Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,585 --> 00:00:03,629
We got three
people coming in that...
2
00:00:03,629 --> 00:00:06,298
- Okay.
- Where's my crawler?
3
00:00:06,298 --> 00:00:09,885
You told me, "No more." You said
you were putting on weight.
4
00:00:09,885 --> 00:00:10,969
When did I say that?
5
00:00:14,640 --> 00:00:16,934
Yo, Grace, how you doing?
6
00:00:16,934 --> 00:00:17,976
Fine, thank you.
7
00:00:19,102 --> 00:00:20,729
And the new boyfriend?
8
00:00:20,729 --> 00:00:23,357
Word on the vine
says he's a real animal.
9
00:00:23,357 --> 00:00:27,778
D.A.: Real swinger, regular
chimp off the old block.
10
00:00:27,778 --> 00:00:30,948
Where'd you spend
the weekend? San Simeon?
11
00:00:30,948 --> 00:00:32,991
Your Honor, there's
a message from Officer Johnson.
12
00:00:32,991 --> 00:00:34,368
Grace: He'll be 20 minutes late.
13
00:00:34,368 --> 00:00:35,994
Just put it on
the jungle drums
14
00:00:35,994 --> 00:00:37,663
as soon as you're ready.
15
00:00:37,663 --> 00:00:39,540
If I'd known she was
into dark and hairy
16
00:00:39,540 --> 00:00:41,291
I would have shown her my chest.
17
00:00:41,291 --> 00:00:42,876
I didn't know that she
was into dark and hairy.
18
00:00:42,876 --> 00:00:45,462
- I'd have shown her my--
- Gentlemen, excuse me.
19
00:00:45,462 --> 00:00:47,047
But this is a court of law.
20
00:00:47,047 --> 00:00:48,757
And while you may think
it's all fun and games,
21
00:00:48,757 --> 00:00:52,261
I doubt your clients share
in your spirit of amusement.
22
00:00:52,261 --> 00:00:54,054
Now if we can get
on with our work?
23
00:00:54,054 --> 00:00:55,764
D.A.: Aw, Gracie,
I didn't mean nothing.
24
00:00:57,933 --> 00:01:00,852
[laughing]
25
00:01:02,187 --> 00:01:05,148
[theme music]
26
00:01:32,217 --> 00:01:35,137
[music continues]
27
00:02:02,289 --> 00:02:05,208
[music continues]
28
00:02:33,987 --> 00:02:36,907
[instrumental music]
29
00:02:51,046 --> 00:02:52,172
Who's the guy?
30
00:02:53,965 --> 00:02:55,967
- It doesn't matter.
- Like hell it doesn't!
31
00:02:55,967 --> 00:02:57,010
I'm in love with him.
32
00:02:58,553 --> 00:03:02,182
And I'm terribly sorry
that I hurt you.
33
00:03:02,182 --> 00:03:04,976
That's not good enough!
You owe me more, baby.
34
00:03:04,976 --> 00:03:08,438
You owe me at least a chance
to try to talk you out of it!
35
00:03:08,438 --> 00:03:10,816
- It wouldn't have worked.
- You owed me the chance!
36
00:03:10,816 --> 00:03:12,901
- You're right.
- Damn it!
37
00:03:12,901 --> 00:03:14,820
I don't wanna be right, Grace.
38
00:03:16,571 --> 00:03:18,365
I wanna be married to you.
39
00:03:21,326 --> 00:03:24,538
Kevin, that's not
going to happen.
40
00:03:26,039 --> 00:03:28,959
What I did to you was awful.
41
00:03:30,001 --> 00:03:31,336
I'm desperately sorry.
42
00:03:33,046 --> 00:03:36,508
And I understand if you
can't ever forgive me.
43
00:03:36,508 --> 00:03:40,804
I already have. I may
not be exciting, Grace.
44
00:03:40,804 --> 00:03:43,473
I don't run around
in a gorilla suit.
45
00:03:43,473 --> 00:03:45,267
But when this burns itself out
46
00:03:45,267 --> 00:03:48,061
there's somebody
here who loves you
47
00:03:48,061 --> 00:03:49,229
and wants you back.
48
00:03:51,857 --> 00:03:54,609
I have to go. Goodbye, Kevin.
49
00:03:56,903 --> 00:04:01,408
Mr. Finny, have you
ever been on a jury before?
50
00:04:01,408 --> 00:04:03,076
Finny: No.
51
00:04:03,076 --> 00:04:05,328
Would it impose any
undue hardship on you
52
00:04:05,328 --> 00:04:07,998
if this trial went more
than four or five days?
53
00:04:07,998 --> 00:04:10,417
Not really.
My boss is paying me.
54
00:04:10,417 --> 00:04:11,751
Well, what do you know
about the circumstances
55
00:04:11,751 --> 00:04:13,295
around this case?
56
00:04:13,295 --> 00:04:15,130
All I know is what
I read in the newspapers.
57
00:04:15,130 --> 00:04:16,590
And what's that?
58
00:04:16,590 --> 00:04:18,842
Miss Gill was
the lady on the local news.
59
00:04:18,842 --> 00:04:21,052
Finny: They showed her having
a breast cancer operation
60
00:04:21,052 --> 00:04:23,930
and then a while
later she was fired.
61
00:04:23,930 --> 00:04:28,059
And when she was fired, did
you sympathize with her at all?
62
00:04:28,059 --> 00:04:30,395
I figured she'd turn up on
another channel somewhere.
63
00:04:30,395 --> 00:04:34,816
- They all do.
- Thank you.
64
00:04:39,529 --> 00:04:42,324
Not exactly in
my corner, is he?
65
00:04:42,324 --> 00:04:45,827
We've only got three
preemptory challenges left.
66
00:04:45,827 --> 00:04:47,829
I'm afraid we're gonna
have to live with him.
67
00:04:49,456 --> 00:04:51,750
The defendant accepts
Mr. Finny, Your Honor.
68
00:04:51,750 --> 00:04:53,293
Mr. Kuzak?
69
00:04:53,293 --> 00:04:56,505
The plaintiff accepts
Mr. Finny, Your Honor.
70
00:04:56,505 --> 00:04:59,216
Mr. Albert, do you
have any feelings
71
00:04:59,216 --> 00:05:01,510
about TV news anchorwomen?
72
00:05:01,510 --> 00:05:03,386
It's nice work
if you can get it.
73
00:05:03,386 --> 00:05:05,514
Sit in a chair,
read off a cue card
74
00:05:05,514 --> 00:05:08,225
and collect a six-figure check.
75
00:05:08,225 --> 00:05:10,352
Miss Gill contends
that she was fired
76
00:05:10,352 --> 00:05:12,896
because the station didn't
want a news anchorwoman
77
00:05:12,896 --> 00:05:15,148
who was perceived
as damaged goods.
78
00:05:15,148 --> 00:05:16,691
Kuzak: The defendants
contend that she was fired
79
00:05:16,691 --> 00:05:18,443
because of low ratings.
80
00:05:18,443 --> 00:05:21,947
Do you think that you could
examine that issue objectively?
81
00:05:21,947 --> 00:05:26,201
- I don't see why not.
- Thank you.
82
00:05:26,201 --> 00:05:27,369
No questions, Your Honor.
83
00:05:29,830 --> 00:05:31,748
Let's lose him!
84
00:05:31,748 --> 00:05:34,584
We can't show cause. We're
down to two preemptories.
85
00:05:34,584 --> 00:05:35,919
He's already made up his mind.
86
00:05:39,130 --> 00:05:42,342
The plaintiff
thanks and excuses
87
00:05:42,342 --> 00:05:43,593
Juror Number Five, Your Honor.
88
00:05:45,262 --> 00:05:48,139
You're excused, Mr. Albert.
89
00:05:48,139 --> 00:05:51,351
Miss Brentley, did it bother
you that during her series
90
00:05:51,351 --> 00:05:52,936
of news features
on breast cancer
91
00:05:52,936 --> 00:05:55,689
Miss Gill bared her
breasts on camera?
92
00:05:55,689 --> 00:05:57,399
Of course not.
93
00:05:57,399 --> 00:05:59,860
It was done in the context
of a medical examination.
94
00:05:59,860 --> 00:06:01,653
So you knew about the series?
95
00:06:01,653 --> 00:06:04,781
It was one of the best things
I ever saw on television.
96
00:06:04,781 --> 00:06:07,284
And when she found
out she had breast cancer
97
00:06:07,284 --> 00:06:09,536
you really felt the shock.
98
00:06:09,536 --> 00:06:11,621
And then when you saw her
get a lumpectomy instead of
99
00:06:11,621 --> 00:06:14,457
being mutilated by a mastectomy.
100
00:06:14,457 --> 00:06:16,835
I didn't even know
that was possible.
101
00:06:16,835 --> 00:06:18,003
Thank you.
102
00:06:21,381 --> 00:06:22,424
She's perfect!
103
00:06:23,717 --> 00:06:26,970
I know. That's the problem.
104
00:06:26,970 --> 00:06:30,015
Defense excuses Miss
Brentley, Your Honor.
105
00:06:30,015 --> 00:06:31,099
Perlman: You're excused.
106
00:06:34,603 --> 00:06:36,271
Then you saw Miss Gill's series?
107
00:06:36,271 --> 00:06:39,941
- Yeah, I saw it.
- What'd you think?
108
00:06:39,941 --> 00:06:42,902
My dad died of cancer, you know.
109
00:06:42,902 --> 00:06:47,782
Truthfully, there's some things
just not in good taste.
110
00:06:47,782 --> 00:06:51,453
Some things I'd just as soon
not bring into my living room.
111
00:06:51,453 --> 00:06:52,829
Robertson: Thank you,
Mrs. Clifford.
112
00:06:52,829 --> 00:06:54,956
The plaintiff
thanks and excuses
113
00:06:54,956 --> 00:06:57,834
Juror Number Four, Your Honor.
114
00:06:57,834 --> 00:06:59,544
You're excused, Mrs. Clifford.
115
00:07:03,423 --> 00:07:06,343
[indistinct chatter]
116
00:07:09,429 --> 00:07:10,555
There we go.
117
00:07:11,473 --> 00:07:12,474
Thank you.
118
00:07:14,267 --> 00:07:17,020
- I don't know, counselor.
- What?
119
00:07:17,020 --> 00:07:19,898
Well, if that's a fair
and impartial jury of my piers
120
00:07:19,898 --> 00:07:21,524
we're in a lot of trouble.
121
00:07:21,524 --> 00:07:27,280
- I've seen lots worse.
- Look, don't get mad.
122
00:07:27,280 --> 00:07:29,741
But what would happen if
we tried for a settlement?
123
00:07:29,741 --> 00:07:32,619
Now? Well, they'd see
it as a sign of weakness.
124
00:07:32,619 --> 00:07:35,330
- They'd low-ball us.
- How low?
125
00:07:35,330 --> 00:07:39,668
Well, $50, maybe $75,000 tops.
126
00:07:39,668 --> 00:07:41,586
Not a lot left over after
you deduct the fees.
127
00:07:41,586 --> 00:07:43,338
Yeah, but that's
better than nothing.
128
00:07:43,338 --> 00:07:45,382
Which is what we
will both get if we lose.
129
00:07:45,382 --> 00:07:47,175
Well, I'm betting
that that won't happen.
130
00:07:47,175 --> 00:07:48,718
No offense, counselor.
131
00:07:48,718 --> 00:07:51,054
But if you lose
the bet, you still have a job.
132
00:07:51,054 --> 00:07:53,098
I'm living off of
credit cards and bank loans.
133
00:07:53,098 --> 00:07:56,142
And I've got
a mortgage I can't pay.
134
00:07:56,142 --> 00:07:58,770
I've got a daughter
starting college in the fall.
135
00:07:58,770 --> 00:08:02,148
You've hung on this long.
Don't quit on me now.
136
00:08:06,236 --> 00:08:08,738
When I first found
out I had cancer
137
00:08:08,738 --> 00:08:13,034
I guess I went into shock.
I-I went through the surgery.
138
00:08:13,034 --> 00:08:17,163
I had the radiation therapy.
I was doing the series.
139
00:08:17,163 --> 00:08:19,666
But it was like I was
outside of myself.
140
00:08:19,666 --> 00:08:23,336
You know, like it was all
happening to some other person.
141
00:08:23,336 --> 00:08:28,341
Now, 14 months later,
it's just me.
142
00:08:30,301 --> 00:08:31,511
I wake up in
the middle of the night
143
00:08:31,511 --> 00:08:34,556
sometimes in a cold sweat,
144
00:08:34,556 --> 00:08:36,933
terrified that I'm gonna die.
145
00:08:36,933 --> 00:08:39,853
I'm alone and I am broke.
146
00:08:39,853 --> 00:08:41,229
I can't get a job.
147
00:08:45,066 --> 00:08:48,820
- I feel ugly.
- You are not alone.
148
00:08:48,820 --> 00:08:52,073
And, believe me,
Stacey, you are not ugly.
149
00:08:52,073 --> 00:08:55,577
What you are is
courageous, tough-minded.
150
00:08:59,038 --> 00:09:01,040
Have you seen the way
people stare at me?
151
00:09:01,040 --> 00:09:04,252
You're a celebrity.
People stare at celebrities.
152
00:09:04,252 --> 00:09:06,046
Usually from the neck up.
153
00:09:07,380 --> 00:09:09,132
Michael, I'm tired.
154
00:09:09,132 --> 00:09:12,635
I'm tired of being
stared at like I'm a freak.
155
00:09:12,635 --> 00:09:14,220
Like I'm a breast
that just happens
156
00:09:14,220 --> 00:09:16,222
to have a woman attached to it.
157
00:09:16,222 --> 00:09:17,766
Alright. I'll go to them.
158
00:09:17,766 --> 00:09:19,350
I'll see if I can get
a settlement tonight
159
00:09:19,350 --> 00:09:20,643
if that's what's you want.
160
00:09:20,643 --> 00:09:22,687
Kuzak: But they breached
your contract.
161
00:09:22,687 --> 00:09:24,439
They fired you for reasons
that had nothing to do
162
00:09:24,439 --> 00:09:26,608
with your competence.
They violated your civil rights.
163
00:09:26,608 --> 00:09:28,401
And arguably they
made it impossible for you
164
00:09:28,401 --> 00:09:30,403
to continue your career.
165
00:09:30,403 --> 00:09:32,530
If you fold now,
you're telling them
166
00:09:32,530 --> 00:09:34,240
that it's alright for them
to treat you like
167
00:09:34,240 --> 00:09:37,410
some sort of cow they can
put the blade to
168
00:09:37,410 --> 00:09:39,579
whenever they decide they don't
like the taste of the milk.
169
00:09:42,457 --> 00:09:44,584
Thanks a lot.
170
00:09:44,584 --> 00:09:47,712
You know, that is
an utterly awful analogy.
171
00:09:49,255 --> 00:09:50,757
[chuckles]
172
00:09:52,801 --> 00:09:55,261
Don't let 'em get
away with it, Stacey.
173
00:09:55,261 --> 00:09:56,513
Make 'em pay.
174
00:09:58,973 --> 00:10:01,810
In veno veritas,
175
00:10:01,810 --> 00:10:04,521
do you really think
my chances are good?
176
00:10:04,521 --> 00:10:07,941
I wouldn't be here
if I didn't think so.
177
00:10:07,941 --> 00:10:09,025
To justice.
178
00:10:10,735 --> 00:10:11,820
To winning.
179
00:10:14,155 --> 00:10:16,282
McKenzie, Brackman,
Chaney and Kuzak?
180
00:10:16,282 --> 00:10:18,785
He's in court now.
Can I take a message?
181
00:10:18,785 --> 00:10:20,411
- Hi, Susan.
- Hi. Okay.
182
00:10:22,664 --> 00:10:26,209
- We're lawyers, not dentists.
- Excuse me?
183
00:10:26,209 --> 00:10:27,961
You look like you're
going in for a root canal.
184
00:10:27,961 --> 00:10:31,631
I work upstairs. I'm looking
for Jeffrey Sullivan.
185
00:10:31,631 --> 00:10:33,091
Come on, let's
take a look around.
186
00:10:33,091 --> 00:10:36,594
Victor? Just tell him
he had a few calls.
187
00:10:43,101 --> 00:10:46,437
Jeffrey? A young lady
here to see you.
188
00:10:46,437 --> 00:10:48,773
I'm Nancy. We spoke
on the phone?
189
00:10:48,773 --> 00:10:51,401
Right. Uh, come into my office.
190
00:10:51,401 --> 00:10:54,195
Oh, there's some
messages for you.
191
00:10:56,573 --> 00:10:59,701
- These are mine.
- Oh.
192
00:10:59,701 --> 00:11:02,620
Some classmates want
my text notes. Thanks.
193
00:11:03,705 --> 00:11:06,624
[indistinct chatter]
194
00:11:13,256 --> 00:11:15,884
I appreciate your forbearance
in moving our staff meeting
195
00:11:15,884 --> 00:11:19,137
to the end of the day as
Mr. Kuzak and I were toiling
196
00:11:19,137 --> 00:11:22,098
in our respective
vineyards of courtroom law.
197
00:11:22,098 --> 00:11:23,933
What's new in your
slumlord case, Douglas?
198
00:11:23,933 --> 00:11:26,269
I do not appreciate
that characterization
199
00:11:26,269 --> 00:11:28,938
of my landlord-tenant
dispute, Mr. Becker.
200
00:11:28,938 --> 00:11:30,732
The attorney who
represents himself
201
00:11:30,732 --> 00:11:32,567
has a fool for a client.
202
00:11:32,567 --> 00:11:36,029
Douglas: Normally, I would not
undertake my own representation.
203
00:11:36,029 --> 00:11:37,780
But going up against
Andrew Taylor is like
204
00:11:37,780 --> 00:11:40,783
shooting fish in
the proverbial barrel.
205
00:11:40,783 --> 00:11:44,329
I anticipate a judgment
in my favor tomorrow.
206
00:11:44,329 --> 00:11:47,874
Now as the hour is drawing late,
207
00:11:47,874 --> 00:11:50,543
let us move through
the items at hand.
208
00:11:50,543 --> 00:11:53,004
Arnold, Mishkin versus Mishkin.
209
00:11:53,004 --> 00:11:55,924
Settlement agreement
awaiting signature.
210
00:11:55,924 --> 00:11:58,176
Becker: By the way, Mrs. Mishkin
has assigned this firm
211
00:11:58,176 --> 00:11:59,344
two and a half percent
of the profits
212
00:11:59,344 --> 00:12:01,179
in her film in lieu of fees.
213
00:12:01,179 --> 00:12:03,222
Why wasn't this arrangement
discussed beforehand?
214
00:12:03,222 --> 00:12:05,558
As a partner in this firm,
I made a determination that
215
00:12:05,558 --> 00:12:07,518
it was a gamble worth taking.
216
00:12:07,518 --> 00:12:09,854
Not when you're gambling
with other peoples' money.
217
00:12:09,854 --> 00:12:12,774
We'll discuss this further at
the partners meeting on Friday.
218
00:12:12,774 --> 00:12:15,568
Gill versus
Barnett Broadcasting.
219
00:12:15,568 --> 00:12:17,362
Jury selection is
almost complete.
220
00:12:17,362 --> 00:12:19,989
- What are our chances?
- Well, the client is nervous.
221
00:12:19,989 --> 00:12:21,574
But I think it's a winner.
222
00:12:21,574 --> 00:12:24,869
I hope so, as we have
$60,000 in expenses
223
00:12:24,869 --> 00:12:27,038
and billable hours
sunk into this case.
224
00:12:27,038 --> 00:12:28,623
I am well aware
of that, Douglas.
225
00:12:28,623 --> 00:12:31,501
Well, keep us abreast
of developments.
226
00:12:33,169 --> 00:12:35,463
- Patrimko?
- Pending.
227
00:12:35,463 --> 00:12:38,091
And where might
our Miss Perkins be?
228
00:12:38,091 --> 00:12:39,384
Stuck in traffic.
229
00:12:39,384 --> 00:12:42,971
Finally, as regards
messenger costs.
230
00:12:42,971 --> 00:12:46,641
Mr. Sifuentes, I'd like
to draw your attention
231
00:12:46,641 --> 00:12:49,352
to $300 worth of
messengers charged against
232
00:12:49,352 --> 00:12:52,480
your pending cases
in the last four weeks.
233
00:12:52,480 --> 00:12:55,733
What? Can I see those?
234
00:12:57,735 --> 00:13:01,447
Now, unless there's anything
else, we stand adjourned.
235
00:13:03,449 --> 00:13:06,828
Woman: Oh, goodnight.
See you in the morning.
236
00:13:06,828 --> 00:13:08,329
[knocking on door]
237
00:13:08,329 --> 00:13:09,330
Abby?
238
00:13:10,123 --> 00:13:14,502
Hmm? Oh, my God.
239
00:13:14,502 --> 00:13:16,587
I missed the staff meeting.
240
00:13:16,587 --> 00:13:17,922
There wasn't much to miss.
241
00:13:21,843 --> 00:13:25,013
Haven't you been
getting much sleep?
242
00:13:25,013 --> 00:13:28,725
No, the minute my
head hits the pillow
243
00:13:28,725 --> 00:13:31,644
my brain starts to race.
244
00:13:31,644 --> 00:13:34,230
I wind up watching movies
on cable TV all night.
245
00:13:36,357 --> 00:13:37,775
So, where do you stand?
246
00:13:39,360 --> 00:13:40,486
Nowhere, basically.
247
00:13:42,238 --> 00:13:44,282
Last we heard, Jim got
a traffic ticket outside
248
00:13:44,282 --> 00:13:47,326
of Ft. Worth. near
Six Flags over Texas.
249
00:13:47,326 --> 00:13:50,747
- How about the car?
- He sold it in Atlanta.
250
00:13:50,747 --> 00:13:53,082
He told the salesman that
they were headed for Florida.
251
00:13:53,082 --> 00:13:55,043
Angelo Sipriano's
theory is that they're doing
252
00:13:55,043 --> 00:13:56,961
the grand tour of
amusement parks.
253
00:13:56,961 --> 00:13:58,421
Hmm.
254
00:13:58,421 --> 00:14:01,090
So we're in touch
with the Florida PD
255
00:14:01,090 --> 00:14:03,259
and the Victims Aid in Orlando.
256
00:14:03,259 --> 00:14:06,262
It's a long shot, but
maybe they'll show up
257
00:14:06,262 --> 00:14:08,139
at Disneyworld.
258
00:14:08,139 --> 00:14:12,185
- Is there anything I can do?
- I'll be alright.
259
00:14:12,185 --> 00:14:14,979
It's just nights.
260
00:14:16,564 --> 00:14:17,607
And weekends.
261
00:14:19,817 --> 00:14:23,196
Get your things.
We're going out to dinner.
262
00:14:23,196 --> 00:14:26,199
No, no. You have
other things to do.
263
00:14:26,199 --> 00:14:28,701
Nothing as important
as having dinner with you.
264
00:14:28,701 --> 00:14:30,912
We'll talk,
we'll have a glass of wine.
265
00:14:30,912 --> 00:14:32,413
You'll stay over
with me tonight.
266
00:14:32,413 --> 00:14:34,123
I couldn't impose
on you like that, Ann.
267
00:14:34,123 --> 00:14:37,085
Are you kidding?
The guest room's all made up.
268
00:14:37,085 --> 00:14:40,671
It'll be like
a pajama party, okay?
269
00:14:40,671 --> 00:14:43,216
- Okay.
- Good.
270
00:14:44,383 --> 00:14:47,303
[instrumental music]
271
00:14:49,472 --> 00:14:52,141
"Galaxy is so stunningly inept
272
00:14:52,141 --> 00:14:54,393
one wants to
shoot it into orbit."
273
00:14:54,393 --> 00:14:56,896
Now wait. You'll love this part.
274
00:14:56,896 --> 00:14:59,565
"The galactic share of
the blame must fall on
275
00:14:59,565 --> 00:15:02,735
"the shoulders of
director Mitchell Mishkin,
276
00:15:02,735 --> 00:15:07,073
who brings fresh meaning
to the word pretension."
277
00:15:07,073 --> 00:15:10,618
And that's his best review.
The News called it loathsome.
278
00:15:10,618 --> 00:15:12,411
The Times hated it.
279
00:15:12,411 --> 00:15:15,081
Cutting off his head isn't
gonna make us any taller.
280
00:15:15,081 --> 00:15:17,750
No, but it makes
him a lot shorter.
281
00:15:20,086 --> 00:15:21,796
You and I need to go over
282
00:15:21,796 --> 00:15:24,006
the proposed ad promo campaign
for "Rose Bush" again.
283
00:15:24,006 --> 00:15:26,509
- Mm-hmm.
- Is tomorrow night okay?
284
00:15:26,509 --> 00:15:28,094
Maybe Spago's?
285
00:15:29,428 --> 00:15:31,013
Let's do Simply Blues.
286
00:15:31,013 --> 00:15:32,849
"Galaxy" is playing at
the Cinerama Dome.
287
00:15:32,849 --> 00:15:36,811
And if we get a window table,
we can count the box office.
288
00:15:36,811 --> 00:15:41,399
Or even better, the complete
and total absence of the same.
289
00:15:41,399 --> 00:15:44,110
You know, Arnie,
I've never met a man
290
00:15:44,110 --> 00:15:46,112
who understands
women the way you do.
291
00:15:51,200 --> 00:15:52,285
[knocking on door]
292
00:15:52,285 --> 00:15:54,245
Excuse me, Arnie.
293
00:15:54,245 --> 00:15:56,122
- What, Roxanne?
- Sorry.
294
00:15:57,790 --> 00:16:00,293
Mrs. Kovaks is waiting
if you're just about
295
00:16:00,293 --> 00:16:01,377
finished in here.
296
00:16:04,380 --> 00:16:06,048
Douglas: In wrapping
up my testimony,
297
00:16:06,048 --> 00:16:07,466
I'd like to reiterate,
Your Honor,
298
00:16:07,466 --> 00:16:09,969
that I never intended
to be a landlord.
299
00:16:09,969 --> 00:16:12,471
I purchased the building
in question in hopes
300
00:16:12,471 --> 00:16:15,099
of reselling it to
a Japanese conglomerate
301
00:16:15,099 --> 00:16:18,394
that had plans to tear it down
and construct a hotel.
302
00:16:18,394 --> 00:16:21,230
When that deal fell
through, I was stuck.
303
00:16:21,230 --> 00:16:23,816
So while continuing to
look for another buyer,
304
00:16:23,816 --> 00:16:26,277
I have allowed whatever
tenants were living there
305
00:16:26,277 --> 00:16:30,489
to remain at a very reasonable
rent, I might add.
306
00:16:30,489 --> 00:16:32,366
In the three years
since I've owned it,
307
00:16:32,366 --> 00:16:37,622
I'd like to point out once again
that I have never made a profit.
308
00:16:37,622 --> 00:16:40,833
If I were to make the repairs
demanded in this lawsuit,
309
00:16:40,833 --> 00:16:44,212
I would actually be losing
money on the investment.
310
00:16:44,212 --> 00:16:45,796
Thank you, Your Honor.
311
00:16:45,796 --> 00:16:48,799
Mr. Brackman, approximately
how many times did
312
00:16:48,799 --> 00:16:51,093
Mrs. Vernon Fields
make complaints to you
313
00:16:51,093 --> 00:16:53,930
regarding the absence of
hot water in her apartment?
314
00:16:53,930 --> 00:16:57,350
I have no personal knowledge
of any such complaints.
315
00:16:57,350 --> 00:16:59,477
Your Honor, I'd like to
have marked for identification
316
00:16:59,477 --> 00:17:02,063
10 letters I have here
signed by Mrs. Fields.
317
00:17:02,063 --> 00:17:04,690
The management company
handles any little problems
318
00:17:04,690 --> 00:17:06,400
the tenants might
be experiencing.
319
00:17:06,400 --> 00:17:09,904
How many times did the Sampson
family make complaints
320
00:17:09,904 --> 00:17:13,115
regarding rats and cockroaches
in their apartment?
321
00:17:13,115 --> 00:17:16,452
If they complained, the
management company handled it.
322
00:17:16,452 --> 00:17:19,455
Do you have any knowledge
of the floor that caved in
323
00:17:19,455 --> 00:17:22,291
- in the Perry's apartment?
- Perhaps you're not listening.
324
00:17:22,291 --> 00:17:26,754
A management company
routinely handles such problems.
325
00:17:26,754 --> 00:17:29,090
And did you empower
this management company
326
00:17:29,090 --> 00:17:32,051
- to act as your agent?
- In a technical sense, yes.
327
00:17:32,051 --> 00:17:34,679
But you certainly can't
try to hold me liable
328
00:17:34,679 --> 00:17:37,265
for my agent's alleged
gross negligence.
329
00:17:37,265 --> 00:17:38,933
I see.
330
00:17:38,933 --> 00:17:41,060
Approximately how much
have you spent in repairs
331
00:17:41,060 --> 00:17:42,645
to the building since
you've owned it?
332
00:17:42,645 --> 00:17:45,690
- Thousands.
- How many thousands?
333
00:17:45,690 --> 00:17:49,986
Three. $3,142.
334
00:17:49,986 --> 00:17:51,362
You never spent
any money to fix
335
00:17:51,362 --> 00:17:54,323
a-a cracked sewer line, did you?
336
00:17:54,323 --> 00:17:56,742
Or to repair a leaking roof,
or rotting floor?
337
00:17:56,742 --> 00:17:58,828
Perhaps you didn't
hear me before.
338
00:17:58,828 --> 00:18:01,539
If I had effectuated
said repairs
339
00:18:01,539 --> 00:18:04,166
I would have been in the loss
column in the investment.
340
00:18:04,166 --> 00:18:07,086
When was the last time you
actually visited the premises?
341
00:18:07,086 --> 00:18:09,547
- Not lately.
- When exactly?
342
00:18:09,547 --> 00:18:13,301
Actually, never.
I just bought it for the loft.
343
00:18:13,301 --> 00:18:15,011
Andrew: Do you believe, as
an owner of a building,
344
00:18:15,011 --> 00:18:17,555
you have any responsibility
to your tenants?
345
00:18:17,555 --> 00:18:20,016
Would it be better
if I evicted them all?
346
00:18:20,016 --> 00:18:21,976
They'd never find
rent this cheap.
347
00:18:21,976 --> 00:18:26,272
Do you believe you have
a responsibility to provide
348
00:18:26,272 --> 00:18:29,650
a minimally decent standard
of living for your tenants?
349
00:18:29,650 --> 00:18:32,945
I suppose minimally decent, yes.
350
00:18:32,945 --> 00:18:34,989
Douglas: But if they want
something luxurious
351
00:18:34,989 --> 00:18:36,490
they should have to pay for it.
352
00:18:38,284 --> 00:18:40,453
Thank you.
353
00:18:40,453 --> 00:18:42,246
I-I think I've heard
enough from both sides
354
00:18:42,246 --> 00:18:43,539
to render my decision.
355
00:18:45,666 --> 00:18:48,252
Waive closing
arguments, gentlemen?
356
00:18:48,252 --> 00:18:51,047
- So waived, Your Honor.
- Okay, so waived.
357
00:18:55,926 --> 00:19:00,473
Mr. Brackman, I find you
liable and hereby order you
358
00:19:00,473 --> 00:19:04,435
to complete work on
Mr. Taylor's list in 10 days.
359
00:19:04,435 --> 00:19:07,813
If you fail to do so, you
will be held in contempt.
360
00:19:07,813 --> 00:19:10,983
This isn't fair.
It isn't constitutional.
361
00:19:10,983 --> 00:19:14,403
You're asking me to provide
public housing for these people!
362
00:19:14,403 --> 00:19:18,407
In addition to the repairs,
plaintiffs shall receive
363
00:19:18,407 --> 00:19:20,242
compensatory damages
in the amount
364
00:19:20,242 --> 00:19:23,204
of 10 times their monthly rent
365
00:19:23,204 --> 00:19:26,957
and punitive damages
in the sum of $25,000.
366
00:19:26,957 --> 00:19:29,794
[cheers and applause]
367
00:19:35,508 --> 00:19:38,135
Hey, I appreciate
it, man. Be good.
368
00:19:41,013 --> 00:19:42,848
- Who's that?
- Tim Noah.
369
00:19:42,848 --> 00:19:45,434
He's from upstairs at Price,
Plumera and Bloomingthal.
370
00:19:45,434 --> 00:19:47,186
What? They don't
have bathrooms up there?
371
00:19:47,186 --> 00:19:48,896
Just stopped by
to say hi, you know.
372
00:19:48,896 --> 00:19:50,147
Can I talk to
you for a minute?
373
00:19:52,316 --> 00:19:55,611
- Sure. Yes, sir.
- In my office.
374
00:20:00,908 --> 00:20:02,743
Who are you trying to kid?
375
00:20:05,079 --> 00:20:07,456
Kid? About what?
376
00:20:07,456 --> 00:20:09,917
The phone messages.
All these people.
377
00:20:09,917 --> 00:20:12,294
Activity in and out
of the bathroom.
378
00:20:12,294 --> 00:20:15,089
Now either you are leading
a very weird social life
379
00:20:15,089 --> 00:20:17,633
or you have the weakest bladder
in America.
380
00:20:17,633 --> 00:20:19,593
Or you're dealing
coke out of this office.
381
00:20:20,803 --> 00:20:23,931
[chuckles]
This is crazy.
382
00:20:23,931 --> 00:20:27,560
That's crazy, Mr. Sifuentes.
I swear to God.
383
00:20:27,560 --> 00:20:29,895
Don't shoot me
through the grease, kid.
384
00:20:29,895 --> 00:20:33,858
I was a PD too long not
to know a buy when I see it.
385
00:20:33,858 --> 00:20:35,192
I swear to God.
386
00:20:35,192 --> 00:20:36,902
Tim Noah is
a real estate attorney
387
00:20:36,902 --> 00:20:38,904
I'm working for
on probate notices.
388
00:20:38,904 --> 00:20:40,573
- In the bathroom?
Jeffery: It's a drag.
389
00:20:40,573 --> 00:20:43,534
But it pays $8 an hour
and I can use the dough.
390
00:20:43,534 --> 00:20:45,077
Look, I didn't wanna
meet him out in the open
391
00:20:45,077 --> 00:20:46,495
because I didn't want
everyone thinking
392
00:20:46,495 --> 00:20:48,122
that it was coming
out of company time.
393
00:20:48,122 --> 00:20:50,624
Well, it's coming
out of company money.
394
00:20:50,624 --> 00:20:52,835
$300 worth of messengers.
395
00:20:52,835 --> 00:20:56,255
And you're charging
'em to my cases.
396
00:20:56,255 --> 00:20:59,258
That's a mistake. I told
Elizabeth to send these to me.
397
00:20:59,258 --> 00:21:01,135
I'll straighten this out.
398
00:21:01,135 --> 00:21:04,263
[chuckles] I like you, kid.
I mean, I like your hustle.
399
00:21:04,263 --> 00:21:05,723
But I'm gonna give
you fair warning.
400
00:21:05,723 --> 00:21:07,558
You quit doing
business out of this office
401
00:21:07,558 --> 00:21:10,519
or I'm gonna close you down
so fast your head will swim.
402
00:21:10,519 --> 00:21:13,022
You're gonna believe
what you're gonna believe.
403
00:21:13,022 --> 00:21:16,192
But I swear to God,
I don't use drugs.
404
00:21:16,192 --> 00:21:17,985
I don't sell drugs
and my only hustle
405
00:21:17,985 --> 00:21:19,778
is working my buns off
to make enough money
406
00:21:19,778 --> 00:21:21,113
to make it through law school.
407
00:21:21,113 --> 00:21:22,823
Look, if it wasn't for this job
408
00:21:22,823 --> 00:21:24,825
and doing other stuff
for guys like Mr. Noah
409
00:21:24,825 --> 00:21:27,786
nights, weekends,
I'd never make it.
410
00:21:27,786 --> 00:21:29,580
And that's the truth.
411
00:21:29,580 --> 00:21:33,501
If you don't wanna
believe it, I can't help it.
412
00:21:38,088 --> 00:21:40,341
And if you wanna
kill my chances here
413
00:21:40,341 --> 00:21:44,011
by inferring that I deal drugs,
I can't help that either.
414
00:21:45,888 --> 00:21:49,141
I'm just a kid. I
can't fight back.
415
00:21:49,141 --> 00:21:51,352
And I don't know
about you, Mr. Sifuentes,
416
00:21:51,352 --> 00:21:54,146
but I wasn't born with
a silver spoon in my mouth.
417
00:21:54,146 --> 00:21:56,273
I'm just trying to make
something out of my life!
418
00:22:00,152 --> 00:22:02,112
I swear on my father's grave!
419
00:22:09,245 --> 00:22:11,580
Are you gonna poison
me with Mr. McKenzie?
420
00:22:11,580 --> 00:22:15,668
No. You're good enough
to do that all by yourself.
421
00:22:16,710 --> 00:22:19,630
[instrumental music]
422
00:22:23,592 --> 00:22:25,553
You're a very cold guy,
Mr. Sifuentes.
423
00:22:31,016 --> 00:22:33,936
[indistinct chatter]
424
00:22:41,193 --> 00:22:43,737
- Thank you.
- You're late.
425
00:22:43,737 --> 00:22:45,030
It's been a terrible day.
426
00:22:47,408 --> 00:22:49,076
Aren't you going to
wish me a happy birthday?
427
00:22:49,076 --> 00:22:50,953
Happy birthday. Sign these.
428
00:22:52,121 --> 00:22:54,540
- What are they?
- Nothing.
429
00:22:54,540 --> 00:22:57,209
Business. Just sign them.
430
00:22:57,209 --> 00:22:59,211
It's my 41st birthday.
431
00:22:59,211 --> 00:23:00,963
And all you can think
about is business.
432
00:23:00,963 --> 00:23:02,506
Well, excuse me.
433
00:23:02,506 --> 00:23:04,300
But while you were
having your nails Jubilee'd
434
00:23:04,300 --> 00:23:07,261
or your toes pedicured
or your tips frosted
435
00:23:07,261 --> 00:23:09,972
or whatever it is females
do with their afternoons
436
00:23:09,972 --> 00:23:14,226
I was working overtime trying
to protect the family assets.
437
00:23:14,226 --> 00:23:16,604
So if you'll just sign
these where it's marked
438
00:23:16,604 --> 00:23:19,023
with red X's, we can
move along to matters
439
00:23:19,023 --> 00:23:20,941
of a more festive nature!
440
00:23:20,941 --> 00:23:23,694
These papers sign
all our community assets
441
00:23:23,694 --> 00:23:27,781
- over to your mother.
- Just temporarily.
442
00:23:29,450 --> 00:23:32,953
Oh, sure, until you divorce me.
443
00:23:32,953 --> 00:23:37,082
- That's absurd.
- Who is she?
444
00:23:37,082 --> 00:23:40,002
There is no "she."
You're being paranoid.
445
00:23:40,002 --> 00:23:41,420
Am I?
446
00:23:41,420 --> 00:23:43,839
Well, if you think
you can get rid of me
447
00:23:43,839 --> 00:23:46,133
that easily, you have
another think coming.
448
00:23:46,133 --> 00:23:50,638
I sign nothing until
I speak to an attorney.
449
00:23:50,638 --> 00:23:51,597
Fine!
450
00:23:53,140 --> 00:23:55,142
Just don't blame me
if in the meantime
451
00:23:55,142 --> 00:23:57,061
we lose everything we own!
452
00:23:57,061 --> 00:23:58,687
What are you talking about?
453
00:23:58,687 --> 00:24:01,940
That's why I'm late.
I was in court all day.
454
00:24:01,940 --> 00:24:04,985
- We're being sued.
- Sued? What for?
455
00:24:04,985 --> 00:24:08,364
Repairs on our
apartment building.
456
00:24:08,364 --> 00:24:09,823
Oh, my God!
457
00:24:09,823 --> 00:24:12,576
Not to worry.
We'll win the appeal.
458
00:24:12,576 --> 00:24:15,788
But on the distant chance
that we are held accountable,
459
00:24:15,788 --> 00:24:18,916
I'm simply trying to protect us.
460
00:24:18,916 --> 00:24:22,044
I'm gonna wind up
just like Marjorie Rollie,
461
00:24:22,044 --> 00:24:25,464
divorced and poor.
462
00:24:25,464 --> 00:24:29,343
Working in Newberry's
with those ugly support hose
463
00:24:29,343 --> 00:24:32,388
and varicose veins
sticking out all over my legs.
464
00:24:32,388 --> 00:24:36,725
Sheila, this is crazy.
I'm not going to divorce you.
465
00:24:36,725 --> 00:24:41,355
[gasps]
I'm 41, old, used up.
466
00:24:42,940 --> 00:24:45,526
I don't snap back
like some 25-year-old
467
00:24:45,526 --> 00:24:46,694
with elastic breasts.
468
00:24:48,737 --> 00:24:51,740
Once the community property is
gone, what have you got to lose?
469
00:24:51,740 --> 00:24:54,243
Well, if you're so damn
concerned about it,
470
00:24:54,243 --> 00:24:57,413
- sign the papers!
- No.
471
00:24:57,413 --> 00:24:59,581
It's a temporary measure.
472
00:24:59,581 --> 00:25:03,585
If it's so temporary, then
sign it over to my mother!
473
00:25:03,585 --> 00:25:05,963
Your mother has the IQ of meat.
474
00:25:05,963 --> 00:25:08,298
I'd rather file for bankruptcy.
475
00:25:08,298 --> 00:25:12,886
You are an insensitive,
uncaring man. And I hate you!
476
00:25:12,886 --> 00:25:15,848
And you are a selfish,
pampered aging princess
477
00:25:15,848 --> 00:25:18,016
who doesn't know how
to make a man feel loved!
478
00:25:18,016 --> 00:25:21,645
Ha! Sex! I was waiting for that!
479
00:25:21,645 --> 00:25:23,981
Shh! Quiet! People are staring.
480
00:25:23,981 --> 00:25:27,192
You come in here half an
hour late with papers for me
481
00:25:27,192 --> 00:25:29,778
to sign giving over all
my community property
482
00:25:29,778 --> 00:25:31,613
to your lousy mother!
483
00:25:31,613 --> 00:25:33,991
You didn't even
bring me a present!
484
00:25:33,991 --> 00:25:36,660
And then you wonder
why I don't want to go home
485
00:25:36,660 --> 00:25:38,370
and oil up my saddle
486
00:25:38,370 --> 00:25:42,166
so you can play Sgt. Preston
of the Yukon!
487
00:25:42,166 --> 00:25:45,586
- Sit down!
- No!
488
00:25:45,586 --> 00:25:50,758
It's my party
and I'll cry if I want to.
489
00:25:50,758 --> 00:25:59,349
♪ Happy birthday to me! ♪
490
00:25:59,349 --> 00:26:05,731
♪ Happy birthday, dear Sheila ♪
491
00:26:05,731 --> 00:26:10,235
♪ Happy birthday to me ♪
492
00:26:19,203 --> 00:26:22,623
Miss Gill, would you
tell the jury how you came
493
00:26:22,623 --> 00:26:26,043
to do this series of televised
reports on breast cancer?
494
00:26:26,043 --> 00:26:28,253
It started as
a notion of Mr. Mellers.
495
00:26:28,253 --> 00:26:30,589
Kuzak: The station manager.
Gill: Yes.
496
00:26:30,589 --> 00:26:32,800
He wanted me to
have a mammogram.
497
00:26:32,800 --> 00:26:34,843
That's like a breast x-ray.
498
00:26:34,843 --> 00:26:37,888
And then to show me at
the clinic giving an editorial
499
00:26:37,888 --> 00:26:40,599
on the importance of
regular breast examination.
500
00:26:40,599 --> 00:26:42,810
But you had no idea that
you yourself had cancer
501
00:26:42,810 --> 00:26:45,187
- at this time.
- No, none at all.
502
00:26:45,187 --> 00:26:47,022
Kuzak: What happened then?
503
00:26:47,022 --> 00:26:49,233
Well, I went with
the crew to the clinic.
504
00:26:49,233 --> 00:26:50,859
And then the next day
they called me
505
00:26:50,859 --> 00:26:53,028
and told me that they
suspected that I had cancer.
506
00:26:55,155 --> 00:26:58,116
Did you suspend your series
on breast cancer at this time?
507
00:26:58,116 --> 00:27:01,036
Gill: No, because Mr. Mellers
thought that it would be
508
00:27:01,036 --> 00:27:03,497
a very powerful piece to
show me with the doctors
509
00:27:03,497 --> 00:27:07,209
- discussing my options.
- And you agreed?
510
00:27:07,209 --> 00:27:09,920
Well, at first, I
was just in shock.
511
00:27:09,920 --> 00:27:13,841
But then I thought
it would do some good.
512
00:27:13,841 --> 00:27:15,759
How so?
513
00:27:15,759 --> 00:27:18,637
Well, you see, a lot of
women are afraid to be examined
514
00:27:18,637 --> 00:27:21,557
because they can't face
the thought of losing a breast.
515
00:27:21,557 --> 00:27:23,517
Gill: I hoped that my report
would show them that
516
00:27:23,517 --> 00:27:25,519
with early detection,
they didn't have to.
517
00:27:25,519 --> 00:27:26,728
That they could have
a lumpectomy
518
00:27:26,728 --> 00:27:27,855
instead of a mastectomy.
519
00:27:27,855 --> 00:27:29,147
A lumpectomy.
520
00:27:29,147 --> 00:27:30,357
Kuzak: Is that the operation
521
00:27:30,357 --> 00:27:31,608
Kuzak: that you had?
Gill: Yes.
522
00:27:31,608 --> 00:27:33,026
Kuzak: And was your operation
523
00:27:33,026 --> 00:27:34,820
also the subject
of a news feature?
524
00:27:34,820 --> 00:27:36,363
Gill: Yes.
525
00:27:36,363 --> 00:27:39,283
And what happened
after you left the hospital?
526
00:27:39,283 --> 00:27:42,327
Well, then we did a feature
on my radiation treatments
527
00:27:42,327 --> 00:27:45,706
and then I did a final story
that showed the results.
528
00:27:45,706 --> 00:27:49,376
And you exposed
your breast on camera?
529
00:27:49,376 --> 00:27:51,461
Yes.
530
00:27:51,461 --> 00:27:54,339
Miss Gill, do you think
that maybe you carried
531
00:27:54,339 --> 00:27:57,134
- journalism a bit too far here?
Gill: No.
532
00:27:57,134 --> 00:28:00,721
I thought it was very important
for women to see for themselves
533
00:28:00,721 --> 00:28:02,681
that if, God forbid,
they got cancer,
534
00:28:02,681 --> 00:28:05,392
that they didn't
have to be maimed.
535
00:28:05,392 --> 00:28:08,270
Was it worth it, Miss Gill?
536
00:28:08,270 --> 00:28:11,940
I've received hundreds of
letters from people thanking me.
537
00:28:11,940 --> 00:28:14,818
Some saying that
I even saved their lives.
538
00:28:14,818 --> 00:28:16,653
Yes, it was worth it.
539
00:28:16,653 --> 00:28:20,032
And how did the station respond?
540
00:28:20,032 --> 00:28:23,535
They said that people didn't
want to watch me anymore.
541
00:28:23,535 --> 00:28:25,746
That I made them uncomfortable.
542
00:28:25,746 --> 00:28:29,875
- And they fired me.
- Thank you.
543
00:28:29,875 --> 00:28:31,919
Nothing further at
this time, Your Honor.
544
00:28:31,919 --> 00:28:36,298
- Perlman: Mr. Robertson? Cross.
- Thank you, Your Honor.
545
00:28:36,298 --> 00:28:38,759
Robertson: Miss Gill, isn't
it true that your firing
546
00:28:38,759 --> 00:28:40,510
had nothing to do with
your breast surgery?
547
00:28:40,510 --> 00:28:42,220
Gill: No.
548
00:28:42,220 --> 00:28:43,722
Robertson: Isn't it true that
you were encouraged
549
00:28:43,722 --> 00:28:45,098
to come back to your job
and you were fired
550
00:28:45,098 --> 00:28:46,600
only because your
ratings went down?
551
00:28:46,600 --> 00:28:48,310
Gill: No.
552
00:28:48,310 --> 00:28:50,103
You knew your predecessor
at the station was fired
553
00:28:50,103 --> 00:28:51,980
- for bad ratings, didn't you?
- Yes.
554
00:28:51,980 --> 00:28:54,149
The one before her
and the one before her.
555
00:28:54,149 --> 00:28:55,651
That I don't know.
556
00:28:55,651 --> 00:28:59,446
Ratings are
the bottom line in TV news,
557
00:28:59,446 --> 00:29:00,989
aren't they, Miss Gill?
558
00:29:00,989 --> 00:29:03,784
And if job security
is what you want,
559
00:29:03,784 --> 00:29:05,786
you probably should take
a job at the post office.
560
00:29:05,786 --> 00:29:08,372
Kuzak: Objection. Argumentative.
561
00:29:08,372 --> 00:29:09,498
Withdraw the question.
562
00:29:11,291 --> 00:29:14,336
Miss Gill, have you
been healthy enough
563
00:29:14,336 --> 00:29:16,755
- to work since your operation?
- Absolutely.
564
00:29:16,755 --> 00:29:18,548
- And yet, in the
14 months since then,
565
00:29:18,548 --> 00:29:20,759
you've chosen not to.
566
00:29:20,759 --> 00:29:24,429
It was no choice.
I wasn't offered anything.
567
00:29:24,429 --> 00:29:27,599
I assume because of the negative
publicity surrounding my firing.
568
00:29:27,599 --> 00:29:29,059
You were never
offered anything at all?
569
00:29:29,059 --> 00:29:31,687
Nothing worth taking.
570
00:29:31,687 --> 00:29:34,231
I know a lot of folks
who wouldn't find
571
00:29:34,231 --> 00:29:37,693
$65,000 a year too terrible.
572
00:29:37,693 --> 00:29:40,696
You're speaking about
the radio job in Phoenix.
573
00:29:40,696 --> 00:29:42,698
Well, I don't do radio.
574
00:29:42,698 --> 00:29:44,992
- Or floors or windows.
- Objection, Your Honor.
575
00:29:46,868 --> 00:29:50,956
Miss Gill, who is
Dr. Howard Warnick?
576
00:29:50,956 --> 00:29:53,291
He's the surgeon that
performed my lumpectomy.
577
00:29:53,291 --> 00:29:55,460
And since then, you've developed
quite an intimate relationship
578
00:29:55,460 --> 00:29:58,296
- with him, haven't you?
- Objection, Your Honor.
579
00:29:58,296 --> 00:30:00,841
Miss Gill's personal life has no
relevance in these proceedings.
580
00:30:00,841 --> 00:30:03,051
Robertson: Well, it's directly
relevant to the issue of damages
581
00:30:03,051 --> 00:30:04,594
if she turned down
a high-paying job
582
00:30:04,594 --> 00:30:07,889
because she was afraid
of losing her boyfriend.
583
00:30:07,889 --> 00:30:10,684
I'll allow the question.
584
00:30:10,684 --> 00:30:14,646
I have been out with Dr. Warnick
on several occasions.
585
00:30:14,646 --> 00:30:19,985
You're 42 years old.
Is that correct, Miss Gill?
586
00:30:19,985 --> 00:30:22,237
I will be 43 next month.
587
00:30:22,237 --> 00:30:24,698
And isn't it true you
would very much like
588
00:30:24,698 --> 00:30:27,284
- to marry Dr. Warnick?
- No.
589
00:30:27,284 --> 00:30:30,245
- Isn't it true you were
afraid, if you went to Phoenix,
590
00:30:30,245 --> 00:30:31,663
you might lose
your chance at him?
591
00:30:31,663 --> 00:30:33,707
No.
592
00:30:33,707 --> 00:30:35,208
I'm sure, Miss Gill,
you're aware of
593
00:30:35,208 --> 00:30:37,711
the Yale University
study which concluded,
594
00:30:37,711 --> 00:30:41,214
among other things,
that a woman over 40,
595
00:30:41,214 --> 00:30:43,925
even one with perfect breasts,
has a greater probability
596
00:30:43,925 --> 00:30:47,471
of being killed by a terrorist
than of latching onto a husband.
597
00:30:47,471 --> 00:30:49,056
Objection, Your Honor!
598
00:30:49,056 --> 00:30:52,434
I had breast cancer,
Mr. Robertson.
599
00:30:52,434 --> 00:30:57,189
My chances of surviving
five years are good, 80%.
600
00:30:57,189 --> 00:31:00,901
And yet I can't help but
think every day of my life
601
00:31:00,901 --> 00:31:05,238
whether I'm gonna be a part
of the 20% that doesn't make it.
602
00:31:05,238 --> 00:31:07,115
So if you would just get
your brains out of your shorts
603
00:31:07,115 --> 00:31:10,494
for even five minutes,
I can't believe that
604
00:31:10,494 --> 00:31:12,746
you really think I spend
a lot of my time
605
00:31:12,746 --> 00:31:14,915
worrying whether
I'm gonna latch onto a husband!
606
00:31:18,001 --> 00:31:19,294
Nothing further at this point.
607
00:31:23,882 --> 00:31:26,259
[phone ringing]
608
00:31:26,259 --> 00:31:28,345
[indistinct chatter]
609
00:31:28,345 --> 00:31:30,138
Andrew!
610
00:31:30,138 --> 00:31:33,225
- How you doing, sir?
- Fine, just fine.
611
00:31:33,225 --> 00:31:35,477
Well, I don't have
to ask how you are.
612
00:31:35,477 --> 00:31:38,313
I hear you pinned back
Douglas's ears in court.
613
00:31:38,313 --> 00:31:40,565
Well, I hope it
wasn't a Pyrrhic victory.
614
00:31:40,565 --> 00:31:41,650
Mr. Taylor?
615
00:31:44,027 --> 00:31:46,530
It's good to see you,
Andrew. Good luck.
616
00:31:46,530 --> 00:31:49,616
- Thank you, sir.
- Douglas, look.
617
00:31:49,616 --> 00:31:53,370
My clients need relief now.
Drop the appeal.
618
00:31:53,370 --> 00:31:55,455
We're prepared to come
way down on the judgment.
619
00:31:55,455 --> 00:31:56,957
How far down?
620
00:31:56,957 --> 00:31:58,458
Bring the building up to code
621
00:31:58,458 --> 00:31:59,501
which you're gonna
have to do in any case
622
00:31:59,501 --> 00:32:01,211
and $2,500 per unit in damages.
623
00:32:01,211 --> 00:32:02,838
Forget it.
624
00:32:02,838 --> 00:32:05,215
You got no grounds for
a reversal. You know that.
625
00:32:05,215 --> 00:32:08,635
Maybe so. Maybe not.
But I can spin the wheels.
626
00:32:08,635 --> 00:32:12,639
Brackman! This isn't a game!
Where's your decency?
627
00:32:12,639 --> 00:32:15,517
The people in that building
are living a nightmare!
628
00:32:15,517 --> 00:32:18,728
Mr. Taylor, I intend
to avail myself
629
00:32:18,728 --> 00:32:20,897
of the full appellate process.
630
00:32:20,897 --> 00:32:22,691
I shall seek
vindication of my rights
631
00:32:22,691 --> 00:32:25,694
with the State Appeals Court,
and if necessary, continue on to
632
00:32:25,694 --> 00:32:27,779
the Supreme Court of California!
633
00:32:27,779 --> 00:32:30,824
It will likely take
a long, long time.
634
00:32:30,824 --> 00:32:35,370
But that is the system and
I shall not apologize for it!
635
00:32:35,370 --> 00:32:39,249
Now if you'll excuse me,
I have a busy morning.
636
00:32:39,249 --> 00:32:42,127
[instrumental music]
637
00:32:53,763 --> 00:32:57,267
I'm only doing this because
you're a friend of Nina's.
638
00:32:57,267 --> 00:33:00,061
But you gotta tell her not
to come by here any more.
639
00:33:00,061 --> 00:33:02,272
Call me at my apartment
from now on, okay?
640
00:33:06,943 --> 00:33:09,237
Okay, where's my $1,000?
641
00:33:09,237 --> 00:33:11,448
[chuckles]
642
00:33:11,448 --> 00:33:12,532
You're busted, kid!
643
00:33:15,160 --> 00:33:16,912
Turn around, hands
above your head.
644
00:33:16,912 --> 00:33:18,747
You have the right
to remain silent.
645
00:33:18,747 --> 00:33:20,373
If you give up
the right to remain silent
646
00:33:20,373 --> 00:33:22,375
anything you say can
and will be used against you
647
00:33:22,375 --> 00:33:24,711
in a court of law. You have
the right to an attorney.
648
00:33:24,711 --> 00:33:26,004
If you cannot
afford an attorney,
649
00:33:26,004 --> 00:33:27,380
one will be provided
by the court.
650
00:33:29,216 --> 00:33:30,217
Come on.
651
00:33:33,303 --> 00:33:34,846
Come on, let's
get him outta here.
652
00:33:34,846 --> 00:33:36,598
Detective: Let these people
get back to work.
653
00:33:37,807 --> 00:33:40,602
Mr. Sifuentes? Mr. Sifuentes!
654
00:33:40,602 --> 00:33:42,103
I need to know something.
655
00:33:42,103 --> 00:33:45,273
- Did you roll over on me?
- Nope.
656
00:33:45,273 --> 00:33:46,775
Good, 'cause
I'm gonna need a lawyer
657
00:33:46,775 --> 00:33:49,361
and I feel like you
and I have a rapport.
658
00:33:49,361 --> 00:33:51,988
I'm sorry, Jeffrey. I'm not with
the Public Defender anymore.
659
00:33:51,988 --> 00:33:54,658
Don't worry about that.
Call my father, Harold Sullivan.
660
00:33:54,658 --> 00:33:56,451
He's chairman and CEO
of Titan Sports Industries.
661
00:33:56,451 --> 00:33:57,953
- Come on!
- Oh!
662
00:33:57,953 --> 00:33:59,120
And you weren't born
with a silver spoon
663
00:33:59,120 --> 00:34:00,288
- in your mouth, huh?
- No.
664
00:34:00,288 --> 00:34:01,456
Actually, more like platinum.
665
00:34:01,456 --> 00:34:02,540
He'll arrange bail and pay
666
00:34:02,540 --> 00:34:04,417
whatever you charge!
667
00:34:04,417 --> 00:34:07,671
I'm sorry, sir. I appreciate
everything you've done for me.
668
00:34:07,671 --> 00:34:09,256
I'm sure my father will
be in touch to express
669
00:34:09,256 --> 00:34:10,882
his appreciation personally.
670
00:34:10,882 --> 00:34:15,345
I want you to know this
charge is totally without merit.
671
00:34:15,345 --> 00:34:17,639
- I don't use drugs.
- Get him outta here!
672
00:34:17,639 --> 00:34:18,848
I don't even know
what cocaine looks like!
673
00:34:18,848 --> 00:34:20,100
Detective: Let's go! Move it!
674
00:34:24,062 --> 00:34:25,230
Don't say it.
675
00:34:28,108 --> 00:34:29,109
Leland?
676
00:34:33,738 --> 00:34:35,156
I've got something
for you to sign.
677
00:34:35,156 --> 00:34:36,241
Oh? What is it?
678
00:34:36,241 --> 00:34:37,492
It's a letter from you
679
00:34:37,492 --> 00:34:38,576
to the Dean of Admissions
680
00:34:38,576 --> 00:34:40,537
at the Loyola School of Law.
681
00:34:40,537 --> 00:34:43,832
- Oh, on who's behalf?
- Mine.
682
00:34:48,378 --> 00:34:51,006
I hope I've mentioned
your uncanny skill
683
00:34:51,006 --> 00:34:52,757
at judging character.
684
00:34:52,757 --> 00:34:56,678
Along with intelligence
and loyalty and diligence.
685
00:34:56,678 --> 00:35:01,433
Mm-hmm. Does this
mean I'm losing you, Iris?
686
00:35:02,892 --> 00:35:05,103
- Night school.
- Ah.
687
00:35:06,521 --> 00:35:09,649
But who knows
after I pass the bar?
688
00:35:09,649 --> 00:35:11,151
Well, I'd hope you'd consider
689
00:35:11,151 --> 00:35:13,069
an associate position
with McKenzie, Brackman.
690
00:35:15,614 --> 00:35:17,198
I'd be delighted to, Leland.
691
00:35:21,786 --> 00:35:23,872
I think they're waiting for
you at the partners meeting.
692
00:35:25,498 --> 00:35:26,458
Yeah.
693
00:35:29,210 --> 00:35:32,130
And upon signing
the partnership agreement,
694
00:35:32,130 --> 00:35:36,009
you become 5% owners
of the law firm of McKenzie,
695
00:35:36,009 --> 00:35:37,844
Brackman, Chaney and Kuzak.
696
00:35:37,844 --> 00:35:40,764
[applause]
697
00:35:42,932 --> 00:35:46,728
Said share to
increase 5% every year
698
00:35:46,728 --> 00:35:49,481
until it matches that
of the other partners.
699
00:35:49,481 --> 00:35:54,486
All we need from each of
you is a check for $87,000.
700
00:35:54,486 --> 00:35:55,987
What?
701
00:35:55,987 --> 00:35:57,530
Well, I assume,
Douglas, that you'll provide
702
00:35:57,530 --> 00:35:59,282
low-cost in-house
financing, right?
703
00:35:59,282 --> 00:36:00,784
In the past, we have.
704
00:36:00,784 --> 00:36:03,036
But consequent to
Norman Chaney's passing,
705
00:36:03,036 --> 00:36:05,413
we need an infusion
of working capital.
706
00:36:05,413 --> 00:36:07,332
So we're going to
ask you to arrange
707
00:36:07,332 --> 00:36:08,833
your financing elsewhere.
708
00:36:08,833 --> 00:36:10,752
Douglas, how the hell
am I supposed to secure
709
00:36:10,752 --> 00:36:13,463
a note for $87,000?
710
00:36:13,463 --> 00:36:16,383
Your financial problems are
not my concern, Miss Kelsey.
711
00:36:16,383 --> 00:36:21,179
However, this firm's very
real financial problems are.
712
00:36:21,179 --> 00:36:23,306
Well, based on
the bottom line, Douglas,
713
00:36:23,306 --> 00:36:26,518
I don't think we need to
hold a benefit for ourselves.
714
00:36:26,518 --> 00:36:29,646
On the contrary, if
we have any intentions
715
00:36:29,646 --> 00:36:31,147
of showing meaningful profits
716
00:36:31,147 --> 00:36:33,608
through the remainder
of the decade, we must,
717
00:36:33,608 --> 00:36:36,361
A: Resist the impulse
to make a partner
718
00:36:36,361 --> 00:36:39,239
of everyone who
rattles their saber.
719
00:36:39,239 --> 00:36:43,034
Douglas: B: Take on at least
four new associates right away.
720
00:36:43,034 --> 00:36:45,745
And C: Generate among
our current lawyers
721
00:36:45,745 --> 00:36:48,957
a minimum of 5,000 more
billable hours per annum
722
00:36:48,957 --> 00:36:50,625
than they're producing now.
723
00:36:50,625 --> 00:36:53,712
Which brings me to
something else I find troubling.
724
00:36:53,712 --> 00:36:57,590
I've taken the liberty of doing
some personal accounting.
725
00:36:57,590 --> 00:37:02,804
Here is a list of everyone's
billable hours for the year.
726
00:37:02,804 --> 00:37:05,348
You will note that,
with one exception,
727
00:37:05,348 --> 00:37:08,143
all the partners
including our new ones
728
00:37:08,143 --> 00:37:12,522
billed in the 1,500
to 2,000 hour range.
729
00:37:12,522 --> 00:37:16,067
The one exception
was our founding partner
730
00:37:16,067 --> 00:37:19,070
who accounted for just over 300.
731
00:37:19,070 --> 00:37:24,409
That's less than one
revenue-generating hour a day.
732
00:37:24,409 --> 00:37:27,287
Get to it, Douglas.
What's on your mind?
733
00:37:27,287 --> 00:37:31,291
It seems to me that
someone who works part-time
734
00:37:31,291 --> 00:37:33,126
should not have a full share,
735
00:37:33,126 --> 00:37:36,171
much less 8% more
than the rest of us.
736
00:37:36,171 --> 00:37:37,964
But if all that mattered
were the number of hours
737
00:37:37,964 --> 00:37:40,925
that you put in, the world
would be run by waitresses.
738
00:37:40,925 --> 00:37:43,720
It's the quality of
the hours that matters.
739
00:37:43,720 --> 00:37:46,055
Kuzak: If he can settle a
labor strike in 45 minutes
740
00:37:46,055 --> 00:37:48,933
or bring in a major corporate
account over a breakfast meeting
741
00:37:48,933 --> 00:37:50,768
or help me win a case
by giving me one piece
742
00:37:50,768 --> 00:37:52,479
of advice, then how
do you measure that?
743
00:37:52,479 --> 00:37:54,981
Under the most generous
of formulas,
744
00:37:54,981 --> 00:37:59,110
he is still receiving far
more than he is entitled to.
745
00:37:59,110 --> 00:38:02,405
As things stand now, our
two most senior partners
746
00:38:02,405 --> 00:38:05,992
will receive 50%
of this year's profits.
747
00:38:05,992 --> 00:38:10,121
One is dead,
the other might as well be.
748
00:38:10,121 --> 00:38:13,917
- You are out of line, Douglas!
- That's alright.
749
00:38:13,917 --> 00:38:16,753
Frank exchanges are what
partners meetings are for.
750
00:38:16,753 --> 00:38:18,922
Leland: In the spirit of
which, let me say that
751
00:38:18,922 --> 00:38:20,507
I would be happy to fold my tent
752
00:38:20,507 --> 00:38:25,345
and walk away from this
firm, taking my primary assets,
753
00:38:25,345 --> 00:38:28,681
my name and my reputation
with me.
754
00:38:28,681 --> 00:38:30,642
You may have the firm, Douglas.
755
00:38:30,642 --> 00:38:34,646
And any of the attorneys and
clients who choose to remain.
756
00:38:34,646 --> 00:38:37,273
Leland goes, I go with him.
757
00:38:37,273 --> 00:38:40,568
Me too, assuming
that you want me.
758
00:38:40,568 --> 00:38:41,986
Ditto.
759
00:38:41,986 --> 00:38:43,696
Will this new firm
do entertainment law?
760
00:38:45,698 --> 00:38:48,785
I've been giving that
serious thought, Arnold.
761
00:38:48,785 --> 00:38:52,163
And I think it's time to dip
a cautious toe in those waters.
762
00:38:54,582 --> 00:38:59,128
The bottom line, Douglas,
is you are not your father.
763
00:38:59,128 --> 00:39:02,632
You are not the deep thinker
he was nor do you possess
764
00:39:02,632 --> 00:39:06,177
his courtroom skills,
evidenced by your bungling
765
00:39:06,177 --> 00:39:09,430
of that disgraceful
landlord-tenant suit.
766
00:39:09,430 --> 00:39:12,600
However, you are
an adequate corporate attorney,
767
00:39:12,600 --> 00:39:14,936
a solid office manager
768
00:39:14,936 --> 00:39:19,232
and you have absolutely reached
your level of competence.
769
00:39:19,232 --> 00:39:21,484
Leland: And if you raise
this question ever again,
770
00:39:21,484 --> 00:39:24,028
I will disband this
firm in two seconds flat
771
00:39:24,028 --> 00:39:25,697
and you can start your own firm.
772
00:39:25,697 --> 00:39:28,992
Now are we clear on that point?
773
00:39:28,992 --> 00:39:30,952
- Yes.
- Good.
774
00:39:33,413 --> 00:39:35,915
Now that we've had
a frank exchange of ideas,
775
00:39:35,915 --> 00:39:37,208
this meeting is adjourned.
776
00:39:57,312 --> 00:39:59,022
Dinner, partner?
777
00:39:59,022 --> 00:40:01,274
After that meeting,
who can afford to eat?
778
00:40:01,274 --> 00:40:03,860
My treat.
779
00:40:03,860 --> 00:40:07,697
Stuart, do you know
what my net worth is?
780
00:40:07,697 --> 00:40:09,157
Come on, there's
not enough numbers
781
00:40:09,157 --> 00:40:11,034
in that calculator to
compute your net worth.
782
00:40:12,118 --> 00:40:13,453
Seriously.
783
00:40:13,453 --> 00:40:14,537
I am a single woman
784
00:40:14,537 --> 00:40:16,289
with virtually no deductions
785
00:40:16,289 --> 00:40:20,001
other than my condo for which I
am mortgaged up to my arm pits.
786
00:40:20,001 --> 00:40:24,631
What bank is gonna
carry my note for $87,000?
787
00:40:24,631 --> 00:40:31,095
- The Bank of Markowitz.
- Stuart, absolutely not.
788
00:40:31,095 --> 00:40:33,640
Why not? It's a loan.
789
00:40:33,640 --> 00:40:36,643
You'll sign a note,
I'll charge you interest.
790
00:40:36,643 --> 00:40:38,519
On top of which, if
you miss a payment,
791
00:40:38,519 --> 00:40:41,272
I get to foreclose
on your assets.
792
00:40:41,272 --> 00:40:43,149
Which is exactly
why I shouldn't.
793
00:40:43,149 --> 00:40:45,985
Ann, come on. Get serious.
What choice do you have?
794
00:40:50,406 --> 00:40:53,618
What did I do before you
came into my life, Markowitz?
795
00:40:53,618 --> 00:40:55,370
Whatever it was,
I don't wanna know about it.
796
00:40:55,370 --> 00:40:58,289
[instrumental music]
797
00:40:59,290 --> 00:41:00,917
[tires squealing]
798
00:41:10,593 --> 00:41:11,928
Gimme that!
799
00:41:11,928 --> 00:41:13,054
Take my wallet!
I won't fight you!
800
00:41:13,054 --> 00:41:15,056
Shut up! Shut up!
801
00:41:15,056 --> 00:41:16,933
I have a wife
and children! Don't kill me!
802
00:41:16,933 --> 00:41:19,852
[tires squealing]
803
00:41:24,023 --> 00:41:26,943
[instrumental music]
804
00:41:37,912 --> 00:41:39,038
Get out!
805
00:41:41,374 --> 00:41:42,750
Come on!
806
00:41:42,750 --> 00:41:44,127
- What are you gonna do with me?
- Shut up!
807
00:41:50,216 --> 00:41:52,719
Where are we?
808
00:41:52,719 --> 00:41:55,763
Don't you recognize it,
Brackman? This is your building.
809
00:41:55,763 --> 00:42:00,727
Taylor? You bastard.
810
00:42:00,727 --> 00:42:02,562
I'll have you
disbarred for this.
811
00:42:02,562 --> 00:42:04,272
Comes to that, I'm
gonna have to live with it.
812
00:42:04,272 --> 00:42:06,024
You can't deny
people their rights
813
00:42:06,024 --> 00:42:07,442
and expect to get away with it.
814
00:42:07,442 --> 00:42:09,068
You do.
815
00:42:09,068 --> 00:42:12,697
I'll have you on criminal
assault, kidnapping.
816
00:42:12,697 --> 00:42:14,282
You are going
to jail, my friend.
817
00:42:14,282 --> 00:42:16,159
Maybe so, but before I do,
818
00:42:16,159 --> 00:42:17,952
you're gonna see
a jail of another kind.
819
00:42:22,290 --> 00:42:26,002
Wiring gave out of here months
ago. There's no light.
820
00:42:26,002 --> 00:42:27,420
During the day, it's
a shooting gallery
821
00:42:27,420 --> 00:42:30,381
and at night,
the bums sleep here.
822
00:42:35,762 --> 00:42:37,096
Apartment 216.
823
00:42:43,436 --> 00:42:47,440
A month ago, a 68-year-old woman
was raped and killed in here.
824
00:42:49,859 --> 00:42:53,029
- There was no lock on the door.
- Management company...
825
00:42:53,029 --> 00:42:56,365
This is your building,
your responsibility.
826
00:43:01,245 --> 00:43:04,040
This is the only bathroom
on the second floor.
827
00:43:04,040 --> 00:43:06,501
Tenants don't use it,
plumbing's backed up
828
00:43:06,501 --> 00:43:08,169
and there's a missing door.
829
00:43:08,169 --> 00:43:09,587
'Course that don't
stop the junkies
830
00:43:09,587 --> 00:43:11,964
who come in off
the street from using it.
831
00:43:11,964 --> 00:43:14,008
Andrew: Rats, they
own the place.
832
00:43:14,008 --> 00:43:15,176
[toilet flushes]
833
00:43:15,176 --> 00:43:16,302
Ugh!
834
00:43:20,973 --> 00:43:23,142
- Ugh!
- It ain't Perrier, Doug.
835
00:43:30,691 --> 00:43:31,943
[knocking on door]
836
00:43:31,943 --> 00:43:33,361
Woman: Yeah? Who is it?
837
00:43:33,361 --> 00:43:35,154
It's me, Miss Fields,
Andrew Taylor.
838
00:43:37,031 --> 00:43:38,699
- Can I come in?
- Come on in.
839
00:43:40,243 --> 00:43:41,994
- You okay?
- Mm-hmm.
840
00:43:41,994 --> 00:43:43,621
This is the gentleman
I told you about.
841
00:43:45,248 --> 00:43:46,457
- Come in.
- Alright.
842
00:43:48,292 --> 00:43:49,335
Come on in, Douglas.
843
00:43:54,006 --> 00:43:55,424
Andrew: The baby gets
cold at night.
844
00:43:55,424 --> 00:43:59,053
So she has to run
her stove for heat.
845
00:43:59,053 --> 00:44:00,429
Two weeks ago,
Miss Fields had to take
846
00:44:00,429 --> 00:44:02,098
her little boy to the hospital.
847
00:44:02,098 --> 00:44:04,350
Rat bites.
848
00:44:04,350 --> 00:44:06,435
While they were at the hospital,
her nine-year-old girl
849
00:44:06,435 --> 00:44:09,814
got gang-raped. There's no
lock on her door either.
850
00:44:12,358 --> 00:44:17,238
- Oh, God. I didn't know.
- You didn't care.
851
00:44:20,074 --> 00:44:25,913
I'm so sorry. I'm so sorry.
What can I do?
852
00:44:25,913 --> 00:44:27,915
Just put your money
where your mouth is.
853
00:44:29,709 --> 00:44:30,626
Anything.
854
00:44:32,670 --> 00:44:34,005
I'll do whatever it takes.
855
00:44:40,303 --> 00:44:42,555
Woman over radio: It took six
units almost two hours
856
00:44:42,555 --> 00:44:44,307
to finally knock down the blaze
857
00:44:44,307 --> 00:44:46,142
which started
in a mattress factory
858
00:44:46,142 --> 00:44:50,104
in the 4400 block
of Burnside Avenue.
859
00:44:50,104 --> 00:44:53,774
And finally, the Stacey Gill
trial began today.
860
00:44:53,774 --> 00:44:56,319
Miss Gill, the former
Channel 6 news anchor
861
00:44:56,319 --> 00:44:59,530
who was fired last year,
is suing Barnett Broadcasting
862
00:44:59,530 --> 00:45:02,325
for breach of contract
and sex discrimination,
863
00:45:02,325 --> 00:45:04,160
claiming that a series
of features she did
864
00:45:04,160 --> 00:45:07,455
on her breast cancer surgery
and post operative treatment
865
00:45:07,455 --> 00:45:08,873
led to her dismissal
866
00:45:08,873 --> 00:45:11,959
and not, as Barnett
Broadcasting maintains,
867
00:45:11,959 --> 00:45:13,586
low ratings.
868
00:45:13,586 --> 00:45:15,171
And now for the weather report.
869
00:45:15,171 --> 00:45:16,422
[sighs]
870
00:45:18,549 --> 00:45:19,634
You wanna mess around?
871
00:45:21,302 --> 00:45:23,054
I thought you had
homework to do.
872
00:45:23,054 --> 00:45:24,430
- We're in recess 'til Monday.
- Oh.
873
00:45:29,018 --> 00:45:30,728
I'm sorry. I don't feel like it.
874
00:45:34,106 --> 00:45:35,274
What do you feel like?
875
00:45:36,859 --> 00:45:37,985
[sighs]
876
00:45:39,570 --> 00:45:40,613
Maybe I should go.
877
00:45:41,614 --> 00:45:43,282
Are we having a fight?
878
00:45:43,282 --> 00:45:49,038
No, no, no, no.
It's-it's my problem.
879
00:45:49,038 --> 00:45:50,623
Is it something you
wanna talk about?
880
00:45:52,875 --> 00:45:54,961
[sighs]
Damn it.
881
00:45:59,590 --> 00:46:02,009
I hurt this man.
882
00:46:02,009 --> 00:46:04,262
And he didn't do
anything to deserve it.
883
00:46:06,347 --> 00:46:08,391
There was no excuse
for what I did, none.
884
00:46:09,850 --> 00:46:13,229
- You wanna go back to him?
- No.
885
00:46:13,229 --> 00:46:16,107
So, you can't be happy with him,
886
00:46:16,107 --> 00:46:18,067
and you won't let
yourself be happy with me.
887
00:46:20,653 --> 00:46:23,072
[instrumental music]
888
00:46:24,198 --> 00:46:26,534
It's, uh...
889
00:46:26,534 --> 00:46:28,577
It's just gonna take
a little time, that's all.
890
00:46:32,331 --> 00:46:33,332
You got it.
891
00:46:34,750 --> 00:46:38,754
And a quart of
Rocky Road ice cream?
892
00:46:41,215 --> 00:46:42,925
I'll get it.
893
00:46:42,925 --> 00:46:43,968
And a hug?
894
00:46:46,429 --> 00:46:47,638
Come here.
895
00:46:50,641 --> 00:46:53,561
[music continues]
896
00:47:03,237 --> 00:47:06,240
Maybe we can
wait on the ice cream.
897
00:47:07,575 --> 00:47:09,577
- Yeah?
- Yeah.
898
00:47:23,299 --> 00:47:26,218
[theme music]
899
00:47:53,370 --> 00:47:56,207
[20th Century Fox theme]
69381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.