All language subtitles for Industry s03e04 White Mischief.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,440 --> 00:00:07,320 Listen, degenerates. 2 00:00:07,400 --> 00:00:09,680 This is a week you dream about in markets. 3 00:00:09,880 --> 00:00:12,950 And there's a lot of noise about Lumi's developing collapse. 4 00:00:13,080 --> 00:00:15,360 As far as I'm concerned, that's yesterday. 5 00:00:15,361 --> 00:00:17,039 I'm watching for drips of color 6 00:00:17,040 --> 00:00:18,719 about the government's emergency budget. 7 00:00:18,720 --> 00:00:21,680 That is where we make money in the next 48 hours. 8 00:00:22,080 --> 00:00:24,320 So, if you're not buzzing, check your pulse. 9 00:00:25,120 --> 00:00:26,320 Bob, you... 10 00:00:26,560 --> 00:00:28,240 got that two racks for the horses? 11 00:00:28,241 --> 00:00:30,639 Yeah, man, this is getting a little bit toppy for me. 12 00:00:30,640 --> 00:00:32,690 I mean, the initial buy-in was what... a 100 13 00:00:32,760 --> 00:00:35,470 - how have we got to 2K? - How much dough have I made you? 14 00:00:35,471 --> 00:00:36,799 You've seen your bespoke email. 15 00:00:36,800 --> 00:00:38,599 All your returns are there in handsome black and white. 16 00:00:38,600 --> 00:00:40,359 Yeah, but I've never actually held the money. 17 00:00:40,360 --> 00:00:42,560 Come on, Bobby, money is an illusion. 18 00:00:42,640 --> 00:00:44,630 It's a social construct built on trust. 19 00:00:44,631 --> 00:00:47,479 Well, unless you think I'm fucking you or something? 20 00:00:47,480 --> 00:00:49,830 I mean, by all means, cash out at any time. I just... 21 00:00:49,831 --> 00:00:52,479 I don't want you to miss out on a two-to-one shot second favorite. 22 00:00:52,480 --> 00:00:54,559 He won on the bridle last time out, jockey was hands and heels. 23 00:00:54,560 --> 00:00:55,760 He's my NAP! 24 00:00:56,640 --> 00:00:58,630 I don't know what the fuck you just said 25 00:00:58,920 --> 00:01:00,120 but all right. 26 00:01:02,800 --> 00:01:04,910 Is there any reason why this is so analog? 27 00:01:04,911 --> 00:01:06,279 Yeah, people's wives get testy. 28 00:01:06,280 --> 00:01:09,110 Anyway, who in history was ever helped by a paper trail? 29 00:01:14,731 --> 00:01:18,719 Obviously, we're all very disappointed 30 00:01:18,720 --> 00:01:19,920 with Lumi... 31 00:01:20,440 --> 00:01:22,440 going into administration. 32 00:01:22,880 --> 00:01:24,680 There were external factors 33 00:01:25,000 --> 00:01:26,050 beyond our control. 34 00:01:26,080 --> 00:01:28,200 The unfortunate timing of geopolitical 35 00:01:28,280 --> 00:01:30,200 - commodity pressures... - No, Eric 36 00:01:30,201 --> 00:01:32,239 you mean a perfectly predictable gas price spike 37 00:01:32,240 --> 00:01:34,710 which wasn't adequately modeled by the company. 38 00:01:35,080 --> 00:01:36,280 Or by Pierpoint. 39 00:01:36,440 --> 00:01:37,700 How... how heavily invested 40 00:01:37,701 --> 00:01:39,679 were Pierpoint Asset Management in Lumi? 41 00:01:39,680 --> 00:01:41,719 Were they invested in Europa, or future ones? 42 00:01:41,720 --> 00:01:43,280 And what if those pull, or fail? 43 00:01:44,200 --> 00:01:45,640 As a salesforce... 44 00:01:46,560 --> 00:01:49,280 Lumi or any other IPO's failure 45 00:01:49,440 --> 00:01:50,760 isn't on us. 46 00:01:50,960 --> 00:01:52,560 We aren't to blame 47 00:01:52,640 --> 00:01:54,720 for a company's over-ambition. 48 00:01:55,200 --> 00:01:57,550 We've been presented with a product. We sell it. 49 00:01:57,920 --> 00:02:00,560 Tomorrow, there'll be a new product. We sell that. 50 00:02:00,561 --> 00:02:03,839 I've been reassured there'll be more green IPOs on the docket 51 00:02:03,840 --> 00:02:05,799 - in the next three quarters. - Wait, so just I burned 52 00:02:05,800 --> 00:02:07,399 six months of my life for nothing? 53 00:02:07,400 --> 00:02:08,800 You got paid, didn't you? 54 00:02:08,880 --> 00:02:10,680 After Europa Gaz postponed 55 00:02:10,681 --> 00:02:12,439 I was talking to another grad in IBD 56 00:02:12,440 --> 00:02:13,919 and they were saying that the atmosphere there 57 00:02:13,920 --> 00:02:14,970 it's pretty dark. 58 00:02:14,971 --> 00:02:16,759 Your friend should be careful about what he tells you 59 00:02:16,760 --> 00:02:18,639 given it could be privileged information. 60 00:02:18,640 --> 00:02:21,879 And, you know, the fact that socio-economically challenged people 61 00:02:21,880 --> 00:02:24,000 signed up to this by the bucketload 62 00:02:24,120 --> 00:02:26,480 and are now having their energy bills gouged 63 00:02:26,481 --> 00:02:28,559 to a point where they can't even meet them. 64 00:02:28,560 --> 00:02:29,880 Lumi committed fraud. 65 00:02:31,000 --> 00:02:33,590 Come on! We don't have time for this Bolshevik shit. 66 00:02:33,591 --> 00:02:35,519 I'm sure the government's working out a way 67 00:02:35,520 --> 00:02:36,599 to protect the vulnerable. 68 00:02:36,600 --> 00:02:38,159 Apparently, Henry Muck's been called 69 00:02:38,160 --> 00:02:40,119 in front of a government select committee. 70 00:02:40,120 --> 00:02:42,890 Will Pierpoint have to send a representative as well? 71 00:02:43,621 --> 00:02:45,959 Why are you looking at me? 72 00:02:45,960 --> 00:02:47,359 Ven, this bleeding heart thing 73 00:02:47,360 --> 00:02:49,079 would be Oscar-winningly endearing 74 00:02:49,080 --> 00:02:50,360 during a quieter week. 75 00:02:50,361 --> 00:02:52,919 I get why Yas and Rob are feeling particularly stung 76 00:02:52,920 --> 00:02:54,399 given that they were in bed with the CEO. 77 00:02:54,400 --> 00:02:55,680 Excuse me? 78 00:02:56,480 --> 00:02:57,680 Rish... 79 00:02:57,681 --> 00:02:59,519 watch how you address people in here. 80 00:02:59,520 --> 00:03:01,260 Yeah, I was speaking figuratively. 81 00:03:01,440 --> 00:03:03,160 What's this got to do with Lumi? 82 00:03:03,320 --> 00:03:04,370 Fuck all. 83 00:03:04,371 --> 00:03:06,679 Look, the only catalysts that matter this week 84 00:03:06,680 --> 00:03:09,799 are the emerging details of the government's emergency budget. 85 00:03:09,800 --> 00:03:11,320 How you axed heading into it? 86 00:03:12,240 --> 00:03:13,440 I'm long sterling. 87 00:03:13,760 --> 00:03:14,960 Against what? 88 00:03:15,080 --> 00:03:16,920 Dollars. On long cable. 89 00:03:16,921 --> 00:03:20,879 The market hasn't properly priced these announcements at all. 90 00:03:20,880 --> 00:03:23,800 Cutting taxes. Throwing fucking coal into the furnace! 91 00:03:24,040 --> 00:03:25,760 A proper manifestation 92 00:03:25,840 --> 00:03:27,280 of what we truly believe in... 93 00:03:27,760 --> 00:03:29,920 a no-bullshit free market vision. 94 00:03:29,921 --> 00:03:31,439 The ghost of Margaret Thatcher 95 00:03:31,440 --> 00:03:32,960 in a handsome Asian kid. 96 00:03:34,120 --> 00:03:35,720 When did you become such a Tory? 97 00:03:35,800 --> 00:03:38,810 Well, when I fell head over heels in love with money, wanker. 98 00:03:43,160 --> 00:03:44,240 I hope you don't mind 99 00:03:44,320 --> 00:03:46,440 we're going off-book for Boxing Day. 100 00:03:46,441 --> 00:03:47,839 Hugh Fearnley-Whittingstall 101 00:03:47,840 --> 00:03:50,840 has a very accessible red cabbage biryani. 102 00:03:50,920 --> 00:03:52,920 Mommy, stop flirting. 103 00:03:52,921 --> 00:03:54,679 Have you seen George Osbourne 104 00:03:54,680 --> 00:03:56,159 - at Hauser and Wirth? - Oh, God. 105 00:03:56,160 --> 00:03:57,210 He seems besotted 106 00:03:57,240 --> 00:03:58,930 - by the local chutneys. - Hannah? 107 00:04:02,240 --> 00:04:03,440 Are you drinking? 108 00:04:03,600 --> 00:04:05,000 Do you mind taking Hugo? 109 00:04:05,001 --> 00:04:07,679 Bad timing, he's just spent a dirty penny in there. 110 00:04:07,680 --> 00:04:09,000 You shouldn't be drinking. 111 00:04:09,200 --> 00:04:10,400 I've pumped. 112 00:04:10,401 --> 00:04:13,519 You'd think having a pub on your land would mean faster service. 113 00:04:13,520 --> 00:04:15,000 Whose was the mulled wine? 114 00:04:15,960 --> 00:04:17,160 And the bitter? 115 00:04:17,161 --> 00:04:18,359 Well, wouldn't it be easier 116 00:04:18,360 --> 00:04:20,890 if we just installed a little bar in the pavilion? 117 00:04:21,200 --> 00:04:23,130 You wouldn't have to schlep to the pub. 118 00:04:23,760 --> 00:04:26,590 Ramdani, settle a controversy from a city perspective. 119 00:04:26,591 --> 00:04:28,719 I think the government's gone absolutely mad. 120 00:04:28,720 --> 00:04:31,320 I mean, austerity on top of inflation. 121 00:04:31,321 --> 00:04:34,079 You really have to think about the little guy in all this. 122 00:04:34,080 --> 00:04:36,679 And now the bloody Chancellor's threatening this emergency budget. 123 00:04:36,680 --> 00:04:38,679 One of my friends working in Whitehall says 124 00:04:38,680 --> 00:04:41,120 he's about to slash taxes for the top earners. 125 00:04:41,200 --> 00:04:42,520 Yeah, it's a bet on Britain. 126 00:04:43,280 --> 00:04:45,240 Low tax, high growth society. 127 00:04:45,241 --> 00:04:47,599 Proper trickle-down supply-side economics. 128 00:04:47,600 --> 00:04:50,439 Well, if he announces half the things they're suggesting tomorrow 129 00:04:50,440 --> 00:04:51,799 we're in for a good couple of years. 130 00:04:51,800 --> 00:04:54,040 Well, at least people like us are anyway. 131 00:04:55,080 --> 00:04:56,720 I mean, can't be all bad Nicky. 132 00:04:56,800 --> 00:05:00,040 Slashing inheritance tax must be worth a few quid, right? 133 00:05:01,560 --> 00:05:03,560 Well, yes, I need every penny I can get. 134 00:05:03,561 --> 00:05:05,359 Nicholas, you're making us feel bad 135 00:05:05,360 --> 00:05:07,530 for getting such a good deal on the cottage. 136 00:05:07,560 --> 00:05:09,440 He did get it at a discount. 137 00:05:09,441 --> 00:05:10,999 The dowager's favorite game-keeper 138 00:05:11,000 --> 00:05:13,079 let your new house go to seed when he lived in it. 139 00:05:13,080 --> 00:05:15,670 I honestly think he was fucking the old bat in there. 140 00:05:16,320 --> 00:05:18,120 I like the decor you've chosen. 141 00:05:18,800 --> 00:05:19,850 Smart. 142 00:05:20,000 --> 00:05:21,080 Leave it to Rishi 143 00:05:21,160 --> 00:05:22,680 it would be Santorini white 144 00:05:22,760 --> 00:05:25,480 with a load of silver Christmas ornaments. 145 00:05:31,320 --> 00:05:33,800 Do you like me playing with my wet little pussy? 146 00:05:34,200 --> 00:05:35,600 Remember to leave a tip. 147 00:05:41,040 --> 00:05:42,560 Fuck, you're sexy. 148 00:05:54,080 --> 00:05:55,280 Shit. 149 00:05:59,640 --> 00:06:00,960 It's okay. It's okay. 150 00:06:06,080 --> 00:06:07,280 Fuck. 151 00:06:10,800 --> 00:06:13,030 Nothing better than Christmas in Somerset. 152 00:06:13,080 --> 00:06:15,080 Beats living in the city, eh, old boy? 153 00:06:16,560 --> 00:06:17,760 Go on then. 154 00:06:18,480 --> 00:06:19,680 Sharing is caring. 155 00:06:20,040 --> 00:06:21,400 I like a white Christmas. 156 00:06:22,840 --> 00:06:24,040 Oh, thanks. 157 00:06:27,800 --> 00:06:29,850 Roger's settling in with me rather well. 158 00:06:30,240 --> 00:06:32,440 - Who? - The dog. Your dog. 159 00:06:32,520 --> 00:06:34,760 - Well, I guess now my dog. - Yeah, his... 160 00:06:34,840 --> 00:06:36,040 his name's Rajah. 161 00:06:36,120 --> 00:06:37,500 Is that a traditional name? 162 00:06:37,520 --> 00:06:38,720 Well, it's from Aladdin. 163 00:06:39,440 --> 00:06:40,640 Right. 164 00:06:40,960 --> 00:06:42,160 So... 165 00:06:43,280 --> 00:06:44,360 look, I've... 166 00:06:44,361 --> 00:06:47,039 I've engaged an architect on the pavilion, you know. 167 00:06:47,040 --> 00:06:48,800 - Oh, yeah. - Not... not a cheap guy. 168 00:06:49,440 --> 00:06:51,440 The drawings he sent me 169 00:06:51,441 --> 00:06:53,199 they still retain the spirit of this place 170 00:06:53,200 --> 00:06:55,919 but make it more practical, you know? More 21st century. 171 00:06:55,920 --> 00:06:57,879 And it's technically on my piece of land now, so... 172 00:06:57,880 --> 00:06:59,439 I've got a local guy doing one of these 173 00:06:59,440 --> 00:07:00,599 for the solar fields we're building. 174 00:07:00,600 --> 00:07:02,280 They look like absolute shit. 175 00:07:02,720 --> 00:07:04,840 Well, listen, his point is that we're not... 176 00:07:04,841 --> 00:07:07,239 we're not maximizing the space, you know? 177 00:07:07,240 --> 00:07:08,290 So, okay 178 00:07:08,440 --> 00:07:10,640 we can knock down all of... 179 00:07:11,240 --> 00:07:12,560 Well, not knockdown. I mean... 180 00:07:12,600 --> 00:07:14,840 I mean, cosmetic changes. 181 00:07:15,520 --> 00:07:16,960 Add a five-seater bar... 182 00:07:17,200 --> 00:07:18,250 a pool table. 183 00:07:18,251 --> 00:07:21,079 A video wall so people can watch the Test Match with their bitters. 184 00:07:21,080 --> 00:07:22,199 - It's going to be Eden, mate. - Yeah. 185 00:07:22,200 --> 00:07:24,159 You know, I'm building something for the community. 186 00:07:24,160 --> 00:07:25,760 What about the pictures? 187 00:07:26,280 --> 00:07:27,480 The founders' wall? 188 00:07:27,800 --> 00:07:28,850 Yes... 189 00:07:28,851 --> 00:07:30,279 Yeah, that's... that's the centerpiece. 190 00:07:30,280 --> 00:07:32,399 That... that brings it all together. That's history, you know? 191 00:07:32,400 --> 00:07:34,359 - I'd... I'd never get rid of that! - My great-great-grandfather 192 00:07:34,360 --> 00:07:36,639 was very particular about the pavilion when he built it. 193 00:07:36,640 --> 00:07:39,119 He bowled a mean off-break, a "proto off-break," apparently. 194 00:07:39,120 --> 00:07:40,920 The old genius is safe on my wall. 195 00:07:42,000 --> 00:07:44,600 Rishi, why haven't you turned out for this lot yet? 196 00:07:44,720 --> 00:07:47,120 Bet you have a beautiful punch of a cover drive. 197 00:07:48,840 --> 00:07:51,560 I thought you said you opened the batting at school? 198 00:07:51,840 --> 00:07:54,200 Yeah, got a chronic ankle injury. 199 00:07:54,560 --> 00:07:56,010 - No, you don't. - Diana knows 200 00:07:56,011 --> 00:07:57,719 how much the pavilion means to the village. 201 00:07:57,720 --> 00:07:59,519 We've spent so many summers together here. 202 00:07:59,520 --> 00:08:00,920 Dad forced me. 203 00:08:15,951 --> 00:08:19,199 Do you think I have to properly engage 204 00:08:19,200 --> 00:08:20,319 Nicholas and the elders 205 00:08:20,320 --> 00:08:22,310 before I break ground on the pavilion? 206 00:08:23,480 --> 00:08:25,600 I think whatever you're pursuing 207 00:08:25,601 --> 00:08:27,839 with this fucking cricket pavilion renovation 208 00:08:27,840 --> 00:08:29,160 is a bit of a folly. 209 00:08:29,280 --> 00:08:31,080 It's just simpler to let them be. 210 00:08:31,081 --> 00:08:32,359 Well, who've you been talking to? 211 00:08:32,360 --> 00:08:33,759 Has Nicholas got into your head? 212 00:08:33,760 --> 00:08:35,080 You don't need to do it. 213 00:08:35,081 --> 00:08:37,199 We've spent enough money on the house. 214 00:08:37,200 --> 00:08:38,880 Have we? We've barely touched it. 215 00:08:38,881 --> 00:08:41,599 It looks like the sort of place we'd send your parents to die. 216 00:08:41,600 --> 00:08:43,960 I worry we're over-extending ourselves. 217 00:08:44,400 --> 00:08:46,630 I wish you'd let me help manage our finances. 218 00:08:46,680 --> 00:08:47,880 We're fine. 219 00:08:48,000 --> 00:08:49,840 Okay, that's my area. So... 220 00:08:54,680 --> 00:08:57,510 Did you listen to my interview with Bessel van der Kolk? 221 00:08:57,511 --> 00:08:58,799 He wrote The Body Keeps the Score. 222 00:08:58,800 --> 00:09:00,879 - Yeah, of course, I did. - Your back irritation 223 00:09:00,880 --> 00:09:04,080 is maybe internal issues presenting externally. 224 00:09:04,680 --> 00:09:07,160 I told you, Rajah was hypoallergenic anyway 225 00:09:07,240 --> 00:09:08,920 there was no need to give him away. 226 00:09:12,160 --> 00:09:14,150 I can hear the blood rush around my head. 227 00:09:14,200 --> 00:09:15,920 It's so quiet here. 228 00:09:19,800 --> 00:09:22,640 You know, sometimes 229 00:09:22,720 --> 00:09:26,560 my hours are dangerously empty while you're at work. 230 00:09:30,840 --> 00:09:32,480 One of my exes from Newcastle 231 00:09:32,560 --> 00:09:33,760 text me last week. 232 00:09:33,840 --> 00:09:36,480 Pathetic attempt at reconnection. 233 00:09:37,440 --> 00:09:38,720 He's thick as shit. 234 00:09:39,840 --> 00:09:41,520 Amazing body. 235 00:09:42,920 --> 00:09:44,680 But after the text... 236 00:09:45,480 --> 00:09:48,680 I imagined him fucking me over our kitchen table... 237 00:09:50,160 --> 00:09:51,880 and I made myself come. 238 00:09:57,680 --> 00:09:59,550 Why the fuck would you say that to me? 239 00:10:00,760 --> 00:10:01,960 Sorry... 240 00:10:03,000 --> 00:10:04,620 Sorry, I was trying to turn you on. 241 00:10:04,680 --> 00:10:06,480 Yeah, well, you're a fucking mother. 242 00:10:22,800 --> 00:10:25,080 - Can I help you? - Yeah. Is Rishi in? 243 00:10:25,880 --> 00:10:27,640 I just thought I'd come and... 244 00:10:27,641 --> 00:10:30,839 pay my respects with something small for the little one. 245 00:10:30,840 --> 00:10:32,360 I'm Vinay, Rishi's mate. 246 00:10:32,361 --> 00:10:35,479 Vinay, of course. You were at school with Rishi, right? 247 00:10:35,480 --> 00:10:36,680 Guilty. 248 00:10:37,000 --> 00:10:38,200 Do you want to come in? 249 00:10:38,320 --> 00:10:39,520 I don't want to impose... 250 00:10:39,521 --> 00:10:41,239 Don't be ridiculous. Yeah, come in. 251 00:10:41,240 --> 00:10:42,440 Cool, thank you. 252 00:10:45,200 --> 00:10:47,480 We smoking a bit of the devils' lettuce? 253 00:10:47,880 --> 00:10:48,960 Cheeky toke. 254 00:10:49,120 --> 00:10:50,720 - Vin! Hey, hey. - Hey. Yes, bruv. 255 00:10:50,721 --> 00:10:51,999 - Good to see you. - How you doing? 256 00:10:52,000 --> 00:10:53,200 Yeah, good... 257 00:10:53,280 --> 00:10:54,480 what are you doing here? 258 00:10:55,800 --> 00:10:57,080 To the manor born. 259 00:10:57,600 --> 00:10:58,800 It's good. Suits you, man. 260 00:10:58,801 --> 00:11:00,599 You know, I just thought I haven't come and seen 261 00:11:00,600 --> 00:11:03,120 your new beautiful home yet, you know? 262 00:11:03,121 --> 00:11:04,479 I thought I'd come and drop something off 263 00:11:04,480 --> 00:11:05,559 for the little bambino. 264 00:11:05,560 --> 00:11:06,919 Just a little something, you know? 265 00:11:06,920 --> 00:11:07,970 Thanks. 266 00:11:08,000 --> 00:11:09,990 So, you're selling a house in the area? 267 00:11:10,880 --> 00:11:13,880 Rish, didn't you mention Vinay was in property? 268 00:11:15,040 --> 00:11:17,120 - Yeah. Yeah, no, I am, yeah, yeah. - Yeah. 269 00:11:17,200 --> 00:11:18,400 Listen... 270 00:11:18,520 --> 00:11:19,880 let's go for a walk. 271 00:11:19,881 --> 00:11:21,839 I... I want to show you around the new grounds. 272 00:11:21,840 --> 00:11:23,400 - Yeah? - Yeah, let's... 273 00:11:23,401 --> 00:11:25,279 - We can go now and then... - Okay. 274 00:11:25,280 --> 00:11:26,330 - Yeah... - Okay. Cool. 275 00:11:26,360 --> 00:11:27,720 Take it easy on the old... 276 00:11:28,221 --> 00:11:30,679 Yeah, you go on. I'll catch up. 277 00:11:30,680 --> 00:11:31,880 - Okay. - Yeah. 278 00:11:32,040 --> 00:11:33,240 Nice to meet you. 279 00:11:35,280 --> 00:11:36,480 I won't be long. 280 00:11:38,431 --> 00:11:42,399 This Nicholas, the geezer who sold it to me 281 00:11:42,400 --> 00:11:45,230 he's one of those poshos who's asset-rich but illiquid. 282 00:11:45,480 --> 00:11:47,950 Can't even afford to heat his own gaff, you know? 283 00:11:48,320 --> 00:11:49,880 So he sold me a few acres, the... 284 00:11:50,080 --> 00:11:51,700 the gamekeeper's cottage, this... 285 00:11:51,720 --> 00:11:52,920 this pavilion. 286 00:11:53,040 --> 00:11:55,450 I mean, it's mine, but it feels like it's theirs. 287 00:11:55,451 --> 00:11:58,559 You know, these local fuckers, they're so hopped up on nostalgia. 288 00:11:58,560 --> 00:12:00,959 They won't even let me tear it down to build a good thing. 289 00:12:00,960 --> 00:12:02,679 But you were fucking shit at cricket 290 00:12:02,680 --> 00:12:04,519 why are you now obsessed with a pavilion? 291 00:12:04,520 --> 00:12:07,079 Look, bro, it's impractical for me to come out here, okay? 292 00:12:07,080 --> 00:12:08,239 You need to stop avoiding me. 293 00:12:08,240 --> 00:12:09,920 I... I'm not avoiding you, bro. 294 00:12:10,480 --> 00:12:13,560 Okay, look, I gave you leeway on repayment of the initial 295 00:12:13,561 --> 00:12:15,399 but you can't miss two weeks vig in a row. 296 00:12:15,400 --> 00:12:16,720 That's twenty grand. 297 00:12:17,680 --> 00:12:20,480 Look, I don't have that cash on me right now, okay? 298 00:12:20,481 --> 00:12:22,639 But I'm collecting from my syndicate tomorrow. 299 00:12:22,640 --> 00:12:24,519 What are you talking about? Listen to me. 300 00:12:24,520 --> 00:12:27,160 Your horses are not fucking coming in, bro, okay? 301 00:12:27,161 --> 00:12:28,679 And how are people still buying in 302 00:12:28,680 --> 00:12:29,919 if you're not showing them any returns? 303 00:12:29,920 --> 00:12:31,200 Excuse me... 304 00:12:32,320 --> 00:12:33,640 Can I help you, gentlemen? 305 00:12:34,360 --> 00:12:35,800 There's no loitering by here. 306 00:12:36,000 --> 00:12:38,760 Loitering? I own the fucking place. 307 00:12:39,960 --> 00:12:41,040 Sorry, Mr. Ramadani. 308 00:12:41,120 --> 00:12:43,800 I didn't recognize you with your friend there. 309 00:12:44,680 --> 00:12:45,960 Dark out tonight, innit? 310 00:12:48,200 --> 00:12:49,400 Come on. 311 00:12:49,760 --> 00:12:50,960 No problem. 312 00:12:51,360 --> 00:12:52,560 No problem at all. 313 00:12:52,880 --> 00:12:53,930 So listen, I'll... 314 00:12:53,931 --> 00:12:55,759 I'll come to your office tomorrow, yeah? 315 00:12:55,760 --> 00:12:57,520 Oh, I've... I've got team drinks. 316 00:12:59,360 --> 00:13:00,480 Oh, no, I'll... 317 00:13:00,481 --> 00:13:02,199 I'll send you the details, you know? 318 00:13:02,200 --> 00:13:04,600 I'll make you whole. You know I will. 319 00:13:50,040 --> 00:13:51,240 Fuck, oi! 320 00:13:52,200 --> 00:13:53,480 Oh, morning, Rishi! 321 00:13:53,481 --> 00:13:56,199 Thanks for being such a generous host last night. 322 00:13:56,200 --> 00:13:57,599 - Really feeling it today. - Me too. 323 00:13:57,600 --> 00:13:58,679 Feels like I've been fucked in the ass 324 00:13:58,680 --> 00:13:59,760 by a Russian circus. 325 00:13:59,761 --> 00:14:01,399 Nicholas, what are you doing in my garden 326 00:14:01,400 --> 00:14:02,559 - at five in the morning? - Oh, sorry. 327 00:14:02,560 --> 00:14:05,330 Just saw the hedge from my window not being maintained. 328 00:14:05,440 --> 00:14:07,370 - I tend towards a flailed hedge. - Sure. 329 00:14:07,440 --> 00:14:08,840 Yeah. Oh, just a quick thing. 330 00:14:09,040 --> 00:14:10,520 Personally, I love the car. 331 00:14:10,600 --> 00:14:11,800 I think it's a lot of fun. 332 00:14:11,801 --> 00:14:13,279 I think a few of the older people in the village 333 00:14:13,280 --> 00:14:15,239 would prefer if you eased off the accelerator 334 00:14:15,240 --> 00:14:17,000 in the dawn and twilight hours. 335 00:14:18,480 --> 00:14:20,200 Right, no, I hear you. I hear you. 336 00:14:20,280 --> 00:14:22,400 But we are so delighted 337 00:14:22,480 --> 00:14:25,640 at how you and Diana have assimilated into our community. 338 00:14:25,641 --> 00:14:27,879 I mean, I've known Diana since she was four, you know? 339 00:14:27,880 --> 00:14:29,120 Yeah, you said. 340 00:14:29,121 --> 00:14:32,159 It's lovely when people come back to where they're from. 341 00:14:32,160 --> 00:14:33,719 Oh, and thanks so much for being so engaged 342 00:14:33,720 --> 00:14:35,559 and forward-thinking about the pavilion. 343 00:14:35,560 --> 00:14:37,279 I think again, a few of the older crowd 344 00:14:37,280 --> 00:14:38,359 would find it hard to let go. 345 00:14:38,360 --> 00:14:39,880 Not me necessarily. 346 00:14:40,080 --> 00:14:43,000 I had a quiet word with Diana and she tends to agree. 347 00:14:43,120 --> 00:14:44,480 Yeah, listen, I've... 348 00:14:45,080 --> 00:14:47,880 I've got an actual job to get to, so see you later. 349 00:14:48,040 --> 00:14:49,280 Okay. All right. 350 00:14:49,640 --> 00:14:51,210 - See you, Rishi. - See you later. 351 00:15:03,640 --> 00:15:06,120 Oi, you... you got that 2K for the horses? 352 00:15:06,360 --> 00:15:08,240 Yeah. Yeah... I've got it, but... 353 00:15:08,480 --> 00:15:09,880 I'm having second thoughts. 354 00:15:10,720 --> 00:15:12,240 Fine. Miss out. Fuck off. 355 00:15:12,241 --> 00:15:14,559 Mate, listen, I've done everything I can 356 00:15:14,560 --> 00:15:15,960 to palm Risk Control off. 357 00:15:16,040 --> 00:15:18,570 Just ignore them, okay? They're jobsworth pests. 358 00:15:20,200 --> 00:15:21,720 Okay, but... 359 00:15:21,721 --> 00:15:24,959 Listen, you've been adding to the sterling long 360 00:15:24,960 --> 00:15:27,280 for the best part of what, a quarter now? 361 00:15:27,360 --> 00:15:29,360 At least since the Lumi IPO. 362 00:15:30,000 --> 00:15:31,720 Risk are a call away 363 00:15:31,721 --> 00:15:32,959 from coming onto the floor 364 00:15:32,960 --> 00:15:35,039 - and blowing the lid on you. - Just ignore them. 365 00:15:35,040 --> 00:15:36,439 Whoever's junior you've been talking to 366 00:15:36,440 --> 00:15:37,720 tell their boss to call me. 367 00:15:38,040 --> 00:15:39,240 Capiche? 368 00:15:41,040 --> 00:15:42,760 - Garcon! - Yes, sir. 369 00:15:43,920 --> 00:15:45,370 - Morning, sir. - There you go. 370 00:15:45,400 --> 00:15:46,450 Thank you. 371 00:15:46,451 --> 00:15:48,879 Listen, do you really want to call their bluff? 372 00:15:48,880 --> 00:15:51,999 Listen, it'll all be sorted after the budget announcement, okay? 373 00:15:52,000 --> 00:15:53,400 - No... - I'm running my view 374 00:15:53,401 --> 00:15:55,119 the view I get paid to have and enact... 375 00:15:55,120 --> 00:15:57,199 You're running a 625 million quid position... 376 00:15:57,200 --> 00:15:58,800 Keep your fucking voice down. 377 00:15:58,880 --> 00:16:01,480 No, almost half of that is on my book. 378 00:16:02,320 --> 00:16:05,440 You're 45 million over your 300 million risk limit. 379 00:16:05,640 --> 00:16:08,520 I'm nearly 20 below mine. 380 00:16:08,960 --> 00:16:11,370 Man, I'm tired of living with the stress of this. 381 00:16:11,440 --> 00:16:12,720 It's not good for my, like... 382 00:16:15,360 --> 00:16:16,640 mental health. 383 00:16:17,880 --> 00:16:19,080 Your what? 384 00:16:19,081 --> 00:16:21,519 LeviathanAlpha are asking for cable prices 385 00:16:21,520 --> 00:16:23,239 heading into the headline announcement. 386 00:16:23,240 --> 00:16:24,719 Okay, ping me Harper's direct dial. 387 00:16:24,720 --> 00:16:26,920 - On your email. - Thank you, sweetie. 388 00:16:38,680 --> 00:16:39,880 LeviathanAlpha. 389 00:16:39,881 --> 00:16:41,559 Who's the only market maker you know 390 00:16:41,560 --> 00:16:44,570 with a bouquet more compelling than a Parisian parfumier? 391 00:16:45,160 --> 00:16:46,360 Hello, Rishi. 392 00:16:46,720 --> 00:16:47,840 In one, doll. Listen 393 00:16:47,920 --> 00:16:50,840 because money heals antipathy as fast as it creates it 394 00:16:50,841 --> 00:16:53,519 I was hoping we could allow the blissful sanctuary 395 00:16:53,520 --> 00:16:54,880 of a business transaction 396 00:16:54,960 --> 00:16:56,520 to be our first step to closure? 397 00:16:56,920 --> 00:16:58,120 I'm listening. 398 00:16:58,121 --> 00:17:01,039 - What are you doing in FX? - Why would I tell you that? 399 00:17:01,040 --> 00:17:02,480 Well, I'm a buyer of pounds. 400 00:17:02,481 --> 00:17:05,119 Any color on what Goldman's doing? 401 00:17:05,120 --> 00:17:06,920 Okay, but this is quid pro quo 402 00:17:07,000 --> 00:17:09,650 and if I ever need any color on anything in the future 403 00:17:09,651 --> 00:17:10,759 you're a fucking rainbow. 404 00:17:10,760 --> 00:17:11,960 Capiche? 405 00:17:12,520 --> 00:17:14,920 I spoke with Daria on Goldman's... 406 00:17:14,921 --> 00:17:16,239 macro desk this morning. 407 00:17:16,240 --> 00:17:18,000 - They are short cable. - Daria? 408 00:17:18,001 --> 00:17:20,639 What, she's dealing with you again? How'd you swing that? 409 00:17:20,640 --> 00:17:22,720 I have the money to pay her to like me now. 410 00:17:23,080 --> 00:17:24,580 All right, Goldman's a seller. 411 00:17:26,120 --> 00:17:27,560 Fine. That's more liquidity. 412 00:17:27,800 --> 00:17:29,280 You know, they're... 413 00:17:29,281 --> 00:17:30,439 they're thinking too long-term. 414 00:17:30,440 --> 00:17:31,999 I'm interested in trading minutes here. 415 00:17:32,000 --> 00:17:33,840 You're betting against GS? 416 00:17:33,841 --> 00:17:34,999 Why are you the other side? 417 00:17:35,000 --> 00:17:36,599 They're always right on macro catalysts. 418 00:17:36,600 --> 00:17:39,000 We took a tiny low-conviction cable long 419 00:17:39,001 --> 00:17:40,279 into the emergency budget. 420 00:17:40,280 --> 00:17:41,840 I have it on decent authority 421 00:17:41,841 --> 00:17:44,199 that they're slated to cut to the top rate of tax. 422 00:17:44,200 --> 00:17:46,079 Don't tease me, H. I don't like foreplay. 423 00:17:46,080 --> 00:17:47,519 If you're going to put it in, put it in. 424 00:17:47,520 --> 00:17:49,039 - Charming. - Well, if they're going to do 425 00:17:49,040 --> 00:17:50,439 something that politically loud 426 00:17:50,440 --> 00:17:52,159 I think my view on the scale of the budget 427 00:17:52,160 --> 00:17:53,360 is vindicated. 428 00:17:53,361 --> 00:17:55,559 Okay, I mean, I don't know what to tell you. 429 00:17:55,560 --> 00:17:56,880 Whisper is it's happening. 430 00:18:02,040 --> 00:18:04,150 - What's Harper saying? - Top rate tax cut. 431 00:18:04,240 --> 00:18:05,760 Is this really the best time 432 00:18:05,761 --> 00:18:07,479 to be testing investors' willingness 433 00:18:07,480 --> 00:18:09,000 to lend to the UK? 434 00:18:09,001 --> 00:18:11,679 Like, do they understand how macroeconomics works? 435 00:18:11,680 --> 00:18:13,880 It's high risk, high reward. Mega bullish. 436 00:18:14,280 --> 00:18:15,330 Is it? 437 00:18:15,360 --> 00:18:17,080 I mean, if the UK can't pay its debt 438 00:18:17,081 --> 00:18:18,559 then the pound is gonna be in the toilet. 439 00:18:18,560 --> 00:18:20,960 I didn't know Milton Friedman wore Manolos. 440 00:18:20,961 --> 00:18:22,559 That's because these are Bottega. 441 00:18:22,560 --> 00:18:24,239 - So... - But it's a big bet on Britain! 442 00:18:24,240 --> 00:18:25,440 Okay. 443 00:18:31,080 --> 00:18:32,280 Is that Risk again? 444 00:18:35,720 --> 00:18:37,160 No, it's... 445 00:18:38,280 --> 00:18:39,480 it's HR. 446 00:18:41,120 --> 00:18:44,240 Someone in our team found a few comments. 447 00:18:44,320 --> 00:18:47,240 Wonder if I read a couple, they might jog your memory. 448 00:18:48,311 --> 00:18:52,319 Apparently, of one female client words 449 00:18:52,320 --> 00:18:54,040 were uttered to the effect of... 450 00:18:54,840 --> 00:18:57,920 "She looks like the type of thick cunt 451 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 who swallows her mouthwash." 452 00:19:03,360 --> 00:19:05,410 Sorry, I don't even know what that means. 453 00:19:05,560 --> 00:19:07,360 "That's why I date crazy women. 454 00:19:07,361 --> 00:19:09,719 The corollary of them being fucked in the head 455 00:19:09,720 --> 00:19:12,120 is that they suck cock 456 00:19:12,200 --> 00:19:13,720 like a veal calf." 457 00:19:15,240 --> 00:19:16,520 Is this funny to you? 458 00:19:19,480 --> 00:19:21,800 Yeah, what's the purpose of this meeting? 459 00:19:21,880 --> 00:19:23,640 Are you accusing me of something? 460 00:19:24,160 --> 00:19:26,040 Our HR team found 461 00:19:26,120 --> 00:19:27,320 an anonymous subreddit 462 00:19:27,400 --> 00:19:29,320 called "Overheard at Pierpoint." 463 00:19:29,720 --> 00:19:32,120 Okay. So, was I mentioned by name? 464 00:19:32,121 --> 00:19:34,279 We have unofficial, non-specific complaints 465 00:19:34,280 --> 00:19:36,559 about your lexicon being rather regressive. 466 00:19:36,560 --> 00:19:37,879 And your floor was mentioned. 467 00:19:37,880 --> 00:19:39,620 We localized our suspicions to you. 468 00:19:39,680 --> 00:19:41,120 Oh, suspicions? 469 00:19:41,200 --> 00:19:42,480 Let me just get this right. 470 00:19:42,640 --> 00:19:44,160 This was anonymous 471 00:19:44,280 --> 00:19:46,360 it was uncorroborated 472 00:19:46,560 --> 00:19:48,300 and I wasn't even mentioned by name. 473 00:19:48,880 --> 00:19:50,500 What are you, the fucking Stasi? 474 00:19:50,501 --> 00:19:52,999 You've dragged me off my desk 475 00:19:53,000 --> 00:19:55,800 for this unsubstantiated horseshit? 476 00:19:55,801 --> 00:19:58,079 I think it's in your and the bank's best interest 477 00:19:58,080 --> 00:20:00,600 that I go and do my job, yeah? 478 00:20:01,320 --> 00:20:02,520 Cheers, guys. 479 00:20:02,680 --> 00:20:03,880 This has been great. 480 00:20:07,301 --> 00:20:09,759 There's nothing to it, mate. 481 00:20:09,760 --> 00:20:11,680 It's pissy gossip on a pissy website. 482 00:20:11,760 --> 00:20:14,480 Rish, let's be straight, your language is... 483 00:20:14,840 --> 00:20:16,120 a bit unadulterated. 484 00:20:16,200 --> 00:20:17,440 You're a little blue. 485 00:20:17,920 --> 00:20:19,160 You're not serious. 486 00:20:20,120 --> 00:20:21,640 Why would I censor myself? 487 00:20:21,641 --> 00:20:23,999 The contract of this place is simple 488 00:20:24,000 --> 00:20:26,320 as long as I'm making money, I'm free. 489 00:20:26,400 --> 00:20:28,760 Some might argue that it's not decent. 490 00:20:29,080 --> 00:20:31,600 Oh, fucking hell. Decent? 491 00:20:32,280 --> 00:20:34,400 You trap everyone into a power game 492 00:20:34,401 --> 00:20:35,639 where they don't know where they stand with you. 493 00:20:35,640 --> 00:20:37,760 And I'm punished for talking straight? 494 00:20:38,160 --> 00:20:39,480 Who are you talking about? 495 00:20:40,280 --> 00:20:41,660 Who aren't I talking about? 496 00:20:41,661 --> 00:20:42,799 Maybe if you spoke straight 497 00:20:42,800 --> 00:20:44,880 to your fucking talented protégé 498 00:20:44,881 --> 00:20:46,279 you wouldn't have felt the need to fire her 499 00:20:46,280 --> 00:20:47,480 for outgunning you. 500 00:20:48,480 --> 00:20:51,730 Replacing her with some tidy skirt who brightens your mornings. 501 00:20:54,040 --> 00:20:55,240 Watch your mouth. 502 00:20:55,241 --> 00:20:57,519 You used to be an equal-opportunities cunt. 503 00:20:57,520 --> 00:20:58,880 And fair fucks to you. 504 00:20:59,040 --> 00:21:00,440 You know, 'cause this... 505 00:21:01,000 --> 00:21:02,400 this is a trading floor. 506 00:21:02,640 --> 00:21:05,720 Some people might read your hyper-machismo 507 00:21:05,800 --> 00:21:09,760 as a direct correlation to your appetite for risk. 508 00:21:10,800 --> 00:21:13,210 Is this your way of softening me up for a firing? 509 00:21:13,211 --> 00:21:15,519 What, the bank suddenly gives a fuck about the way I talk 510 00:21:15,520 --> 00:21:16,960 after 15 years? 511 00:21:17,480 --> 00:21:18,680 Yeah, how rich. 512 00:21:18,760 --> 00:21:22,120 Risk just called me. 513 00:21:26,001 --> 00:21:28,399 Yeah, what do they want? 514 00:21:28,400 --> 00:21:32,120 You're running a 300 million sterling position? 515 00:21:32,200 --> 00:21:33,400 Is this correct? 516 00:21:34,600 --> 00:21:36,960 Adler raised my risk limit for the Lumi IPO. 517 00:21:39,560 --> 00:21:40,880 You're kidding me, right? 518 00:21:41,120 --> 00:21:43,840 He raised it for a 12-hour period. 519 00:21:45,080 --> 00:21:46,840 Not fucking house money 520 00:21:47,240 --> 00:21:49,000 to play with 521 00:21:49,480 --> 00:21:51,160 that'll blow our whole year. 522 00:21:51,880 --> 00:21:53,520 Risk told me 523 00:21:53,600 --> 00:21:56,120 to get you to close the position. 524 00:21:56,200 --> 00:21:58,360 - Stop loss. - It's a bit fucking late 525 00:21:58,440 --> 00:22:00,120 for a stop loss, wouldn't you say? 526 00:22:00,400 --> 00:22:02,760 Eric, we have got no choice but to run it. 527 00:22:02,840 --> 00:22:04,960 Rish, MD to MD... 528 00:22:07,120 --> 00:22:08,920 I had a brave face on 529 00:22:09,280 --> 00:22:10,680 in that morning meeting. 530 00:22:11,160 --> 00:22:14,000 We may be on the precipice 531 00:22:14,080 --> 00:22:15,520 of a crisis. 532 00:22:19,000 --> 00:22:21,160 You realize you're the face 533 00:22:21,280 --> 00:22:22,680 of Lumi's failure, right? 534 00:22:23,960 --> 00:22:26,970 It was your gormless face staring out at the audience at COP. 535 00:22:28,640 --> 00:22:30,440 You notice how the team spoke to you. 536 00:22:32,360 --> 00:22:33,860 You've lost the dressing room. 537 00:22:36,091 --> 00:22:39,599 Do you think that's the kind of guy I am? 538 00:22:39,600 --> 00:22:42,360 I have no idea. It's just who you are at work, right? 539 00:22:43,240 --> 00:22:44,440 Is that you? 540 00:22:44,720 --> 00:22:46,280 I don't know. I don't really care. 541 00:22:46,360 --> 00:22:48,350 Do you regret fucking me or something? 542 00:22:49,400 --> 00:22:51,640 Hell no. I like short, sharp demands. 543 00:22:51,720 --> 00:22:53,520 - They work for me. - Funny that. 544 00:22:53,521 --> 00:22:55,399 Is that why you sell your pussy on the world wide web 545 00:22:55,400 --> 00:22:56,639 and I'm the one that's meant to be devolved. 546 00:22:56,640 --> 00:22:57,799 - Keep your fucking voice down. - Yeah. 547 00:22:57,800 --> 00:22:59,799 What did Tyler from Idaho buy you off your wish list? 548 00:22:59,800 --> 00:23:00,850 Oh, fuck off. 549 00:23:01,040 --> 00:23:02,840 So, it wasn't you who snitched on me? 550 00:23:02,920 --> 00:23:05,090 Yeah, are we gonna have this review, then? 551 00:23:07,360 --> 00:23:08,640 My work 552 00:23:08,641 --> 00:23:09,959 you haven't even looked at the risk analysis 553 00:23:09,960 --> 00:23:11,679 - that I've been working on. - Fuck it. 554 00:23:11,680 --> 00:23:13,359 I was gonna give you 10 out of 10 anyway. 555 00:23:13,360 --> 00:23:15,040 "Tick every box, exceptional." 556 00:23:15,041 --> 00:23:17,559 'Cause you, my friend, have been a stellar hire. 557 00:23:17,560 --> 00:23:18,760 Yeah. 558 00:23:20,440 --> 00:23:23,330 - Acknowledge my fucking work. - I acknowledge that mouth. 559 00:23:23,331 --> 00:23:25,879 What if I left my wife for you? 560 00:23:25,880 --> 00:23:27,080 Yeah, okay. 561 00:23:27,360 --> 00:23:28,560 Please go away. 562 00:23:28,561 --> 00:23:32,879 Can't believe the Tories have been in power for 14 years 563 00:23:32,880 --> 00:23:34,159 and then they have the front to do this. 564 00:23:34,160 --> 00:23:35,720 - It's certainly bold. - What? 565 00:23:35,721 --> 00:23:37,759 The Chancellor just cut the top rate of tax. 566 00:23:37,760 --> 00:23:40,050 Congratulations, hon, guess you were right. 567 00:23:40,051 --> 00:23:43,159 - The Lord is my bitch! - My phone! Rishi, my phone. 568 00:23:43,160 --> 00:23:44,440 - Gotta go! - God. 569 00:23:45,120 --> 00:23:46,720 - Dickhead. - Yeah, come on! 570 00:23:49,360 --> 00:23:51,960 You know what day it is? It's Christmas Day! 571 00:23:52,680 --> 00:23:54,440 Sorry! Get a bag in! 572 00:23:55,720 --> 00:23:56,920 Prick! 573 00:23:57,800 --> 00:23:59,320 Yes, I owe you a beer. 574 00:24:01,560 --> 00:24:02,760 Watch it, watch out. 575 00:24:06,360 --> 00:24:07,800 Yo, what the fuck is going on? 576 00:24:09,000 --> 00:24:11,200 Why is cable gapping down 250 points? 577 00:24:11,201 --> 00:24:12,599 It's totally unprecedented. 578 00:24:12,600 --> 00:24:14,639 None of our in-house macroeconomists saw it coming. 579 00:24:14,640 --> 00:24:15,690 Anraj. 580 00:24:15,691 --> 00:24:17,359 Anraj, is there any color on this sell-off? 581 00:24:17,360 --> 00:24:19,439 - Fucking bond market hates this. - The pound is getting fucked 582 00:24:19,440 --> 00:24:21,239 - seven ways to Sunday. - Britain's a basket case 583 00:24:21,240 --> 00:24:22,439 and the world is pricing it. 584 00:24:22,440 --> 00:24:23,839 - That's not good for sterling. - What? 585 00:24:23,840 --> 00:24:25,479 The Telegraph called it the best budget 586 00:24:25,480 --> 00:24:27,079 that's been delivered by a historic margin! 587 00:24:27,080 --> 00:24:28,359 Yeah, well, tells you everything that. 588 00:24:28,360 --> 00:24:30,399 If anyone deserves a firework shoved up their ass 589 00:24:30,400 --> 00:24:33,290 on the fifth Sunday after Epiphany, it's the Chancellor. 590 00:24:33,291 --> 00:24:34,799 Yeah, one of the three wise men 591 00:24:34,800 --> 00:24:36,799 certainly didn't bring Jesus a top-rate tax cut. 592 00:24:36,800 --> 00:24:38,519 Yeah, H, what's this price action? 593 00:24:38,520 --> 00:24:39,780 What the fuck is going on? 594 00:24:39,781 --> 00:24:41,359 Hearing some chatter that the budget rollout's 595 00:24:41,360 --> 00:24:42,410 been mismanaged. 596 00:24:42,411 --> 00:24:44,399 The government was warned the market might take it badly 597 00:24:44,400 --> 00:24:45,559 and they ran with it anyway. 598 00:24:45,560 --> 00:24:47,000 - Fuck. - Just got an IB 599 00:24:47,080 --> 00:24:48,520 from a connected client 600 00:24:48,600 --> 00:24:51,320 saying this was all the Chancellor's wet dream 601 00:24:51,480 --> 00:24:53,590 and he didn't even run it past the Cabinet. 602 00:24:53,840 --> 00:24:55,680 Rishi, you managing this? 603 00:24:55,681 --> 00:24:56,839 - I'm... - Sterling gapping lower now 604 00:24:56,840 --> 00:24:59,719 - on rumors of policy mismanagement. - Yo, get the fuck off my hoot! 605 00:24:59,720 --> 00:25:00,800 Don't push me. 606 00:25:01,040 --> 00:25:03,320 I know the macro environment's on fire 607 00:25:03,321 --> 00:25:05,559 but tomorrow morning, we need a team powwow 608 00:25:05,560 --> 00:25:06,610 bit of an inventory. 609 00:25:06,611 --> 00:25:08,359 - HR related. - Come on, are you kidding me? 610 00:25:08,360 --> 00:25:10,039 Surely this is not an apposite time for that? 611 00:25:10,040 --> 00:25:12,120 No. But they've just mandated it. 612 00:25:12,200 --> 00:25:13,400 - Fucking hell! - Mate... 613 00:25:13,401 --> 00:25:14,919 What are you gonna do about risk? 614 00:25:14,920 --> 00:25:16,720 The position is worse now. 615 00:25:16,800 --> 00:25:18,400 It's all gravy with Eric. 616 00:25:18,600 --> 00:25:19,800 Look at me. 617 00:25:20,280 --> 00:25:21,520 I know it was you. 618 00:25:22,680 --> 00:25:24,840 The snitch. I know it was you. 619 00:25:25,040 --> 00:25:27,160 Mate, I have no idea what you're on about. 620 00:25:37,240 --> 00:25:38,560 Doors closing. 621 00:25:39,600 --> 00:25:43,440 Lift going down... 622 00:25:57,160 --> 00:25:58,560 Doors opening. 623 00:26:04,600 --> 00:26:05,800 Yes, bro? 624 00:26:11,760 --> 00:26:12,960 Yo, who's this? 625 00:26:13,200 --> 00:26:14,400 Friend. 626 00:26:15,341 --> 00:26:17,959 Are you serious about this? 627 00:26:17,960 --> 00:26:19,760 I'm serious about the 20 grand, Rish. 628 00:26:19,800 --> 00:26:21,000 Where is it? 629 00:26:21,560 --> 00:26:23,300 How are you in finance and so broke? 630 00:26:23,301 --> 00:26:25,479 Look, whatever this is, man 631 00:26:25,480 --> 00:26:27,200 there's no need for it, okay? 632 00:26:27,280 --> 00:26:28,360 I'm getting it now. 633 00:26:28,560 --> 00:26:31,390 I'm just waiting for people in the syndicate to cough up. 634 00:26:31,880 --> 00:26:33,480 Come on, I'm collecting, just... 635 00:26:34,480 --> 00:26:35,530 just stay here. 636 00:26:35,560 --> 00:26:37,400 I will be 20 minutes tops. 637 00:26:37,760 --> 00:26:39,160 Yeah? I swear it. 638 00:26:49,080 --> 00:26:50,840 Gates, Gates, have you... 639 00:26:51,000 --> 00:26:53,290 - have you got my two grand? - Happy Christmas. 640 00:26:56,040 --> 00:26:57,720 Yeah, it's printing money boss. 641 00:26:58,120 --> 00:26:59,320 Nice one. 642 00:26:59,640 --> 00:27:00,880 And I shit myself. 643 00:27:01,600 --> 00:27:03,320 Listen, you got my money? The 2K? 644 00:27:03,960 --> 00:27:05,240 Yeah, I mean... 645 00:27:05,520 --> 00:27:07,200 Man, I've got rent, you know? 646 00:27:07,280 --> 00:27:10,000 - Cost of living, man. - Be a fucking man, yeah? 647 00:27:11,280 --> 00:27:12,920 - Okay, yeah. - Yeah. 648 00:27:12,921 --> 00:27:14,079 - So... - Come on, I've got it. 649 00:27:14,080 --> 00:27:15,239 I'll count it, I trust you. 650 00:27:15,240 --> 00:27:16,680 I trust you, bro, wise soul. 651 00:27:21,000 --> 00:27:22,960 You got some truth out of that one. 652 00:27:23,040 --> 00:27:25,160 You would think after 25 years... 653 00:27:26,280 --> 00:27:28,560 I know we've had a bit of a day, so... 654 00:27:29,440 --> 00:27:31,760 - It's under control, right? - Yeah... 655 00:27:32,280 --> 00:27:33,560 Nothing that a... 656 00:27:33,680 --> 00:27:36,000 a cool eight grand can't fix between pals. 657 00:27:36,280 --> 00:27:38,360 - Happy holidays. - Impressed. 658 00:27:38,361 --> 00:27:40,679 If I knew it was so easy to make money in horses 659 00:27:40,680 --> 00:27:42,279 I may have leaned into it a little more. 660 00:27:42,280 --> 00:27:43,919 Well, I mean, don't denigrate my expertise. 661 00:27:43,920 --> 00:27:46,080 The simplicity belies the complexity. 662 00:27:46,160 --> 00:27:47,360 Okay. 663 00:27:49,320 --> 00:27:50,800 Eric... 664 00:27:50,801 --> 00:27:54,639 Forget about picking winners, yeah? That's for mug punters. 665 00:27:54,640 --> 00:27:57,320 My next nag has just moved to a top Irish yard. 666 00:27:57,321 --> 00:27:58,999 Okay, I've got an inside contact 667 00:27:59,000 --> 00:28:00,479 who said they'll switch the feed for the horse 668 00:28:00,480 --> 00:28:01,720 48 hours before he runs. 669 00:28:01,721 --> 00:28:02,879 Like he's had a dodgy korma. 670 00:28:02,880 --> 00:28:04,800 You can't lose on that loser. 671 00:28:05,400 --> 00:28:07,880 That 8K, it's not working very hard for you 672 00:28:07,960 --> 00:28:09,240 in your blazer pocket, so... 673 00:28:09,320 --> 00:28:11,040 Forgive me for not trusting you. 674 00:28:13,520 --> 00:28:14,720 Yeah... 675 00:28:17,440 --> 00:28:19,000 Go on. Take it out of my pocket. 676 00:28:19,080 --> 00:28:20,640 Let's pretend it was never real. 677 00:28:20,720 --> 00:28:21,920 It's Christmas. 678 00:28:21,921 --> 00:28:23,959 There's an extra 200 in there. 679 00:28:23,960 --> 00:28:25,880 I was gonna tip the shoeshine. 680 00:28:43,040 --> 00:28:45,040 Rishi Rish. We saying, bruv? 681 00:28:45,120 --> 00:28:46,360 What you got for me? 682 00:28:48,880 --> 00:28:50,080 Forgive me, man. 683 00:28:51,320 --> 00:28:53,160 I don't have it. I... 684 00:28:55,720 --> 00:28:56,920 None of it? 685 00:28:58,000 --> 00:28:59,760 Okay, listen. Listen. 686 00:29:00,720 --> 00:29:02,640 It's sound. Okay... 687 00:29:04,040 --> 00:29:05,280 Birth year, yeah? 688 00:29:05,360 --> 00:29:06,480 I got it for 12. 689 00:29:06,560 --> 00:29:08,360 But the Arabs at Burlington Arcade 690 00:29:08,361 --> 00:29:09,999 I swear to you, they'll pay 18 plus. 691 00:29:10,000 --> 00:29:11,320 Box and papers too, man. 692 00:29:12,040 --> 00:29:13,840 Doesn't it have sentimental value? 693 00:29:14,280 --> 00:29:16,560 I decided I hate nostalgia, so... 694 00:29:18,651 --> 00:29:22,759 Are you all right, bro? Honestly though? 695 00:29:22,760 --> 00:29:24,440 How deep are you in, really? 696 00:29:24,441 --> 00:29:27,399 How much you conned your colleagues out of? 697 00:29:27,400 --> 00:29:28,920 I'm in a hole, man. 698 00:29:30,400 --> 00:29:31,600 I'm in a hole. 699 00:29:32,520 --> 00:29:34,040 It's cool. It's cool. 700 00:29:40,840 --> 00:29:42,960 I love this time of year for the jumps. 701 00:29:43,191 --> 00:29:47,279 You know what, I've got a good tip for you actually. 702 00:29:47,280 --> 00:29:48,920 - Yeah? - I know you owe me 200 G's 703 00:29:49,000 --> 00:29:50,440 plus the vig, but... 704 00:29:51,080 --> 00:29:53,040 I can spot you 50 G's if you want 705 00:29:53,120 --> 00:29:55,320 for New Year's Day racing at Exeter. 706 00:29:55,760 --> 00:29:58,360 That's if you're still even betting on horses. 707 00:30:05,960 --> 00:30:07,440 - Nah... - No? 708 00:30:07,520 --> 00:30:09,200 You're all right, man. You're good. 709 00:30:09,201 --> 00:30:11,519 Enjoy the timepiece though. 710 00:30:11,520 --> 00:30:12,570 - Okay. - Yeah. 711 00:30:12,571 --> 00:30:14,119 This'll probably buy you a couple of days. 712 00:30:14,120 --> 00:30:15,320 Week for a friend. 713 00:30:15,321 --> 00:30:17,519 - Yeah, thank you, man. - All right? Safe. 714 00:30:17,520 --> 00:30:20,000 - Yeah, cheers, appreciate you, man. - Yeah, cool. 715 00:30:24,880 --> 00:30:26,080 The lot. 716 00:30:30,400 --> 00:30:31,600 There you go. 717 00:30:31,720 --> 00:30:32,770 Cheers. 718 00:30:32,800 --> 00:30:34,000 Change. 719 00:30:38,320 --> 00:30:39,370 Seventeen 720 00:30:39,400 --> 00:30:40,680 nineteen, stick... 721 00:30:41,080 --> 00:30:42,280 blackjack. 722 00:30:42,520 --> 00:30:44,720 Nine, seventeen. 723 00:30:48,000 --> 00:30:49,240 Twenty-one. 724 00:30:50,120 --> 00:30:51,320 Twenty. 725 00:30:52,320 --> 00:30:53,520 Come on! 726 00:30:56,760 --> 00:30:57,810 Thank you. 727 00:30:57,880 --> 00:30:59,080 Change. 728 00:31:04,160 --> 00:31:06,640 Sixteen, seven, eighteen. 729 00:31:12,120 --> 00:31:14,000 Thirteen, fifteen 730 00:31:14,520 --> 00:31:15,570 eighteen. 731 00:31:15,720 --> 00:31:17,720 Ten, doubles. 732 00:31:18,520 --> 00:31:19,720 Twenty-one. 733 00:31:24,480 --> 00:31:25,720 All in. 734 00:31:28,280 --> 00:31:29,600 - Twenty... - Come on... 735 00:31:30,400 --> 00:31:31,640 Fifteen... 736 00:31:32,200 --> 00:31:33,400 too many. 737 00:31:58,560 --> 00:32:00,960 Yeah, I'll have two vodkas 738 00:32:01,040 --> 00:32:02,480 we'll have two mixers as well. 739 00:32:03,680 --> 00:32:06,080 Oh, and a round of shots, yeah? 740 00:32:11,240 --> 00:32:14,190 Wanna come on the table? Come on, come round onto the table. 741 00:32:31,160 --> 00:32:33,390 What you doing with my fucking girlfriend? 742 00:32:33,411 --> 00:32:37,039 - What the fuck? - Get the fuck off me! 743 00:32:37,040 --> 00:32:39,600 What the fuck are you doing, mate? Get off! 744 00:32:43,920 --> 00:32:46,160 Fucking... I'll kill you! Cunt! 745 00:32:59,840 --> 00:33:01,040 Come on. 746 00:33:02,120 --> 00:33:03,560 Fucking dickhead! 747 00:33:03,960 --> 00:33:05,400 I'll fucking kill you. 748 00:33:18,560 --> 00:33:19,760 All of it. 749 00:33:32,720 --> 00:33:34,320 - Yeah, come on. - There you are. 750 00:33:38,000 --> 00:33:39,760 - Cheers. - Hello, sir. 751 00:33:44,640 --> 00:33:45,840 Hundred change. 752 00:33:50,040 --> 00:33:51,240 Place your bets. 753 00:33:55,800 --> 00:33:57,000 Placed on black. 754 00:33:59,480 --> 00:34:01,080 Number 23, red. 755 00:34:05,280 --> 00:34:06,480 Red. 756 00:34:10,560 --> 00:34:12,720 No more bets. No more bets. 757 00:34:14,840 --> 00:34:17,190 No more bets, thank you. All money goes on black. 758 00:34:20,720 --> 00:34:22,440 Number 32, red. 759 00:34:36,000 --> 00:34:37,680 Sorry, sir, no cash. 760 00:34:37,760 --> 00:34:38,960 The cashier is open. 761 00:35:03,280 --> 00:35:04,720 Sir, you forgot something. 762 00:35:35,960 --> 00:35:37,360 Where the fuck are you? 763 00:35:37,440 --> 00:35:40,240 - I... stayed in London. - Fucking again. 764 00:35:40,241 --> 00:35:43,439 - Okay, I'm just heading to work. - Do you think I'm fucking dense? 765 00:35:43,440 --> 00:35:45,680 Who were you with? What have you taken? 766 00:35:47,120 --> 00:35:48,920 I've been up all night with our child 767 00:35:49,000 --> 00:35:51,410 and you've been fucking off and drinking again... 768 00:36:18,000 --> 00:36:19,050 Where've you been? 769 00:36:19,080 --> 00:36:20,920 What the fuck happened to your face? 770 00:36:22,040 --> 00:36:23,320 Walked into a door. 771 00:36:33,080 --> 00:36:34,280 Oh, man... 772 00:36:35,280 --> 00:36:36,480 Mate... 773 00:36:36,840 --> 00:36:38,440 Mate, what am I gonna do? 774 00:36:39,240 --> 00:36:42,640 What am I gonna do? The FCA is gonna pull my license. 775 00:36:43,520 --> 00:36:45,140 Hey, what happened to your face? 776 00:36:45,141 --> 00:36:48,079 When are you gonna shave that fucking thing off? 777 00:36:48,080 --> 00:36:50,070 You look like you've been sipping shit. 778 00:36:50,720 --> 00:36:51,800 It's a new look. 779 00:36:51,880 --> 00:36:53,880 No, it's... it's a cry for help, okay? Just... 780 00:36:55,400 --> 00:36:56,600 Fuck! 781 00:36:57,440 --> 00:36:59,920 Fuck! Why is sterling trading even worse? 782 00:37:01,360 --> 00:37:02,600 Eric. Eric. 783 00:37:02,601 --> 00:37:04,199 Eric, what are your gilt mates saying? 784 00:37:04,200 --> 00:37:05,840 How the fuck are we almost... 785 00:37:05,841 --> 00:37:07,479 almost at parity with the dollar? 786 00:37:07,480 --> 00:37:09,320 Football is called soccer now. 787 00:37:10,000 --> 00:37:12,000 You dealt with that issue, right? 788 00:37:12,360 --> 00:37:14,440 I don't want another call from Risk. 789 00:37:14,441 --> 00:37:16,239 Well, haven't you seen, pension funds have been like 790 00:37:16,240 --> 00:37:18,799 almost wiped out from long-dated yields exploding. 791 00:37:18,800 --> 00:37:20,800 Bank of England support gilts now. 792 00:37:20,801 --> 00:37:22,359 Surely this is unsustainable? 793 00:37:22,360 --> 00:37:24,239 How far are these fucking Tories gonna let this slide? 794 00:37:24,240 --> 00:37:26,519 Oh, so they're fucking Tories now, are they? 795 00:37:26,520 --> 00:37:28,080 The worm has turned. 796 00:37:38,760 --> 00:37:40,000 What is it, mate? 797 00:37:40,120 --> 00:37:43,040 Why are you looking at me like you want to slip it in, huh? 798 00:37:43,041 --> 00:37:44,759 You... you never seen a shiner before? 799 00:37:44,760 --> 00:37:48,070 (Arabic) Habibi, you'd be cleaning my house back home, by the way. 800 00:37:50,520 --> 00:37:51,800 What did he say then? 801 00:37:53,280 --> 00:37:54,330 Yas, come on, tell me 802 00:37:54,331 --> 00:37:55,999 - what the fuck did he just say? - I don't know. I don't know. 803 00:37:56,000 --> 00:37:58,199 - He's speaking in Egyptian Arabic. - No, you do. 804 00:37:58,200 --> 00:38:00,439 Just... just tell me. Just tell me, come on, what did he say? 805 00:38:00,440 --> 00:38:01,640 It's fine, I can take it. 806 00:38:03,320 --> 00:38:04,400 I'd rather not say. 807 00:38:04,401 --> 00:38:06,399 (Arabic) I'm telling you, people like him clean my house back home. 808 00:38:06,400 --> 00:38:08,400 - You know, "cleaning". - Shut up. 809 00:38:09,000 --> 00:38:11,800 Yo. Yo, Mo Salah. Mo Salah. 810 00:38:11,960 --> 00:38:13,080 You waltz around here 811 00:38:13,081 --> 00:38:14,719 like a fucking melt in your Versace gear. 812 00:38:14,720 --> 00:38:16,040 Who the fuck are you? 813 00:38:16,360 --> 00:38:17,880 What... what are you doing here? 814 00:38:18,480 --> 00:38:19,860 You're in my personal space. 815 00:38:36,800 --> 00:38:38,640 We need to spend a... 816 00:38:39,280 --> 00:38:41,800 a minimum 15 minutes 817 00:38:42,000 --> 00:38:43,200 in here. 818 00:38:43,440 --> 00:38:45,080 Anyone wanna share... 819 00:38:45,560 --> 00:38:46,760 anything? 820 00:38:47,360 --> 00:38:51,080 Does anyone wanna share anything about... 821 00:38:51,720 --> 00:38:53,320 how they feel 822 00:38:53,400 --> 00:38:55,920 about working on our desk? 823 00:38:56,800 --> 00:38:58,970 Come on, guys, let's not tart this up. We're... 824 00:38:59,000 --> 00:39:00,280 We're here because of me. 825 00:39:00,960 --> 00:39:03,360 I mean, you're making this about you. 826 00:39:04,560 --> 00:39:05,640 Fuck's sake. 827 00:39:05,720 --> 00:39:07,640 I... knew you grassed on me. 828 00:39:08,080 --> 00:39:10,160 - What? - So, what are we here for? 829 00:39:10,240 --> 00:39:11,290 Okay. 830 00:39:11,291 --> 00:39:13,319 - Was it you? - What are you talking about? 831 00:39:13,320 --> 00:39:14,520 Someone's been leaking 832 00:39:14,560 --> 00:39:17,120 some of our more choice language 833 00:39:17,360 --> 00:39:19,040 to an internet forum. 834 00:39:19,360 --> 00:39:21,000 Oh, god. 835 00:39:21,001 --> 00:39:24,079 Do we really need a committee on how we speak to each other 836 00:39:24,080 --> 00:39:26,519 instead of just, you know, speaking to each other? 837 00:39:26,520 --> 00:39:28,480 Was it... was it you who snitched? 838 00:39:28,481 --> 00:39:31,519 Come on, just tell me, which one of you snitched? 839 00:39:31,520 --> 00:39:32,680 Come on, just tell me. 840 00:39:32,760 --> 00:39:34,440 Why are you assuming it's a woman? 841 00:39:34,560 --> 00:39:35,760 Maybe it was 842 00:39:35,880 --> 00:39:38,160 a disgruntled former employee 843 00:39:38,360 --> 00:39:39,560 like Kenny? 844 00:39:40,560 --> 00:39:43,200 Rish, mate, I think some people 845 00:39:43,800 --> 00:39:45,000 may see it 846 00:39:45,800 --> 00:39:47,960 you know, the way you speak as a bit... 847 00:39:49,120 --> 00:39:50,320 backwards. 848 00:39:50,400 --> 00:39:53,200 One, I'm sorry for trying to make you laugh. 849 00:39:53,201 --> 00:39:55,119 It's... it's a... it's a bit of bounce! 850 00:39:55,120 --> 00:39:56,840 It's what makes me good at my job. 851 00:39:56,920 --> 00:39:58,520 It's misogynistic. 852 00:39:59,480 --> 00:40:01,280 If you don't exude confidence... 853 00:40:01,720 --> 00:40:03,040 clients will... they'll just... 854 00:40:03,240 --> 00:40:05,080 - they'll just run you over. - God... 855 00:40:05,920 --> 00:40:07,640 were you always like this? 856 00:40:07,800 --> 00:40:10,040 Come on, what difference does it make? 857 00:40:10,200 --> 00:40:11,680 Okay, you... adapt. 858 00:40:11,760 --> 00:40:13,320 You make people uncomfortable. 859 00:40:13,880 --> 00:40:16,280 - That's it. - Christ! Am I... 860 00:40:16,480 --> 00:40:18,040 Am I losing my mind here? 861 00:40:20,560 --> 00:40:23,440 All this circle-jerking about how we feel 862 00:40:23,520 --> 00:40:25,800 and... and how our words have consequences. 863 00:40:28,480 --> 00:40:30,000 Well, and all this 864 00:40:30,080 --> 00:40:32,200 proxy culture war navel-gazing 865 00:40:32,280 --> 00:40:33,480 that we're doing... 866 00:40:33,840 --> 00:40:34,890 Guys, there's... 867 00:40:34,920 --> 00:40:36,910 China is slowly growing more powerful. 868 00:40:37,120 --> 00:40:38,320 Come on! 869 00:40:41,080 --> 00:40:42,280 Anraj... 870 00:40:43,000 --> 00:40:44,050 Anraj, come on. 871 00:40:44,080 --> 00:40:46,010 Come on, do I make you uncomfortable? 872 00:40:46,160 --> 00:40:47,360 Tell... 873 00:40:47,760 --> 00:40:49,040 tell them, come on. 874 00:40:52,000 --> 00:40:53,280 Well, sometimes... 875 00:40:54,720 --> 00:40:56,520 sometimes I'm scared 876 00:40:56,840 --> 00:40:58,120 to come into work... 877 00:40:59,920 --> 00:41:02,720 because I'm worried about... 878 00:41:04,080 --> 00:41:06,000 you know, how you're gonna... 879 00:41:06,840 --> 00:41:08,040 talk to me. 880 00:41:22,601 --> 00:41:24,999 New catalyst on the tape. 881 00:41:25,000 --> 00:41:26,639 The Chancellor's expected to make a statement 882 00:41:26,640 --> 00:41:27,840 in five minutes. 883 00:41:30,520 --> 00:41:32,140 What are clients doing, please? 884 00:41:32,141 --> 00:41:33,279 There's no real conviction 885 00:41:33,280 --> 00:41:35,630 as to whether it's a double down, or a rollback. 886 00:41:35,720 --> 00:41:37,920 So, it's a coin toss where sterling goes. 887 00:41:38,320 --> 00:41:39,370 Hello? 888 00:41:39,371 --> 00:41:41,519 Rish, I have Harper on the line. She wants to buy pounds. 889 00:41:41,520 --> 00:41:42,760 Yeah, patch me in. 890 00:41:43,111 --> 00:41:47,319 Hey, are you a buyer into this announcement? 891 00:41:47,320 --> 00:41:48,960 Good morning to you too. 892 00:41:50,240 --> 00:41:51,720 Can you fill me on this trade? 893 00:41:52,280 --> 00:41:53,560 Why are you buying? 894 00:41:53,561 --> 00:41:55,279 Come on, what's your read on the announcement? 895 00:41:55,280 --> 00:41:57,210 - What do you know? - I have conviction. 896 00:41:59,400 --> 00:42:00,680 Okay, where's it from? 897 00:42:01,640 --> 00:42:03,440 I have a source. Can you help or not? 898 00:42:03,720 --> 00:42:06,320 H, I'm not actually axed that way. 899 00:42:08,200 --> 00:42:09,600 Fuck. Buyer of pounds. 900 00:42:09,680 --> 00:42:12,270 Someone knows something. Someone knows something. 901 00:42:12,720 --> 00:42:14,560 All salespeople, listen up 902 00:42:14,640 --> 00:42:16,440 I am a buyer of pounds. 903 00:42:16,441 --> 00:42:17,599 What the fuck are you doing? 904 00:42:17,600 --> 00:42:18,879 Pierpoint is a buyer of cable! 905 00:42:18,880 --> 00:42:21,239 Any salesperson worth two bollocks gets me pounds. 906 00:42:21,240 --> 00:42:22,640 Get on the phones. 907 00:42:22,641 --> 00:42:25,199 - What are you doing? - Anraj, what is he doing? 908 00:42:25,200 --> 00:42:26,360 He's taken over my book. 909 00:42:26,440 --> 00:42:28,840 He's running an extra 300 million on it. 910 00:42:29,080 --> 00:42:31,040 He... I don't know what to do. He forced me. 911 00:42:31,041 --> 00:42:33,079 What's your bid on 150 million pound, Tudor? 912 00:42:33,080 --> 00:42:34,240 Fuck it, I'm 80 bid. 913 00:42:34,320 --> 00:42:35,520 Eighty bid... 914 00:42:36,880 --> 00:42:38,040 Done at 1.0880. 915 00:42:38,041 --> 00:42:40,119 Rish, I have sterling for you. I wanna see your bid. 916 00:42:40,120 --> 00:42:41,440 Stop trading now! 917 00:42:41,441 --> 00:42:43,359 Fuck that. Yas, speak. Eric, let me do my job. 918 00:42:43,360 --> 00:42:45,560 Avatar wants your bid for 200. 919 00:42:45,720 --> 00:42:46,800 Thirty bid on nine. 920 00:42:46,880 --> 00:42:48,680 Yours, 200 done at 1.0930. 921 00:42:48,760 --> 00:42:50,140 How big is his position now? 922 00:42:50,160 --> 00:42:51,720 Close to a full yard. 923 00:42:51,920 --> 00:42:53,720 What? A billion pounds! 924 00:42:53,800 --> 00:42:55,760 - I'm calling security. - Mine... 925 00:42:55,761 --> 00:42:57,439 Rishi, step away from your terminal. 926 00:42:57,440 --> 00:42:59,879 - Mine! Mine! Look at the tape! - I need someone up here now 927 00:42:59,880 --> 00:43:01,639 - at 8th floor... - Chancellor reveals plans 928 00:43:01,640 --> 00:43:03,959 to reverse almost all provisions made in the budget. 929 00:43:03,960 --> 00:43:05,480 Including top rate tax. 930 00:43:05,720 --> 00:43:07,280 This is a full-scale rollback. 931 00:43:07,360 --> 00:43:09,640 Repeat, they've set fire to their plans. 932 00:43:10,800 --> 00:43:12,000 Fuck... 933 00:43:12,160 --> 00:43:13,600 Sterling is rallying again! 934 00:43:14,200 --> 00:43:15,520 It is gapping up. 935 00:43:15,960 --> 00:43:18,880 - It's gapping up, honey! - Oh, my god! 936 00:43:18,881 --> 00:43:20,399 Talk about an emergency rate hike! 937 00:43:20,400 --> 00:43:23,320 The MPC are raising rates by 200 basis points. 938 00:43:23,400 --> 00:43:24,720 You are fucking kidding me. 939 00:43:24,800 --> 00:43:27,120 The biggest rise in UK interest rates 940 00:43:27,200 --> 00:43:28,680 in 27 years! 941 00:43:28,760 --> 00:43:30,600 Sterling back through our level now. 942 00:43:30,601 --> 00:43:32,999 We're in profit. I need to offload the position asap! 943 00:43:33,000 --> 00:43:35,560 Can someone get me out of this long, please? 944 00:43:35,760 --> 00:43:37,120 Any salesperson? 945 00:43:37,360 --> 00:43:38,410 I'm a seller up here. 946 00:43:38,440 --> 00:43:39,920 Double sales credits! 947 00:43:40,000 --> 00:43:41,960 I have a buyer. Al-Mi'raj in size. 948 00:43:42,040 --> 00:43:43,240 Yeah, any size like that. 949 00:43:43,280 --> 00:43:44,480 Okay, okay. Wait. 950 00:43:45,840 --> 00:43:47,890 What's your offer on a yard of sterling? 951 00:43:48,320 --> 00:43:49,370 Seventy. 952 00:43:49,400 --> 00:43:50,600 Seventy... 953 00:43:53,240 --> 00:43:54,290 Mine. 954 00:43:54,480 --> 00:43:56,200 - Done at 1.1370. - Yes! 955 00:44:01,840 --> 00:44:03,040 Rule Britannia. 956 00:44:07,280 --> 00:44:09,120 Yes, do you want something? 957 00:44:09,440 --> 00:44:11,610 Eric, Eric, can you call off the gendarme? 958 00:44:11,800 --> 00:44:13,720 Yeah? We have a fucking understanding 959 00:44:13,721 --> 00:44:14,839 - don't we? - Yes, we do. 960 00:44:14,840 --> 00:44:16,040 Thank you. 961 00:44:16,920 --> 00:44:19,520 We've made 18 million 962 00:44:19,800 --> 00:44:21,080 across our books. 963 00:44:22,640 --> 00:44:24,360 You're not even a good trader. 964 00:44:25,280 --> 00:44:26,640 You're just lucky. 965 00:44:27,200 --> 00:44:28,400 Yeah? 966 00:44:29,000 --> 00:44:30,200 Tell me... 967 00:44:30,600 --> 00:44:31,880 what's the difference? 968 00:44:36,240 --> 00:44:37,440 You're a gentleman. 969 00:44:38,520 --> 00:44:39,960 Doors closing. 970 00:44:40,360 --> 00:44:41,880 Lift going down. 971 00:44:42,951 --> 00:44:47,719 Wait, I've just got an email saying that you've... 972 00:44:47,720 --> 00:44:49,040 you've resigned? 973 00:44:49,560 --> 00:44:50,640 I hope it was... 974 00:44:50,720 --> 00:44:54,200 sunny enough and my "let's still be pals" tone 975 00:44:54,280 --> 00:44:56,040 isn't too insincere. 976 00:44:56,041 --> 00:44:59,879 Okay, but seriously, where are you going? 977 00:44:59,880 --> 00:45:01,160 I'm bored 978 00:45:01,320 --> 00:45:04,840 working for this dictatorship of dying men. 979 00:45:09,200 --> 00:45:10,640 Tell me exactly 980 00:45:10,720 --> 00:45:13,120 how does "a veal calf suck cock"? 981 00:45:14,520 --> 00:45:15,760 I never said that. 982 00:45:18,280 --> 00:45:19,480 I wouldn't know. 983 00:45:23,120 --> 00:45:24,320 Sloppily... 984 00:45:25,680 --> 00:45:28,200 I guess, but you know, some intention. 985 00:45:32,240 --> 00:45:33,800 I know you never said that. 986 00:45:36,000 --> 00:45:37,520 But I think I wrote 987 00:45:37,600 --> 00:45:40,400 a pretty good approximation of your voice, no? 988 00:45:44,080 --> 00:45:45,640 Oh, by the way 989 00:45:45,840 --> 00:45:48,040 Sweetpea told me you were a bad fuck. 990 00:45:48,920 --> 00:45:51,040 She called you a "five-pump chump." 991 00:45:52,080 --> 00:45:53,240 Doors opening. 992 00:45:53,320 --> 00:45:55,790 But listen, it was really great working with you. 993 00:45:59,360 --> 00:46:00,720 Doors closing. 994 00:46:04,040 --> 00:46:05,090 Fuck! 995 00:46:05,120 --> 00:46:07,770 - Why do you keep doing this to me? - Please, just stop. 996 00:46:07,771 --> 00:46:08,999 Just calm down. I'm sorry. 997 00:46:09,000 --> 00:46:10,599 - Who were you fucking last night? - No one! 998 00:46:10,600 --> 00:46:12,759 You said we would reset after the wedding? 999 00:46:12,760 --> 00:46:14,840 - You promised me! - We are! We are! 1000 00:46:14,920 --> 00:46:17,270 You fucked some little slag in the pub toilets 1001 00:46:17,271 --> 00:46:18,559 - What? - while your pregnant wife 1002 00:46:18,560 --> 00:46:20,239 was entertaining your horrid friends! 1003 00:46:20,240 --> 00:46:21,479 Fine, well I didn't wanna get married. 1004 00:46:21,480 --> 00:46:24,440 - Neither did I! - So then why are we married? 1005 00:46:24,520 --> 00:46:25,880 Because I love you! 1006 00:46:25,960 --> 00:46:27,200 Yeah, and I love you too! 1007 00:46:27,280 --> 00:46:30,400 No, you love your fucking English country rose. 1008 00:46:31,520 --> 00:46:34,400 I don't wanna be someone's country wife, okay? 1009 00:46:34,480 --> 00:46:37,840 Some dull breeding machine you spunk into! 1010 00:46:37,920 --> 00:46:40,000 Or just someone's fucking mother. 1011 00:46:40,080 --> 00:46:42,640 That is not an identity I signed up for. 1012 00:46:43,040 --> 00:46:45,030 You don't even fucking eat me anymore! 1013 00:46:45,080 --> 00:46:46,280 Eat you... 1014 00:46:46,281 --> 00:46:49,399 You are the one who said you were happy with me pulling out! 1015 00:46:49,400 --> 00:46:51,120 Okay? You are the one who said 1016 00:46:51,200 --> 00:46:53,840 it would be 99% effective! 1017 00:46:55,040 --> 00:46:56,720 I married a partner. 1018 00:46:57,680 --> 00:46:59,760 You were fun and engaged 1019 00:46:59,840 --> 00:47:01,480 and when you were cruel 1020 00:47:01,560 --> 00:47:03,640 you made sure we were cruel together. 1021 00:47:04,520 --> 00:47:06,680 What the fuck happened to that guy? 1022 00:47:06,760 --> 00:47:09,280 I didn't force you to move here. 1023 00:47:11,000 --> 00:47:12,200 No. 1024 00:47:12,640 --> 00:47:15,720 I was under the impression it was a decision we made together. 1025 00:47:18,640 --> 00:47:19,920 How much do you owe? 1026 00:47:20,800 --> 00:47:22,000 I... 1027 00:47:37,080 --> 00:47:39,400 - Two hundred grand. - Oh, my god. 1028 00:47:39,520 --> 00:47:40,720 Please... 1029 00:47:41,240 --> 00:47:42,760 - Are we in danger? - No. 1030 00:47:43,200 --> 00:47:44,640 - Is Hugo in danger? - No. 1031 00:47:44,720 --> 00:47:47,040 No, this wasn't him, okay? Please... 1032 00:47:48,160 --> 00:47:49,840 I feel so ashamed. 1033 00:47:51,520 --> 00:47:54,040 Your shame is not useful to me right now 1034 00:47:54,120 --> 00:47:55,360 - okay? - Listen... 1035 00:47:55,640 --> 00:47:56,690 your parents can... 1036 00:47:56,691 --> 00:47:58,599 they can... they can tide me over, right? 1037 00:47:58,600 --> 00:48:00,160 They... They've... 1038 00:48:00,161 --> 00:48:01,839 They... they can maybe give me some, you know 1039 00:48:01,840 --> 00:48:03,840 some liquidity, like a bridge loan? 1040 00:48:03,841 --> 00:48:06,279 And my comp's gonna come soon. Okay, please, they... 1041 00:48:06,280 --> 00:48:08,399 they've got that lying around. I know they do, please. 1042 00:48:08,400 --> 00:48:11,200 You have no idea what their finances are like. 1043 00:48:11,280 --> 00:48:12,840 That's your prejudice. 1044 00:48:12,920 --> 00:48:14,760 And I would never ask them. 1045 00:48:14,840 --> 00:48:17,800 Not for this. Not for anything. Nothing. 1046 00:48:17,920 --> 00:48:21,160 Not to fucking foot your gambling addiction! 1047 00:48:27,920 --> 00:48:30,000 I have some money from my media work. 1048 00:48:30,360 --> 00:48:32,840 The podcast, some sponcon stuff. 1049 00:48:32,920 --> 00:48:33,970 Okay. 1050 00:48:34,000 --> 00:48:35,440 It's in a separate account. 1051 00:48:36,240 --> 00:48:37,600 And some savings. 1052 00:48:41,680 --> 00:48:44,280 What, you're surprised my little hobby 1053 00:48:44,360 --> 00:48:45,720 - makes money? - No. 1054 00:48:48,080 --> 00:48:49,880 Do you know what being a man is? 1055 00:48:50,400 --> 00:48:51,450 It... 1056 00:48:51,560 --> 00:48:53,520 it's not how you seem around other men 1057 00:48:53,600 --> 00:48:55,440 or what you do to make yourself 1058 00:48:55,441 --> 00:48:57,239 feel a certain way around other men. 1059 00:48:57,240 --> 00:48:58,680 It's how you treat the people 1060 00:48:58,720 --> 00:49:00,280 who expect your love. 1061 00:49:02,240 --> 00:49:03,560 I'm not perfect. 1062 00:49:10,280 --> 00:49:13,120 There's a guy in the village I have look at house stuff. 1063 00:49:14,880 --> 00:49:16,200 I invite him in. 1064 00:49:17,120 --> 00:49:18,990 We both know exactly what's going on. 1065 00:49:19,240 --> 00:49:20,440 We enjoy it. 1066 00:49:21,840 --> 00:49:23,960 Last week, I let him go down on me. 1067 00:49:34,200 --> 00:49:35,400 Did you come? 1068 00:49:36,800 --> 00:49:38,850 - What difference does it make? - Did you... 1069 00:49:39,400 --> 00:49:40,640 fucking come? 1070 00:49:41,880 --> 00:49:43,080 Yes. 1071 00:49:43,480 --> 00:49:44,680 A lot. 1072 00:49:50,440 --> 00:49:51,640 Was it Nicholas? 1073 00:49:55,360 --> 00:49:56,860 What difference does it make? 1074 00:50:00,920 --> 00:50:02,160 Why? 1075 00:50:03,680 --> 00:50:05,200 Oh, fuck. 1076 00:50:26,160 --> 00:50:27,360 Yeah. 1077 00:50:29,880 --> 00:50:33,040 It's much easier to raise strong boys... 1078 00:50:34,000 --> 00:50:36,000 than fix broken men. 1079 00:50:49,360 --> 00:50:50,600 Di... 1080 00:50:52,800 --> 00:50:54,000 Be honest with me. 1081 00:50:56,000 --> 00:50:57,500 Do you think I'm a misogynist? 1082 00:50:58,720 --> 00:51:00,560 No, you're a chauvinist. 1083 00:51:01,240 --> 00:51:02,560 What's the difference? 1084 00:51:03,480 --> 00:51:05,400 I did a podcast about it. 1085 00:51:06,520 --> 00:51:10,400 By the way, a bad joke doesn't make you a bad person. 1086 00:51:10,401 --> 00:51:12,119 How do I know what kind of person I am? 1087 00:51:12,120 --> 00:51:14,880 Everyone is the same person they were at seven 1088 00:51:15,000 --> 00:51:17,320 not even the same person they were yesterday. 1089 00:51:17,720 --> 00:51:19,320 Life is how you muddle 1090 00:51:19,400 --> 00:51:21,000 through that contradiction. 1091 00:51:23,120 --> 00:51:26,070 Have you noticed that Nicholas is always on our property? 1092 00:51:27,160 --> 00:51:28,880 He still thinks it's his. 1093 00:51:31,360 --> 00:51:33,480 You know I lost my virginity to him. 1094 00:51:34,240 --> 00:51:35,480 His 18th. 1095 00:51:36,000 --> 00:51:37,880 Theme was "White Mischief." 1096 00:51:41,040 --> 00:51:42,280 I miss the dog. 1097 00:51:43,200 --> 00:51:44,560 I told you 1098 00:51:44,960 --> 00:51:47,640 your back had nothing to do with that poor boy. 1099 00:51:49,240 --> 00:51:50,560 Maybe I'm depressed. 1100 00:51:51,800 --> 00:51:53,800 Probably need more Vitamin D. 1101 00:51:54,040 --> 00:51:56,080 What? I read darker skinned people 1102 00:51:56,160 --> 00:51:57,440 need to top up! 1103 00:51:58,080 --> 00:52:00,360 I'll make sure Hugo takes a supplement. 1104 00:52:03,920 --> 00:52:05,680 What? Is Hugo white? 1105 00:52:07,160 --> 00:52:08,360 Probably. 1106 00:52:09,520 --> 00:52:10,840 Such a shame. 1107 00:52:13,040 --> 00:52:14,720 We should have never moved here. 1108 00:52:20,920 --> 00:52:22,040 But we're here now. 1109 00:52:22,120 --> 00:52:23,720 We should make it ours. 1110 00:53:08,120 --> 00:53:10,410 Would a misogynist eat your pussy this well? 1111 00:54:30,160 --> 00:54:31,360 Rajah. 1112 00:54:32,240 --> 00:54:34,160 Rajah, come here, boy! 1113 00:54:34,440 --> 00:54:35,490 - Come here. - Roger! 1114 00:54:35,640 --> 00:54:37,560 - Rajah, come here. - Roger! 1115 00:54:37,640 --> 00:54:38,840 Come here, boy. 1116 00:54:38,920 --> 00:54:40,560 Good boy, come here. 1117 00:54:40,561 --> 00:54:41,759 - Come here, boy. - Roger! 1118 00:54:41,760 --> 00:54:43,400 Yeah, good boy. 1119 00:54:44,120 --> 00:54:45,320 Sorry, Rishi. 1120 00:54:45,321 --> 00:54:48,519 Yeah, I just want you to know that me and Diana 1121 00:54:48,520 --> 00:54:51,120 have a very healthy sex life! 1122 00:54:51,320 --> 00:54:52,720 And I'm taking my dog back! 1123 00:54:52,800 --> 00:54:55,000 It's Rajah, not Roger! 1124 00:55:06,680 --> 00:55:08,160 - Yeah, Vin. - Yo... 1125 00:55:08,240 --> 00:55:09,290 It's Rish. Hi. 1126 00:55:09,291 --> 00:55:10,839 Rish, what, you saying Merry Christmas? 1127 00:55:10,840 --> 00:55:12,080 Merry Christmas, amigo. 1128 00:55:12,160 --> 00:55:13,540 Yeah. You got my two hundred? 1129 00:55:13,600 --> 00:55:15,720 - Yeah, I have your 200. - Nice, nice. 1130 00:55:16,240 --> 00:55:17,640 - I was thinking... - Yeah? 1131 00:55:18,320 --> 00:55:19,800 Let's put 50 of it on your tip. 1132 00:55:20,000 --> 00:55:21,680 - Yeah? - You know I'm good for it. 1133 00:55:22,480 --> 00:55:24,650 - You manned up. - No, I like your conviction. 1134 00:55:25,880 --> 00:55:27,080 And I've got a feeling... 1135 00:55:27,960 --> 00:55:29,680 a great feeling, like... 1136 00:55:31,840 --> 00:55:34,800 Fate is shaving her cunt just for me. 1137 00:55:45,200 --> 00:55:46,400 Come here. 1138 00:55:48,680 --> 00:55:51,040 Good boy. Good boy, Rajah. 1139 00:55:51,090 --> 00:55:55,640 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 81369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.