Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,922 --> 00:00:13,192
♪ ♪
2
00:00:18,203 --> 00:00:20,140
Oh. [grunts]
3
00:00:25,050 --> 00:00:26,485
[teen boy]
Mr. Marquez.
4
00:00:26,485 --> 00:00:28,524
- Mr. Marquez!
- [talking over each other]
5
00:00:28,524 --> 00:00:30,094
- Whoa. Hold up. Whoa, whoa.
- What?
6
00:00:30,094 --> 00:00:32,398
What? What? What?
What's going on?
7
00:00:32,398 --> 00:00:34,202
- We need your help right now.
- With Powderpuff.
8
00:00:34,202 --> 00:00:36,272
Powderpuff?
What's Powderpuff?
9
00:00:36,272 --> 00:00:37,676
You know, when the girls
play football,
10
00:00:37,676 --> 00:00:39,713
and the football players
dress as cheerleaders.
11
00:00:39,713 --> 00:00:41,482
- Oh, that.
- Yeah.
12
00:00:41,482 --> 00:00:43,554
I'm sorry, I don't know anything
about football. I gotta--
13
00:00:43,554 --> 00:00:44,790
- No, no, no, no, no.
- Mr. Marquez.
14
00:00:44,790 --> 00:00:45,859
Nobody's mad about
15
00:00:45,859 --> 00:00:47,361
the girls playing football.
16
00:00:47,361 --> 00:00:48,898
They're mad about us
dressing up as cheerleaders.
17
00:00:48,898 --> 00:00:50,535
And why are you guys
coming to me? 'Cause I'm gay?
18
00:00:50,535 --> 00:00:52,171
- Uh-huh.
- This is very sweet
of you guys,
19
00:00:52,171 --> 00:00:53,574
but I don't want to be
on the news as, like,
20
00:00:53,574 --> 00:00:55,143
the gay guy fighting
for young men's rights
21
00:00:55,143 --> 00:00:56,547
to dress up like girls.
22
00:00:56,547 --> 00:00:58,751
Come on, Mr. Marquez,
this is our senior year.
23
00:00:58,751 --> 00:01:00,420
It's the most things
we look forward to.
24
00:01:00,420 --> 00:01:02,892
It's the most things
you look forward to?
25
00:01:02,892 --> 00:01:04,328
Jason, the grammar.
26
00:01:04,328 --> 00:01:06,133
It's the thing
you look forward to the most.
27
00:01:06,133 --> 00:01:07,803
Wow, yeah.
That is way better.
28
00:01:07,803 --> 00:01:09,205
See, you're already helping.
29
00:01:09,205 --> 00:01:10,841
Okay, I'm sorry, guys,
I just-- It's not--
30
00:01:10,841 --> 00:01:12,377
Come on. Please think about it.
31
00:01:12,377 --> 00:01:14,315
I'll talk to Coach Hillridge
after school. How's that?
32
00:01:14,315 --> 00:01:15,551
Yeah, let's go!
33
00:01:15,551 --> 00:01:17,087
[all cheering]
34
00:01:17,087 --> 00:01:19,058
[all barking]
35
00:01:19,058 --> 00:01:20,528
Break!
36
00:01:20,528 --> 00:01:23,299
♪♪ I wanna take you
in my arms ♪
37
00:01:23,299 --> 00:01:25,403
♪♪ You're taking me ♪
38
00:01:25,403 --> 00:01:28,142
♪♪ To the point of no return ♪
39
00:01:29,345 --> 00:01:30,681
♪♪ Ah, ah, ah ♪
40
00:01:30,681 --> 00:01:32,484
♪♪ You're taking me... ♪
41
00:01:32,484 --> 00:01:33,554
- [whistle blows]
- [Markie] All right, huddle up.
42
00:01:33,554 --> 00:01:35,892
Listen. You ladies all begged
43
00:01:35,892 --> 00:01:37,194
for a female coach this year
44
00:01:37,194 --> 00:01:39,031
for Powderpuff,
and since everybody gets
45
00:01:39,031 --> 00:01:40,100
what they want these days,
46
00:01:40,100 --> 00:01:42,171
give it up for Ms. Sanders.
47
00:01:42,171 --> 00:01:44,275
- [applause]
- Hi! Thank you. Unfortunately,
48
00:01:44,275 --> 00:01:46,412
I don't know
all the technical
49
00:01:46,412 --> 00:01:48,116
dos and don'ts
of football per se,
50
00:01:48,116 --> 00:01:50,588
so I brought
Coach Hillridge here.
51
00:01:50,588 --> 00:01:52,324
He's just gonna assist me
on small things,
52
00:01:52,324 --> 00:01:54,596
like when you catch the ball,
which way do you go?
53
00:01:54,596 --> 00:01:56,834
And then why do you ever
kick the ball?
54
00:01:56,834 --> 00:01:58,704
That's right, Ms. Sanders is
your coach today,
55
00:01:58,704 --> 00:01:59,907
so just ignore me.
56
00:01:59,907 --> 00:02:01,677
You won't notice me at all.
I'll just be here
57
00:02:01,677 --> 00:02:04,482
teaching her how to teach you
how to play football.
58
00:02:04,482 --> 00:02:06,285
- That's right.
- Tell 'em to start
running sprints.
59
00:02:06,285 --> 00:02:09,125
- Sprints!
- Come on.
60
00:02:09,125 --> 00:02:11,162
Evan, catch.
61
00:02:12,431 --> 00:02:13,868
Hey, I told your
football players
62
00:02:13,868 --> 00:02:15,872
I'd help them save
their Powderpuff performance.
63
00:02:15,872 --> 00:02:17,174
You're trying to cancel that?
64
00:02:17,174 --> 00:02:18,477
You think I want
to cancel Powderpuff?
65
00:02:18,477 --> 00:02:20,649
Why? I love that shit.
66
00:02:20,649 --> 00:02:24,154
Come on, big football dudes
dressed up like cheerleaders?
67
00:02:24,154 --> 00:02:25,391
Ow!
68
00:02:25,391 --> 00:02:26,459
That's the height
of comedy, man.
69
00:02:26,459 --> 00:02:27,996
- Come on.
- God!
70
00:02:27,996 --> 00:02:29,699
- Gwen!
- You gotta take it up
with Moretti.
71
00:02:29,699 --> 00:02:31,269
- I'm taking it up with Moretti.
- Catch him.
72
00:02:31,269 --> 00:02:32,471
What do I do now?
73
00:02:32,471 --> 00:02:33,707
Burpees.
74
00:02:33,707 --> 00:02:35,545
- It's time for blurpees, girls.
- Burpees.
75
00:02:35,545 --> 00:02:37,181
- Hey, Grant.
- No, Evan.
76
00:02:37,181 --> 00:02:38,350
- Grant...
- No!
77
00:02:38,350 --> 00:02:39,385
I'm off the clock.
78
00:02:39,385 --> 00:02:40,487
My car is technically
79
00:02:40,487 --> 00:02:41,657
- not school grounds.
- Listen,
80
00:02:41,657 --> 00:02:43,460
what is this Powderpuff thing?
81
00:02:43,460 --> 00:02:45,096
You're canceling this
Powderpuff thing? What is this?
82
00:02:45,096 --> 00:02:47,736
We're not canceling anything.
Nothing is being canceled.
83
00:02:47,736 --> 00:02:50,542
Look, it's not...
It's being discussed.
84
00:02:50,542 --> 00:02:52,277
It's not all of Powderpuff.
85
00:02:52,277 --> 00:02:55,017
It's just the... the boys'
cheerleading performance
86
00:02:55,017 --> 00:02:57,020
has become sort of
a hot-button issue, all right?
87
00:02:57,020 --> 00:03:00,160
- Just tell the parents
to lighten up.
- It's not the parents.
88
00:03:00,160 --> 00:03:01,495
- What?
- It's not the parents.
89
00:03:01,495 --> 00:03:02,933
The parents love it.
Big football guys
90
00:03:02,933 --> 00:03:05,437
in girls' clothes;
it's funny stuff, Evan.
91
00:03:05,437 --> 00:03:06,874
Even I, back in the day,
92
00:03:06,874 --> 00:03:09,412
- I was in Powderpuff
back in the day.
- Really?
93
00:03:09,412 --> 00:03:11,416
Yeah, we had a cheer
about our butts, kicking butts.
94
00:03:11,416 --> 00:03:13,186
That's me. I didn't even
have to shave my legs.
95
00:03:13,186 --> 00:03:14,790
You look like Hilary Duff.
96
00:03:14,790 --> 00:03:16,392
- Thank you.
- Wait, so if it's not
the parents,
97
00:03:16,392 --> 00:03:18,531
- then who's trying to cancel it?
- The students.
98
00:03:18,531 --> 00:03:22,839
The LGBTQ+IA2S+ Alliance.
99
00:03:22,839 --> 00:03:24,676
That's crazy. Why didn't they
just come talk to me?
100
00:03:24,676 --> 00:03:26,245
I helped rhinestone their flag.
101
00:03:26,245 --> 00:03:28,149
They think
you're homophobic now.
102
00:03:28,149 --> 00:03:29,485
- What? Why?
- They think that
103
00:03:29,485 --> 00:03:30,989
you don't believe in lesbians.
104
00:03:30,989 --> 00:03:32,291
Oh, come on.
105
00:03:32,291 --> 00:03:34,061
That was taken
out of context.
106
00:03:34,061 --> 00:03:35,632
What context was it in?
107
00:03:35,632 --> 00:03:37,702
Just, I was having a regular
conversation with Gwen,
108
00:03:37,702 --> 00:03:39,338
and I was telling her
I have a hard time believing
109
00:03:39,338 --> 00:03:41,877
that lesbians aren't
attracted to men.
110
00:03:44,649 --> 00:03:45,885
[Evan]
Okay, so you're saying...
111
00:03:45,885 --> 00:03:48,389
Powderpuff is
this old boomer tradition
112
00:03:48,389 --> 00:03:50,026
where the boys get
to make fun of the girls.
113
00:03:50,026 --> 00:03:53,099
And more importantly,
these football players
114
00:03:53,099 --> 00:03:55,003
are "gender switching"
as a joke
115
00:03:55,003 --> 00:03:57,040
when there are people
in this school who are actually
116
00:03:57,040 --> 00:03:58,276
non-binary or trans.
117
00:03:58,276 --> 00:04:00,013
- And that is not a joke.
- Pablo!
118
00:04:00,013 --> 00:04:02,250
Wake up. But is anybody
119
00:04:02,250 --> 00:04:03,587
actually upset about it?
120
00:04:03,587 --> 00:04:04,956
Like, in my experience,
if men want to
121
00:04:04,956 --> 00:04:06,927
dress up as women,
you should just let them.
122
00:04:06,927 --> 00:04:08,196
Yeah, let my boys have fun.
123
00:04:08,196 --> 00:04:09,733
[Becca]
I actually love Powderpuff
124
00:04:09,733 --> 00:04:12,438
because the boys have to admit
how hard our cheers are.
125
00:04:12,438 --> 00:04:14,108
Becca, you literally
quit cheerleading.
126
00:04:14,108 --> 00:04:16,146
Yeah, because I literally died
for three minutes last year.
127
00:04:16,146 --> 00:04:17,147
I went to hell.
128
00:04:17,147 --> 00:04:18,517
Stop talking about that.
129
00:04:18,517 --> 00:04:20,286
I've never liked Powderpuff, personally.
130
00:04:20,286 --> 00:04:21,990
Why, Jeff?
131
00:04:21,990 --> 00:04:24,996
- It sickens me.
The beauty's too intense.
- That's crazy.
132
00:04:24,996 --> 00:04:29,105
So who here is in the
LGBTQIA2S+ Alliance? Okay, look,
133
00:04:29,105 --> 00:04:30,541
if you guys had come to me,
134
00:04:30,541 --> 00:04:32,578
I would have gently
reminded you that,
135
00:04:32,578 --> 00:04:34,381
while your hearts may be
in the right place,
136
00:04:34,381 --> 00:04:36,987
in actuality, you're banning
a drag performance
137
00:04:36,987 --> 00:04:38,457
at a school in the South.
138
00:04:38,457 --> 00:04:40,461
- Ooh...
- Stop being a contrarian.
139
00:04:40,461 --> 00:04:42,064
You know what's bullshit?
140
00:04:42,064 --> 00:04:45,003
That these cool jock kids
get to dress however they want,
141
00:04:45,003 --> 00:04:46,373
and everybody loves it.
142
00:04:46,373 --> 00:04:48,376
But they're doing it
as a joke.
143
00:04:48,376 --> 00:04:49,780
It's not like real,
authentic drag.
144
00:04:49,780 --> 00:04:52,017
So you guys just want
the boys to be authentic
145
00:04:52,017 --> 00:04:54,154
and respectful
in their performance?
146
00:04:54,154 --> 00:04:55,423
That would make you happy?
147
00:04:55,423 --> 00:04:57,027
- Yeah.
- Yeah, sure.
148
00:04:57,027 --> 00:04:58,597
Okay. Good to know.
149
00:04:58,597 --> 00:05:01,503
- Yes, Tiffany?
- This is literally Book Club.
150
00:05:01,503 --> 00:05:03,541
Like, why are we talking
about this?
151
00:05:03,541 --> 00:05:06,580
♪♪ We all about it, uh-huh. ♪
152
00:05:08,250 --> 00:05:09,819
[sighs] [inhaling]
153
00:05:09,819 --> 00:05:11,288
[Evan]
So when you talk to the boys,
just, like,
154
00:05:11,288 --> 00:05:12,726
keep it base level,
keep it easy.
155
00:05:12,726 --> 00:05:14,562
You know,
they're new to all this.
156
00:05:14,562 --> 00:05:16,131
All right, I got it, yeah.
157
00:05:16,131 --> 00:05:18,103
They're gonna be in shock.
158
00:05:18,103 --> 00:05:19,304
Hey, you still do those, uh,
159
00:05:19,304 --> 00:05:20,975
- poetry jams?
- [laughs] No.
160
00:05:20,975 --> 00:05:23,747
That was just at A&M.
I stopped after college.
161
00:05:23,747 --> 00:05:25,417
Oh, I miss those
college parties.
162
00:05:25,417 --> 00:05:27,522
I remember you, like,
refused to take photos
163
00:05:27,522 --> 00:05:28,858
with a digital camera.
164
00:05:28,858 --> 00:05:30,528
You'd be like,
"I only use real film."
165
00:05:30,528 --> 00:05:32,431
- Right, right.
- And you had that mullet.
166
00:05:32,431 --> 00:05:34,368
I'm much less of a loser now.
167
00:05:34,368 --> 00:05:35,403
What do you do here?
168
00:05:35,403 --> 00:05:36,840
- I teach English.
- Oh.
169
00:05:36,840 --> 00:05:37,909
Hey, guys!
170
00:05:37,909 --> 00:05:40,548
Um, I would like
to introduce you today
171
00:05:40,548 --> 00:05:42,519
to a very special
friend of mine.
172
00:05:42,519 --> 00:05:44,689
This is Shazam.
173
00:05:44,689 --> 00:05:46,827
Hello. Hello,
my little babies, hello.
174
00:05:46,827 --> 00:05:48,731
- [all] Hi, Shazam.
- Hi.
175
00:05:48,731 --> 00:05:50,701
So Shazam was the queen of drag
back in college,
176
00:05:50,701 --> 00:05:52,437
and now she has a long-running
show in Austin
177
00:05:52,437 --> 00:05:54,275
- called Woman of La Mancha.
- That actually got canceled.
178
00:05:54,275 --> 00:05:57,080
The show is now called
Drink Ticket Tuesday.
179
00:05:57,080 --> 00:05:58,717
So when you guys are
old enough to drink,
180
00:05:58,717 --> 00:06:00,020
maybe you can go
check that out.
181
00:06:00,020 --> 00:06:01,322
Or-- Don't tell anybody
I said that.
182
00:06:01,322 --> 00:06:03,293
So, are you, like, a dude?
183
00:06:03,293 --> 00:06:04,461
I'm like a dude, yeah.
184
00:06:04,461 --> 00:06:05,798
- [laughs]
- I'm cool, like you guys.
185
00:06:05,798 --> 00:06:06,700
I'm a cool dude,
186
00:06:06,700 --> 00:06:08,537
I sit home, I wear tube socks.
187
00:06:08,537 --> 00:06:10,641
I blow my nose. I have hair.
188
00:06:10,641 --> 00:06:13,079
But when she's dressed
like this, she is Shazam.
189
00:06:13,079 --> 00:06:16,887
When I'm dressed like this,
I'm your mama.
190
00:06:16,887 --> 00:06:18,957
- Okay.
- [Shazam] Quick question.
191
00:06:18,957 --> 00:06:20,894
- Does anybody own a ferret?
- Do they have ferrets?
192
00:06:20,894 --> 00:06:22,565
I'm just trying to connect
with the kids.
193
00:06:22,565 --> 00:06:24,168
They're not eight.
194
00:06:24,168 --> 00:06:25,237
I don't know how old they are.
195
00:06:25,237 --> 00:06:26,807
So here's the deal, guys.
196
00:06:26,807 --> 00:06:28,544
Shazam is gonna teach you guys
197
00:06:28,544 --> 00:06:30,515
the proper way
to dress like a girl.
198
00:06:30,515 --> 00:06:32,217
The right way, you know.
It's a little bit like
199
00:06:32,217 --> 00:06:34,622
if you guys are gonna drink
or experiment with drugs,
200
00:06:34,622 --> 00:06:36,025
I'd rather you do it
in the house.
201
00:06:36,025 --> 00:06:38,463
That's not a great example,
but she and I,
202
00:06:38,463 --> 00:06:40,433
we're gonna be your coaches
in this.
203
00:06:40,433 --> 00:06:41,770
Uh, them, like,
real titties or, like,
204
00:06:41,770 --> 00:06:43,005
- what you got going on?
- [guys laugh]
205
00:06:43,005 --> 00:06:45,511
Honey, no.
This is a breast plate.
206
00:06:45,511 --> 00:06:47,147
It looks great, right?
Very realistic.
207
00:06:47,147 --> 00:06:49,451
- Yeah, it looks awesome.
- We call it a titty bib.
208
00:06:49,451 --> 00:06:51,222
And this is a lace front wig.
209
00:06:51,222 --> 00:06:52,825
- My mom has that.
- Okay.
210
00:06:52,825 --> 00:06:55,531
So is there, like, a titty bib
for your dick, too?
211
00:06:55,531 --> 00:06:56,633
Or, like, where's that at?
212
00:06:56,633 --> 00:06:58,537
Yes, I am tucked.
213
00:06:58,537 --> 00:07:00,607
So it's like a jock strap,
or like a cup.
214
00:07:00,607 --> 00:07:02,178
It just kind of...
[makes popping noise]
215
00:07:02,178 --> 00:07:04,516
- [student] Does it pop in?
- Yeah. I tie it on the end
216
00:07:04,516 --> 00:07:05,985
of a ping-pong ball
and shove it up my ass.
217
00:07:05,985 --> 00:07:08,524
- [laughter]
- Don't laugh. That's rude.
218
00:07:08,524 --> 00:07:09,993
[Evan] Yeah-- No, no.
You guys can laugh.
219
00:07:09,993 --> 00:07:11,261
This is what I'm saying.
220
00:07:11,261 --> 00:07:14,669
Shazam is very funny.
Drag can be very funny.
221
00:07:14,669 --> 00:07:16,472
So if you guys,
for this Powderpuff performance,
222
00:07:16,472 --> 00:07:18,443
instead of doing joke drag
or half-drag,
223
00:07:18,443 --> 00:07:19,846
or just
the cheerleading outfits,
224
00:07:19,846 --> 00:07:22,418
if you just do authentic,
real drag like this,
225
00:07:22,418 --> 00:07:25,457
then the LGBTQ Alliance
cannot be upset.
226
00:07:25,457 --> 00:07:28,463
So you want us dressed
like this?
227
00:07:28,463 --> 00:07:30,668
Oh, honey, I don't think
you have the balls
228
00:07:30,668 --> 00:07:32,203
to dress like this.
229
00:07:32,203 --> 00:07:33,574
- [laughter]
- [all] Ooh.
230
00:07:33,574 --> 00:07:35,778
And that-- this is good.
This is the thing.
231
00:07:35,778 --> 00:07:37,882
She just read you,
and you can read her back.
232
00:07:37,882 --> 00:07:39,886
And I'm an accelerated
reader, Tray.
233
00:07:39,886 --> 00:07:40,921
Damn.
234
00:07:40,921 --> 00:07:42,257
Drag is about self-expression.
235
00:07:42,257 --> 00:07:43,627
It's about being
larger than life.
236
00:07:43,627 --> 00:07:45,029
Shazam used to have
a motto in college.
237
00:07:45,029 --> 00:07:46,934
You used to say,
"We don't mark it, baby..."
238
00:07:46,934 --> 00:07:48,637
-"We do everything full-out."
- We go full-out.
239
00:07:48,637 --> 00:07:50,207
What is "mark it"?
240
00:07:50,207 --> 00:07:51,810
- like...
- When you don't go
all the way on something.
241
00:07:51,810 --> 00:07:55,150
Yeah. It's like one, two,
three, four, blah, blah.
242
00:07:55,150 --> 00:07:56,853
You know, you want to be
like... [makes whooshing noise]
243
00:07:56,853 --> 00:07:58,791
Like when you don't hustle
in football.
244
00:07:58,791 --> 00:08:00,093
Oh, okay.
245
00:08:00,093 --> 00:08:03,400
So we're gonna go all-out.
You guys on board? Maybe?
246
00:08:03,400 --> 00:08:05,103
Mm...
247
00:08:05,103 --> 00:08:06,740
[sighs]
248
00:08:06,740 --> 00:08:08,376
Fuck it, it's my senior year.
249
00:08:08,376 --> 00:08:09,946
Let's get it for Coach Shazam.
250
00:08:09,946 --> 00:08:11,850
- [all cheering]
- Let's go.
251
00:08:11,850 --> 00:08:14,121
- [cheering, chanting]
- Yeah, Coach Shazam!
252
00:08:14,121 --> 00:08:15,958
- [students barking]
- [Shazam] Okay. Uh... oh.
253
00:08:20,367 --> 00:08:22,204
Sarah, you hold the ball.
You're gonna hike it to, to who?
254
00:08:22,204 --> 00:08:24,676
- To the quarterback.
- To the quarterback, yes.
Amazing.
255
00:08:24,676 --> 00:08:26,345
Great. Once you catch it,
256
00:08:26,345 --> 00:08:27,849
you're just gonna throw it to...
257
00:08:27,849 --> 00:08:29,820
- who?
- To the receiver.
258
00:08:29,820 --> 00:08:32,659
Ella, catch it.
Yes! I love this!
259
00:08:32,659 --> 00:08:34,128
Okay, so once you catch it--
260
00:08:34,128 --> 00:08:36,766
Oh, oh, oh.
Eh, eh, I know this.
261
00:08:36,766 --> 00:08:38,570
You guys are all gonna
tackle her.
262
00:08:38,570 --> 00:08:39,906
- Okay? You're gonna get her!
- Wait, wait.
263
00:08:39,906 --> 00:08:42,210
Put your body into her,
chest forward.
264
00:08:42,210 --> 00:08:44,281
Wait, aren't we playing
flag football?
265
00:08:44,281 --> 00:08:45,685
- Yeah.
- Uh, no. What?
266
00:08:45,685 --> 00:08:46,987
- Yes. Flag football.
- What? No.
267
00:08:46,987 --> 00:08:48,657
Why wouldn't they play
tackle football?
268
00:08:48,657 --> 00:08:50,393
So they don't injure themselves
or each other.
269
00:08:50,393 --> 00:08:51,897
Are you kidding?
270
00:08:51,897 --> 00:08:53,199
- No.
- I mean, God, here we go.
271
00:08:53,199 --> 00:08:55,838
Girls aren't allowed
to hurt anyone.
272
00:08:55,838 --> 00:08:57,407
This is why we get kidnapped.
273
00:08:57,407 --> 00:08:59,612
Someone says, "Get in my car."
274
00:08:59,612 --> 00:09:01,048
We go along with it
275
00:09:01,048 --> 00:09:02,618
'cause we don't want
to hurt their feelings,
276
00:09:02,618 --> 00:09:04,589
and it turns out to be
the killer.
277
00:09:04,589 --> 00:09:05,758
This is a football field,
it's a game.
278
00:09:05,758 --> 00:09:07,293
We're not worried about killers.
279
00:09:07,293 --> 00:09:08,964
- You're not.
- Excuse me?
280
00:09:08,964 --> 00:09:10,534
Coach Hillridge,
you can walk to your car
281
00:09:10,534 --> 00:09:12,237
alone at night without thinking
someone's gonna kill you.
282
00:09:12,237 --> 00:09:14,174
You can walk alone
to your car tonight as well.
283
00:09:14,174 --> 00:09:16,613
- Just don't park in
a shit neighborhood.
- Okay, okay.
284
00:09:16,613 --> 00:09:17,848
You're-you're kidding, right?
285
00:09:17,848 --> 00:09:20,153
- I'm not.
- I'm a 110-pound girl.
286
00:09:20,153 --> 00:09:22,859
- The whole world is
a bad neighborhood to me.
- That part.
287
00:09:22,859 --> 00:09:24,261
You know what,
I don't think you know
288
00:09:24,261 --> 00:09:25,865
what it's like to be
a woman, obviously.
289
00:09:25,865 --> 00:09:27,300
- That's not the point.
- Your biggest fear is
290
00:09:27,300 --> 00:09:28,871
getting made fun of.
291
00:09:28,871 --> 00:09:31,008
Our biggest fear is
getting raped and killed.
292
00:09:31,008 --> 00:09:33,513
Whoa, whoa, whoa! The girls do
not need to hear about this.
293
00:09:33,513 --> 00:09:35,349
They hear about this
all the time.
294
00:09:35,349 --> 00:09:36,653
When I toured Texas State,
295
00:09:36,653 --> 00:09:38,256
this is, like,
all they talked about.
296
00:09:38,256 --> 00:09:40,126
Did they show you where
all those emergency poles are
297
00:09:40,126 --> 00:09:41,530
- in case you're getting
serial killed at collage?
- Yeah.
298
00:09:41,530 --> 00:09:42,798
Yeah, they had to.
299
00:09:42,798 --> 00:09:44,635
- Exactly.
- Okay, well, first and foremost,
300
00:09:44,635 --> 00:09:45,738
we're not talking about getting
301
00:09:45,738 --> 00:09:47,040
serial killed at college.
302
00:09:47,040 --> 00:09:48,944
This is Powderpuff.
This is fun, okay?
303
00:09:48,944 --> 00:09:50,782
How do you expect them
to defend themselves
304
00:09:50,782 --> 00:09:52,217
on the field...
305
00:09:52,217 --> 00:09:53,620
- Mm.
- ...if they can't defend
themselves
306
00:09:53,620 --> 00:09:55,023
out in the world?
307
00:09:55,023 --> 00:09:56,358
How are they gonna
defend themselves
308
00:09:56,358 --> 00:09:57,795
against someone like
the Highway Killer?
309
00:09:57,795 --> 00:09:58,798
- Oh, my God.
- Oh, yeah.
310
00:09:58,798 --> 00:09:59,932
Who's the Highway Killer?
311
00:09:59,932 --> 00:10:01,870
The podcast, The Highway Killer:
312
00:10:01,870 --> 00:10:03,406
Murder at the Speed of Death?
313
00:10:03,406 --> 00:10:04,909
Yeah. It's really good.
314
00:10:04,909 --> 00:10:06,746
- Yeah.
- The chemistry between
the two of them,
315
00:10:06,746 --> 00:10:08,818
- The way they're
making each other laugh?
- I know.
316
00:10:08,818 --> 00:10:10,588
- What's it called?
Wait, what's it...
- The Highway Killer.
317
00:10:10,588 --> 00:10:11,623
- [Gwen] Get it out.
- Okay, wait, yeah.
318
00:10:11,623 --> 00:10:13,092
I'll give it a go. Why not?
319
00:10:13,092 --> 00:10:14,294
302 episodes.
320
00:10:14,294 --> 00:10:15,865
By the way, routes.
321
00:10:15,865 --> 00:10:17,467
Oh, yeah, run routes, guys.
322
00:10:17,467 --> 00:10:19,137
- Get it!
- [blows whistle] Come on.
323
00:10:19,639 --> 00:10:21,041
I asked you not
to get involved.
324
00:10:21,041 --> 00:10:23,346
Grant, if you're teaching
somebody to play piano,
325
00:10:23,346 --> 00:10:24,649
who do you get to help them?
326
00:10:24,649 --> 00:10:25,618
A piano teacher.
So if you're teaching guys
327
00:10:25,618 --> 00:10:27,287
to dress up like girls...
328
00:10:27,287 --> 00:10:28,757
Evan, I'm already getting calls
from the parents about this.
329
00:10:28,757 --> 00:10:30,159
I don't know who this person is.
330
00:10:30,159 --> 00:10:32,030
She could be a lunatic,
she could be a criminal.
331
00:10:32,030 --> 00:10:33,465
Because she happens to be
a drag queen,
332
00:10:33,465 --> 00:10:34,569
she's a lunatic and a criminal?
333
00:10:34,569 --> 00:10:35,671
Are you hearing yourself?
334
00:10:35,671 --> 00:10:37,274
That's not what I mean.
335
00:10:37,274 --> 00:10:38,810
You can't bring in strangers
to teach at the school.
336
00:10:38,810 --> 00:10:40,647
- You can't do that.
- I was trying to satisfy
337
00:10:40,647 --> 00:10:42,585
the LGBTQIA2S+ Alliance.
338
00:10:42,585 --> 00:10:45,691
Why? Why succumb to the whims
of these four gay kids?
339
00:10:45,691 --> 00:10:47,027
I never said that.
340
00:10:47,027 --> 00:10:48,496
There's at least eight
of them, right?
341
00:10:48,496 --> 00:10:49,799
Evan, you just have
to listen to them complain.
342
00:10:49,799 --> 00:10:50,834
You don't actually have to do
343
00:10:50,834 --> 00:10:52,104
anything about their problems.
344
00:10:52,104 --> 00:10:53,507
I thought their concerns
were valid.
345
00:10:53,507 --> 00:10:55,077
Valid? Here's what's valid.
346
00:10:55,077 --> 00:10:56,613
Those football players' parents
are gonna be there,
347
00:10:56,613 --> 00:10:58,049
Superintendent Boone
will be there,
348
00:10:58,049 --> 00:11:00,788
and this, this is what
they're expecting to see.
349
00:11:00,788 --> 00:11:01,790
I'll read along, all right?
350
00:11:01,790 --> 00:11:03,426
"Appropriate and approved attire
351
00:11:03,426 --> 00:11:05,998
"for the Powderpuff
halftime performance:
352
00:11:05,998 --> 00:11:07,936
"hair ties, face glitter,
353
00:11:07,936 --> 00:11:09,739
- Polish...
- ...nail polish,
cheerleading outfits."
354
00:11:09,739 --> 00:11:11,108
This is ridiculous.
355
00:11:11,108 --> 00:11:12,377
It needs to be cute,
it needs to be fun.
356
00:11:12,377 --> 00:11:13,412
Everybody's gonna be happy.
357
00:11:13,412 --> 00:11:14,782
We're gonna have a great time.
358
00:11:14,782 --> 00:11:17,220
No one gets fired.
Think of your job, Evan.
359
00:11:17,220 --> 00:11:19,191
Think of your job.
360
00:11:19,191 --> 00:11:21,261
So, ladies,
you've got these flags.
361
00:11:21,261 --> 00:11:22,698
If someone's trying
to get your flag,
362
00:11:22,698 --> 00:11:24,267
I'm thinking
it's a lot of this.
363
00:11:24,267 --> 00:11:25,737
Like, it's in the hips.
So try it.
364
00:11:25,737 --> 00:11:27,274
Like, if someone's trying
to get you,
365
00:11:27,274 --> 00:11:28,543
- and you're juking--
- [Markie] Okay, okay, stop.
366
00:11:28,543 --> 00:11:29,779
Stop what you're doing, stop.
367
00:11:29,779 --> 00:11:31,649
I listened to, like,
eight episodes
368
00:11:31,649 --> 00:11:32,685
of that podcast
you told me about,
369
00:11:32,685 --> 00:11:33,687
and I could care less about
370
00:11:33,687 --> 00:11:35,022
y'all running plays.
371
00:11:35,022 --> 00:11:37,094
Running out routes,
in routes, posts.
372
00:11:37,094 --> 00:11:39,464
I care more about you
not ending up
373
00:11:39,464 --> 00:11:41,603
in tiny little pieces
in someone's freezer.
374
00:11:41,603 --> 00:11:42,906
We need to forget
about football,
375
00:11:42,906 --> 00:11:45,410
and teach these girls
self-defense.
376
00:11:45,410 --> 00:11:46,613
- Wow, Markie.
- Yeah.
377
00:11:46,613 --> 00:11:47,648
Looks like
I'm a feminist now.
378
00:11:47,648 --> 00:11:49,217
You're a feminist?
379
00:11:49,217 --> 00:11:50,654
I mean, only when it comes
to female violence.
380
00:11:50,654 --> 00:11:52,090
I still feel the same way
about equal pay.
381
00:11:52,090 --> 00:11:53,694
Some people just work harder.
382
00:11:53,694 --> 00:11:55,496
I mean, show me a woman
who's a CEO.
383
00:11:55,496 --> 00:11:57,166
Elizabeth Holmes.
384
00:11:59,171 --> 00:12:03,179
Okay, we are doing female
self-defense 101 right now.
385
00:12:03,179 --> 00:12:04,749
I just want to play football.
386
00:12:04,749 --> 00:12:06,385
- Then you can leave.
- Fuck out of here.
387
00:12:06,385 --> 00:12:07,989
[Evan]
Guys, I hate to break it to you.
388
00:12:07,989 --> 00:12:09,825
We got some bad news.
389
00:12:09,825 --> 00:12:12,030
I got this email
from the school board.
390
00:12:12,030 --> 00:12:15,571
This is a list of things
that have been approved
391
00:12:15,571 --> 00:12:17,274
- for the boys' Powderpuff
performance.
- [grumbling]
392
00:12:17,274 --> 00:12:19,478
Needless to say, the things
we've been doing in here
393
00:12:19,478 --> 00:12:21,048
are not on this list.
394
00:12:21,048 --> 00:12:22,785
And they want to kick Shazam
out of the party.
395
00:12:22,785 --> 00:12:25,390
- [grumbling]
- First, my sister's
baby shower, now this.
396
00:12:25,390 --> 00:12:27,629
Do you guys want me
to read this list?
397
00:12:27,629 --> 00:12:29,431
- No.
- No.
398
00:12:29,431 --> 00:12:31,769
Then why don't I just...
399
00:12:33,239 --> 00:12:36,813
- [cheering]
- [laughter]
400
00:12:36,813 --> 00:12:38,015
- Fuck this.
- [Tray] Whose house?
401
00:12:38,015 --> 00:12:39,084
- [all] Our house!
- Whose house?
402
00:12:39,084 --> 00:12:41,154
- Our house!
- [cheering]
403
00:12:41,154 --> 00:12:42,659
[applause]
404
00:12:42,659 --> 00:12:43,794
It's our house.
405
00:12:43,794 --> 00:12:45,197
These-these are gonna fit better
406
00:12:45,197 --> 00:12:47,267
if you really, just, like, stretch.
407
00:12:47,267 --> 00:12:50,240
Love, and then let's...
There we go.
408
00:12:50,240 --> 00:12:53,681
Yeah. It's actually a bra,
but I wear mine
409
00:12:53,681 --> 00:12:55,250
as a sleep mask
when I fly coach.
410
00:12:55,250 --> 00:12:56,753
Okay, Coach Hillridge,
you're walking to your car
411
00:12:56,753 --> 00:12:58,489
alone at night.
Where are your keys?
412
00:12:58,489 --> 00:12:59,793
- Front pocket.
- Wrong.
413
00:12:59,793 --> 00:13:01,161
Attacker, boom, you're dead.
414
00:13:01,161 --> 00:13:02,164
Take your keys,
put them right between
415
00:13:02,164 --> 00:13:04,167
your fingers like Wolverine.
416
00:13:04,167 --> 00:13:05,571
- God, that's gonna get him good.
- [Shazam] What kind of girls
417
00:13:05,571 --> 00:13:06,906
you run with
that you've never seen a bra?
418
00:13:06,906 --> 00:13:08,342
Five, six, seven, eight.
419
00:13:08,342 --> 00:13:10,479
♪♪ Before you start
to blow it... ♪
420
00:13:10,479 --> 00:13:13,019
- Step together, step together,
step together.
- [rhythmic clapping]
421
00:13:13,019 --> 00:13:14,421
♪♪ For a breakdown... ♪
422
00:13:14,421 --> 00:13:17,094
Come on, boys.
Little more sashay,
423
00:13:17,094 --> 00:13:18,764
a little less shantay.
424
00:13:18,764 --> 00:13:20,266
Do you see the way
she just did this?
425
00:13:20,266 --> 00:13:22,236
She was like...
You know what I mean?
426
00:13:22,236 --> 00:13:24,407
That is-- what do we call it--
marking it. She was marking it.
427
00:13:24,407 --> 00:13:25,644
Markie, you're a beautiful
single female,
428
00:13:25,644 --> 00:13:27,147
there's a note on your car.
429
00:13:27,147 --> 00:13:28,783
Probably from an admirer.
Let's see what it's about.
430
00:13:28,783 --> 00:13:30,220
Distraction means death.
431
00:13:30,220 --> 00:13:31,389
You're done.
432
00:13:31,389 --> 00:13:33,226
Ah...
433
00:13:33,226 --> 00:13:34,328
Sway, sway.
434
00:13:34,328 --> 00:13:35,898
- Will you marry me?
- Yes.
435
00:13:35,898 --> 00:13:37,433
- Of course.
- Boom, you're dead.
436
00:13:37,433 --> 00:13:39,905
Your husband's the most likely
person to kill you.
437
00:13:39,905 --> 00:13:41,509
Let me see the hands like this.
438
00:13:41,509 --> 00:13:44,081
We saw a nipple.
Now we've been disqualified.
439
00:13:44,081 --> 00:13:45,951
- Killer's dead.
- [Markie] Check the pulse?
440
00:13:45,951 --> 00:13:47,822
He tricked you, now you're dead.
441
00:13:47,822 --> 00:13:48,957
♪♪ You don't have to answer... ♪
442
00:13:48,957 --> 00:13:50,694
Okay, can I see you try that?
443
00:13:50,694 --> 00:13:51,963
Yes.
444
00:13:51,963 --> 00:13:53,266
Boom, you're dead,
so is your family.
445
00:13:53,266 --> 00:13:54,869
Boom, you're dead.
Boom, you're dead.
446
00:13:54,869 --> 00:13:56,707
[choking sounds]
447
00:13:56,707 --> 00:13:59,979
♪♪ Gloria ♪
448
00:13:59,979 --> 00:14:02,250
- ♪♪ Gloria ♪
- ♪♪ Gloria ♪
449
00:14:02,250 --> 00:14:04,556
♪♪ I think they got
your number... ♪
450
00:14:04,556 --> 00:14:07,060
Evan, I think they're ready.
451
00:14:07,060 --> 00:14:09,197
Markie, seriously, you've done
such a good job today.
452
00:14:09,197 --> 00:14:11,168
- I'm so proud of you.
- My eyes are open.
453
00:14:11,168 --> 00:14:13,005
- I've learned a lot, you know?
- Thank you.
454
00:14:13,005 --> 00:14:14,475
- Hey.
- Give me a little hug.
455
00:14:14,475 --> 00:14:15,944
- Mm-hmm.
- My buddy.
456
00:14:15,944 --> 00:14:18,282
- Indeed.
- Chloroform, boom, he's dead.
457
00:14:18,282 --> 00:14:20,220
Okay, so, then you guys all get
in a line and then I come out
458
00:14:20,220 --> 00:14:23,092
and then I hit the audience
with a huge death drop, right?
459
00:14:23,092 --> 00:14:25,162
So it's like, left leg out,
right leg back.
460
00:14:25,162 --> 00:14:26,566
- Bam.
- [Evan] I don't know,
461
00:14:26,566 --> 00:14:28,136
I think it might be better
to just leave
462
00:14:28,136 --> 00:14:30,240
the drag performing to the kids.
463
00:14:30,240 --> 00:14:33,145
No, Mr. Marquez. We want Shazam
until the very end.
464
00:14:33,145 --> 00:14:35,049
She steps our pussy up.
465
00:14:35,049 --> 00:14:37,855
Okay, if you guys want Shazam
to do a death drop,
466
00:14:37,855 --> 00:14:40,694
Shazam can do a death drop
at the end of the performance.
467
00:14:40,694 --> 00:14:42,297
Brayden,
you want to count us out?
468
00:14:42,297 --> 00:14:44,769
Full out on three.
One, two, three.
469
00:14:44,769 --> 00:14:46,539
[all]
Full out!
470
00:14:46,539 --> 00:14:48,910
Let's go, bitches.
471
00:14:48,910 --> 00:14:51,281
Uh, same time tomorrow, guys.
472
00:14:51,281 --> 00:14:53,319
[Shazam]
Good hustle. You know, I think
473
00:14:53,319 --> 00:14:55,624
- we're doing
a really good thing here.
- Me, too.
474
00:14:55,624 --> 00:14:57,795
Is this your iPhone charger?
475
00:14:57,795 --> 00:14:59,298
No, I don't think so.
476
00:14:59,298 --> 00:15:00,801
Well, I am gonna go
to the bathroom
477
00:15:00,801 --> 00:15:02,572
because I need to untuck.
478
00:15:02,572 --> 00:15:04,508
- Mama is in pain.
- Okay.
479
00:15:04,508 --> 00:15:06,345
Take all the time you need.
If you see a bald guy
480
00:15:06,345 --> 00:15:07,949
who looks like
he's gonna kill himself,
481
00:15:07,949 --> 00:15:10,352
that's the principal.
Just walk the other way.
482
00:15:15,531 --> 00:15:16,800
[Evan]
Keith.
483
00:15:16,800 --> 00:15:18,369
You left your duffel bag.
484
00:15:18,369 --> 00:15:20,874
This thing is getting
heavier and heavier.
485
00:15:20,874 --> 00:15:22,010
What do you keep in there?
486
00:15:22,010 --> 00:15:23,278
It's fucking wigs, man.
487
00:15:23,278 --> 00:15:24,447
[chuckles]
What is this?
488
00:15:24,447 --> 00:15:26,485
- Wigs.
- What's in your trunk?
489
00:15:30,994 --> 00:15:32,330
You're stealing from the school?
490
00:15:32,330 --> 00:15:34,234
No, this is stuff
I've owned before.
491
00:15:34,234 --> 00:15:36,172
Stuff you've owned before?
492
00:15:36,172 --> 00:15:37,909
What does that even mean?
493
00:15:37,909 --> 00:15:40,647
Oh, my God. What is in this?
494
00:15:42,484 --> 00:15:44,421
Ferret food
from Ms. Mallory's class?
495
00:15:44,421 --> 00:15:47,093
I have children to feed, Evan, okay?
496
00:15:47,093 --> 00:15:49,164
You feed your children
ferret food?
497
00:15:49,164 --> 00:15:50,568
My ferrets are my kids, Evan.
498
00:15:50,568 --> 00:15:52,236
I don't have a school
full of them, all right?
499
00:15:52,236 --> 00:15:53,740
We have to get
this fucking stuff back inside.
500
00:15:53,740 --> 00:15:55,442
- Which stuff?
- All of it.
501
00:15:55,442 --> 00:15:56,946
- All right, I-I'll help.
- No, you can't help.
502
00:15:56,946 --> 00:15:58,683
You're a fucking thief.
503
00:15:58,683 --> 00:16:00,386
Do you understand I vouched
for you with the principal?
504
00:16:00,386 --> 00:16:02,257
I should call the fucking cops
right now.
505
00:16:02,257 --> 00:16:04,962
Oh, the principal? God, you used
to be so punk rock, man.
506
00:16:04,962 --> 00:16:06,666
I don't know, you changed.
507
00:16:06,666 --> 00:16:08,469
You are so fucked-up.
508
00:16:08,469 --> 00:16:10,206
Anyway,
I'll see you at rehearsal.
509
00:16:10,206 --> 00:16:12,711
No, you won't,
because you're-you're fired.
510
00:16:12,711 --> 00:16:15,718
People are obsessed
with saying that to me.
511
00:16:15,718 --> 00:16:18,523
- [car door opens and closes]
- We need those printers.
- Peace out, Evan.
512
00:16:18,523 --> 00:16:21,461
- [engine starts]
- People have to print things
at this school.
513
00:16:21,461 --> 00:16:24,000
Thank God you can't fit
a fucking copy machine
514
00:16:24,000 --> 00:16:25,503
in that trunk.
515
00:16:27,006 --> 00:16:28,877
[Grant]
Ten printers, laser and inkjet.
516
00:16:28,877 --> 00:16:30,180
Five laptops.
517
00:16:30,180 --> 00:16:32,083
Framed picture of me. Mm.
518
00:16:32,083 --> 00:16:34,154
Uh, an American flag. An abacus.
519
00:16:34,154 --> 00:16:36,324
45 pounds of ferret food.
520
00:16:36,324 --> 00:16:37,728
iPhone chargers,
20 to 30 of 'em.
521
00:16:37,728 --> 00:16:39,565
No one can find
their iPhone chargers.
522
00:16:39,565 --> 00:16:42,236
Oh, and a student
lent Shazam $300.
523
00:16:43,072 --> 00:16:44,709
Well, they're not
getting it back.
524
00:16:44,709 --> 00:16:46,846
Uh, look, th-there was
no way of knowing, really,
525
00:16:46,846 --> 00:16:49,284
- that she was--
- No, there's no way of knowing?
526
00:16:49,284 --> 00:16:50,554
Your friend Keith
has a record, Evan.
527
00:16:50,554 --> 00:16:52,592
We're talking
grand larceny here.
528
00:16:52,592 --> 00:16:54,094
- Right.
- A criminal drag queen
was brought into this school.
529
00:16:54,094 --> 00:16:55,530
You basically conjured
530
00:16:55,530 --> 00:16:57,668
a conservative talking point
out of thin air.
531
00:16:57,668 --> 00:17:01,542
Did you not even think
to check his, h-her background?
532
00:17:01,542 --> 00:17:04,013
- No, th-this was
an old friend. I--
- No, uh, no,
533
00:17:04,013 --> 00:17:06,251
because you were so consumed
with your little mission, right?
534
00:17:06,251 --> 00:17:07,655
Okay, well,
congratulations, Evan.
535
00:17:07,655 --> 00:17:11,228
Congratulations,
you-you succeeded.
536
00:17:11,228 --> 00:17:13,032
- [sighs] Oh, God.
- I am canceling
537
00:17:13,032 --> 00:17:16,005
the Powderpuff
boys' performance.
538
00:17:16,005 --> 00:17:17,508
- Why?
- A three-minute skit
539
00:17:17,508 --> 00:17:18,844
just isn't worth the hassle,
all right?
540
00:17:18,844 --> 00:17:20,146
It's-it's already too much.
541
00:17:20,146 --> 00:17:22,216
I'm getting texts
from the LGBTQ kids.
542
00:17:22,216 --> 00:17:24,388
I-I don't even know how they got
my personal phone number.
543
00:17:24,388 --> 00:17:27,360
And with Superintendent Boone
being there, no, no, no, no, no.
544
00:17:27,360 --> 00:17:29,865
Do you understand
how big this issue is?
545
00:17:29,865 --> 00:17:32,938
This isn't just about a little
skit at a football game.
546
00:17:32,938 --> 00:17:34,341
This is about drag.
547
00:17:34,341 --> 00:17:37,413
Yeah, you...
you made it about drag.
548
00:17:38,282 --> 00:17:40,553
- [water fizzing]
- [Grant exhales]
549
00:17:41,488 --> 00:17:43,660
- Purr.
- [Gwen] Wait.
550
00:17:43,660 --> 00:17:45,631
- So she had a record?
- [Evan] Yeah, I mean,
551
00:17:45,631 --> 00:17:48,704
you can just never predict
that someone has three DUIs
552
00:17:48,704 --> 00:17:51,441
and is permanently banned
from the Austin Zoo.
553
00:17:51,441 --> 00:17:53,045
- We got to go there.
- We do.
554
00:17:53,045 --> 00:17:54,448
We have to go there,
don't forget that.
555
00:17:54,448 --> 00:17:56,018
The point is, I didn't know.
556
00:17:56,018 --> 00:17:57,588
It's awful that it's over,
you know?
557
00:17:57,588 --> 00:17:59,424
It's just, like,
it's over, it's over.
558
00:17:59,424 --> 00:18:01,328
I guess the girls' football game
will be fun.
559
00:18:01,328 --> 00:18:03,466
Yeah, I don't know
how much football they learned,
560
00:18:03,466 --> 00:18:06,338
but they're not gonna get killed
at a highway rest stop.
561
00:18:06,338 --> 00:18:08,108
I can guarantee it.
562
00:18:08,108 --> 00:18:09,545
I think I'm not gonna go
to the game anyway.
563
00:18:09,545 --> 00:18:11,481
You got to come
to the football game.
564
00:18:11,481 --> 00:18:13,820
I don't know, it's so sad now.
565
00:18:13,820 --> 00:18:15,724
It would mean a lot to me
that you come and you're just
566
00:18:15,724 --> 00:18:17,595
in the stand...
I worked really hard.
567
00:18:17,595 --> 00:18:19,430
- Yeah.
- You can bring a book
and just, like, chill.
568
00:18:19,430 --> 00:18:21,769
- Yeah, I'll go.
- Thank you.
569
00:18:21,769 --> 00:18:22,805
[Nick]
Goddamn it!
570
00:18:22,805 --> 00:18:24,007
Is that Nick out there?
571
00:18:24,007 --> 00:18:25,343
Oh, yeah.
He's working on the pool.
572
00:18:25,343 --> 00:18:26,879
What is he doing again?
573
00:18:26,879 --> 00:18:28,348
He's building a pool by hand?
574
00:18:28,348 --> 00:18:30,153
We're, like, basically saving
so much money.
575
00:18:30,153 --> 00:18:31,622
Because he doesn't need
bulldozers.
576
00:18:31,622 --> 00:18:33,225
He doesn't need people.
He just needs himself.
577
00:18:33,225 --> 00:18:34,461
And shovels and all that stuff.
578
00:18:34,461 --> 00:18:36,431
That sounds so crazy.
579
00:18:36,431 --> 00:18:39,104
No, it's just concrete
and digging, I think.
580
00:18:39,104 --> 00:18:41,776
And then, once it's done, it's
gonna get listed on Swimply.
581
00:18:41,776 --> 00:18:43,647
What's the word
that you're saying?
582
00:18:43,647 --> 00:18:45,215
Swimply's an app where you,
like, list your pool
583
00:18:45,215 --> 00:18:47,153
in your backyard
and you rent it for hours
584
00:18:47,153 --> 00:18:50,393
to people-- strangers--
and they pay you.
585
00:18:50,393 --> 00:18:52,063
- While your home?
- While we're home.
586
00:18:52,063 --> 00:18:54,835
And then you charge more if they
come in and use your bathroom.
587
00:18:54,835 --> 00:18:56,171
Well, good for you.
588
00:18:56,171 --> 00:18:57,641
I'll get him
to explain it to you. Nick!
589
00:18:57,641 --> 00:18:59,243
- No, you don't need to get him.
- No, no. Nick!
590
00:18:59,243 --> 00:19:00,614
- You don't have to come.
- You d--
591
00:19:00,614 --> 00:19:01,749
Oh, hey, Nick.
592
00:19:01,749 --> 00:19:03,252
Hey.
593
00:19:03,252 --> 00:19:04,756
- [Gwen] Hi.
- Hey, babe, what's up?
594
00:19:04,756 --> 00:19:06,726
I was just, um,
bragging about the,
595
00:19:06,726 --> 00:19:08,964
- the pool.
- Yeah, yeah, I mean, look.
596
00:19:08,964 --> 00:19:11,736
It's like nobody in this
neighborhood is on Swimply.
597
00:19:11,736 --> 00:19:14,842
They have pools, but they're
not on the app, but, like,
598
00:19:14,842 --> 00:19:16,478
I was at Trader Joe's
the other day and I think
599
00:19:16,478 --> 00:19:18,416
my neighbor heard me
talking to you about it,
600
00:19:18,416 --> 00:19:20,887
so this is, like, a rush dig,
it's gonna be a rush dig.
601
00:19:20,887 --> 00:19:23,426
All right, well, I s...
I support that.
602
00:19:23,426 --> 00:19:25,029
I think it's cool.
I think it's inspiring.
603
00:19:25,029 --> 00:19:26,966
It's so much fun. All right,
I got to get back outside.
604
00:19:26,966 --> 00:19:28,202
Okay, bye.
605
00:19:28,202 --> 00:19:29,672
- Mwah. Love you.
- My little pool man.
606
00:19:29,672 --> 00:19:30,974
Nice to see you.
607
00:19:30,974 --> 00:19:32,277
[Nick]
Good to see you, Evan.
608
00:19:32,277 --> 00:19:33,713
You guys are so cute.
609
00:19:33,713 --> 00:19:35,215
It's so good
that he has this, though.
610
00:19:35,215 --> 00:19:36,619
'Cause he needs to be
distracted.
611
00:19:36,619 --> 00:19:39,858
'Cause the looking for a job
thing was a lot.
612
00:19:46,171 --> 00:19:47,942
[crowd cheering, clamoring]
613
00:19:47,942 --> 00:19:49,512
Get the fuck back!
614
00:19:49,512 --> 00:19:51,214
- [whistle blows]
- [Gwen screams]
- [Markie] Yeah!
615
00:19:51,214 --> 00:19:53,419
- Yeah! Yes!
- Do we get points for that?
616
00:19:53,419 --> 00:19:55,122
- We do, we do. Go for one!
- Oh!
617
00:19:55,122 --> 00:19:56,491
- Yeah, yeah!
- Oh!
618
00:19:56,491 --> 00:19:57,895
- Oh!
- Yeah.
619
00:19:57,895 --> 00:19:59,197
[Harry]
Evan.
620
00:19:59,197 --> 00:20:01,101
- Oh, hey.
- Hey.
621
00:20:01,101 --> 00:20:03,271
- How's it going?
- Good to see you.
622
00:20:03,271 --> 00:20:05,309
Hey, do you know anybody
who has, like,
623
00:20:05,309 --> 00:20:07,179
20 printers I could use?
624
00:20:07,179 --> 00:20:08,683
[laughs]
625
00:20:08,683 --> 00:20:09,886
That's funny.
626
00:20:09,886 --> 00:20:11,155
[Rick]
Hey, hey, hey.
627
00:20:11,155 --> 00:20:13,560
Oh, Superintendent Boone,
this is
628
00:20:13,560 --> 00:20:15,429
our college counselor Rick.
629
00:20:15,429 --> 00:20:16,966
It's a pleasure
to meet you, Rick.
630
00:20:16,966 --> 00:20:19,170
As long as you don't ask me
for a raise, that is.
631
00:20:19,170 --> 00:20:20,908
[laughter]
632
00:20:20,908 --> 00:20:23,546
Actually, um,
if I could grab five to chat
633
00:20:23,546 --> 00:20:25,449
about that with you,
that would be sick.
634
00:20:25,449 --> 00:20:27,955
Maybe we hit up Ruth's Chris, fellas?
635
00:20:27,955 --> 00:20:29,691
[blowing whistle]
636
00:20:29,691 --> 00:20:31,495
All right, whatever,
I'm gonna head home.
637
00:20:31,495 --> 00:20:32,898
- Nice to see you.
- Yeah?
638
00:20:32,898 --> 00:20:34,300
- You're out?
- Yeah.
639
00:20:34,300 --> 00:20:36,071
- Okay.
- [horns honking]
640
00:20:36,071 --> 00:20:37,908
Whoa, what's happening here?
641
00:20:37,908 --> 00:20:40,479
[cheering]
642
00:20:41,682 --> 00:20:44,454
Evan, what the hell is going on?
643
00:20:44,454 --> 00:20:47,728
They did this themselves!
I... was not involved with this.
644
00:20:47,728 --> 00:20:49,999
Hey, yo,
let me ask you something.
645
00:20:49,999 --> 00:20:51,435
Do we offend you?
646
00:20:51,435 --> 00:20:53,740
Someone taught us something.
647
00:20:53,740 --> 00:20:56,879
That even if things
don't go your way or work out,
648
00:20:56,879 --> 00:20:58,884
we don't mark it.
649
00:20:58,884 --> 00:21:01,155
We go full-out, baby.
650
00:21:01,155 --> 00:21:03,059
Thank you, Coach Marquez.
651
00:21:03,059 --> 00:21:06,398
And even if you don't understand
what I'm talking about,
652
00:21:06,398 --> 00:21:08,202
then you about to learn.
653
00:21:08,202 --> 00:21:09,505
You bitches ready?
654
00:21:09,505 --> 00:21:10,473
[all]
Ready.
655
00:21:10,473 --> 00:21:12,310
One, two, three, four.
656
00:21:12,310 --> 00:21:14,648
["The Warrior" by Scandal
playing]
657
00:21:16,251 --> 00:21:20,292
♪♪ Oh... ♪
658
00:21:20,292 --> 00:21:22,329
[laughing]
659
00:21:23,032 --> 00:21:26,672
♪♪ Oh... ♪
660
00:21:28,275 --> 00:21:30,079
♪♪ You run, run ♪
661
00:21:30,079 --> 00:21:31,615
♪♪ Run away ♪
662
00:21:31,615 --> 00:21:33,351
♪♪ It's your heart ♪
663
00:21:33,351 --> 00:21:35,990
♪♪ That you betray ♪
664
00:21:35,990 --> 00:21:39,732
- ♪♪ Well, isn't love primitive ♪
- Yes.
665
00:21:39,732 --> 00:21:41,301
♪♪ A wild gift... ♪
666
00:21:41,301 --> 00:21:43,974
Markie!
Markie, control your players!
667
00:21:43,974 --> 00:21:46,111
Who do you think gave them
the keys to the carts?
668
00:21:46,111 --> 00:21:49,451
- Let the girls dance.
- Whoo!
669
00:21:49,451 --> 00:21:51,455
Hell yeah, Markie.
670
00:21:51,455 --> 00:21:53,860
Hey, man,
Powderpuff is tradition.
671
00:21:53,860 --> 00:21:55,664
♪♪ Your heart's still wild ♪
672
00:21:55,664 --> 00:21:57,534
♪♪ Shootin' at the walls
of heartache ♪
673
00:21:57,534 --> 00:21:59,070
♪♪ Bang, bang... ♪
674
00:21:59,070 --> 00:22:00,774
Whoo!
675
00:22:00,774 --> 00:22:02,010
Yo, yo, yo.
676
00:22:02,010 --> 00:22:04,180
- It's time for the death drop.
- You're in.
677
00:22:04,180 --> 00:22:06,018
♪♪ I am the warrior ♪
678
00:22:06,018 --> 00:22:09,156
♪♪ And heart to heart
you'll win ♪
679
00:22:09,156 --> 00:22:10,827
Aah, yeah!
680
00:22:10,827 --> 00:22:12,496
♪♪ Heart to heart you'll win ♪
681
00:22:12,496 --> 00:22:14,066
[joints crack]
682
00:22:14,066 --> 00:22:16,004
[all gasping, murmuring]
683
00:22:16,004 --> 00:22:18,910
[grunting]
684
00:22:20,279 --> 00:22:22,116
♪♪ If you survive ♪
685
00:22:22,116 --> 00:22:23,820
[crowd cheering]
686
00:22:23,820 --> 00:22:27,093
- [chanting]
- ♪♪ The warrior... ♪
687
00:22:27,093 --> 00:22:30,466
I'm so sorry,
I did not expect this to happen.
688
00:22:30,466 --> 00:22:32,303
Are you kidding?
689
00:22:32,303 --> 00:22:34,675
It was funny as hell.
[laughs]
690
00:22:34,675 --> 00:22:37,246
Back in my day,
when we did Powderpuff,
691
00:22:37,246 --> 00:22:39,518
they told us to go whole hog.
692
00:22:39,518 --> 00:22:41,021
That was whole hog
693
00:22:41,021 --> 00:22:43,994
and an extra half hog
for good measure.
694
00:22:43,994 --> 00:22:47,534
[cheering, clamoring]
695
00:22:49,805 --> 00:22:52,476
♪ ♪
696
00:22:59,290 --> 00:23:03,766
♪♪ Shootin' at the walls
of heartache... ♪
697
00:23:03,766 --> 00:23:06,772
They actually fucking did it.
698
00:23:07,807 --> 00:23:09,244
Work.
699
00:23:09,244 --> 00:23:10,714
♪♪ The warrior ♪
700
00:23:10,714 --> 00:23:14,621
♪♪ And heart to heart
you'll win ♪
701
00:23:14,621 --> 00:23:17,828
♪♪ Heart to heart you'll win ♪
702
00:23:17,828 --> 00:23:21,334
♪♪ If you survive ♪
703
00:23:21,334 --> 00:23:26,011
♪♪ The warrior, the warrior ♪
704
00:23:26,011 --> 00:23:29,083
♪♪ Shootin' at the walls
of heartache ♪
705
00:23:29,083 --> 00:23:30,787
♪♪ Bang, bang ♪
706
00:23:30,787 --> 00:23:33,826
♪♪ I am the warrior ♪
707
00:23:33,826 --> 00:23:37,066
♪♪ Shootin' at the walls
of heartache ♪
708
00:23:37,066 --> 00:23:38,869
♪♪ Bang, bang ♪
709
00:23:38,869 --> 00:23:41,842
♪♪ I am the warrior ♪
710
00:23:41,842 --> 00:23:44,781
♪♪ Shootin' at the walls
of heartache ♪
711
00:23:44,781 --> 00:23:46,484
♪♪ Bang, bang ♪
712
00:23:46,484 --> 00:23:49,792
♪♪ I am the warrior ♪
713
00:23:50,561 --> 00:23:53,899
♪♪ Yes, I am the warrior ♪
714
00:23:53,899 --> 00:23:57,641
♪♪ Victory is mine ♪
715
00:23:57,641 --> 00:24:01,882
- ♪♪ Shootin' at the walls
of heartache ♪
- ♪♪ The warrior ♪
716
00:24:01,882 --> 00:24:04,889
♪♪ I am the warrior ♪
717
00:24:04,889 --> 00:24:08,161
♪♪ Shootin' at the walls
of heartache. ♪
51298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.