Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,079 --> 00:01:54,400
Thank you.
2
00:02:10,158 --> 00:02:16,158
Wake up.
3
00:02:17,960 --> 00:02:19,679
wake up man, it's time for school.
4
00:02:30,039 --> 00:02:34,520
wake up.
5
00:02:39,598 --> 00:02:43,800
School doesn't start
for another hour and a half.
6
00:02:45,878 --> 00:02:46,199
Yeah.
7
00:02:48,039 --> 00:02:50,960
I used to hate waking up
with school in the mornings too.
8
00:02:51,000 --> 00:02:57,639
I made some breakfast man.
9
00:02:57,639 --> 00:02:59,520
I had to get up.
10
00:03:00,960 --> 00:03:01,759
Come on.
11
00:03:21,000 --> 00:03:22,598
Were you the one that said never again?
12
00:03:23,759 --> 00:03:25,039
There were reasons for that.
13
00:03:25,559 --> 00:03:26,800
He doesn't lead witnesses.
14
00:03:28,000 --> 00:03:29,520
I know you're not
defending that motherfucker.
15
00:03:30,960 --> 00:03:33,718
You know I hate him.
16
00:03:35,000 --> 00:03:35,960
Grew up with the fucker.
17
00:03:37,000 --> 00:03:43,520
it's just
too big for us to handle alone.
18
00:03:44,878 --> 00:03:46,960
this is our shot.
19
00:03:52,520 --> 00:03:53,559
Let me have the old man.
20
00:03:59,039 --> 00:04:00,119
All right.
21
00:04:02,000 --> 00:04:02,878
All right.
22
00:04:03,520 --> 00:04:03,960
Last one.
23
00:04:05,000 --> 00:04:07,360
For real this time.
24
00:04:07,360 --> 00:04:09,759
Come on.
25
00:04:10,000 --> 00:04:10,438
Love you bro.
26
00:04:10,718 --> 00:04:11,119
Love you too.
27
00:04:11,399 --> 00:04:11,960
Hit me up there.
28
00:04:17,119 --> 00:04:20,239
It began as a high speed case
and then it arrived Sunday morning.
29
00:04:21,199 --> 00:04:22,239
Like male people.
30
00:04:22,639 --> 00:04:23,079
Right here.
31
00:04:23,278 --> 00:04:24,278
It's a chain right there.
32
00:04:24,278 --> 00:04:27,959
It's been struck as many as 56
times and suffered seven broken bones.
33
00:04:32,040 --> 00:04:45,559
So you just go ignore me every morning?
34
00:04:47,720 --> 00:04:48,639
What do you want me to say?
35
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
I feel like you
got me locked up in a cage.
36
00:05:01,040 --> 00:05:04,160
At least at mine and grandma's they
let me hang and kick you with my friends.
37
00:05:04,160 --> 00:05:06,398
I don't have no type of freedom here.
38
00:05:08,199 --> 00:05:08,959
So what do you want?
39
00:05:10,119 --> 00:05:14,480
You wasn't there for my childhood
and you wasn't there for their accident.
40
00:05:17,000 --> 00:05:20,959
Look I know it's hard
not having them around anymore.
41
00:05:21,160 --> 00:05:23,359
It's hard for me to.
42
00:05:25,160 --> 00:05:25,959
But you with me now.
43
00:05:27,000 --> 00:05:31,199
Look at me when I'm talking to you.
44
00:05:33,319 --> 00:05:35,239
I know we've been
running around up in this
45
00:05:35,239 --> 00:05:38,720
small space trying
to feel each other out.
46
00:05:40,959 --> 00:05:43,079
But we got this.
47
00:05:45,679 --> 00:05:46,480
We in this.
48
00:05:47,600 --> 00:05:47,959
Just got to stay the course.
49
00:05:48,000 --> 00:05:50,398
Just got to stay the course.
50
00:06:04,398 --> 00:06:06,519
This shit might get a
little crazy out there today.
51
00:06:08,438 --> 00:06:10,319
So you need to come
straight home from school.
52
00:06:19,000 --> 00:06:20,679
This is bullshit.
53
00:06:23,480 --> 00:06:24,000
What did you say?
54
00:06:27,000 --> 00:06:28,398
You better watch your tone.
55
00:06:30,239 --> 00:06:30,878
You a boy.
56
00:06:32,239 --> 00:06:34,679
And I'm trying to raise to be a man.
57
00:06:37,720 --> 00:06:38,319
And this house.
58
00:06:40,000 --> 00:06:40,959
You're going to respect me.
59
00:06:41,119 --> 00:06:42,000
I gotta get a school book.
60
00:07:11,000 --> 00:07:12,119
I'm with the same thing.
61
00:07:13,000 --> 00:07:14,319
You know what I'm talking about.
62
00:07:14,639 --> 00:07:15,398
Just that new Crip.
63
00:07:15,679 --> 00:07:19,239
I want to be the one to just call it out.
64
00:07:19,239 --> 00:07:19,838
Girl.
65
00:07:20,398 --> 00:07:23,600
You know what.
66
00:07:24,199 --> 00:07:28,959
I saw my necklace.
67
00:07:29,239 --> 00:07:30,079
Check off my checklist.
68
00:07:30,398 --> 00:07:31,079
You're just right.
69
00:07:31,559 --> 00:07:32,759
I got no time.
70
00:07:33,799 --> 00:07:36,759
I connected.
71
00:07:37,398 --> 00:07:38,119
I protected.
72
00:07:39,000 --> 00:07:41,278
You a man?
73
00:07:41,519 --> 00:07:44,319
Yeah.
74
00:07:44,639 --> 00:07:55,239
dad.
75
00:07:56,000 --> 00:07:56,160
Yep.
76
00:07:57,000 --> 00:07:59,959
Taking her up to the
classic this Friday night at Bob's.
77
00:08:00,359 --> 00:08:00,759
You ready?
78
00:08:01,160 --> 00:08:02,040
Yep. You look good.
79
00:08:02,040 --> 00:08:02,679
You look good.
80
00:08:03,278 --> 00:08:05,040
See what your brother's got for us.
81
00:08:05,959 --> 00:08:06,720
son?
82
00:08:07,278 --> 00:08:08,000
dad?
83
00:08:09,119 --> 00:08:09,799
Where's Copeland?
84
00:08:10,799 --> 00:08:11,920
Couldn't make it.
85
00:08:12,838 --> 00:08:14,720
Couldn't make it if
he's doing the job with us.
86
00:08:14,720 --> 00:08:16,359
He should be casing it with us.
87
00:08:16,799 --> 00:08:17,000
man.
88
00:09:00,879 --> 00:09:09,119
This should work.
89
00:09:09,119 --> 00:09:09,840
That's it.
90
00:09:15,000 --> 00:09:15,239
Yo.
91
00:09:16,559 --> 00:09:17,960
Let me just see this right quick.
92
00:09:20,679 --> 00:09:21,638
You get a pack of fillies.
93
00:09:23,239 --> 00:09:23,679
Fillies.
94
00:09:24,278 --> 00:09:24,840
Not backwards.
95
00:09:25,278 --> 00:09:25,638
Backwards.
96
00:09:26,119 --> 00:09:26,638
Fillies!
97
00:09:27,200 --> 00:09:27,719
Fillies!
98
00:09:27,719 --> 00:09:28,158
Are you deaf?
99
00:09:28,559 --> 00:09:30,158
bitch?
100
00:09:31,080 --> 00:09:32,599
liver.
101
00:09:33,080 --> 00:09:33,679
You know what they shit?
102
00:09:34,559 --> 00:09:35,200
Watch your mouth.
103
00:09:39,398 --> 00:09:40,518
nigga?
104
00:09:41,000 --> 00:09:41,758
nigga?
105
00:09:41,758 --> 00:09:42,719
Watch your mouth.
106
00:09:42,719 --> 00:09:44,278
nigga.
107
00:09:44,679 --> 00:09:45,440
The fuck wrong with you?
108
00:09:46,559 --> 00:09:46,758
Huh?
109
00:09:48,879 --> 00:09:50,158
nigga?
110
00:09:53,638 --> 00:09:53,758
Familiar.
111
00:09:55,799 --> 00:09:55,919
Hey!
112
00:09:56,440 --> 00:09:57,919
nigga?
113
00:09:58,359 --> 00:09:59,000
fall back.
114
00:09:59,840 --> 00:10:00,840
I said fall back.
115
00:10:01,158 --> 00:10:02,000
Fall the fuck back.
116
00:10:03,479 --> 00:10:05,398
you fucking move, really?
117
00:10:05,398 --> 00:10:05,960
This motherfucker was talking shit.
118
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
You know who the hell that is?
119
00:10:09,158 --> 00:10:09,840
Fix your face.
120
00:10:09,840 --> 00:10:11,039
Don't fucking look at him.
121
00:10:11,039 --> 00:10:11,840
That's OG Merc.
122
00:10:12,719 --> 00:10:14,919
You wouldn't have a flag of life
if one of you came out of that place.
123
00:10:15,200 --> 00:10:16,638
That cool old little
motherfucker with a truck
124
00:10:16,638 --> 00:10:18,398
you'd
be a little fucking tricky.
125
00:10:19,599 --> 00:10:21,879
So you better fucking
wreck your life and fuck your game.
126
00:10:23,799 --> 00:10:24,638
Merc.
127
00:10:34,000 --> 00:10:36,039
man.
128
00:10:37,758 --> 00:10:38,479
When you get out?
129
00:10:39,840 --> 00:10:41,080
About six months ago.
130
00:10:41,719 --> 00:10:42,119
Six months?
131
00:10:43,719 --> 00:10:44,518
My phone ain't ring.
132
00:10:45,960 --> 00:10:46,679
How come I ain't know?
133
00:10:48,398 --> 00:10:49,758
bruh.
134
00:10:49,758 --> 00:10:51,239
huh, yeah?
135
00:10:51,758 --> 00:10:53,080
man.
136
00:10:57,799 --> 00:10:57,960
D.
137
00:10:59,000 --> 00:11:04,879
stay up, bruh.
138
00:11:05,000 --> 00:11:08,158
Let's go.
139
00:11:20,000 --> 00:11:23,599
Pluton medals.
140
00:11:24,278 --> 00:11:25,200
Tell me what they do again.
141
00:11:25,840 --> 00:11:25,960
Catalytic converters.
142
00:11:25,960 --> 00:11:30,840
he's playing a tune.
It's like something about pollution.
143
00:11:31,559 --> 00:11:32,278
But I don't know.
144
00:11:32,278 --> 00:11:34,158
they need platinum.
145
00:11:34,638 --> 00:11:35,879
yeah, yeah, yeah, yeah.
146
00:11:35,879 --> 00:11:38,320
And platinum is
like more money than gold.
147
00:11:38,879 --> 00:11:39,080
Right?
148
00:11:39,080 --> 00:11:40,039
How much they got in there?
149
00:11:41,719 --> 00:11:42,638
Ten million in bullion.
150
00:11:45,559 --> 00:11:50,000
that's beach money.
151
00:11:51,200 --> 00:11:51,960
beach money.
152
00:11:51,960 --> 00:11:57,080
run it for me. Randy Valt.
153
00:11:57,679 --> 00:11:58,679
Stalled a few weeks ago.
154
00:12:01,080 --> 00:12:02,440
mixed in a galvanized frame.
155
00:12:02,799 --> 00:12:03,719
18 inches thick.
156
00:12:04,200 --> 00:12:05,039
And a door?
157
00:12:06,158 --> 00:12:06,638
Mosler.
158
00:12:07,758 --> 00:12:08,599
Four live bolts.
159
00:12:09,440 --> 00:12:10,398
Three inches in diameter.
160
00:12:11,719 --> 00:12:14,158
They're checked by two
key change dual combinations.
161
00:12:14,559 --> 00:12:15,158
Two more torch?
162
00:12:17,320 --> 00:12:17,719
Two hours.
163
00:12:18,679 --> 00:12:18,960
But we're not going through the door.
164
00:12:18,960 --> 00:12:23,239
The safe's free
standing. We're going to the sidewalk.
165
00:12:25,559 --> 00:12:26,960
Front gate is taken care of.
166
00:12:27,638 --> 00:12:28,398
We got the code in.
167
00:12:29,158 --> 00:12:29,359
1992.
168
00:12:31,039 --> 00:12:32,119
Who told you all about this?
169
00:12:33,000 --> 00:12:34,518
The machinist in there got me the layout.
170
00:12:36,080 --> 00:12:38,080
he dropped his pants
and just told you all this shit?
171
00:12:39,200 --> 00:12:39,398
Yeah.
172
00:12:40,200 --> 00:12:41,719
Been drinking with him for over a year.
173
00:12:42,359 --> 00:12:42,758
you know?
174
00:12:43,479 --> 00:12:43,719
Nope.
175
00:12:44,960 --> 00:12:45,960
Bleeding out of him a little bit of time.
176
00:12:45,960 --> 00:12:53,599
I'm reffing a sketch of what I think it looks like.
We enter through the loading dock as they rear the building.
177
00:12:54,559 --> 00:12:56,599
And drop us into the security office.
178
00:12:59,679 --> 00:13:01,359
Past that is the machine shop.
179
00:13:01,719 --> 00:13:02,518
That's the main room.
180
00:13:04,559 --> 00:13:07,158
So all the mechanicals are in the back.
181
00:13:07,599 --> 00:13:08,559
That's where the vault is.
182
00:13:09,919 --> 00:13:11,479
That's where they
keep the platinum locked up.
183
00:13:11,960 --> 00:13:14,799
It should weigh around 900 pounds. And then
we're going to the back. It should weigh around 900 pounds.
184
00:13:17,479 --> 00:13:19,879
There's a panic
button in the security office.
185
00:13:20,359 --> 00:13:24,559
an alarm
goes off, and a massive steel cap comes down.
186
00:13:25,638 --> 00:13:26,840
The case is the safe entirely.
187
00:13:28,638 --> 00:13:29,960
it's overdone.
188
00:13:30,638 --> 00:13:33,719
punch in a release code.
189
00:13:33,719 --> 00:13:36,638
the government
uses one just like it, right?
190
00:13:37,638 --> 00:13:39,440
It's the National Archives Museum.
191
00:13:39,879 --> 00:13:39,960
Yeah.
192
00:13:40,278 --> 00:13:42,679
That's where we keep
the Declaration of Independence.
193
00:13:50,479 --> 00:13:50,599
What?
194
00:13:53,479 --> 00:13:55,440
Security is just too tight.
195
00:13:56,638 --> 00:13:58,158
There's cameras everywhere.
196
00:13:58,599 --> 00:14:05,679
I love the idea of ten million
dollars, but this is just out of our league.
197
00:14:06,719 --> 00:14:08,000
It's just over our heads.
198
00:14:11,638 --> 00:14:13,518
so it's not
some nickel and tinetime punch.
199
00:14:14,599 --> 00:14:15,758
You and I still do.
200
00:14:16,000 --> 00:14:17,758
It's Fort Mosh with a fucking vault.
201
00:14:18,080 --> 00:14:19,879
You need a miracle to pull this off.
202
00:14:20,200 --> 00:14:21,840
you keep
doing that small-time shit.
203
00:14:22,320 --> 00:14:23,840
this is it. I'm out.
204
00:14:25,000 --> 00:14:26,638
Let's get the fuck out of here.
205
00:14:26,840 --> 00:14:27,158
It's stupid.
206
00:14:40,000 --> 00:14:54,599
Mercy?
207
00:14:55,638 --> 00:14:56,278
I'm alright.
208
00:14:57,398 --> 00:14:59,518
I'm alive and on the outside.
209
00:15:00,840 --> 00:15:02,239
man. Take care.
210
00:15:15,599 --> 00:15:27,599
you're late.
211
00:15:29,080 --> 00:15:30,840
like my birthday ticket?
212
00:15:31,119 --> 00:15:32,000
here we go.
213
00:15:32,559 --> 00:15:32,758
Yeah.
214
00:15:33,039 --> 00:15:33,559
Here we go.
215
00:15:33,919 --> 00:15:34,518
man.
216
00:15:36,000 --> 00:15:40,320
Magic Johnson already retired.
217
00:15:41,398 --> 00:15:43,398
I'm gonna tell you what I
tell you. My man's working on you.
218
00:15:43,599 --> 00:15:45,359
I've been saying that since I got out.
219
00:15:46,278 --> 00:15:46,599
Come on.
220
00:15:47,919 --> 00:15:51,758
but nobody's going to have damn Dodgers.
221
00:15:52,119 --> 00:15:52,758
man.
222
00:15:53,518 --> 00:15:54,719
it's that shit right there.
223
00:15:57,758 --> 00:15:59,758
[There's
224
00:16:04,679 --> 00:16:06,158
with a verdict in the Rodney
225
00:16:06,158 --> 00:16:08,719
They just betrayed their damn over.
226
00:16:10,440 --> 00:16:11,599
You wore them colors.
227
00:16:13,840 --> 00:16:15,559
Got plaques all over your wall.
228
00:16:17,398 --> 00:16:17,879
And your people.
229
00:16:18,599 --> 00:16:18,840
No.
230
00:16:19,840 --> 00:16:20,039
No.
231
00:16:20,119 --> 00:16:20,879
They ain't my folks.
232
00:16:22,039 --> 00:16:22,758
Not at all.
233
00:16:24,039 --> 00:16:27,638
shit like
this, and you abuse my power.
234
00:16:28,840 --> 00:16:29,039
Never.
235
00:16:30,278 --> 00:16:33,879
Pricking cops like that is the
reason why I quit the force in the first place.
236
00:16:34,000 --> 00:16:39,679
I got this job so I can give guys
like you who deserve it a second chance.
237
00:16:42,440 --> 00:16:44,518
we all deserve a second chance.
238
00:16:45,599 --> 00:16:45,960
Hell yeah.
239
00:16:47,239 --> 00:16:47,840
Damn right.
240
00:16:51,758 --> 00:16:52,840
though.
241
00:16:54,278 --> 00:16:56,200
That jury lets them off.
242
00:17:00,000 --> 00:17:01,518
It's going to get hot out there.
243
00:17:03,119 --> 00:17:03,599
Real hot.
244
00:17:05,199 --> 00:17:06,959
see if you are walking.
245
00:17:08,119 --> 00:17:08,400
Prickets.
246
00:17:09,160 --> 00:17:09,400
All right.
247
00:17:13,400 --> 00:17:15,038
Joe.
248
00:17:15,400 --> 00:17:15,598
I will.
249
00:17:16,119 --> 00:17:17,078
man.
250
00:17:18,078 --> 00:17:18,920
Russell.
251
00:17:19,400 --> 00:17:23,038
if you want them
Dodgers tickets, let me know now.
252
00:17:23,038 --> 00:17:25,038
if you don't get your ass all right.
253
00:17:25,038 --> 00:17:25,519
All right.
254
00:17:27,038 --> 00:17:29,000
God damn Dodgers.
255
00:17:58,000 --> 00:18:00,598
quote,
256
00:18:00,598 --> 00:18:03,598
"I haven't beaten
anyone this bad in a long time."
257
00:18:04,199 --> 00:18:06,759
Pat, everyone
is in a state of nervousness.
258
00:18:07,000 --> 00:18:09,798
The state of nervousness just
waiting for the decision to come down.
259
00:18:10,359 --> 00:18:12,279
We've been told 315 for a verdict.
260
00:18:12,680 --> 00:18:14,959
Mr. Kudernia died at
the Warhol San Jose Post.
261
00:18:19,038 --> 00:18:23,798
and it's not you.
262
00:18:24,279 --> 00:18:25,038
Try our thing.
263
00:18:29,640 --> 00:18:42,680
man.
264
00:18:43,000 --> 00:18:43,400
you okay?
265
00:18:45,000 --> 00:18:45,038
What?
266
00:18:45,798 --> 00:18:46,598
You're angry at Dad?
267
00:18:48,359 --> 00:18:48,598
For what?
268
00:18:50,160 --> 00:18:52,318
for not doing
the job that we showed him today.
269
00:18:52,318 --> 00:18:55,000
I feel like you
worked really hard on that.
270
00:18:56,680 --> 00:18:59,160
I got so much other
shit to be angry with him about.
271
00:18:59,798 --> 00:19:01,558
That job's pretty
far down the fucking list.
272
00:19:04,798 --> 00:19:12,798
it's a tough lick.
273
00:19:13,759 --> 00:19:14,239
No doubt.
274
00:19:15,038 --> 00:19:15,880
um...
275
00:19:16,798 --> 00:19:18,078
Not as impossible as he says.
276
00:19:19,838 --> 00:19:20,119
No.
277
00:19:20,680 --> 00:19:20,959
No.
278
00:19:22,000 --> 00:19:25,920
That's security though. It's a problem.
279
00:19:25,920 --> 00:19:28,400
security looked like really tough.
280
00:19:30,279 --> 00:19:32,959
look, I mean, if
there's anything I can do...
281
00:19:34,318 --> 00:19:37,318
I could go get
drunk or something. I don't know.
282
00:19:38,759 --> 00:19:39,279
man.
283
00:19:39,880 --> 00:19:40,160
Yeah.
284
00:19:40,719 --> 00:19:40,920
Yeah.
285
00:19:51,038 --> 00:19:53,798
[sirens]
286
00:20:04,400 --> 00:20:06,439
A stunning verdict
from Southern California.
287
00:20:06,838 --> 00:20:10,880
The jury and the Los Angeles Police
Brutality Trial has just reached its verdict.
288
00:20:11,279 --> 00:20:12,920
The four police officers who were
289
00:20:12,920 --> 00:20:15,920
repeatedly
beating and throwing a man,
290
00:20:16,400 --> 00:20:19,959
were found not
guilty on all but one count.
291
00:20:23,359 --> 00:20:25,519
no working for the one charge only.
292
00:20:26,400 --> 00:20:27,160
Corresponded one out of the...
293
00:20:27,160 --> 00:20:27,920
The jury and the...
294
00:20:27,920 --> 00:20:28,400
The whole white jury...
295
00:20:28,719 --> 00:20:31,318
...did not want that
guilty verdict on all but one count.
296
00:20:32,078 --> 00:20:33,479
sit it down, man!
297
00:20:35,000 --> 00:20:38,519
this jury
told the world that what we
298
00:20:38,519 --> 00:20:41,959
all saw with their
own eyes wasn't a crime.
299
00:20:43,239 --> 00:20:46,078
that jury asked us to accept the
300
00:20:46,078 --> 00:20:48,719
senseless and brutal
beating of a helpless man.
301
00:20:50,038 --> 00:21:11,640
[sirens]
302
00:21:11,640 --> 00:21:15,719
How long before we stand up by ourself?
303
00:21:16,479 --> 00:21:18,959
son?
304
00:21:19,000 --> 00:21:22,038
How many more
running kings does it have to be?
305
00:21:22,680 --> 00:21:25,519
How many more dosa
whores does it have to be?
306
00:21:26,279 --> 00:21:27,598
A lot is a lot!
307
00:21:49,038 --> 00:21:55,959
[sirens]
308
00:22:00,000 --> 00:22:02,038
Can you look at our last picture?
309
00:22:02,239 --> 00:22:04,400
There's a mini riot at this location.
310
00:22:05,078 --> 00:22:07,640
A Tom Withers store
has been wounded at this point.
311
00:22:26,279 --> 00:22:29,920
[sirens]
312
00:22:30,000 --> 00:22:32,400
They've set up a command post and then
313
00:22:32,400 --> 00:22:35,558
officers have been
ordered to stay out of this area.
314
00:22:39,519 --> 00:22:41,439
you watching the news?
315
00:22:42,439 --> 00:22:44,400
no one minding the store.
316
00:22:46,279 --> 00:22:47,199
[sirens]
317
00:22:49,199 --> 00:22:50,838
[sirens]
318
00:22:50,838 --> 00:22:51,798
Get around everyone.
319
00:22:52,359 --> 00:22:54,160
Jimmy!
320
00:22:56,359 --> 00:22:57,558
Sorry to put you away from your work.
321
00:22:59,920 --> 00:23:04,640
I'm sure a lot of you have heard by
now that some people have taken to the streets
322
00:23:04,640 --> 00:23:07,838
to express their
anger about the verdict today.
323
00:23:09,359 --> 00:23:10,838
It's starting to get
a little dicey out there.
324
00:23:12,038 --> 00:23:15,318
we're going
325
00:23:15,318 --> 00:23:18,279
to let you all go home
now and be with your families.
326
00:23:19,160 --> 00:23:22,519
keep safe
and a safe journey home.
327
00:23:24,279 --> 00:23:26,279
fellas, I'll be in
my office if you have any questions.
328
00:23:27,598 --> 00:23:28,318
Be safe out there.
329
00:23:28,558 --> 00:23:28,759
Yeah.
330
00:23:37,759 --> 00:23:39,519
[sirens]
331
00:23:39,519 --> 00:23:40,920
damn it.
332
00:23:41,439 --> 00:23:41,838
Okay.
333
00:23:44,160 --> 00:23:46,598
I can hardly contain myself.
334
00:23:50,038 --> 00:23:50,640
Just weird.
335
00:23:52,359 --> 00:23:57,199
Dennis, give your shit, let's go.
336
00:23:57,719 --> 00:23:59,038
We're pulling that job.
337
00:24:00,038 --> 00:24:01,640
I thought we weren't going to do the job.
338
00:24:02,359 --> 00:24:03,880
right?
339
00:24:04,000 --> 00:24:05,439
well, turns
out all we needed was 12
340
00:24:05,439 --> 00:24:07,038
racist
motherfuckers out in the city valley.
341
00:24:07,439 --> 00:24:07,838
Let's go.
342
00:24:08,160 --> 00:24:08,558
Come on.
343
00:24:08,838 --> 00:24:12,359
so we're doing
it like right now, like today?
344
00:24:12,359 --> 00:24:15,239
we'll shit together. Let's go.
345
00:24:17,000 --> 00:24:18,078
Did you call Dad?
346
00:24:18,519 --> 00:24:20,000
I called him. We're good.
347
00:24:30,038 --> 00:24:50,359
radio chatter ]
348
00:24:50,359 --> 00:24:50,838
Tiff!
349
00:24:52,680 --> 00:24:53,719
Hey!
350
00:24:54,400 --> 00:24:55,439
huh, mama?
351
00:24:56,000 --> 00:24:56,920
I'm getting bigger.
352
00:24:59,000 --> 00:25:01,160
what month are you on?
353
00:25:01,719 --> 00:25:01,959
The sixth.
354
00:25:02,479 --> 00:25:02,838
The sixth?
355
00:25:03,078 --> 00:25:03,318
Yeah.
356
00:25:03,318 --> 00:25:06,598
like, moving and kicking and stuff?
357
00:25:06,598 --> 00:25:08,199
it's kicking right now.
358
00:25:08,199 --> 00:25:08,400
Really?
359
00:25:08,640 --> 00:25:09,160
You wanna film?
360
00:25:09,439 --> 00:25:09,798
Yeah.
361
00:25:09,798 --> 00:25:10,640
Maybe you'll say hi.
362
00:25:11,680 --> 00:25:12,400
You doing that?
363
00:25:13,078 --> 00:25:13,439
Yeah!
364
00:25:14,479 --> 00:25:15,680
Take your hand off my woman!
365
00:25:17,038 --> 00:25:19,078
I can't turn my hand five seconds!
366
00:25:19,078 --> 00:25:20,880
I was catching my hand five seconds!
367
00:25:21,279 --> 00:25:21,439
I can't.
368
00:25:22,439 --> 00:25:23,119
That's not bad.
369
00:25:23,439 --> 00:25:24,000
It's broken up.
370
00:25:25,880 --> 00:25:26,959
when will you be back, Cole?
371
00:25:27,038 --> 00:25:27,959
Uh...
372
00:25:29,199 --> 00:25:30,318
It didn't mean too long.
373
00:25:30,558 --> 00:25:31,400
not past ten.
374
00:25:35,279 --> 00:25:37,880
we gotta go.
375
00:25:40,038 --> 00:25:42,798
good to see you.
376
00:25:42,798 --> 00:25:43,558
So good to see you.
377
00:25:43,558 --> 00:25:43,759
Bye!
378
00:25:44,000 --> 00:25:44,759
baby!
379
00:25:47,160 --> 00:25:49,400
Please stay inside. The
same's gonna get crazy in there.
380
00:25:50,439 --> 00:25:50,598
Hello.
381
00:25:52,279 --> 00:25:53,359
I love you.
382
00:25:53,359 --> 00:25:54,000
I love you.
383
00:25:57,000 --> 00:25:57,199
I love you.
384
00:25:58,759 --> 00:25:59,680
You're a good girl.
385
00:25:59,680 --> 00:26:00,038
I love you too.
386
00:26:00,038 --> 00:26:01,279
I'm gonna get paid for some money.
387
00:26:02,000 --> 00:26:03,558
What's the matter with the wrong guy?
388
00:26:03,959 --> 00:26:05,519
I was way above my favorite.
389
00:26:06,038 --> 00:26:08,199
I like to trust you
and wear it for every trip.
390
00:26:08,838 --> 00:26:10,078
You should be proof to a security.
391
00:26:11,880 --> 00:26:12,479
Don't do it.
392
00:26:15,400 --> 00:26:16,359
The hell you still doing it?
393
00:26:17,279 --> 00:26:20,439
It's wondering if
this place still gonna be open?
394
00:26:21,038 --> 00:26:22,479
the boss of
them will go home, Russell.
395
00:26:24,000 --> 00:26:24,959
I was...
396
00:26:25,038 --> 00:26:29,279
I was thinking maybe I
can bring my son back up here.
397
00:26:30,279 --> 00:26:31,400
So to be more safe.
398
00:26:33,439 --> 00:26:34,759
I don't think that's a good idea.
399
00:26:35,719 --> 00:26:36,199
I don't.
400
00:26:38,838 --> 00:26:39,959
we live in the hood.
401
00:26:41,640 --> 00:26:44,439
in the belly of the beast.
402
00:26:46,439 --> 00:26:48,199
It's just about to get wild out here.
403
00:26:50,719 --> 00:26:51,598
You wanna bring him here?
404
00:26:55,038 --> 00:26:58,359
(dramatic music)
405
00:27:00,519 --> 00:27:01,160
I respect that.
406
00:27:05,680 --> 00:27:06,439
I'd be alright with coming.
407
00:27:08,400 --> 00:27:09,519
I'll give the front gate a heads up
408
00:27:09,519 --> 00:27:10,199
that you're coming through.
409
00:27:12,359 --> 00:27:13,160
bro.
410
00:27:13,838 --> 00:27:15,519
thank you.
411
00:27:20,400 --> 00:27:22,279
you want both plasma cutters?
412
00:27:22,838 --> 00:27:24,199
bring everything, Murphy.
413
00:27:25,000 --> 00:27:27,400
(indistinct chatter)
414
00:27:28,558 --> 00:27:29,078
Get the light.
415
00:27:34,400 --> 00:27:35,959
(door opens)
416
00:27:35,959 --> 00:27:38,000
(indistinct chatter)
417
00:27:43,239 --> 00:27:43,558
Hey!
418
00:27:45,078 --> 00:27:45,680
Here they are!
419
00:27:46,400 --> 00:27:47,798
The fruit of my life!
420
00:27:49,598 --> 00:27:50,078
Dad.
421
00:27:50,558 --> 00:27:51,439
buddy?
422
00:27:52,279 --> 00:27:52,519
good.
423
00:27:55,519 --> 00:27:57,318
look who decided to show up.
424
00:27:57,959 --> 00:27:59,038
how are ya?
425
00:27:59,640 --> 00:28:00,519
though?
426
00:28:03,558 --> 00:28:04,759
because that's what we're gonna become.
427
00:28:05,759 --> 00:28:05,959
Rich.
428
00:28:06,798 --> 00:28:07,798
we almost loaded up.
429
00:28:07,838 --> 00:28:08,598
sir.
430
00:28:09,239 --> 00:28:10,038
give me a hint.
431
00:28:10,640 --> 00:28:10,838
Yeah.
432
00:28:17,119 --> 00:28:17,680
Send him home.
433
00:28:18,759 --> 00:28:19,640
Four of us got this.
434
00:28:20,279 --> 00:28:21,078
I'd rather not.
435
00:28:22,519 --> 00:28:23,199
some Murphy,
436
00:28:23,199 --> 00:28:24,759
they're like my security blanket.
437
00:28:25,680 --> 00:28:28,519
cozy, and safe,
438
00:28:29,038 --> 00:28:32,199
and I like feeling
warm and cozy and safe.
439
00:28:35,519 --> 00:28:36,400
then.
440
00:28:37,640 --> 00:28:38,199
Fuck you.
441
00:28:41,359 --> 00:28:41,558
(indistinct chatter)
442
00:28:42,439 --> 00:28:45,038
(indistinct chatter)
443
00:28:45,038 --> 00:28:49,160
(horn blares)
444
00:28:50,719 --> 00:28:51,598
watch out, bro.
445
00:28:53,160 --> 00:28:56,279
(indistinct chatter)
446
00:29:05,400 --> 00:29:07,239
it's my daddy's house!
447
00:29:08,318 --> 00:29:09,680
It's my daddy's house!
448
00:29:12,400 --> 00:29:26,798
(indistinct chatter)
449
00:29:26,798 --> 00:29:27,959
(horn blares)
450
00:29:43,920 --> 00:29:51,000
(indistinct chatter)
451
00:29:51,038 --> 00:29:51,239
Twi?
452
00:29:54,719 --> 00:29:54,920
Twi?
453
00:29:58,558 --> 00:30:03,038
(indistinct chatter)
454
00:30:32,759 --> 00:30:34,920
(indistinct chatter)
(indistinct chatter) God damn fucking animals.
455
00:30:36,400 --> 00:30:37,279
Can you really blame them?
456
00:30:38,479 --> 00:30:40,038
Doesn't get them the right to do this.
457
00:30:40,038 --> 00:30:41,160
It's not their property.
458
00:30:43,598 --> 00:30:43,920
Like open?
459
00:30:46,519 --> 00:30:47,680
Bob.
460
00:30:51,920 --> 00:31:06,719
(sirens blare)
461
00:31:09,078 --> 00:31:09,920
just stay cool.
462
00:31:10,479 --> 00:31:11,400
I have bigger fish to fry.
463
00:31:13,719 --> 00:31:21,078
(dramatic music)
464
00:31:21,078 --> 00:31:21,959
(indistinct chatter)
465
00:31:27,038 --> 00:31:27,479
go.
466
00:31:30,640 --> 00:31:32,838
(indistinct chatter)
467
00:31:43,798 --> 00:31:44,199
man.
468
00:31:44,199 --> 00:31:45,160
did I help you?
469
00:31:45,199 --> 00:31:45,640
delivery.
470
00:31:46,880 --> 00:31:49,078
I'm late, but this crazy lie is...
471
00:31:50,880 --> 00:31:52,359
(indistinct chatter)
472
00:31:53,680 --> 00:31:55,558
what delivery
did you say you were gonna--
473
00:31:55,558 --> 00:31:55,759
Listen.
474
00:31:58,199 --> 00:31:59,719
(dramatic music)
475
00:31:59,719 --> 00:32:02,880
(horn blares)
476
00:32:16,279 --> 00:32:21,199
(indistinct chatter)
477
00:32:27,000 --> 00:32:27,558
go.
478
00:32:30,359 --> 00:32:30,798
Keep going.
479
00:32:49,798 --> 00:32:58,439
(dramatic music)
480
00:32:58,439 --> 00:32:59,359
let's see.
481
00:33:01,279 --> 00:33:04,400
(dramatic music)
482
00:33:09,119 --> 00:33:11,318
we should use some
forklifts to unload everything.
483
00:33:12,279 --> 00:33:12,519
Got it.
484
00:33:15,719 --> 00:33:43,279
(dramatic music) (door slams)
485
00:33:54,279 --> 00:33:57,000
I'll be damned.
486
00:33:58,279 --> 00:34:01,880
there's no
reason for anybody to get hurt.
487
00:34:02,838 --> 00:34:05,479
y'all go home.
488
00:34:05,798 --> 00:34:08,439
(dramatic music)
489
00:34:09,638 --> 00:34:11,079
You fellas picked the wrong place to rob.
490
00:34:12,559 --> 00:34:14,320
Why don't you try to
lick her store up the street?
491
00:34:16,800 --> 00:34:18,638
We're exactly where we're supposed to be.
492
00:34:19,840 --> 00:34:23,879
my friend, you're at
the wrong place at the wrong time.
493
00:34:27,959 --> 00:34:31,399
(door slams)
494
00:34:31,399 --> 00:34:32,479
(screams)
495
00:34:32,879 --> 00:34:33,760
God damn it.
496
00:34:35,800 --> 00:34:37,000
He reached for his peace for you.
497
00:34:37,000 --> 00:34:38,198
What the fuck you want me to do?
498
00:34:39,638 --> 00:34:41,118
Ray?
499
00:34:41,519 --> 00:34:41,840
You do.
500
00:34:44,239 --> 00:34:45,678
whoa, whoa, whoa.
501
00:34:45,760 --> 00:34:47,879
he made a move.
502
00:34:51,519 --> 00:34:52,638
What you gonna do for the boy?
503
00:34:54,079 --> 00:34:56,638
when we walk through the door,
504
00:34:56,638 --> 00:34:59,678
okay?
505
00:34:59,678 --> 00:35:00,800
This is your job.
506
00:35:02,360 --> 00:35:03,718
But it's all of our asses.
507
00:35:04,479 --> 00:35:06,039
kill him?
508
00:35:07,919 --> 00:35:08,718
People get hurt.
509
00:35:09,439 --> 00:35:11,039
That's a cost of doing business.
510
00:35:12,439 --> 00:35:15,360
please.
511
00:35:19,320 --> 00:35:20,079
Let's get paid.
512
00:35:23,039 --> 00:35:23,519
Fuck you.
513
00:35:26,559 --> 00:35:31,079
cut the phone
lines, kill the surveillance.
514
00:35:32,079 --> 00:35:34,079
Let's get the rest of
this stuff out of the van.
515
00:35:34,079 --> 00:35:34,439
sir.
516
00:35:43,519 --> 00:35:43,840
It's cool.
517
00:35:45,678 --> 00:35:46,399
okay?
518
00:35:47,280 --> 00:35:47,559
Let's go.
519
00:35:56,919 --> 00:35:58,638
That wire was one of three wires
520
00:35:58,959 --> 00:36:02,000
that fell in the Hollywood area.
521
00:36:02,000 --> 00:36:03,718
The other one's just east of that.
522
00:36:04,039 --> 00:36:05,559
up in the air here,
523
00:36:05,559 --> 00:36:08,320
we can see wires easily beyond the watch
524
00:36:08,599 --> 00:36:09,599
and drop the area.
525
00:36:10,118 --> 00:36:10,840
There's the wires.
526
00:36:11,840 --> 00:36:14,959
(muffled speaking)
527
00:36:14,959 --> 00:36:16,760
(muffled speaking)
528
00:36:16,760 --> 00:36:23,800
(gun fires)
529
00:36:26,479 --> 00:36:30,320
(muffled speaking)
530
00:36:31,000 --> 00:36:32,879
all right?
531
00:36:32,879 --> 00:36:34,439
you can take him over there.
532
00:36:34,840 --> 00:36:36,439
hey, hold up, hold up.
533
00:36:37,000 --> 00:36:37,959
what's up, man?
534
00:36:38,479 --> 00:36:39,280
what it do, man?
535
00:36:40,000 --> 00:36:40,479
You all right?
536
00:36:41,599 --> 00:36:43,198
Looking for my son Antoine.
537
00:36:44,000 --> 00:36:45,280
no, I ain't seen him.
538
00:36:45,439 --> 00:36:46,118
I'll put the word up.
539
00:36:47,079 --> 00:36:49,559
you might need this on me.
540
00:36:51,559 --> 00:36:52,158
I'm good.
541
00:36:52,919 --> 00:36:54,039
nigga, you don't understand.
542
00:36:54,360 --> 00:36:55,919
motherfucking gun.
543
00:36:56,479 --> 00:36:57,118
Join us.
544
00:36:57,840 --> 00:36:58,840
Let us look out for you.
545
00:37:00,800 --> 00:37:01,919
I wanna look out for me.
546
00:37:03,079 --> 00:37:04,320
Help me find my son.
547
00:37:07,800 --> 00:37:10,919
(crowd cheering)
548
00:37:10,919 --> 00:37:14,239
(muffled speaking)
549
00:37:29,360 --> 00:37:34,198
(dramatic music)
550
00:37:34,198 --> 00:37:39,158
(laughing)
551
00:37:56,158 --> 00:37:57,000
boys.
552
00:37:57,959 --> 00:37:58,599
I'm home.
553
00:37:59,280 --> 00:38:00,638
I love this shit, come on.
554
00:38:01,439 --> 00:38:01,840
What's that?
555
00:38:04,559 --> 00:38:28,360
(dramatic music) (engine revving)
556
00:38:28,360 --> 00:38:34,280
(muffled speaking)
557
00:38:43,678 --> 00:38:44,599
Antoine!
558
00:38:54,919 --> 00:38:58,840
(crashing)
559
00:38:58,840 --> 00:39:08,959
(muffled concequauder acting)
560
00:39:08,959 --> 00:39:14,800
(dramatic music)
561
00:39:19,158 --> 00:39:19,800
Where's Antoine?
562
00:39:20,959 --> 00:39:23,800
Hey ammo!
563
00:39:24,198 --> 00:39:27,439
The f closest you do
is gonna lose your damn mind!
564
00:39:30,678 --> 00:39:44,158
You gonna be gentle!
565
00:39:44,760 --> 00:39:47,638
You gotta be gentle.
566
00:39:47,638 --> 00:39:49,439
and lead her to Janet That's why! Help! so you can't throw too deep.
567
00:39:50,000 --> 00:39:51,360
You gotta kiss her before you fuck her.
568
00:39:51,638 --> 00:39:52,399
got it.
569
00:39:52,919 --> 00:39:58,519
[MUSIC PLAYING]
570
00:40:03,118 --> 00:40:28,280
[MUSIC PLAYING] [MUSIC PLAYING]
571
00:40:28,280 --> 00:40:33,039
[BUZZING]
572
00:40:36,079 --> 00:40:44,479
[MUSIC PLAYING]
573
00:40:44,479 --> 00:40:45,000
[MUSIC PLAYING]
574
00:40:45,000 --> 00:40:47,919
What the hell is going on?
575
00:40:52,840 --> 00:40:54,158
[MUSIC PLAYING]
576
00:40:54,158 --> 00:40:56,399
[MUSIC PLAYING]
577
00:40:57,718 --> 00:40:58,599
almost there.
578
00:41:01,800 --> 00:41:02,198
[MUSIC PLAYING]
579
00:41:02,198 --> 00:41:02,760
Out of the way!
580
00:41:03,519 --> 00:41:04,959
Out of the way!
581
00:41:05,000 --> 00:41:07,678
[MUSIC PLAYING]
582
00:41:07,959 --> 00:41:08,919
go, go!
583
00:41:09,519 --> 00:41:09,879
shit!
584
00:41:11,039 --> 00:41:12,360
[MUSIC PLAYING]
585
00:41:12,360 --> 00:41:15,079
[SCREAMING]
586
00:41:15,479 --> 00:41:16,519
man!
587
00:41:17,239 --> 00:41:17,559
God!
588
00:41:17,959 --> 00:41:18,519
Get off!
589
00:41:18,919 --> 00:41:20,198
Ray!
590
00:41:20,959 --> 00:41:23,118
fuck you, that shit!
591
00:41:24,039 --> 00:41:26,519
[SCREAMING]
592
00:41:26,519 --> 00:41:31,718
Damn it!
593
00:41:32,320 --> 00:41:33,198
god!
594
00:41:33,959 --> 00:41:34,360
Fuck!
595
00:41:35,000 --> 00:41:35,800
You're in!
596
00:41:37,280 --> 00:41:37,919
You're in!
597
00:41:37,959 --> 00:41:38,678
wait, wait, wait.
598
00:41:39,559 --> 00:41:39,879
[LAUGHING]
599
00:41:39,959 --> 00:41:40,919
Ray!
600
00:41:40,919 --> 00:41:41,678
don't move.
601
00:41:41,959 --> 00:41:43,479
we gotta get him out.
602
00:41:43,840 --> 00:41:44,840
yeah?
603
00:41:44,959 --> 00:41:45,718
yeah?
604
00:41:45,718 --> 00:41:46,399
pull him out!
605
00:41:46,678 --> 00:41:48,280
You can't move the forklift!
606
00:41:50,239 --> 00:41:51,198
Kenny.
607
00:41:53,519 --> 00:41:54,079
We gotta get him out.
608
00:41:54,079 --> 00:41:56,320
You ain't getting him
out from under the forklift!
609
00:41:56,840 --> 00:41:58,079
Not with his legs still attached!
610
00:41:58,479 --> 00:42:00,678
everybody calm the fuck down!
611
00:42:00,959 --> 00:42:02,559
You fucking talk to me like that!
612
00:42:02,959 --> 00:42:04,800
[SCREAMING]
613
00:42:06,919 --> 00:42:08,079
I got you, man.
614
00:42:08,079 --> 00:42:09,039
I got you.
615
00:42:09,039 --> 00:42:10,919
His leg is gone one way or another.
616
00:42:10,919 --> 00:42:11,959
It's just fucking gone.
617
00:42:12,360 --> 00:42:13,760
We move it back a little bit.
618
00:42:13,760 --> 00:42:14,399
There's no way!
619
00:42:18,599 --> 00:42:19,360
The fuck are you doing?
620
00:42:19,800 --> 00:42:21,079
Get the fuck out of my place!
621
00:42:21,399 --> 00:42:22,840
girl.
622
00:42:22,840 --> 00:42:24,118
I'm gonna break your fucking face!
623
00:42:24,760 --> 00:42:24,959
Ray!
624
00:42:24,959 --> 00:42:25,158
Ray!
625
00:42:25,919 --> 00:42:26,840
What the fuck are you doing?
626
00:42:27,000 --> 00:42:27,198
What?
627
00:42:28,599 --> 00:42:29,959
man.
628
00:42:30,800 --> 00:42:31,718
[LAUGHING]
629
00:42:32,959 --> 00:42:34,198
Are you shitting me?
630
00:42:34,559 --> 00:42:35,479
That is fucking late.
631
00:42:36,158 --> 00:42:37,198
You gotta make a decision.
632
00:42:39,280 --> 00:42:40,800
Millions or a little late?
633
00:42:41,800 --> 00:42:42,519
What are you gonna do?
634
00:42:42,959 --> 00:42:43,559
It's your job.
635
00:42:43,959 --> 00:42:44,840
We're falling behind.
636
00:42:45,439 --> 00:42:46,320
Just come on.
637
00:42:46,879 --> 00:42:48,919
he needs, when we're done.
638
00:42:53,320 --> 00:42:55,919
you liar!
639
00:42:55,959 --> 00:42:57,919
[SIGHS]
640
00:43:02,039 --> 00:43:03,118
one-niner.
641
00:43:03,638 --> 00:43:06,320
We got an alarm call
at Plutont Metals inverted.
642
00:43:07,000 --> 00:43:07,840
We'll do a fly-by.
643
00:43:08,079 --> 00:43:08,760
Go check it out.
644
00:43:09,360 --> 00:43:10,079
Copy that.
645
00:43:10,079 --> 00:43:10,320
Over.
646
00:43:25,959 --> 00:43:38,439
[SIRENS]
647
00:43:41,919 --> 00:43:43,559
Don't fuck with me!
648
00:43:44,039 --> 00:43:45,479
Fuck with me!
649
00:43:51,519 --> 00:43:52,158
[SIRENS]
650
00:43:52,158 --> 00:43:56,280
sis, deal.
651
00:43:59,800 --> 00:44:08,919
pop?
652
00:44:13,959 --> 00:44:16,039
but we can't express ourselves.
653
00:44:16,479 --> 00:44:17,638
And Twon chill out.
654
00:44:17,959 --> 00:44:18,638
pop!
655
00:44:18,840 --> 00:44:19,599
man!
656
00:44:19,599 --> 00:44:20,320
too.
657
00:44:22,239 --> 00:44:24,039
This ain't our first rodeo.
658
00:44:28,079 --> 00:44:28,959
1965.
659
00:44:31,158 --> 00:44:33,039
the white
folks called it Watts riots.
660
00:44:34,678 --> 00:44:37,599
the Watts rebellion.
661
00:44:37,959 --> 00:44:44,678
so I feel you.
662
00:44:46,079 --> 00:44:48,079
what we didn't think about,
663
00:44:49,638 --> 00:44:51,678
we burned all of our own shit down.
664
00:44:52,118 --> 00:44:53,879
What we gonna have left for us?
665
00:44:56,360 --> 00:44:57,439
what we got now, man?
666
00:44:59,599 --> 00:45:01,439
I don't see your
name on none of these stores.
667
00:45:03,479 --> 00:45:04,399
We don't own shit!
668
00:45:05,760 --> 00:45:05,919
So who gives a fuck?
669
00:45:05,959 --> 00:45:10,399
So who cares if we
burn all the shit that they own?
670
00:45:10,959 --> 00:45:11,158
Hey.
671
00:45:11,519 --> 00:45:11,800
Hey!
672
00:45:12,280 --> 00:45:12,919
Look around.
673
00:45:15,360 --> 00:45:18,599
there's
no ambulance, no fire trucks.
674
00:45:20,399 --> 00:45:22,519
They don't give a fuck about us.
675
00:45:22,919 --> 00:45:26,800
They're doing exactly what
these white folks want us to do.
676
00:45:28,280 --> 00:45:29,280
Twon.
677
00:45:36,919 --> 00:45:40,678
We don't know what's going on.
678
00:45:40,678 --> 00:45:41,320
We don't know what you want us to do.
679
00:45:41,638 --> 00:45:44,039
We don't know what you want us to do.
680
00:45:45,599 --> 00:45:46,800
and people are all over.
681
00:45:46,800 --> 00:45:49,000
I don't think we're
gonna have to tell them what to do.
682
00:45:49,399 --> 00:45:50,678
And how to get this under control.
683
00:45:51,479 --> 00:45:53,678
This is a super sloppy location.
684
00:45:56,919 --> 00:46:00,320
place in this location and everything.
685
00:46:02,919 --> 00:46:06,638
(ominous music)
686
00:46:06,638 --> 00:46:09,360
(man yelling)
687
00:46:09,360 --> 00:46:14,559
(man grunting)
688
00:46:14,678 --> 00:46:16,879
Holy shit!
689
00:46:17,439 --> 00:46:17,879
What the fuck?
690
00:46:19,118 --> 00:46:22,198
(man yelling)
691
00:46:22,280 --> 00:46:24,158
The fuck outta here.
692
00:46:24,439 --> 00:46:25,678
whoa man, what the?
693
00:46:28,039 --> 00:46:29,039
Get the fuck out!
694
00:46:30,000 --> 00:46:30,800
man.
695
00:46:31,198 --> 00:46:32,079
What the fuck?
696
00:46:32,399 --> 00:46:33,118
Where the fuck the kid?
697
00:46:33,519 --> 00:46:34,800
Where the fuck the kid is at?
698
00:46:37,718 --> 00:46:38,399
Stay in the car.
699
00:46:39,439 --> 00:46:40,919
Lock the doors and don't move.
700
00:46:43,559 --> 00:46:44,599
(man yelling)
701
00:46:46,280 --> 00:46:48,879
back up!
702
00:46:49,439 --> 00:46:50,479
don't shoot.
703
00:46:50,800 --> 00:46:52,118
whatever you want.
704
00:46:53,039 --> 00:46:53,840
Give the fuck the kid!
705
00:46:53,959 --> 00:46:54,718
they're in the car.
706
00:46:55,919 --> 00:46:56,198
Back up!
707
00:46:56,800 --> 00:46:57,919
hey, well back up!
708
00:46:58,718 --> 00:46:59,519
Leave him alone.
709
00:46:59,519 --> 00:47:00,519
man.
710
00:47:00,519 --> 00:47:01,039
None of your business.
711
00:47:01,678 --> 00:47:02,280
Leave him alone.
712
00:47:04,959 --> 00:47:07,118
(man yelling)
713
00:47:10,198 --> 00:47:10,399
Fuck!
714
00:47:13,840 --> 00:47:15,879
get in.
715
00:47:16,320 --> 00:47:16,638
Let's go!
716
00:47:17,559 --> 00:47:18,879
now!
717
00:47:20,079 --> 00:47:22,118
Let's go!
718
00:47:24,479 --> 00:47:24,678
Now!
719
00:47:38,519 --> 00:47:42,879
(dramatic music)
720
00:47:43,118 --> 00:47:46,360
Put your seatbelt on.
721
00:48:01,638 --> 00:48:04,399
(dramatic music)
722
00:48:38,399 --> 00:48:41,959
(dramatic music)
723
00:48:50,879 --> 00:48:51,079
Ah!
724
00:48:52,840 --> 00:48:53,079
Okay.
725
00:48:54,959 --> 00:48:57,718
I think we're good.
726
00:48:58,800 --> 00:49:00,439
ha ha ha, get the toad out.
727
00:49:01,840 --> 00:49:02,919
Fuckin' saves the punchline.
728
00:49:03,320 --> 00:49:03,559
Move.
729
00:49:12,399 --> 00:49:13,439
Denators.
730
00:49:15,239 --> 00:49:15,320
Dennis!
731
00:49:15,760 --> 00:49:15,959
Yeah.
732
00:49:37,118 --> 00:49:46,479
(dramatic music)
733
00:49:46,879 --> 00:49:47,599
lights, lights.
734
00:49:49,519 --> 00:49:55,360
Dennis! (engine revving)
735
00:50:01,638 --> 00:50:07,559
(dramatic music)
736
00:50:08,118 --> 00:50:10,079
Mag-1 Niner, dispatch.
737
00:50:10,519 --> 00:50:13,559
It looks pretty quiet
over in Vernon at Pluton Metal.
738
00:50:13,959 --> 00:50:16,039
over.
739
00:50:17,198 --> 00:50:17,599
Copy that.
740
00:50:21,678 --> 00:50:23,599
Let's keep going.
741
00:50:25,039 --> 00:50:25,678
he's gone, he's gone.
742
00:50:25,678 --> 00:50:25,879
Let's keep going.
743
00:50:26,158 --> 00:50:26,479
Let's go.
744
00:50:27,439 --> 00:50:29,840
(engine revving)
745
00:50:31,638 --> 00:50:36,320
(dramatic music)
746
00:50:39,638 --> 00:50:41,599
Pop, that was
some real shit back there, man.
747
00:50:42,879 --> 00:50:45,039
You messed them fools
up and you wasn't even scared.
748
00:50:46,079 --> 00:50:46,320
Amazing.
749
00:50:50,198 --> 00:50:51,879
You know what scares me about you?
750
00:50:54,280 --> 00:50:56,039
I don't want you
to grow up to be like me.
751
00:50:56,399 --> 00:50:59,039
(dramatic music)
752
00:51:00,360 --> 00:51:04,479
My only reputation is
putting niggas on their back.
753
00:51:08,039 --> 00:51:09,039
Pop?
754
00:51:14,000 --> 00:51:14,479
What's wrong with that?
755
00:51:20,840 --> 00:51:22,559
we'll be in and out.
756
00:51:22,599 --> 00:51:30,039
(engine revving)
757
00:51:30,039 --> 00:51:33,479
(radio chatter)
758
00:51:39,158 --> 00:51:43,000
What do you think you two are doing?
759
00:51:46,079 --> 00:51:46,559
To work.
760
00:51:48,320 --> 00:51:51,280
licensed in registration.
761
00:51:53,599 --> 00:51:54,840
officer.
762
00:52:03,079 --> 00:52:03,959
move along.
763
00:52:07,079 --> 00:52:09,559
that's some bullshit, man.
764
00:52:10,158 --> 00:52:11,439
boy?
765
00:52:12,559 --> 00:52:13,399
sir, it doesn't.
766
00:52:14,320 --> 00:52:16,638
open the trunk.
767
00:52:18,280 --> 00:52:18,638
Why?
768
00:52:18,638 --> 00:52:19,678
I need to make sure you're not
769
00:52:19,959 --> 00:52:21,919
that's why.
770
00:52:22,039 --> 00:52:22,678
why, why, why?
771
00:52:22,718 --> 00:52:25,559
I said get the fuck out
of the car and open the trunk.
772
00:52:26,198 --> 00:52:28,439
you don't have to get
out the car, I'm here to charge.
773
00:52:29,118 --> 00:52:30,079
Get the fuck out.
774
00:52:31,039 --> 00:52:31,959
Get him out and check.
775
00:52:31,959 --> 00:52:32,800
Fuck this shit.
776
00:52:33,559 --> 00:52:33,760
Let's go.
777
00:52:36,919 --> 00:52:37,519
Hands on the hood.
778
00:52:44,158 --> 00:52:46,079
Do you have any
weapons or contraband on you?
779
00:52:46,760 --> 00:52:47,198
sir.
780
00:52:47,198 --> 00:52:49,039
pull,
781
00:52:49,079 --> 00:52:50,800
or harm me in any way?
782
00:52:50,840 --> 00:52:51,280
I'm sorry.
783
00:52:52,000 --> 00:52:52,280
Spread them.
784
00:52:55,118 --> 00:52:57,360
I think he searches me
and they don't have no warrant.
785
00:52:57,678 --> 00:52:58,198
Shut up.
786
00:52:59,439 --> 00:53:00,519
Don't do that to my son.
787
00:53:00,800 --> 00:53:02,039
I said shut the fuck up.
788
00:53:03,840 --> 00:53:04,959
Are you listening to me?
789
00:53:08,000 --> 00:53:09,320
so I'm gonna give you this hearing aid.
790
00:53:09,800 --> 00:53:10,840
You know what he's talking about?
791
00:53:11,239 --> 00:53:11,678
Shut up!
792
00:53:12,800 --> 00:53:14,118
don't fucking move.
793
00:53:19,280 --> 00:53:20,479
man.
794
00:53:23,959 --> 00:53:29,800
(dramatic music)
795
00:53:29,919 --> 00:53:34,519
it's clean.
796
00:53:43,959 --> 00:53:44,718
Where did you say you work?
797
00:53:49,239 --> 00:53:50,479
Pluton Meadows off of 18.
798
00:53:53,399 --> 00:53:54,800
I better not see you two again.
799
00:53:55,439 --> 00:53:58,118
now get the fuck out of here.
800
00:53:59,959 --> 00:54:00,399
Let him go.
801
00:54:05,638 --> 00:54:06,919
come on.
802
00:54:21,879 --> 00:54:31,559
(dramatic music)
803
00:54:41,879 --> 00:54:45,519
let's fuck her up.
804
00:54:48,118 --> 00:54:50,039
(gun fires)
805
00:54:51,879 --> 00:54:55,599
(dramatic music)
806
00:55:21,879 --> 00:55:23,718
(maniacal laughing)
807
00:55:24,158 --> 00:55:26,280
boys, we're rich.
808
00:55:27,280 --> 00:55:29,840
Let's get it in the van
and get the fuck out of here.
809
00:55:32,280 --> 00:55:34,919
you're
gonna be able to buy yourself
810
00:55:34,919 --> 00:55:36,718
a brand new foot with all this money.
811
00:55:37,399 --> 00:55:38,360
Better than the original.
812
00:55:40,198 --> 00:55:44,118
son.
813
00:55:44,840 --> 00:55:45,760
We're gonna be millionaires.
814
00:55:47,118 --> 00:55:48,280
We're gonna be millionaires.
815
00:55:49,718 --> 00:55:50,800
yeah.
816
00:55:51,519 --> 00:55:52,280
I gotta prop the van.
817
00:55:55,959 --> 00:55:57,919
(dramatic music)
818
00:55:57,919 --> 00:56:07,399
(maniacal laughing)
819
00:56:07,399 --> 00:56:13,519
(water running)
820
00:56:21,519 --> 00:56:29,800
(dramatic music)
821
00:56:29,800 --> 00:56:33,439
(indistinct chatter)
822
00:56:51,559 --> 00:56:54,280
(engine revving)
823
00:57:22,039 --> 00:57:31,919
(indistinct chatter)
824
00:57:33,039 --> 00:57:34,559
This is a super-spopper location
825
00:57:35,360 --> 00:57:37,399
actually a group of over 100 people
826
00:57:37,399 --> 00:57:39,599
went into the museum and looted it.
827
00:57:41,919 --> 00:57:44,399
they set fire in structure.
828
00:57:45,959 --> 00:57:48,519
(door slams)
829
00:57:58,360 --> 00:58:07,079
(dramatic music)
830
00:58:08,039 --> 00:58:09,959
Joe!
831
00:58:30,039 --> 00:58:32,919
(dramatic music)
832
00:58:32,919 --> 00:58:37,320
(gun fires)
833
00:58:39,399 --> 00:58:39,638
Man!
834
00:58:43,198 --> 00:58:50,039
(dramatic music)
835
00:58:51,320 --> 00:58:51,718
Man's wrong.
836
00:58:52,959 --> 00:58:56,919
(dramatic music)
837
00:59:09,079 --> 00:59:10,039
I'm gonna go the other way.
838
00:59:11,678 --> 00:59:14,320
(siren blaring)
839
00:59:15,919 --> 00:59:18,638
(dramatic music)
840
00:59:45,919 --> 00:59:48,638
(dramatic music)
841
01:00:28,599 --> 01:00:28,638
(dramatic music)
842
01:00:28,638 --> 01:00:30,320
(maniacal laughing)
843
01:00:45,919 --> 01:00:48,638
(dramatic music)
844
01:01:15,919 --> 01:01:26,118
(maniacal laughing)
845
01:01:26,118 --> 01:01:34,519
(dramatic music)
846
01:01:34,519 --> 01:01:50,718
(maniacal laughing) (dramatic music)
847
01:01:59,919 --> 01:02:00,479
Fucking kids.
848
01:02:01,360 --> 01:02:02,280
Never hear one of these.
849
01:02:03,638 --> 01:02:07,158
(dramatic music)
850
01:02:07,879 --> 01:02:08,079
Man!
851
01:02:09,800 --> 01:02:10,000
Man!
852
01:02:10,638 --> 01:02:14,079
(dramatic music)
853
01:02:15,079 --> 01:02:16,919
Who in the fuck is this?
854
01:02:18,039 --> 01:02:20,879
I was in the bathroom and he came in.
855
01:02:22,559 --> 01:02:23,479
(dramatic music)
856
01:02:26,360 --> 01:02:29,959
Shut up!
857
01:02:31,479 --> 01:02:32,239
Brooklyn.
858
01:02:32,638 --> 01:02:33,519
Shut your fucking mouth.
859
01:02:34,039 --> 01:02:34,519
Shut up.
860
01:02:36,519 --> 01:02:37,039
Where's your brother?
861
01:02:37,439 --> 01:02:38,800
We gotta get the fuck out of here.
862
01:02:39,079 --> 01:02:39,198
Where's your brother?
863
01:02:39,280 --> 01:02:40,039
Where's your brother?
864
01:02:40,519 --> 01:02:41,198
I don't know.
865
01:02:43,039 --> 01:02:43,718
Shut the fuck up.
866
01:02:43,718 --> 01:02:45,118
shut the fuck up.
867
01:02:45,158 --> 01:02:47,000
go, go, go, go.
868
01:02:47,959 --> 01:02:49,879
(crying)
869
01:02:50,158 --> 01:02:52,039
Pope.
870
01:02:59,118 --> 01:03:00,039
Antoine King.
871
01:03:01,479 --> 01:03:04,800
2431 West 62nd place.
872
01:03:07,000 --> 01:03:08,678
Near sophomore Cretrow High.
873
01:03:11,000 --> 01:03:12,599
What the fuck are you doing here?
874
01:03:13,239 --> 01:03:14,039
Crashing our party.
875
01:03:15,760 --> 01:03:16,800
How the fuck are you doing?
876
01:03:17,198 --> 01:03:18,678
I came looking for my dad.
877
01:03:20,039 --> 01:03:20,678
He works here.
878
01:03:21,198 --> 01:03:22,320
What does your dad do?
879
01:03:23,320 --> 01:03:23,559
Mainlands.
880
01:03:24,320 --> 01:03:24,479
What?
881
01:03:24,879 --> 01:03:25,118
Mainlands.
882
01:03:25,399 --> 01:03:28,198
I tried to go home but I couldn't.
883
01:03:29,399 --> 01:03:30,360
The bus lines were down.
884
01:03:32,879 --> 01:03:35,320
So I came here looking for him.
885
01:03:35,800 --> 01:03:36,158
(grunting)
886
01:03:37,879 --> 01:03:38,718
Wake the fuck up.
887
01:03:40,360 --> 01:03:41,079
Where's my son?
888
01:03:43,198 --> 01:03:44,039
Where's my son?
889
01:03:45,678 --> 01:03:46,800
I don't know what you're talking about.
890
01:03:48,638 --> 01:03:52,079
right?
891
01:03:55,559 --> 01:03:56,760
Who are you?
892
01:04:04,039 --> 01:04:05,280
You don't know who you fucking with.
893
01:04:09,079 --> 01:04:11,039
this is not going well for you.
894
01:04:12,519 --> 01:04:14,360
It's not going well for me.
895
01:04:18,760 --> 01:04:20,479
Stan shall not go in well for you.
896
01:04:23,638 --> 01:04:23,760
Please.
897
01:04:26,718 --> 01:04:27,198
No.
898
01:04:30,039 --> 01:04:31,919
(grunting)
899
01:04:37,718 --> 01:04:40,439
(dramatic music)
900
01:05:06,118 --> 01:05:06,840
(dramatic music)
901
01:05:06,840 --> 01:05:07,879
You came here looking for your dad.
902
01:05:09,118 --> 01:05:17,959
(grunting)
903
01:05:17,959 --> 01:05:19,959
You know what?
904
01:05:23,158 --> 01:05:24,919
Today's your lucky day.
905
01:05:26,158 --> 01:05:27,239
Cause I'm feeling charitable.
906
01:05:29,280 --> 01:05:30,439
So I'm gonna let you go.
907
01:05:31,280 --> 01:05:34,079
I'm gonna let you go home to your daddy.
908
01:05:36,519 --> 01:05:37,519
I swear to you.
909
01:05:40,198 --> 01:05:43,158
I'm gonna let you go.
910
01:05:48,840 --> 01:05:55,039
I know where you live.
911
01:06:01,800 --> 01:06:03,280
I'm gonna fucking kill you.
912
01:06:03,840 --> 01:06:07,039
your mother, your dog,
913
01:06:07,439 --> 01:06:08,919
every relative you ever had.
914
01:06:11,399 --> 01:06:12,079
you little fuck.
915
01:06:21,959 --> 01:06:22,280
Goodbye.
916
01:06:24,320 --> 01:06:26,239
Get the fuck out of here.
917
01:06:37,439 --> 01:06:39,879
(yelling)
918
01:06:40,599 --> 01:06:42,198
Someone fucked us up.
919
01:06:42,840 --> 01:06:43,280
Where's Reagan?
920
01:06:43,678 --> 01:06:44,360
They took him.
921
01:06:45,158 --> 01:06:46,280
threshold, stop.
922
01:06:47,039 --> 01:06:47,439
Stop.
923
01:06:49,158 --> 01:06:51,158
Stop and get your ass back here.
924
01:06:52,519 --> 01:06:52,919
Now.
925
01:06:56,158 --> 01:06:57,439
Get over here.
926
01:07:03,320 --> 01:07:05,280
easy, easy,
easy, we're gonna use him.
927
01:07:08,439 --> 01:07:09,158
Where's your father?
928
01:07:10,959 --> 01:07:11,879
Where's your fucking license?
929
01:07:11,879 --> 01:07:12,360
I don't know.
930
01:07:12,879 --> 01:07:13,599
your fucking license?
931
01:07:14,079 --> 01:07:14,599
I don't know.
932
01:07:15,760 --> 01:07:18,039
What do you wanna do with him?
933
01:07:19,678 --> 01:07:20,360
Gonna use him.
934
01:07:21,879 --> 01:07:22,840
We're gonna use him.
935
01:07:25,919 --> 01:07:25,959
(dramatic music)
936
01:07:38,439 --> 01:07:39,559
check the van.
937
01:07:40,079 --> 01:07:42,879
I see that.
938
01:07:45,280 --> 01:07:45,599
Fuck.
939
01:07:52,638 --> 01:07:53,718
boy.
940
01:07:54,840 --> 01:07:55,718
We got a problem.
941
01:07:56,800 --> 01:07:57,599
The fuck is it?
942
01:07:58,840 --> 01:08:00,118
The ignition rotor is missing.
943
01:08:01,718 --> 01:08:02,360
Fuck is a rotor?
944
01:08:02,959 --> 01:08:04,678
We can't start the van without it.
945
01:08:08,718 --> 01:08:10,079
Son of a bitch.
946
01:08:10,079 --> 01:08:24,079
(dramatic music)
947
01:08:27,479 --> 01:08:30,839
we can't find Reagan anywhere.
948
01:08:31,079 --> 01:08:31,278
What?
949
01:08:32,398 --> 01:08:36,438
and we can't start the van either.
950
01:08:38,039 --> 01:08:38,720
Why the fuck not?
951
01:08:39,560 --> 01:08:41,600
Because the ignition rotor is missing.
952
01:08:46,398 --> 01:08:48,318
Your old man is playing with your life.
953
01:08:48,879 --> 01:08:50,358
He's playing with your fucking life.
954
01:08:51,079 --> 01:08:54,199
Maybe I should walk out
and try to find another vehicle.
955
01:08:54,318 --> 01:08:55,959
no, that's a bad idea.
956
01:08:56,560 --> 01:08:57,839
What about the two cars out in front?
957
01:09:00,560 --> 01:09:02,560
Their suspensions won't support the way--
958
01:09:02,600 --> 01:09:03,520
we have to find Reagan.
959
01:09:04,039 --> 01:09:04,919
Dennis.
960
01:09:05,919 --> 01:09:08,159
I'm well aware that
we don't have your brother.
961
01:09:09,358 --> 01:09:11,720
we'll clean up,
962
01:09:13,680 --> 01:09:15,318
we'll get the fuck out of here.
963
01:09:16,759 --> 01:09:19,600
I got all the
leverage I need right there.
964
01:09:23,398 --> 01:09:23,640
(engine revving)
965
01:09:35,959 --> 01:09:40,438
(sighs)
966
01:09:40,438 --> 01:09:42,879
(engine revving)
967
01:09:42,879 --> 01:09:46,600
(screams)
968
01:09:46,600 --> 01:09:51,159
(screams)
969
01:09:51,159 --> 01:09:55,039
(grunts)
970
01:10:05,959 --> 01:10:07,520
(grunts)
971
01:10:14,398 --> 01:10:15,680
Give me the rotor to the van.
972
01:10:16,238 --> 01:10:16,759
Fuck you.
973
01:10:19,438 --> 01:10:20,839
(grunts)
974
01:10:21,680 --> 01:10:21,879
What?
975
01:10:22,358 --> 01:10:23,238
You fucking say.
976
01:10:24,879 --> 01:10:25,520
Fuck you.
977
01:10:25,560 --> 01:10:25,759
Huh?
978
01:10:28,520 --> 01:10:33,919
come on.
979
01:10:38,799 --> 01:10:40,119
Where's the rotor to the van?
980
01:10:40,959 --> 01:10:41,720
Hmm? Huh?
981
01:10:47,238 --> 01:10:47,438
Easy.
982
01:10:48,720 --> 01:10:52,959
(grunts)
983
01:10:52,959 --> 01:10:58,278
(grunts)
984
01:10:58,278 --> 01:10:58,919
(grunts)
985
01:10:58,919 --> 01:11:00,438
(grunts)
986
01:11:01,119 --> 01:11:10,398
(grunts)
987
01:11:10,398 --> 01:11:17,398
(grunts)
988
01:11:17,398 --> 01:11:18,520
(grunts)
989
01:11:18,520 --> 01:11:26,600
(bell rings)
990
01:11:32,119 --> 01:11:33,039
Fuck me.
991
01:11:35,438 --> 01:11:37,358
(grunts)
992
01:11:37,358 --> 01:11:40,479
(laughs)
993
01:11:40,959 --> 01:11:42,398
Sounds like you're down to die.
994
01:11:44,358 --> 01:11:46,799
(grunts)
995
01:11:50,398 --> 01:11:51,398
Son of a bitch.
996
01:11:53,560 --> 01:11:54,680
(somber music)
997
01:12:07,839 --> 01:12:10,358
(grunts)
998
01:12:11,278 --> 01:12:11,959
relax.
999
01:12:16,398 --> 01:12:19,199
(grunts)
1000
01:12:19,199 --> 01:12:22,680
Don't be stupid.
1001
01:12:25,799 --> 01:12:27,799
(grunts)
1002
01:12:31,119 --> 01:12:38,839
(grunts)
1003
01:12:48,119 --> 01:12:49,039
I guess your crew
1004
01:12:52,119 --> 01:12:55,520
don't believe in the
whole honor amongst these system.
1005
01:12:59,398 --> 01:13:00,039
The old man
1006
01:13:01,119 --> 01:13:04,318
is a heartless motherfucker.
1007
01:13:07,119 --> 01:13:09,438
That black man was on the ground.
1008
01:13:12,318 --> 01:13:14,560
He shot him up.
1009
01:13:18,119 --> 01:13:21,879
This fucking unloaded on him.
1010
01:13:24,799 --> 01:13:25,119
Bullshit.
1011
01:13:27,159 --> 01:13:28,438
Did it in front of my son.
1012
01:13:31,119 --> 01:13:35,079
(panting)
1013
01:13:36,000 --> 01:13:37,358
Bullshit.
1014
01:13:39,159 --> 01:13:41,199
And he put the guard up to my son's head.
1015
01:13:43,600 --> 01:13:45,640
(sighs)
1016
01:13:45,640 --> 01:13:50,358
(door opens)
1017
01:13:50,358 --> 01:13:53,119
(water splashing)
1018
01:14:01,119 --> 01:14:11,839
(somber music)
1019
01:14:25,119 --> 01:14:27,640
I need you to be honest with me.
1020
01:14:29,238 --> 01:14:29,759
Do you know
1021
01:14:30,959 --> 01:14:31,799
where my brother is?
1022
01:14:40,839 --> 01:14:42,959
I just watched your dad kill a man.
1023
01:14:47,919 --> 01:14:50,520
believe me, I would tell you.
1024
01:14:51,119 --> 01:14:57,839
(panting)
1025
01:14:58,600 --> 01:15:02,759
that's my dad.
1026
01:15:06,039 --> 01:15:10,238
man, it's a fucking miracle
1027
01:15:10,238 --> 01:15:12,520
that your son's still alive.
1028
01:15:15,119 --> 01:15:17,079
he's just a witness.
1029
01:15:18,119 --> 01:15:21,759
You don't let witnesses live.
1030
01:15:26,358 --> 01:15:30,159
I gotta find him.
1031
01:15:32,438 --> 01:15:36,238
right?
1032
01:15:39,238 --> 01:15:43,079
I promise I am not
going to let anything happen to you.
1033
01:15:43,479 --> 01:15:49,959
I am not going to
let anything happen to you.
1034
01:15:50,959 --> 01:15:52,238
You girls having a nice chat?
1035
01:15:54,159 --> 01:15:54,959
I, I--
1036
01:15:55,119 --> 01:15:56,358
Why are you fucking talking to him?
1037
01:15:56,680 --> 01:15:58,278
I'm getting information.
1038
01:16:01,119 --> 01:16:03,318
Did you know that his
father has your fucking brother?
1039
01:16:05,079 --> 01:16:05,720
Did you know that?
1040
01:16:06,560 --> 01:16:08,959
huh?
1041
01:16:09,959 --> 01:16:10,119
Shut up.
1042
01:16:13,119 --> 01:16:14,358
Get up.
1043
01:16:17,520 --> 01:16:18,959
You're gonna get us out of this.
1044
01:16:19,238 --> 01:16:21,839
I'm gonna fucking kill you.
1045
01:16:23,039 --> 01:16:23,318
Walk.
1046
01:16:26,039 --> 01:16:26,479
Smorten up.
1047
01:16:29,759 --> 01:16:32,799
okay?
1048
01:16:34,680 --> 01:16:36,600
I sure as hell don't want
anything to happen to your kid.
1049
01:16:37,640 --> 01:16:39,119
You sure the fuck don't.
1050
01:16:44,119 --> 01:16:46,238
Mercer.
1051
01:16:47,039 --> 01:16:48,759
The toilets need scrubbing.
1052
01:16:49,799 --> 01:16:54,318
I got somebody here
who wants to talk to you.
1053
01:16:56,238 --> 01:16:56,919
Don't trust him.
1054
01:16:57,759 --> 01:16:59,520
man.
1055
01:17:03,398 --> 01:17:03,879
Press the button.
1056
01:17:04,278 --> 01:17:04,959
"Dad."
1057
01:17:09,238 --> 01:17:09,358
Dad?
1058
01:17:11,199 --> 01:17:11,879
What?
1059
01:17:13,119 --> 01:17:14,799
They're gonna kill me.
1060
01:17:15,079 --> 01:17:15,278
Dad?
1061
01:17:15,680 --> 01:17:17,199
dad?
1062
01:17:19,119 --> 01:17:21,640
they're gonna kill you.
1063
01:17:23,039 --> 01:17:26,799
If you don't do what they say.
1064
01:17:28,759 --> 01:17:32,159
how about a drink?
1065
01:17:33,479 --> 01:17:38,398
from my
son, and the rotor is a liar.
1066
01:17:40,000 --> 01:17:41,079
They're just gonna
kill you and then your son.
1067
01:17:41,119 --> 01:17:44,159
Fuck up!
1068
01:17:48,119 --> 01:17:51,318
Your kid's gonna
get a bullet in the head.
1069
01:17:56,438 --> 01:18:04,119
You're gonna help me get my son.
1070
01:18:14,278 --> 01:18:23,079
(tense music)
1071
01:18:25,119 --> 01:18:26,799
Crenshaw.
1072
01:18:32,119 --> 01:18:34,039
stop right there!
1073
01:18:34,839 --> 01:18:35,079
Dad!
1074
01:18:37,358 --> 01:18:37,680
Stop!
1075
01:18:42,199 --> 01:18:42,839
Get the rotor.
1076
01:18:44,039 --> 01:18:44,238
Reed!
1077
01:18:45,358 --> 01:18:45,879
You good?
1078
01:18:46,640 --> 01:18:47,398
I'm cool.
1079
01:18:47,759 --> 01:18:48,039
I'm cool.
1080
01:18:49,520 --> 01:18:52,398
You gotta put it back in the van.
1081
01:18:58,520 --> 01:19:01,600
you're lucky I don't just
kill this motherfucking kid right now.
1082
01:19:05,520 --> 01:19:06,199
Give me my son.
1083
01:19:07,438 --> 01:19:09,079
You killed one of my guys.
1084
01:19:10,119 --> 01:19:11,839
You fucked up my life.
1085
01:19:13,560 --> 01:19:17,959
and you can go right
back to whatever the fuck you was doing.
1086
01:19:19,159 --> 01:19:20,159
And if I don't?
1087
01:19:21,959 --> 01:19:23,358
homie.
1088
01:19:24,278 --> 01:19:27,520
then I guess we
got a fucking problem, homie.
1089
01:19:30,159 --> 01:19:31,438
sir.
1090
01:19:32,438 --> 01:19:33,278
Crenshaw.
1091
01:19:35,199 --> 01:19:36,079
Get down!
1092
01:19:36,520 --> 01:19:37,119
go, go!
1093
01:19:40,398 --> 01:19:45,839
(gunshots)
1094
01:19:49,119 --> 01:19:50,600
shit, get us!
1095
01:19:52,079 --> 01:19:52,520
Get up!
1096
01:19:52,919 --> 01:19:53,358
It's gonna break!
1097
01:19:58,119 --> 01:19:58,759
You all right?
1098
01:19:58,959 --> 01:19:59,398
Get out!
1099
01:20:01,199 --> 01:20:03,119
(engine revs)
1100
01:20:09,119 --> 01:20:12,318
(tires screech)
1101
01:20:12,318 --> 01:20:14,640
You gotta wire the car up front!
1102
01:20:21,119 --> 01:20:22,278
Keep the pressure.
1103
01:20:23,318 --> 01:20:24,278
Look at me.
1104
01:20:25,199 --> 01:20:25,919
Look at me!
1105
01:20:26,238 --> 01:20:27,959
you're gonna be fine.
1106
01:20:28,438 --> 01:20:29,079
You're gonna be fine.
1107
01:20:32,438 --> 01:20:38,119
Come on!
1108
01:20:39,119 --> 01:20:40,600
fuck!
1109
01:20:50,119 --> 01:20:50,879
Go!
1110
01:20:53,839 --> 01:20:58,839
Get away with my money!
1111
01:21:09,119 --> 01:21:10,278
(tires screech)
1112
01:21:12,119 --> 01:21:12,720
my God.
1113
01:21:13,119 --> 01:21:13,560
my God.
1114
01:21:13,680 --> 01:21:14,119
my God.
1115
01:21:14,119 --> 01:21:14,318
Good.
1116
01:21:14,560 --> 01:21:15,039
my God.
1117
01:21:15,398 --> 01:21:16,879
I'm all right!
1118
01:21:17,799 --> 01:21:18,680
It needs a hospital.
1119
01:21:39,199 --> 01:21:40,640
push.
1120
01:21:41,000 --> 01:21:41,680
Just keep pushing.
1121
01:21:42,119 --> 01:21:42,799
Hold the pressure.
1122
01:21:43,759 --> 01:21:44,520
Stay with me.
1123
01:21:44,520 --> 01:21:45,278
hey, hey.
1124
01:21:45,600 --> 01:21:46,358
Guess what?
1125
01:21:46,799 --> 01:21:47,039
What?
1126
01:21:48,600 --> 01:21:49,278
My ranch.
1127
01:21:50,199 --> 01:21:52,238
My ranch.
1128
01:21:54,640 --> 01:21:54,959
Shoot him!
1129
01:22:01,119 --> 01:22:02,119
shit!
1130
01:22:10,799 --> 01:22:13,919
(tires screech)
1131
01:22:19,119 --> 01:22:20,159
He's losing a lot of life!
1132
01:22:24,119 --> 01:22:25,560
Regan!
1133
01:22:26,640 --> 01:22:27,199
Hold on!
1134
01:22:27,398 --> 01:22:28,119
Hold on.
1135
01:22:39,119 --> 01:22:39,759
Hold it.
1136
01:22:45,119 --> 01:22:47,238
Don't let him make you throw it over.
1137
01:22:48,318 --> 01:22:49,238
Don't look back!
1138
01:22:52,119 --> 01:22:54,640
you better help me!
1139
01:22:55,039 --> 01:22:56,119
You should've taken care of that.
1140
01:23:05,119 --> 01:23:06,159
No!
1141
01:23:06,879 --> 01:23:07,079
Fuck!
1142
01:23:07,119 --> 01:23:08,680
Get him out of here!
1143
01:23:08,680 --> 01:23:09,000
What happened?
1144
01:23:09,680 --> 01:23:11,879
Put your head up.
1145
01:23:22,479 --> 01:23:34,119
Fuck me!
1146
01:23:37,119 --> 01:23:41,720
(tires screech)
1147
01:23:41,720 --> 01:23:56,600
Daddy got in!
1148
01:24:04,119 --> 01:24:04,318
Daddy!
1149
01:24:06,119 --> 01:24:06,919
shit!
1150
01:24:08,759 --> 01:24:08,839
(tires screech)
1151
01:24:08,839 --> 01:24:11,119
(tires screech)
1152
01:24:11,119 --> 01:24:35,119
(tires screech) (tires screech)
1153
01:25:08,079 --> 01:25:12,079
(tires screech)
1154
01:25:12,079 --> 01:25:12,119
Fucking hell!
1155
01:25:34,119 --> 01:25:39,318
Hey.
1156
01:25:41,079 --> 01:25:45,560
son.
1157
01:25:47,119 --> 01:25:50,119
I'm sorry it wasn't enough.
1158
01:25:52,759 --> 01:25:54,520
(gasp)
1159
01:25:54,520 --> 01:25:55,438
(gasp)
1160
01:25:55,438 --> 01:25:59,119
(gunshot)
1161
01:26:04,119 --> 01:26:06,879
(gunshot)
1162
01:26:16,119 --> 01:26:17,479
You motherfucker!
1163
01:26:21,720 --> 01:26:22,839
Do you know how much you car?
1164
01:26:51,600 --> 01:26:52,199
(gasp)
1165
01:26:53,119 --> 01:26:54,039
I'm crying.
1166
01:26:57,119 --> 01:26:58,119
I'm crying too.
1167
01:27:34,119 --> 01:27:40,799
(sigh)
1168
01:27:40,799 --> 01:27:45,278
I'm sorry.
1169
01:27:49,238 --> 01:27:58,119
I'm sorry.
1170
01:28:04,119 --> 01:28:13,398
(sigh)
1171
01:28:13,398 --> 01:28:21,318
Yeah.
1172
01:28:34,119 --> 01:28:35,119
(sigh)
66045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.