All language subtitles for L.A.Law.S02E13.Beauty.and.Obese.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,293 --> 00:00:03,337 Gina: With us this morning are Brad Sanford 2 00:00:03,337 --> 00:00:06,840 Rosalie Baskin, and Jonathan Rollins, 3 00:00:06,840 --> 00:00:09,176 recently cited in Southland Magazine 4 00:00:09,176 --> 00:00:12,596 as the hottest young lawyers in Los Angeles. 5 00:00:12,596 --> 00:00:14,348 Good morning and welcome. 6 00:00:14,348 --> 00:00:15,515 Brad: Good morning. Rosalie: Hi. 7 00:00:15,515 --> 00:00:16,975 You're looking good, Jonathan. 8 00:00:16,975 --> 00:00:19,353 - Let's start - Great suit. 9 00:00:19,353 --> 00:00:21,230 - Gina: What's the consequence-- - He looks great. 10 00:00:21,230 --> 00:00:25,234 Being acknowledged like this, more clients, better cases. 11 00:00:25,234 --> 00:00:26,818 Rosalie: The biggest consequence is that 12 00:00:26,818 --> 00:00:29,905 the partners are beginning to remember my name. 13 00:00:29,905 --> 00:00:31,406 And my firm has over 300 lawyers. 14 00:00:31,406 --> 00:00:32,908 And it's an accomplishment 15 00:00:32,908 --> 00:00:34,785 just to be recognized in your own office. 16 00:00:34,785 --> 00:00:38,372 And Brad, your firm has over 400 lawyers, right? 17 00:00:38,372 --> 00:00:39,831 Brad: Four twenty-five. 18 00:00:39,831 --> 00:00:41,959 The firms are definitely getting bigger in L.A., 19 00:00:41,959 --> 00:00:43,835 either by growth or merger. 20 00:00:43,835 --> 00:00:46,797 - Hot attorney. Gina: How about you, Jonathan? 21 00:00:46,797 --> 00:00:48,465 According to the article, you were pursued 22 00:00:48,465 --> 00:00:51,134 by every Wall Street firm in New York 23 00:00:51,134 --> 00:00:52,761 and all the big boys in L.A. 24 00:00:52,761 --> 00:00:56,807 and you chose to go with teeny tiny McKenzie, Brackman. 25 00:00:56,807 --> 00:00:58,308 - Teeny tiny? Jonathan: I like to think 26 00:00:58,308 --> 00:01:00,394 of this more as a boutique than as teeny tiny. 27 00:01:00,394 --> 00:01:02,479 - Boutique? Woman: Okay. That's fair. 28 00:01:02,479 --> 00:01:05,023 But still, why McKenzie, Brackman? 29 00:01:05,023 --> 00:01:07,276 I don't know good money. 30 00:01:07,276 --> 00:01:08,944 - Seriously? - Seriously. 31 00:01:08,944 --> 00:01:11,071 Jonathan: Truth is it's great with good people. 32 00:01:11,071 --> 00:01:13,949 What makes it different from the bigger firms? 33 00:01:13,949 --> 00:01:17,077 I'm not sure, basically a law firm is a law firm. 34 00:01:17,077 --> 00:01:20,664 You know, we've all got the paternalistic senior partner. 35 00:01:20,664 --> 00:01:21,665 We got the administrative partner 36 00:01:21,665 --> 00:01:23,166 who counts every paperclip. 37 00:01:23,166 --> 00:01:25,502 Rosalie: Ours to make you signup for soft drinks. 38 00:01:25,502 --> 00:01:27,045 Jonathan: A nebbishy tax guy. 39 00:01:27,045 --> 00:01:29,214 - Nebbishy? - Don't take it personally. 40 00:01:29,214 --> 00:01:30,841 Jonathan: Ä lecherous divorce lawyer. 41 00:01:30,841 --> 00:01:32,634 [laughs] 42 00:01:32,634 --> 00:01:35,178 Jonathan: We've got your basic civil rights fanatic. 43 00:01:35,178 --> 00:01:36,513 Our research count 44 00:01:36,513 --> 00:01:38,515 and a couple crusading liberals, 45 00:01:38,515 --> 00:01:39,850 a woman's libber 46 00:01:39,850 --> 00:01:42,394 and a little bit of color, for show. 47 00:01:42,394 --> 00:01:44,438 So am I the libber or the liberal? 48 00:01:44,438 --> 00:01:46,523 - Nebbishy, you believe that? - Gina: What about your peers, 49 00:01:46,523 --> 00:01:48,191 aren't they a little bit jealous 50 00:01:48,191 --> 00:01:50,152 of all the attention you've been getting? 51 00:01:50,152 --> 00:01:52,571 I've sense some coolness, Gina , but 52 00:01:52,571 --> 00:01:55,073 I think they're mature enough to accept my status. 53 00:01:55,073 --> 00:01:57,326 I think they like my... 54 00:01:57,326 --> 00:01:58,452 my fearless style. 55 00:01:58,452 --> 00:01:59,661 And your modesty. 56 00:01:59,661 --> 00:02:00,912 Jonathan: Now truthfully, 57 00:02:00,912 --> 00:02:01,913 the lawyers of McKenzie, Brackman 58 00:02:01,913 --> 00:02:04,291 have been very supportive. 59 00:02:04,291 --> 00:02:06,710 I bet they've watching this right now and cheering me on. 60 00:02:09,254 --> 00:02:12,215 [theme music] 61 00:02:42,120 --> 00:02:44,081 [music continues] 62 00:03:14,152 --> 00:03:16,113 [music continues] 63 00:03:46,143 --> 00:03:48,103 [music continues] 64 00:03:58,196 --> 00:04:00,198 People, if we can get started. 65 00:04:00,198 --> 00:04:03,452 Stuart, I see you have a meeting scheduled 66 00:04:03,452 --> 00:04:04,911 with the Lundstrum children . 67 00:04:04,911 --> 00:04:06,204 Yeah, they're a little upset. 68 00:04:06,204 --> 00:04:07,789 Mom cut them out of the will 69 00:04:07,789 --> 00:04:09,708 and left everything to a TV evangelist. 70 00:04:09,708 --> 00:04:12,377 Yes, well, since it's a multimillion dollar estate, 71 00:04:12,377 --> 00:04:14,212 I urge your diligence. 72 00:04:14,212 --> 00:04:17,299 Michael, Statler versus Goodwin Procter, an Englander. 73 00:04:17,299 --> 00:04:19,426 Ah, the jury has picked, we're ready to go. 74 00:04:19,426 --> 00:04:20,677 Opposing counsel is coming in this morning 75 00:04:20,677 --> 00:04:21,761 to make their final offer. 76 00:04:21,761 --> 00:04:23,430 Just between us, 77 00:04:23,430 --> 00:04:25,766 I would've fired somebody that fat myself. 78 00:04:25,766 --> 00:04:27,809 I'm surprised they hired her in the first place. 79 00:04:27,809 --> 00:04:29,186 She happens to be one of the most 80 00:04:29,186 --> 00:04:30,896 competent attorneys I've ever met. 81 00:04:30,896 --> 00:04:33,148 And the size of her body 82 00:04:33,148 --> 00:04:34,983 is her business and no one else's. 83 00:04:34,983 --> 00:04:36,067 Thank God. 84 00:04:36,067 --> 00:04:37,903 Moving on, Miss Kelsey, 85 00:04:37,903 --> 00:04:40,614 what's this meeting with General Scanning, Inc.? 86 00:04:40,614 --> 00:04:43,074 Uh, new client, laser technology. 87 00:04:43,074 --> 00:04:45,243 They want to trademark some of their special effects, 88 00:04:45,243 --> 00:04:46,703 holograms or something. 89 00:04:46,703 --> 00:04:49,164 Can you get a trademark on a special effect? 90 00:04:49,164 --> 00:04:51,500 You mean transparent 3D imagery? 91 00:04:53,794 --> 00:04:55,212 [chuckles] I read. 92 00:04:55,212 --> 00:04:57,506 [laughs] 93 00:04:57,506 --> 00:04:59,257 Ann: Anyway, I will know more about it 94 00:04:59,257 --> 00:05:02,677 as soon as I found out exactly what it is they do. 95 00:05:02,677 --> 00:05:04,930 Good morning. 96 00:05:04,930 --> 00:05:07,057 Here's the superstar. 97 00:05:07,057 --> 00:05:08,934 Yeah, thanks, Jonathan. Lecherous? 98 00:05:08,934 --> 00:05:10,352 Jonathan: Hey, I didn't mean you. 99 00:05:10,352 --> 00:05:13,772 - Nebbishy. - I was talking in generalities. 100 00:05:13,772 --> 00:05:15,941 - Yeah, right. - Hey, come on. 101 00:05:15,941 --> 00:05:17,567 Where's your sense of humor? 102 00:05:17,567 --> 00:05:20,070 It's buried beneath the Tow le interrogatories 103 00:05:20,070 --> 00:05:22,113 which I want finished on my desk 104 00:05:22,113 --> 00:05:23,949 tomorrow morning, Mr. Hot Shot. 105 00:05:23,949 --> 00:05:25,492 Tomorrow, I'll be up all night. 106 00:05:25,492 --> 00:05:28,495 You can do it for the good of the boutique. 107 00:05:28,495 --> 00:05:30,205 This is retaliatory. 108 00:05:30,205 --> 00:05:31,873 If it'll make you feel any better, 109 00:05:31,873 --> 00:05:34,084 we'll all be home in front of our televisions 110 00:05:34,084 --> 00:05:36,044 cheering you on. 111 00:05:36,044 --> 00:05:38,713 We're adjourned. 112 00:05:38,713 --> 00:05:40,757 Stuart, are you to lunch next week 113 00:05:40,757 --> 00:05:42,509 - on the Fitsemen's matter? Stuart: Yeah. 114 00:05:42,509 --> 00:05:45,095 Abby tells me that police got to stickup man. 115 00:05:45,095 --> 00:05:48,515 The yuppie bandit is no longer at large . 116 00:05:48,515 --> 00:05:51,101 They caught him trying to fence the Rolex. 117 00:05:51,101 --> 00:05:52,727 Stuart and I ID'd him last night. 118 00:05:52,727 --> 00:05:54,479 Well, what about the diamond ring? 119 00:05:54,479 --> 00:05:57,607 Gone forever, but at least we got our precious watch back. 120 00:05:57,607 --> 00:05:59,734 Mike, Lynn Stetler is here to see you. 121 00:05:59,734 --> 00:06:01,945 Be sure and tell me when Trischuta gets here. 122 00:06:01,945 --> 00:06:03,363 I'll do it. 123 00:06:03,363 --> 00:06:04,990 - So, are you all set? - I'm ready. 124 00:06:04,990 --> 00:06:06,533 Any word from the other side? 125 00:06:06,533 --> 00:06:08,785 Not yet. Come on in. 126 00:06:08,785 --> 00:06:11,538 Michael, I noticed that the dietitian 127 00:06:11,538 --> 00:06:13,206 is not on our witness list. 128 00:06:13,206 --> 00:06:17,294 Well, the fact that you tried to lose the weight 129 00:06:17,294 --> 00:06:19,129 isn't really relevant. 130 00:06:19,129 --> 00:06:21,172 Not legally maybe, but 131 00:06:21,172 --> 00:06:22,882 I'll be much more sympathetic to the jury 132 00:06:22,882 --> 00:06:24,134 if they know I made the effort. 133 00:06:24,134 --> 00:06:25,719 That's true. 134 00:06:25,719 --> 00:06:28,972 And we should establish that my parents were heavy 135 00:06:28,972 --> 00:06:30,807 and that this is probably genetic, 136 00:06:30,807 --> 00:06:32,726 mitigating circumstances, my boy. 137 00:06:32,726 --> 00:06:35,979 Lynn, I got it covered. 138 00:06:35,979 --> 00:06:39,232 Sorry. It's just that I know of you much less blameworthy 139 00:06:39,232 --> 00:06:41,151 if we can prove that my condition 140 00:06:41,151 --> 00:06:43,737 is a product of metabolism and not appetite. 141 00:06:43,737 --> 00:06:44,988 [phone beep] 142 00:06:44,988 --> 00:06:46,364 - Yeah? Woman 2: Michael, 143 00:06:46,364 --> 00:06:48,366 John Trischuta is here to see you. 144 00:06:48,366 --> 00:06:52,162 Uh, I'll be ready in a minute. 145 00:06:52,162 --> 00:06:54,414 Should I go or stay? 146 00:06:54,414 --> 00:06:58,501 Lynn, [sighs] let me take a whack at this alone. 147 00:06:58,501 --> 00:07:01,755 Not a penny under 135, counselor. 148 00:07:01,755 --> 00:07:04,591 - Alright. - And nothing structured. 149 00:07:08,219 --> 00:07:10,930 - Ms. Stetler. - Mr. Trischuta. 150 00:07:14,184 --> 00:07:18,563 Well, John, what's the good word. 151 00:07:19,856 --> 00:07:20,940 Fifty. 152 00:07:22,984 --> 00:07:25,445 Nope, it's going to take a hundred and fifty. 153 00:07:25,445 --> 00:07:27,989 Oh, come on, Michael, you can't be serious. 154 00:07:27,989 --> 00:07:30,492 - Well, this is discrimination. - Wait, wait. 155 00:07:30,492 --> 00:07:32,077 You wanna show me the constitutional amendment 156 00:07:32,077 --> 00:07:33,453 for fat people? 157 00:07:33,453 --> 00:07:36,456 It was bad faith termination, John. 158 00:07:36,456 --> 00:07:37,874 They fired her for being overweight 159 00:07:37,874 --> 00:07:38,875 when she weighed exactly the same 160 00:07:38,875 --> 00:07:40,377 as the day that they hired her. 161 00:07:40,377 --> 00:07:42,587 Michael, you've got an impossible case here. 162 00:07:42,587 --> 00:07:44,005 You never gonna show bad faith. 163 00:07:44,005 --> 00:07:46,091 You can't point to one single incident 164 00:07:46,091 --> 00:07:50,637 where her weight impacted on her performance. 165 00:07:50,637 --> 00:07:52,597 Look, I don't want to try this one. 166 00:07:52,597 --> 00:07:54,057 We both know I'll have to go after her 167 00:07:54,057 --> 00:07:56,184 and it's not gonna be pretty. 168 00:07:56,184 --> 00:07:59,270 Please, let's make it go away so nobody gets hurt. 169 00:07:59,270 --> 00:08:00,647 Fine. 170 00:08:00,647 --> 00:08:04,526 But, the going away price 171 00:08:04,526 --> 00:08:06,277 is one-fifty. 172 00:08:06,277 --> 00:08:09,447 but for you one fourty-five. 173 00:08:09,447 --> 00:08:11,074 Ah, you're gonna make me go in there 174 00:08:11,074 --> 00:08:14,244 and be the big bad wolf, aren't you? 175 00:08:14,244 --> 00:08:16,287 Sure you don't want one? 176 00:08:16,287 --> 00:08:18,498 I mean, doesn't it seem strange to you? 177 00:08:18,498 --> 00:08:20,458 Leaving everything to a TV evangelist 178 00:08:20,458 --> 00:08:21,876 named Billy Bob Thomas? 179 00:08:21,876 --> 00:08:24,045 You see Gail it's her money. 180 00:08:24,045 --> 00:08:26,381 - She's got that right. - What about our rights? 181 00:08:26,381 --> 00:08:27,465 It's family money. 182 00:08:27,465 --> 00:08:29,134 We're her family. 183 00:08:29,134 --> 00:08:32,470 Look, we were thinking 184 00:08:32,470 --> 00:08:34,347 What about the possibility of maybe 185 00:08:34,347 --> 00:08:36,307 getting her declared incompetent or something? 186 00:08:36,307 --> 00:08:37,308 Whoa! 187 00:08:37,308 --> 00:08:39,060 I maybe the family lawyer, 188 00:08:39,060 --> 00:08:41,062 but I'm your mother's lawyer first. 189 00:08:41,062 --> 00:08:43,148 If you guys want to become adversarial about this, 190 00:08:43,148 --> 00:08:45,108 I'm gonna advice you to seek independent counsel. 191 00:08:45,108 --> 00:08:49,112 Look, we don't want to hire some shark to attack her. 192 00:08:49,112 --> 00:08:51,740 But, come on, we're talking about $30 million 193 00:08:51,740 --> 00:08:54,159 she's prepared to throw away on some two-bit preacher 194 00:08:54,159 --> 00:08:55,577 with three first names. 195 00:08:55,577 --> 00:08:57,746 Her health is failing as it is. 196 00:08:57,746 --> 00:08:59,664 We'd like to work this out without hurting her. 197 00:08:59,664 --> 00:09:01,875 Oh, that's very admirable. 198 00:09:01,875 --> 00:09:04,753 But if you go into court challenging her sanity, 199 00:09:04,753 --> 00:09:06,546 I guarantee you, you're going to hurt her a lot. 200 00:09:06,546 --> 00:09:09,048 And what about the hurt she's always inflicted on us? 201 00:09:09,048 --> 00:09:11,676 She's always used the money as a club. 202 00:09:11,676 --> 00:09:14,929 What if you talk to her? She trusts you. 203 00:09:14,929 --> 00:09:16,264 You don't think you want to talk to her yourselves. 204 00:09:16,264 --> 00:09:17,974 We've tried. 205 00:09:17,974 --> 00:09:23,730 It always ends up with her giving us the silent treatment. 206 00:09:23,730 --> 00:09:25,690 I'll see what I can do, okay? 207 00:09:25,690 --> 00:09:26,733 [knocking on door] 208 00:09:26,733 --> 00:09:29,611 Come in. 209 00:09:29,611 --> 00:09:30,737 Arnie. 210 00:09:34,324 --> 00:09:36,618 There's a mistake in my paycheck. 211 00:09:36,618 --> 00:09:40,121 It's a $100 more than it supposed to be. 212 00:09:40,121 --> 00:09:41,706 I affirm that it's your raise. 213 00:09:41,706 --> 00:09:43,416 A raise? 214 00:09:43,416 --> 00:09:48,671 A week ago they were gonna fire me. 215 00:09:48,671 --> 00:09:50,340 It's out of your pocket, isn't it? 216 00:09:50,340 --> 00:09:52,926 What's the difference where it comes from? 217 00:09:52,926 --> 00:09:55,970 Thank you, Arnie... 218 00:09:55,970 --> 00:09:57,680 for this. 219 00:09:57,680 --> 00:09:59,599 For sticking by me, 220 00:09:59,599 --> 00:10:01,518 for not clubbing me on the head 221 00:10:01,518 --> 00:10:04,938 with I told you so and so about Jimmy. 222 00:10:04,938 --> 00:10:06,189 Rox, you're not the first person 223 00:10:06,189 --> 00:10:08,650 to fall in love and make a mistake. 224 00:10:08,650 --> 00:10:10,652 I guess I'd, I'd feel better about myself 225 00:10:10,652 --> 00:10:14,405 if it was just love. 226 00:10:14,405 --> 00:10:17,033 But it wasn't. 227 00:10:17,033 --> 00:10:20,370 I was seduced by the money. 228 00:10:20,370 --> 00:10:22,664 All around me everyday 229 00:10:22,664 --> 00:10:25,750 I see people with great clothes, 230 00:10:25,750 --> 00:10:30,713 great cars, great houses. 231 00:10:30,713 --> 00:10:33,132 It gets to me sometimes. 232 00:10:33,132 --> 00:10:35,009 There's nothing wrong with wanting the same things 233 00:10:35,009 --> 00:10:37,053 as everyone else, Rox. 234 00:10:37,053 --> 00:10:38,054 Oh, I know. 235 00:10:38,054 --> 00:10:40,723 I know I can want them. 236 00:10:40,723 --> 00:10:43,351 The difference is, 237 00:10:43,351 --> 00:10:44,936 I was stealing them. 238 00:10:46,938 --> 00:10:51,025 Anyway... I just want you to know, 239 00:10:51,025 --> 00:10:56,072 I'm pretty glad you're in my corner. 240 00:10:56,072 --> 00:10:57,991 Ouch. The hair. 241 00:11:01,619 --> 00:11:03,788 [telephone ringing] 242 00:11:12,213 --> 00:11:14,883 This is John Vincent of Vincent Construction . 243 00:11:14,883 --> 00:11:16,759 So? 244 00:11:16,759 --> 00:11:18,928 So what does he want from us? 245 00:11:18,928 --> 00:11:21,180 He wants us to represent his nephew in a criminal matter . 246 00:11:21,180 --> 00:11:23,016 You mean he wants me to represent him 247 00:11:23,016 --> 00:11:24,475 You 're the litigator, not me . 248 00:11:24,475 --> 00:11:27,020 Charlie, John Vincent is reputed to be 249 00:11:27,020 --> 00:11:28,396 one of the most powerful figures 250 00:11:28,396 --> 00:11:29,480 in organized crime 251 00:11:29,480 --> 00:11:30,940 in the Western United States. 252 00:11:30,940 --> 00:11:33,484 I think the key word there is reputed. 253 00:11:33,484 --> 00:11:34,736 We start turning away clients 254 00:11:34,736 --> 00:11:36,029 because of that sort of vicious gossip. 255 00:11:36,029 --> 00:11:39,115 Hey, I was a D.A, remember? 256 00:11:39,115 --> 00:11:41,159 This guy has been linked to racketeering, 257 00:11:41,159 --> 00:11:44,704 prostitution, drugs, murder. 258 00:11:44,704 --> 00:11:48,082 I don 't think we wanna start representing mobsters. 259 00:11:48,082 --> 00:11:51,044 Has he ever been convicted of a crime? 260 00:11:51,044 --> 00:11:52,420 Not to my knowledge. 261 00:11:52,420 --> 00:11:53,796 Has he even been charged? 262 00:11:53,796 --> 00:11:54,923 No. 263 00:11:54,923 --> 00:11:57,216 Have you ever even met the man? 264 00:11:57,216 --> 00:11:58,259 No. 265 00:11:58,259 --> 00:11:59,761 Grace, we're a law firm. 266 00:11:59,761 --> 00:12:02,055 We're supposed to be looking for clients. 267 00:12:02,055 --> 00:12:04,474 Don't you think a face to face meeting is called for here 268 00:12:04,474 --> 00:12:06,601 before you decide to turn down a client 269 00:12:06,601 --> 00:12:08,102 who could conceivably funnel 270 00:12:08,102 --> 00:12:10,730 an enormous volume of legal work our way? 271 00:12:12,982 --> 00:12:16,194 Alright. I'll meet with him. 272 00:12:16,194 --> 00:12:18,363 Atta girl. I'll set it up. 273 00:12:23,326 --> 00:12:26,246 [instrumental music] 274 00:12:42,262 --> 00:12:43,680 Hello? 275 00:13:06,160 --> 00:13:07,912 Hello? 276 00:13:11,791 --> 00:13:13,710 [suspense music] 277 00:13:50,163 --> 00:13:51,622 [laughs] 278 00:13:51,622 --> 00:13:54,834 Douglas: Just a laser show, Mr. Fearless. 279 00:13:54,834 --> 00:13:57,003 Here's your ghost. Here's your ghost. 280 00:13:57,003 --> 00:13:58,546 How are those interrogatories coming? 281 00:13:58,546 --> 00:14:00,298 [all laughing] 282 00:14:03,968 --> 00:14:05,678 That's funny! 283 00:14:05,678 --> 00:14:08,556 That's real funny. Thank you all very much. 284 00:14:08,556 --> 00:14:10,558 You're welcome. 285 00:14:13,978 --> 00:14:15,438 Stuart: I think he took it very well. 286 00:14:15,438 --> 00:14:16,981 Let's get back to the ship! 287 00:14:22,653 --> 00:14:24,572 [telephone ringing] 288 00:14:31,871 --> 00:14:35,124 I'm told you didn't appreciate what happened last night? 289 00:14:35,124 --> 00:14:36,834 Not true. 290 00:14:36,834 --> 00:14:40,004 I think I fully appreciated what happened last night. 291 00:14:40,004 --> 00:14:42,673 Everyone acting in concert to embarrass me. 292 00:14:42,673 --> 00:14:45,635 Well, you know, Jonathan. 293 00:14:45,635 --> 00:14:48,304 The peacock that struts around with his feathers out 294 00:14:48,304 --> 00:14:49,931 makes for an easy target. 295 00:14:49,931 --> 00:14:51,224 I didn't do anything to cause that 296 00:14:51,224 --> 00:14:52,934 kind of resentment, Leland. 297 00:14:52,934 --> 00:14:55,019 If you ask me, the resentment was waiting for me 298 00:14:55,019 --> 00:14:56,771 the first day I walked through these doors. 299 00:14:56,771 --> 00:14:58,773 You didn't do anything? 300 00:14:58,773 --> 00:15:01,275 Well, you pranced around, telling everyone, 301 00:15:01,275 --> 00:15:03,111 you were making more money. 302 00:15:03,111 --> 00:15:06,864 You defied my direct instructions, several times. 303 00:15:06,864 --> 00:15:09,534 You connived to steal a client from Stuart 304 00:15:09,534 --> 00:15:11,994 you set off a smoke bomb in a deposition 305 00:15:11,994 --> 00:15:13,913 and now you mock us on television. 306 00:15:13,913 --> 00:15:15,581 That's doing something, Jonathan. 307 00:15:15,581 --> 00:15:17,875 If I tend to be aggressive, 308 00:15:17,875 --> 00:15:19,252 it's because as a black man 309 00:15:19,252 --> 00:15:22,046 I feel I have to prove myself. 310 00:15:22,046 --> 00:15:23,923 People here look at me and see affirmative action, 311 00:15:23,923 --> 00:15:25,842 nobody is going to accept me, Leland. 312 00:15:25,842 --> 00:15:28,678 They think I'm just part of an equal opportunity program. 313 00:15:28,678 --> 00:15:31,347 We accepted you the day we hired you 314 00:15:31,347 --> 00:15:32,932 and I think you know that. 315 00:15:32,932 --> 00:15:34,475 And I suppose last night's cruel joke 316 00:15:34,475 --> 00:15:36,853 was just a way of saying welcome to the club. 317 00:15:36,853 --> 00:15:39,272 Actually, it was a lot more than that. 318 00:15:39,272 --> 00:15:42,316 It was a way of knocking you down a peg. 319 00:15:42,316 --> 00:15:44,277 You need our help, Jonathan, 320 00:15:44,277 --> 00:15:45,695 and our friendship. 321 00:15:45,695 --> 00:15:47,738 But you've been too arrogant, 322 00:15:47,738 --> 00:15:51,033 and too self-important, to accept it. 323 00:15:51,033 --> 00:15:54,036 And that has nothing to do with color, my friend. 324 00:15:56,330 --> 00:15:58,708 That joke last night served two purposes, 325 00:15:58,708 --> 00:16:01,169 to let you know how angry we were 326 00:16:01,169 --> 00:16:04,755 and to invite you to share a laugh with everybody 327 00:16:04,755 --> 00:16:06,674 at your own expense. 328 00:16:08,509 --> 00:16:10,636 And I think you missed a point 329 00:16:12,972 --> 00:16:14,473 on both counts. 330 00:16:16,684 --> 00:16:18,895 [telephone ringing] 331 00:16:24,442 --> 00:16:28,571 Edith: Who I leave my money to is not your concern, Stuart. 332 00:16:28,571 --> 00:16:31,532 Your job is to carry out my wishes, 333 00:16:31,532 --> 00:16:32,992 not to shape them. 334 00:16:32,992 --> 00:16:35,119 And all I t m trying to do is locate exactly 335 00:16:35,119 --> 00:16:36,579 what it is your wishes are. 336 00:16:36,579 --> 00:16:38,414 Well, I told you. 337 00:16:38,414 --> 00:16:39,999 Every penny to the Reverend. 338 00:16:39,999 --> 00:16:42,585 - Am I being ambiguous? - Yeah. Yeah. 339 00:16:42,585 --> 00:16:44,837 As a matter of fact, you're being ambiguous. 340 00:16:44,837 --> 00:16:47,173 That hostile tone in your voice is more compatible 341 00:16:47,173 --> 00:16:49,967 with an active vengeance than it is with charity. 342 00:16:49,967 --> 00:16:51,385 It seems to me you're much more interested 343 00:16:51,385 --> 00:16:53,763 in taking away than you're giving too. 344 00:16:53,763 --> 00:16:56,849 - Well, you're flat out wrong. - Am I? 345 00:16:56,849 --> 00:16:59,435 I've known you long time, Mrs. Lundstrum. 346 00:16:59,435 --> 00:17:01,145 You've been involved with the homeless, 347 00:17:01,145 --> 00:17:02,271 environmental groups, 348 00:17:02,271 --> 00:17:04,232 a whole long list of charities, 349 00:17:04,232 --> 00:17:06,609 anyone of which you could've given your money to 350 00:17:06,609 --> 00:17:07,985 and yet you chose to give it 351 00:17:07,985 --> 00:17:09,862 to the Reverend Billy Bob Thomas 352 00:17:09,862 --> 00:17:15,451 a diamond studded cable tv preacher. Why? 353 00:17:15,451 --> 00:17:17,620 I have my reasons. 354 00:17:17,620 --> 00:17:19,455 I think I know what they are. 355 00:17:19,455 --> 00:17:21,707 If you had chosen any one of these worthy charities, 356 00:17:21,707 --> 00:17:24,585 you would run the risk of not hurting your children enough. 357 00:17:24,585 --> 00:17:27,213 But by choosing this pulpit thumper 358 00:17:27,213 --> 00:17:29,298 then they really get the message, don't they? 359 00:17:29,298 --> 00:17:32,802 What message would they get if I left them everything? 360 00:17:32,802 --> 00:17:35,221 That I 'm grateful they never come to see me? 361 00:17:35,221 --> 00:17:38,391 That I enjoy eating alone every Sunday, 362 00:17:38,391 --> 00:17:40,351 or that I relish the hollow echo 363 00:17:40,351 --> 00:17:44,230 of an empty hospital room when I'm sick? 364 00:17:44,230 --> 00:17:46,023 They come a few times a year, 365 00:17:46,023 --> 00:17:47,984 Christmas and Thanksgiving, 366 00:17:47,984 --> 00:17:49,610 with the word obligation 367 00:17:49,610 --> 00:17:52,113 written all over their faces . 368 00:17:52,113 --> 00:17:54,407 Well, yeah. 369 00:17:54,407 --> 00:17:56,075 They're grown up. 370 00:17:56,075 --> 00:17:57,493 They have their own lives to lead. 371 00:17:57,493 --> 00:17:59,870 I'm still their mother. 372 00:17:59,870 --> 00:18:02,498 There's still a few things I can do to punish them. 373 00:18:02,498 --> 00:18:06,252 Look, obviously you can give your money to anybody you want. 374 00:18:08,045 --> 00:18:11,299 [sighs] I just think that this way, 375 00:18:11,299 --> 00:18:13,634 the very last testament of Edith Lundstrum, 376 00:18:13,634 --> 00:18:15,845 is an act of bitterness. 377 00:18:15,845 --> 00:18:17,430 I don't think that's right. 378 00:18:17,430 --> 00:18:19,265 What you have written here is an ending. 379 00:18:19,265 --> 00:18:22,810 an ending to a relationship that's not over yet. 380 00:18:22,810 --> 00:18:25,187 I would like your permission to tear this thing up. 381 00:18:35,823 --> 00:18:37,283 [knock on door] 382 00:18:37,283 --> 00:18:40,369 Grace, John Vincent, Grace Van Owen . 383 00:18:40,369 --> 00:18:42,371 A genuine pleasure, Ms. Van Owen. 384 00:18:42,371 --> 00:18:44,749 Thank you. Please have a seat. 385 00:18:44,749 --> 00:18:47,043 I 've been an admirer of yours for some time. 386 00:18:47,043 --> 00:18:49,920 - You're a fine attorney. - Thank you. 387 00:18:49,920 --> 00:18:53,549 Tough-minded, aggressive, but principled. Qualities I admire. 388 00:18:53,549 --> 00:18:55,885 You're embarrassing me, Mr. Vincent. 389 00:18:55,885 --> 00:18:58,054 My father was Mr. Vincent, I'm John. 390 00:18:58,054 --> 00:19:00,348 Alright, John. 391 00:19:00,348 --> 00:19:02,224 Charlie tells me that you're seeking representation 392 00:19:02,224 --> 00:19:03,476 for your nephew? 393 00:19:03,476 --> 00:19:05,478 Yes. Ah, Tommy the Terrible. 394 00:19:05,478 --> 00:19:08,397 I , uh, I brought you copies of the police report, 395 00:19:08,397 --> 00:19:11,317 the filing, attorney's motions. 396 00:19:11,317 --> 00:19:12,735 What 's wrong with your nephew's 397 00:19:12,735 --> 00:19:14,278 current representation? 398 00:19:14,278 --> 00:19:16,739 Nothing. He's a fine young man. 399 00:19:16,739 --> 00:19:18,115 But I felt we needed someone 400 00:19:18,115 --> 00:19:20,201 who really knows her way around the system. 401 00:19:20,201 --> 00:19:23,412 To be perfectly honest about it, Tommy's a hothead. 402 00:19:23,412 --> 00:19:24,789 He's been in and out of trouble 403 00:19:24,789 --> 00:19:26,749 with the law since he was a teenager. 404 00:19:26,749 --> 00:19:28,459 I took him into the construction business 405 00:19:28,459 --> 00:19:29,919 as a favor to my sister, 406 00:19:29,919 --> 00:19:31,670 and he's been a real project. 407 00:19:31,670 --> 00:19:33,964 But his murder charge 408 00:19:33,964 --> 00:19:35,925 it's totally without foundation. 409 00:19:35,925 --> 00:19:37,760 He's got quite a record, 410 00:19:37,760 --> 00:19:40,346 assault, assault with intent, concealed weapon. 411 00:19:40,346 --> 00:19:44,392 Look, Ms. Van Owen. If I can be blunt. 412 00:19:44,392 --> 00:19:46,143 I know what you're thinking. 413 00:19:46,143 --> 00:19:48,813 "The apple doesn't fall far from the tree." 414 00:19:48,813 --> 00:19:51,565 But the fact is, construction is a tough business. 415 00:19:51,565 --> 00:19:54,819 If you achieve the kind of success I have, 416 00:19:54,819 --> 00:19:58,656 you inevitably become the object of a lot of nasty rumors. 417 00:19:58,656 --> 00:20:00,783 I can't do anything about that. 418 00:20:00,783 --> 00:20:03,536 But, I am not a crook... 419 00:20:05,621 --> 00:20:08,666 I'm a legitimate businessman with a serious family problem. 420 00:20:08,666 --> 00:20:11,335 I'm trying to help out with. I need help. 421 00:20:11,335 --> 00:20:13,712 And since Charlie and I are long-time friends, 422 00:20:13,712 --> 00:20:17,091 I naturally came to him. May I count on you? 423 00:20:17,675 --> 00:20:18,926 [sighs] 424 00:20:18,926 --> 00:20:21,303 Let me review the case, make some calls. 425 00:20:21,303 --> 00:20:25,307 And, uh... I'll let you know. 426 00:20:25,307 --> 00:20:27,393 Bless you. 427 00:20:27,393 --> 00:20:29,145 We're gonna have some lunch, Grace. You want to join us? 428 00:20:29,145 --> 00:20:31,605 No, I think I'll get on this right away. 429 00:20:31,605 --> 00:20:33,899 Thanks, though. 430 00:20:33,899 --> 00:20:36,277 - Grace: John. - Thank you again. 431 00:20:36,277 --> 00:20:38,571 I look forward to hearing from you soon. 432 00:20:38,571 --> 00:20:39,447 Okay. 433 00:20:45,327 --> 00:20:47,288 Lynn: He called me into his office and told me 434 00:20:47,288 --> 00:20:49,832 I had three months to find other employment. 435 00:20:49,832 --> 00:20:52,585 Did he tell you why you were being fired? 436 00:20:52,585 --> 00:20:54,086 Obesity. 437 00:20:54,086 --> 00:20:56,005 He said that my appearance was not commensurate 438 00:20:56,005 --> 00:20:57,840 with the firm's profile. 439 00:20:57,840 --> 00:21:01,093 And had you had any indication during the four previous years 440 00:21:01,093 --> 00:21:03,429 that your performance was unacceptable. 441 00:21:03,429 --> 00:21:05,473 I rank second in billable hours 442 00:21:05,473 --> 00:21:08,058 and first in productivity. 443 00:21:08,058 --> 00:21:11,645 I was led to believe I was one of the firm's best associates. 444 00:21:11,645 --> 00:21:13,439 Then Mr. Langella comes in 445 00:21:13,439 --> 00:21:15,483 takes over his managing partner 446 00:21:15,483 --> 00:21:18,903 and suddenly tells me my potential is limited. 447 00:21:18,903 --> 00:21:23,449 Did he specify the nature of these limitations? 448 00:21:23,449 --> 00:21:25,117 He told me, I could not try cases 449 00:21:25,117 --> 00:21:27,495 since juries would not accept me. 450 00:21:27,495 --> 00:21:30,289 I used to interview candidates for jobs. 451 00:21:30,289 --> 00:21:31,874 He told me I would have to stop that 452 00:21:31,874 --> 00:21:33,959 because the applicants found me... 453 00:21:38,380 --> 00:21:40,883 The word he used was repulsive. 454 00:21:40,883 --> 00:21:42,885 Basically, he said that the world 455 00:21:42,885 --> 00:21:45,888 had a negative attitude towards fat people 456 00:21:45,888 --> 00:21:49,850 and he did not want that feeling running to the firm. 457 00:21:49,850 --> 00:21:51,852 Thank you, Ms. Stetler. 458 00:21:51,852 --> 00:21:52,853 Your witness. 459 00:21:58,067 --> 00:22:00,736 Even before Mr. Langella took over as managing partner, 460 00:22:00,736 --> 00:22:02,071 you were never allowed to try cases, were you? 461 00:22:02,071 --> 00:22:03,697 I never wanted to try cases-- 462 00:22:03,697 --> 00:22:05,241 Because you knew, as they did that the way you looked 463 00:22:05,241 --> 00:22:07,117 might alienate a jury, correct? 464 00:22:07,117 --> 00:22:09,411 That is not correct, I was hired as a corporate attorney, 465 00:22:09,411 --> 00:22:12,581 not a litigator, and it was not my function to appear in court. 466 00:22:12,581 --> 00:22:14,416 I see. But you said one of your functions 467 00:22:14,416 --> 00:22:17,336 was to interview applicants for jobs, right? 468 00:22:17,336 --> 00:22:20,089 Tell me, what did you look for in a candidate? 469 00:22:20,089 --> 00:22:22,758 Intelligence. Communicative skills... 470 00:22:22,758 --> 00:22:25,094 - Appearance? - Not solely. 471 00:22:25,094 --> 00:22:26,679 Not solely, but no matter how intelligent, 472 00:22:26,679 --> 00:22:27,888 you wouldn't hire someone if their appearance 473 00:22:27,888 --> 00:22:29,723 was offensive, would you? 474 00:22:29,723 --> 00:22:31,934 - I'm not offensive, Sir! - I didn't ask you that. 475 00:22:31,934 --> 00:22:33,686 I asked whether you would hire someone 476 00:22:33,686 --> 00:22:36,355 whose appearance offended you. 477 00:22:36,355 --> 00:22:37,523 Probably not. 478 00:22:37,523 --> 00:22:38,524 So there's nothing in proper 479 00:22:38,524 --> 00:22:39,900 about discharging someone 480 00:22:39,900 --> 00:22:41,527 for the way he or she looks, is there? 481 00:22:41,527 --> 00:22:43,529 Your client was guilty of bad faith counselor. 482 00:22:43,529 --> 00:22:45,239 Thank you for your legal conclusion, Ms. Stetler, 483 00:22:45,239 --> 00:22:47,074 but for now just answer my questions. 484 00:22:49,952 --> 00:22:51,537 How many other firms have you yourself 485 00:22:51,537 --> 00:22:54,373 interviewed with since your discharge ? 486 00:22:54,373 --> 00:22:56,750 I'm not sure, several. 487 00:22:56,750 --> 00:22:58,961 - Any offers of employment? - No. 488 00:22:58,961 --> 00:22:59,962 What's the problem, lack of intelligence 489 00:22:59,962 --> 00:23:00,963 or communicative skills? 490 00:23:00,963 --> 00:23:02,590 Objection. 491 00:23:02,590 --> 00:23:04,508 Do you make room for the possibility, Ms. Stetler, 492 00:23:04,508 --> 00:23:06,302 that these other firms failed to consider you 493 00:23:06,302 --> 00:23:07,303 because of your obesity? 494 00:23:07,303 --> 00:23:09,096 It's possible. 495 00:23:09,096 --> 00:23:11,682 And would these firms, then, also be guilty of bad faith? 496 00:23:11,682 --> 00:23:13,976 - Objection! John: Withdrawn. 497 00:23:13,976 --> 00:23:16,312 Ms. Stetler, could you describe for the court your social life? 498 00:23:16,312 --> 00:23:18,355 I object, this line of questioning. 499 00:23:18,355 --> 00:23:20,608 Your Honor, she's claiming that the conduct of my client 500 00:23:20,608 --> 00:23:23,027 deviated from standards of human decency 501 00:23:23,027 --> 00:23:24,737 and I intend to show the assumptions 502 00:23:24,737 --> 00:23:26,405 made by my client with respect 503 00:23:26,405 --> 00:23:27,990 to the witness and her obesity 504 00:23:27,990 --> 00:23:29,366 are no different than judgments 505 00:23:29,366 --> 00:23:30,659 made every single day about her 506 00:23:30,659 --> 00:23:32,494 in all walks of life. 507 00:23:32,494 --> 00:23:37,374 I'm gonna give you very little latitude here, counselor . 508 00:23:37,374 --> 00:23:39,084 Ever been married, Ms. Stetler? 509 00:23:40,544 --> 00:23:42,004 No. 510 00:23:42,004 --> 00:23:44,214 Ever been personally involved with a man? 511 00:23:44,214 --> 00:23:46,592 Isn't it true you 've never even been asked out on a date? 512 00:23:46,592 --> 00:23:48,928 - This is ridiculous! - I agree! Mr. Trischuta. 513 00:23:48,928 --> 00:23:50,179 I apologize, Your Honor, 514 00:23:50,179 --> 00:23:51,972 and Ms. Stetler I apologize to you. 515 00:23:51,972 --> 00:23:54,141 But isn't it true, for your personal life, 516 00:23:54,141 --> 00:23:56,560 your professional life, your entire life, 517 00:23:56,560 --> 00:23:57,936 people have readily dismissed you 518 00:23:57,936 --> 00:24:00,439 simply because you are fat. 519 00:24:00,439 --> 00:24:05,611 That fact that everyone does it does not excuse it. 520 00:24:05,611 --> 00:24:08,030 No it doesn't. 521 00:24:08,030 --> 00:24:10,658 But if it's a reality, 522 00:24:10,658 --> 00:24:13,786 how can you blame my client for recognizing it. 523 00:24:16,705 --> 00:24:18,457 Nothing further. 524 00:24:26,173 --> 00:24:27,841 [indistinct chatter] 525 00:24:30,594 --> 00:24:34,181 - You okay? - Fine. 526 00:24:34,181 --> 00:24:35,516 In here a second. 527 00:24:47,027 --> 00:24:49,613 I'm sorry, Lynn. I should've cut those questions off. 528 00:24:52,116 --> 00:24:54,326 You couldn't. 529 00:24:54,326 --> 00:24:56,078 People get disgusted when they look at me, 530 00:24:56,078 --> 00:24:57,162 it's completely relevant. 531 00:24:57,162 --> 00:24:58,831 Nobody gets disgusted. 532 00:24:58,831 --> 00:25:00,499 I see them, Michael. 533 00:25:02,084 --> 00:25:03,794 With all this fat, you'd think the Almighty 534 00:25:03,794 --> 00:25:07,214 could've at least given me thicker skin. 535 00:25:07,214 --> 00:25:10,092 No matter how often you hear it, it still hurts. 536 00:25:10,092 --> 00:25:12,511 C'mon Lynn. That was just a lawyer in there 537 00:25:12,511 --> 00:25:13,721 doing what he had to do 538 00:25:13,721 --> 00:25:15,305 to win a case and you know it. 539 00:25:15,305 --> 00:25:17,766 Yup. You know what else? 540 00:25:17,766 --> 00:25:19,727 He didn't even have to do his homework on this one. 541 00:25:19,727 --> 00:25:22,688 All he had to do just see me right up there on that stand. 542 00:25:22,688 --> 00:25:27,985 He knew instantly I was never invited to my high school prom. 543 00:25:27,985 --> 00:25:29,945 You think he needed an investigator to find out 544 00:25:29,945 --> 00:25:33,073 I never got any marriage proposals? 545 00:25:33,073 --> 00:25:34,908 Well, as far as I know, marriage proposals 546 00:25:34,908 --> 00:25:35,993 are not very good yardsticks 547 00:25:35,993 --> 00:25:37,494 for measuring self-worth. 548 00:25:37,494 --> 00:25:38,954 Nice theory. 549 00:25:40,748 --> 00:25:43,584 You want to know the reality? 550 00:25:43,584 --> 00:25:45,711 When my friends used to go to dances 551 00:25:45,711 --> 00:25:49,757 and cheerleader practice, I went to the library. 552 00:25:49,757 --> 00:25:53,177 And I studied and I studied and I studied, 553 00:25:53,177 --> 00:25:54,720 because I was damn determined 554 00:25:54,720 --> 00:25:56,472 I was going to be the best lawyer 555 00:25:56,472 --> 00:25:58,974 that anybody could be. 556 00:25:58,974 --> 00:26:01,769 And what the hell did it get me? 557 00:26:01,769 --> 00:26:05,773 Fired, for not looking like a cheerleader. 558 00:26:05,773 --> 00:26:08,150 I don't want to be fat, damnit. 559 00:26:10,694 --> 00:26:12,112 It shouldn't matter! 560 00:26:13,739 --> 00:26:16,784 Why does it always have to matter? 561 00:26:20,913 --> 00:26:22,956 Stuart Markowitz. 562 00:26:22,956 --> 00:26:25,292 Barry Braunstein with Jacob & Epstein? 563 00:26:25,292 --> 00:26:27,127 Hi. 564 00:26:27,127 --> 00:26:28,754 "Reasonable doubt for a reasonable fee" 565 00:26:28,754 --> 00:26:30,130 - Sings, don't it? - Very nice. 566 00:26:30,130 --> 00:26:31,882 New slogan for our criminal practice. 567 00:26:31,882 --> 00:26:34,301 Here, check out our personal injury logo. 568 00:26:34,301 --> 00:26:35,928 "Torture Us." 569 00:26:35,928 --> 00:26:37,429 I like that. 570 00:26:37,429 --> 00:26:40,265 Mr. Markowitz, do you know an Edith Lundstrum? 571 00:26:40,265 --> 00:26:41,308 Yeah, why? 572 00:26:41,308 --> 00:26:42,559 Well, she called us to her house 573 00:26:42,559 --> 00:26:44,186 this morning to execute her new will 574 00:26:44,186 --> 00:26:45,813 and I mean a monster. 575 00:26:45,813 --> 00:26:47,606 She went to Jacob & Epstein? 576 00:26:47,606 --> 00:26:50,192 We 've executed over 400,000 wills nationwide, pal, 577 00:26:50,192 --> 00:26:51,568 how many have you done? 578 00:26:51,568 --> 00:26:55,197 Well, I'm sure your work is excellent. 579 00:26:55,197 --> 00:26:57,407 You better hope so. 580 00:26:57,407 --> 00:26:59,868 The woman left every cent to you. 581 00:26:59,868 --> 00:27:02,579 - What? - Thirty million fat ones. 582 00:27:02,579 --> 00:27:04,832 Along with the house to stub that basis. 583 00:27:04,832 --> 00:27:06,834 - Is this a gag? - No, gag. 584 00:27:06,834 --> 00:27:08,377 It 's all bequeathed to you, with the knowledge that you'll 585 00:27:08,377 --> 00:27:12,089 that you'll do the right thing with it, see? 586 00:27:12,089 --> 00:27:14,174 I'm gonna get her on the phone and clear this up right away. 587 00:27:14,174 --> 00:27:15,801 Ah, that's going to be difficult, Mr. Markowitz. 588 00:27:15,801 --> 00:27:18,345 You see, uh, Mrs. Lundstrum 589 00:27:18,345 --> 00:27:20,556 stroked out late this afternoon. 590 00:27:23,767 --> 00:27:25,894 [instrumental music] 591 00:27:39,616 --> 00:27:41,535 This is an unbelievable mess. 592 00:27:41,535 --> 00:27:43,704 The children already got themselves a new attorney 593 00:27:43,704 --> 00:27:45,539 and the Reverend's gonna be nut cakes. 594 00:27:45,539 --> 00:27:47,249 - Stuart, can we talk? - I'd love to talk, Ann 595 00:27:47,249 --> 00:27:48,876 but I got a room full of lawyers out there, 596 00:27:48,876 --> 00:27:50,794 waiting to chop me up in little pieces, so I got to go. 597 00:27:50,794 --> 00:27:53,046 Ann, please we've been over this already. 598 00:27:53,046 --> 00:27:55,674 But Stuart, thirty million dollars. 599 00:27:55,674 --> 00:27:57,009 We'd be rich. 600 00:27:57,009 --> 00:27:58,010 We're already rich. 601 00:27:58,010 --> 00:27:59,469 But do you have any idea 602 00:27:59,469 --> 00:28:01,388 what we can do with that kind of money, Stuart? 603 00:28:01,388 --> 00:28:02,890 I know exactly what to do with it. 604 00:28:02,890 --> 00:28:04,600 I'm gonna give it to her children. 605 00:28:04,600 --> 00:28:06,018 Are you crazy? 606 00:28:06,018 --> 00:28:07,978 They wouldn't know how to handle it. 607 00:28:07,978 --> 00:28:10,480 Ann, for the last time, it's not my money. 608 00:28:10,480 --> 00:28:13,066 - The will says it is. - Fine. 609 00:28:13,066 --> 00:28:14,943 Then if I want to turn around and give it to her children. 610 00:28:14,943 --> 00:28:16,570 - That's my business. - Uh-uh. 611 00:28:16,570 --> 00:28:17,863 Community property, Bub. It's my business too. 612 00:28:17,863 --> 00:28:19,865 Oh, come on. 613 00:28:19,865 --> 00:28:22,034 Stuart, I'm not talking about keeping the money for us, 614 00:28:22,034 --> 00:28:23,035 we'll start a charitable trust. 615 00:28:23,035 --> 00:28:24,745 And we go again. 616 00:28:24,745 --> 00:28:27,164 Don't you see what an opportunity this is, Stuart ? 617 00:28:27,164 --> 00:28:30,083 I can quit massing billable hours in McKenzie Brackman 618 00:28:30,083 --> 00:28:31,627 and actually concentrate on making the world 619 00:28:31,627 --> 00:28:33,086 a better place. 620 00:28:33,086 --> 00:28:34,671 With a little prudent investing. 621 00:28:34,671 --> 00:28:36,673 Stuart, how many people get the chance 622 00:28:36,673 --> 00:28:39,051 to do something good, something meaningful? 623 00:28:39,051 --> 00:28:40,886 Think about it, Stuart. 624 00:28:44,681 --> 00:28:45,849 I don't want to think about it. 625 00:28:45,849 --> 00:28:47,893 Then don't. 626 00:28:47,893 --> 00:28:50,020 For once in your life, stop contemplating your navel 627 00:28:50,020 --> 00:28:51,480 and just take the money, okay? 628 00:28:51,480 --> 00:28:54,149 For once in your life stop pushing me, okay? 629 00:28:56,109 --> 00:28:58,737 And here's Stuart Markowitz, our heir apparent. 630 00:28:58,737 --> 00:29:00,364 Stuart, this is Bob Silvia, 631 00:29:00,364 --> 00:29:01,657 the new attorney for the Lundstrum children. 632 00:29:01,657 --> 00:29:03,116 And Richard Boggs, 633 00:29:03,116 --> 00:29:05,285 the attorney for the Reverend Billy Bob Thomas. 634 00:29:05,285 --> 00:29:06,912 I've brought with me Douglas Brackman, 635 00:29:06,912 --> 00:29:08,330 who'll be serving as my attorney. 636 00:29:08,330 --> 00:29:10,499 And this is Ann Kelsey, my wife. 637 00:29:10,499 --> 00:29:12,000 Splendid. Great. 638 00:29:12,000 --> 00:29:13,710 Now folks, you've all got copies of the will 639 00:29:13,710 --> 00:29:16,129 and since I anticipate a couple of problems in probating-- 640 00:29:16,129 --> 00:29:17,881 This is no will, it's garbage. 641 00:29:17,881 --> 00:29:20,384 And you, sir, are a blatant thief. 642 00:29:20,384 --> 00:29:21,969 - Hey! - This is undue influence! 643 00:29:21,969 --> 00:29:23,595 I take exception of that, sir. 644 00:29:23,595 --> 00:29:25,514 State bar is taking exception too, I reported you. 645 00:29:25,514 --> 00:29:27,099 On what grounds? 646 00:29:27,099 --> 00:29:29,726 You go to the home of an ailing elderly woman. 647 00:29:29,726 --> 00:29:31,937 You personally tear up the existing will, 648 00:29:31,937 --> 00:29:33,647 a will that left you nothing. 649 00:29:33,647 --> 00:29:36,191 Then suddenly there's a new one leaving you everything. 650 00:29:36,191 --> 00:29:38,360 And how does that concern you? 651 00:29:38,360 --> 00:29:40,445 The will he tore up left nothing to the children. 652 00:29:40,445 --> 00:29:42,155 It all went to client, Reverend Billy Bob. 653 00:29:42,155 --> 00:29:43,865 Bringing me to scam number two! 654 00:29:43,865 --> 00:29:46,159 - Boggs: Now that's out of line! - Mr. Silvia! 655 00:29:46,159 --> 00:29:47,369 I agree what he did was despicable. 656 00:29:47,369 --> 00:29:48,996 He did nothing despicable. 657 00:29:48,996 --> 00:29:51,623 Whoa, whoa! How about this? I don't want the money! 658 00:29:51,623 --> 00:29:53,125 Just declare the will void 659 00:29:53,125 --> 00:29:54,376 and split it up anyway you want. 660 00:29:54,376 --> 00:29:55,836 - Stuart! - Absolutely not. 661 00:29:55,836 --> 00:29:57,796 That will is valid and I have a fiduciary duty 662 00:29:57,796 --> 00:29:59,381 to give it full force and effect! 663 00:29:59,381 --> 00:30:01,925 - Oh for God's sake! - Just a second here! 664 00:30:01,925 --> 00:30:03,927 This document leaves everything to Stuart, 665 00:30:03,927 --> 00:30:05,429 for I quote 666 00:30:05,429 --> 00:30:08,890 "his sound counsel, advice, and friendship!" 667 00:30:08,890 --> 00:30:10,142 - That 's right! Boggs: Meaning? 668 00:30:10,142 --> 00:30:13,395 People people, people! 669 00:30:13,395 --> 00:30:15,689 If this money was left to Mr. Markowitz 670 00:30:15,689 --> 00:30:18,608 as compensation for counsel he rendered 671 00:30:18,608 --> 00:30:22,654 in his capacity as a partner of McKenzie Brackman, 672 00:30:22,654 --> 00:30:24,740 this money belongs to the firm. 673 00:30:24,740 --> 00:30:27,659 [indistinct chatter] 674 00:30:27,659 --> 00:30:29,494 - It's a theory. - Don't worry about the firm. 675 00:30:29,494 --> 00:30:30,871 If this money goes to Stuart, 676 00:30:30,871 --> 00:30:32,497 McKenzie Brackman will be the executor 677 00:30:32,497 --> 00:30:34,958 of $30 million trust. This place will see plenty. 678 00:30:34,958 --> 00:30:36,585 But it's not going to Stuart. 679 00:30:36,585 --> 00:30:38,962 She died intestate and it's going to the children! 680 00:30:38,962 --> 00:30:40,756 She didn't die intestate! 681 00:30:40,756 --> 00:30:44,593 The old will is revoked no matter what! 682 00:30:44,593 --> 00:30:47,387 Mr. Braunstein is right! The will is binding! 683 00:30:47,387 --> 00:30:49,931 You 're his partner, an extension of his crook hood! 684 00:30:49,931 --> 00:30:52,184 I happen to be a judge, sir! 685 00:30:52,184 --> 00:30:53,810 My honesty is a given! 686 00:30:53,810 --> 00:30:56,396 I don't care if you're on the Supreme Court! 687 00:30:56,396 --> 00:30:58,440 You're not stealing our 30 million! 688 00:30:58,440 --> 00:30:59,483 Get out of my conference room. 689 00:30:59,483 --> 00:31:00,525 I don't want the money. 690 00:31:00,525 --> 00:31:02,069 Don't you dare walk away. 691 00:31:02,069 --> 00:31:03,904 I'll walk out any place I want to walk. 692 00:31:03,904 --> 00:31:06,656 - I'll see you all in court! - Don't you dare walk out! 693 00:31:06,656 --> 00:31:08,408 I'll ram an injunction right through your kidneys! 694 00:31:08,408 --> 00:31:10,494 - Oh really? - Yeah, really! 695 00:31:10,494 --> 00:31:12,662 Come on. Come on. Get up. 696 00:31:12,662 --> 00:31:15,624 Order! Order! Order! Order! 697 00:31:15,624 --> 00:31:17,375 Order ! Order! 698 00:31:17,375 --> 00:31:20,587 Hello, Charlie. 699 00:31:20,587 --> 00:31:23,673 So? Vincent kept calling me last night. 700 00:31:23,673 --> 00:31:25,967 What's the verdict? 701 00:31:25,967 --> 00:31:27,803 I'm not gonna take this case. 702 00:31:27,803 --> 00:31:29,805 I can't. 703 00:31:29,805 --> 00:31:32,224 - Grace, damn it. Come on. Grace: Wait a minute. 704 00:31:32,224 --> 00:31:34,434 I did some checking on this guy and he, 705 00:31:34,434 --> 00:31:37,062 he's definitely not legitimate. 706 00:31:37,062 --> 00:31:38,647 Don't do this to me, Grace. 707 00:31:38,647 --> 00:31:41,066 Why do you think I brought you in as a partner? 708 00:31:41,066 --> 00:31:43,693 As I recall, because among other things, 709 00:31:43,693 --> 00:31:45,946 you thought I had integrity. 710 00:31:45,946 --> 00:31:47,781 And no matter how charming this man is 711 00:31:47,781 --> 00:31:48,907 I don't think this is the kind of case 712 00:31:48,907 --> 00:31:50,700 that's in our best interest. 713 00:31:50,700 --> 00:31:53,662 He can generate hundreds of thousands of dollars in fees, 714 00:31:53,662 --> 00:31:55,497 that's is definitely in our best interests. 715 00:31:55,497 --> 00:31:57,999 - The man's a gangster! - You don't know that! 716 00:32:01,044 --> 00:32:02,420 I won't do it! 717 00:32:04,923 --> 00:32:07,050 Fine. 718 00:32:07,050 --> 00:32:09,052 You call him and tell him. 719 00:32:09,052 --> 00:32:11,012 I'm sure as hell, not gonna do it! 720 00:32:14,850 --> 00:32:16,685 Fine. 721 00:32:16,685 --> 00:32:18,270 You did absolutely the right thing. 722 00:32:18,270 --> 00:32:19,896 You don't think I'm being naive? 723 00:32:19,896 --> 00:32:21,940 I mean, if I'm gonna be in private practice, 724 00:32:21,940 --> 00:32:24,067 I've to be ready to take cases I don't like. 725 00:32:24,067 --> 00:32:25,819 This is not a case, Grace. 726 00:32:25,819 --> 00:32:27,571 We're talking about a direction here. 727 00:32:27,571 --> 00:32:31,533 If you become a mob lawyer then you're a mob lawyer. 728 00:32:31,533 --> 00:32:32,909 Well, I'm seeing him tomorrow night 729 00:32:32,909 --> 00:32:34,536 and I will tell him no. 730 00:32:34,536 --> 00:32:36,913 And I suspect I will be without a job. 731 00:32:36,913 --> 00:32:39,332 Hey, there are gonna be plenty other jobs. 732 00:32:39,332 --> 00:32:40,667 You wanna come work for us? 733 00:32:40,667 --> 00:32:42,127 As a full partner? 734 00:32:42,127 --> 00:32:43,753 No way. You'll be under me. 735 00:32:43,753 --> 00:32:47,465 Oh, it sounds even better. 736 00:32:47,465 --> 00:32:50,260 - I got to get in there. - Go get him, counselor. 737 00:32:50,260 --> 00:32:52,053 Woof? 738 00:32:52,053 --> 00:32:54,306 See you later. 739 00:32:54,306 --> 00:32:56,474 - Woof? - Woof. 740 00:32:56,474 --> 00:32:58,101 What I'm saying is for an attorney at law 741 00:32:58,101 --> 00:32:59,144 performance and appearance 742 00:32:59,144 --> 00:33:00,145 are not mutually exclusive. 743 00:33:00,145 --> 00:33:01,563 How's that? 744 00:33:01,563 --> 00:33:03,148 Well, a lawyer has to be more than someone 745 00:33:03,148 --> 00:33:04,608 who just interprets statutes. 746 00:33:04,608 --> 00:33:07,527 You've gotta be able to cultivate clients, 747 00:33:07,527 --> 00:33:10,655 impress at meetings, wine and dine colleagues. 748 00:33:10,655 --> 00:33:12,073 When somebody comes into the office, 749 00:33:12,073 --> 00:33:13,867 they want to see a consummate individual, 750 00:33:13,867 --> 00:33:17,078 somebody who gives them a sense of confidence. 751 00:33:17,078 --> 00:33:18,580 Michael: And Ms. Stetler didn't do this? 752 00:33:18,580 --> 00:33:20,582 She's a very capable practitioner 753 00:33:20,582 --> 00:33:22,417 and I don't mean to suggest otherwise. 754 00:33:22,417 --> 00:33:25,045 But the reality is people look at her and say, 755 00:33:25,045 --> 00:33:26,588 see, if she can't take care of herself, 756 00:33:26,588 --> 00:33:29,049 how is she gonna take care of me? 757 00:33:29,049 --> 00:33:30,759 They think her personal appearance is a reflection 758 00:33:30,759 --> 00:33:32,385 of her professional competence. 759 00:33:32,385 --> 00:33:34,179 Michael: Do you think that's a fair assumption? 760 00:33:34,179 --> 00:33:35,805 It's totally unfound. It's totally unfound. 761 00:33:35,805 --> 00:33:38,058 If I could dissolve that mindset with a wave of my hand 762 00:33:38,058 --> 00:33:40,352 and keep her on, I'd do so. But I can't. 763 00:33:40,352 --> 00:33:42,354 And if it's hurting the firm, I've got to deal with it . 764 00:33:42,354 --> 00:33:43,980 Thank you, Mr. Langella . 765 00:33:43,980 --> 00:33:45,398 Nothing further. 766 00:33:48,693 --> 00:33:50,820 So, you fired her because people 767 00:33:50,820 --> 00:33:52,656 couldn't accept a fat lawyer? 768 00:33:52,656 --> 00:33:54,241 I'm the managing partner, counselor 769 00:33:54,241 --> 00:33:56,243 I've got to be cognizant of public perception. 770 00:33:56,243 --> 00:33:57,619 Right, so I guess, then that if 771 00:33:57,619 --> 00:33:59,246 the public didn't want a black attorney 772 00:33:59,246 --> 00:34:01,081 you would hire and fire on the basis of race, right ? 773 00:34:01,081 --> 00:34:03,708 Wrong! I'd never endorse that kind of prejudice! 774 00:34:03,708 --> 00:34:05,794 Oh, so do you endorse 775 00:34:05,794 --> 00:34:07,712 the prejudice against fat people? 776 00:34:07,712 --> 00:34:09,089 This is different. 777 00:34:09,089 --> 00:34:10,799 Michael: Webster's dictionary defines 778 00:34:10,799 --> 00:34:12,842 prejudice as a preconceived opinion 779 00:34:12,842 --> 00:34:14,552 lacking a just foundation, 780 00:34:14,552 --> 00:34:16,805 Now, isn't that exactly how you just described 781 00:34:16,805 --> 00:34:19,015 the public's attitude toward the overweight? 782 00:34:19,015 --> 00:34:21,643 - Yes, but in this case-- - So by firing her... 783 00:34:21,643 --> 00:34:23,019 You in your own words, 784 00:34:23,019 --> 00:34:24,688 endorse that bigotry, didn't you? 785 00:34:24,688 --> 00:34:27,399 I never said I agreed with the prejudice, Mr. Kuzak, 786 00:34:27,399 --> 00:34:28,858 but I've got a law firm to run and I've got 787 00:34:28,858 --> 00:34:30,443 to recognize that it's out there. 788 00:34:30,443 --> 00:34:31,903 Very good, Mr. Langella. 789 00:34:31,903 --> 00:34:34,406 You recognized it, you acted upon it. 790 00:34:34,406 --> 00:34:36,241 And by so doing you perpetuate it! 791 00:34:36,241 --> 00:34:37,659 - Objection! - Gentlemen. 792 00:34:37,659 --> 00:34:38,785 Don't blame me for public opinion! 793 00:34:38,785 --> 00:34:40,870 I blame you more. 794 00:34:40,870 --> 00:34:43,081 The public's opinion is based on ignorance. You know her. 795 00:34:43,081 --> 00:34:44,499 You know she's a good attorney and yet 796 00:34:44,499 --> 00:34:45,500 you fired her anyway, didn't you? 797 00:34:45,500 --> 00:34:46,584 He's beating up the witness! 798 00:34:46,584 --> 00:34:47,627 He deserves to get beat up! 799 00:34:47,627 --> 00:34:48,628 Mueller: Mr. Kuzak! 800 00:34:48,628 --> 00:34:50,005 Tell us, Mr. Langella 801 00:34:50,005 --> 00:34:51,881 how firing my client failed to promote 802 00:34:51,881 --> 00:34:54,134 that bigotry that you recognize? 803 00:34:58,596 --> 00:35:00,348 Nothing further. 804 00:35:18,575 --> 00:35:22,579 Lynn, I just don't think it's a great idea. 805 00:35:22,579 --> 00:35:26,166 It's nothing against you, Michael, you've been fantastic. 806 00:35:26,166 --> 00:35:27,917 I just thought if I represent myself 807 00:35:27,917 --> 00:35:29,377 during the closing argument, 808 00:35:29,377 --> 00:35:31,755 I have a better chance of convincing the jury 809 00:35:31,755 --> 00:35:35,091 that I belong in a courtroom. 810 00:35:35,091 --> 00:35:38,303 And I also thought what better way to convince myself. 811 00:35:38,303 --> 00:35:40,472 But this whole trial is gonna turn on the summations. 812 00:35:40,472 --> 00:35:42,057 You've never done this before and I hesitate-- 813 00:35:42,057 --> 00:35:44,476 And what better place for me to start? 814 00:35:44,476 --> 00:35:47,270 I figure I would be great 815 00:35:47,270 --> 00:35:49,189 or fall flat on my face, 816 00:35:49,189 --> 00:35:52,734 either way I win. 817 00:35:52,734 --> 00:35:56,363 File my appearance and notify the opposing counsel. 818 00:35:56,363 --> 00:35:58,198 I'm an attorney 819 00:35:58,198 --> 00:36:00,909 and I'm gonna represent myself. 820 00:36:00,909 --> 00:36:02,911 Alright. 821 00:36:02,911 --> 00:36:04,287 It's your trial. 822 00:36:06,331 --> 00:36:08,958 Let's get started. Where is everyone? 823 00:36:08,958 --> 00:36:11,920 Michael's in court and Victor's got a deposition. 824 00:36:11,920 --> 00:36:13,129 - Where's Jonathan? - I don't know. 825 00:36:13,129 --> 00:36:14,339 But I'm not waiting. 826 00:36:14,339 --> 00:36:15,965 Stuart, regarding the disposition 827 00:36:15,965 --> 00:36:17,550 of the Lundstrum estate, 828 00:36:17,550 --> 00:36:19,135 a second meeting of the attorneys 829 00:36:19,135 --> 00:36:20,512 has been scheduled for this afternoon. 830 00:36:20,512 --> 00:36:22,305 Oh God. Not again. 831 00:36:22,305 --> 00:36:24,933 Each lawyer will present a proposal and we'll review each-- 832 00:36:24,933 --> 00:36:26,518 What are you gonna do, Stuart ? 833 00:36:26,518 --> 00:36:28,728 I don't know, Ann. 834 00:36:28,728 --> 00:36:30,605 Jonathan's on TV again! 835 00:36:30,605 --> 00:36:32,524 - What? - Oh, no! 836 00:36:35,985 --> 00:36:38,571 No, no, Gina. I'm not kidding. That's the way they are. 837 00:36:38,571 --> 00:36:40,407 It sounds as if they're incompetent. 838 00:36:40,407 --> 00:36:42,784 Jonathan: No, not incompetent, just amusing. 839 00:36:42,784 --> 00:36:46,579 We've got one partner, I won't mention names. 840 00:36:46,579 --> 00:36:49,249 It's Brackman, who keeps having affairs. 841 00:36:49,249 --> 00:36:50,792 He even slept with his female bailiff 842 00:36:50,792 --> 00:36:52,335 when he was a small claims judge. 843 00:36:52,335 --> 00:36:54,170 Oh God! Oh God! 844 00:36:54,170 --> 00:36:56,756 Arnold Becker beds down with 90% of his clients. 845 00:36:56,756 --> 00:36:58,550 - Son of--. Douglas: He's fired! 846 00:36:58,550 --> 00:36:59,801 ...sleeping with each other ! 847 00:36:59,801 --> 00:37:02,178 - Come on! - They are married. 848 00:37:02,178 --> 00:37:03,972 - I heard it was shotgun. - That bastard! 849 00:37:03,972 --> 00:37:05,390 Jonathan: The thing that really gets me 850 00:37:05,390 --> 00:37:07,726 is that none of them, none of them, 851 00:37:07,726 --> 00:37:11,354 can tell the difference between a live broadcast 852 00:37:11,354 --> 00:37:13,565 and a videotaped gag. 853 00:37:13,565 --> 00:37:15,191 Gotcha. 854 00:37:15,191 --> 00:37:18,194 - What? - I know, I gotcha. 855 00:37:20,196 --> 00:37:21,573 Arnie: I don't believe this. 856 00:37:33,168 --> 00:37:34,752 I did get you, didn't I? 857 00:37:37,213 --> 00:37:38,840 Thanks for the help, Roxie. 858 00:37:43,928 --> 00:37:46,181 Go on Douglas. 859 00:37:46,181 --> 00:37:48,600 Let's get started. 860 00:37:48,600 --> 00:37:51,770 Lynn: If the defendant 's theory is true, 861 00:37:51,770 --> 00:37:54,647 it doesn't matter what I say here. 862 00:37:54,647 --> 00:37:56,608 Because you will have instantly concluded 863 00:37:56,608 --> 00:37:58,443 the first moment that you saw me 864 00:37:58,443 --> 00:38:01,905 that I was less equal 865 00:38:01,905 --> 00:38:04,824 by mere virtue of my weight. 866 00:38:04,824 --> 00:38:06,743 If you subscribe to that notion, 867 00:38:06,743 --> 00:38:09,287 ladies and gentlemen, 868 00:38:09,287 --> 00:38:10,955 you're wrong. 869 00:38:10,955 --> 00:38:14,501 And if the whole world agrees with you, then damnit, 870 00:38:14,501 --> 00:38:16,794 the whole world is wrong. 871 00:38:16,794 --> 00:38:19,798 Because prejudice cannot be validated 872 00:38:19,798 --> 00:38:21,257 by unanimous consent, 873 00:38:21,257 --> 00:38:24,260 it can only be made more dangerous. 874 00:38:24,260 --> 00:38:27,430 I do not accept the defendant's premise 875 00:38:27,430 --> 00:38:29,140 that a person's physique 876 00:38:29,140 --> 00:38:32,060 is a criteria for respect or friendship. 877 00:38:32,060 --> 00:38:34,479 And I do not accept their assertion 878 00:38:34,479 --> 00:38:37,065 that people regard physical appearance 879 00:38:37,065 --> 00:38:39,567 as an indication of intellectual ability 880 00:38:39,567 --> 00:38:42,779 and I most certainly do not accept their assumption 881 00:38:42,779 --> 00:38:45,532 that this jury will forgive those that do. 882 00:38:47,116 --> 00:38:51,538 The evidence before you is uncontroverted. 883 00:38:51,538 --> 00:38:55,083 I am an able, competent attorney 884 00:38:55,083 --> 00:38:58,086 who was fired from her job because of their belief 885 00:38:58,086 --> 00:39:02,423 that the world hates fat people. 886 00:39:02,423 --> 00:39:04,676 [clears throat] 887 00:39:04,676 --> 00:39:07,387 That's discrimination. 888 00:39:07,387 --> 00:39:10,932 And like it or not, you cannot possibly find for the defendant 889 00:39:10,932 --> 00:39:14,102 unless you're prepared right now to condone it. 890 00:39:14,102 --> 00:39:16,271 And even if you are, 891 00:39:16,271 --> 00:39:18,690 don't think for one second 892 00:39:18,690 --> 00:39:20,733 this bigotry has prevailed. 893 00:39:22,777 --> 00:39:27,323 Because the next time I am confronted by this prejudice, 894 00:39:27,323 --> 00:39:30,785 and there will be a next time. 895 00:39:30,785 --> 00:39:32,954 I'll be back 896 00:39:32,954 --> 00:39:35,290 and I'll come back again, 897 00:39:35,290 --> 00:39:37,166 and again and again. 898 00:39:37,166 --> 00:39:39,878 And sooner or later, I'll come across a jury 899 00:39:39,878 --> 00:39:42,463 who will not tolerate this blindness . 900 00:39:46,009 --> 00:39:48,136 I hope that time is now. 901 00:39:49,178 --> 00:39:50,555 But if it's not, 902 00:39:50,555 --> 00:39:53,725 the fight's not over, I promise. 903 00:39:53,725 --> 00:39:56,561 This fat lady ain't singing yet. 904 00:40:14,245 --> 00:40:16,873 Let 's take a minute to review the different proposals-- 905 00:40:16,873 --> 00:40:19,792 I don't need a minute, they all stink! 906 00:40:19,792 --> 00:40:21,127 And this Reverend is a crooked as 907 00:40:21,127 --> 00:40:22,378 He should be getting it all! 908 00:40:22,378 --> 00:40:23,338 That was her testamentary intent! 909 00:40:23,338 --> 00:40:24,756 Oh, no you don't. 910 00:40:24,756 --> 00:40:25,965 I don 't give a damn what you think 911 00:40:25,965 --> 00:40:27,634 her testamentary intent was. 912 00:40:27,634 --> 00:40:30,178 - This will is not valid. - Don't start that again. 913 00:40:30,178 --> 00:40:32,597 We drafted that document and I can categorically say. 914 00:40:32,597 --> 00:40:35,183 You're a national chain of roadside sleaze pits! 915 00:40:35,183 --> 00:40:37,018 What kind of a law firm has a jingle? 916 00:40:37,018 --> 00:40:39,771 - Alright! Everybody be quiet. - And you, you are the reason. 917 00:40:39,771 --> 00:40:42,273 I'd appreciate it, sir, if I might be allowed to speak. 918 00:40:44,400 --> 00:40:46,986 Thank you. 919 00:40:46,986 --> 00:40:48,404 First of all, you can file those proposals. 920 00:40:48,404 --> 00:40:49,989 They're meaningless. 921 00:40:49,989 --> 00:40:52,033 The will is valid, the money is rightfully mine 922 00:40:52,033 --> 00:40:53,660 and here's what I'm gonna do with it. 923 00:40:56,245 --> 00:40:58,998 The three lawyers present will each receive $8,000 924 00:40:58,998 --> 00:41:00,625 for legal services rendered, 925 00:41:00,625 --> 00:41:04,253 more than they deserve for their embarrassing conduct. 926 00:41:04,253 --> 00:41:07,590 The children, Peter and Gail, will each receive $3million. 927 00:41:07,590 --> 00:41:08,841 Totally unacceptable. 928 00:41:08,841 --> 00:41:10,635 Extremely acceptable, Mr. Sylvia, 929 00:41:10,635 --> 00:41:12,095 I'm gonna tell you why. 930 00:41:12,095 --> 00:41:13,846 If you prove undue influence, 931 00:41:13,846 --> 00:41:16,432 you not only negate her free intent to make a new will, 932 00:41:16,432 --> 00:41:19,185 you eliminate her capacity to revoke the old one. 933 00:41:19,185 --> 00:41:21,479 And since California courts low than testacy, 934 00:41:21,479 --> 00:41:22,855 your clients get nothing and all 935 00:41:22,855 --> 00:41:24,023 the money goes to Billy Bob. 936 00:41:24,023 --> 00:41:25,066 Here, here! 937 00:41:25,066 --> 00:41:26,859 As for the good reverend, 938 00:41:26,859 --> 00:41:28,861 I'm giving three million dollars in his name 939 00:41:28,861 --> 00:41:31,280 to the Cystic Fibrosis Association. 940 00:41:31,280 --> 00:41:33,825 Is that it? And nothing to him? 941 00:41:33,825 --> 00:41:36,327 Yeah, he get's the credit, 942 00:41:36,327 --> 00:41:38,538 and if he's lucky, a building named after him. 943 00:41:38,538 --> 00:41:40,289 That's not enough. I'll fight it. 944 00:41:40,289 --> 00:41:42,125 No, you won't. 945 00:41:42,125 --> 00:41:44,627 Because an examination of Mrs. Lundstrum's true intent 946 00:41:44,627 --> 00:41:46,087 will reveal that her desire was not so much 947 00:41:46,087 --> 00:41:47,630 to benefit the Reverend, 948 00:41:47,630 --> 00:41:49,215 but rather the charitable endeavors 949 00:41:49,215 --> 00:41:51,467 he boasted about on TV. 950 00:41:51,467 --> 00:41:53,469 And since closer scrutiny of these endeavors 951 00:41:53,469 --> 00:41:55,138 reveal enterprises that fail to meet 952 00:41:55,138 --> 00:41:57,515 the IRS definition of charity, 953 00:41:57,515 --> 00:42:00,268 we'll vitiate a big part of that will on grounds of fraud! 954 00:42:00,268 --> 00:42:03,312 - That's baseless. - It's not baseless. 955 00:42:03,312 --> 00:42:05,523 And since exposure that investigation might end up 956 00:42:05,523 --> 00:42:07,692 with Billy Bob being interviewed on Nightline, 957 00:42:07,692 --> 00:42:09,235 I suspect you'll be quiet. 958 00:42:12,530 --> 00:42:14,782 Finally, Ms. Kelsey. 959 00:42:14,782 --> 00:42:16,909 Of the remaining 21 million, 960 00:42:16,909 --> 00:42:18,119 half goes to the Greater 961 00:42:18,119 --> 00:42:20,121 Los Angeles Aid for the Homeless, 962 00:42:20,121 --> 00:42:21,497 the other half to the California 963 00:42:21,497 --> 00:42:23,124 Environmental Protection Foundation. 964 00:42:23,124 --> 00:42:24,500 And while you may miss out 965 00:42:24,500 --> 00:42:27,086 on being the great white administrator. 966 00:42:27,086 --> 00:42:28,963 You can take some consolation in knowing that 967 00:42:28,963 --> 00:42:33,342 worthy causes are being served. 968 00:42:33,342 --> 00:42:35,595 One last thing, 969 00:42:35,595 --> 00:42:37,722 if any of you do choose to litigate, 970 00:42:37,722 --> 00:42:40,183 remember it all comes down to the issue of undue influence, 971 00:42:40,183 --> 00:42:42,101 which means it's my word against yours . 972 00:42:42,101 --> 00:42:44,312 And they're gonna believe me, I promise. 973 00:42:44,312 --> 00:42:47,023 Because I'm the only one here not acting out of greed, 974 00:42:47,023 --> 00:42:48,900 avarice or some sort of self-promotion. 975 00:42:48,900 --> 00:42:50,443 I'm the one giving it all away, 976 00:42:50,443 --> 00:42:52,779 and that makes me a thousand times more credible 977 00:42:52,779 --> 00:42:55,114 than all of you stacked up on top of each other. 978 00:42:57,366 --> 00:43:01,412 And finally, if any of you do challenge me on this, 979 00:43:01,412 --> 00:43:03,164 all the money goes to the two charities. 980 00:43:03,164 --> 00:43:06,959 The children, the Reverend, the lawyers get nothing . 981 00:43:06,959 --> 00:43:08,753 Meeting's over. 982 00:43:16,344 --> 00:43:18,763 [telephone ringing] 983 00:43:24,727 --> 00:43:26,395 Markowitz? 984 00:43:34,862 --> 00:43:38,157 Although I stand here in complete ignorance 985 00:43:38,157 --> 00:43:42,453 as to what this world or life has in store for me. 986 00:43:42,453 --> 00:43:44,997 I think, I can still safely predict 987 00:43:44,997 --> 00:43:49,168 that no matter what I do or how long I live, 988 00:43:49,168 --> 00:43:53,464 I will never be more proud of any single thing 989 00:43:53,464 --> 00:43:57,009 than I am of my husband at this moment. 990 00:43:57,009 --> 00:44:00,721 And I just want you to know that I admire you 991 00:44:00,721 --> 00:44:03,683 more than I can ever express. 992 00:44:03,683 --> 00:44:05,935 And I love you even more than that. 993 00:44:28,457 --> 00:44:31,252 Mr. Foreman, has the jury reached it's verdict? 994 00:44:31,252 --> 00:44:33,254 - Yes, Your Honor . Mueller: What say you? 995 00:44:33,254 --> 00:44:35,423 We, the jury, find in favor of the plaintiff, 996 00:44:35,423 --> 00:44:37,800 and order the defendant to pay damages 997 00:44:37,800 --> 00:44:41,470 in the amount of $210,000. 998 00:44:41,470 --> 00:44:43,014 You did it. 999 00:44:43,014 --> 00:44:44,599 Oh, my God. 1000 00:44:48,394 --> 00:44:50,605 I don't believe it. 1001 00:44:50,605 --> 00:44:52,106 Thank you, Michael. 1002 00:44:58,946 --> 00:45:00,948 You look lovely. 1003 00:45:00,948 --> 00:45:03,200 Thank you. None for me. 1004 00:45:03,200 --> 00:45:04,452 Please. 1005 00:45:11,083 --> 00:45:13,586 To us. 1006 00:45:13,586 --> 00:45:16,672 There is no us, Mr. Vincent. 1007 00:45:16,672 --> 00:45:18,341 Charles told me you are little reluctant. 1008 00:45:18,341 --> 00:45:20,259 My mind is made up. 1009 00:45:20,259 --> 00:45:23,346 I've always found it best to postpone final judgment 1010 00:45:23,346 --> 00:45:25,514 until I have all the facts. 1011 00:45:25,514 --> 00:45:27,850 I have all the facts I need and-- 1012 00:45:27,850 --> 00:45:30,228 I don't think you do. 1013 00:45:30,228 --> 00:45:32,688 For instance, I don't think you know 1014 00:45:32,688 --> 00:45:35,316 who paid for that fancy office you're sitting. 1015 00:45:35,316 --> 00:45:37,985 I don't think you know who owns the building, Ms. Van Owen, 1016 00:45:37,985 --> 00:45:42,490 or who owns the firm for to a lesser extent who owns you. 1017 00:45:47,787 --> 00:45:49,413 You may own the firm Mr. Vincent, 1018 00:45:49,413 --> 00:45:51,874 but I guarantee you, you don't own me. 1019 00:45:55,503 --> 00:45:58,464 You listen, 1020 00:45:58,464 --> 00:46:00,132 you're gonna go into court 1021 00:46:00,132 --> 00:46:03,803 and you're going to substitute in as counsel for Tommy 1022 00:46:03,803 --> 00:46:06,180 then you're gonna get a nice continuance, 1023 00:46:06,180 --> 00:46:08,140 a courtesy the judge will be only too happy 1024 00:46:08,140 --> 00:46:10,893 to extend to a popular ex-DA. 1025 00:46:10,893 --> 00:46:12,520 Then, if you want 1026 00:46:12,520 --> 00:46:16,148 I'll get someone else to substitute in for you. 1027 00:46:16,148 --> 00:46:17,817 Do you understand? 1028 00:46:17,817 --> 00:46:20,945 No. 1029 00:46:20,945 --> 00:46:23,781 I need time, Ms. Van Owen. 1030 00:46:23,781 --> 00:46:25,241 It's just come to my attention 1031 00:46:25,241 --> 00:46:26,993 that the state's key witness may suffer 1032 00:46:26,993 --> 00:46:30,788 serious decline in health in the next few weeks . 1033 00:46:30,788 --> 00:46:34,208 It sometimes happens to people who disappoint me. 1034 00:46:37,753 --> 00:46:39,880 My answer is not changing. 1035 00:46:41,799 --> 00:46:46,053 Some mistakes are very hard to live with, Ms. Van Owen. 1036 00:46:46,053 --> 00:46:49,974 I seriously suggest you rethink your position. 1037 00:46:51,350 --> 00:46:53,477 She's still drinking the champ... 1038 00:46:53,477 --> 00:46:56,355 [gunshot firing] 1039 00:46:56,355 --> 00:46:58,024 [screaming] 1040 00:47:01,193 --> 00:47:03,154 [instrumental music] 1041 00:47:07,992 --> 00:47:09,952 [theme music] 77545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.