45,234 --> 00:24:47,027
of the severity of his problems,
577
00:24:47,027 --> 00:24:50,823
and a willingness
to deal with them.
578
00:24:50,823 --> 00:24:52,783
Alexander will reside
with his mother,
579
00:24:52,783 --> 00:24:55,119
maintain his schooling, grades,
580
00:24:55,119 --> 00:24:58,038
attend a 12-step program
three times a week.
581
00:24:58,038 --> 00:25:00,040
Cool. I have many buds in A.A.
582
00:25:00,040 --> 00:25:03,085
I am also ordering that
he immediately be placed
583
00:25:03,085 --> 00:25:04,420
in a private residential
584
00:25:04,420 --> 00:25:06,171
substance abuse
facility for 30 days.
585
00:25:06,171 --> 00:25:07,631
No way!
586
00:25:07,631 --> 00:25:09,049
Mr. Brackman,
you'll make restitution
587
00:25:09,049 --> 00:25:11,593
for the damage he caused
to the gas station.
588
00:25:11,593 --> 00:25:13,470
Now you people may be divorced,
589
00:25:13,470 --> 00:25:15,305
but if you don't figure
out how to fulfill
590
00:25:15,305 --> 00:25:17,683
your continuing
obligation to your son,
591
00:25:17,683 --> 00:25:19,643
you're gonna lose him.
592
00:25:19,643 --> 00:25:21,061
Thank you.
593
00:25:21,061 --> 00:25:22,479
Judge: Call the next case.
594
00:25:25,357 --> 00:25:27,067
Forget about it.
I'm not going into rehab.
595
00:25:27,067 --> 00:25:28,569
Oh yes, you are.
596
00:25:28,569 --> 00:25:30,028
What kind of butthole
lawyer are you?
597
00:25:30,028 --> 00:25:31,780
Selling out your own son...
598
00:25:31,780 --> 00:25:33,657
I see why you
divorced this jerk.
599
00:25:33,657 --> 00:25:34,783
But you were a dope
to have married him
600
00:25:34,783 --> 00:25:36,118
in the first place.
601
00:25:36,118 --> 00:25:37,953
Let me go!
602
00:25:37,953 --> 00:25:39,788
You listen to me, young man.
603
00:25:39,788 --> 00:25:41,665
You're going to show us
some respect from now on.
604
00:25:41,665 --> 00:25:44,668
Do you understand?
605
00:25:44,668 --> 00:25:47,046
Your father and I have
done a terrible thing...
606
00:25:47,046 --> 00:25:49,840
We've put your anger at each
other before your welfare.
607
00:25:49,840 --> 00:25:51,717
And that's going to change.
608
00:25:51,717 --> 00:25:54,178
We're going to do whatever it
takes to help you get well.
609
00:25:55,637 --> 00:25:57,264
And we're gonna do it together.
610
00:26:10,360 --> 00:26:13,489
On the evening of January 27th,
611
00:26:13,489 --> 00:26:15,532
were you driving
a car that struck
612
00:26:15,532 --> 00:26:18,243
and killed Walter LoBianco?
613
00:26:18,243 --> 00:26:19,995
God help me, I was. Yes.
614
00:26:19,995 --> 00:26:22,456
Tell us how it happened.
615
00:26:22,456 --> 00:26:24,875
It had been a long day.
616
00:26:24,875 --> 00:26:28,086
I was driving home after an
extended business negotiation,
617
00:26:28,086 --> 00:26:30,422
an acquisition I was
trying to put together
618
00:26:30,422 --> 00:26:34,343
and I was so tried
that my eyes were flagging.
619
00:26:34,343 --> 00:26:36,220
The next thing I knew
I felt a sharp jolt
620
00:26:36,220 --> 00:26:38,806
and my car was
on the sidewalk.
621
00:26:38,806 --> 00:26:40,224
I must've fallen asleep.
622
00:26:40,224 --> 00:26:41,975
Is it true that you
got out of the car?
623
00:26:41,975 --> 00:26:44,645
Yes, I was shaken
and wasn't sure
624
00:26:44,645 --> 00:26:46,480
what I had hit, so I got out.
625
00:26:46,480 --> 00:26:48,816
- And what did you find?
Grady: Garbage bags.
626
00:26:48,816 --> 00:26:52,903
I remember feeling relieved
and then stupid.
627
00:26:52,903 --> 00:26:54,655
I thought I might've hit
the side of the building,
628
00:26:54,655 --> 00:26:56,490
but there didn't seem
to be any damage
629
00:26:56,490 --> 00:26:59,201
except to my car,
so I went home.
630
00:26:59,201 --> 00:27:01,411
And did you see
Walter LoBianco pinned
631
00:27:01,411 --> 00:27:03,997
under the right front
wheel of your car?
632
00:27:03,997 --> 00:27:05,833
No, I did not.
633
00:27:05,833 --> 00:27:08,710
If I had, I would've
helped him.
634
00:27:08,710 --> 00:27:09,920
Hygate: Nothing further.
635
00:27:12,256 --> 00:27:13,549
You walked around to the front
636
00:27:13,549 --> 00:27:15,259
of your car to check for damage?
637
00:27:15,259 --> 00:27:16,969
Yes, the right headlight
was broken
638
00:27:16,969 --> 00:27:18,428
and the grill was cracked.
639
00:27:18,428 --> 00:27:20,722
You saw the light
and you saw the grill,
640
00:27:20,722 --> 00:27:23,141
but you didn't see
Walter LoBianco?
641
00:27:23,141 --> 00:27:25,143
All I saw were the bags.
642
00:27:25,143 --> 00:27:27,688
A Jaguar XJS sits pretty low.
643
00:27:27,688 --> 00:27:29,565
How high were the bags piled?
644
00:27:29,565 --> 00:27:31,066
Well, it was a big mound.
645
00:27:31,066 --> 00:27:32,818
The paramedics
who arrived on the scene
646
00:27:32,818 --> 00:27:33,902
say that the garbage bags were
647
00:27:33,902 --> 00:27:35,946
scattered as far
as 30 yards,
648
00:27:35,946 --> 00:27:38,282
consistent with
a moderate speed impact.
649
00:27:38,282 --> 00:27:40,534
The bags must have scattered
when I drove away.
650
00:27:40,534 --> 00:27:43,495
When the police arrived at your
home at 8:40 the next morning,
651
00:27:43,495 --> 00:27:45,789
they found that your car
had been freshly washed.
652
00:27:45,789 --> 00:27:47,416
I wash my car every Sunday.
653
00:27:47,416 --> 00:27:49,877
Every Sunday afternoon,
according to your neighbors.
654
00:27:49,877 --> 00:27:52,838
But the Sunday you washed
your Jaguar in the morning.
655
00:27:52,838 --> 00:27:55,215
You arrived home exhausted
at 4:00 a.m.,
656
00:27:55,215 --> 00:27:58,176
and were up bright
and early to wash your car?
657
00:27:58,176 --> 00:28:00,888
The accident...shook me.
658
00:28:00,888 --> 00:28:02,347
I tried to sleep,
659
00:28:02,347 --> 00:28:04,933
but I was distracted
over the acquisition.
660
00:28:04,933 --> 00:28:06,852
How's your hearing, Mr. Grady?
661
00:28:06,852 --> 00:28:08,395
I have good hearing.
662
00:28:08,395 --> 00:28:11,148
Lenny Varns has testified
that after the accident,
663
00:28:11,148 --> 00:28:12,316
he heard Walter LoBianco
moaning
664
00:28:12,316 --> 00:28:13,984
from across the street.
665
00:28:13,984 --> 00:28:15,694
Why couldn't you hear him
when you were standing
666
00:28:15,694 --> 00:28:18,113
in front of the tire
he was pinned under?
667
00:28:18,113 --> 00:28:19,781
Like Mr. Varns said,
668
00:28:19,781 --> 00:28:22,618
it was a very windy night.
669
00:28:22,618 --> 00:28:24,828
I don't know
what he thought he heard,
670
00:28:24,828 --> 00:28:26,079
but there was no moaning.
671
00:28:26,079 --> 00:28:27,873
I think Walter LoBianco
was moaning.
672
00:28:27,873 --> 00:28:29,625
I think you saw him
and you panicked.
673
00:28:29,625 --> 00:28:32,044
Your company was leveraged,
you had to get this acquisition
674
00:28:32,044 --> 00:28:34,171
to happen fast,
isn't that right?
675
00:28:34,171 --> 00:28:37,716
I would never put a business
transaction above a man's life.
676
00:28:37,716 --> 00:28:39,134
The police found
blood scattered
677
00:28:39,134 --> 00:28:40,469
all over the scene
of the accident
678
00:28:40,469 --> 00:28:41,970
on the garbage bags,
on the ground.
679
00:28:41,970 --> 00:28:43,430
There had to have been
blood on the wheels...
680
00:28:43,430 --> 00:28:44,640
and the broken
grill of that car.
681
00:28:44,640 --> 00:28:46,475
Sustained.
682
00:28:46,475 --> 00:28:48,977
Isn't that why you panicked
and washed your car?
683
00:28:48,977 --> 00:28:52,105
There was no blood.
684
00:28:52,105 --> 00:28:55,233
And anyone who knows me
will tell you...
685
00:28:55,233 --> 00:28:56,693
I don't panic.
686
00:28:56,693 --> 00:28:58,862
You don't panic?
687
00:28:58,862 --> 00:29:01,531
So you can handle
any difficult situation?
688
00:29:01,531 --> 00:29:03,492
Just like you handled
yourself that night.
689
00:29:03,492 --> 00:29:04,534
Hygate: Objection!
690
00:29:04,534 --> 00:29:06,078
Clemmons: Withdrawn.
691
00:29:06,078 --> 00:29:07,663
Nothing further.
692
00:29:12,042 --> 00:29:13,752
I ask you again, Mr. Grady,
693
00:29:13,752 --> 00:29:16,838
when you left the scene
of that tragic accident,
694
00:29:16,838 --> 00:29:21,468
did you know that you were
leaving an injured man?
695
00:29:21,468 --> 00:29:25,806
I swear to you that I did not.
696
00:29:25,806 --> 00:29:27,099
Hygate: Nothing further.
697
00:29:31,144 --> 00:29:34,439
Bloom: Does your
wife wear perfume?
698
00:29:34,439 --> 00:29:36,942
Yes, she does. Shalimar.
699
00:29:38,860 --> 00:29:40,278
Do you ever use
a term of endearment
700
00:29:40,278 --> 00:29:43,031
when you speak to me?
701
00:29:43,031 --> 00:29:45,867
How about, dushenka?
702
00:29:46,994 --> 00:29:48,412
Sweet soul.
703
00:29:48,412 --> 00:29:51,623
I like it.
I hope I can remember it.
704
00:29:51,623 --> 00:29:54,334
Describe the last
time you had sex.
705
00:29:54,334 --> 00:29:55,585
They can ask us this?
706
00:29:55,585 --> 00:29:56,878
According to my sources,
707
00:29:56,878 --> 00:30:00,132
we gotta be prepared
for anything.
708
00:30:00,132 --> 00:30:02,968
Okay. It was tonight.
709
00:30:02,968 --> 00:30:05,470
We were sitting
on our living room floor,
710
00:30:05,470 --> 00:30:09,224
going over some papers,
sharing a cigarette.
711
00:30:09,224 --> 00:30:13,311
And suddenly I looked at you
in the firelight.
712
00:30:13,311 --> 00:30:17,482
Your hair was flaming...
713
00:30:17,482 --> 00:30:19,818
I saw the look on your face,
714
00:30:19,818 --> 00:30:22,946
and I couldn't stop my fingers
from reaching across
715
00:30:22,946 --> 00:30:26,616
and tracing the line where your
shirt collar met your throat...
716
00:30:26,616 --> 00:30:28,368
and the front of your neck
I found a button
717
00:30:28,368 --> 00:30:30,287
that slid open easily.
718
00:30:30,287 --> 00:30:32,289
And I liked that so much
719
00:30:32,289 --> 00:30:35,500
that I turned
your hand upto my lips
720
00:30:35,500 --> 00:30:37,544
turned it over
and gently stroked it open
721
00:30:37,544 --> 00:30:40,213
and kissed your sweet,
voluptuous palm.
722
00:30:40,213 --> 00:30:43,175
I respond well
to positive reinforcement.
723
00:30:43,175 --> 00:30:45,218
I reached for your
belt buckle --
724
00:30:45,218 --> 00:30:47,429
- Mm.
- But I stopped you.
725
00:30:47,429 --> 00:30:48,764
Because our love-making
that morning
726
00:30:48,764 --> 00:30:51,600
had been fast
and wild and furious.
727
00:30:51,600 --> 00:30:53,769
And tonight, I wanted
728
00:30:53,769 --> 00:30:57,689
to take my time,
adoring you slowly.
729
00:30:57,689 --> 00:31:00,150
[giggling]
730
00:31:00,150 --> 00:31:02,569
But I was pretty intent
on that belt buckle of yours
731
00:31:02,569 --> 00:31:04,321
[laughs]
732
00:31:04,321 --> 00:31:07,741
so I leaned over you...
733
00:31:07,741 --> 00:31:10,869
Your hair cascading
around my face,
734
00:31:10,869 --> 00:31:13,747
your breasts
a wonder against me.
735
00:31:13,747 --> 00:31:15,791
And I begin to kiss you.
736
00:31:15,791 --> 00:31:17,876
Your lips were full.
737
00:31:17,876 --> 00:31:21,797
Yours are strong
and surprising.
738
00:31:21,797 --> 00:31:24,591
And I suddenly want you.
739
00:31:24,591 --> 00:31:27,511
And I have something
I want to do for you.
740
00:31:29,888 --> 00:31:34,184
Suzy. You're wonderful.
741
00:31:34,184 --> 00:31:35,936
You ain't seen nothing yet.
742
00:31:52,452 --> 00:31:56,414
After a long day, trying
to save his company,
743
00:31:56,414 --> 00:31:59,126
Howard Grady, fell asleep
at the wheel,
744
00:31:59,126 --> 00:32:00,669
lost control of his car,
745
00:32:00,669 --> 00:32:02,963
and struck Walter LoBianco.
746
00:32:02,963 --> 00:32:04,923
Now when Mr. Grady heard
what had happened,
747
00:32:04,923 --> 00:32:08,009
he felt extreme remorse
748
00:32:08,009 --> 00:32:12,097
and responsibility
for this accident.
749
00:32:12,097 --> 00:32:14,808
But Lenny Varns claims that
this wasn't just an accident.
750
00:32:14,808 --> 00:32:16,601
Lenny Varns,
the only other person
751
00:32:16,601 --> 00:32:18,270
at the scene of the accident,
752
00:32:18,270 --> 00:32:22,566
claims that Howard Grady saw
753
00:32:22,566 --> 00:32:25,652
Walter LoBianco among
the garbage bags.
754
00:32:25,652 --> 00:32:28,321
But how could he know
what Mr. Grady saw?
755
00:32:28,321 --> 00:32:31,158
He was 30 yards away,
in the dark.
756
00:32:31,158 --> 00:32:35,453
He couldn't see,
and he didn't see.
757
00:32:35,453 --> 00:32:37,998
Lenny Varns wanted to believe
a stereotype.
758
00:32:37,998 --> 00:32:41,334
He wanted to believe
that a wealthy man,
759
00:32:41,334 --> 00:32:45,463
a man in a Jaguar,
is so cowardly and self-serving
760
00:32:45,463 --> 00:32:48,300
that he could leave someone
to die in the street.
761
00:32:48,300 --> 00:32:49,926
Mr. Grady's public
and private life
762
00:32:49,926 --> 00:32:51,595
don't support that stereotype.
763
00:32:51,595 --> 00:32:53,138
What you've seen
and heard in this courtroom
764
00:32:53,138 --> 00:32:55,599
doesn't support that stereotype.
765
00:32:55,599 --> 00:32:57,350
Believe what you've seen
and heard,
766
00:32:57,350 --> 00:32:59,811
ladies and gentlemen.
767
00:32:59,811 --> 00:33:04,774
C. Howard Grady
isn't a criminal.
768
00:33:04,774 --> 00:33:07,569
He's a man who was involved
in a horrible accident
769
00:33:07,569 --> 00:33:10,655
an accident that could happen
to any of us.
770
00:33:16,203 --> 00:33:18,955
The People didn't bring charges
against C. Howard Grady
771
00:33:18,955 --> 00:33:21,333
because he's wealthy.
772
00:33:21,333 --> 00:33:24,085
We brought charges
because he is guilty.
773
00:33:24,085 --> 00:33:28,048
And under the law, all men
and women are treated equally.
774
00:33:28,048 --> 00:33:30,133
Put aside whether
he's is rich or poor;
775
00:33:30,133 --> 00:33:32,427
whether he's a good guy
or a lousy guy.
776
00:33:32,427 --> 00:33:34,512
Look at the facts.
777
00:33:34,512 --> 00:33:38,016
Mr. Grady smashed
into a pile of garbage bags
778
00:33:38,016 --> 00:33:40,227
and hit Walter LoBianco.
779
00:33:40,227 --> 00:33:41,937
We have an eyewitness
who swears
780
00:33:41,937 --> 00:33:44,564
he saw Mr. Grady
get out of the car,
781
00:33:44,564 --> 00:33:47,400
look at the moaning victim
and drive away.
782
00:33:47,400 --> 00:33:50,028
The same witness correctly
identified
783
00:33:50,028 --> 00:33:51,696
the first four digits
784
00:33:51,696 --> 00:33:54,991
in the license number
of Mr. Grady's car.
785
00:33:54,991 --> 00:33:56,868
Blood was splattered
at the accident,
786
00:33:56,868 --> 00:34:00,413
yet Mr. Grady says he didn't
see any blood on his car...
787
00:34:00,413 --> 00:34:05,794
a car he washed himself by
8:30 the next morning.
788
00:34:05,794 --> 00:34:09,172
C. Howard Grady says
he feels remorse
789
00:34:09,172 --> 00:34:11,549
about hitting Mr. LoBianco.
790
00:34:11,549 --> 00:34:13,468
But at the time of the accident
791
00:34:13,468 --> 00:34:15,762
he wasn't thinking
about Mr. LoBianco.
792
00:34:15,762 --> 00:34:18,306
He was only thinking
of himself.
793
00:34:18,306 --> 00:34:21,559
He saw a homeless man
lying under his car.
794
00:34:21,559 --> 00:34:23,311
A man without any means.
795
00:34:23,311 --> 00:34:27,649
Without any family,
perhaps, or any friends.
796
00:34:27,649 --> 00:34:29,567
And he ran.
797
00:34:29,567 --> 00:34:31,861
He thought he could
get away with it.
798
00:34:31,861 --> 00:34:34,698
So he hit and then he ran.
799
00:34:34,698 --> 00:34:40,829
And because he ran, a man died.
800
00:34:40,829 --> 00:34:42,956
Don't you let him
get away with it.
801
00:34:42,956 --> 00:34:46,001
Treat C. Howard Grady like
802
00:34:46,001 --> 00:34:48,962
any other hit-and-run felon.
803
00:34:48,962 --> 00:34:50,880
Find him guilty.
804
00:35:00,765 --> 00:35:02,684
It's the recommendation
of the District Attorney
805
00:35:02,684 --> 00:35:05,145
that Sam Perry be
placed on probation
806
00:35:05,145 --> 00:35:07,355
and that he be committed
to the custody of the Court
807
00:35:07,355 --> 00:35:09,357
for suitable placement
in a foster home.
808
00:35:09,357 --> 00:35:12,152
The young man has
a social history of street life
809
00:35:12,152 --> 00:35:13,612
and delinquent behavior.
810
00:35:13,612 --> 00:35:16,114
he obviously requires
more rehabilitation
811
00:35:16,114 --> 00:35:17,907
than Mr. Stulwicz is
equipped to provide.
812
00:35:17,907 --> 00:35:20,327
Your Honor, since Sam has been
in the care of Mr. Stulwicz,
813
00:35:20,327 --> 00:35:23,121
his school attendance has
been nearly perfect.
814
00:35:23,121 --> 00:35:25,040
His grades show
steady progress.
815
00:35:25,040 --> 00:35:26,958
His teachers' comments indicate
816
00:35:26,958 --> 00:35:30,503
a great improvement in his
attitude and social skills.
817
00:35:30,503 --> 00:35:32,756
The Family Court did
a noble thing letting
818
00:35:32,756 --> 00:35:36,176
Mr. Stulwicz have
custody of Sam.
819
00:35:36,176 --> 00:35:38,094
But the experiment's
not working.
820
00:35:38,094 --> 00:35:40,305
After reviewing
the background of this case,
821
00:35:40,305 --> 00:35:41,973
I have to agree with
the recommendation
822
00:35:41,973 --> 00:35:43,433
of the District Attorney.
823
00:35:43,433 --> 00:35:45,060
With all due respect,
824
00:35:45,060 --> 00:35:48,229
a family provides support
in times of trouble.
825
00:35:48,229 --> 00:35:49,814
This is one of those times.
826
00:35:49,814 --> 00:35:52,192
But you're not allowing
Sam's family to work
827
00:35:52,192 --> 00:35:55,153
if you dismember it at
the first whiff of adversity.
828
00:35:55,153 --> 00:35:57,656
Let Benny be a parent.
829
00:35:57,656 --> 00:36:00,492
Let him help Sam learn
from his mistakes.
830
00:36:00,492 --> 00:36:04,079
While Mr. Stulwicz
may have the best intentions,
831
00:36:04,079 --> 00:36:06,331
it's apparent that
the kind of rehabilitation
832
00:36:06,331 --> 00:36:11,503
that Sam requires is beyond
the scope of his abilities...
833
00:36:11,503 --> 00:36:14,631
I'm revoking Mr. Stulwicz's
temporary guardianship,
834
00:36:14,631 --> 00:36:15,840
and committing Sam
to the custody
835
00:36:15,840 --> 00:36:18,259
of the Probation Officer.
836
00:36:18,259 --> 00:36:19,636
We're adjourned.
837
00:36:22,597 --> 00:36:24,891
Can I take Sam home now?
838
00:36:24,891 --> 00:36:26,434
No, Benny.
839
00:36:26,434 --> 00:36:29,312
The, ah, judge won't
let me go with you.
840
00:36:29,312 --> 00:36:33,066
The other judge said Sam
lives with me. Tell her.
841
00:36:33,066 --> 00:36:34,734
I'm sorry, Benny.
842
00:36:34,734 --> 00:36:36,486
- No.
- It's okay.
843
00:36:36,486 --> 00:36:38,196
No.
844
00:36:38,196 --> 00:36:39,656
[knock on door]
845
00:36:39,656 --> 00:36:42,951
Susan, I just got
a call from the I.N.S.
846
00:36:42,951 --> 00:36:44,577
They're postponing
your session.
847
00:36:44,577 --> 00:36:45,912
I'd hope so.
848
00:36:45,912 --> 00:36:48,331
After Spooner's
visit this morning.
849
00:36:48,331 --> 00:36:50,166
He came to your house?
850
00:36:50,166 --> 00:36:52,544
Honey, I couldn't have
scripted it better.
851
00:36:52,544 --> 00:36:55,922
There's Mikhail naked,
my undies all over the place
852
00:36:55,922 --> 00:36:57,716
I wish I could have seen
the look on his face.
853
00:36:57,716 --> 00:36:59,592
It was great.
854
00:36:59,592 --> 00:37:02,929
Not as great as
the sex had been.
855
00:37:02,929 --> 00:37:04,722
Susan?
856
00:37:06,850 --> 00:37:08,268
[loud] Susan!
857
00:37:08,268 --> 00:37:09,394
[laughs]
858
00:37:09,394 --> 00:37:12,021
I'm gonna level with you C.J.,
859
00:37:12,021 --> 00:37:13,523
I've known Mikhail forever.
860
00:37:13,523 --> 00:37:14,983
We have partied together.
861
00:37:14,983 --> 00:37:16,276
Gotten drunk together.
862
00:37:16,276 --> 00:37:17,444
We even got married.
863
00:37:17,444 --> 00:37:20,238
But until last night,
864
00:37:20,238 --> 00:37:22,323
well, I never thought
I had a chance.
865
00:37:22,323 --> 00:37:23,825
[scoffs]
Life is full of surprises.
866
00:37:23,825 --> 00:37:25,368
Even for an old broad like me.
867
00:37:25,368 --> 00:37:26,995
Well, good for you
868
00:37:26,995 --> 00:37:28,830
Why not fall
for your own husband?
869
00:37:28,830 --> 00:37:32,292
Lot of reasons. For starters,
he's not in love with me.
870
00:37:32,292 --> 00:37:34,919
But I've have ah, two years
to change all that.
871
00:37:34,919 --> 00:37:36,671
And you always close you deals?
872
00:37:36,671 --> 00:37:38,506
You took the words right
outta my mouth.
873
00:37:38,506 --> 00:37:39,674
[laughs]
874
00:37:39,674 --> 00:37:41,593
Whoo!
875
00:37:41,593 --> 00:37:44,554
[both laughing]
876
00:37:44,554 --> 00:37:45,972
[knocking on door]
877
00:37:49,100 --> 00:37:52,604
- Hi.
- Hi.
878
00:37:52,604 --> 00:37:55,523
I was hoping we could talk.
879
00:37:55,523 --> 00:37:56,774
Come on in.
880
00:37:56,774 --> 00:37:57,942
Thanks.
881
00:38:00,195 --> 00:38:02,071
I'm sorry about the way
I left the other day.
882
00:38:02,071 --> 00:38:04,240
You don't have to apologize.
883
00:38:04,240 --> 00:38:06,326
Mom disagrees.
884
00:38:06,326 --> 00:38:08,953
I told her about what happened.
885
00:38:08,953 --> 00:38:11,164
I was gonna call you
and Stuart tonight.
886
00:38:14,876 --> 00:38:17,420
Sounds like you and your mom
are pretty close.
887
00:38:17,420 --> 00:38:20,840
Probably because it's always
been just the two of us.
888
00:38:20,840 --> 00:38:24,177
By the time I was your age,
my mom and I were alone,
889
00:38:24,177 --> 00:38:26,679
we fought nonstop.
890
00:38:26,679 --> 00:38:30,850
Of course, by then I was sure
I didn't need a mother at all.
891
00:38:30,850 --> 00:38:33,019
The last thing I would have
wanted is two new parents.
892
00:38:33,019 --> 00:38:35,188
[sighs]
893
00:38:35,188 --> 00:38:37,315
It is a little hard to take.
894
00:38:37,315 --> 00:38:41,027
Sarah, Stuart and I can see
that you're nearly grown.
895
00:38:41,027 --> 00:38:42,820
And it would be silly
for us to try to do
896
00:38:42,820 --> 00:38:46,366
what your mom has
already done so well.
897
00:38:46,366 --> 00:38:48,993
But you're family.
898
00:38:48,993 --> 00:38:51,329
And that's why we thought
of the babysitting.
899
00:38:51,329 --> 00:38:54,707
You could find someone with
a lot more experience than me.
900
00:38:54,707 --> 00:38:56,459
They wouldn't be
Matthew's sister.
901
00:38:59,337 --> 00:39:04,008
I, I know you don't like me.
It's okay.
902
00:39:04,008 --> 00:39:07,053
I'm still getting used
to the idea of you.
903
00:39:07,053 --> 00:39:11,182
It's just...to work
in your house.
904
00:39:11,182 --> 00:39:14,310
I feel like
I've barged in already.
905
00:39:14,310 --> 00:39:16,771
You did.
906
00:39:16,771 --> 00:39:19,274
But since you did it seems
a shame for you and Matthew
907
00:39:19,274 --> 00:39:21,943
to miss this chance
to get to know each other.
908
00:39:21,943 --> 00:39:24,112
What if I screw up?
909
00:39:24,112 --> 00:39:25,613
Even on something little.
910
00:39:25,613 --> 00:39:27,866
I might jump all over you.
911
00:39:27,866 --> 00:39:32,453
I'll try not to, but sometimes
when I'm off-balance, I attack.
912
00:39:32,453 --> 00:39:36,082
That's what I got
from my mother.
913
00:39:36,082 --> 00:39:38,418
I've never taken care of a kid
as young as Matthew.
914
00:39:38,418 --> 00:39:40,587
If I didn't think you
could handle this,
915
00:39:40,587 --> 00:39:44,048
I wouldn't have suggested it
to Stuart.
916
00:39:44,048 --> 00:39:45,550
This wasn't his idea?
917
00:39:45,550 --> 00:39:46,968
No.
918
00:39:46,968 --> 00:39:48,094
It was mine.
919
00:39:51,180 --> 00:39:53,099
Will you do it?
920
00:39:53,099 --> 00:39:54,267
Okay.
921
00:40:00,815 --> 00:40:02,900
Has the jury reached a verdict?
922
00:40:02,900 --> 00:40:05,028
- We have.
Judge: What say ye?
923
00:40:05,028 --> 00:40:07,780
Foreperson: In the matter of
People versus C. Howard Grady,
924
00:40:07,780 --> 00:40:10,325
on the charge of misdemeanor
reckless driving,
925
00:40:10,325 --> 00:40:14,370
we find the defendant guilty.
926
00:40:14,370 --> 00:40:17,081
On the charges
of felony hit-and-run
927
00:40:17,081 --> 00:40:19,542
and felony vehicular
manslaughter,
928
00:40:19,542 --> 00:40:21,794
we find the defendant
not guilty.
929
00:40:21,794 --> 00:40:23,379
[indistinct chattering]
930
00:40:23,379 --> 00:40:24,797
Judge: Members of the jury,
thank you for your time.
931
00:40:24,797 --> 00:40:26,424
This court is adjourned.
932
00:40:26,424 --> 00:40:29,177
Reporter 1: Mr. Grady, can we
have a statement please?
933
00:40:29,177 --> 00:40:31,721
[indistinct chattering]
934
00:40:31,721 --> 00:40:33,723
Reporter 1: Mr. Grady! Do you
feel you got special treatment?
935
00:40:33,723 --> 00:40:34,849
Reporter 2: How do you
feel about the verdict?
936
00:40:34,849 --> 00:40:36,434
Obviously, we're very pleased.
937
00:40:36,434 --> 00:40:39,812
- Mr. Grady?
- I'm just happy it's over.
938
00:40:39,812 --> 00:40:41,522
You did what you
thought was right.
939
00:40:41,522 --> 00:40:42,857
And I lost.
940
00:40:42,857 --> 00:40:44,317
You followed your
instincts, Zoe.
941
00:40:44,317 --> 00:40:46,277
And you held on to
what you believe.
942
00:40:46,277 --> 00:40:47,612
Can't beat yourself up for that.
943
00:40:47,612 --> 00:40:49,697
What about those
400 beds in Venice?
944
00:40:49,697 --> 00:40:52,241
Hey, let C. Howard Grady
live with that one.
945
00:40:52,241 --> 00:40:54,369
Reporter 2: What about
the program for the homeless?
946
00:40:54,369 --> 00:40:57,580
Well, obviously, we'll have
to reconsider it.
947
00:40:57,580 --> 00:41:01,125
It appears he'll live
with it very well.
948
00:41:01,125 --> 00:41:03,795
[indistinct chattering]
949
00:41:03,795 --> 00:41:05,338
[copier machine whirring]
950
00:41:08,383 --> 00:41:12,011
Working kind of late,
aren't you, Benny?
951
00:41:12,011 --> 00:41:13,846
I have a lot to do.
952
00:41:15,932 --> 00:41:17,642
[sighs]
953
00:41:17,642 --> 00:41:21,270
Look, I owe you an apology.
954
00:41:21,270 --> 00:41:23,314
I had a tendency to blame Sam
955
00:41:23,314 --> 00:41:26,818
for all the trouble
he and my son have gotten into.
956
00:41:26,818 --> 00:41:31,781
The truth is, Alexander
is just as responsible.
957
00:41:31,781 --> 00:41:33,199
I wasn't being honest.
958
00:41:33,199 --> 00:41:34,534
I made a mistake.
959
00:41:38,413 --> 00:41:41,082
Why don't you knock off
for the night,
960
00:41:41,082 --> 00:41:43,626
go home.
961
00:41:43,626 --> 00:41:46,337
I'll be lonely at home
without Sam.
962
00:41:51,050 --> 00:41:53,386
Will Sam be able
963
00:41:53,386 --> 00:41:57,223
to come live with me again?
964
00:41:57,223 --> 00:42:00,476
Some day, maybe,
when he's older.
965
00:42:03,104 --> 00:42:05,898
When will Alexander
be able to...
966
00:42:05,898 --> 00:42:08,985
come live with you?
967
00:42:08,985 --> 00:42:12,155
The program he's in...
968
00:42:12,155 --> 00:42:13,823
lasts 30 days.
969
00:42:16,242 --> 00:42:19,495
And then he can come home?
970
00:42:19,495 --> 00:42:22,373
Yes.
971
00:42:22,373 --> 00:42:25,710
If Alexander can come home,
why can't Sam come home?
972
00:42:25,710 --> 00:42:30,965
Well...Alexander has
parents who are able to--
973
00:42:30,965 --> 00:42:33,843
Sam has me! I'm his parent.
974
00:42:33,843 --> 00:42:35,803
Yes, but...you see, the way
975
00:42:35,803 --> 00:42:37,764
the court views this
kind of thing--
976
00:42:37,764 --> 00:42:41,809
That's not fair.
That's not fair.
977
00:42:43,853 --> 00:42:46,189
That's not fair.
978
00:42:46,189 --> 00:42:49,400
You're right, Benny.
It's not fair.
979
00:42:50,943 --> 00:42:52,945
I want Sam to come home.
980
00:42:54,572 --> 00:42:55,823
I miss him.
981
00:42:57,241 --> 00:42:59,619
[instrumental music]
982
00:43:06,667 --> 00:43:09,128
[sobbing]
983
00:43:15,009 --> 00:43:17,136
[sobbing]
I...
984
00:43:25,645 --> 00:43:27,647
[theme music]
72678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.