All language subtitles for L.A.Law.S01E10.The.Venus.Butterfly.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,919 --> 00:00:04,379 So my client, Mrs. Troutman, 2 00:00:04,379 --> 00:00:06,590 decides that she needs to get away for a few days. 3 00:00:06,590 --> 00:00:08,383 She packs her car. 4 00:00:08,383 --> 00:00:10,802 She drives down to the condo in Palm Springs 5 00:00:10,802 --> 00:00:13,013 and puts the key in the door, 6 00:00:13,013 --> 00:00:14,556 walks down the hallway to her bedroom, 7 00:00:14,556 --> 00:00:17,601 only to find the surprise of her life: 8 00:00:17,601 --> 00:00:20,854 Her loving husband in the arms of another woman. 9 00:00:20,854 --> 00:00:22,648 Douglas: Excuse me, Arnold, 10 00:00:22,648 --> 00:00:25,651 but why are we squandering valuable staff meeting time 11 00:00:25,651 --> 00:00:27,194 with this boring recitation 12 00:00:27,194 --> 00:00:29,488 of a mundane little domestic drama? 13 00:00:29,488 --> 00:00:30,989 You have interrupted me 14 00:00:30,989 --> 00:00:32,866 right at the punchline, Douglas. 15 00:00:32,866 --> 00:00:35,911 You see, that was no woman. 16 00:00:35,911 --> 00:00:38,956 That... was his wife. 17 00:00:43,001 --> 00:00:45,796 I'm afraid I'm not tracking. 18 00:00:45,796 --> 00:00:48,048 Bigamy. Bigamy. 19 00:00:48,048 --> 00:00:49,633 Do you know how rare it is? 20 00:00:49,633 --> 00:00:51,593 I mean, this is the divorce lawyer equivalent 21 00:00:51,593 --> 00:00:53,053 of a hole in one. 22 00:00:53,053 --> 00:00:55,430 And poor Mrs. Troutman is totally distraught. 23 00:00:55,430 --> 00:00:59,059 Her husband skips town, the IRS is auditing, 24 00:00:59,059 --> 00:01:01,103 and Angela Sipriano just uncovered a deed 25 00:01:01,103 --> 00:01:02,771 where he's giving our client's condo 26 00:01:02,771 --> 00:01:04,106 to the other wife. 27 00:01:04,106 --> 00:01:06,441 Well, this is indeed titillating, 28 00:01:06,441 --> 00:01:09,861 and I trust you will keep us apprised of the continuing saga. 29 00:01:09,861 --> 00:01:13,490 Now, for one last item, 30 00:01:13,490 --> 00:01:16,702 I would like to discuss hiring an interior design team 31 00:01:16,702 --> 00:01:20,289 to convert the Chaney office into a second conference room. 32 00:01:20,289 --> 00:01:22,082 Oh, wait, no, no, no. No way. No way. 33 00:01:22,082 --> 00:01:23,417 That office has my name on it. 34 00:01:23,417 --> 00:01:24,251 Since when? 35 00:01:24,251 --> 00:01:25,877 You already have a nice one, 36 00:01:25,877 --> 00:01:28,880 whereas I, a partner in this firm just like you, 37 00:01:28,880 --> 00:01:30,424 am officed in a rabbit warren. 38 00:01:30,424 --> 00:01:33,635 As the partner with most seniority, I should get it. 39 00:01:33,635 --> 00:01:35,304 She can have my old office. 40 00:01:35,304 --> 00:01:39,016 I don't like differentiating on the basis of seniority. 41 00:01:39,016 --> 00:01:40,684 All partners are equal, Arnold. 42 00:01:40,684 --> 00:01:42,686 Do you have any interest in the corner, Michael? 43 00:01:42,686 --> 00:01:44,813 Not enough to make it worth packing and moving. 44 00:01:44,813 --> 00:01:46,315 Stewart? 45 00:01:46,315 --> 00:01:48,525 Yeah, actually. 46 00:01:48,525 --> 00:01:49,484 Yes, I do. 47 00:01:51,278 --> 00:01:53,739 Actually, it would seem more equitable to me 48 00:01:53,739 --> 00:01:56,867 to award it on the basis of fees generated 49 00:01:56,867 --> 00:01:58,410 in the last fiscal year. 50 00:01:58,410 --> 00:02:00,537 Or on the basis of most billable hours. 51 00:02:00,537 --> 00:02:03,957 Whatever you three decide. I'm going to leave it to you 52 00:02:03,957 --> 00:02:05,167 to work it out amongst yourselves 53 00:02:05,167 --> 00:02:06,501 and on your own time. 54 00:02:06,501 --> 00:02:07,794 We're adjourned. 55 00:02:09,338 --> 00:02:11,715 I had dibs on this office the day he croaked. 56 00:02:11,715 --> 00:02:14,718 [all clamoring] 57 00:02:14,718 --> 00:02:16,970 And I will scratch the paint off your porch. 58 00:02:16,970 --> 00:02:18,430 Do you realize your bickering 59 00:02:18,430 --> 00:02:20,515 can be heard all through the complex? 60 00:02:20,515 --> 00:02:21,975 Just be assured 61 00:02:21,975 --> 00:02:25,187 that if you cannot find some mature intelligent manner 62 00:02:25,187 --> 00:02:27,522 in which to settle this in the next three minutes, 63 00:02:27,522 --> 00:02:30,150 this office will be turned into a conference room. 64 00:02:36,531 --> 00:02:38,200 All right. 65 00:02:38,200 --> 00:02:39,785 Under the circumstances, 66 00:02:39,785 --> 00:02:41,328 there's only one way to settle this thing. 67 00:02:42,954 --> 00:02:44,373 What? 68 00:02:45,582 --> 00:02:47,292 Arnie. 69 00:02:47,292 --> 00:02:48,585 Come on. We haven't got a lot of time. 70 00:02:48,585 --> 00:02:49,920 Get them out there. 71 00:02:51,713 --> 00:02:53,131 Get them out. 72 00:02:54,341 --> 00:02:56,676 One potato, two potato, three potato, four, 73 00:02:56,676 --> 00:02:58,929 five potato, six potato, seven potato more. 74 00:02:58,929 --> 00:03:02,099 Out. One potato, two potato, three potato, four, 75 00:03:02,099 --> 00:03:04,559 five potato, six potato, seven potato more. 76 00:03:04,559 --> 00:03:06,353 Out. 77 00:03:06,353 --> 00:03:08,688 One potato, two potato, three potato, four... 78 00:03:08,688 --> 00:03:11,400 [theme music] 79 00:04:40,197 --> 00:04:42,616 [instrumental music] 80 00:04:59,257 --> 00:05:01,718 It isn't fair. What do you need it for? 81 00:05:01,718 --> 00:05:02,886 I want it. 82 00:05:02,886 --> 00:05:04,304 You're the one that said 83 00:05:04,304 --> 00:05:05,472 that all you need is a desk, a chair, 84 00:05:05,472 --> 00:05:06,890 and a place to store your files. 85 00:05:06,890 --> 00:05:08,308 And you're the one who told me 86 00:05:08,308 --> 00:05:09,643 I undervalue my worth to this firm, right? 87 00:05:09,643 --> 00:05:11,561 Well, it's a great office. I think I deserve it. 88 00:05:13,021 --> 00:05:14,523 Errr. 89 00:05:18,568 --> 00:05:20,779 I'll give you 5,000, paid off in installments. 90 00:05:20,779 --> 00:05:23,448 I don't want money, Arnie. I want the office, okay? 91 00:05:23,448 --> 00:05:25,534 Woman 1: Excuse me, Arnie. 92 00:05:25,534 --> 00:05:27,744 Angela Sipriano is waiting in the office 93 00:05:27,744 --> 00:05:29,162 for you and Stewart. 94 00:05:29,162 --> 00:05:32,999 This is gonna be a tight squeeze for the three of us. 95 00:05:32,999 --> 00:05:35,585 It's okay. I can rough it. 96 00:05:35,585 --> 00:05:37,671 You're going to find this interesting. 97 00:05:37,671 --> 00:05:41,383 The original client was Mrs. Foster F. Troutman. 98 00:05:41,383 --> 00:05:43,510 He told her his middle name was Farrell. 99 00:05:43,510 --> 00:05:45,679 The one in Palm Springs is Mrs. Foster J. 100 00:05:45,679 --> 00:05:47,138 He told her James. 101 00:05:47,138 --> 00:05:50,517 The new ones I found are Mrs. Foster C. for Charles, 102 00:05:50,517 --> 00:05:52,227 E. for Errol, and K. for Kenneth. 103 00:05:52,227 --> 00:05:53,854 Alphabetical order? 104 00:05:53,854 --> 00:05:57,399 Exactly, which means there's most likely 11 of them, 105 00:05:57,399 --> 00:06:00,569 A, B, D, G, H, and I still unaccounted for. 106 00:06:00,569 --> 00:06:02,153 And what about L through Z? 107 00:06:02,153 --> 00:06:03,905 How the hell does he do it? 108 00:06:03,905 --> 00:06:06,199 Bee pollen? 109 00:06:06,199 --> 00:06:07,534 Actually, what he'd do 110 00:06:07,534 --> 00:06:10,078 is take their stuff, jewelry, furs, cars, 111 00:06:10,078 --> 00:06:11,705 report it stolen, 112 00:06:11,705 --> 00:06:13,999 live on the settlement from the insurance company 113 00:06:13,999 --> 00:06:17,544 and give the stolen item to another wife as a gift. 114 00:06:17,544 --> 00:06:20,380 You know, I'm not a violent man by nature, 115 00:06:20,380 --> 00:06:21,882 but, boy, what I would really like, 116 00:06:21,882 --> 00:06:23,800 what I would really enjoy is five minutes alone 117 00:06:23,800 --> 00:06:25,844 in a stuck elevator with this guy. 118 00:06:25,844 --> 00:06:28,805 Me, too. I'd like to find out what the big attraction is. 119 00:06:28,805 --> 00:06:30,557 Arnie: In the meantime, why don't you see 120 00:06:30,557 --> 00:06:31,975 if you can get all the wives in here 121 00:06:31,975 --> 00:06:34,060 so we can try and sort out this mess? 122 00:06:37,063 --> 00:06:39,524 [indistinct chatter] 123 00:06:44,946 --> 00:06:46,948 Abby, hi. 124 00:06:46,948 --> 00:06:48,241 Anything? 125 00:06:48,241 --> 00:06:50,452 I left a message on your machine this morning. 126 00:06:50,452 --> 00:06:52,579 A string of gas card purchases 127 00:06:52,579 --> 00:06:55,498 make it seem like he's headed back towards L.A. 128 00:06:55,498 --> 00:06:57,417 State and local authorities are alerted. 129 00:06:57,417 --> 00:06:59,544 If they are headed back, they'll snag him. 130 00:07:01,588 --> 00:07:03,298 That's what you said about Disneyworld. 131 00:07:06,551 --> 00:07:08,219 I know what you're going through, 132 00:07:08,219 --> 00:07:10,805 and I know it seems we're right back where we started, 133 00:07:10,805 --> 00:07:13,266 but I got a pretty good instinct, 134 00:07:13,266 --> 00:07:17,479 a real strong feeling something is going to break. 135 00:07:17,479 --> 00:07:19,606 So just... just hang in there, okay? 136 00:07:21,024 --> 00:07:23,777 Okay. 137 00:07:25,654 --> 00:07:27,113 Grace: He's got to be crazy. 138 00:07:27,113 --> 00:07:29,449 I just don't believe the guy's chutzpah. 139 00:07:29,449 --> 00:07:31,451 Dismissal and straight probation 140 00:07:31,451 --> 00:07:33,286 for a premeditated murder. 141 00:07:33,286 --> 00:07:35,497 Yeah, well, you know he's gonna argue mercy killing 142 00:07:35,497 --> 00:07:38,083 as a crime of passion and love. 143 00:07:38,083 --> 00:07:39,250 He bought a gun, 144 00:07:39,250 --> 00:07:40,877 he took a month to think about it, 145 00:07:40,877 --> 00:07:43,004 and then he puts two bullets into his lover's skull. 146 00:07:43,004 --> 00:07:45,298 You don't get a hell of a lot more premeditated than that. 147 00:07:45,298 --> 00:07:47,050 I don't know, Gracie. 148 00:07:47,050 --> 00:07:51,346 Watching someone you love, terminally ill, in pain. 149 00:07:51,346 --> 00:07:52,889 You know, if I was still a DA, 150 00:07:52,889 --> 00:07:54,599 I don't know if I'd be able to stomach this one. 151 00:07:56,351 --> 00:07:58,812 What's your other choice? 152 00:07:58,812 --> 00:08:01,940 If you shine it on, it's a message. 153 00:08:01,940 --> 00:08:03,483 A parent with a brain-damaged kid, 154 00:08:03,483 --> 00:08:05,068 go ahead and smother him. 155 00:08:05,068 --> 00:08:07,153 Or maybe your aged mother's become a real drag. 156 00:08:07,153 --> 00:08:09,447 Give her some pills. Put her out of her misery. 157 00:08:09,447 --> 00:08:13,576 Next stop, eugenics, human experimentation, Nazi German. 158 00:08:13,576 --> 00:08:14,953 Believe me, I know all of the arguments 159 00:08:14,953 --> 00:08:16,162 and I'm still saying 160 00:08:16,162 --> 00:08:17,706 I'd have a hard time putting this guy away. 161 00:08:19,582 --> 00:08:21,501 Remember the Hector Figueroa case? 162 00:08:21,501 --> 00:08:23,670 You said, and you were right, 163 00:08:23,670 --> 00:08:25,672 the law has to come first, 164 00:08:25,672 --> 00:08:27,215 no matter what your personal feelings 165 00:08:27,215 --> 00:08:29,843 about the equities of each individual case. 166 00:08:29,843 --> 00:08:33,096 Well, maybe this law should be changed. 167 00:08:33,096 --> 00:08:35,306 Oh, that'd be nice. 168 00:08:35,306 --> 00:08:38,643 And who do you suggest should decide who lives and who dies? 169 00:08:41,104 --> 00:08:44,399 All I know, Gracie, is that if I was dying 170 00:08:44,399 --> 00:08:47,986 and I'd lost all human dignity and quality of life, 171 00:08:47,986 --> 00:08:50,113 I sure would hope someone would love me enough 172 00:08:50,113 --> 00:08:51,740 to do it for me. 173 00:08:55,493 --> 00:08:59,080 Well, then I hope you can find someone else, Kuzak, 174 00:08:59,080 --> 00:09:01,875 because this loved one sure couldn't do it. 175 00:09:05,754 --> 00:09:08,840 Mr. Walters, if the defendant is convicted, 176 00:09:08,840 --> 00:09:12,135 he could be facing life in prison. 177 00:09:12,135 --> 00:09:14,929 Do you think that this would influence your ability 178 00:09:14,929 --> 00:09:18,016 to make a fair determination of the facts? 179 00:09:18,016 --> 00:09:19,350 No, not at all. 180 00:09:19,350 --> 00:09:20,894 All right. 181 00:09:20,894 --> 00:09:23,772 But what if the defendant were able to show 182 00:09:23,772 --> 00:09:27,400 that the man that he killed was in great pain 183 00:09:27,400 --> 00:09:30,361 and had only a few weeks to live? 184 00:09:30,361 --> 00:09:33,531 Would you have any difficulty finding Mr. Appleton guilty 185 00:09:33,531 --> 00:09:35,533 under those circumstances? 186 00:09:35,533 --> 00:09:36,785 Well, no, not if you prove 187 00:09:36,785 --> 00:09:38,995 that he pulled the trigger, I wouldn't. 188 00:09:38,995 --> 00:09:40,830 Thank you. 189 00:09:40,830 --> 00:09:43,958 The people would accept Mr. Walters as a juror. 190 00:09:43,958 --> 00:09:46,127 Mr. Gilliam. 191 00:09:46,127 --> 00:09:47,295 Mr. Walters. 192 00:09:48,797 --> 00:09:50,715 You're a construction worker. Is that correct? 193 00:09:50,715 --> 00:09:52,801 - Construction foreman. - Uh-huh. 194 00:09:52,801 --> 00:09:55,136 Do you have any prejudice against homosexuals? 195 00:09:55,136 --> 00:09:56,429 No, I don't think so. 196 00:09:56,429 --> 00:09:58,348 Are you a homosexual? 197 00:09:58,348 --> 00:10:00,391 No. Are you? 198 00:10:00,391 --> 00:10:02,936 As a matter of fact, I am. 199 00:10:02,936 --> 00:10:05,104 Well, for your information, I'm a married man. 200 00:10:05,104 --> 00:10:07,816 With all due respect, so are a lot of homosexuals. 201 00:10:07,816 --> 00:10:09,067 Are you trying to tick me off, or what? 202 00:10:09,067 --> 00:10:10,860 Mark: Yes, if that's what it takes 203 00:10:10,860 --> 00:10:12,237 to discover if you have any latent prejudice. 204 00:10:12,237 --> 00:10:14,072 Walters: I like women. That doesn't make me prejudiced. 205 00:10:14,072 --> 00:10:15,865 Oh, I see. 206 00:10:15,865 --> 00:10:17,659 Well, do you think you could judge my client 207 00:10:17,659 --> 00:10:19,619 knowing that he has AIDS-related complex? 208 00:10:22,539 --> 00:10:24,249 The truth is, 209 00:10:24,249 --> 00:10:26,793 I would rather not be in a room every day 210 00:10:26,793 --> 00:10:28,837 with a guy that's got it. 211 00:10:28,837 --> 00:10:31,422 I'd ask that Mr. Walters be excused for cause. 212 00:10:31,422 --> 00:10:33,174 Thank you, Mr. Walters. 213 00:10:33,174 --> 00:10:35,051 You're excused. 214 00:10:35,051 --> 00:10:38,429 We'll take our noon recess and reconvene at 2:00. 215 00:10:38,429 --> 00:10:40,807 [indistinct chatter] 216 00:10:42,559 --> 00:10:44,686 Excuse me. A moment of your time? 217 00:10:49,858 --> 00:10:53,111 It must have hurt to lose Walters. 218 00:10:53,111 --> 00:10:55,113 I don't want a prejudiced juror any more than you. 219 00:10:55,113 --> 00:10:57,574 Really? You mean your office didn't tell you 220 00:10:57,574 --> 00:10:59,200 to stack it with fag bashers? 221 00:10:59,200 --> 00:11:00,618 Oh, come on, Mark. 222 00:11:00,618 --> 00:11:02,078 If you can get the chip off your shoulder, 223 00:11:02,078 --> 00:11:04,289 you'd know I'm trying to be as fair as I can. 224 00:11:04,289 --> 00:11:07,125 Good. Then you'll dismiss the case. 225 00:11:07,125 --> 00:11:10,753 Mark, your client took the life of another human being. 226 00:11:10,753 --> 00:11:12,463 Mark: My client performed a merciful act. 227 00:11:12,463 --> 00:11:14,090 His only motivation was love. 228 00:11:14,090 --> 00:11:16,259 I am not unsympathetic to your client's situation, 229 00:11:16,259 --> 00:11:19,053 which is why I am still willing to fight with my office 230 00:11:19,053 --> 00:11:20,972 to get you involuntary manslaughter. 231 00:11:20,972 --> 00:11:23,057 Well, you know that an AIDS carrier in prison 232 00:11:23,057 --> 00:11:25,059 is gonna be isolated from all human contact. 233 00:11:25,059 --> 00:11:28,021 Talk about your cruel and unusual punishment. 234 00:11:28,021 --> 00:11:30,315 It is not unreasonable for the prison authorities 235 00:11:30,315 --> 00:11:33,151 to need to isolate a deadly disease. 236 00:11:33,151 --> 00:11:37,739 And, besides, we're probably only talking about 18 months. 237 00:11:37,739 --> 00:11:39,949 Right, right, which, in the likelihood 238 00:11:39,949 --> 00:11:42,285 that Christopher's AIDS does become full-blown, 239 00:11:42,285 --> 00:11:44,495 is the equivalent of a life sentence 240 00:11:44,495 --> 00:11:45,872 in solitary confinement. 241 00:11:45,872 --> 00:11:47,332 So what you're saying here 242 00:11:47,332 --> 00:11:49,334 is that there is no way to settle this. 243 00:11:49,334 --> 00:11:50,668 If I lose, I'll appeal. 244 00:11:52,212 --> 00:11:54,047 In the end, chances are 245 00:11:54,047 --> 00:11:55,924 there's nothing the courts can do to him 246 00:11:55,924 --> 00:11:57,759 that this hideous plague isn't gonna do first. 247 00:12:05,934 --> 00:12:07,644 Make yourself comfortable, Mrs. Troutman. 248 00:12:07,644 --> 00:12:09,395 Thank you. Good morning. 249 00:12:09,395 --> 00:12:10,939 Tissue, Mrs. Troutman? 250 00:12:13,441 --> 00:12:14,943 All right. 251 00:12:14,943 --> 00:12:17,195 I'll get that coffee for you, Mrs. Troutman. 252 00:12:17,195 --> 00:12:18,738 That's my coat. 253 00:12:18,738 --> 00:12:20,281 My initials are inside this coat. 254 00:12:20,281 --> 00:12:22,367 My initials are. 255 00:12:22,367 --> 00:12:23,493 Judith Troutman. 256 00:12:23,493 --> 00:12:25,536 Jeanette Troutman. 257 00:12:25,536 --> 00:12:27,413 Mrs. Troutman's, coffee? 258 00:12:27,413 --> 00:12:28,498 I want my coat, damn it. 259 00:12:28,498 --> 00:12:29,958 Ladies? 260 00:12:30,750 --> 00:12:33,294 Mrs. Troutmans? Ladies? 261 00:12:33,294 --> 00:12:34,754 Please? 262 00:12:34,754 --> 00:12:37,131 I can't believe that happened. 263 00:12:37,131 --> 00:12:39,300 Please, ladies. Please. 264 00:12:39,300 --> 00:12:42,136 [crying] Thank you. 265 00:12:42,136 --> 00:12:44,931 Hi. I'm Arnold Becker, and this is Stewart Markowitz. 266 00:12:46,683 --> 00:12:48,268 First of all, I'd like to state 267 00:12:48,268 --> 00:12:53,064 that I understand what a shock this must be to all of you, 268 00:12:53,064 --> 00:12:55,566 and I sincerely empathize with your anger and pain. 269 00:12:55,566 --> 00:12:56,985 Coat's worth 40 grand. 270 00:12:58,611 --> 00:12:59,821 Arnie: I understand there's been 271 00:12:59,821 --> 00:13:01,364 a great deal of commingling of property, 272 00:13:01,364 --> 00:13:04,534 and other sticky legal issues are involved as well, 273 00:13:04,534 --> 00:13:09,247 polygamy, insurance fraud, IRS complications. 274 00:13:09,247 --> 00:13:14,210 Now, you ladies are free to seek separate counsel, of course. 275 00:13:14,210 --> 00:13:16,379 Or assuming you're willing to waive any conflict of interest, 276 00:13:16,379 --> 00:13:19,590 we could all work together and try to unravel this muddle. 277 00:13:19,590 --> 00:13:20,967 May I say something? 278 00:13:20,967 --> 00:13:22,135 Of course. 279 00:13:25,013 --> 00:13:30,727 I know we're angry and hurt by what's happened. 280 00:13:30,727 --> 00:13:32,979 That's an understatement. 281 00:13:32,979 --> 00:13:36,274 But this isn't some monster we're talking about. 282 00:13:36,274 --> 00:13:38,192 This is Foster. 283 00:13:39,444 --> 00:13:41,195 Foster, the only man 284 00:13:41,195 --> 00:13:44,657 who ever brought me any real happiness in my life. 285 00:13:44,657 --> 00:13:46,034 I'm sorry. 286 00:13:46,034 --> 00:13:48,703 I suppose I shouldn't say this, 287 00:13:48,703 --> 00:13:50,580 but I love him anyway. 288 00:13:50,580 --> 00:13:53,624 He's the only man who ever really listened to me, 289 00:13:53,624 --> 00:13:56,002 and I can't bear the thought 290 00:13:56,002 --> 00:13:58,171 of not feeling his body close to mine. 291 00:13:59,839 --> 00:14:02,425 Excuse me. Could any of you others tell me 292 00:14:02,425 --> 00:14:07,430 if you found him to be unnaturally gifted in that area? 293 00:14:07,430 --> 00:14:08,347 [sobbing] 294 00:14:08,347 --> 00:14:09,807 I used to faint. 295 00:14:09,807 --> 00:14:13,269 I mean, actually lose consciousness. 296 00:14:13,269 --> 00:14:16,856 Your investigator said that Foster could go to jail? 297 00:14:16,856 --> 00:14:18,608 Jail would kill him. 298 00:14:18,608 --> 00:14:20,234 He's so claustrophobic. 299 00:14:20,234 --> 00:14:22,320 You know how he has to sleep with the windows open. 300 00:14:22,320 --> 00:14:26,157 If Foster goes to jail, I may as well become a nun. 301 00:14:26,157 --> 00:14:29,452 If Foster goes to jail, I might as well die. 302 00:14:29,452 --> 00:14:31,287 Oh, please. 303 00:14:31,287 --> 00:14:33,873 This man that you all loved so much 304 00:14:33,873 --> 00:14:36,209 stole everything you had, 305 00:14:36,209 --> 00:14:38,211 and I'm not just talking about your property. 306 00:14:38,211 --> 00:14:44,217 He stole your love and your trust and your dreams. 307 00:14:44,217 --> 00:14:46,844 Please don't delude yourselves like this. 308 00:14:46,844 --> 00:14:49,472 Foster Troutman didn't love you. 309 00:14:49,472 --> 00:14:51,474 Nope. He used you, 310 00:14:51,474 --> 00:14:54,018 and he's probably laughing at all of you right now. 311 00:14:54,018 --> 00:14:56,020 Yeah, laughing at how he scammed you 312 00:14:56,020 --> 00:14:58,106 and how he used you for his meal ticket. 313 00:14:59,107 --> 00:15:01,609 And the saddest thing of all 314 00:15:01,609 --> 00:15:04,112 is that it's only because you are such kind, loving women 315 00:15:04,112 --> 00:15:06,447 that he was able to abuse you this way. 316 00:15:06,447 --> 00:15:10,326 Well, now is the time to harden those tender hearts of yours 317 00:15:10,326 --> 00:15:13,287 and avenge the terrible wrong that's been done to you, 318 00:15:13,287 --> 00:15:15,665 and prevent him from doing it to anybody else. 319 00:15:15,665 --> 00:15:17,333 That low rent gigolo. 320 00:15:17,333 --> 00:15:20,336 Gave my great-grandmother's ring to another woman. 321 00:15:20,336 --> 00:15:22,088 Had my Mercedes painted 322 00:15:22,088 --> 00:15:24,715 and gave it to her for her birthday. 323 00:15:24,715 --> 00:15:26,384 I just want my coat. 324 00:15:26,384 --> 00:15:28,511 Look, trust me. 325 00:15:28,511 --> 00:15:30,888 I think we can all work this thing out together. 326 00:15:30,888 --> 00:15:32,682 Yes, but you have to sign complaints 327 00:15:32,682 --> 00:15:34,475 so the DA can prosecute. 328 00:15:34,475 --> 00:15:35,810 I hope he hangs. 329 00:15:35,810 --> 00:15:37,228 Too good for him. 330 00:15:37,228 --> 00:15:40,481 Crush his jellies in a garlic press. 331 00:15:40,481 --> 00:15:45,153 Ahem. Yeah, well, do any of you have any idea 332 00:15:45,153 --> 00:15:47,071 of where the authorities might look for him? 333 00:15:47,071 --> 00:15:48,364 What's the big mystery? 334 00:15:48,364 --> 00:15:50,116 Stake out the marriage license bureau. 335 00:15:52,160 --> 00:15:54,203 Abby: It was kind of fun. 336 00:15:54,203 --> 00:15:57,915 We went to this little Hunan restaurant in Chinatown, 337 00:15:57,915 --> 00:16:00,042 and then we walked around a little, 338 00:16:00,042 --> 00:16:02,086 and he brought me back in my car. 339 00:16:02,086 --> 00:16:03,880 You gonna go out with him again? 340 00:16:03,880 --> 00:16:05,256 We're not really going out. 341 00:16:05,256 --> 00:16:06,674 Oh. 342 00:16:06,674 --> 00:16:08,301 I mean, Peter's very sweet, 343 00:16:08,301 --> 00:16:12,638 but I'm not really ready for, you know, dating. 344 00:16:12,638 --> 00:16:13,764 You mean sex. 345 00:16:13,764 --> 00:16:15,308 [laughs] Yeah. 346 00:16:15,308 --> 00:16:17,268 Yeah, I think that's what I mean. 347 00:16:19,812 --> 00:16:23,232 Well, you're entitled to take it slow. 348 00:16:23,232 --> 00:16:24,775 [knock on door] 349 00:16:26,611 --> 00:16:27,987 Abby, I need to talk to you. 350 00:16:29,655 --> 00:16:30,948 It's okay. I'll step out. 351 00:16:30,948 --> 00:16:32,783 No, no, no. Don't be silly. 352 00:16:36,245 --> 00:16:38,789 There's a child matching Eric's general description 353 00:16:38,789 --> 00:16:40,791 in St. Anthony's Hospital. 354 00:16:40,791 --> 00:16:42,126 How sick? 355 00:16:43,794 --> 00:16:46,172 This child is dead. 356 00:16:55,181 --> 00:16:56,849 Man 1: I got the page a few minutes ago. 357 00:16:56,849 --> 00:16:58,768 Where's Mrs. Perkins? 358 00:16:58,768 --> 00:17:00,186 Beachy: She's over there. 359 00:17:02,271 --> 00:17:05,942 Mrs. Perkins, I'm sorry to keep you waiting. 360 00:17:05,942 --> 00:17:07,360 Let's just do this. 361 00:17:07,360 --> 00:17:10,238 Um... I'm sorry. I just found out. 362 00:17:10,238 --> 00:17:12,406 The body was already sent to county morgue. 363 00:17:12,406 --> 00:17:14,075 What? 364 00:17:14,075 --> 00:17:15,952 We had no choice, it being a criminal matter. 365 00:17:15,952 --> 00:17:17,995 Criminal? 366 00:17:17,995 --> 00:17:20,414 Child abuse and abandonment. 367 00:17:20,414 --> 00:17:21,832 Abuse? 368 00:17:21,832 --> 00:17:24,252 Man 1: Someone left the boy in our emergency room. 369 00:17:24,252 --> 00:17:25,878 The place is a zoo on Saturday night, 370 00:17:25,878 --> 00:17:28,047 so no one even noticed him 371 00:17:28,047 --> 00:17:29,882 until he fell unconscious on the floor. 372 00:17:29,882 --> 00:17:31,425 I was a doctor on shift, 373 00:17:31,425 --> 00:17:33,219 and, believe me, I did all I could, 374 00:17:33,219 --> 00:17:35,388 but the boy had been beaten very badly. 375 00:17:35,388 --> 00:17:38,808 It couldn't be... Jim couldn't possibly have... 376 00:17:44,063 --> 00:17:46,941 Truthfully, I had too much else to do 377 00:17:46,941 --> 00:17:48,776 to pay attention to his face. 378 00:17:52,280 --> 00:17:53,698 I'm sorry. 379 00:17:58,744 --> 00:18:01,622 Dr. Hensel, in your opinion, 380 00:18:01,622 --> 00:18:03,291 if Glen Gates had not died 381 00:18:03,291 --> 00:18:06,085 as the result of the bullet wounds in March, 382 00:18:06,085 --> 00:18:07,503 how much longer would he have lived? 383 00:18:07,503 --> 00:18:09,630 Objection. Speculation. 384 00:18:09,630 --> 00:18:12,008 I'll allow it. 385 00:18:12,008 --> 00:18:14,427 I'd say two, possibly three weeks. 386 00:18:14,427 --> 00:18:17,179 And could you predict the manner of death 387 00:18:17,179 --> 00:18:18,598 he had to look forward to? 388 00:18:18,598 --> 00:18:20,182 Objection. Speculation. 389 00:18:20,182 --> 00:18:21,767 Once again, I'll allow it. 390 00:18:23,561 --> 00:18:25,521 Well, it's possible he would have succumbed to pneumonia, 391 00:18:25,521 --> 00:18:27,732 but more likely to toxoplasmosis. 392 00:18:27,732 --> 00:18:30,151 Toxoplasmosis? 393 00:18:30,151 --> 00:18:31,902 Hensel: It's a parasitic infection 394 00:18:31,902 --> 00:18:33,237 that attacks the brain. 395 00:18:33,237 --> 00:18:36,157 It causes fever, chills, headaches, 396 00:18:36,157 --> 00:18:39,744 and a descending fugue state referred to as AIDS dementia. 397 00:18:39,744 --> 00:18:43,748 In layman's terms, it causes you to lose your mind? 398 00:18:43,748 --> 00:18:45,333 Hensel: Yes. 399 00:18:45,333 --> 00:18:47,793 Mark: And is this an easy, painless death? 400 00:18:49,503 --> 00:18:51,714 Hensel: No. The pain would have been quite severe 401 00:18:51,714 --> 00:18:55,509 as his brain swelled and became too large for his skull. 402 00:18:55,509 --> 00:18:57,887 He would have lost control of his bodily functions. 403 00:18:57,887 --> 00:18:59,930 His mind would be gone. 404 00:18:59,930 --> 00:19:02,266 Eventually, his kidneys and lungs would have failed, 405 00:19:02,266 --> 00:19:04,393 and I would have had to decide 406 00:19:04,393 --> 00:19:06,145 whether to keep him alive by respirator. 407 00:19:06,145 --> 00:19:08,356 Would you have done that? 408 00:19:08,356 --> 00:19:10,983 Not unless his friends or family insisted. 409 00:19:10,983 --> 00:19:12,526 In my opinion, 410 00:19:12,526 --> 00:19:15,363 it just prolongs the patient's suffering. 411 00:19:15,363 --> 00:19:16,906 So, in other words, what you're saying is 412 00:19:16,906 --> 00:19:20,493 you practice a form of passive euthanasia all the time? 413 00:19:20,493 --> 00:19:21,577 Objection. 414 00:19:21,577 --> 00:19:24,997 Withdraw the question. Dr. Hensel... 415 00:19:24,997 --> 00:19:28,167 is it possible that Glen Gates could have recovered? 416 00:19:28,167 --> 00:19:30,294 AIDS is 100% fatal. 417 00:19:30,294 --> 00:19:32,546 There's no effective cure at this time. 418 00:19:32,546 --> 00:19:34,465 Mark: Thank you, Doctor. 419 00:19:34,465 --> 00:19:36,550 Nothing further. 420 00:19:36,550 --> 00:19:37,927 Redirect. 421 00:19:37,927 --> 00:19:39,595 Doctor, you've testified 422 00:19:39,595 --> 00:19:41,680 that at least three times prior to Glen Gates' death, 423 00:19:41,680 --> 00:19:44,475 you were able to bring him out of a medical crises. 424 00:19:44,475 --> 00:19:45,768 Yes. 425 00:19:45,768 --> 00:19:47,395 Then isn't there some likelihood 426 00:19:47,395 --> 00:19:49,063 that if the defendant had brought Glen in 427 00:19:49,063 --> 00:19:50,398 for medical treatment, 428 00:19:50,398 --> 00:19:53,442 rather than putting a bullet through his head, 429 00:19:53,442 --> 00:19:54,860 that you might have been able 430 00:19:54,860 --> 00:19:57,238 to bring him into remission once again? 431 00:19:57,238 --> 00:19:58,864 For a very short time, maybe, 432 00:19:58,864 --> 00:20:00,157 but the man was terminally ill. 433 00:20:00,157 --> 00:20:01,450 Still, it's not inconceivable 434 00:20:01,450 --> 00:20:03,619 that he could have had a remission 435 00:20:03,619 --> 00:20:07,373 and enjoyed some quality of life during that time. 436 00:20:07,373 --> 00:20:09,625 It's not inconceivable, no. 437 00:20:09,625 --> 00:20:10,793 [sighs] 438 00:20:12,545 --> 00:20:14,547 There's a lot of encouraging research 439 00:20:14,547 --> 00:20:17,883 being done into the AIDS treatments, isn't there? 440 00:20:19,927 --> 00:20:22,513 It's early, but the drug AZT 441 00:20:22,513 --> 00:20:24,223 has shown some promising results, yes. 442 00:20:25,433 --> 00:20:28,561 And you do have hope for a cure someday. 443 00:20:28,561 --> 00:20:30,396 Yes. 444 00:20:30,396 --> 00:20:33,649 So isn't it possible that if Glen Gates' life 445 00:20:33,649 --> 00:20:35,860 had not been cut short by a bullet, 446 00:20:35,860 --> 00:20:37,445 a cure may have been found 447 00:20:37,445 --> 00:20:39,029 during the time that he had left? 448 00:20:40,656 --> 00:20:42,575 Given the advanced state of his condition, 449 00:20:42,575 --> 00:20:44,410 it's highly unlikely, Ms. Van Owen. 450 00:20:46,787 --> 00:20:48,622 But I guess nothing is impossible. 451 00:20:53,752 --> 00:20:56,338 But the hospital said they sent the body here. 452 00:20:56,338 --> 00:20:58,048 Beachy: I'm not saying they didn't. 453 00:20:58,048 --> 00:21:00,217 I'm just saying it hasn't been tagged and catalogued yet, 454 00:21:00,217 --> 00:21:01,844 so I don't know where it is. 455 00:21:01,844 --> 00:21:04,305 Then I'll go in and look until I find it. 456 00:21:04,305 --> 00:21:06,265 I'm afraid I can't let you do that. 457 00:21:06,265 --> 00:21:07,475 You'll have to come back tomorrow 458 00:21:07,475 --> 00:21:09,018 when things are properly sorted out. 459 00:21:09,018 --> 00:21:11,020 This could be her child. 460 00:21:11,020 --> 00:21:15,941 I just have to know one way or the other, please. 461 00:21:15,941 --> 00:21:19,111 Mrs. Perkins, I sympathize with your pain, and I'm sorry, 462 00:21:19,111 --> 00:21:21,447 but take a look at my inbox. 463 00:21:21,447 --> 00:21:23,324 I wouldn't even know where to begin to look 464 00:21:23,324 --> 00:21:24,658 for this particular John Doe. 465 00:21:24,658 --> 00:21:26,827 How many four-year-old John Does 466 00:21:26,827 --> 00:21:28,287 could you possibly have? 467 00:21:30,122 --> 00:21:32,333 You don't really want to know. 468 00:21:32,333 --> 00:21:33,876 Come back tomorrow. 469 00:21:33,876 --> 00:21:37,046 Believe me, if he's here, he's not going anywhere. 470 00:21:48,015 --> 00:21:51,477 Arnie, Foster Troutman's attorney is here. 471 00:21:51,477 --> 00:21:54,772 All right. Get him in here and tell Markowitz. 472 00:21:54,772 --> 00:21:57,525 I already have, and the attorney isn't a him. 473 00:22:00,069 --> 00:22:01,529 Mr. Becker. 474 00:22:02,947 --> 00:22:04,114 Lynette Pierce. 475 00:22:05,616 --> 00:22:08,744 Arnie. 476 00:22:08,744 --> 00:22:10,621 Almost from the moment that Mr. Troutman 477 00:22:10,621 --> 00:22:12,957 was taken into custody at the license bureau, 478 00:22:12,957 --> 00:22:15,960 his furious spouses have been... Thank you. 479 00:22:15,960 --> 00:22:17,503 Calling the DA's office, 480 00:22:17,503 --> 00:22:20,047 demanding prosecution to the full extent. 481 00:22:20,047 --> 00:22:22,842 Hell hath no fury like a dozen wives scorned. 482 00:22:22,842 --> 00:22:25,761 The DA will not even talk to me about a deal. 483 00:22:25,761 --> 00:22:28,389 He says this one is going to be totally by the numbers. 484 00:22:28,389 --> 00:22:31,517 One of his wives, Mrs. Foster E. Troutman, 485 00:22:31,517 --> 00:22:32,935 is threatening to go to the "Times." 486 00:22:32,935 --> 00:22:34,270 They're all livid. 487 00:22:34,270 --> 00:22:35,521 What did you say to these women? 488 00:22:36,939 --> 00:22:38,607 Not much. 489 00:22:38,607 --> 00:22:40,901 Only that as a man who betrayed their loyalty, 490 00:22:40,901 --> 00:22:43,445 love, and trust, stole their property, 491 00:22:43,445 --> 00:22:45,030 and made them unwitting accomplices 492 00:22:45,030 --> 00:22:46,448 to massive tax fraud, 493 00:22:46,448 --> 00:22:48,325 he should be put away for 2,000 years. 494 00:22:48,325 --> 00:22:50,578 Well, it worked. They're like a lynch mob. 495 00:22:50,578 --> 00:22:52,872 He deserves what he gets. 496 00:22:52,872 --> 00:22:56,584 Look, gentlemen, you have a problem and so do I, 497 00:22:56,584 --> 00:22:59,545 and I think we could help each other. 498 00:22:59,545 --> 00:23:01,255 I'd like very much to try. 499 00:23:02,965 --> 00:23:04,842 Talk to this man. 500 00:23:04,842 --> 00:23:08,429 He's prepared to provide full disclosure on all of his wives, 501 00:23:08,429 --> 00:23:10,306 plus whatever information you need 502 00:23:10,306 --> 00:23:11,807 in relocating their assets. 503 00:23:11,807 --> 00:23:14,602 He's also prepared to sign affidavits 504 00:23:14,602 --> 00:23:17,021 absolving these women of criminal responsibility. 505 00:23:17,021 --> 00:23:19,148 In return for which? 506 00:23:19,148 --> 00:23:20,190 Reason with his wives. 507 00:23:20,190 --> 00:23:21,817 Diffuse their emotions. 508 00:23:21,817 --> 00:23:24,153 I'm confident that I can negotiate him 509 00:23:24,153 --> 00:23:26,864 out of his tax mess and probably the insurance stuff. 510 00:23:26,864 --> 00:23:29,241 And if you can feel the wives out 511 00:23:29,241 --> 00:23:30,451 as to the possibility 512 00:23:30,451 --> 00:23:31,619 of dropping the grand theft charges, 513 00:23:31,619 --> 00:23:33,203 then I can possibly get Foster a deal 514 00:23:33,203 --> 00:23:34,622 that will spare him 515 00:23:34,622 --> 00:23:38,042 the terrible indignity of incarceration. 516 00:23:38,042 --> 00:23:39,376 No, I don't think so. 517 00:23:39,376 --> 00:23:40,586 Lynette: I'm not asking for any promises, 518 00:23:40,586 --> 00:23:42,379 just that you hear him out. 519 00:23:42,379 --> 00:23:44,423 I know that you will come to believe 520 00:23:44,423 --> 00:23:46,550 that there is no justice to be served 521 00:23:46,550 --> 00:23:49,178 in sending a decent fine man to jail. 522 00:23:50,804 --> 00:23:54,391 Stewart, the man deserves to be heard. 523 00:23:58,395 --> 00:24:00,648 I have the names here of 11 wives. 524 00:24:00,648 --> 00:24:02,066 That's all of 'em, right? 525 00:24:02,066 --> 00:24:04,234 So far. 526 00:24:08,489 --> 00:24:10,282 Plus, I have a complete list of assets, 527 00:24:10,282 --> 00:24:12,201 as well as what you gave to whom. 528 00:24:12,201 --> 00:24:13,452 Check. 529 00:24:13,452 --> 00:24:15,287 And then I have signed statements 530 00:24:15,287 --> 00:24:16,622 absolving all your wives 531 00:24:16,622 --> 00:24:18,874 of tax fraud, insurance fraud, theft. 532 00:24:18,874 --> 00:24:21,335 Well, I know I'm in big trouble 533 00:24:21,335 --> 00:24:23,754 and I'll probably do some time. 534 00:24:23,754 --> 00:24:25,589 - Yeah. - But I can live with that. 535 00:24:28,175 --> 00:24:29,635 What I can't live with 536 00:24:29,635 --> 00:24:32,554 is none of them have come to visit me. 537 00:24:32,554 --> 00:24:34,348 What'd you expect, flowers? 538 00:24:35,974 --> 00:24:39,478 I know you find this hard to believe, Mr. Markowitz, 539 00:24:39,478 --> 00:24:41,772 but I love all my wives. 540 00:24:41,772 --> 00:24:43,857 I wanted to make them happy, that's all, 541 00:24:43,857 --> 00:24:47,736 and nothing makes a woman happier than marriage. 542 00:24:47,736 --> 00:24:50,239 Look, with all due respect, Mr. Troutman, 543 00:24:50,239 --> 00:24:52,241 you're no Cary Grant, you know what I mean? 544 00:24:53,909 --> 00:24:58,706 What I mean is you're an average guy, you know, 545 00:24:58,706 --> 00:25:04,128 and... you got 11 quite attractive, 546 00:25:04,128 --> 00:25:07,131 very wealthy women to marry you. 547 00:25:07,131 --> 00:25:09,508 Well, I'm just curious how... 548 00:25:11,510 --> 00:25:14,096 Are you married, Mr. Markowitz? 549 00:25:14,096 --> 00:25:16,890 No, no, I'm not. 550 00:25:16,890 --> 00:25:18,100 In love? 551 00:25:19,852 --> 00:25:21,395 Oh, yes. 552 00:25:23,731 --> 00:25:25,357 Well, when was the last time 553 00:25:25,357 --> 00:25:28,819 you took her for a moonlit boat ride to Catalina? 554 00:25:30,696 --> 00:25:34,074 Or spent a night in the Bel-Air Hotel? 555 00:25:34,074 --> 00:25:35,909 Never. 556 00:25:35,909 --> 00:25:40,706 You've got to make a woman feel special, loved. 557 00:25:40,706 --> 00:25:42,499 You've got to listen to her. 558 00:25:42,499 --> 00:25:44,334 You've got to take her places 559 00:25:44,334 --> 00:25:46,670 where no one exists but you and her. 560 00:25:46,670 --> 00:25:48,672 Let me ask you something truthfully. 561 00:25:50,549 --> 00:25:53,427 This woman of yours, you really love her? 562 00:25:53,427 --> 00:25:54,845 Completely. 563 00:25:58,932 --> 00:26:02,728 I'm going to give you a gift, you and your lady love. 564 00:26:05,939 --> 00:26:09,401 This gift that I'm going to give you 565 00:26:09,401 --> 00:26:11,403 I've never shared with anyone 566 00:26:11,403 --> 00:26:13,489 other than the women that I've loved... 567 00:26:15,157 --> 00:26:18,577 because I always felt 568 00:26:18,577 --> 00:26:20,579 that if it fell into the wrong hands, 569 00:26:20,579 --> 00:26:23,207 it could sexually enslave a woman. 570 00:26:27,294 --> 00:26:28,545 What is it? 571 00:26:30,088 --> 00:26:31,381 The Venus Butterfly. 572 00:26:32,549 --> 00:26:33,926 The Venus Butterfly? 573 00:26:33,926 --> 00:26:38,347 That's right, the Venus Butterfly. 574 00:26:38,347 --> 00:26:41,183 Hmm. 575 00:26:41,183 --> 00:26:44,353 What is the Venus Butterfly? 576 00:26:51,944 --> 00:26:54,947 I can't say this out loud. Come closer. 577 00:27:01,245 --> 00:27:02,996 [whispering] 578 00:27:05,833 --> 00:27:07,334 I've got more important things to do 579 00:27:07,334 --> 00:27:08,794 than spend my morning 580 00:27:08,794 --> 00:27:10,796 eyeballing every stiff's backside, Ms. Beachy, 581 00:27:10,796 --> 00:27:12,881 which is exactly what I am going to do 582 00:27:12,881 --> 00:27:16,218 if you do not stop giving these women the runaround here. 583 00:27:16,218 --> 00:27:18,220 Now, what is the story? 584 00:27:18,220 --> 00:27:22,140 The story, Detective, after some exhaustive checking, 585 00:27:22,140 --> 00:27:24,351 is that the paperwork never got processed, 586 00:27:24,351 --> 00:27:27,896 and the body is still back at St. Anthony's Hospital. 587 00:27:27,896 --> 00:27:30,649 And it took you the whole day to find this out? 588 00:27:30,649 --> 00:27:33,735 Sometimes they lose them for weeks. 589 00:27:41,285 --> 00:27:45,080 Mr. Appleton, how long have you known Glen Gates? 590 00:27:45,080 --> 00:27:48,292 We met at a party July 4th, 1982. 591 00:27:48,292 --> 00:27:50,460 And what was the nature of your relationship? 592 00:27:50,460 --> 00:27:52,254 We were lovers. 593 00:27:52,254 --> 00:27:55,465 Would you categorize your relationship as a casual one? 594 00:27:55,465 --> 00:27:58,677 No. We loved each other very much. 595 00:27:58,677 --> 00:28:00,304 We were very committed to one another. 596 00:28:00,304 --> 00:28:01,430 You lived together? 597 00:28:01,430 --> 00:28:03,640 Yes, almost from the start. 598 00:28:05,183 --> 00:28:08,437 When did you first find out that Glen had AIDS? 599 00:28:08,437 --> 00:28:12,774 He was diagnosed in August of 1985. 600 00:28:12,774 --> 00:28:14,234 Would you describe for the court, if you will, 601 00:28:14,234 --> 00:28:17,029 the course of Mr. Gates' disease? 602 00:28:20,532 --> 00:28:23,952 In the beginning, we thought it was just a bad cold. 603 00:28:23,952 --> 00:28:26,038 Weeks went by. 604 00:28:26,038 --> 00:28:27,998 Glen got so weak, he could hardly stand up. 605 00:28:30,083 --> 00:28:33,337 And, you know, you're living in a community 606 00:28:33,337 --> 00:28:34,630 that lives in terror. 607 00:28:34,630 --> 00:28:37,007 It's like AIDS is a plague. 608 00:28:37,007 --> 00:28:39,927 You become used to seeing your friends die. 609 00:28:39,927 --> 00:28:43,138 Somehow you think it won't happen to you, 610 00:28:43,138 --> 00:28:46,850 but when Glen got sick, I think we both knew. 611 00:28:46,850 --> 00:28:49,144 Once he was diagnosed as having AIDS, 612 00:28:49,144 --> 00:28:51,104 what happened then? 613 00:28:51,104 --> 00:28:54,274 Basically, he just deteriorated. 614 00:28:54,274 --> 00:28:56,944 He was in and out of the hospital. 615 00:28:56,944 --> 00:29:00,155 Toward the end, he was going blind. 616 00:29:00,155 --> 00:29:02,741 He had periods when he wasn't lucid. 617 00:29:04,576 --> 00:29:07,287 He was in horrible pain. 618 00:29:07,287 --> 00:29:09,373 Mr. Appleton, could you describe for the court, 619 00:29:09,373 --> 00:29:12,918 if you would, what your life was like as Glen got sicker? 620 00:29:14,336 --> 00:29:16,546 We couldn't go out in public. 621 00:29:16,546 --> 00:29:19,174 People were physically repulsed at the sight of him. 622 00:29:19,174 --> 00:29:24,096 He'd lost so much weight, and his face, his arms, 623 00:29:24,096 --> 00:29:26,014 his whole body were covered with sores. 624 00:29:27,349 --> 00:29:29,935 We became like lepers. 625 00:29:29,935 --> 00:29:32,354 And when did you decide to take his life? 626 00:29:32,354 --> 00:29:34,982 Oh, we had talked about it almost from the start. 627 00:29:34,982 --> 00:29:37,109 We had so many friends who died from AIDS. 628 00:29:37,109 --> 00:29:39,111 We'd heard so many horror stories. 629 00:29:41,029 --> 00:29:43,073 Glen was not afraid of death. 630 00:29:44,992 --> 00:29:46,576 He couldn't stand the thought 631 00:29:46,576 --> 00:29:49,913 of the inevitable suffering, loss of his dignity. 632 00:29:51,415 --> 00:29:53,000 He talked a lot about suicide. 633 00:29:54,543 --> 00:29:56,128 He hoarded pills for months... 634 00:29:57,546 --> 00:29:59,006 and toward the end, 635 00:29:59,006 --> 00:30:01,758 he tried to kill himself in the hospital. 636 00:30:01,758 --> 00:30:03,760 He was too weak to get the pills down. 637 00:30:05,345 --> 00:30:08,098 That's when he begged me to do it for him. 638 00:30:08,098 --> 00:30:09,307 And you agreed? 639 00:30:09,307 --> 00:30:11,685 No, not at first. 640 00:30:13,145 --> 00:30:15,605 But then toward the end, he couldn't bear it. 641 00:30:16,732 --> 00:30:19,443 He was in horrible pain. 642 00:30:19,443 --> 00:30:22,237 Mark: Mr. Appleton, would you describe for the court, 643 00:30:22,237 --> 00:30:25,866 if you would, Glen Gates' last few hours of life? 644 00:30:31,371 --> 00:30:32,831 It was early morning. 645 00:30:34,082 --> 00:30:37,502 I'd fallen asleep in the chair beside his bed. 646 00:30:39,254 --> 00:30:40,839 Suddenly I woke up, 647 00:30:40,839 --> 00:30:43,258 and I felt like Glen was really there, 648 00:30:43,258 --> 00:30:46,094 not just physically but like his mind was there... 649 00:30:47,846 --> 00:30:50,015 and it woke me and I looked at him. 650 00:30:52,726 --> 00:30:55,062 His head was turned. 651 00:30:55,062 --> 00:30:57,481 He was looking at me with such sweet sadness. 652 00:31:00,233 --> 00:31:02,694 It was as if all the fight was out of him. 653 00:31:02,694 --> 00:31:04,029 He was too weak to talk. 654 00:31:05,906 --> 00:31:08,325 He kept falling asleep. 655 00:31:08,325 --> 00:31:11,870 Then it was as if he was forcing himself to wake up. 656 00:31:15,290 --> 00:31:18,043 I felt like he was begging me to end it. 657 00:31:21,838 --> 00:31:23,757 I carried him to the bathroom. 658 00:31:25,050 --> 00:31:27,761 He was so light, like a dying bird. 659 00:31:29,262 --> 00:31:32,057 And I bathed him, changed his clothes, 660 00:31:32,057 --> 00:31:33,892 and then I got into bed with him. 661 00:31:35,769 --> 00:31:38,313 I held him in my arms. 662 00:31:38,313 --> 00:31:40,315 I rocked him. 663 00:31:40,315 --> 00:31:41,900 I sang to him. 664 00:31:45,904 --> 00:31:48,907 And then when he finally fell asleep 665 00:31:48,907 --> 00:31:51,118 like a baby in my arms... 666 00:31:55,872 --> 00:31:59,000 I knew for a certainty 667 00:31:59,000 --> 00:32:01,044 that it was time for death to have him. 668 00:32:02,921 --> 00:32:05,048 That to let him wake up to one more day 669 00:32:05,048 --> 00:32:09,719 of pain and sadness and despair... 670 00:32:12,639 --> 00:32:14,516 would be a greater crime 671 00:32:14,516 --> 00:32:16,518 than that which I'm accused of committing. 672 00:32:20,021 --> 00:32:22,732 And that's when you ended Glen Gates' life. 673 00:32:24,317 --> 00:32:25,986 Yes. 674 00:32:30,615 --> 00:32:31,950 Thank you, Mr. Appleton. 675 00:32:38,707 --> 00:32:40,292 Your witness, Ms. Van Owen. 676 00:32:53,555 --> 00:32:58,101 Grace: Mr. Appleton, is this your gun, marked Exhibit A? 677 00:32:59,436 --> 00:33:01,396 Yes. 678 00:33:01,396 --> 00:33:04,357 When did you purchase this weapon? 679 00:33:04,357 --> 00:33:06,401 About three weeks before Glen died. 680 00:33:06,401 --> 00:33:09,404 Did you get it for personal protection? 681 00:33:09,404 --> 00:33:10,947 No. 682 00:33:10,947 --> 00:33:12,407 - Sports shooting? - No. 683 00:33:12,407 --> 00:33:15,160 Tell us why you did buy it, Mr. Appleton. 684 00:33:18,038 --> 00:33:20,332 Glen was in horrible agony. 685 00:33:20,332 --> 00:33:22,459 He didn't want to live any longer. 686 00:33:22,459 --> 00:33:26,129 Did you buy this gun with the intent to kill Mr. Gates? 687 00:33:26,129 --> 00:33:28,423 I bought it in case it came to that. 688 00:33:28,423 --> 00:33:30,091 And is this the weapon 689 00:33:30,091 --> 00:33:32,344 you in fact did kill Mr. Gates with? 690 00:33:32,344 --> 00:33:33,303 Yes. 691 00:33:34,387 --> 00:33:35,764 Thank you. 692 00:33:40,185 --> 00:33:42,103 No more questions, Your Honor. 693 00:33:48,443 --> 00:33:50,654 Mark: There's no disputing the facts of this case, 694 00:33:50,654 --> 00:33:51,988 ladies and gentlemen. 695 00:33:51,988 --> 00:33:53,198 Christopher Appleton bought a gun 696 00:33:53,198 --> 00:33:55,992 and used it to take the life of Glen Gates. 697 00:33:55,992 --> 00:33:59,162 But what kind of a life was it? 698 00:33:59,162 --> 00:34:01,081 A life of anguish and pain... 699 00:34:02,624 --> 00:34:04,209 loss of dignity... 700 00:34:05,794 --> 00:34:08,797 and a certain cruel death. 701 00:34:11,758 --> 00:34:13,301 Is that a life worth living? 702 00:34:16,179 --> 00:34:17,847 Obviously, Glen Gates himself thought not. 703 00:34:17,847 --> 00:34:19,391 He had already attempted suicide. 704 00:34:21,101 --> 00:34:23,186 You know, when I was a small boy, 705 00:34:23,186 --> 00:34:25,897 my dog got run over in the street 706 00:34:25,897 --> 00:34:27,232 and her hip was crushed 707 00:34:27,232 --> 00:34:29,484 and her spine was all twisted out of shape 708 00:34:29,484 --> 00:34:32,737 and my mother and father had to have her put to sleep. 709 00:34:32,737 --> 00:34:35,740 It was the humane thing to do, they taught me. 710 00:34:35,740 --> 00:34:40,120 They taught me that it's brutally cruel and inhumane 711 00:34:40,120 --> 00:34:42,497 to keep some poor suffering creature alive 712 00:34:42,497 --> 00:34:44,249 just because the technology exists to do so. 713 00:34:46,418 --> 00:34:49,254 Why is euthanasia, mercy killing, 714 00:34:49,254 --> 00:34:52,882 why is that more humane for some poor suffering animal 715 00:34:52,882 --> 00:34:54,217 than for a human being? 716 00:34:56,219 --> 00:34:58,305 Now, some of you may disapprove 717 00:34:58,305 --> 00:35:00,098 of Christopher Appleton's lifestyle. 718 00:35:00,098 --> 00:35:01,891 Some of you may have strong feelings 719 00:35:01,891 --> 00:35:03,268 that homosexuality is wrong. 720 00:35:03,268 --> 00:35:05,520 Some of you may think... Some people do... 721 00:35:05,520 --> 00:35:08,356 That AIDS is a punishment of Biblical proportions 722 00:35:08,356 --> 00:35:10,358 that's visited upon the gay community. 723 00:35:10,358 --> 00:35:15,280 Ladies and gentlemen, please, please, I beg of you, 724 00:35:15,280 --> 00:35:17,907 don't judge Christopher Appleton a criminal... 725 00:35:19,576 --> 00:35:21,911 until you've walked a mile in his shoes. 726 00:35:24,956 --> 00:35:26,291 Thank you. 727 00:35:27,959 --> 00:35:29,252 Judge Leon: Ms. Van Owen. 728 00:35:32,505 --> 00:35:36,926 I feel sorry for Mr. Appleton, as I am sure you do. 729 00:35:36,926 --> 00:35:38,553 His pain and suffering 730 00:35:38,553 --> 00:35:42,891 and that of Glen Gates was very real... 731 00:35:44,100 --> 00:35:47,312 and perhaps Mr. Gilliam is right. 732 00:35:47,312 --> 00:35:49,773 None of us could know what it was like 733 00:35:49,773 --> 00:35:51,441 month after torturous month 734 00:35:51,441 --> 00:35:54,277 as Mr. Appleton watched the man he loved 735 00:35:54,277 --> 00:35:57,989 deteriorate so cruelly and painfully. 736 00:35:59,491 --> 00:36:04,996 But many of us have suffered the loss of loved ones 737 00:36:04,996 --> 00:36:07,123 to cancer, heart disease... 738 00:36:08,333 --> 00:36:11,169 and a host of other lingering diseases 739 00:36:11,169 --> 00:36:14,172 that erode the body and the will. 740 00:36:14,172 --> 00:36:19,010 And the question is... should we be allowed 741 00:36:19,010 --> 00:36:21,930 to arbitrarily terminate a human life 742 00:36:21,930 --> 00:36:23,306 when the quality of that life 743 00:36:23,306 --> 00:36:25,433 is judged to be not worth living? 744 00:36:27,519 --> 00:36:31,231 And by whose standards do we measure the quality of life? 745 00:36:32,774 --> 00:36:34,192 Yours? 746 00:36:36,319 --> 00:36:37,362 Mine? 747 00:36:37,362 --> 00:36:38,988 Perhaps Mr. Gilliam's. 748 00:36:40,407 --> 00:36:43,410 Let us draw the distinction 749 00:36:43,410 --> 00:36:45,495 between a criminal and a criminal act. 750 00:36:47,288 --> 00:36:50,583 I don't believe Chris Appleton is a criminal, 751 00:36:50,583 --> 00:36:54,921 but, damn it, I have to believe he committed a criminal act. 752 00:36:54,921 --> 00:36:57,549 And if you let this criminal act go unpunished, 753 00:36:57,549 --> 00:37:00,093 you will be ignoring the solemn oath you made as jurors 754 00:37:00,093 --> 00:37:02,387 to uphold the law. 755 00:37:02,387 --> 00:37:04,597 You would in effect be saying 756 00:37:04,597 --> 00:37:09,185 that we are a society not governed by law, but by anarchy. 757 00:37:11,396 --> 00:37:12,564 Thank you. 758 00:37:16,359 --> 00:37:19,028 [indistinct chatter] 759 00:37:33,752 --> 00:37:36,588 My apologies, Ms. Perkins, Ms. Kelsey. 760 00:37:36,588 --> 00:37:39,841 Look, everybody's sorry. Now, what's the story? 761 00:37:39,841 --> 00:37:42,177 It took us a while to track down the mistake, but... 762 00:37:42,177 --> 00:37:44,471 Did you find him? 763 00:37:44,471 --> 00:37:47,223 In a manner of speaking, yes. 764 00:37:47,223 --> 00:37:48,683 What the hell does that mean? 765 00:37:48,683 --> 00:37:50,602 Woman 2: No excuses, but this is 766 00:37:50,602 --> 00:37:52,854 an understaffed and overburdened bureaucracy. 767 00:37:52,854 --> 00:37:54,355 Just tell me. 768 00:37:54,355 --> 00:37:56,816 Woman 2: We had a black adult John Doe 769 00:37:56,816 --> 00:37:59,903 who was tag number A1497. 770 00:37:59,903 --> 00:38:05,575 The Caucasian child John Doe was tag number A1447. 771 00:38:05,575 --> 00:38:08,119 I guess the second four looked like a nine. 772 00:38:08,119 --> 00:38:11,206 Anyway, somehow the tags got switched. 773 00:38:11,873 --> 00:38:13,875 Then you have him. 774 00:38:13,875 --> 00:38:15,418 I'm afraid not. 775 00:38:15,418 --> 00:38:18,671 You see, A1497, the black John Doe 776 00:38:18,671 --> 00:38:21,633 was scheduled for cremation. In the mix-up... 777 00:38:21,633 --> 00:38:22,717 No. 778 00:38:22,717 --> 00:38:25,053 The baby John Doe was mistakenly cremated. 779 00:38:26,721 --> 00:38:28,932 Are you sure? 780 00:38:28,932 --> 00:38:30,475 Woman 2: Yes. 781 00:38:30,475 --> 00:38:32,393 Oh, God. 782 00:38:36,356 --> 00:38:38,107 Do you know what this means? 783 00:38:39,943 --> 00:38:42,737 I have a missing child... 784 00:38:42,737 --> 00:38:47,659 and if that little boy was my son, 785 00:38:47,659 --> 00:38:50,578 then how am I ever going to know? 786 00:38:50,578 --> 00:38:51,996 I'm sorry. 787 00:38:51,996 --> 00:38:53,248 You're sorry? 788 00:38:54,040 --> 00:38:55,667 What for? 789 00:38:55,667 --> 00:38:57,794 To you, they're just meat, aren't they? 790 00:38:57,794 --> 00:39:00,338 Tag it, ship it. 791 00:39:00,338 --> 00:39:03,007 What the hell, it's just another body, right? 792 00:39:03,007 --> 00:39:05,343 Well, wrong, lady, 793 00:39:05,343 --> 00:39:09,514 because that little boy was somebody's child, 794 00:39:09,514 --> 00:39:12,475 and if not mine, then somebody else's. 795 00:39:12,475 --> 00:39:14,561 But we're never gonna know that, are we? 796 00:39:14,561 --> 00:39:17,981 And we're never gonna know that because you screwed up. 797 00:39:17,981 --> 00:39:20,400 You bastards. 798 00:39:20,400 --> 00:39:23,111 First you let him die all alone. 799 00:39:23,111 --> 00:39:25,405 Then you cremated him. 800 00:39:25,405 --> 00:39:29,576 And who is gonna grieve for him, whoever he is? 801 00:39:29,576 --> 00:39:35,164 Who is gonna grieve for poor little A1447? 802 00:39:35,999 --> 00:39:37,458 Oh... 803 00:39:40,753 --> 00:39:43,089 [sobbing] 804 00:39:43,089 --> 00:39:44,424 Come on. Let's go. 805 00:40:07,113 --> 00:40:09,574 [whispering] 806 00:40:18,082 --> 00:40:19,626 Man 2: All rise. 807 00:40:27,592 --> 00:40:29,010 Be seated. 808 00:40:35,600 --> 00:40:37,685 Has the jury reached a verdict, Mr. Foreman? 809 00:40:40,021 --> 00:40:41,606 We have, Your Honor. 810 00:40:45,401 --> 00:40:48,696 We, the jury, find the defendant 811 00:40:48,696 --> 00:40:50,782 guilty of murder in the first degree. 812 00:40:53,493 --> 00:40:55,620 Judge Leon: The jury is discharged. 813 00:40:55,620 --> 00:40:57,664 The defendant will remain free on bail 814 00:40:57,664 --> 00:41:00,917 pending probation and sentencing hearing. 815 00:41:00,917 --> 00:41:02,418 This court is in recess. 816 00:41:06,422 --> 00:41:08,341 Mark: Christopher, you all right? 817 00:41:13,388 --> 00:41:16,474 Mr. Appleton, I wish to God 818 00:41:16,474 --> 00:41:18,059 there was a way to uphold the principle 819 00:41:18,059 --> 00:41:20,687 without putting you through any more pain, 820 00:41:20,687 --> 00:41:23,022 and I will be at the sentencing hearing 821 00:41:23,022 --> 00:41:24,482 to testify on your behalf. 822 00:41:31,239 --> 00:41:33,700 [reporters clamoring] 823 00:41:37,036 --> 00:41:38,830 She has no comment at this time. 824 00:41:45,628 --> 00:41:46,754 [sighs] 825 00:41:48,006 --> 00:41:49,382 Are you okay? 826 00:41:51,092 --> 00:41:55,680 I just don't want to talk about it right now, okay? 827 00:41:55,680 --> 00:41:56,806 Fine. 828 00:41:58,850 --> 00:42:01,018 We better hurry. We're late for dinner. 829 00:42:01,018 --> 00:42:02,520 Dinner? 830 00:42:04,313 --> 00:42:06,399 Mickey, it's a quarter to 5:00. 831 00:42:06,399 --> 00:42:08,609 Yeah, well, by the time 832 00:42:08,609 --> 00:42:10,528 we catch the 5:30 flight to Monterey, 833 00:42:10,528 --> 00:42:14,198 take a cab to the Ventana, get cleaned up and ready to go, 834 00:42:14,198 --> 00:42:16,534 we'll barely have enough time to make our 8:30 reservation. 835 00:42:18,077 --> 00:42:19,454 Thank you. 836 00:42:23,082 --> 00:42:24,542 I love you. 837 00:42:26,294 --> 00:42:28,504 Mm, we better go. Come on. 838 00:42:37,889 --> 00:42:39,307 Hi. 839 00:42:40,141 --> 00:42:41,768 Hi, Stewart. 840 00:42:41,768 --> 00:42:43,269 I heard about the screw-up at the hospital. 841 00:42:43,269 --> 00:42:44,979 How's Abby? 842 00:42:44,979 --> 00:42:47,774 She's spending the weekend with her mother. 843 00:42:47,774 --> 00:42:49,025 Poor kid. 844 00:42:49,025 --> 00:42:51,819 You can't imagine the horror of it. 845 00:42:51,819 --> 00:42:53,946 It's conceivable that she may never know 846 00:42:53,946 --> 00:42:56,365 whether that cremated child was Eric or not. 847 00:42:56,365 --> 00:42:57,742 It wasn't. 848 00:43:00,369 --> 00:43:01,954 I just don't believe it was. 849 00:43:04,373 --> 00:43:06,250 From your lips to God's ear. 850 00:43:13,883 --> 00:43:15,259 [sighs] 851 00:43:17,970 --> 00:43:20,723 There's nothing more you can do, you know. 852 00:43:20,723 --> 00:43:22,558 There's no point in standing around 853 00:43:22,558 --> 00:43:24,185 depressing yourself even more. 854 00:43:25,186 --> 00:43:26,938 Make me an offer. 855 00:43:26,938 --> 00:43:29,649 Well, actually... And we can always cancel it, 856 00:43:29,649 --> 00:43:31,859 but I... 857 00:43:31,859 --> 00:43:33,778 I booked us a room tonight at the Bel-Air Hotel. 858 00:43:35,488 --> 00:43:40,576 Men. You always think sex will solve every problem. 859 00:43:40,576 --> 00:43:44,664 Oh, come on, not every problem. 860 00:43:45,623 --> 00:43:47,834 Women are different. 861 00:43:47,834 --> 00:43:50,336 I just don't feel like it tonight, Stewart. 862 00:43:50,336 --> 00:43:51,629 Do you mind terribly? 863 00:43:53,422 --> 00:43:55,800 No, no, I understand. 864 00:43:57,802 --> 00:44:02,431 So... were you planning on getting 865 00:44:02,431 --> 00:44:03,683 something to eat tonight? 866 00:44:06,018 --> 00:44:07,645 I guess. 867 00:44:07,645 --> 00:44:10,606 And then were you planning on, you know, 868 00:44:10,606 --> 00:44:12,900 going to sleep at some point? 869 00:44:12,900 --> 00:44:14,443 Yes. 870 00:44:14,443 --> 00:44:16,654 Well, you'll do both those things, 871 00:44:16,654 --> 00:44:18,030 except at the Bel-Air Hotel with me. 872 00:44:21,075 --> 00:44:24,453 And, you know, sex is no big deal with me either. 873 00:44:32,044 --> 00:44:34,422 [instrumental music] 874 00:44:38,634 --> 00:44:40,970 - Stewart? - Mm-hmm. 875 00:44:40,970 --> 00:44:42,805 - Tell me the truth. - Okay. 876 00:44:46,893 --> 00:44:48,769 Have you been seeing another woman? 877 00:44:48,769 --> 00:44:51,689 [laughs] No, of course not. 878 00:44:52,899 --> 00:44:54,692 Then where the hell did you learn that? 879 00:44:56,527 --> 00:44:58,863 You mean the Venus Butterfly? 880 00:45:01,657 --> 00:45:03,910 - The Venus... - Venus Butterfly. 881 00:45:07,163 --> 00:45:09,540 Stewart, I'm no prude. 882 00:45:09,540 --> 00:45:11,375 I like sex. 883 00:45:11,375 --> 00:45:12,835 I especially like it with you. 884 00:45:14,712 --> 00:45:18,466 But I'm 36 years old, and I have never... 885 00:45:19,467 --> 00:45:23,512 I mean, never in my entire life 886 00:45:23,512 --> 00:45:28,267 ever experienced anything like the Venus Butterfly. 887 00:45:28,267 --> 00:45:30,603 Well, I'm glad you liked it. 888 00:45:30,603 --> 00:45:33,773 Liked it? [laughs] 889 00:45:33,773 --> 00:45:37,485 It was the closest thing I have ever experienced 890 00:45:37,485 --> 00:45:39,528 to pure ecstasy. 891 00:45:41,280 --> 00:45:43,282 I almost fainted. 892 00:45:43,282 --> 00:45:46,744 Actually, I think there was a moment 893 00:45:46,744 --> 00:45:48,955 when I really blacked out. 894 00:45:48,955 --> 00:45:50,373 Mm-hmm. 895 00:45:50,373 --> 00:45:53,876 I mean, the blood just rushed right out of my brain 896 00:45:53,876 --> 00:45:57,129 to my... other places. 897 00:45:57,129 --> 00:45:58,506 Mm-hmm. 898 00:46:00,967 --> 00:46:02,927 I'm gonna tell you something. 899 00:46:02,927 --> 00:46:05,930 I will never share the Venus Butterfly 900 00:46:05,930 --> 00:46:08,641 with any other woman as long as I live. 901 00:46:10,101 --> 00:46:11,727 You better not. 902 00:46:21,988 --> 00:46:24,448 - Stewart? - Mm-hmm. 903 00:46:24,448 --> 00:46:26,492 Can I ask you a favor? 904 00:46:26,492 --> 00:46:27,785 Anything. 905 00:46:30,121 --> 00:46:32,415 Do you think... 906 00:46:32,415 --> 00:46:36,919 I mean, if you're not too, you know, tired... 907 00:46:38,921 --> 00:46:41,757 You could maybe do it again? 908 00:46:44,593 --> 00:46:47,179 Yeah. Yeah, I'm up for it. 909 00:46:47,179 --> 00:46:50,308 I have to see if I can still get room service, though. 910 00:46:50,308 --> 00:46:52,143 Call quickly. 911 00:46:52,143 --> 00:46:53,769 Right. 912 00:47:02,653 --> 00:47:05,114 [theme music] 66785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.