Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,290 --> 00:00:05,759
[Müzik]
2
00:00:16,820 --> 00:00:31,960
[Müzik]
3
00:00:28,960 --> 00:00:31,960
ah
4
00:00:34,700 --> 00:00:37,799
[Müzik]
5
00:00:40,969 --> 00:00:58,509
[Müzik]
6
00:00:58,920 --> 00:01:02,560
k
7
00:01:01,189 --> 00:01:13,769
[Alkış]
8
00:01:02,560 --> 00:01:13,770
[Müzik]
9
00:01:15,859 --> 00:01:26,510
[Müzik]
10
00:01:28,840 --> 00:01:47,680
ah
11
00:01:30,129 --> 00:01:47,679
[Müzik]
12
00:01:58,840 --> 00:02:04,439
b
13
00:02:01,840 --> 00:02:04,439
zenginin
14
00:02:18,360 --> 00:02:26,240
[Müzik]
15
00:02:28,759 --> 00:02:33,459
oğlu
16
00:02:30,370 --> 00:02:33,460
[Müzik]
17
00:02:40,400 --> 00:02:43,639
[Müzik]
18
00:02:51,060 --> 00:02:54,158
[Müzik]
19
00:02:58,759 --> 00:03:01,759
Saldırın
20
00:03:07,849 --> 00:03:13,090
[Müzik]
21
00:03:23,780 --> 00:03:26,938
[Müzik]
22
00:03:28,680 --> 00:03:31,680
h
23
00:03:42,409 --> 00:03:45,590
[Müzik]
24
00:03:58,680 --> 00:04:01,680
a
25
00:04:04,939 --> 00:04:09,479
[Müzik]
26
00:04:06,560 --> 00:04:12,239
Kız kardeşimle baş Üstadı bırakın
27
00:04:09,479 --> 00:04:15,119
savaşınızı bizimle
28
00:04:12,239 --> 00:04:18,120
yapın Madem Er Meydanı
29
00:04:15,120 --> 00:04:19,759
dilersin o vakit neden burada oğluma
30
00:04:18,120 --> 00:04:24,879
kalle Pusu
31
00:04:19,759 --> 00:04:24,879
atarsın istediklerimizi almadan onları
32
00:04:25,120 --> 00:04:32,478
bırakmayacağız oğlun hiçb
33
00:04:28,600 --> 00:04:32,479
şey geri dönemeyecek
34
00:04:41,399 --> 00:04:45,738
[Müzik]
35
00:04:50,500 --> 00:04:54,019
[Müzik]
36
00:04:58,560 --> 00:05:01,560
siniz
37
00:05:14,009 --> 00:05:18,980
[Müzik]
38
00:05:28,478 --> 00:05:31,478
oh
39
00:05:32,329 --> 00:05:39,449
[Müzik]
40
00:05:58,478 --> 00:06:01,478
ah
41
00:06:02,709 --> 00:06:05,759
[Müzik]
42
00:06:09,360 --> 00:06:15,680
Selahattin sevdiği kadın olmadan hareket
43
00:06:11,360 --> 00:06:15,680
etmiyor demek aşkınız gözlerimi ya
44
00:06:28,399 --> 00:06:31,399
çartı
45
00:06:32,189 --> 00:06:35,269
[Müzik]
46
00:06:41,550 --> 00:06:44,670
[Müzik]
47
00:06:52,110 --> 00:06:59,920
[Müzik]
48
00:06:58,399 --> 00:07:02,810
ah
49
00:06:59,920 --> 00:07:05,910
[Müzik]
50
00:07:02,810 --> 00:07:09,038
[Alkış]
51
00:07:05,910 --> 00:07:09,039
[Müzik]
52
00:07:09,598 --> 00:07:13,539
Melik
53
00:07:10,500 --> 00:07:13,540
[Müzik]
54
00:07:26,120 --> 00:07:31,319
[Müzik]
55
00:07:28,319 --> 00:07:31,319
Hazretleri
56
00:07:33,620 --> 00:07:38,420
[Müzik]
57
00:07:42,478 --> 00:07:45,478
Victoria
58
00:07:49,439 --> 00:07:53,478
Gabriel ben sana gelecektim ama sen
59
00:07:51,879 --> 00:07:56,560
benden önce davrandın
60
00:07:53,478 --> 00:08:01,318
demek öldüler diye çok telaşlandım belli
61
00:07:56,560 --> 00:08:01,319
ki ama hepsini Esir Aldım
62
00:08:01,598 --> 00:08:04,399
bilhassa en
63
00:08:09,918 --> 00:08:16,680
sevdiklerini burada bir tek senin kellen
64
00:08:12,800 --> 00:08:19,199
eksik Onu da ben alacağım öldürmek
65
00:08:16,680 --> 00:08:24,038
isteseydim çoktan
66
00:08:19,199 --> 00:08:24,038
öldürürdüm onların yaşaması sana
67
00:08:28,240 --> 00:08:34,259
bağlı
68
00:08:30,939 --> 00:08:34,259
[Müzik]
69
00:08:37,240 --> 00:08:43,038
az kalanı savaşarak almak
70
00:08:39,320 --> 00:08:46,560
yerine bir korkak gibi bizi esirlerle mi
71
00:08:43,038 --> 00:08:49,399
tehdit ediyorsun Selahattin sen onu az
72
00:08:46,559 --> 00:08:53,359
alandaki esirlerle Hac yolundaki
73
00:08:49,399 --> 00:08:53,360
masumları öldürmekle tehdit ederken
74
00:08:53,480 --> 00:08:57,920
düşünecektim anladığın dilden karşılık
75
00:08:58,200 --> 00:09:06,720
veririm az kalanı
76
00:09:02,078 --> 00:09:06,719
vermezsen sevdiğin kadınla baş Üstadı
77
00:09:13,580 --> 00:09:16,709
[Müzik]
78
00:09:28,120 --> 00:09:31,120
vermem
79
00:09:38,320 --> 00:09:45,120
Ben az kalanı kılıcımla
80
00:09:40,519 --> 00:09:45,120
aldım kılıcım elimden düşmeden de
81
00:09:45,278 --> 00:09:50,439
vermem
82
00:09:47,839 --> 00:09:53,240
ama madem bana benim yaptığım la
83
00:09:50,440 --> 00:09:56,079
karşılık veriyorsun o halde bana
84
00:09:53,240 --> 00:09:58,120
Victoria ile başüstü adı ver Ben de sana
85
00:09:56,078 --> 00:10:00,879
az kalaki bütün esirleri
86
00:09:58,120 --> 00:10:04,159
vereyim
87
00:10:00,879 --> 00:10:04,159
Halil de dahil
88
00:10:14,320 --> 00:10:20,240
[Müzik]
89
00:10:28,039 --> 00:10:31,039
elbette
90
00:10:37,909 --> 00:10:42,038
[Müzik]
91
00:10:43,120 --> 00:10:48,959
Güya herkesten gizlemiş diniz bu baskını
92
00:10:45,480 --> 00:10:51,519
ama elimizle koymuş gibi bulduk daha
93
00:10:48,958 --> 00:10:54,359
bunu bile becerememiş Ken onları sizin
94
00:10:51,519 --> 00:10:57,440
elinizden alamayacağımız mı
95
00:10:54,360 --> 00:10:59,800
sanıyorsunuz O çok güvendiğin oğlunun
96
00:10:57,440 --> 00:11:02,090
zaafı ortada
97
00:10:59,799 --> 00:11:05,039
artık uyma
98
00:11:02,090 --> 00:11:10,120
[Müzik]
99
00:11:05,039 --> 00:11:14,319
Ona biz iki hükümdar bunu kendi aramızda
100
00:11:10,120 --> 00:11:17,560
halledelim Ben Karşımda bir hükümdar
101
00:11:14,320 --> 00:11:21,040
değil beni Hac yolunu kana bulamak
102
00:11:17,559 --> 00:11:21,039
tehdit eden bir kalleş
103
00:11:21,120 --> 00:11:25,720
görüyorum karşılığını da misliyle
104
00:11:27,958 --> 00:11:35,199
alacaksın
105
00:11:30,799 --> 00:11:39,479
biri Prenses Biri tapınakçıların baş
106
00:11:35,200 --> 00:11:44,120
Üstadı altından kalkamazsın
107
00:11:39,480 --> 00:11:48,680
bunun al onları oğlundan ver
108
00:11:44,120 --> 00:11:48,679
bana devletini ve hac yolunu
109
00:11:52,200 --> 00:11:57,639
düşün az kalan benim için ne kadar
110
00:11:55,078 --> 00:12:00,958
kıymetliyse elimdeki esirler de senin
111
00:11:57,639 --> 00:12:00,959
için kıymetli
112
00:12:01,600 --> 00:12:05,920
az kalanı almadan onları
113
00:12:25,919 --> 00:12:33,439
vermem ya az kalan
114
00:12:30,240 --> 00:12:35,959
ya da sevdiğin kadınla başüstü adın
115
00:12:33,440 --> 00:12:35,959
seçimini
116
00:12:40,600 --> 00:12:47,440
yap şövalyelik onuru Neyi gerektiriyorsa
117
00:12:44,240 --> 00:12:47,440
onu yap
118
00:12:57,839 --> 00:13:00,839
oğlum
119
00:13:06,440 --> 00:13:14,240
söz bitti Selahattin Bundan sonrasını
120
00:13:09,639 --> 00:13:18,560
kılıçla çözeceğiz Sen ve ben Teke Tek
121
00:13:14,240 --> 00:13:23,039
kimin kılıcı Üstün gelirse o İstediğini
122
00:13:18,559 --> 00:13:23,039
alır Cesaretin varsa Geç
123
00:13:27,759 --> 00:13:30,759
karşıma
124
00:13:37,259 --> 00:13:40,460
[Müzik]
125
00:13:44,700 --> 00:13:48,129
[Müzik]
126
00:13:52,039 --> 00:13:57,759
vaktinde ya az kalanı
127
00:13:54,360 --> 00:14:00,639
alırım ya bu urda can veririm diye and
128
00:13:57,759 --> 00:14:03,039
içmiştim
129
00:14:00,639 --> 00:14:03,039
vakit
130
00:14:20,529 --> 00:14:28,789
[Müzik]
131
00:14:27,679 --> 00:14:31,939
geldi
132
00:14:28,789 --> 00:14:31,939
[Müzik]
133
00:14:42,980 --> 00:14:50,849
[Müzik]
134
00:15:02,730 --> 00:15:05,950
[Müzik]
135
00:15:12,958 --> 00:15:19,799
Biz de yeni öğrendik Melike Hatun Hadi
136
00:15:16,039 --> 00:15:21,000
biz Neyse ama siz Fatma hatun'a bu kadar
137
00:15:19,799 --> 00:15:23,240
güvenirken
138
00:15:21,000 --> 00:15:27,000
size nasıl
139
00:15:23,240 --> 00:15:27,000
söylememiş anlamış
140
00:15:27,600 --> 00:15:30,600
değilim
141
00:15:32,360 --> 00:15:36,519
geliyor işte kendisine
142
00:15:39,399 --> 00:15:46,278
sorun Doğru mu bu Duyduklarım ne
143
00:15:42,839 --> 00:15:49,680
duydunuz Selahattin süt annesi sen
144
00:15:46,278 --> 00:15:49,679
misin doğru
145
00:15:49,879 --> 00:15:57,600
mu sadece kısa bir müddet kendisine Süt
146
00:15:55,240 --> 00:16:00,600
verdim Siz bilirsiniz
147
00:15:57,600 --> 00:16:00,600
sandım
148
00:16:12,519 --> 00:16:16,038
[Müzik]
149
00:16:19,500 --> 00:16:26,639
[Müzik]
150
00:16:28,559 --> 00:16:35,278
Gabriel Efendim kum kuk Oru kum kum iyi
151
00:16:33,000 --> 00:16:35,278
misiniz
152
00:16:42,350 --> 00:16:48,278
[Müzik]
153
00:16:44,559 --> 00:16:48,278
kumun şans
154
00:16:51,419 --> 00:16:54,548
[Müzik]
155
00:16:57,480 --> 00:17:02,700
var
156
00:16:59,500 --> 00:17:02,700
[Müzik]
157
00:17:05,959 --> 00:17:09,400
yakalayın onu orada
158
00:17:10,880 --> 00:17:17,520
çabuk Şövalyeler tuzak bu gitmeyin
159
00:17:14,439 --> 00:17:17,519
peşinden gabrieli
160
00:17:25,558 --> 00:17:32,279
koruyun tuzağı biz kurmadık seni mertçe
161
00:17:29,400 --> 00:17:35,840
çarpışmaya çağırdım
162
00:17:32,279 --> 00:17:38,678
selattin ama bunu yaparak bütün Şansını
163
00:17:35,839 --> 00:17:42,480
kaybettin senden İntikamımı da
164
00:17:38,679 --> 00:17:42,480
alacağım sevdiklerimi
165
00:17:44,410 --> 00:17:56,400
[Müzik]
166
00:17:53,400 --> 00:17:56,400
de
167
00:17:57,400 --> 00:18:00,400
çekiliyoruz
168
00:18:16,849 --> 00:18:20,349
[Müzik]
169
00:18:22,359 --> 00:18:27,319
şahsı
170
00:18:24,720 --> 00:18:29,360
var çekilirler
171
00:18:27,319 --> 00:18:31,678
Sultanım
172
00:18:29,359 --> 00:18:33,959
esirler Melik selahattin'e kaldı hiçbir
173
00:18:31,679 --> 00:18:38,159
şey alamadılar demek
174
00:18:33,960 --> 00:18:41,960
ki Hac ol muu Sana bırakacaktım Sultan
175
00:18:38,159 --> 00:18:43,360
Nurettin Ama sen oğluna güvenip elinin
176
00:18:41,960 --> 00:18:46,679
tersiyle
177
00:18:43,359 --> 00:18:50,678
ittin onun yaptıklarının cezasını
178
00:18:46,679 --> 00:18:55,159
çekeceksin Hac yolunda oluk oluk kan
179
00:18:50,679 --> 00:18:55,159
akıtacağım sen git de
180
00:18:57,319 --> 00:19:03,819
esleri bir damla kan
181
00:19:00,200 --> 00:19:06,950
dökersen esirleri de bir daha
182
00:19:03,819 --> 00:19:06,950
[Müzik]
183
00:19:13,880 --> 00:19:20,919
göremezsin bu muydu sana olan güvenim
184
00:19:16,759 --> 00:19:24,000
karşılığı ailemden biri bildim seni ben
185
00:19:20,919 --> 00:19:26,120
Lakin sen yıllarca Göz göre göre böyle
186
00:19:24,000 --> 00:19:29,240
bir şey nasıl saklarsın
187
00:19:26,119 --> 00:19:32,119
benden bir sebebi yoktur
188
00:19:29,240 --> 00:19:32,120
Ben bilirsiniz
189
00:19:33,880 --> 00:19:39,559
sandım Fatma Hatun da haklı nereden
190
00:19:37,480 --> 00:19:41,880
bilsin Sultan Nurettin burca yıldır
191
00:19:39,558 --> 00:19:45,960
Hatun undan bile
192
00:19:41,880 --> 00:19:45,960
sakladığını altında ne varsa
193
00:19:46,839 --> 00:19:51,599
artık şimdi Sultan nurettin'e gidip işin
194
00:19:50,200 --> 00:19:55,759
hakikatini
195
00:19:51,599 --> 00:20:00,240
öğreneceğim olur da altından bir şey
196
00:19:55,759 --> 00:20:00,240
çıkarsa çekeceğiniz var benden
197
00:20:06,599 --> 00:20:09,699
[Müzik]
198
00:20:27,159 --> 00:20:32,550
tam
199
00:20:29,319 --> 00:20:32,549
[Alkış]
200
00:20:47,798 --> 00:20:51,960
Şah
201
00:20:49,679 --> 00:20:56,960
var bu halin
202
00:20:51,960 --> 00:20:56,960
ne Al al moru mor kesmişsin
203
00:20:57,119 --> 00:21:01,038
Gabriel
204
00:20:59,400 --> 00:21:07,440
vurdu
205
00:21:01,038 --> 00:21:07,440
mu Az kalanın aslanı geberdi mi o
206
00:21:25,359 --> 00:21:31,759
it sen kim olursun da benim olduğum
207
00:21:29,000 --> 00:21:31,759
yerde alçaklık
208
00:21:32,038 --> 00:21:38,400
yaparsın yaklaşmayın
209
00:21:35,440 --> 00:21:41,679
s zaten dumanım tepemden çıkar kendinizi
210
00:21:38,400 --> 00:21:45,400
bana yem etmeyin anladın düşmanı vurmak
211
00:21:41,679 --> 00:21:47,880
ne vakit alçaklık sayılır oldu ii o
212
00:21:45,400 --> 00:21:50,400
vurarak Senin bugüne kadar yapamadığını
213
00:21:47,880 --> 00:21:54,200
yaptı gabriel'in içini bitirerek
214
00:21:50,400 --> 00:21:57,038
alacaktım yurdunuz kuracaktım ama bu
215
00:21:54,200 --> 00:22:02,919
ahmak her şeyi berbat
216
00:21:57,038 --> 00:22:02,919
etti Hem bana hem size ihanet
217
00:22:07,599 --> 00:22:13,240
etti sen o baskının yerini nasıl
218
00:22:11,038 --> 00:22:15,640
bilirdin Belki de gabriel'in oraya
219
00:22:13,240 --> 00:22:18,240
yetişmesine senin bu ahmaklığın sebep
220
00:22:15,640 --> 00:22:22,440
oldu Süreya hatunun obadan çıktığını
221
00:22:18,240 --> 00:22:22,440
görünce takip ettim öyle
222
00:22:23,159 --> 00:22:29,960
buldum alın bunu Şam zindanların atın
223
00:22:31,278 --> 00:22:38,079
belki aklı başına
224
00:22:33,240 --> 00:22:41,240
gelir zengin oğlu az kalanlı obasında az
225
00:22:38,079 --> 00:22:43,678
kalanlar hükmü geçer bize yanl yapanın
226
00:22:41,240 --> 00:22:47,120
cezasını Biz keseriz bunların tek
227
00:22:43,679 --> 00:22:50,759
suçlusu biz miyiz her dediğine Güvendik
228
00:22:47,119 --> 00:22:53,759
ama sen her şey elinin tersiyle
229
00:22:50,759 --> 00:22:53,759
itleri
230
00:22:56,960 --> 00:23:02,200
belli Halil emniyet aldım o esirler
231
00:23:00,400 --> 00:23:06,278
sayesinde az kalanı da Halili de
232
00:23:02,200 --> 00:23:08,840
alacağım anlamaz mısın hala bak Şah
233
00:23:06,278 --> 00:23:11,720
suvarı götürürsen bütün Oba ayaklanır
234
00:23:08,839 --> 00:23:14,798
olacakların önüne hiç kimse geçemez
235
00:23:11,720 --> 00:23:18,360
Öfken yüzünden bizi birbirimize
236
00:23:14,798 --> 00:23:19,359
düşürme sadece öfkemden değil o burada
237
00:23:18,359 --> 00:23:22,479
kaldıkça
238
00:23:19,359 --> 00:23:26,240
Gabriel intikam için obaya saldıracaktı
239
00:23:22,480 --> 00:23:29,640
hem Siz tehlikeye düşersiniz Hem bize
240
00:23:26,240 --> 00:23:30,679
mani çıkarır
241
00:23:29,640 --> 00:23:34,400
Bundan
242
00:23:30,679 --> 00:23:37,240
böyle a kalanı alana
243
00:23:34,400 --> 00:23:39,640
kadar kimsenin bana Ayak bağı olmasına
244
00:23:37,240 --> 00:23:39,640
müsaade
245
00:23:49,660 --> 00:23:55,189
[Müzik]
246
00:23:56,880 --> 00:24:12,199
etmel
247
00:23:59,490 --> 00:24:12,199
[Müzik]
248
00:24:17,679 --> 00:24:23,640
ne oluyor burada
249
00:24:19,119 --> 00:24:23,639
Efendim kralın adamları zapt etmiş az
250
00:24:26,798 --> 00:24:29,798
kalan
251
00:24:30,240 --> 00:24:35,960
Bu da ne demek oluyor şovalyeler nerede
252
00:24:34,119 --> 00:24:39,678
şövalyelerini hapse
253
00:24:35,960 --> 00:24:41,880
attık Kral balinin emriyle de az kalana
254
00:24:39,679 --> 00:24:46,399
artık biz el
255
00:24:41,880 --> 00:24:46,399
koyduk Kimse benim Kont
256
00:24:51,960 --> 00:24:58,880
koyamaz bu rezaleti bitirene kadar asla
257
00:24:55,398 --> 00:25:02,119
asl bize Rezalet yaşatan sensin
258
00:24:58,880 --> 00:25:04,799
kız kardeşim vior s elinden
259
00:25:02,119 --> 00:25:09,158
kurtarın bunu bile başaramayan bir
260
00:25:04,798 --> 00:25:12,119
Şovalye az kalan konu olmaya lık
261
00:25:09,159 --> 00:25:15,360
değildir vurulaydım Selahattin işini
262
00:25:12,119 --> 00:25:19,439
bitirip kurtaracak iş o aşamaya gelmeden
263
00:25:15,359 --> 00:25:19,439
kurtarmalı az kalan istedi
264
00:25:19,519 --> 00:25:23,398
bendy bugün az kalanı
265
00:25:26,679 --> 00:25:31,840
veririz
266
00:25:28,519 --> 00:25:34,798
Dire hem korumaya çalıştığım yalnızca
267
00:25:31,839 --> 00:25:36,839
benim konuğum değil Sizin krallığın da
268
00:25:34,798 --> 00:25:41,278
bu yüzden mi hesap soruyorsunuz bana
269
00:25:36,839 --> 00:25:42,759
hiçbir şey hatanı örtmez orada esir olan
270
00:25:41,278 --> 00:25:47,720
benim kız
271
00:25:42,759 --> 00:25:50,798
kardeşim ve sen onu kurtaramadı Sizin
272
00:25:47,720 --> 00:25:53,079
kız kardeşiniz Benim de sevdiğim kadın
273
00:25:50,798 --> 00:25:55,480
ve diğeri de benim baş Üstadım onların
274
00:25:53,079 --> 00:25:58,519
eline bırakacağımı mı sanıyorsunuz
275
00:25:55,480 --> 00:26:01,880
tapınak Meclisi de sana öfkel
276
00:25:58,519 --> 00:26:07,038
artık onların da desteğini arkana
277
00:26:01,880 --> 00:26:07,039
alamayacaksın Ben de az kalana el
278
00:26:07,599 --> 00:26:12,599
koyuyorum Bundan
279
00:26:09,960 --> 00:26:15,720
böyle kız kardeşimi kurtarmak için ne
280
00:26:12,599 --> 00:26:15,719
gerekiyorsa ben
281
00:26:17,798 --> 00:26:24,440
yapacağım bana fırsat verin aşkımı
282
00:26:21,319 --> 00:26:26,599
taşıdığım yüreğime ve kutlanmış kılıca
283
00:26:24,440 --> 00:26:29,600
yemin ederim ki onları
284
00:26:26,599 --> 00:26:29,599
kurtaracağım
285
00:26:41,960 --> 00:26:48,480
Şimdi
286
00:26:43,440 --> 00:26:51,278
gideceğim Eğer yarına kadar Victoria
287
00:26:48,480 --> 00:26:54,360
kurtaramazsın az kalana geri gelir ve
288
00:26:51,278 --> 00:26:58,200
onu senin elinden
289
00:26:54,359 --> 00:27:00,599
alırım sonra sana ne olacağını da
290
00:26:58,200 --> 00:27:00,600
sen
291
00:27:18,839 --> 00:27:23,959
düşün
292
00:27:20,960 --> 00:27:27,880
Efendim Kral konumuzu basmaya cürret
293
00:27:23,960 --> 00:27:30,319
etti tapınak Meclisi zaten öfkelen
294
00:27:27,880 --> 00:27:30,320
gücümüz
295
00:27:31,480 --> 00:27:37,079
zayıfladı benim asıl gücümü henüz
296
00:27:34,558 --> 00:27:37,079
görmediler
297
00:27:38,119 --> 00:27:43,199
kardeşim Gregor haber
298
00:27:40,798 --> 00:27:45,599
yolladım bütün savaşçılarla beraber
299
00:27:43,200 --> 00:27:45,600
buraya
300
00:27:46,599 --> 00:27:53,038
gelecek Biz de şimdi kılıcımız Şam'a
301
00:27:50,119 --> 00:27:56,038
indireceğiz Herkes hazır olsun
302
00:27:53,038 --> 00:27:56,038
Emredersiniz
303
00:27:56,519 --> 00:27:59,519
efendim
304
00:28:07,480 --> 00:28:12,759
Biz baskını bu kadar gizli yürütmüş
305
00:28:09,798 --> 00:28:14,798
birileri çıkıp da nasıl yetişir nasıl
306
00:28:12,759 --> 00:28:17,720
olur da biri çıkıp gabrieli
307
00:28:14,798 --> 00:28:21,278
Vur nıl bir zafiyet bu
308
00:28:17,720 --> 00:28:21,278
şanlan biri vurmuş
309
00:28:26,440 --> 00:28:30,320
suan bulun huzuruma
310
00:28:30,880 --> 00:28:33,880
getirin
311
00:28:37,200 --> 00:28:42,200
Sultanım Melik selahattin'e ceza
312
00:28:39,519 --> 00:28:45,319
vermenize rağmen Victoria ile Black
313
00:28:42,200 --> 00:28:48,000
for'un olduğu kafileyi basmıştır benim
314
00:28:45,319 --> 00:28:51,839
emrim ne yaptı oradan
315
00:28:48,000 --> 00:28:51,839
gelirim aldınız mı
316
00:28:54,960 --> 00:28:59,399
Onlar Sultanım
317
00:29:00,240 --> 00:29:06,720
haç yolunu bırakmaya razı gelmiştir o
318
00:29:02,480 --> 00:29:12,200
zaman Kral balb henüz değil anlaşma
319
00:29:06,720 --> 00:29:15,519
yapılmadı Af buyurun Sultanım ancak bu
320
00:29:12,200 --> 00:29:17,840
kadar zafiyetin olduğu yerde başarı
321
00:29:15,519 --> 00:29:19,278
temin etmek mümkün değildir her şeyin
322
00:29:17,839 --> 00:29:22,839
hesabını
323
00:29:19,278 --> 00:29:26,319
soracağım Bu hadiselerin müsebbibi kimse
324
00:29:22,839 --> 00:29:29,319
cezası da Cümle aleme İbret
325
00:29:26,319 --> 00:29:29,319
Olacak
326
00:29:29,829 --> 00:29:33,079
[Müzik]
327
00:29:42,769 --> 00:29:47,778
[Müzik]
328
00:29:52,359 --> 00:29:57,798
Sultanım Sizinle konuşmam gereken hususi
329
00:29:54,960 --> 00:30:00,159
bir mesele var hiç sırası değil Melik şu
330
00:29:57,798 --> 00:30:02,599
an daha mühim meselelerim var Sonra bu
331
00:30:00,159 --> 00:30:05,600
da mühim bütün hanedanı ilgilendirecek
332
00:30:02,599 --> 00:30:08,199
kadar mühim y ne senin ne ne Hanedan la
333
00:30:05,599 --> 00:30:10,079
ilgilenecek vaktim yok şu an devlet
334
00:30:08,200 --> 00:30:14,120
mevzu bahiz
335
00:30:10,079 --> 00:30:16,879
İmat Ben aksini emretmeden kimse başka
336
00:30:14,119 --> 00:30:16,879
mesele için bana
337
00:30:17,849 --> 00:30:26,048
[Müzik]
338
00:30:26,240 --> 00:30:29,240
gelmesin
339
00:30:30,259 --> 00:30:33,430
[Müzik]
340
00:30:35,359 --> 00:30:40,918
nesirleri getirmemişti Selahattin yoksa
341
00:30:38,839 --> 00:30:44,119
Gabriel mi kaptırdın onları kapmaması
342
00:30:40,919 --> 00:30:47,799
için herkesin bildiği yoldan
343
00:30:44,119 --> 00:30:51,558
getirmedim Şam'a gelen kaç yol var sanki
344
00:30:47,798 --> 00:30:54,639
doğu batı kuzey güney şu dahi komutan
345
00:30:51,558 --> 00:30:54,639
calar vazgeç
346
00:30:55,398 --> 00:31:00,199
Bence Melik Hazret
347
00:30:58,319 --> 00:31:03,119
esirlerin yol güvenliği için Seçme ve
348
00:31:00,200 --> 00:31:05,960
birlik hazır esirler herm dağ yolundan
349
00:31:03,119 --> 00:31:09,038
getireceğim askere gerek yok Gerekli
350
00:31:05,960 --> 00:31:12,480
tedbirleri aldım Bunu da sadece üst
351
00:31:09,038 --> 00:31:12,480
kademe devlet mensupları bilsin
352
00:31:14,480 --> 00:31:20,480
ki benim getireceğim yolu sadece senin o
353
00:31:18,200 --> 00:31:23,600
bahsettiğin dahi komutanlar
354
00:31:20,480 --> 00:31:26,159
bilir öyle senin gibi sarayda oyalanan
355
00:31:23,599 --> 00:31:28,079
süt kuzuları
356
00:31:26,159 --> 00:31:30,919
değil
357
00:31:28,079 --> 00:31:31,798
kusura bakma Dai komutan ama Devletimiz
358
00:31:30,919 --> 00:31:34,120
adına
359
00:31:31,798 --> 00:31:37,240
endişeliyim Zira baskın yerinde bin
360
00:31:34,119 --> 00:31:40,119
türlü gaflet hasıl olmuş Her halükarda
361
00:31:37,240 --> 00:31:42,240
ortada bir zafiyet olduğu muhakkak Sen
362
00:31:40,119 --> 00:31:45,079
Endişelenme bez
363
00:31:42,240 --> 00:31:49,000
ettin hadiselerin içine zafiyet mi var
364
00:31:45,079 --> 00:31:49,000
ihanet mi var bunu vakit
365
00:31:52,279 --> 00:31:55,379
[Müzik]
366
00:31:56,159 --> 00:31:59,159
gösterecek
367
00:32:20,890 --> 00:32:23,979
[Müzik]
368
00:32:24,480 --> 00:32:29,079
Gel
369
00:32:26,079 --> 00:32:29,079
sultanım
370
00:32:29,750 --> 00:32:33,000
[Müzik]
371
00:32:31,038 --> 00:32:35,519
biz oraya düşmanın hesabını kesmeye
372
00:32:33,000 --> 00:32:37,919
gittik Senin hesabın birikti Selahattin
373
00:32:35,519 --> 00:32:41,638
nasıl olur da İşler bu rady gelir
374
00:32:37,919 --> 00:32:44,759
Sultanım istediğinizi alacaktım gabrian
375
00:32:41,638 --> 00:32:44,759
için çarpan
376
00:32:45,159 --> 00:32:53,240
için prenses Victor ve baş Üstat
377
00:32:47,880 --> 00:32:56,039
karşılığında az kalanı istedim ondan ama
378
00:32:53,240 --> 00:32:58,120
iiu
379
00:32:56,038 --> 00:32:59,359
iin
380
00:32:58,119 --> 00:33:02,918
Olur
381
00:32:59,359 --> 00:33:05,479
elinel sultanım elimizdeki esirler
382
00:33:02,919 --> 00:33:08,799
Gabriel için az kalan kadar
383
00:33:05,480 --> 00:33:12,319
değerlidir bugün vermese bile muhakkak
384
00:33:08,798 --> 00:33:14,798
boyun eğecek bizim için mühim olan Hac
385
00:33:12,319 --> 00:33:17,599
yoludur bunu ne zaman anlayacaksın
386
00:33:14,798 --> 00:33:20,638
onlarla anlaşma yapsanız bile az kalan
387
00:33:17,599 --> 00:33:23,158
almadıkça haç yolu güvende mi olacak
388
00:33:20,638 --> 00:33:27,119
sanırsınız az kalan her şeyin kilididir
389
00:33:23,159 --> 00:33:29,159
Sen bunca zaafla mı alacaksın az kalanı
390
00:33:27,119 --> 00:33:31,959
göya gizli tuttuğumuz o baskın yerine
391
00:33:29,159 --> 00:33:34,840
şahsuvar gelip de nasıl gabrieli vurur
392
00:33:31,960 --> 00:33:34,840
olacak iş mi
393
00:33:35,170 --> 00:33:39,660
[Müzik]
394
00:33:39,919 --> 00:33:45,399
bu inanın kazandığım hiçbir önemi yok
395
00:33:43,519 --> 00:33:48,519
Sizin gibi biriyle oynamak bizim için
396
00:33:45,398 --> 00:33:51,119
şereftir Melik Hazretleri başlatma
397
00:33:48,519 --> 00:33:53,960
şerefine Zaten canım
398
00:33:51,119 --> 00:33:58,398
sıkkın Eğer benim kumar oynadığımı bir
399
00:33:53,960 --> 00:34:01,399
yerde ösen bu dilini Keser sana
400
00:33:58,398 --> 00:34:01,398
yediririm
401
00:34:05,440 --> 00:34:09,039
oyna öldürün
402
00:34:16,119 --> 00:34:22,737
[Müzik]
403
00:34:23,079 --> 00:34:28,879
şunu Kimsin
404
00:34:25,878 --> 00:34:28,878
sen
405
00:34:43,599 --> 00:34:46,240
Korkma
406
00:34:49,320 --> 00:34:53,039
İzzettin düşmanın
407
00:34:53,440 --> 00:34:59,880
değilim işbirliği
408
00:34:55,878 --> 00:34:59,880
yaptığın ğanım
409
00:35:01,599 --> 00:35:05,559
senin Süreyya hatunu takip edip geldi
410
00:35:04,519 --> 00:35:09,679
değil
411
00:35:05,559 --> 00:35:12,000
mi o kızın ne işi var senin yanında bu
412
00:35:09,679 --> 00:35:15,118
kadar mühim ve gizli bir harekata sen
413
00:35:12,000 --> 00:35:15,119
onu nasıl götürürsün
414
00:35:15,960 --> 00:35:22,320
Selahattin Gözlerime
415
00:35:18,519 --> 00:35:24,960
bak ben oğlumun İçinden geçenleri göz
416
00:35:22,320 --> 00:35:24,960
bebeklerinden
417
00:35:25,800 --> 00:35:32,480
okurum Süreyya hatun'a
418
00:35:28,599 --> 00:35:35,480
karşı nasıl bir zaafı saklar senin
419
00:35:32,480 --> 00:35:35,480
gözlerin
420
00:35:35,599 --> 00:35:42,400
zinhar benim bir Zaafım yoktur
421
00:35:39,519 --> 00:35:44,920
Sultanım onun kardeşine yurduna olan
422
00:35:42,400 --> 00:35:47,519
zaafına merhamet uyarım sadece E onun
423
00:35:44,920 --> 00:35:50,079
zaafına Merhamet gösterirsin de Gabriel
424
00:35:47,519 --> 00:35:52,440
le Balvin Nasıl buldular orayı bu kadar
425
00:35:50,079 --> 00:35:55,440
zafiyet sonra Selahaddin Gabriel gelir
426
00:35:52,440 --> 00:35:57,920
elindeki esirleri alır bir hataya daha
427
00:35:55,440 --> 00:36:00,240
malal vermeden
428
00:35:57,920 --> 00:36:04,170
esirleri onlara vereceğim derhal
429
00:36:00,239 --> 00:36:07,248
esirleri saraya getir derhal
430
00:36:04,170 --> 00:36:07,249
[Müzik]
431
00:36:11,599 --> 00:36:18,599
Dedim baban teklifime
432
00:36:15,159 --> 00:36:21,358
yanaşmamak senin gözlerinde o parıltıyı
433
00:36:18,599 --> 00:36:23,760
görüyorum Selahattin Oğlan kininden
434
00:36:21,358 --> 00:36:28,719
yardım ettin
435
00:36:23,760 --> 00:36:28,720
bana Bunu asla inkar edeme
436
00:36:30,318 --> 00:36:37,000
Hayal görürsün
437
00:36:32,280 --> 00:36:37,000
Gabriel kaybetmek aklını başından almış
438
00:36:42,480 --> 00:36:50,559
seni bu da mı
439
00:36:45,880 --> 00:36:50,559
Hayal gönderdiğin okla senin
440
00:36:51,000 --> 00:36:54,559
yazın hala
441
00:36:55,679 --> 00:36:58,440
ispatlayamayan
442
00:36:57,179 --> 00:37:01,279
[Müzik]
443
00:36:58,440 --> 00:37:01,280
Tamam Çek
444
00:37:08,358 --> 00:37:15,358
şunu ne
445
00:37:10,800 --> 00:37:17,640
istiyorsun Victoria baş Üstadı saraydan
446
00:37:15,358 --> 00:37:19,759
kaçıracaksın Selahattin onları saraya
447
00:37:17,639 --> 00:37:23,118
getirmedi kaçırmamak için yalan
448
00:37:19,760 --> 00:37:25,599
söylüyorsun Selahattin kendisi söyledi
449
00:37:23,119 --> 00:37:28,599
Onları her M dağında Orman yolundan
450
00:37:25,599 --> 00:37:28,599
getiriyorlar
451
00:37:28,800 --> 00:37:34,480
H Kurna
452
00:37:31,880 --> 00:37:38,480
Selahattin şu an
453
00:37:34,480 --> 00:37:38,480
şamda çıkmadan yetişip
454
00:37:55,599 --> 00:38:02,039
kurtarabilirsin verdiğin bilgi doğru
455
00:37:58,920 --> 00:38:03,639
çıksın Yoksa senin hain olduğunu Sultan
456
00:38:02,039 --> 00:38:07,599
nurettin'e
457
00:38:03,639 --> 00:38:07,598
söyler esirleri de
458
00:38:18,440 --> 00:38:21,510
[Müzik]
459
00:38:25,519 --> 00:38:28,519
alırım
460
00:38:42,119 --> 00:38:48,119
Sultan esirler istedi haç yolu
461
00:38:45,318 --> 00:38:48,119
karşılığında teslim
462
00:38:48,480 --> 00:38:52,920
edecekmiş ama biz onların karşılığında
463
00:38:50,960 --> 00:38:57,119
hem aç yolunu hem askı
464
00:38:52,920 --> 00:39:00,559
kurtaracak He olacak bütün emeklerimiz
465
00:38:57,119 --> 00:39:03,318
ne yapacağız nesirleri teslim
466
00:39:00,559 --> 00:39:05,480
edeceğiz ama öncesinde yapacağımız mühim
467
00:39:03,318 --> 00:39:05,480
iş
468
00:39:17,719 --> 00:39:24,399
var Melik Selahattin hepiş zaviyeden
469
00:39:21,719 --> 00:39:24,399
düşünmüştür
470
00:39:25,440 --> 00:39:28,440
suin
471
00:39:30,679 --> 00:39:39,049
seb önce bugünü düşünecek bugünü sağlama
472
00:39:34,960 --> 00:39:42,188
almadan yarınları kazanamayacağını
473
00:39:39,050 --> 00:39:42,189
[Müzik]
474
00:39:44,318 --> 00:39:51,559
öğrenecek Selahaddin esirleri getirmek
475
00:39:47,559 --> 00:39:51,559
üzeredir gereken hazırlıklar
476
00:39:55,400 --> 00:39:58,400
yapılsın
477
00:40:13,400 --> 00:40:18,639
söyle Hatun neymiş hanedanlığı
478
00:40:16,880 --> 00:40:21,640
ilgilendiren şu mühim
479
00:40:18,639 --> 00:40:21,639
mesele
480
00:40:22,318 --> 00:40:27,599
Selahattin Fatma Hatun Selahattin süt
481
00:40:25,119 --> 00:40:27,599
annesiymiş
482
00:40:29,039 --> 00:40:32,079
Doğru mu
483
00:40:30,358 --> 00:40:34,559
bu
484
00:40:32,079 --> 00:40:37,240
Doğru Ben bunu senden değil de
485
00:40:34,559 --> 00:40:39,358
başkalarından mı öğrenmeliyim Nur benden
486
00:40:37,239 --> 00:40:45,439
duymuşsun başkasın ne var bunda bu kadar
487
00:40:39,358 --> 00:40:45,440
büyütecek ne mi var sır var Nurettin
488
00:40:45,800 --> 00:40:52,400
sır Selahattin de yeni öğrenmiş
489
00:40:48,679 --> 00:40:55,318
bunu Fatma en yakınlarımız altınd var ki
490
00:40:52,400 --> 00:40:57,800
bunca yakız
491
00:40:55,318 --> 00:41:00,679
herkesten Selin daha beyken kısa bir
492
00:40:57,800 --> 00:41:04,119
müddet süt verdi bu kadar sen de pry
493
00:41:00,679 --> 00:41:07,480
deve yapma Ben senin askerin değilim
494
00:41:04,119 --> 00:41:09,640
kararının Bu yüzü Bu gözleri altında
495
00:41:07,480 --> 00:41:11,480
yatanı en iyi ben bilirim orada
496
00:41:09,639 --> 00:41:12,318
gizlediklerim ağzından çıkanlar aynı şey
497
00:41:11,480 --> 00:41:14,920
değil
498
00:41:12,318 --> 00:41:15,759
Yeter kimseden bir şey Gizlediğim falan
499
00:41:14,920 --> 00:41:18,838
yok
500
00:41:15,760 --> 00:41:22,070
Melik zaten başımda buncak aile var bir
501
00:41:18,838 --> 00:41:25,239
de senin vesveselerle uğraştırma
502
00:41:22,070 --> 00:41:28,240
[Müzik]
503
00:41:25,239 --> 00:41:28,239
beni
504
00:41:49,760 --> 00:41:52,280
hazır
505
00:41:52,920 --> 00:41:56,860
olun prenses Victoria ile baş üst adımız
506
00:41:55,920 --> 00:42:00,019
orada
507
00:41:56,860 --> 00:42:00,019
[Müzik]
508
00:42:12,780 --> 00:42:18,040
[Müzik]
509
00:42:14,079 --> 00:42:22,680
fırlat İzzettin dediği doğru
510
00:42:18,039 --> 00:42:22,679
çıktı bu sefer fena kaybettin
511
00:42:25,159 --> 00:42:28,159
Selahattin
512
00:42:29,949 --> 00:42:34,759
[Müzik]
513
00:42:43,159 --> 00:42:48,519
yürüyün prenses Victoria ile baş üst sağ
514
00:42:45,920 --> 00:42:48,519
Adımızı indirin
515
00:42:50,539 --> 00:42:53,829
[Müzik]
516
00:42:55,159 --> 00:42:58,159
Emredersin
517
00:42:59,280 --> 00:43:02,379
[Müzik]
518
00:43:11,130 --> 00:43:16,800
[Müzik]
519
00:43:13,679 --> 00:43:16,799
şimdi pençe
520
00:43:19,400 --> 00:43:23,240
düştünüz Selahattin'in
521
00:43:25,079 --> 00:43:29,318
tuzağıyla ah
522
00:43:37,000 --> 00:43:40,159
[Müzik]
523
00:43:45,039 --> 00:43:52,969
[Müzik]
524
00:43:55,079 --> 00:43:58,079
ah
525
00:44:20,059 --> 00:44:24,150
[Müzik]
526
00:44:25,000 --> 00:44:30,130
ah
527
00:44:26,849 --> 00:44:30,130
[Müzik]
528
00:44:30,880 --> 00:44:36,160
Fatma Nurettin hepsi yalan
529
00:44:33,400 --> 00:44:37,559
söyler s Selahattin sütan alığı mevzuu
530
00:44:36,159 --> 00:44:42,039
sıradan bir mevzu
531
00:44:37,559 --> 00:44:45,519
değil altında bir sır var bu işin Ne
532
00:44:42,039 --> 00:44:49,000
olabilir ki bu kadar gizlendiğini göre
533
00:44:45,519 --> 00:44:52,679
ucu nurettin'e dokunan bir sır ona
534
00:44:49,000 --> 00:44:54,960
dokunan şey bizi yerle bir eder Berra da
535
00:44:52,679 --> 00:44:57,078
muhakkak bunu anlayıp meselenin peşine
536
00:44:54,960 --> 00:44:59,760
düşmüştür Bu yüzden berradan önce bu
537
00:44:57,079 --> 00:44:59,760
Sırrın aslını
538
00:45:10,079 --> 00:45:15,240
öğrenmeliyiz Gabriel nerede niye
539
00:45:17,358 --> 00:45:23,558
gelmedi Gabriel çalışan hain kim
540
00:45:21,239 --> 00:45:24,879
esirleri buradan getireceğimiz haberini
541
00:45:23,559 --> 00:45:27,880
kim verdi
542
00:45:24,880 --> 00:45:27,880
Ona
543
00:45:31,599 --> 00:45:36,920
ne gabrieli yakalayabilir ne hainin kim
544
00:45:34,559 --> 00:45:36,920
olduğunu
545
00:45:46,760 --> 00:45:52,559
Öğrenebildin içine
546
00:45:50,039 --> 00:45:54,880
yuvalanmış Gabriel baskın yerine haber
547
00:45:52,559 --> 00:45:57,880
uçuranlar da
548
00:45:54,880 --> 00:45:57,880
onlar
549
00:46:00,480 --> 00:46:08,358
bugüne kadar İçimizden hiç ain
550
00:46:03,280 --> 00:46:08,359
çıkmadı bir ispat olmadan buna inanmam
551
00:46:08,440 --> 00:46:14,200
selah ispat etmek için esirleri saraya
552
00:46:11,280 --> 00:46:15,640
getirmedim hermond dağındaki dağ
553
00:46:14,199 --> 00:46:18,039
yolundan
554
00:46:15,639 --> 00:46:21,239
getireceğim Sadece üst kademe devlet
555
00:46:18,039 --> 00:46:24,679
mensupları bilir eğer
556
00:46:21,239 --> 00:46:24,679
gabri oraya
557
00:46:24,800 --> 00:46:29,240
gelirse sızdırıldığı aşikar
558
00:46:31,269 --> 00:46:35,960
[Müzik]
559
00:46:37,719 --> 00:46:42,759
olacak sultanımıza içimizde Bir Hain
560
00:46:40,358 --> 00:46:45,239
olduğunu ispatlayacağım
561
00:46:42,760 --> 00:46:46,680
söylemiştim kim olduğunu öğrenememek de
562
00:46:45,239 --> 00:46:49,919
devlet işinde bir hain olduğu
563
00:46:46,679 --> 00:46:54,318
kesinleşmiş oldu Biz bu hainin kim
564
00:46:49,920 --> 00:46:54,318
olduğunu öğrenemedik çe her işimize mani
565
00:46:54,800 --> 00:46:59,480
olacak
566
00:46:56,800 --> 00:47:03,440
Gabriel temkinle davranıp
567
00:46:59,480 --> 00:47:05,559
gelmedi Şimdi iyice sıkıştığını
568
00:47:03,440 --> 00:47:08,159
[Müzik]
569
00:47:05,559 --> 00:47:10,839
anlamıştır güya beni ele geçirip
570
00:47:08,159 --> 00:47:14,399
istediği her şeyi alacaktı
571
00:47:10,838 --> 00:47:17,239
Efendim prensese baş Üstadı kurtaramadık
572
00:47:14,400 --> 00:47:19,200
Kral Baldwin Yarına kadar müsaade verdi
573
00:47:17,239 --> 00:47:21,479
tapınak Meclisi tamamen üzerinize
574
00:47:19,199 --> 00:47:24,719
gelecek ne
575
00:47:21,480 --> 00:47:27,599
yapacağız iana yan
576
00:47:24,719 --> 00:47:30,639
söledi Selahattin'in tuzağına
577
00:47:27,599 --> 00:47:34,599
gönderdi Önce saraya gidip hesabını
578
00:47:30,639 --> 00:47:34,598
keseceğim sonra da gereğini
579
00:47:35,429 --> 00:47:38,609
[Müzik]
580
00:47:51,519 --> 00:47:57,199
yapacağım
581
00:47:53,358 --> 00:48:00,719
kardeşim bu devlet için canın
582
00:47:57,199 --> 00:48:03,159
verdi ama herkes yiyip içip yatar
583
00:48:00,719 --> 00:48:07,598
Hainler
584
00:48:03,159 --> 00:48:07,598
nankörler yediğiniz içtiğiniz haram
585
00:48:09,900 --> 00:48:20,210
[Müzik]
586
00:48:22,679 --> 00:48:28,440
Size
587
00:48:24,639 --> 00:48:31,598
baba Sen yine bu zıkkıma mı
588
00:48:28,440 --> 00:48:35,769
tatanın Kaç kere söz
589
00:48:31,599 --> 00:48:38,480
verdin hala bu harama nasıl
590
00:48:35,769 --> 00:48:43,838
[Müzik]
591
00:48:38,480 --> 00:48:47,280
bulaş Senin yüzünden baba sus kafil sus
592
00:48:43,838 --> 00:48:51,000
bir de günahını bana yüklersin Utanmadan
593
00:48:47,280 --> 00:48:54,599
beni hep kifayetsiz bulmadın mı baba o
594
00:48:51,000 --> 00:48:56,280
Selahattin için beni Divanda satm mı
595
00:48:54,599 --> 00:48:59,599
baba ama
596
00:48:56,280 --> 00:49:03,798
Yeminliyim göreceksin kardeşimin
597
00:48:59,599 --> 00:49:05,960
intikamını ben alacağım Turan Şah'ın kim
598
00:49:03,798 --> 00:49:10,039
olduğunu göreceksin Baba o Selahattin
599
00:49:05,960 --> 00:49:14,318
dedğin nasıl gayret eder bilir misin iki
600
00:49:10,039 --> 00:49:17,880
esir aldı bugün yakında ask kalanı da
601
00:49:14,318 --> 00:49:21,000
Şehin şahımız da intikamını
602
00:49:17,880 --> 00:49:22,920
alacak kısasa kısas yapsın o zaman
603
00:49:21,000 --> 00:49:26,039
esirleri
604
00:49:22,920 --> 00:49:29,838
gebertirim vermez bu işlere Bırak baba
605
00:49:26,039 --> 00:49:33,400
o selah hiçbir haltı
606
00:49:29,838 --> 00:49:36,400
beceremez zaten onu da gözümden silmişim
607
00:49:33,400 --> 00:49:40,680
sakın sakın toğran
608
00:49:36,400 --> 00:49:44,160
Şah onunla arana nefret sokma niye
609
00:49:40,679 --> 00:49:47,358
Baba niye niye bu Selahattin'i bu kadar
610
00:49:44,159 --> 00:49:50,598
müdafaa edersin Kim o baba Kim bu Selin
611
00:49:47,358 --> 00:49:50,598
Çünkü Selin senin
612
00:49:54,519 --> 00:49:57,519
kardeşin
613
00:49:58,318 --> 00:50:05,558
aynı Anadan süt emdiniz Siz kardaş
614
00:50:03,079 --> 00:50:07,798
sayılırsınız Kardeşler arasına nefret
615
00:50:05,559 --> 00:50:09,720
sokma
616
00:50:07,798 --> 00:50:12,480
tuğşa benim
617
00:50:09,719 --> 00:50:17,000
kardeşim kara toprağın altında yatıyor
618
00:50:12,480 --> 00:50:17,000
Baba gayr süt oğlunuz size
619
00:50:18,599 --> 00:50:26,519
kafidir Yeter artık Başımızı belaya
620
00:50:21,639 --> 00:50:27,798
soktun git töv et içindekileri at
621
00:50:26,519 --> 00:50:32,318
kendine
622
00:50:27,798 --> 00:50:34,599
gel yoksa bir daha evine de yurduna da
623
00:50:32,318 --> 00:50:36,798
adım
624
00:50:34,599 --> 00:50:40,640
atamazsın merak etme
625
00:50:36,798 --> 00:50:45,880
Baba ben kardeşimin ölüsü üzerine and
626
00:50:40,639 --> 00:50:45,879
içmişim onun intikamını Almadan da
627
00:50:46,409 --> 00:50:51,299
[Müzik]
628
00:50:54,440 --> 00:50:58,119
dönmem
629
00:50:56,318 --> 00:51:00,639
bu esirler Selahattin'in başına bela
630
00:50:58,119 --> 00:51:02,960
olacak evrilmesi
631
00:51:00,639 --> 00:51:05,639
yakındır sonrasında benim Devrim
632
00:51:02,960 --> 00:51:08,039
başlayacak Selahattin altından daha
633
00:51:05,639 --> 00:51:08,039
neler
634
00:51:10,838 --> 00:51:15,440
çıkacak prenses Victor ile başüstü
635
00:51:17,440 --> 00:51:23,000
at ne diye
636
00:51:20,239 --> 00:51:26,879
şaşırdın Yoksa onları kaybedeceğime dair
637
00:51:23,000 --> 00:51:29,159
bir beklenti mi vardı
638
00:51:26,880 --> 00:51:32,079
Gabriel gibi bir adam onlar için nasıl
639
00:51:29,159 --> 00:51:32,078
bir şey yapmamış Hayret
640
00:51:32,760 --> 00:51:37,300
ettim geldiğimiz yolu Sadece üst düzey
641
00:51:35,798 --> 00:51:38,679
devlet mensupları
642
00:51:37,300 --> 00:51:42,640
[Müzik]
643
00:51:38,679 --> 00:51:42,639
bilirdi Buna sen de
644
00:51:43,400 --> 00:51:51,039
dahil Eğer Gabriel işaret veren olduysa
645
00:51:47,159 --> 00:51:51,039
da kendi tuzağına
646
00:51:51,679 --> 00:51:56,399
düşecek yakında Her şey ortaya
647
00:51:54,358 --> 00:51:59,519
çıkacak
648
00:51:56,400 --> 00:52:02,318
dua et verdiğin bilgi doğru çıksın Yoksa
649
00:51:59,519 --> 00:52:06,079
senin hain olduğunu Sultan nurettin'e
650
00:52:02,318 --> 00:52:06,079
söyler esirleri de
651
00:52:06,199 --> 00:52:22,558
[Müzik]
652
00:52:18,400 --> 00:52:24,280
alırım o Selahattin kim olur da Şah
653
00:52:22,559 --> 00:52:26,000
suvarı tutuklayıp götürür
654
00:52:24,280 --> 00:52:29,240
ha
655
00:52:26,000 --> 00:52:31,679
Sen ne iş yaparsın burada elimden geleni
656
00:52:29,239 --> 00:52:33,399
yaptım baba ama şahsuvar da ettiği
657
00:52:31,679 --> 00:52:36,399
yenilir yutulur
658
00:52:33,400 --> 00:52:39,119
değil etme Melik Selahattin zarar
659
00:52:36,400 --> 00:52:42,079
vermeyecek ona daha ne zarar verecek
660
00:52:39,119 --> 00:52:45,200
adamımızı karga tulumba alıp götürmüş
661
00:52:42,079 --> 00:52:47,519
Sen hala utanmadan güvenirsin ona
662
00:52:45,199 --> 00:52:49,759
gavurdan esir almakla büyük iş yaptığını
663
00:52:47,519 --> 00:52:53,039
sanır bir de karşılığında hal
664
00:52:49,760 --> 00:52:56,280
kurtaramadı daha az kalan için yaptığını
665
00:52:53,039 --> 00:52:59,279
söyledi sen duydun az kalanı kendileri
666
00:52:56,280 --> 00:53:01,960
için isterler de ondan Eğer niyetleri
667
00:52:59,280 --> 00:53:04,559
Halis olsaydı Nurettin Zengi daha baştan
668
00:53:01,960 --> 00:53:08,000
Ordu gönderirdi şimdi fırsatını buldular
669
00:53:04,559 --> 00:53:09,200
ya Yurdumuzu elimizden alıp kendi
670
00:53:08,000 --> 00:53:11,760
mülkleri
671
00:53:09,199 --> 00:53:14,719
yapacaklar bizim saf kız da ona İnanır
672
00:53:11,760 --> 00:53:18,599
hala o zenginin oğlu senin de kanına
673
00:53:14,719 --> 00:53:21,719
girdi belli ki zaten gayesi de bu ya
674
00:53:18,599 --> 00:53:24,160
böyle böyle hepimize tah kuracaklar
675
00:53:21,719 --> 00:53:27,480
sindirip baş
676
00:53:24,159 --> 00:53:28,798
ecek girdiği yok Ben her şeyi yurdumuz i
677
00:53:27,480 --> 00:53:32,159
yurdumuz için bir şey yapılacaksa ben
678
00:53:28,798 --> 00:53:33,230
yapacağım gayrı Şam gidip şahsar
679
00:53:32,159 --> 00:53:36,199
Ellerinden
680
00:53:33,230 --> 00:53:39,199
[Alkış]
681
00:53:36,199 --> 00:53:41,519
alacağım Emir Mansur'un ölmediğini
682
00:53:39,199 --> 00:53:41,519
herkes
683
00:53:54,159 --> 00:53:57,159
görecek
684
00:54:06,960 --> 00:54:14,679
Sultanım saatiniz yerinde
685
00:54:11,119 --> 00:54:17,519
mi usulünce muamele ettiler mi
686
00:54:14,679 --> 00:54:20,279
Size merhamet gösterisiyle
687
00:54:17,519 --> 00:54:22,000
kendini yüceltmeye mi çalışıyorsun
688
00:54:20,280 --> 00:54:24,079
Sultan
689
00:54:22,000 --> 00:54:25,838
nuret
690
00:54:24,079 --> 00:54:28,519
Merhamet
691
00:54:25,838 --> 00:54:31,318
Adalet Bunlar sizde olmadığı için Tabii
692
00:54:28,519 --> 00:54:34,679
Başkaların da görünce oyun
693
00:54:31,318 --> 00:54:37,558
sanırsınız bize karşılık gabriel'in Size
694
00:54:34,679 --> 00:54:40,719
az kalanı vereceğini gerçekten düşünüyor
695
00:54:37,559 --> 00:54:43,280
musunuz yıllar evvel babasını
696
00:54:40,719 --> 00:54:45,399
öldürdüğünüz o çocuğu ben yetiştirdim
697
00:54:43,280 --> 00:54:48,839
Sultan
698
00:54:45,400 --> 00:54:54,079
Nurettin ondan hiçbir şey
699
00:54:48,838 --> 00:54:57,318
alamazsınız eliniz Koz geçiyorsunuz
700
00:54:54,079 --> 00:54:59,599
ama işin içine düştüğünüz farkında
701
00:54:57,318 --> 00:55:04,239
değilsiniz Biz burada olmaya devam
702
00:54:59,599 --> 00:55:07,280
ettikçe Siz hiçbir zaman güvende
703
00:55:04,239 --> 00:55:10,199
olmayacaksınız bizi serbest
704
00:55:07,280 --> 00:55:14,160
bırakın ve bu savaş
705
00:55:10,199 --> 00:55:17,239
durulsun size bundan başka fayda yok bu
706
00:55:14,159 --> 00:55:20,239
Savaş nerede başladıysa orada
707
00:55:17,239 --> 00:55:20,239
bitecek
708
00:55:21,880 --> 00:55:27,798
Kudüs'te işgal ettiğiniz İslam
709
00:55:24,280 --> 00:55:31,760
topraklarına geri almadan ne Biz rahat
710
00:55:27,798 --> 00:55:31,759
duracağız ne de sizi rahat
711
00:55:32,400 --> 00:55:36,280
ettireceğiz Müslümanlar hala Kudüs
712
00:55:34,920 --> 00:55:40,599
hayali mi
713
00:55:36,280 --> 00:55:44,160
görüyor Selçuklu çökmüş Anadolu
714
00:55:40,599 --> 00:55:45,400
perişan Müslüman emirlerin Hepsi başına
715
00:55:44,159 --> 00:55:48,440
buyruk
716
00:55:45,400 --> 00:55:52,400
davranıyor Paramparça
717
00:55:48,440 --> 00:55:52,400
olmuşsunuz Kudüs'ü böyle mi
718
00:55:54,000 --> 00:55:57,000
alacaksınız
719
00:56:01,559 --> 00:56:08,798
korkudur Sana bu lafları
720
00:56:03,679 --> 00:56:08,798
ettiren Lakin Korkunun ecele faydası
721
00:56:09,000 --> 00:56:14,000
yok
722
00:56:10,798 --> 00:56:14,920
Yakında Müslümanlar yolda bir yoldaşlık
723
00:56:14,000 --> 00:56:19,000
da bir
724
00:56:14,920 --> 00:56:21,680
olup yeniden İslam'ın hilalini Kudüs
725
00:56:19,000 --> 00:56:21,679
üzerinde
726
00:56:23,920 --> 00:56:26,920
yükseltecek
727
00:56:29,798 --> 00:56:37,920
korkmayın esir bizde misafir gibidir ona
728
00:56:34,079 --> 00:56:37,920
göre usulünce ağırlanacak
729
00:56:37,960 --> 00:56:44,920
bir gün işgal ettiğiniz topraklarımızdan
730
00:56:41,679 --> 00:56:47,679
sizi kovduğum da garba
731
00:56:44,920 --> 00:56:50,559
Dönebilirsen oralara da insanlığı biraz
732
00:56:47,679 --> 00:56:50,558
öğretirsiniz
733
00:56:53,880 --> 00:56:56,880
belki
734
00:56:56,949 --> 00:57:00,759
[Müzik]
735
00:56:58,280 --> 00:57:00,760
götürün
736
00:57:03,070 --> 00:57:06,189
[Müzik]
737
00:57:16,199 --> 00:57:21,159
bunları kurduğumuz tuzak netice verdi
738
00:57:22,159 --> 00:57:26,558
Babam hain içimizdeydi
739
00:57:46,000 --> 00:57:52,838
neden geldin
740
00:57:48,239 --> 00:57:52,838
Şam başüstü adımla Victoria
741
00:57:53,798 --> 00:57:58,318
almaya
742
00:57:55,400 --> 00:58:00,400
istediklerimizi vermeye razı oldun demek
743
00:57:58,318 --> 00:58:02,960
benim
744
00:58:00,400 --> 00:58:07,200
vereceklerimize
745
00:58:02,960 --> 00:58:11,000
senin bize vereceğin az kalanla canın
746
00:58:07,199 --> 00:58:13,679
olur az kalan inadı yüzünden oğlun
747
00:58:11,000 --> 00:58:18,119
Şehinşah
748
00:58:13,679 --> 00:58:18,118
öldü hiçbiriniz akıllanmayacak
749
00:58:19,358 --> 00:58:23,719
mısınız kardeşimin başı için başını
750
00:58:21,960 --> 00:58:26,720
gövdenden ayıracağım
751
00:58:23,719 --> 00:58:26,719
Gabriel
752
00:58:30,358 --> 00:58:33,358
kimse seni alamaz
753
00:58:42,679 --> 00:58:47,118
elimden senin sonunda kardeşin Şehinşah
754
00:58:45,760 --> 00:58:51,000
gibi mi olsun
755
00:58:47,119 --> 00:58:53,280
istiyorsun öldür o vakit Eğer sen beni
756
00:58:51,000 --> 00:58:56,199
öldürmezsen ben kardeşimin intikamını
757
00:58:53,280 --> 00:59:00,960
bir gün senden alacağım öldür
758
00:58:56,199 --> 00:59:00,960
turşa Aklını başına
759
00:59:02,639 --> 00:59:09,519
al
760
00:59:05,559 --> 00:59:10,798
Gabriel sen de indir kılıcını kılıcımı
761
00:59:09,519 --> 00:59:13,480
indirmemi
762
00:59:10,798 --> 00:59:18,000
istiyorsan Sultan nurettin'e haber
763
00:59:13,480 --> 00:59:18,000
gönder ona çok önemli bir şey
764
00:59:21,900 --> 00:59:25,510
[Müzik]
765
00:59:23,639 --> 00:59:34,308
getirdim
766
00:59:25,510 --> 00:59:34,309
[Müzik]
767
00:59:37,280 --> 00:59:41,240
dişimle tırnağımla kurdum ben bu
768
00:59:41,358 --> 00:59:47,598
devleti sultanlık
769
00:59:43,679 --> 00:59:47,598
değil babalık yaptım
770
00:59:48,119 --> 00:59:52,400
herkese içimizde Bir Hain olmasını
771
00:59:51,119 --> 00:59:55,960
sindiremem
772
00:59:52,400 --> 00:59:57,880
hiç hiç sindiremem
773
00:59:55,960 --> 01:00:01,559
İşte bu yüzden hemen esirleri vermek
774
00:59:57,880 --> 01:00:06,880
istemedim Baba onlar elimizde Durdukça
775
01:00:01,559 --> 01:00:10,880
Gabriel çırpın acak o çırpındıkça O hain
776
01:00:06,880 --> 01:00:10,880
de dahil İstediğimiz her şeyi
777
01:00:13,960 --> 01:00:16,960
alacağız
778
01:00:22,719 --> 01:00:27,919
gel Sultan
779
01:00:25,318 --> 01:00:33,318
Gabriel geldi size bir malumat
780
01:00:27,920 --> 01:00:33,318
verecekmiş Ne malumatı ymış çok mühimmi
781
01:00:34,800 --> 01:00:43,429
[Müzik]
782
01:00:53,519 --> 01:00:58,969
Sultan
783
01:00:55,610 --> 01:00:58,969
[Müzik]
784
01:01:04,510 --> 01:01:11,960
[Müzik]
785
01:01:23,440 --> 01:01:26,440
Sultanım
786
01:01:27,000 --> 01:01:31,519
Müsaade ederseniz ben de katılmak
787
01:01:44,980 --> 01:01:48,139
[Müzik]
788
01:01:53,440 --> 01:01:56,440
isterim
789
01:02:00,039 --> 01:02:05,190
[Müzik]
790
01:02:08,159 --> 01:02:11,239
[Müzik]
791
01:02:18,440 --> 01:02:23,358
Neymiş bu kadar Mühim olan
792
01:02:21,838 --> 01:02:25,519
malumat
793
01:02:23,358 --> 01:02:27,960
karşılığında Üstadı
794
01:02:25,519 --> 01:02:29,759
isterim Sen hele bir de bakalım bu
795
01:02:27,960 --> 01:02:34,199
malumatlar ne kadar
796
01:02:29,760 --> 01:02:34,200
mühim onları vermeye değecek
797
01:02:38,869 --> 01:02:42,039
[Müzik]
798
01:02:53,358 --> 01:02:58,318
mi
799
01:02:55,199 --> 01:02:58,318
Size bazı isimler
800
01:02:59,539 --> 01:03:13,838
[Müzik]
801
01:03:09,880 --> 01:03:13,838
vereceğim Bence fazlasıyla
802
01:03:20,480 --> 01:03:25,690
değecektir hangi isimler
803
01:03:23,278 --> 01:03:32,318
onlar
804
01:03:25,690 --> 01:03:35,599
[Müzik]
805
01:03:32,318 --> 01:03:38,079
taht şehriniz şam'ı cehenneme çevirecek
806
01:03:35,599 --> 01:03:38,079
kişilerin
807
01:03:46,599 --> 01:03:51,920
isimleri baş Üstadı esir aldığınız için
808
01:03:49,639 --> 01:03:55,038
bütün tapınak şövalyeleri
809
01:03:51,920 --> 01:03:57,039
ayaklandı onu kurtarmak için
810
01:03:55,039 --> 01:03:59,680
Şam'da hayal bile edemeyeceğiniz
811
01:03:57,039 --> 01:03:59,680
saldırılarda
812
01:04:01,239 --> 01:04:05,078
bulunacaklar burayı cehenneme
813
01:04:10,278 --> 01:04:15,719
çevirecekler kim
814
01:04:12,440 --> 01:04:19,599
olduklarını ve ne yapacaklarını
815
01:04:15,719 --> 01:04:21,838
Biliyorum ve Onları yalnızca ben
816
01:04:19,599 --> 01:04:26,200
durdurabilirim
817
01:04:21,838 --> 01:04:26,199
tabi ve
818
01:04:39,239 --> 01:04:43,558
karşılığında yemin ederim Selahattin
819
01:04:41,318 --> 01:04:45,079
tuzak kurduğunu bilmiyordum hem seninle
820
01:04:43,559 --> 01:04:47,400
Selahattin'i devirmek için işbirliği
821
01:04:45,079 --> 01:04:51,000
yapmışken Neden böyle bir şey
822
01:04:47,400 --> 01:04:54,798
yapayım Beni Sultana söyleme Gabriel bir
823
01:04:51,000 --> 01:04:56,440
şans daha ver inan bana prenses Victoria
824
01:04:54,798 --> 01:04:58,719
ile baş Üstadı kurtarmak için elimden
825
01:04:56,440 --> 01:04:58,720
geleni
826
01:05:04,358 --> 01:05:10,400
yapacağım yalan söylersin bu malumatlar
827
01:05:08,119 --> 01:05:10,400
neresi
828
01:05:11,239 --> 01:05:17,358
mühim
829
01:05:13,318 --> 01:05:19,119
Şam sizin devletinizin kalbi değil mi
830
01:05:17,358 --> 01:05:20,598
tapınakçılar burayı cehenneme
831
01:05:19,119 --> 01:05:23,079
çevirdiğinde
832
01:05:20,599 --> 01:05:24,880
neler olur biliyor
833
01:05:23,079 --> 01:05:28,000
musun
834
01:05:24,880 --> 01:05:31,599
esirleri verip bu konuyu kapatalım
835
01:05:28,000 --> 01:05:33,670
Sultanım az kalanı alana kadar bu konuyu
836
01:05:31,599 --> 01:05:38,640
kapatmayacağız
837
01:05:33,670 --> 01:05:41,119
[Müzik]
838
01:05:38,639 --> 01:05:43,719
oğlunuz İntikam hırsıyla az kalan
839
01:05:41,119 --> 01:05:47,480
istiyor Sultan
840
01:05:43,719 --> 01:05:51,959
Nurettin devletinizi düşündüğü
841
01:05:47,480 --> 01:05:56,079
yok Oysa ki siz biliyorsunuz Hac yolunu
842
01:05:51,960 --> 01:05:56,079
kaybederseniz ne duruma düşeceğiniz
843
01:05:59,059 --> 01:06:05,920
[Müzik]
844
01:06:02,239 --> 01:06:05,919
o kadar iyi biliyorsun ki az kalan
845
01:06:06,358 --> 01:06:12,639
alacağımı Bu yüzden tehditle yıldırmaya
846
01:06:09,920 --> 01:06:16,000
çalışırsın ama bunlar son
847
01:06:12,639 --> 01:06:16,000
çırpınışlar fayda
848
01:06:16,619 --> 01:06:22,679
[Müzik]
849
01:06:19,599 --> 01:06:26,000
yok kararınızı en kısa sürede bekliyorum
850
01:06:22,679 --> 01:06:26,000
Sultan Nurettin
851
01:06:26,239 --> 01:06:31,759
Eğer Victoria ve baş Üstadımız
852
01:06:28,960 --> 01:06:33,849
vermezseniz sadece taht şehriniz yerle
853
01:06:31,760 --> 01:06:37,319
bir olmakla
854
01:06:33,849 --> 01:06:43,480
[Müzik]
855
01:06:37,318 --> 01:06:43,480
kalmaz Hac yolu da Müslüman kanıyla
856
01:06:44,059 --> 01:06:51,619
[Müzik]
857
01:06:53,000 --> 01:06:58,469
boyanır
858
01:06:55,219 --> 01:06:58,469
[Müzik]
859
01:07:03,280 --> 01:07:06,379
[Müzik]
860
01:07:22,039 --> 01:07:27,720
içeriye büyük bir ateş attım
861
01:07:25,199 --> 01:07:30,480
Victoria ve baş Üstat la ilgili mutlaka
862
01:07:27,719 --> 01:07:30,480
yeni bir tedbir
863
01:07:31,559 --> 01:07:37,240
düşünecekler Sen de sözünü tut bana işe
864
01:07:35,719 --> 01:07:41,318
yarar bilgi
865
01:07:37,239 --> 01:07:43,879
getir Yoksa bir dahaki geldiğimde idam
866
01:07:41,318 --> 01:07:43,880
fermanını
867
01:07:45,699 --> 01:07:55,019
[Müzik]
868
01:07:52,920 --> 01:07:59,798
verdir
869
01:07:55,019 --> 01:08:02,119
[Müzik]
870
01:07:59,798 --> 01:08:07,278
Gabriel sıkıştı Baba
871
01:08:02,119 --> 01:08:07,278
belli tek bir tehdidi yüzünden esirleri
872
01:08:08,599 --> 01:08:14,119
alamayız uzaktan bakarsın
873
01:08:11,920 --> 01:08:16,960
selaten
874
01:08:14,119 --> 01:08:20,039
uzaktan
875
01:08:16,960 --> 01:08:24,679
bak Benim gördüğümü görür
876
01:08:20,039 --> 01:08:26,920
müsün Hac yolundan kanlar Akar
877
01:08:24,679 --> 01:08:31,480
alemi İslam'ın dört bir yanından
878
01:08:26,920 --> 01:08:34,239
feryatlar yükselir devlet ufalır ufalır
879
01:08:31,479 --> 01:08:38,318
ufalır yok
880
01:08:34,238 --> 01:08:41,519
olur Benim sabrım kalmadı selahat Bir an
881
01:08:38,319 --> 01:08:45,839
evvel esirleri teslim edip bu işi
882
01:08:41,520 --> 01:08:50,199
bitireceğim Baba o esirler elimde olduğu
883
01:08:45,838 --> 01:08:52,798
sürece az kalanı da haç yolunu da o
884
01:08:50,198 --> 01:08:54,479
haini de hepsini
885
01:08:52,798 --> 01:08:57,719
alacağım
886
01:08:54,479 --> 01:09:02,599
Bak tek bir şey yüzünden her şeyden
887
01:08:57,719 --> 01:09:02,600
vazgeçme bunun sonu Kudüs'ten vazgeçmek
888
01:09:04,119 --> 01:09:12,358
olur Eğer
889
01:09:06,838 --> 01:09:15,798
oğlum hak yolunu emniyete alırsak alemi
890
01:09:12,359 --> 01:09:17,759
İslam'da itibarımız artar bu itibarımız
891
01:09:15,798 --> 01:09:21,640
etrafında Müslümanlar
892
01:09:17,759 --> 01:09:26,359
birleşir bu birlikle Biz az kalanı da
893
01:09:21,640 --> 01:09:29,440
Kudüs'ü de alırız bu mudur kudüsten
894
01:09:26,359 --> 01:09:33,440
vazgeçmek Kudüs'ü Nakış Nakış İşlediğim
895
01:09:29,439 --> 01:09:35,599
oğlum böyle mi idrak eder beni Kudüs'ü
896
01:09:33,439 --> 01:09:39,119
bana Nakış nakış işleyen Babam beni hiç
897
01:09:35,600 --> 01:09:41,560
mi anlamaz ben de görürüm elbet
898
01:09:39,119 --> 01:09:43,798
Burnumuzun dibindeki askalan tehlikesi
899
01:09:41,560 --> 01:09:48,319
büyüyecek topraklarımızı cehenneme
900
01:09:43,798 --> 01:09:51,439
çevirecek haç yolu kölü olacak Hele ki o
901
01:09:48,319 --> 01:09:51,440
hain içimizde olduğu
902
01:09:51,679 --> 01:09:58,640
sürece gabin oyu her şeyi feda etmeye
903
01:09:54,640 --> 01:10:01,679
gönlüm razı olmasın onu kendi oyunuyla
904
01:09:58,640 --> 01:10:07,600
vuracağım Onu tuzağa öyle bir çekeceğim
905
01:10:01,679 --> 01:10:12,679
ki az kalanı da haç yolunu da içimizdeki
906
01:10:07,600 --> 01:10:12,679
o haini de hepsini alacağım
907
01:10:22,640 --> 01:10:28,520
göreceksin
908
01:10:24,198 --> 01:10:31,519
devletin menfaatleri Neyi gerektiriyorsa
909
01:10:28,520 --> 01:10:31,520
onu
910
01:10:31,800 --> 01:10:34,800
yapacağım
911
01:10:40,000 --> 01:10:47,399
oğlum askerlerini alıp Çık buradan Emir
912
01:10:42,800 --> 01:10:49,920
Mansur bunun bedeli çok ağır olur şahsar
913
01:10:47,399 --> 01:10:52,639
almadan hiçbir yere
914
01:10:49,920 --> 01:10:56,319
gitmiyorum ödenecek bedelden de siz
915
01:10:52,640 --> 01:11:00,199
korkun adamını Melik Selahattin haps
916
01:10:56,319 --> 01:11:03,559
ettirdi onun emri olmadan da çıkartmam
917
01:11:00,198 --> 01:11:06,929
Öyleyse bizden günah gitmiştir sözle
918
01:11:03,560 --> 01:11:09,999
Açamadığım kapıyı gerekirse kılıçla açıp
919
01:11:06,930 --> 01:11:09,999
[Müzik]
920
01:11:12,760 --> 01:11:18,640
gireriz nedir Bu rezalet Emir
921
01:11:15,800 --> 01:11:20,880
Mansur Pire için yorgan yakmaya M
922
01:11:18,640 --> 01:11:24,880
niyetlenin nedir bu
923
01:11:20,880 --> 01:11:28,440
Öfken bizim yorganımız zaten yanmıştı
924
01:11:24,880 --> 01:11:30,760
Benim derdim altından çıkanları
925
01:11:28,439 --> 01:11:31,799
kurtarmaktır Sen devlet terbiyesi bilen
926
01:11:30,760 --> 01:11:35,719
bir
927
01:11:31,800 --> 01:11:37,199
adamsın böyle eşkıya gibi gelmek edebe
928
01:11:35,719 --> 01:11:40,158
erkana sığar
929
01:11:37,198 --> 01:11:43,799
mı ya adamımızı yakalayıp hapse atmak
930
01:11:40,158 --> 01:11:43,799
edebi erkana sığar
931
01:11:44,319 --> 01:11:51,399
mı adamının suçunu söylemediler mi sana
932
01:11:48,119 --> 01:11:56,639
bir suçu varsa cezasını kesmek de Bize
933
01:11:51,399 --> 01:11:56,638
düşer bizi çiğneyip hüküm yürütemez
934
01:12:00,639 --> 01:12:06,159
siniz gabrieli devirip az kalan
935
01:12:03,319 --> 01:12:08,920
alacağımı ama o şahsuvar Alçağın her
936
01:12:06,158 --> 01:12:12,879
şeyi mahvettiğini söylemedin mi Ben de
937
01:12:08,920 --> 01:12:12,880
şahsuvar alırsan ne olacağını
938
01:12:13,158 --> 01:12:19,879
söylemiştim az kalan için az kalanları
939
01:12:16,880 --> 01:12:22,480
bile içe saymayı göze almışsın yoksa
940
01:12:19,880 --> 01:12:25,440
esirler karşılığında oğlum
941
01:12:22,479 --> 01:12:28,319
alırdın az kalanı alıp kendine bük
942
01:12:25,439 --> 01:12:28,319
edinmek için midir bu
943
01:12:36,880 --> 01:12:41,880
hıncın
944
01:12:38,880 --> 01:12:45,279
Ben az kalan
945
01:12:41,880 --> 01:12:48,400
için kardeşim dediğim şeyin şaşe
946
01:12:45,279 --> 01:12:52,439
derdim kendi devletimde ters
947
01:12:48,399 --> 01:12:54,599
düştüm canımı içe sayıp esirler
948
01:12:52,439 --> 01:12:58,439
aldım
949
01:12:54,600 --> 01:13:02,079
sadece Dünya mı alış yapacağın bütün
950
01:12:58,439 --> 01:13:05,479
bunları esirler almışsın ama hiçbir işe
951
01:13:02,079 --> 01:13:06,319
yaramamış ne az Kalanı kurtarabildi ne
952
01:13:05,479 --> 01:13:11,158
de
953
01:13:06,319 --> 01:13:15,039
Halili söyle Var mı elinde bir
954
01:13:11,158 --> 01:13:17,519
şey Eğer böyle giderse de dediklerinin
955
01:13:15,039 --> 01:13:17,519
hiçbirini
956
01:13:20,000 --> 01:13:26,479
yapamayacaksın şahsuvar serbest bırak
957
01:13:24,560 --> 01:13:27,960
az kalan için ne gerekiyorsa Biz
958
01:13:26,479 --> 01:13:31,799
kendimiz
959
01:13:27,960 --> 01:13:31,800
yaparız sizden bir hayır
960
01:13:34,319 --> 01:13:39,559
beklemeyiz
961
01:13:36,119 --> 01:13:43,399
Gabriel intikam için obayı
962
01:13:39,560 --> 01:13:47,239
basabilir Kendi başınıza dert
963
01:13:43,399 --> 01:13:51,599
açmayın ayağımıza da Bağ
964
01:13:47,238 --> 01:13:51,599
olmayın obamız artık sahipsiz
965
01:13:52,359 --> 01:13:59,039
değildir artık başında ben varım O
966
01:13:55,520 --> 01:13:59,040
Gabriel de gelirse belasını
967
01:14:00,760 --> 01:14:04,920
bulur şahsı var
968
01:14:05,119 --> 01:14:13,559
verin ne aramıza düşmanlık
969
01:14:08,840 --> 01:14:13,560
girsin ne de bu mesele ayağınıza
970
01:14:17,920 --> 01:14:21,090
[Müzik]
971
01:14:22,279 --> 01:14:29,639
dolansın
972
01:14:24,380 --> 01:14:31,440
[Müzik]
973
01:14:29,639 --> 01:14:34,000
sırf aramıza nifak girmesin diye
974
01:14:31,439 --> 01:14:34,000
şahsuvar
975
01:14:38,639 --> 01:14:42,760
vereceğim ama olur da Gabriel O bayağı
976
01:14:41,639 --> 01:14:47,400
musallat
977
01:14:42,760 --> 01:14:51,679
olursa ve Bu mevzuda ayağıma
978
01:14:47,399 --> 01:14:51,679
dolanırsa Bunun hesabını senden
979
01:14:52,279 --> 01:14:55,279
sorarım
980
01:14:55,970 --> 01:14:59,999
[Müzik]
981
01:15:09,719 --> 01:15:15,000
esirleri iade etmek Devletimiz için çok
982
01:15:12,198 --> 01:15:15,000
hayırlı olmuştur
983
01:15:22,198 --> 01:15:25,198
Sultanım
984
01:15:28,319 --> 01:15:34,359
başınıza sardığınız tehlikeyi erkenden
985
01:15:30,920 --> 01:15:38,158
idrak etmiş olmanıza sevindim Hac yolunu
986
01:15:34,359 --> 01:15:38,158
almak sizin için
987
01:15:38,960 --> 01:15:45,719
yeterli oğlunuza da söyleyin Öyle az
988
01:15:43,560 --> 01:15:48,120
kalan Kudüs gibi büyük hayallerin
989
01:15:45,719 --> 01:15:48,119
peşinde
990
01:15:52,198 --> 01:15:55,198
koşmasın
991
01:15:55,899 --> 01:15:58,978
[Müzik]
992
01:16:04,359 --> 01:16:07,039
alın
993
01:16:09,970 --> 01:16:16,679
[Müzik]
994
01:16:13,000 --> 01:16:19,960
esirleri Ne demek oluyor bu Madem ki
995
01:16:16,679 --> 01:16:25,119
tapınakçıların şehrimizi tehdit ediyor
996
01:16:19,960 --> 01:16:25,119
Biz de sizi başka yere Nakel dedik
997
01:16:25,439 --> 01:16:29,519
artık Melik selahattin'e
998
01:16:44,880 --> 01:16:50,600
emanetsiniz
999
01:16:47,600 --> 01:16:50,600
götürün
1000
01:16:52,079 --> 01:16:55,079
yürüyün
1001
01:16:56,380 --> 01:16:59,418
[Müzik]
1002
01:17:02,000 --> 01:17:08,639
tehlikeyi Daha ziyade üstümüze çektik
1003
01:17:04,560 --> 01:17:11,639
sultanım Ne Şam ne Hac yolu hiçbir
1004
01:17:08,639 --> 01:17:13,239
emniyet olmayacak şamla çevresinde
1005
01:17:11,639 --> 01:17:15,800
tedbirleri artıralım
1006
01:17:13,238 --> 01:17:18,198
Sultanım Gerekirse bir müddet
1007
01:17:15,800 --> 01:17:22,000
gayrimüslimleri Şam'a almayız bu
1008
01:17:18,198 --> 01:17:24,759
dediğiniz kendi ayağımızla kapana
1009
01:17:22,000 --> 01:17:27,319
kısılmak
1010
01:17:24,760 --> 01:17:30,199
Melik Nusrettin haklıdır Sultanım
1011
01:17:27,319 --> 01:17:31,279
meselenin çözümü bu belayı bir an evvel
1012
01:17:30,198 --> 01:17:34,279
Başımızdan
1013
01:17:31,279 --> 01:17:36,800
atmaktı en yakın zamanda bütün belaların
1014
01:17:34,279 --> 01:17:40,000
kökü kazınacak Merak
1015
01:17:36,800 --> 01:17:44,800
etmeyin ben orduyu harekete geçireyim
1016
01:17:40,000 --> 01:17:47,079
size yol boyu refakat etsinler lüzüm yok
1017
01:17:44,800 --> 01:17:49,079
kasun dağının eteklerinde Serhat
1018
01:17:47,079 --> 01:17:52,439
gazilerine ait eski bir karargah var
1019
01:17:49,079 --> 01:17:53,800
esirleri oraya götüreceğim mesuliyet
1020
01:17:52,439 --> 01:17:55,638
bendedir
1021
01:17:53,800 --> 01:17:58,880
esirleri verip haç yolunu almak
1022
01:17:55,639 --> 01:17:58,880
devletimizin itibarını
1023
01:18:00,119 --> 01:18:07,359
kurtarabilirdi İnşallah bir inat uğruna
1024
01:18:03,639 --> 01:18:07,359
Devletimiz yerle Yeksan
1025
01:18:15,430 --> 01:18:18,509
[Müzik]
1026
01:18:21,920 --> 01:18:28,800
olmaz
1027
01:18:24,880 --> 01:18:33,119
sana Yarına kadar mühlet Selahattin Eğer
1028
01:18:28,800 --> 01:18:35,960
ki yarına kadar haini ortaya çıkarıp az
1029
01:18:33,119 --> 01:18:40,119
kalanı kurtaramazsın Hac yolu
1030
01:18:35,960 --> 01:18:40,119
karşılığında esirleri teslim
1031
01:18:51,920 --> 01:18:57,560
edeceğim
1032
01:18:54,470 --> 01:19:00,199
[Müzik]
1033
01:18:57,560 --> 01:19:03,400
tehdidin işe yaradı Gabriel prenses
1034
01:19:00,198 --> 01:19:07,119
Victor ile baş çıkarıp başka yere
1035
01:19:03,399 --> 01:19:10,000
götürecekleri ve bizzat Selin yapacakmış
1036
01:19:07,119 --> 01:19:12,559
Bu işi neree
1037
01:19:10,000 --> 01:19:14,238
götüre etekler Serhat gaz eski bir
1038
01:19:12,560 --> 01:19:18,159
kararı
1039
01:19:14,238 --> 01:19:18,158
varm Emin misinası
1040
01:19:21,840 --> 01:19:28,719
old yayıp
1041
01:19:24,359 --> 01:19:31,960
öğrendi kesin malumat merak
1042
01:19:28,719 --> 01:19:33,279
etme onları elinde tutarak beni pes
1043
01:19:31,960 --> 01:19:38,239
ettirmeye çalışıyor
1044
01:19:33,279 --> 01:19:40,800
Selahattin ama bu kez tuzağa kendi düştü
1045
01:19:38,238 --> 01:19:43,759
baş üst adımla Victoria
1046
01:19:40,800 --> 01:19:46,880
kurtarıp Selahattin işini
1047
01:19:43,760 --> 01:19:51,199
bitireceğim Böylelikle Ben
1048
01:19:46,880 --> 01:19:51,199
sevdiklerime Sen de istediğin makama
1049
01:19:51,840 --> 01:19:54,840
kavuşacaksın
1050
01:20:01,800 --> 01:20:06,279
düşmanını tanımakta çok acımsın zenginin
1051
01:20:04,880 --> 01:20:09,719
oğlu
1052
01:20:06,279 --> 01:20:13,439
Selahattin Gabriel bizi senin eline asla
1053
01:20:09,719 --> 01:20:16,000
bırakmaz değil bu dağın başı yerin 7 kat
1054
01:20:13,439 --> 01:20:19,759
dibine de götürsen gelir
1055
01:20:16,000 --> 01:20:24,760
kurtarır giderim
1056
01:20:19,760 --> 01:20:24,760
gelecek o sizi kurtarmaya gelirken p
1057
01:20:26,520 --> 01:20:32,199
ama onu da esir alıp yanınıza koyunca
1058
01:20:29,319 --> 01:20:32,198
kavuşursunuz Merak
1059
01:20:34,679 --> 01:20:37,679
etmeyin
1060
01:20:46,760 --> 01:20:52,880
yürüyün Sultan Nurettin Yarına kadar
1061
01:20:49,198 --> 01:20:54,599
millet vermiş ya Gabriel gelmezse o
1062
01:20:52,880 --> 01:20:57,960
vakit esirleri kendi elimizle teslim
1063
01:20:54,600 --> 01:21:01,800
etmemiz gerekir elimize de hiçbir şey
1064
01:20:57,960 --> 01:21:04,198
geçmez muhakkak gelecek bizim vaktimiz
1065
01:21:01,800 --> 01:21:05,960
ne kadar darsa 12'de dar bir yandan
1066
01:21:04,198 --> 01:21:08,479
tapınakçılar bir yandan Kral Balin
1067
01:21:05,960 --> 01:21:12,760
sıkıştırır onu
1068
01:21:08,479 --> 01:21:12,759
gelecektir kim olabilir bu içerideki
1069
01:21:14,520 --> 01:21:19,600
hain ben bu malumatın divandan sığından
1070
01:21:20,439 --> 01:21:26,799
şüphelenir seb yeri sadece Divan
1071
01:21:23,840 --> 01:21:26,800
mensuplarının yanında
1072
01:21:33,359 --> 01:21:39,238
söyledim Melik Hazretleri gözü haber
1073
01:21:36,639 --> 01:21:42,239
yolladı Gabriel bu tarafa doğru yola
1074
01:21:39,238 --> 01:21:45,799
çıkmış Buraya saldırı tertibi kurmuştur
1075
01:21:42,238 --> 01:21:45,799
onu yolda Gafil avlayacak
1076
01:21:48,630 --> 01:21:54,639
[Müzik]
1077
01:21:51,639 --> 01:21:54,639
haydi
1078
01:22:11,989 --> 01:22:15,059
[Müzik]
1079
01:22:21,880 --> 01:22:24,560
ah
1080
01:22:34,810 --> 01:22:37,989
[Müzik]
1081
01:22:51,560 --> 01:23:01,390
ah
1082
01:22:54,039 --> 01:23:01,390
[Müzik]
1083
01:23:12,750 --> 01:23:18,639
[Müzik]
1084
01:23:15,960 --> 01:23:18,639
Kimsin
1085
01:23:21,479 --> 01:23:25,279
sen Siz burada
1086
01:23:46,069 --> 01:23:49,179
[Müzik]
1087
01:23:51,479 --> 01:23:54,479
bekleyin
1088
01:23:58,170 --> 01:24:01,958
[Müzik]
1089
01:24:14,319 --> 01:24:18,119
Nusrettin nereden çıktın
1090
01:24:21,359 --> 01:24:24,359
sen
1091
01:24:35,520 --> 01:24:43,239
[Müzik]
1092
01:24:39,439 --> 01:24:46,039
İzzettin le işbirliği yaptığını
1093
01:24:43,238 --> 01:24:47,359
anladım baş Üstat victoria'nın bulunduğu
1094
01:24:46,039 --> 01:24:49,719
yere gitmemelisin
1095
01:24:47,359 --> 01:24:51,359
ne demek
1096
01:24:49,719 --> 01:24:54,679
gitmeliyim
1097
01:24:51,359 --> 01:24:57,000
bütün hazırladım bir Şovalye Birliği
1098
01:24:54,679 --> 01:24:59,639
Diğer taraftan harekete geçti Selahattin
1099
01:24:57,000 --> 01:25:02,039
yolda sana Pusu atacak Amacı seni ele
1100
01:24:59,639 --> 01:25:04,400
geçirip sana yardım edeni öğrenmek ve az
1101
01:25:02,039 --> 01:25:04,399
kalanı
1102
01:25:07,399 --> 01:25:14,319
almak gerekirse canım pahasına pusuda
1103
01:25:11,359 --> 01:25:17,118
savaşırım Victoria ile baş Üstadı
1104
01:25:14,319 --> 01:25:20,000
kurtaracağım Kurtarmak zorundayım
1105
01:25:17,118 --> 01:25:21,279
olmaz o zaman izzetin açığa çıkar
1106
01:25:20,000 --> 01:25:24,279
anlamaz
1107
01:25:21,279 --> 01:25:24,279
mısın
1108
01:25:27,319 --> 01:25:34,079
Madem oğlun için bana engel oldun O
1109
01:25:31,000 --> 01:25:34,840
halde Victoria ve baş Üstadım kurtulana
1110
01:25:34,079 --> 01:25:39,439
kadar
1111
01:25:34,840 --> 01:25:39,440
benimlesin Onları oradan Sen
1112
01:25:41,159 --> 01:25:44,278
[Müzik]
1113
01:25:47,039 --> 01:25:51,279
çıkaracaksın Gabriel çoktan bu yola
1114
01:25:49,238 --> 01:25:54,238
girmiş olması
1115
01:25:51,279 --> 01:25:56,319
lazımdı
1116
01:25:54,238 --> 01:25:59,519
Melik
1117
01:25:56,319 --> 01:26:02,198
Hazretleri gözlülerden haber
1118
01:25:59,520 --> 01:26:05,760
var gabriel'in önüne yüzü kapalı biri
1119
01:26:02,198 --> 01:26:10,238
çıkmış Kimmiş ki
1120
01:26:05,760 --> 01:26:10,239
o hain olabilir
1121
01:26:12,800 --> 01:26:18,920
yür Delirdin mi
1122
01:26:15,600 --> 01:26:21,199
sen nasıl olacak
1123
01:26:18,920 --> 01:26:24,279
bu devletin
1124
01:26:21,198 --> 01:26:26,759
melikin Oraya nasıl
1125
01:26:24,279 --> 01:26:29,198
sızacak sen
1126
01:26:26,760 --> 01:26:31,560
bilirsin Yoksa her şeyi ben halletmek
1127
01:26:29,198 --> 01:26:31,559
zorunda
1128
01:26:32,118 --> 01:26:37,679
kalırım Sonuçlarına da beraber
1129
01:26:35,439 --> 01:26:40,399
katlanırız
1130
01:26:37,679 --> 01:26:41,920
hepimiz Sultan Nurettin zaten içeride
1131
01:26:40,399 --> 01:26:44,599
Bir Hain olduğundan
1132
01:26:41,920 --> 01:26:45,440
şüphelenir bu beni büsbütün tehlikeye
1133
01:26:44,600 --> 01:26:49,880
sokar
1134
01:26:45,439 --> 01:26:49,879
olmaz o zaman tehlikeyi ortadan
1135
01:26:50,198 --> 01:26:54,479
kaldır Sultan nuret seni
1136
01:26:54,760 --> 01:27:01,039
öldür ben de zaten Selahattin'i
1137
01:26:58,039 --> 01:27:03,039
öldüreceğim Sen de hak ettiğin tahta
1138
01:27:01,039 --> 01:27:04,880
rahatça
1139
01:27:03,039 --> 01:27:07,719
çıkarsın
1140
01:27:04,880 --> 01:27:10,000
Ama öncelikle bana baş Üstadım ve
1141
01:27:07,719 --> 01:27:12,600
Victoria
1142
01:27:10,000 --> 01:27:15,520
getir s Selahattin oradan çekilmedi
1143
01:27:12,600 --> 01:27:18,159
imkansız oraya
1144
01:27:15,520 --> 01:27:21,119
giremem Sen onu bana
1145
01:27:18,158 --> 01:27:24,118
bırak onu oradan nasıl çıkaracağım
1146
01:27:21,118 --> 01:27:24,118
biliyorum
1147
01:27:29,479 --> 01:27:37,198
Victor ile baş Üstadı kurtardıktan sonra
1148
01:27:33,000 --> 01:27:38,679
ne bana ne de oğluma bir daha bulaşmayın
1149
01:27:37,198 --> 01:27:43,359
Anladın
1150
01:27:38,679 --> 01:27:45,880
mı sonrasında Zaten size de ihtiyacım
1151
01:27:43,359 --> 01:27:47,679
olmayacak ama yarına kadar onları
1152
01:27:45,880 --> 01:27:49,960
kaçıramazsın
1153
01:27:47,679 --> 01:27:54,118
kaybeden bir tek ben
1154
01:27:49,960 --> 01:27:54,118
değil oğlunla sen
1155
01:28:02,560 --> 01:28:07,360
olur işittiğim kadarıyla Melik
1156
01:28:05,319 --> 01:28:09,759
Selahattin'in süt analık mevzusunun
1157
01:28:07,359 --> 01:28:12,759
peşine düşmüşsünüz
1158
01:28:09,760 --> 01:28:14,039
bu konuda işinize yarayacak çok mühim
1159
01:28:12,760 --> 01:28:17,679
bir malumatım
1160
01:28:14,039 --> 01:28:21,198
var Neymiş o
1161
01:28:17,679 --> 01:28:22,600
malumat yıllar evvel Sultan Nurettin'in
1162
01:28:21,198 --> 01:28:24,759
hatunla
1163
01:28:22,600 --> 01:28:28,079
Fatma Hatun aynı gün doğum
1164
01:28:24,760 --> 01:28:31,880
yapmışlar Fatma Hatun'un oğlu ölürken
1165
01:28:28,079 --> 01:28:31,880
Sultan Nurettin'in oğlu sağ salim
1166
01:28:34,198 --> 01:28:38,000
doğmuş Allah
1167
01:28:39,359 --> 01:28:44,079
Allah bunca Sırrın ortasında bu kadar
1168
01:28:42,760 --> 01:28:47,320
tesadüf
1169
01:28:44,079 --> 01:28:47,319
de çok
1170
01:28:51,000 --> 01:28:54,000
fazla
1171
01:29:05,409 --> 01:29:14,648
[Müzik]
1172
01:29:20,920 --> 01:29:23,920
t
1173
01:29:30,479 --> 01:29:36,519
kendine zar vereceksin o Gabriel benim
1174
01:29:34,198 --> 01:29:39,000
boynuma Kılıç dayadı babamın kılı B
1175
01:29:36,520 --> 01:29:40,880
kıpırdamadı onun kellesini alması icap
1176
01:29:39,000 --> 01:29:44,079
ederken Bir de alıp Saray götürdüler
1177
01:29:40,880 --> 01:29:46,520
utanmadan Abi bak Keskin sirke küpüne
1178
01:29:44,079 --> 01:29:49,760
zarar zaten gabriel'in yakınların esir
1179
01:29:46,520 --> 01:29:52,760
almışlar icabına bakarlar Elbet sen
1180
01:29:49,760 --> 01:29:54,480
kendini harap etme Melik Selahattin mi
1181
01:29:52,760 --> 01:29:57,920
alacak kardeşimin intikamını
1182
01:29:54,479 --> 01:30:02,799
He gabriel'in sevdiklerini pamuklara
1183
01:29:57,920 --> 01:30:05,840
Sarar o Gabriel kardeşimi öldürdü benim
1184
01:30:02,800 --> 01:30:09,520
yurdumda boynuma Kılıç dayadı ben de
1185
01:30:05,840 --> 01:30:09,520
intikamımı onu sevdikleriyle alacağım
1186
01:30:12,109 --> 01:30:23,839
[Müzik]
1187
01:30:20,840 --> 01:30:23,840
Rabi
1188
01:30:26,350 --> 01:30:29,409
[Müzik]
1189
01:30:43,380 --> 01:30:46,449
[Müzik]
1190
01:30:48,939 --> 01:30:53,839
[Müzik]
1191
01:30:51,319 --> 01:30:53,840
ah
1192
01:31:08,029 --> 01:31:13,188
[Müzik]
1193
01:31:20,760 --> 01:31:23,760
ah
1194
01:31:28,279 --> 01:31:30,840
Kim
1195
01:31:39,159 --> 01:31:46,778
[Müzik]
1196
01:31:48,930 --> 01:31:53,760
[Müzik]
1197
01:31:50,760 --> 01:31:53,760
bu
1198
01:31:54,859 --> 01:32:00,198
[Müzik]
1199
01:32:15,369 --> 01:32:23,679
[Müzik]
1200
01:32:20,679 --> 01:32:23,679
oh
1201
01:32:23,970 --> 01:32:27,029
[Müzik]
1202
01:32:29,279 --> 01:32:37,590
[Müzik]
1203
01:32:50,639 --> 01:32:57,600
ah
1204
01:32:53,279 --> 01:32:57,599
herkes dağılsın Onu buradan
1205
01:33:01,850 --> 01:33:04,989
[Müzik]
1206
01:33:20,560 --> 01:33:23,560
çıkarmayacağız
1207
01:33:24,050 --> 01:33:33,069
[Müzik]
1208
01:33:44,170 --> 01:33:47,229
[Müzik]
1209
01:33:50,560 --> 01:33:53,560
ah
1210
01:34:12,470 --> 01:34:15,569
[Müzik]
1211
01:34:20,479 --> 01:34:25,099
m
1212
01:34:21,960 --> 01:34:25,100
[Müzik]
1213
01:34:32,399 --> 01:34:36,198
tuşa Melik
1214
01:34:40,550 --> 01:34:45,829
[Müzik]
1215
01:34:49,279 --> 01:34:54,519
Hazretleri Yarın bıraktığım işi zaten
1216
01:34:51,880 --> 01:34:56,920
tamamlayacak ama kendi ayağınla ölümüne
1217
01:34:54,520 --> 01:34:59,719
gelmen ne güzel oldu Gabriel ben buraya
1218
01:34:56,920 --> 01:34:59,719
Halili vermeye
1219
01:35:05,359 --> 01:35:10,519
geldim o meseleyi Ayrıca halledeceğiz
1220
01:35:11,399 --> 01:35:15,599
zaten Halil
1221
01:35:15,840 --> 01:35:20,319
veririm bazı şartlar karşılığında
1222
01:35:20,399 --> 01:35:24,879
tabii Bunun için de yalnız konuşmamız
1223
01:35:29,960 --> 01:35:33,880
lazım indir
1224
01:35:50,399 --> 01:35:56,759
kılıçları Söyle ne
1225
01:35:53,760 --> 01:35:56,760
istiyorsun
1226
01:35:57,079 --> 01:36:01,399
Selahattin baş üst adımla Viktoria eski
1227
01:36:00,118 --> 01:36:05,118
karargaha
1228
01:36:01,399 --> 01:36:05,118
kapatmış benim Onları
1229
01:36:05,319 --> 01:36:10,079
kurtarabilmek
1230
01:36:06,920 --> 01:36:12,480
bunu başarabilecek tek kişi de
1231
01:36:10,079 --> 01:36:17,039
sensin Eğer bunu
1232
01:36:12,479 --> 01:36:19,959
yaparsan kardeşin halli veririm bu düpü
1233
01:36:17,039 --> 01:36:19,960
selah senin
1234
01:36:20,319 --> 01:36:27,559
önü s'e ihanet
1235
01:36:24,439 --> 01:36:28,919
etmem ama Halil'i verdiğimde Selahattin
1236
01:36:27,560 --> 01:36:33,440
pek önemsememiş
1237
01:36:28,920 --> 01:36:33,440
bu gidişte az kalan da alamaz
1238
01:36:33,920 --> 01:36:38,158
zaten hiçbiriniz umrunda
1239
01:36:38,479 --> 01:36:44,479
değilsiniz zaten bu ahmağın yaptığı
1240
01:36:41,198 --> 01:36:47,638
yüzünden İntikamım var hiç
1241
01:36:44,479 --> 01:36:50,118
acımam bütün obayı kılıçtan
1242
01:36:47,639 --> 01:36:53,279
geçiririm kardeşin hedi öldürüp
1243
01:36:50,118 --> 01:36:53,279
ayaklarının önüne atarım
1244
01:36:59,039 --> 01:37:02,090
[Müzik]
1245
01:37:06,039 --> 01:37:12,079
hayvan Elif baba Ne yaptım ben bir de ne
1246
01:37:08,679 --> 01:37:15,679
yaptım diye var Sen nasıl Gabriel gizli
1247
01:37:12,079 --> 01:37:18,198
gizli iz çevirirsin Baba ben
1248
01:37:15,679 --> 01:37:23,000
yapmadım sakın İnkar
1249
01:37:18,198 --> 01:37:25,919
Etme mecbur kaldım teh beni Ben de
1250
01:37:23,000 --> 01:37:27,840
esirlerin yerini söyledim Ne yapsaydım
1251
01:37:25,920 --> 01:37:31,158
bıraksaydım da her şey söylese miyd en
1252
01:37:27,840 --> 01:37:33,840
başında neden yak verd neden Mask yerini
1253
01:37:31,158 --> 01:37:35,559
haber et ben sana yanlış bir işe buluşma
1254
01:37:33,840 --> 01:37:39,480
demedim
1255
01:37:35,560 --> 01:37:41,199
mi selah devirmenin başka yolu yoktu
1256
01:37:39,479 --> 01:37:44,718
şimdi oldu
1257
01:37:41,198 --> 01:37:47,919
peki Selahattin Sultan Nurettin içeride
1258
01:37:44,719 --> 01:37:51,840
bir casus olduğunu anlam nefesleri
1259
01:37:47,920 --> 01:37:55,000
ensemiz Bundan Böyle gabri keseceksin
1260
01:37:51,840 --> 01:37:58,920
Anladın mı beni Ben gerekeni yaptım Ne
1261
01:37:55,000 --> 01:38:04,599
yaptın Baba orasına karışma ve bundan
1262
01:37:58,920 --> 01:38:04,599
sonra ayağına denk al bu hain meselesini
1263
01:38:11,158 --> 01:38:17,000
kapattırmak anlarsa buna Mahal
1264
01:38:17,599 --> 01:38:22,279
vermeyeceğim çek
1265
01:38:20,118 --> 01:38:33,929
şimdi
1266
01:38:22,279 --> 01:38:33,929
[Müzik]
1267
01:38:35,439 --> 01:38:39,000
kardeşimin canını alan o gabriell
1268
01:38:37,238 --> 01:38:41,000
işbirliği yaptığıma nasıl inanırsınız
1269
01:38:39,000 --> 01:38:43,719
Ben hain değilim Böyle bir şey asla
1270
01:38:41,000 --> 01:38:46,920
yapmam o zaman Ne Gezersin ortalıkta
1271
01:38:43,719 --> 01:38:46,920
yüzünü kapatıp uğuru gibi
1272
01:38:50,118 --> 01:38:54,960
dolanırsın kardeşimin intikamını
1273
01:38:52,359 --> 01:38:58,158
alacaktım o esirler bizim için ne kadar
1274
01:38:54,960 --> 01:39:01,118
kıymetli bilir misin sen şehinşah'ın
1275
01:38:58,158 --> 01:39:04,118
İntikamı dahil her şeyi o esirlerle
1276
01:39:01,118 --> 01:39:08,960
alacağız o vakit Siz bildiğiniz gibi
1277
01:39:04,118 --> 01:39:08,960
yapın bırakın beni gideyim ben hain
1278
01:39:09,279 --> 01:39:12,719
değilim Seni yakaladığımız haberi şama
1279
01:39:11,920 --> 01:39:16,000
kadar
1280
01:39:12,719 --> 01:39:18,399
gitmiştir bütün şüpheler senin üzerinde
1281
01:39:16,000 --> 01:39:18,399
burada
1282
01:39:20,039 --> 01:39:23,460
kalacaksın
1283
01:39:21,960 --> 01:39:25,800
Ben hain
1284
01:39:23,460 --> 01:39:30,359
[Alkış]
1285
01:39:25,800 --> 01:39:33,360
değilim çıkarın Beni Vuran ben
1286
01:39:30,359 --> 01:39:33,359
ha
1287
01:39:35,689 --> 01:39:42,469
[Müzik]
1288
01:39:44,079 --> 01:39:50,039
çıkar aklını başına deşir kardeşim mevzu
1289
01:39:47,639 --> 01:39:54,639
bahis Sen hala kalkmış selatini dert
1290
01:39:50,039 --> 01:39:58,319
edersin vicdanım el vermez ya kardeşin
1291
01:39:54,639 --> 01:40:01,599
ona vicdanı sızlamaz mı Gabriel gaddarın
1292
01:39:58,319 --> 01:40:03,439
teki hiç acımadan öldürür Halili o vakit
1293
01:40:01,599 --> 01:40:07,000
selinin ne faydası olacak
1294
01:40:03,439 --> 01:40:10,879
sana olsaydı en başında esirleri verip
1295
01:40:07,000 --> 01:40:13,198
hali kurtarırdı kardeşim canımın parçası
1296
01:40:10,880 --> 01:40:14,840
ama gabri birlik olup selahattin'e
1297
01:40:13,198 --> 01:40:18,198
ihanet
1298
01:40:14,840 --> 01:40:19,960
edemem selah senin neyin ol ki ihanet
1299
01:40:18,198 --> 01:40:21,638
edeceğini
1300
01:40:19,960 --> 01:40:26,158
düşünürsün
1301
01:40:21,639 --> 01:40:28,079
Sen bana bak hele kardeşin dururken niye
1302
01:40:26,158 --> 01:40:31,439
selahattin'e yüreğin
1303
01:40:28,079 --> 01:40:36,198
Sızlar Yoksa onu gönlüne mi aldın o
1304
01:40:31,439 --> 01:40:38,719
nasıl söz Ala sakın Süreyya
1305
01:40:36,198 --> 01:40:41,439
sakın Zengi topraklarının havasını
1306
01:40:38,719 --> 01:40:44,319
suyunu tattın diye Onlara meyletme senin
1307
01:40:41,439 --> 01:40:48,719
damarında az kalan kanı Akar yüreğinde
1308
01:40:44,319 --> 01:40:48,719
yurdundan ailenden başkasına yer
1309
01:40:49,479 --> 01:40:55,439
olamaz madem Gabriel kardeşin Halili
1310
01:40:52,800 --> 01:40:58,279
Verecek o vakit Sen de Selahattin'i
1311
01:40:55,439 --> 01:41:07,739
gabriel'in tuzağına
1312
01:40:58,279 --> 01:41:07,739
[Müzik]
1313
01:41:13,420 --> 01:41:16,529
[Müzik]
1314
01:41:19,840 --> 01:41:25,300
çekeceksin
1315
01:41:22,109 --> 01:41:25,299
[Müzik]
1316
01:41:29,720 --> 01:41:32,810
[Müzik]
1317
01:41:34,238 --> 01:41:38,479
hiçbir Kılıç talibin de bu kadar öfkeli
1318
01:41:36,198 --> 01:41:42,000
görmemiştim
1319
01:41:38,479 --> 01:41:46,638
seni düşmanına vurur gibi
1320
01:41:42,000 --> 01:41:46,639
vurursun içimizdeki düşman Adır
1321
01:41:49,840 --> 01:41:52,840
Öfkem
1322
01:41:59,000 --> 01:42:01,800
Nereden çıktı bu
1323
01:42:06,479 --> 01:42:11,118
şüphe bize söylemediğin bir şeyler mi
1324
01:42:11,520 --> 01:42:15,679
vardır Her devletin içinde Hainler oluru
1325
01:42:14,800 --> 01:42:18,440
suretten
1326
01:42:15,679 --> 01:42:20,920
Lakin İlk defa bu kadar yakında
1327
01:42:18,439 --> 01:42:20,919
hissedelim
1328
01:42:22,840 --> 01:42:26,729
ne kadar
1329
01:42:23,689 --> 01:42:26,728
[Müzik]
1330
01:42:43,000 --> 01:42:46,090
[Müzik]
1331
01:42:49,760 --> 01:42:57,520
yakında
1332
01:42:52,439 --> 01:42:57,519
tahtımı devletimi kemirecek kadar
1333
01:43:00,840 --> 01:43:03,840
yakında
1334
01:43:06,439 --> 01:43:12,198
kardeşim güç
1335
01:43:08,560 --> 01:43:12,199
kimdeyse tahtı
1336
01:43:17,760 --> 01:43:22,679
onundur Onun da vakti yakındır
1337
01:43:25,319 --> 01:43:30,109
Dilerim ki O vakte kadar içimizdeki
1338
01:43:27,399 --> 01:43:33,399
düşmana karşı gücümüz pek
1339
01:43:30,109 --> 01:43:36,399
[Müzik]
1340
01:43:33,399 --> 01:43:36,399
Olur
1341
01:43:36,960 --> 01:43:41,439
sultanım Melik Selahattin esirlerin
1342
01:43:39,599 --> 01:43:43,880
tutulduğu yerin yakınlarında Emir
1343
01:43:41,439 --> 01:43:47,479
eyüb'ün oğlu turanşah
1344
01:43:43,880 --> 01:43:47,480
yakalamış turanşah
1345
01:43:48,949 --> 01:43:53,760
[Müzik]
1346
01:43:51,599 --> 01:43:55,920
ne işi varmış onun orada aldığımız
1347
01:43:53,760 --> 01:43:58,800
malumata göre yüzü kapalıymış Sultanım
1348
01:43:55,920 --> 01:43:58,800
kendini gizlermi
1349
01:44:00,960 --> 01:44:05,359
Melik Selahattin tutuklayıp sorguya
1350
01:44:05,639 --> 01:44:09,279
çekmiş kendini gizleyerek esirlerin
1351
01:44:07,920 --> 01:44:12,118
bulunduğu yere gittiyse onları
1352
01:44:09,279 --> 01:44:14,198
kaçıracaktı belli ki gabri işbirliği
1353
01:44:12,118 --> 01:44:16,519
yapan kişi turanşah demek
1354
01:44:14,198 --> 01:44:19,598
ki turanşah
1355
01:44:16,520 --> 01:44:22,400
kardeş şehit eden adamla neden işbirliği
1356
01:44:19,599 --> 01:44:26,000
yapsın bu Turan
1357
01:44:22,399 --> 01:44:28,198
Şah az kalan kaybında zaaf gösteren kişi
1358
01:44:26,000 --> 01:44:28,198
değil
1359
01:44:29,639 --> 01:44:35,279
miydi Demek ki orada da işbirliği
1360
01:44:38,279 --> 01:44:45,289
yaparmış Bir de en güvendiğimiz aileden
1361
01:44:40,960 --> 01:44:48,480
de Meğer bizi sırtımızdan
1362
01:44:45,289 --> 01:44:51,039
[Müzik]
1363
01:44:48,479 --> 01:44:56,598
vururmuş yakınınızda oldu an
1364
01:44:51,039 --> 01:44:56,599
şüphelendiğiniz düşman aşikar oldu
1365
01:45:01,210 --> 01:45:04,960
[Müzik]
1366
01:45:15,800 --> 01:45:22,480
Sultanım hangi münasebet Siz bu
1367
01:45:19,479 --> 01:45:22,479
vakitte
1368
01:45:28,579 --> 01:45:33,319
[Müzik]
1369
01:45:29,960 --> 01:45:35,960
uyur sofraya Afiyet olsun Emir
1370
01:45:33,319 --> 01:45:38,639
Hazretleri Sultan Nurettin hususi
1371
01:45:35,960 --> 01:45:42,960
gönderdi mühim bir Hadise
1372
01:45:38,639 --> 01:45:45,400
vardır Size de bildirmem istedi hayır
1373
01:45:42,960 --> 01:45:48,399
olsun
1374
01:45:45,399 --> 01:45:48,399
melikler
1375
01:45:49,479 --> 01:45:55,799
yerin şüphelere göre turanşah
1376
01:45:52,319 --> 01:45:55,799
Gabriel işbirliği
1377
01:46:01,520 --> 01:46:09,400
yapmaktayım Sen ne dersin
1378
01:46:04,880 --> 01:46:12,800
İmat benim oğlum onun Can düşmanıdır
1379
01:46:09,399 --> 01:46:15,799
işaretler onu gösterir Emir Hazretleri
1380
01:46:12,800 --> 01:46:15,800
turanşah
1381
01:46:15,960 --> 01:46:18,960
hainlikle
1382
01:46:19,399 --> 01:46:26,359
yargılanacak ne
1383
01:46:22,118 --> 01:46:29,920
söyler hainlik etmez dur şirk Dur
1384
01:46:26,359 --> 01:46:32,920
dur biz bu devlet için canımızı Kanımızı
1385
01:46:29,920 --> 01:46:35,359
feda ettik bizden hain çıkmaz Anladın mı
1386
01:46:32,920 --> 01:46:35,359
Çıkmaz
1387
01:46:35,479 --> 01:46:39,638
şkur onun ne kabahati
1388
01:46:41,158 --> 01:46:48,158
vardır turanşah böyle bir lekeye
1389
01:46:43,960 --> 01:46:48,158
bulaşmaz bir şeyler yap Eyyüp
1390
01:46:49,399 --> 01:46:55,439
Bey saraya gidip sultanla
1391
01:46:52,679 --> 01:46:58,440
görüşeceğim ona böyle bir suçu nasıl
1392
01:46:55,439 --> 01:46:58,439
atmışlar
1393
01:47:13,859 --> 01:47:17,409
[Müzik]
1394
01:47:19,319 --> 01:47:24,158
öğreneceğim
1395
01:47:21,319 --> 01:47:27,118
Turan şahın hainliği aşikar olmuştur
1396
01:47:24,158 --> 01:47:29,519
Sultanım Emir Buyurun Melik Selahaddin
1397
01:47:27,118 --> 01:47:29,519
onu buraya
1398
01:47:30,760 --> 01:47:36,760
getirsin Selahattin
1399
01:47:33,118 --> 01:47:39,399
getiremez esirlerin başında beklemek
1400
01:47:36,760 --> 01:47:42,760
zorunda Emredin ben gidip getireyim
1401
01:47:39,399 --> 01:47:45,079
Sultanım o haine öyle bir ibretlik ceza
1402
01:47:42,760 --> 01:47:48,239
verelim ki bir daha hiç kimse
1403
01:47:45,079 --> 01:47:48,238
devletimize ihanet etmeyi
1404
01:47:49,319 --> 01:47:52,319
yemesin
1405
01:48:08,500 --> 01:48:11,578
[Müzik]
1406
01:48:14,560 --> 01:48:19,360
Gel
1407
01:48:16,399 --> 01:48:22,879
sultanım turanşah hainlik edecek biri
1408
01:48:19,359 --> 01:48:26,920
değildir yanlış bir anlama var muhakkak
1409
01:48:22,880 --> 01:48:28,359
gabrielle de zinhar işbirliği yapmaz o
1410
01:48:26,920 --> 01:48:31,399
kardeşini
1411
01:48:28,359 --> 01:48:33,839
öldürdü her şey apaçık ortadadır
1412
01:48:31,399 --> 01:48:36,598
Melik Selahattin bizzat kendisi
1413
01:48:33,840 --> 01:48:39,920
yakalamıştır Turhan şah'ı orada kendini
1414
01:48:36,599 --> 01:48:42,199
gizlemiş yüzünü kapatmıştır hain değilse
1415
01:48:39,920 --> 01:48:44,520
orada ne işi vardır Bizim ocağımdan bu
1416
01:48:42,198 --> 01:48:48,118
devlet için Yiğit çıkmıştır Şehit
1417
01:48:44,520 --> 01:48:50,920
çıkmıştır Lakin hain asla çıkm kimleri
1418
01:48:48,118 --> 01:48:55,279
neyle ithami ii
1419
01:48:50,920 --> 01:48:58,520
Hazretleri o turanşah değil midir ki az
1420
01:48:55,279 --> 01:49:01,158
kalan mevzuunda zaaf
1421
01:48:58,520 --> 01:49:04,000
gösteren Babası kendi ağzıyla
1422
01:49:01,158 --> 01:49:05,359
söylemiştir belki o zaman da Gabriel le
1423
01:49:04,000 --> 01:49:08,238
işbirliği
1424
01:49:05,359 --> 01:49:11,679
içindeydi Gabriel az kalanı alsın diye
1425
01:49:08,238 --> 01:49:15,559
bilerek zaaf göstermiştir Bu ithamı da
1426
01:49:11,679 --> 01:49:18,599
açtı düpedüz namusumuza söz söylemedin
1427
01:49:15,560 --> 01:49:22,119
Ben ailemi de namusumu da çiğ etmem ben
1428
01:49:18,599 --> 01:49:22,119
de adaleti çiğ etmem
1429
01:49:29,238 --> 01:49:40,000
Turan Şah'ın orada çıkması beni de
1430
01:49:35,158 --> 01:49:43,479
sarstı Lakin bu öyle bir mevzu ki ne
1431
01:49:40,000 --> 01:49:47,439
affı ne de müsas
1432
01:49:43,479 --> 01:49:47,439
olamaz onu yargılayacağız
1433
01:49:50,319 --> 01:49:55,000
beraber geçti
1434
01:49:51,560 --> 01:49:57,080
Sultanım acıyı sevgiyi zaferi hep
1435
01:49:55,000 --> 01:50:00,960
beraber
1436
01:49:57,079 --> 01:50:03,198
yaşadık bizden hain çıkmayacağını en iyi
1437
01:50:00,960 --> 01:50:03,198
siz
1438
01:50:09,399 --> 01:50:16,559
bilirsiniz Eğer ki bu benim şahsıma
1439
01:50:13,158 --> 01:50:19,039
yönelik bir fenalık olsaydı o vakit
1440
01:50:16,560 --> 01:50:20,719
merhametle muamele
1441
01:50:19,039 --> 01:50:24,130
edebilirdim
1442
01:50:20,719 --> 01:50:29,198
ama devlet adaletle
1443
01:50:24,130 --> 01:50:35,039
[Müzik]
1444
01:50:29,198 --> 01:50:35,039
yönetilir Turan şah'ı derhal saraya
1445
01:50:49,039 --> 01:50:52,039
getirin
1446
01:50:53,340 --> 01:51:06,039
[Müzik]
1447
01:51:02,039 --> 01:51:06,920
Tuğran Şah gerçekten hain midir Bana
1448
01:51:06,039 --> 01:51:09,760
kalırsa
1449
01:51:06,920 --> 01:51:12,800
değil ama bunlar bizim fikirlerimiz de
1450
01:51:09,760 --> 01:51:12,800
belli olacak meseleler
1451
01:51:13,960 --> 01:51:19,000
değil Vaktimiz
1452
01:51:16,198 --> 01:51:20,719
Daraldı şimdi Sultan da Turan Şahı hain
1453
01:51:19,000 --> 01:51:22,359
zanneder
1454
01:51:20,719 --> 01:51:25,039
Ah turanşah
1455
01:51:22,359 --> 01:51:28,238
ah her şey senin yüzünden birbirine
1456
01:51:25,039 --> 01:51:32,399
girdi Gabriel TUS düşecekken yoldan
1457
01:51:28,238 --> 01:51:35,678
dönmüş gelir mi bir daha vakit yok
1458
01:51:32,399 --> 01:51:38,559
Ucunda ölüm olsa gelecek ya kendisi ya
1459
01:51:35,679 --> 01:51:42,319
da o işbirliği yaptığı
1460
01:51:38,560 --> 01:51:42,320
hain Melik
1461
01:51:48,960 --> 01:51:51,960
Hazretleri
1462
01:51:54,118 --> 01:51:56,839
az
1463
01:51:57,000 --> 01:52:02,279
kalan İbrahim sen benimle gel Siz burada
1464
01:52:00,800 --> 01:52:03,119
kalın hiçbir yere ayrılmayın nereye
1465
01:52:02,279 --> 01:52:06,118
Melik
1466
01:52:03,118 --> 01:52:06,118
Hazretleri
1467
01:52:11,180 --> 01:52:21,880
[Müzik]
1468
01:52:18,880 --> 01:52:21,880
Kudüs'e
1469
01:52:22,960 --> 01:52:26,399
[Kahkaha]
1470
01:52:26,560 --> 01:52:31,039
demek Selahattin hain diye oturan şaha
1471
01:52:29,800 --> 01:52:34,480
yakalamış
1472
01:52:31,039 --> 01:52:38,560
ha şehinşahın İntikamı diye kafayı
1473
01:52:34,479 --> 01:52:42,158
bozmuştu zaten E artık kavuşurlar
1474
01:52:38,560 --> 01:52:45,960
birbirlerine İçeride bizim adamımız da
1475
01:52:42,158 --> 01:52:48,279
rahatlamıştı Viktoria ve baş Üstadı
1476
01:52:45,960 --> 01:52:51,599
Kurtarmak daha kolay olacak Selahattin
1477
01:52:48,279 --> 01:52:54,158
oradan ayrılır mı efendim
1478
01:52:51,599 --> 01:52:56,840
öyle bir Oyun kurdum ki
1479
01:52:54,158 --> 01:52:58,598
ona bırak ayrılmamaya
1480
01:52:56,840 --> 01:53:00,440
kucağıma
1481
01:52:58,599 --> 01:53:02,679
düşecek ya
1482
01:53:00,439 --> 01:53:05,078
olmazsa biliyorsunuz Yarına kadar
1483
01:53:02,679 --> 01:53:05,078
vaktimiz
1484
01:53:06,800 --> 01:53:14,920
var O zaman biz
1485
01:53:10,679 --> 01:53:18,760
gideceğiz bütün gücümüzle selahattin'e
1486
01:53:14,920 --> 01:53:21,760
saldıracağız Victoria ve baş Üstadı biz
1487
01:53:18,760 --> 01:53:21,760
kurtaracağız
1488
01:53:24,239 --> 01:53:27,389
[Müzik]
1489
01:53:30,599 --> 01:53:36,039
Sofya krallığımın Sadık çiçeği
1490
01:53:37,000 --> 01:53:42,500
majesteleri emrettiğim gibi ask alandaki
1491
01:53:40,359 --> 01:53:45,618
bütün kıymetli kaynakları
1492
01:53:42,500 --> 01:53:45,618
[Müzik]
1493
01:53:47,238 --> 01:53:53,439
öğrendim denizin açıklara İnciler çıkar
1494
01:53:51,158 --> 01:53:56,719
dağlarında da çok büyük altın yatakları
1495
01:53:53,439 --> 01:54:00,839
var ve Tahıllar
1496
01:53:56,719 --> 01:54:00,840
yiyecekler çok fazla sayısız
1497
01:54:02,649 --> 01:54:07,719
[Müzik]
1498
01:54:12,229 --> 01:54:16,039
[Müzik]
1499
01:54:13,399 --> 01:54:18,679
zenginlik Selahattin Kız kardeşim
1500
01:54:16,039 --> 01:54:21,719
Victoria ile baş Üstadı esir
1501
01:54:18,679 --> 01:54:25,279
aldı az kalan
1502
01:54:21,719 --> 01:54:28,078
tehlikede Her an her şey
1503
01:54:25,279 --> 01:54:32,800
olabilir Bir an önce az kalanın
1504
01:54:28,078 --> 01:54:36,840
zenginliği Kudüs akmalı derhal git ve
1505
01:54:32,800 --> 01:54:36,840
değerli bulduğun her şeyi buraya
1506
01:54:39,399 --> 01:54:45,000
getir
1507
01:54:41,319 --> 01:54:45,000
majesteleri Selahattin
1508
01:54:45,229 --> 01:54:48,559
[Müzik]
1509
01:54:48,679 --> 01:54:51,679
geldi
1510
01:54:52,399 --> 01:54:54,839
içeri
1511
01:55:00,909 --> 01:55:09,180
[Müzik]
1512
01:55:06,010 --> 01:55:09,180
[Alkış]
1513
01:55:11,238 --> 01:55:18,598
alım kız kardeşime ve baş Üstadı esir
1514
01:55:14,560 --> 01:55:21,599
ettiğin halde ne cesaretle buraya
1515
01:55:18,599 --> 01:55:21,599
geliyorsun
1516
01:55:21,719 --> 01:55:27,439
Müslümanların hakkına uzattığınız elleri
1517
01:55:23,719 --> 01:55:29,480
kesmeye geldim a alandaki her şey
1518
01:55:27,439 --> 01:55:32,158
Müslümanların hakkıdır
1519
01:55:29,479 --> 01:55:35,078
yakında a kalanı kılıcımla söküp
1520
01:55:32,158 --> 01:55:38,399
alacağım ve O vakte kadar
1521
01:55:35,078 --> 01:55:39,639
da buradan tek bir taşı dahi Ç almanıza
1522
01:55:38,399 --> 01:55:44,279
müsaade
1523
01:55:39,639 --> 01:55:49,760
etmeyeceğim az kalan da içindeki her şey
1524
01:55:44,279 --> 01:55:53,198
de artık bizim Tıpkı Antakya Trablus ve
1525
01:55:49,760 --> 01:55:55,480
kılıçtan geçirip aldığımız birçok İslam
1526
01:55:53,198 --> 01:55:59,158
toprağı
1527
01:55:55,479 --> 01:55:59,158
gibi Eğer
1528
01:55:59,920 --> 01:56:03,840
istiyorsanız size de biraz
1529
01:56:06,279 --> 01:56:12,960
verebiliriz ne diyordu Siz
1530
01:56:09,960 --> 01:56:12,960
Müslümanlar
1531
01:56:14,279 --> 01:56:17,960
sadaka öldürün
1532
01:56:18,520 --> 01:56:23,150
şunları
1533
01:56:19,899 --> 01:56:23,149
[Müzik]
1534
01:56:26,279 --> 01:56:39,829
[Müzik]
1535
01:56:41,970 --> 01:56:46,619
[Müzik]
1536
01:56:48,800 --> 01:56:53,960
docteur bütün
1537
01:56:50,880 --> 01:56:56,078
kanları senin kanınla
1538
01:56:53,960 --> 01:56:59,239
temizleyeceğim sonrasında Elimdeki
1539
01:56:56,078 --> 01:56:59,238
esirlere ne olacağını bir
1540
01:56:59,599 --> 01:57:05,350
düşün varsa Yüreği yeten gelsin bir
1541
01:57:03,800 --> 01:57:18,400
damla Kanımı
1542
01:57:05,350 --> 01:57:20,740
[Müzik]
1543
01:57:18,399 --> 01:57:25,119
döksün
1544
01:57:20,739 --> 01:57:25,119
[Müzik]
1545
01:57:36,279 --> 01:57:41,000
bırakın Bundan böyle az kalanın
1546
01:57:38,719 --> 01:57:45,399
haklarına
1547
01:57:41,000 --> 01:57:48,000
erişmeye ve bu çaldıklarınızı da geri
1548
01:57:45,399 --> 01:57:50,198
götüreceksiniz bu vurduğun kelleler
1549
01:57:48,000 --> 01:57:52,560
Müslüman hakkına el Uz cüret eden
1550
01:57:50,198 --> 01:57:56,839
herkese ibret
1551
01:57:52,560 --> 01:57:59,239
olsun Evvelce el uzattıklarını hesabı da
1552
01:57:56,840 --> 01:58:03,800
yakındır önce az
1553
01:57:59,238 --> 01:58:07,219
kalan sonra en büyük hesabı
1554
01:58:03,800 --> 01:58:10,409
burada Kudüs'te
1555
01:58:07,220 --> 01:58:10,409
[Müzik]
1556
01:58:13,329 --> 01:58:16,818
[Müzik]
1557
01:58:18,319 --> 01:58:21,319
keseceğim
1558
01:58:23,100 --> 01:58:26,338
[Müzik]
1559
01:58:31,430 --> 01:58:38,779
[Müzik]
1560
01:58:46,560 --> 01:58:51,060
[Müzik]
1561
01:58:51,599 --> 01:58:58,440
Esselamün
1562
01:58:54,238 --> 01:58:58,439
aleyküm Esselamü aleyküm ve
1563
01:58:58,630 --> 01:59:03,029
[Müzik]
1564
01:59:03,479 --> 01:59:09,399
rahmetullah Ya
1565
01:59:06,158 --> 01:59:10,559
Rabbi sen kudüs' ve zulüm altında olan
1566
01:59:09,399 --> 01:59:14,598
cümle
1567
01:59:10,560 --> 01:59:16,880
Müslümanlara Hürriyet nasip eyle Amin
1568
01:59:14,599 --> 01:59:18,239
alemi İslam'ı Zalimlere karşı
1569
01:59:16,880 --> 01:59:19,840
birleştirecek
1570
01:59:18,238 --> 01:59:24,198
şuur
1571
01:59:19,840 --> 01:59:28,159
Basiret ve kuvvet nasip eyle
1572
01:59:24,198 --> 01:59:31,678
Amin şu Mukaddes şehir
1573
01:59:28,158 --> 01:59:35,439
Kudüs'e bir gün Fetih sancakları la
1574
01:59:31,679 --> 01:59:38,118
girmeyi İslam nuruyla mamur
1575
01:59:35,439 --> 01:59:41,000
etmeyi ve cümle
1576
01:59:38,118 --> 01:59:42,989
Müslümanlara mescid-i Aksa'da hür ce
1577
01:59:41,000 --> 01:59:46,340
namaz kılmayı nasip eyle Ya
1578
01:59:42,989 --> 01:59:46,340
[Müzik]
1579
01:59:48,238 --> 02:00:03,028
Rabbi
1580
01:59:49,369 --> 02:00:03,028
[Müzik]
1581
02:00:05,350 --> 02:00:08,759
[Müzik]
1582
02:00:18,158 --> 02:00:21,158
amen
1583
02:00:25,810 --> 02:00:28,919
[Müzik]
1584
02:00:40,399 --> 02:00:43,198
Melik
1585
02:00:43,279 --> 02:00:46,279
Hazretleri
1586
02:00:48,118 --> 02:00:51,118
Sofia
1587
02:00:51,949 --> 02:00:55,880
[Alkış]
1588
02:00:53,599 --> 02:00:59,078
tam vaktinde gelip gerekeni yaptınız
1589
02:00:55,880 --> 02:00:59,078
şimdiki emriniz
1590
02:01:01,238 --> 02:01:09,678
nedir Kral bald tehdid az kalana ilişmek
1591
02:01:05,439 --> 02:01:12,598
çekinecek Ama sen gene de gözünü dör
1592
02:01:09,679 --> 02:01:15,760
aı gabriel'in başına eğirip az kalan
1593
02:01:12,599 --> 02:01:19,480
almam az kaldı O vakte kadar As alandaki
1594
02:01:15,760 --> 02:01:19,480
Müslümanların hakkını sürmeliler
1595
02:01:19,719 --> 02:01:24,439
Sonra sıra Kudüs'e
1596
02:01:21,520 --> 02:01:26,159
gelecek Sen de O vakte kadar içeride
1597
02:01:24,439 --> 02:01:29,799
yükselmeye devam
1598
02:01:26,158 --> 02:01:31,960
et beni kölelikten Siz kurtardınız ne
1599
02:01:29,800 --> 02:01:35,440
yaparsam yapayım size olan borcumu
1600
02:01:31,960 --> 02:01:38,158
ödeyemem ama ben eminim ki bir gün KSÜ
1601
02:01:35,439 --> 02:01:40,879
gerçek hürriyete ve insanlığa Siz
1602
02:01:38,158 --> 02:01:43,920
kavuşturacak O vakte kadar da sadakatle
1603
02:01:40,880 --> 02:01:43,920
size hizmet etmeye devam
1604
02:01:48,039 --> 02:01:54,778
edeceğim
1605
02:01:50,340 --> 02:01:54,779
[Müzik]
1606
02:02:00,520 --> 02:02:06,480
Gabriel gaddarın teki hiç acımadan
1607
02:02:03,359 --> 02:02:12,118
öldürür o vakit selah faydası olacak
1608
02:02:06,479 --> 02:02:12,118
sana olsaydı en başında esirleri
1609
02:02:14,909 --> 02:02:20,960
[Müzik]
1610
02:02:17,960 --> 02:02:24,279
kurtarırdı aşması gerekiyor Onu
1611
02:02:20,960 --> 02:02:24,279
başarabilecek tek kişi de
1612
02:02:25,369 --> 02:02:30,869
[Müzik]
1613
02:02:33,869 --> 02:02:37,108
[Müzik]
1614
02:02:40,289 --> 02:02:43,399
[Müzik]
1615
02:02:47,960 --> 02:02:50,960
sensin
1616
02:02:55,239 --> 02:03:00,880
[Alkış]
1617
02:02:58,840 --> 02:03:04,760
sya
1618
02:03:00,880 --> 02:03:04,760
nereye Halil'i
1619
02:03:17,880 --> 02:03:20,880
kurtarmaya
1620
02:03:30,760 --> 02:03:33,789
[Müzik]
1621
02:03:34,279 --> 02:03:40,840
çekilin
1622
02:03:36,279 --> 02:03:40,840
şuradan Turan şa almaya
1623
02:03:43,719 --> 02:03:49,920
geldim Turan Şah'ın gelmesi gerektiği
1624
02:03:46,559 --> 02:03:52,360
vakit ben getiririm sen şimdi geri
1625
02:03:49,920 --> 02:03:55,000
hainin hükmü kesilecek Sultan
1626
02:03:52,359 --> 02:03:57,198
Nurettin'in emridir onu almadan hiçbir
1627
02:03:55,000 --> 02:03:57,198
yere
1628
02:03:58,078 --> 02:04:05,198
gitmem Turan Şah'ın hain olduğu
1629
02:04:02,359 --> 02:04:06,960
kesinleşmedi işi zora koşma Selahattin
1630
02:04:05,198 --> 02:04:09,759
Turan Şahı burada yüzü kapalı
1631
02:04:06,960 --> 02:04:13,520
yakalamışsın esirleri almaya geldiği
1632
02:04:09,760 --> 02:04:15,639
belli hain olduğu apaçık Ben onun hain
1633
02:04:13,520 --> 02:04:17,920
olduğuna kanaat getirmedim senin
1634
02:04:15,639 --> 02:04:19,840
kanaatin değil sultanın kararı
1635
02:04:17,920 --> 02:04:22,840
geçerlidir
1636
02:04:19,840 --> 02:04:24,719
Madem direnirsen o vakit Ben de aldığım
1637
02:04:22,840 --> 02:04:30,078
emrin gereğini
1638
02:04:24,719 --> 02:04:30,078
yaparım askerler basın içeriye alın O
1639
02:04:32,140 --> 02:04:41,088
[Müzik]
1640
02:04:42,000 --> 02:04:47,760
Ayı ne yapacaksın Selahattin Bir Hain
1641
02:04:45,639 --> 02:04:50,760
için kendi askerine kılıç mı
1642
02:04:47,760 --> 02:04:50,760
çekeceksin
1643
02:04:51,118 --> 02:04:59,000
Yoksa sen de süt kardeşin gibi hain mi
1644
02:04:54,960 --> 02:05:00,679
olacaksın Ben askere Kılıç çekmem ama
1645
02:04:59,000 --> 02:05:03,198
benim sabrımı zorlarsan seni burada
1646
02:05:00,679 --> 02:05:03,199
paçavraya
1647
02:05:13,118 --> 02:05:19,558
çeviririm bak Selahattin bu yaptığın
1648
02:05:16,319 --> 02:05:22,439
sultanın emrine karşı gelmektir Şimdi
1649
02:05:19,559 --> 02:05:26,199
gideceğim ama benden sonra bizzat Sultan
1650
02:05:22,439 --> 02:05:26,198
Nurettin gelecektir O haini
1651
02:05:27,319 --> 02:05:32,719
almaya bakalım o zaman da süt kardeşini
1652
02:05:30,238 --> 02:05:32,718
koruyabilecek
1653
02:05:37,399 --> 02:05:40,399
misin
1654
02:05:47,679 --> 02:05:50,679
Haydi
1655
02:06:02,329 --> 02:06:05,618
[Müzik]
1656
02:06:15,439 --> 02:06:21,198
Efendim Süreya obadan ayrıldı sel olduğu
1657
02:06:18,960 --> 02:06:25,480
bölgeye doğru
1658
02:06:21,198 --> 02:06:25,479
gidiyor bütün şovalyeler hazır
1659
02:06:26,319 --> 02:06:32,479
olsun Selahattin tuzağa geldiğinde
1660
02:06:29,279 --> 02:06:33,840
ölecek Nusrettin de Victoria ile baş
1661
02:06:32,479 --> 02:06:36,799
Üstad
1662
02:06:33,840 --> 02:06:42,078
getirecek Ben de kardeşim Gregor la
1663
02:06:36,800 --> 02:06:42,079
zengiler altüst edip Urfa'yı
1664
02:06:47,599 --> 02:06:50,599
alacağım
1665
02:06:52,260 --> 02:06:58,199
[Müzik]
1666
02:06:56,760 --> 02:07:00,520
gabriel'in vakti
1667
02:06:58,198 --> 02:07:02,158
tükendi buraya gelmek için mutlaka bir
1668
02:07:00,520 --> 02:07:04,800
tertip
1669
02:07:02,158 --> 02:07:07,960
kurmuştur ya Kendi ya da işbirliği
1670
02:07:04,800 --> 02:07:07,960
yaptığı hain mutlaka buraya
1671
02:07:15,639 --> 02:07:20,520
gelecek
1672
02:07:17,520 --> 02:07:20,520
yetişin
1673
02:07:20,869 --> 02:07:24,119
[Alkış]
1674
02:07:25,118 --> 02:07:29,479
Gabriel obayı
1675
02:07:26,520 --> 02:07:32,199
basacak Nereden anladınız basacağını
1676
02:07:29,479 --> 02:07:34,519
Gözcüler Oba civarında tapınakçılar
1677
02:07:32,198 --> 02:07:37,118
görmüşler Belli ki saldırıya
1678
02:07:34,520 --> 02:07:39,920
hazırlanırlar yardımınız gerek size
1679
02:07:37,118 --> 02:07:44,118
demiştim şahar almayın diye intikam için
1680
02:07:39,920 --> 02:07:44,118
oban saldıracak şim
1681
02:07:47,520 --> 02:07:52,719
esirler obayı basacak derim burada
1682
02:07:50,359 --> 02:07:52,719
boşuna
1683
02:08:08,399 --> 02:08:14,839
beklersiniz az kişiyiz tek yardım edecek
1684
02:08:12,679 --> 02:08:14,840
sen
1685
02:08:17,439 --> 02:08:23,279
varsın Eğer yetişmez senen obayı
1686
02:08:20,880 --> 02:08:23,279
kılıçtan
1687
02:08:36,560 --> 02:08:43,970
[Müzik]
1688
02:08:47,399 --> 02:08:50,399
geçirirler
1689
02:08:52,329 --> 02:08:57,658
[Müzik]
1690
02:09:04,979 --> 02:09:08,069
[Müzik]
1691
02:09:12,760 --> 02:09:19,039
Berra
1692
02:09:15,319 --> 02:09:20,558
Hatun haberimiz yoktu teşrif edeceğinden
1693
02:09:19,039 --> 02:09:23,158
bizim de haberimiz olmayan çok şey
1694
02:09:20,559 --> 02:09:26,360
varmış Fatma
1695
02:09:23,158 --> 02:09:30,319
atun süt anılık mevzunu kastediyorsun
1696
02:09:26,359 --> 02:09:30,319
Yok onu çoktan
1697
02:09:31,118 --> 02:09:41,399
geçtik her şey Selahattin'in doğduğu gün
1698
02:09:35,679 --> 02:09:41,399
başlamış tesadüf ya o gün de senin oğlun
1699
02:09:41,760 --> 02:09:47,280
ölmüş bu kadar gizemin altından tek bir
1700
02:09:44,880 --> 02:09:47,279
netice
1701
02:09:47,319 --> 02:09:50,319
çıkıyor
1702
02:09:50,679 --> 02:09:55,078
şimdi hakikati söyleme vakti Fatma
1703
02:09:56,880 --> 02:10:11,859
atun Selahattin senin öz
1704
02:09:59,979 --> 02:10:11,858
[Müzik]
1705
02:10:17,238 --> 02:10:20,238
oğlun
1706
02:10:45,840 --> 02:10:50,239
Bu da ne hani ilerideydi
1707
02:11:17,158 --> 02:11:20,158
bunlar
1708
02:11:22,359 --> 02:11:24,799
Bravo
1709
02:11:25,520 --> 02:11:37,289
Süreyya işbirliğimizin hakkını
1710
02:11:29,869 --> 02:11:37,288
[Müzik]
1711
02:11:44,559 --> 02:11:50,159
verdin ne der Bu ne işbirliği
1712
02:11:57,238 --> 02:12:00,238
abla
1713
02:12:05,520 --> 02:12:12,559
Halil Gördüğün gibi her şey ortada
1714
02:12:08,960 --> 02:12:15,520
Selahattin Süreya kardeşine karşılık
1715
02:12:12,559 --> 02:12:15,520
seni avcuma
1716
02:12:17,078 --> 02:12:20,078
düşürdü
1717
02:12:25,479 --> 02:12:28,639
[Müzik]
1718
02:12:37,198 --> 02:12:41,439
Sen buradayken
1719
02:12:38,800 --> 02:12:44,119
Victoria ve baş Üstadım çoktan
1720
02:12:41,439 --> 02:12:44,118
kaçırılmış
1721
02:12:47,039 --> 02:12:50,039
olacak
1722
02:12:57,100 --> 02:13:00,489
[Müzik]
1723
02:13:01,920 --> 02:13:04,440
bu ne
1724
02:13:10,439 --> 02:13:15,678
böyle Kimsin sen Ne oldu sana
1725
02:13:16,960 --> 02:13:21,599
böyle Sen Melik Selahattin'in bahsettiği
1726
02:13:45,770 --> 02:13:49,960
[Müzik]
1727
02:13:46,960 --> 02:13:49,960
hainsin
1728
02:13:51,479 --> 02:13:54,779
[Müzik]
1729
02:14:04,319 --> 02:14:07,509
[Müzik]
1730
02:14:08,479 --> 02:14:11,839
O seslerde
1731
02:14:16,880 --> 02:14:22,440
ne
1732
02:14:19,880 --> 02:14:22,440
arkamda
1733
02:14:35,039 --> 02:14:43,198
durun Sen de kimsin kim olduğumun bir
1734
02:14:38,679 --> 02:14:43,199
önemi yok hemen gitmemiz lazım
1735
02:14:43,760 --> 02:14:49,880
Gabriel Hadi
1736
02:14:46,880 --> 02:14:49,880
gidelim
1737
02:14:54,639 --> 02:15:00,078
Yeter artık Gabriel kardeşimi teslim et
1738
02:14:57,319 --> 02:15:00,078
bana orada dur
1739
02:15:05,920 --> 02:15:11,559
Küçük ne demek olur bu söz verdin
1740
02:15:13,238 --> 02:15:16,238
bana
1741
02:15:16,800 --> 02:15:19,800
söz
1742
02:15:24,800 --> 02:15:27,920
en büyük söz
1743
02:15:28,840 --> 02:15:33,078
intikamdır adamınız attığı okun bedelini
1744
02:15:31,920 --> 02:15:36,719
siz
1745
02:15:33,078 --> 02:15:36,719
ödeyeceksiniz bırakın beni
1746
02:15:46,800 --> 02:15:49,800
Kardeşler
1747
02:15:51,760 --> 02:15:54,920
hepiniz öleceksiniz
1748
02:15:55,279 --> 02:16:02,439
burada Senin
1749
02:15:57,520 --> 02:16:02,440
Ölümün sevdiğim kadını kaçırmanın Bedeli
1750
02:16:09,520 --> 02:16:12,520
olacak
1751
02:16:12,560 --> 02:16:19,719
[Müzik]
1752
02:16:15,399 --> 02:16:19,719
dur kımıldamayın
1753
02:16:24,930 --> 02:16:28,189
[Müzik]
1754
02:16:31,329 --> 02:16:34,478
[Müzik]
1755
02:16:34,920 --> 02:16:41,280
Çok üzülme
1756
02:16:37,159 --> 02:16:41,280
Selahattin Sultan Nurettin de
1757
02:16:43,120 --> 02:16:50,800
ölecek onun ölümü
1758
02:16:45,959 --> 02:16:50,799
de babamın ve ailemin İntikamı
1759
02:16:59,379 --> 02:17:02,458
[Müzik]
1760
02:17:08,659 --> 02:17:11,750
[Müzik]
1761
02:17:16,599 --> 02:17:19,599
olacak
1762
02:17:35,409 --> 02:17:46,478
[Müzik]
1763
02:17:46,599 --> 02:17:51,690
hau
1764
02:17:48,590 --> 02:17:51,690
[Müzik]
1765
02:17:56,489 --> 02:18:07,000
[Müzik]
1766
02:18:03,159 --> 02:18:07,000
ihanetini hiçbir örtüyle
1767
02:18:16,519 --> 02:18:19,519
gizleyemezsin
1768
02:18:25,209 --> 02:18:28,319
[Müzik]
1769
02:18:28,760 --> 02:18:32,840
gayrı hainliğin aşikar
1770
02:18:43,370 --> 02:18:46,439
[Müzik]
1771
02:18:46,519 --> 02:18:50,779
olacak
1772
02:18:47,620 --> 02:18:50,779
[Müzik]
1773
02:18:54,370 --> 02:18:57,439
[Müzik]
1774
02:19:01,479 --> 02:19:17,449
[Müzik]
1775
02:19:16,439 --> 02:19:23,439
Allah
1776
02:19:17,450 --> 02:19:23,439
[Müzik]
1777
02:19:26,409 --> 02:19:35,738
[Müzik]
1778
02:19:40,120 --> 02:19:49,439
[Müzik]
1779
02:19:46,439 --> 02:19:49,439
h
1780
02:19:58,600 --> 02:20:02,920
seninle savaşımız Buraya kadarmış
1781
02:20:09,559 --> 02:20:12,559
Selahattin
1782
02:20:13,040 --> 02:20:16,239
[Müzik]
1783
02:20:16,359 --> 02:20:19,359
elbet
1784
02:20:43,370 --> 02:20:49,319
[Müzik]
1785
02:20:46,318 --> 02:20:49,318
k
1786
02:21:01,299 --> 02:21:14,298
[Müzik]
1787
02:21:16,239 --> 02:21:19,239
ah
1788
02:21:26,100 --> 02:21:39,100
[Müzik]
1789
02:21:43,969 --> 02:21:49,239
[Müzik]
1790
02:21:46,239 --> 02:21:49,239
tak
1791
02:21:50,129 --> 02:22:13,759
[Müzik]
1792
02:22:10,469 --> 02:22:13,760
[Alkış]
1793
02:22:16,159 --> 02:22:34,869
k
1794
02:22:18,530 --> 02:22:34,870
[Müzik]
1795
02:22:38,129 --> 02:22:48,779
[Müzik]
1796
02:22:46,159 --> 02:22:56,959
Ç
1797
02:22:48,780 --> 02:22:56,959
[Müzik]
1798
02:22:59,010 --> 02:23:04,478
[Müzik]
1799
02:23:09,040 --> 02:23:12,040
CH
116989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.