All language subtitles for You & Me Forever (2012)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,520 --> 00:00:13,959 NIMBUS FILM presents 2 00:00:16,400 --> 00:00:20,559 with support from THE DANISH FILM INSTITUTE 3 00:00:23,280 --> 00:00:27,519 in collaboration with the Danish Broadcasting Corporation 4 00:00:35,080 --> 00:00:37,999 Drink, Christine! Empty it! 5 00:00:55,440 --> 00:00:57,999 Drink, drink! Bottoms up! 6 00:00:58,120 --> 00:01:00,959 It's gonna be great! 7 00:01:09,320 --> 00:01:11,439 Christian, you have... 8 00:01:11,560 --> 00:01:16,399 possibly the world's biggest dickhead, so girls, what now? 9 00:01:16,520 --> 00:01:20,279 Shall we go all the way with that? 10 00:02:00,120 --> 00:02:03,239 No! Laura, sit. 11 00:02:06,719 --> 00:02:09,639 What the hell is he doing? 12 00:02:14,760 --> 00:02:18,159 It's freezing, Laura. I'll go get our stuff. 13 00:02:18,280 --> 00:02:21,798 - Can you sit by yourself? - Yes. 14 00:02:21,920 --> 00:02:24,039 I'll hurry back. 15 00:02:31,800 --> 00:02:34,879 Hey! What are you doing? Come down, man! 16 00:02:35,000 --> 00:02:38,679 - What are you up to, man? - What are you doing up there? 17 00:02:38,800 --> 00:02:42,199 Get a grip! You can't climb up there! 18 00:02:42,320 --> 00:02:45,999 Are you fucking spitting at us? Get down here, you fag. 19 00:02:46,120 --> 00:02:50,079 Come down! Who the hell are you spitting at? 20 00:02:50,199 --> 00:02:54,119 You dog! Who are you spitting at, huh? Are you looking for trouble? 21 00:02:54,240 --> 00:02:56,919 Who are you spitting at? What are you doing? 22 00:02:59,799 --> 00:03:02,159 - Hey! - Fucking loser! 23 00:03:02,280 --> 00:03:04,439 - Get lost! - Fucking dog! 24 00:03:04,560 --> 00:03:07,519 - Asshole! - More spitting? 25 00:03:07,640 --> 00:03:09,798 Who the fuck do you think you are? 26 00:03:09,920 --> 00:03:12,879 What are you doing? Hey! 27 00:03:14,520 --> 00:03:17,279 - Stay out of it! - Shut the fuck up. 28 00:03:17,400 --> 00:03:20,999 Little faggot! Who are you spitting at, huh? 29 00:03:22,159 --> 00:03:25,919 - Gross, bitch! - Can't you do that at home? 30 00:03:26,040 --> 00:03:29,519 Learn to hold your liquor. How old are you anyway? 31 00:03:29,640 --> 00:03:32,919 - Bitch. - Fuck, you're gross. 32 00:03:48,759 --> 00:03:52,639 - Time to get up! - No, Mom... 33 00:03:52,760 --> 00:03:57,279 - Yes! We're having lunch! - Don't! 34 00:03:57,399 --> 00:04:01,119 You stink! Phew. 35 00:04:02,240 --> 00:04:04,999 Join us, if you're hungry. 36 00:04:32,639 --> 00:04:37,239 Look at that. It looks totally insane. 37 00:04:37,360 --> 00:04:40,719 - Look at all that hair... - Yes, all the way down her thigh. 38 00:04:40,840 --> 00:04:44,679 Who has that much hair? And look, it's all over her... 39 00:04:45,480 --> 00:04:47,759 Just like Camilla and Martin. 40 00:04:47,879 --> 00:04:50,919 She's holding the mirror enjoying it. Disgusting. 41 00:04:51,039 --> 00:04:56,119 - Totally gross. - And look... What is she inserting? 42 00:04:56,239 --> 00:05:01,839 - How many in class have done it? - Simone... she's been with lots. 43 00:05:01,960 --> 00:05:04,719 Josefine did it with that 28-year-old guy. 44 00:05:04,840 --> 00:05:09,279 - Seriously? I thought that was a lie. - No, no. I'm sure of it. 45 00:05:09,399 --> 00:05:12,278 - She wouldn't say it otherwise. - 28? 46 00:05:12,400 --> 00:05:15,479 Can you imagine how big... 47 00:05:17,759 --> 00:05:19,879 Argh, gross. 48 00:05:20,000 --> 00:05:23,238 We're so fucked! 49 00:05:31,160 --> 00:05:37,238 This is where the sows are kept when they've been artificially inseminated 50 00:05:37,360 --> 00:05:39,279 and until they deliver. 51 00:05:39,400 --> 00:05:42,679 So, when they fuck... do you take part in that? 52 00:05:42,800 --> 00:05:45,519 - The boar doesn't fuck them. - You don't fuck them? 53 00:05:45,640 --> 00:05:48,119 Yes, we fuck them. 54 00:05:48,240 --> 00:05:53,319 - Aw, it looks so sad. - Look at that one. 55 00:05:53,439 --> 00:05:57,558 This is a 4-day-old piglet. We're anaesthetizing it. 56 00:05:58,720 --> 00:06:03,279 When it's been here 4 weeks, it's moved to a pigsty. 57 00:06:16,360 --> 00:06:18,999 Are you okay? 58 00:06:21,040 --> 00:06:22,479 Yes. 59 00:06:29,600 --> 00:06:31,759 - What? - Nothing. 60 00:06:31,880 --> 00:06:34,438 I'm just looking. 61 00:06:34,559 --> 00:06:37,479 - Well, I'm going back inside. - Wait. 62 00:06:37,599 --> 00:06:40,679 Why do you always hang out with Christine? 63 00:06:44,760 --> 00:06:47,718 She's my friend. 64 00:06:47,840 --> 00:06:50,439 Laura? 65 00:06:53,280 --> 00:06:56,279 - What are you doing? - Nothing. 66 00:06:56,399 --> 00:06:58,919 What did he say? 67 00:06:59,040 --> 00:07:01,759 He's just weird. 68 00:07:01,879 --> 00:07:03,879 Let's go back in. 69 00:07:18,920 --> 00:07:22,399 - You know Jonas... - Yeah? 70 00:07:23,399 --> 00:07:28,399 He's really weird. I mean, have you ever seen him talk to anyone? 71 00:07:28,520 --> 00:07:31,439 - Only you. - What? 72 00:07:31,560 --> 00:07:35,839 - Yesterday. What did he say? - Nothing. 73 00:07:35,960 --> 00:07:40,518 You were talking yesterday. Laura, what did he say to you? 74 00:07:40,640 --> 00:07:43,079 - Nothing. - Sure he did. 75 00:07:43,200 --> 00:07:44,798 No! 76 00:07:44,919 --> 00:07:48,119 - Why won't you tell me? - He didn't say anything... 77 00:07:48,239 --> 00:07:51,798 Yes, he did. I heard you talking. 78 00:07:51,919 --> 00:07:54,599 He was just weird. 79 00:07:57,320 --> 00:07:59,959 Do you have a crush on him? 80 00:08:00,800 --> 00:08:06,119 A crush on him? Are you stupid? We talked for 2 seconds! 81 00:08:06,240 --> 00:08:08,479 - Did you imagine him naked? - Stop... 82 00:08:08,600 --> 00:08:14,919 So, if he touched you and said he wanted you... 83 00:08:15,040 --> 00:08:17,278 Seriously, stop it! 84 00:08:19,440 --> 00:08:23,679 Stop it! Fuck you! It's not funny, okay? 85 00:09:37,519 --> 00:09:40,639 We'll have a little more, okay? 86 00:09:40,760 --> 00:09:43,359 - A little more? A lot more. - A lot. 87 00:09:43,480 --> 00:09:46,919 Another slurp, and we'll go party our asses off. 88 00:09:56,000 --> 00:10:01,118 He's probably in his usual 80s, nerdy shirt. 89 00:10:01,239 --> 00:10:03,838 Close the door. 90 00:10:03,960 --> 00:10:09,439 That's so typical of him. This place reeks of sweat. 91 00:10:17,199 --> 00:10:19,878 Hey, chicks! A drink? 92 00:10:20,000 --> 00:10:23,358 - No, thanks. - Damn, you're boring! 93 00:10:23,479 --> 00:10:27,318 What's your name? Laura? Why don't you just go home? 94 00:10:27,439 --> 00:10:30,318 Fuck, you're boring. 95 00:10:31,640 --> 00:10:34,399 Whoa-whoa, Laura... 96 00:10:49,320 --> 00:10:50,839 Hi! 97 00:10:51,839 --> 00:10:53,518 Hi. 98 00:10:58,039 --> 00:10:59,838 - Want some? - What is it? 99 00:10:59,959 --> 00:11:02,838 - Absinth. - No, thanks. 100 00:11:03,959 --> 00:11:06,879 Do you want some? Go on. 101 00:11:11,239 --> 00:11:14,518 It's awesome. It makes you really drunk. 102 00:11:15,280 --> 00:11:18,799 I got it from someone on the train. 103 00:11:18,919 --> 00:11:20,599 Let's dance! 104 00:11:39,680 --> 00:11:42,438 Laura... are you okay? 105 00:11:42,560 --> 00:11:46,198 - Yeah... - Shall I get you some water? 106 00:12:47,239 --> 00:12:52,359 Laura? Have you talked to the girl from the party? 107 00:12:53,799 --> 00:12:55,958 No. 108 00:13:01,439 --> 00:13:05,399 She's kinda... different. 109 00:13:05,520 --> 00:13:09,798 You probably just need to get to know her. Don't you think? 110 00:13:10,839 --> 00:13:13,958 She just seems to crave attention. 111 00:13:14,079 --> 00:13:16,678 You don't know her well enough to say that. 112 00:13:16,799 --> 00:13:19,998 Isn't it okay for me to think she craves attention? 113 00:13:20,119 --> 00:13:23,438 Sure, but it's an odd thing to say when you don't know her. 114 00:13:23,559 --> 00:13:27,238 So, I don't know her, but I still think she craves attention. 115 00:13:27,359 --> 00:13:33,639 Yeah, but maybe you just have to get to know her, I mean really know her. 116 00:13:33,759 --> 00:13:37,318 We talk about people we don't know all the time! 117 00:13:37,439 --> 00:13:42,798 So why do you suddenly react like this? You usually don't. 118 00:13:46,319 --> 00:13:48,719 What was that? 119 00:13:56,119 --> 00:13:59,198 It's Jonas. What the hell is he doing? 120 00:14:05,239 --> 00:14:08,278 Hey! What the hell are you doing here? 121 00:14:08,399 --> 00:14:10,558 Why do you care? 122 00:14:11,599 --> 00:14:14,478 Why are you throwing stuff out the window? 123 00:14:14,599 --> 00:14:17,399 I'm cleaning up. 124 00:14:17,519 --> 00:14:20,078 - Cleaning up? - I live here. 125 00:14:27,439 --> 00:14:29,879 - Want some? - No, thanks. 126 00:14:29,999 --> 00:14:33,318 - Are you drunk? - Yeah. 127 00:14:38,999 --> 00:14:41,038 What a damn loser. 128 00:14:48,439 --> 00:14:49,998 Laura! 129 00:14:53,039 --> 00:14:55,918 - Laura? Hi. - Hi. 130 00:14:57,440 --> 00:14:59,998 - Hi. - It was a great party. 131 00:15:00,119 --> 00:15:03,438 - So, what's up? - Not much. 132 00:15:03,559 --> 00:15:06,318 - Wanna come to the cafeteria? - Sure. 133 00:15:06,439 --> 00:15:09,078 - Yes. - Come. 134 00:15:09,199 --> 00:15:11,718 I put my hand down his pants. 135 00:15:11,840 --> 00:15:14,638 - And you know what? - What? 136 00:15:14,759 --> 00:15:18,718 - It was a girl. - Oh, my God! What did you do? 137 00:15:18,840 --> 00:15:20,598 We just kept at it. 138 00:15:20,719 --> 00:15:24,118 - That's so weird! - Insane. 139 00:15:24,239 --> 00:15:27,199 - Have you never been with a girl? - No. 140 00:15:27,319 --> 00:15:29,438 - And you? - No. 141 00:15:29,559 --> 00:15:32,998 - Have you never kissed each other? - No. Why would we? 142 00:15:33,119 --> 00:15:37,558 - Don't you ever want to? - Why would you kiss a girlfriend? 143 00:15:39,559 --> 00:15:43,398 Uhm... you've been with boys, right? 144 00:15:43,519 --> 00:15:45,998 Sure... 145 00:15:46,119 --> 00:15:48,238 a little. 146 00:15:49,839 --> 00:15:52,439 Are you a virgin? 147 00:15:53,559 --> 00:15:55,118 Yes. 148 00:15:56,359 --> 00:15:59,078 Are you a virgin, too? 149 00:15:59,959 --> 00:16:04,078 - No wonder you don't understand. - Understand what? 150 00:16:04,199 --> 00:16:06,758 Why you would want to be with a girl. 151 00:16:06,879 --> 00:16:09,478 Even if I haven't been with a boy 152 00:16:09,599 --> 00:16:12,638 I can still say that I don't want to be with a girl. 153 00:16:12,759 --> 00:16:16,798 Sure you can, but that's just because you don't understand. 154 00:16:17,879 --> 00:16:21,278 You're so far out. 155 00:16:21,399 --> 00:16:24,278 That doesn't have a damn thing to do with it. 156 00:16:27,119 --> 00:16:30,198 Why the hell are you looking at me like that? 157 00:16:30,319 --> 00:16:33,358 - Like what? - Seriously patronizing! 158 00:16:33,479 --> 00:16:36,438 - Take it easy... - Get a grip, Laura! 159 00:16:36,559 --> 00:16:39,838 Look at her! It's not funny! 160 00:16:41,279 --> 00:16:45,238 - Why are you on her side? - Relax, will you? 161 00:16:47,439 --> 00:16:50,078 - You're over-reacting. - Fuck you! 162 00:16:50,199 --> 00:16:53,199 What the fuck are you doing? 163 00:16:53,319 --> 00:16:55,958 She's totally pathetic. 164 00:16:57,319 --> 00:16:59,878 What's her problem? 165 00:17:20,759 --> 00:17:24,118 You can leave your stuff here. 166 00:17:29,119 --> 00:17:31,998 Tell me when to stop, okay? 167 00:17:37,679 --> 00:17:39,878 That's fine. 168 00:17:41,239 --> 00:17:44,038 I like a thick spread. 169 00:17:44,159 --> 00:17:46,838 - I like it like that. - Me, too. 170 00:17:46,959 --> 00:17:50,678 - Do you want more? - No, that's okay. 171 00:17:50,799 --> 00:17:54,518 - I'm covered in it. - I'll get it. 172 00:17:58,039 --> 00:18:01,118 - Let's go to my room. - Is it gone? 173 00:18:01,239 --> 00:18:02,838 Come. 174 00:18:08,319 --> 00:18:11,558 Wow. Great place. 175 00:18:13,359 --> 00:18:15,558 Thanks. 176 00:18:25,519 --> 00:18:27,758 Here. 177 00:18:34,919 --> 00:18:37,798 - What are they doing? - Don't know. It's weird. 178 00:18:37,919 --> 00:18:39,798 Kinda wild. 179 00:18:39,919 --> 00:18:43,398 - Is that the kind of music you like? - It's pretty nice. 180 00:18:43,519 --> 00:18:46,878 I hate this song. I'll find something else. 181 00:18:47,959 --> 00:18:53,598 I'll show you something. I've lived... right there. 182 00:18:53,719 --> 00:18:58,158 - Awesome. With whom? - My dad. 183 00:18:58,278 --> 00:19:02,398 - You've never been to New York? - No, unfortunately. What's it like? 184 00:19:02,519 --> 00:19:04,478 It's big! 185 00:19:04,599 --> 00:19:08,438 - For how long were you there? - About 6 months. 186 00:19:08,559 --> 00:19:12,078 - That long? - Yeah. It was great. 187 00:19:12,199 --> 00:19:14,838 Where was your mother? 188 00:19:14,959 --> 00:19:20,078 In Switzerland. But she visited a lot. 189 00:19:20,199 --> 00:19:24,197 - So how often do you see her? - It varies. 190 00:19:25,679 --> 00:19:29,678 - I'd love to live in New York. - Yeah. It's an awesome city. 191 00:19:29,799 --> 00:19:33,598 - But you should go to Berlin instead. - Why? 192 00:19:33,719 --> 00:19:36,238 It's a much cooler place. 193 00:19:36,359 --> 00:19:40,558 - Cooler than New York? - Well, I think it is. 194 00:19:44,638 --> 00:19:47,318 You haven't travelled much, have you? 195 00:19:47,439 --> 00:19:51,398 No. I mean, I've been to Spain a couple of times. 196 00:19:51,519 --> 00:19:55,998 - You can come to Berlin with me. - I'd like that. 197 00:20:00,558 --> 00:20:04,158 You've got lint all over your pantyhose. 198 00:20:05,239 --> 00:20:07,518 Listen to this. 199 00:20:08,439 --> 00:20:10,718 Listen to what? 200 00:20:10,838 --> 00:20:15,918 When you do like this it sounds like a tiny guitar. 201 00:20:28,759 --> 00:20:32,158 - Are you hungry? - A little. 202 00:20:33,639 --> 00:20:36,798 Let's get takeout. 203 00:20:36,919 --> 00:20:40,798 Aren't you eating with your parents? 204 00:20:40,919 --> 00:20:43,398 No. 205 00:20:43,519 --> 00:20:46,398 - They're not home. - So, I can eat here? 206 00:20:46,519 --> 00:20:49,358 Of course you can eat here, Laura. 207 00:20:49,479 --> 00:20:52,638 I always feel like throwing up when I eat this much. 208 00:20:52,759 --> 00:20:55,718 Me too. 209 00:21:04,038 --> 00:21:07,078 I have to make a call. 210 00:21:07,198 --> 00:21:09,958 - Who is it? - My dad. 211 00:21:14,839 --> 00:21:18,078 - Hi. - Hi, sweetie. Where are you? 212 00:21:18,199 --> 00:21:23,318 - I'm at a friend's house. - A girl from your class? 213 00:21:23,439 --> 00:21:29,118 - No. A girl called Maria. - Okay. Shall I pick you up? 214 00:21:29,239 --> 00:21:33,518 No, that's fine. I'll get home on my own. 215 00:21:34,999 --> 00:21:38,597 Raspberry Road 26. Yes. 216 00:21:41,358 --> 00:21:43,838 - What did he say? - He's picking me up. 217 00:21:43,958 --> 00:21:46,678 - When? - In 20 minutes. 218 00:21:46,799 --> 00:21:50,358 - Why? - I don't know. It sucks. 219 00:21:51,759 --> 00:21:56,198 - But you can walk home. - Yes. I don't know why. 220 00:21:56,318 --> 00:21:58,478 - Ridiculous. - Yeah. 221 00:22:04,439 --> 00:22:06,877 I haven't seen that girl before. 222 00:22:08,118 --> 00:22:13,198 - No, she's new in school. - I see. 223 00:22:14,159 --> 00:22:17,038 She's really nice. 224 00:22:17,158 --> 00:22:21,638 - What have you been up to? - We went to her place after school. 225 00:22:21,759 --> 00:22:25,958 And... we just hung out. 226 00:22:26,078 --> 00:22:29,598 - We didn't do much. - Okay. 227 00:22:34,919 --> 00:22:37,958 What are her parents like? Did you meet them? 228 00:22:38,079 --> 00:22:41,478 No. They weren't home. 229 00:22:46,798 --> 00:22:49,678 Here. Careful, it's hot. 230 00:22:57,519 --> 00:22:59,918 Is something wrong? 231 00:23:04,919 --> 00:23:08,157 - Are you okay, sweetie? - Yes. 232 00:23:08,279 --> 00:23:11,838 Come here. Do you have a fever? 233 00:23:13,479 --> 00:23:16,957 No. You're probably just tired. 234 00:23:19,799 --> 00:23:23,078 - Let's do something tomorrow. - Sure. 235 00:23:23,199 --> 00:23:26,758 We could drive into the city and visit Tivoli. 236 00:23:26,879 --> 00:23:31,038 - The first Tivoli trip of the year. - I have tons of homework. 237 00:23:31,159 --> 00:23:33,117 Like what? 238 00:23:33,239 --> 00:23:39,958 I have this big paper to write and other stuff. 239 00:23:40,079 --> 00:23:43,638 - I'll have to do it tomorrow. - Okay. 240 00:23:43,759 --> 00:23:47,718 - I think I'll go to bed. - Now? 241 00:23:47,839 --> 00:23:52,398 - Yes. May I be excused? - Yes, of course, sweetie. 242 00:23:55,758 --> 00:23:58,357 Sweet dreams. 243 00:24:02,279 --> 00:24:05,038 Seriously! Don't join a tap dance class. 244 00:24:05,159 --> 00:24:07,837 - It's just... - It's really cool. 245 00:24:07,958 --> 00:24:11,117 - Seriously nice. - Seriously embarrassing. 246 00:24:11,238 --> 00:24:13,638 - Hi. - Hi. 247 00:24:16,078 --> 00:24:19,197 So? What are you talking about? 248 00:24:20,519 --> 00:24:23,477 - Tap dancing. - Shut up! 249 00:24:23,598 --> 00:24:27,837 We're not talking about anything in particular. 250 00:24:30,119 --> 00:24:32,917 See you later. I'm off. 251 00:24:34,119 --> 00:24:36,558 - Bye. - Bye. 252 00:24:37,878 --> 00:24:39,677 Okay... 253 00:24:39,798 --> 00:24:42,957 - That was weird. - Yeah... 254 00:24:43,078 --> 00:24:45,797 - I have to go, too. - Now? 255 00:24:45,919 --> 00:24:47,438 Yes. 256 00:24:47,559 --> 00:24:51,597 But, uhm... see you later, okay? Or tomorrow. 257 00:24:51,718 --> 00:24:55,758 - Can't we walk together... - I'll text you. 258 00:25:01,438 --> 00:25:03,598 We made it. 259 00:25:23,278 --> 00:25:25,678 Who was it? 260 00:25:25,799 --> 00:25:28,597 No one important. 261 00:25:28,719 --> 00:25:32,638 - Are you starving, too? - Yes. 262 00:25:33,558 --> 00:25:37,198 - I know this great place. - Where? 263 00:25:38,598 --> 00:25:41,237 I'm not telling you. 264 00:25:47,639 --> 00:25:50,518 - Hi. - Hi, Maria! 265 00:25:54,278 --> 00:25:57,397 - This is Laura from school. - Hi. 266 00:26:34,359 --> 00:26:37,837 - Let's go. - Yeah. 267 00:26:39,278 --> 00:26:43,158 - Have you been here before? - Yes, I come here a lot. 268 00:26:43,279 --> 00:26:45,638 - Nice place, right? - Yes. 269 00:26:45,759 --> 00:26:49,677 - Do you go to Copenhagen often? - No. 270 00:26:49,798 --> 00:26:51,518 Why not? 271 00:26:51,639 --> 00:26:55,238 It just seems like too much of a hassle. 272 00:26:57,798 --> 00:27:02,157 - What did you do over the weekend? - Nothing. I was at the cottage. 273 00:27:02,278 --> 00:27:04,757 Alone? 274 00:27:04,878 --> 00:27:08,477 - With my parents. - Do you like your parents? 275 00:27:08,598 --> 00:27:10,598 - Yeah. - Why? 276 00:27:10,719 --> 00:27:12,877 Because... 277 00:27:12,998 --> 00:27:15,518 I don't know. 278 00:27:16,718 --> 00:27:20,237 You're actually kind of boring, aren't you? 279 00:27:27,078 --> 00:27:29,277 But you have pretty eyes. 280 00:27:53,838 --> 00:27:56,597 - Hello? - Hi. It's me. 281 00:27:56,718 --> 00:27:59,997 - Hi. - Where are you? 282 00:28:01,038 --> 00:28:03,757 On the train. 283 00:28:03,878 --> 00:28:07,758 I just wanted to hear where you'd been. 284 00:28:07,878 --> 00:28:10,877 I stopped by my grandmother. 285 00:28:12,638 --> 00:28:17,677 - You didn't tell me that. - No, but... No. 286 00:29:31,598 --> 00:29:36,277 - Hang on, I have to use the restroom. - Hurry up, okay? 287 00:29:42,918 --> 00:29:46,077 - Where's Laura? - In the restroom. 288 00:29:53,558 --> 00:29:56,557 Do you need to talk to her? 289 00:29:56,679 --> 00:29:58,437 Yes. 290 00:29:58,558 --> 00:30:00,877 Why? 291 00:30:00,998 --> 00:30:04,437 Did she do something to you or...? 292 00:30:07,278 --> 00:30:09,917 I just have to talk to her. 293 00:30:13,198 --> 00:30:15,637 Bye-bye, Christine. 294 00:30:29,478 --> 00:30:32,317 Laura, she left. 295 00:30:33,358 --> 00:30:36,797 - Wait! I need to talk to you. - I don't have time right now. 296 00:30:36,918 --> 00:30:38,837 I'll walk with you. 297 00:30:38,958 --> 00:30:41,597 Laura, listen! 298 00:30:41,718 --> 00:30:45,557 Laura, why don't you answer me? 299 00:30:45,678 --> 00:30:49,237 Laura, damn it, listen to me! 300 00:30:49,358 --> 00:30:52,277 - Laura... - Shut up! 301 00:30:52,398 --> 00:30:55,157 Shut up! Okay? 302 00:30:57,638 --> 00:31:03,077 You text me. You call me. Whenever I walk out a door, there you are! 303 00:31:03,199 --> 00:31:05,957 It's driving me insane! 304 00:31:13,079 --> 00:31:15,557 I just miss you. 305 00:31:19,519 --> 00:31:23,237 We've been best friends all our lives, and now you won't talk to me. 306 00:31:23,359 --> 00:31:27,317 Listen to what I'm saying and get it through your head! 307 00:31:30,118 --> 00:31:33,437 I'm serious, okay? I don't want to anymore! 308 00:31:33,558 --> 00:31:35,797 What have I done? 309 00:31:37,678 --> 00:31:42,037 - What's up with you... - Don't touch me! Don't... Don't! 310 00:31:47,038 --> 00:31:50,397 You just don't get it. 311 00:32:47,758 --> 00:32:49,837 - Okay. - I'll hurry. 312 00:32:49,958 --> 00:32:53,757 - I'll just eat and be right over. - Do you have to eat, Laura? 313 00:32:53,878 --> 00:32:56,797 - Just hurry on over, okay? - Can I bring something? 314 00:32:56,918 --> 00:33:02,757 No. Just hurry. Come here. Come. Now! 315 00:33:02,878 --> 00:33:07,517 - Now! - Okay. See you. Bye-bye. 316 00:33:42,398 --> 00:33:45,117 - Hi. - Hi, Laura. 317 00:33:48,078 --> 00:33:53,678 - Is that what you're wearing? - No, no. I'm taking this off. 318 00:33:53,798 --> 00:33:57,677 - You can't go out in that, Laura. - I can't? 319 00:33:57,798 --> 00:34:01,517 No place will let you in looking like that. 320 00:34:01,638 --> 00:34:04,477 - We'll find something else. - Is all this yours? 321 00:34:04,598 --> 00:34:07,277 - No, it's my mom's. - Nice! 322 00:34:07,398 --> 00:34:11,357 - This one! - Wow, it's beautiful. 323 00:34:11,518 --> 00:34:15,437 - Oh, my God. - Look. Like this. And there. 324 00:34:24,798 --> 00:34:28,357 - Okay, pull it up, but like this. - Okay. 325 00:34:32,518 --> 00:34:37,437 You just need to get laid. Find someone who can fuck you! 326 00:34:37,558 --> 00:34:40,077 You need a guy to fuck you, Laura! 327 00:34:40,158 --> 00:34:44,677 - You want to be fucked, right? - Yes. 328 00:34:44,798 --> 00:34:47,717 Right? You have to be fucked, damn it! 329 00:34:47,838 --> 00:34:51,397 Drink something, go on! 1, 2, 3... go on! 330 00:34:51,557 --> 00:34:55,837 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 331 00:34:55,958 --> 00:34:59,477 Don't stop! No, no! Give it to me. 332 00:34:59,598 --> 00:35:04,757 Hey, could you keep it down? You act like little whores. 333 00:35:04,878 --> 00:35:09,957 Shut up and butt out! Piss off if you can't take it! 334 00:35:10,078 --> 00:35:12,877 Listen to this. 335 00:35:15,158 --> 00:35:17,477 This is our stop. Come. 336 00:35:23,358 --> 00:35:25,077 They look so old. 337 00:35:25,198 --> 00:35:28,157 I've been here tons of times. We'll get in. 338 00:35:39,598 --> 00:35:45,477 - This place is rocking. - Later on it'll get crazy wild! 339 00:35:45,597 --> 00:35:50,197 - When were you here last? - Right before I moved. 340 00:35:50,318 --> 00:35:51,877 - Hi. - Hi. 341 00:35:55,158 --> 00:35:56,757 That's Mads. 342 00:35:56,878 --> 00:36:00,077 - Mads. I apologize. - Tobias. 343 00:36:00,198 --> 00:36:03,477 May I buy you a drink? 344 00:36:03,598 --> 00:36:07,317 - What can I get you? - Just order something good. 345 00:36:07,438 --> 00:36:11,077 And for you, too. I'll go get something. Cool. 346 00:36:13,918 --> 00:36:16,277 Do you come here often? 347 00:36:16,398 --> 00:36:19,357 Uhm... this is my first time. 348 00:36:19,477 --> 00:36:21,437 - Cool place. - Yeah. 349 00:36:44,437 --> 00:36:47,277 - Party's over. - We can go to my place. 350 00:36:47,398 --> 00:36:50,117 Sure. Laura? 351 00:36:51,638 --> 00:36:54,597 We have beer. 352 00:36:54,717 --> 00:36:58,917 - Yeah... Sure, let's do that. - The party continues! 353 00:36:59,038 --> 00:37:02,997 Yeah! The party doesn't stop here. 354 00:37:06,718 --> 00:37:10,797 How about like this? The good old moves. 355 00:37:14,318 --> 00:37:16,677 Shit. 356 00:37:16,797 --> 00:37:18,716 Hey! 357 00:37:19,598 --> 00:37:23,437 Lovebirds! Drinks are waiting. 358 00:37:24,958 --> 00:37:26,357 Stop... 359 00:37:26,478 --> 00:37:29,317 Stop. Tobias, come on. 360 00:37:29,438 --> 00:37:32,557 - What? - Come. 361 00:37:32,678 --> 00:37:35,237 - Come on. - What the hell? 362 00:37:35,358 --> 00:37:37,916 - Kiss. - No! 363 00:37:38,038 --> 00:37:42,277 - I'm not kissing him. - Come on! Kiss him. 364 00:37:42,398 --> 00:37:45,596 Okay, we'll kiss, if you kiss afterwards. 365 00:37:46,678 --> 00:37:48,637 Come on, Mads. 366 00:37:51,518 --> 00:37:53,597 Here comes the best part. 367 00:37:57,198 --> 00:37:59,837 Stop. Stop! 368 00:38:01,998 --> 00:38:05,037 - My best homie! - Wow, man! 369 00:38:05,158 --> 00:38:08,877 Damn, he's a good kisser. Your turn. 370 00:38:08,998 --> 00:38:12,557 That's why we did it. Double up! Now. Come on. 371 00:38:12,678 --> 00:38:15,957 We're switching places. You come up here, we sit down. 372 00:38:16,078 --> 00:38:21,157 If you pay for a cab for us, we'll blow you. 373 00:38:21,277 --> 00:38:25,197 - What? - We'll blow you. 374 00:38:25,318 --> 00:38:28,597 - We'll give you a blowjob. - No... 375 00:38:28,718 --> 00:38:32,037 - Yes, Laura. - 500? 376 00:38:34,198 --> 00:38:37,237 There! Where do you want us? 377 00:38:37,358 --> 00:38:40,596 - Sit down. - Come. 378 00:38:41,758 --> 00:38:44,716 - You want us next to each other? - Come here. 379 00:39:02,998 --> 00:39:05,556 Thanks for the cash, boys! 380 00:39:07,077 --> 00:39:09,197 Fuck! 381 00:39:14,798 --> 00:39:17,717 We're not doing it. 382 00:39:19,518 --> 00:39:22,436 Let's find the train station. 383 00:39:25,838 --> 00:39:29,436 No, Maria, don't sit down. Don't go to sleep! 384 00:39:29,557 --> 00:39:33,037 Laura, take this. I'll just lose it. 385 00:39:34,077 --> 00:39:36,797 - Party time! - Laura, lie down. 386 00:39:36,918 --> 00:39:39,677 No, it's party time! 387 00:39:47,598 --> 00:39:49,876 Sweetie... 388 00:39:54,117 --> 00:39:55,756 Mom. 389 00:39:55,877 --> 00:39:59,876 Maybe you should stop seeing so much of Laura. 390 00:40:04,238 --> 00:40:06,237 She doesn't treat you very well. 391 00:40:06,358 --> 00:40:09,997 - Don't say that about her. - She's making you sad. 392 00:40:10,118 --> 00:40:12,837 I don't want to talk to you about it! 393 00:40:12,958 --> 00:40:16,917 - Then who will you talk to? - I won't talk to anyone! 394 00:40:17,037 --> 00:40:21,796 And I won't talk to you about it! I'm sleeping! Leave me alone! 395 00:40:21,918 --> 00:40:25,116 I don't want to talk about Laura now! 396 00:40:28,038 --> 00:40:30,637 Please leave! 397 00:40:30,757 --> 00:40:32,877 Yes. 398 00:41:17,558 --> 00:41:21,316 How about inviting Ellen and Lasse over for dinner? 399 00:41:21,438 --> 00:41:25,996 - Good idea. - Why not invite them up to the cottage? 400 00:41:26,117 --> 00:41:30,157 - I'll give them a call. - Great. 401 00:41:30,277 --> 00:41:35,876 - Christine probably isn't coming. - But she told me she'd love to. 402 00:41:37,117 --> 00:41:40,757 - When did she say that? - The other day. 403 00:41:41,757 --> 00:41:45,437 Oh... well, she can't. I don't know why. 404 00:41:45,558 --> 00:41:48,957 I'll sleep over at her place tonight, if that's okay? 405 00:41:49,077 --> 00:41:51,877 - Sure. - Thanks for dinner. 406 00:41:51,998 --> 00:41:54,597 You're welcome. 407 00:41:56,678 --> 00:41:59,157 May I come in? 408 00:42:01,957 --> 00:42:05,356 Tell me... what's up with Christine? 409 00:42:06,597 --> 00:42:11,836 - I don't know. - Why doesn't she want to come? 410 00:42:11,957 --> 00:42:14,917 I think she's having a tough time. 411 00:42:15,038 --> 00:42:17,316 Okay. 412 00:42:19,998 --> 00:42:23,277 Do you talk to her about it? 413 00:42:24,597 --> 00:42:27,196 Sometimes. 414 00:42:28,837 --> 00:42:33,076 How about if you and Christine stayed home next weekend. 415 00:42:33,197 --> 00:42:36,756 You could hang out, just the two of you. 416 00:42:40,037 --> 00:42:42,236 That would be great. 417 00:42:42,358 --> 00:42:46,236 Okay, off you go. Say hi from us. 418 00:43:00,397 --> 00:43:03,396 - Hi, Laura! - Hi. 419 00:43:03,517 --> 00:43:07,997 - What are you doing here? - I just wanted to say hi. 420 00:43:11,597 --> 00:43:16,197 Hi. I'm Sofie. Hi, Laura. 421 00:43:16,317 --> 00:43:19,676 - Will you roast this? - Yeah. 422 00:43:28,037 --> 00:43:30,796 - Shall I roast it? - Yes, please. 423 00:44:29,077 --> 00:44:31,917 Good morning. 424 00:44:36,598 --> 00:44:38,876 Good morning. 425 00:44:39,837 --> 00:44:43,236 - Did you sleep well? - Mmm. 426 00:44:49,598 --> 00:44:52,276 Where's Sofie? 427 00:44:52,397 --> 00:44:54,476 Sofie who? 428 00:44:59,717 --> 00:45:02,836 She left already. 429 00:45:13,358 --> 00:45:17,756 Laura? Come in here, please. We need to talk to you. 430 00:45:26,238 --> 00:45:28,677 What? 431 00:45:31,797 --> 00:45:35,116 Where have you been? 432 00:45:35,237 --> 00:45:37,916 I've just been... out. 433 00:45:43,397 --> 00:45:47,757 Laura, we know you weren't at Christine's. What's going on? 434 00:45:49,797 --> 00:45:53,036 - Nothing... - I called you a million times. 435 00:45:53,157 --> 00:45:57,077 Why don't you answer the phone? 436 00:45:57,197 --> 00:45:58,877 - Laura! - Yes? 437 00:45:58,998 --> 00:46:02,796 You can't just come and go as you please! 438 00:46:02,917 --> 00:46:06,516 You must tell us where you are! 439 00:46:06,637 --> 00:46:09,437 Laura! Where the hell have you been? 440 00:46:09,558 --> 00:46:14,556 - None of your damn business! - We're worried about you! 441 00:46:14,677 --> 00:46:17,596 - Laura, you're coming to the cottage. - No. 442 00:46:17,717 --> 00:46:21,836 You're coming with us to the cottage, do you hear me? 443 00:46:21,957 --> 00:46:25,276 - You said I could stay home. - Too late. Give me your phone. 444 00:46:25,397 --> 00:46:27,957 - I'm not coming to the cottage. - Give me your phone. 445 00:46:28,078 --> 00:46:30,397 - No. - Give me the phone. Now. 446 00:46:30,517 --> 00:46:34,596 - Give me your phone! - I'm not coming to the cottage! 447 00:46:34,717 --> 00:46:36,956 - Give it to me! - Let me turn it off. 448 00:46:37,077 --> 00:46:41,836 - No! Go to bed! - You said I could stay home! 449 00:46:41,957 --> 00:46:44,716 - To bed! - I've made plans! 450 00:46:44,837 --> 00:46:47,636 You brought this on yourself! 451 00:46:47,757 --> 00:46:50,196 Fuck you! I hate you! 452 00:47:21,357 --> 00:47:25,277 Two in the home square already. Not bad. 453 00:47:29,037 --> 00:47:31,276 Your turn. 454 00:47:32,717 --> 00:47:34,996 Don't. 455 00:47:35,757 --> 00:47:38,636 - Okay, so you can... - A four. 456 00:47:38,757 --> 00:47:43,436 Shall we do something else? Go for a walk, perhaps? 457 00:47:43,557 --> 00:47:48,156 Laura, is this how it's going to be all weekend? 458 00:48:12,357 --> 00:48:16,356 Hi, sweetie. Mom's still sleeping. 459 00:48:50,318 --> 00:48:55,956 I'M SORRY. HELD CAPTIVE AT THE COTTAGE. 460 00:49:15,397 --> 00:49:18,276 I LOVE YOU!!! 461 00:49:22,237 --> 00:49:24,916 - Morning, sweetie. - Hi! 462 00:49:26,117 --> 00:49:28,676 Where have you been? 463 00:49:28,797 --> 00:49:34,956 - I went for a walk. - We just talked about the same thing. 464 00:49:35,077 --> 00:49:38,796 - Are you hungry? - Yes. 465 00:49:53,557 --> 00:49:56,036 Hi, Laura! 466 00:50:00,277 --> 00:50:03,956 I've missed you like crazy. Don't ever leave me again. 467 00:50:04,077 --> 00:50:06,036 Come. 468 00:50:06,157 --> 00:50:09,276 - Isn't it nice? - Yes! 469 00:50:10,877 --> 00:50:13,916 - Hello! - Hello! 470 00:50:14,037 --> 00:50:17,356 - Laura! - Maria! 471 00:50:18,277 --> 00:50:22,477 Why does it say 'Laura' on the walls? Did you write that? 472 00:50:22,597 --> 00:50:26,716 - No. - That's so cute! 473 00:50:36,997 --> 00:50:38,996 Hey! 474 00:50:43,357 --> 00:50:46,196 What are you doing here? 475 00:50:48,317 --> 00:50:50,796 Hanging out. 476 00:50:53,957 --> 00:50:56,596 Do you know who wrote that? 477 00:50:59,757 --> 00:51:02,516 It was you, wasn't it? 478 00:51:03,757 --> 00:51:05,236 No. 479 00:51:06,477 --> 00:51:09,156 Why are you lying? 480 00:51:11,477 --> 00:51:14,636 - None of your damn business. - Just tell her you're hot for her. 481 00:51:14,757 --> 00:51:17,916 - Come on, don't... - But it's true. 482 00:51:20,477 --> 00:51:23,196 I totally understand why. 483 00:51:27,637 --> 00:51:29,916 She's cute. 484 00:51:30,037 --> 00:51:32,556 And beautiful. 485 00:51:47,077 --> 00:51:49,876 She's really soft. Feel. 486 00:52:04,717 --> 00:52:07,636 You're messed up. 487 00:52:07,757 --> 00:52:12,476 You know you want to. He wants to, Laura! 488 00:52:12,597 --> 00:52:15,516 Take off your clothes, and then you can fuck her. 489 00:52:21,397 --> 00:52:24,356 It's okay. 490 00:52:49,997 --> 00:52:52,676 Damn, you're messed up. 491 00:52:57,437 --> 00:53:00,436 Fuck, what a pushover. 492 00:53:06,597 --> 00:53:08,236 Laura, wait! 493 00:53:12,676 --> 00:53:17,195 - I don't wanna do it anymore. - Come on, it'll look great. 494 00:53:22,477 --> 00:53:25,196 She's always by herself. 495 00:53:28,437 --> 00:53:31,875 Are you looking forward to tonight? 496 00:53:31,997 --> 00:53:36,076 I'm nervous. They must be pissed off after what we did to them. 497 00:53:36,197 --> 00:53:39,636 - How can they want to see us again? - They thought it was fun. 498 00:53:39,757 --> 00:53:42,916 No, they didn't. They were really pissed off. 499 00:53:43,037 --> 00:53:47,636 No. All they want is to score us. That's all they care about. 500 00:53:47,757 --> 00:53:50,356 Score us? 501 00:53:50,477 --> 00:53:53,436 Yeah, what did you think? 502 00:53:55,117 --> 00:53:57,476 I don't know. 503 00:54:29,677 --> 00:54:32,556 - Are you afraid to? - No. 504 00:54:33,917 --> 00:54:39,396 There's nothing to worry about. Why not just get it over with? 505 00:54:39,516 --> 00:54:44,035 What if he expects me to know all sorts of stuff? He probably does. 506 00:54:44,156 --> 00:54:46,116 - No. - Why not? 507 00:54:46,236 --> 00:54:50,116 - He knows you're a virgin. - How can he know that? 508 00:54:50,237 --> 00:54:52,795 - Because I told him. - You told him? 509 00:54:52,917 --> 00:54:57,356 - I told him to be gentle. - How embarrassing! 510 00:54:57,476 --> 00:55:01,236 - No, it isn't! - Yes! It's totally embarrassing. 511 00:55:01,357 --> 00:55:03,596 No, it isn't! No! 512 00:55:03,717 --> 00:55:07,276 This really sucks. 513 00:55:07,397 --> 00:55:09,876 So embarrassing. 514 00:55:10,997 --> 00:55:13,196 Cheers. 515 00:56:34,677 --> 00:56:36,635 Hi. 516 00:56:36,756 --> 00:56:38,436 Hey. 517 00:56:40,756 --> 00:56:43,556 - Are you painting over everything? - Yeah. 518 00:57:07,076 --> 00:57:09,555 What are you doing? 519 00:57:31,717 --> 00:57:34,956 Yeah, we're on the bridge. 520 00:57:36,556 --> 00:57:38,436 Okay. 521 00:57:40,676 --> 00:57:42,916 Are you ready? 522 00:57:44,197 --> 00:57:47,395 - Yeah, I think so. - It'll be fun. 523 00:57:49,517 --> 00:57:51,996 - Hi there! - Hey. 524 00:57:52,117 --> 00:57:55,355 Good to see you. Hi, Laura. 525 00:57:55,476 --> 00:58:00,315 - I could use a refill. - Me too. 526 00:58:00,436 --> 00:58:02,556 You too? That went fast. 527 00:58:02,677 --> 00:58:04,996 Cheers. 528 00:58:06,277 --> 00:58:09,755 In a second he'll kiss her ear. Wanna bet? 529 00:58:09,876 --> 00:58:12,836 Shall we go downstairs? 530 00:58:12,957 --> 00:58:15,675 Yeah. 531 00:58:15,796 --> 00:58:19,156 We're going downstairs. See you. 532 00:58:24,357 --> 00:58:26,516 Okay. 533 00:58:26,636 --> 00:58:30,195 Downstairs they go. 534 00:58:38,357 --> 00:58:40,116 Come. 535 00:58:40,236 --> 00:58:43,276 - Where are we going? - Come on. 536 00:58:57,957 --> 00:58:59,955 Hey... 537 00:59:14,717 --> 00:59:18,355 You don't have to, if you don't feel like it. 538 00:59:50,637 --> 00:59:53,116 Get off me! Get off me, damn it! 539 00:59:53,237 --> 00:59:55,676 - Take it easy. - Go away! 540 00:59:55,796 --> 00:59:58,395 - Get off me! - Calm down! 541 00:59:58,418 --> 01:00:00,336 - Go away! - What's going on? 542 01:00:01,197 --> 01:00:03,916 - Go away! Get out! - You get out! 543 01:00:04,036 --> 01:00:07,476 - Okay, get out for a second. - I didn't do... 544 01:00:07,596 --> 01:00:12,036 - Out. You, too. Both of you. - 500 for me fucking her. 545 01:00:12,157 --> 01:00:15,355 And 500 for you two. Get it through your skull! 546 01:00:15,477 --> 01:00:17,955 Calm down, Maria. 547 01:00:19,317 --> 01:00:22,515 Sit up. Come on. Sit up. 548 01:00:23,677 --> 01:00:26,515 - I can't... - Easy, easy. 549 01:00:29,276 --> 01:00:32,635 - What am I gonna do, Laura? - Don't push me. 550 01:00:32,757 --> 01:00:37,155 What am I gonna do? Don't touch me! 551 01:00:37,277 --> 01:00:39,515 No one touches me! 552 01:00:42,276 --> 01:00:44,396 Are you stupid? 553 01:00:44,517 --> 01:00:47,075 We tricked you, Laura! 554 01:00:47,196 --> 01:00:53,795 I asked them to do it! I told them to fuck us! You're so stupid! 555 01:00:53,916 --> 01:00:58,155 - Did you arrange this with them? - Yes! 556 01:01:05,716 --> 01:01:08,276 Please don't be mad at me. 557 01:01:08,397 --> 01:01:10,915 I did it for you, Laura. 558 01:01:12,357 --> 01:01:15,835 You're not a very good friend. 559 01:01:15,957 --> 01:01:18,195 - Laura... - No. Just go. 560 01:01:18,316 --> 01:01:20,515 Go! 561 01:01:25,316 --> 01:01:28,676 I can give you a ride home, if you want. 562 01:01:29,716 --> 01:01:32,635 - Let's go back to my place together. - Go! 563 01:01:32,756 --> 01:01:35,156 - Laura! - Stop it. Just go. 564 01:01:42,837 --> 01:01:45,795 - Are you coming? - No. 565 01:02:54,476 --> 01:02:56,915 - Hello? - Hi, dad. 566 01:02:57,036 --> 01:02:59,115 Laura? 567 01:02:59,236 --> 01:03:01,396 Could you come get me? 568 01:03:01,516 --> 01:03:06,275 - Sure, of course. Where? - Rungsted Harbour. 569 01:03:36,036 --> 01:03:38,395 Good morning. 570 01:04:49,556 --> 01:04:52,275 Did you... 571 01:04:52,396 --> 01:04:55,995 do drugs of any kind? 572 01:04:56,116 --> 01:04:58,676 - No. - No... 573 01:05:02,836 --> 01:05:08,915 What about the boys. They didn't grab you or kiss you or...? 574 01:05:09,036 --> 01:05:11,235 No. 575 01:05:12,596 --> 01:05:14,875 Not really. 576 01:05:17,796 --> 01:05:21,755 Laura, we'd love to help you. 577 01:05:21,876 --> 01:05:26,275 You can tell us what happened, if you feel like it. 578 01:05:33,756 --> 01:05:37,235 This Maria girl... What's she like? 579 01:05:38,676 --> 01:05:42,315 Is she a fun girl or...? 580 01:05:42,436 --> 01:05:45,955 Nice? Silly? What's she like? 581 01:06:03,756 --> 01:06:07,075 - Are you tired, sweetie? - Yes. 582 01:06:16,516 --> 01:06:19,395 Sweetie... 583 01:06:19,516 --> 01:06:24,435 - You need a good sleep. - Yes. 584 01:06:24,556 --> 01:06:29,435 We can talk more later. Okay? 585 01:06:33,396 --> 01:06:37,875 Maria's on the phone. She called many times. Want to talk to her? 586 01:06:37,996 --> 01:06:40,555 - Yes. - Here. 587 01:07:00,396 --> 01:07:02,835 What do you want? 588 01:07:02,956 --> 01:07:05,795 Can't you come over? 589 01:07:15,916 --> 01:07:20,955 Can't you come over, so we can talk about it and be friends again? 590 01:07:23,356 --> 01:07:25,395 No, I can't. 591 01:07:28,836 --> 01:07:32,515 Laura, you're my best friend. 592 01:07:32,636 --> 01:07:36,275 I've never had a friend like you before. 593 01:07:41,276 --> 01:07:44,035 Hello? 594 01:07:44,156 --> 01:07:46,795 Laura? 595 01:07:49,636 --> 01:07:53,235 - I'm hanging up. - No! Don't hang up! 596 01:07:53,356 --> 01:07:56,475 Laura, don't hang up! 597 01:08:46,436 --> 01:08:48,915 Hey... 598 01:10:01,756 --> 01:10:03,995 Hi. 599 01:10:04,115 --> 01:10:06,835 Can we talk? 600 01:10:08,235 --> 01:10:11,355 Do you really think I want to talk to you? 601 01:10:12,636 --> 01:10:14,715 I'm sorry. 602 01:10:17,156 --> 01:10:19,835 Christine... 603 01:10:22,196 --> 01:10:24,274 - Just... - Get lost. 604 01:10:24,396 --> 01:10:26,035 Christine... 605 01:10:26,156 --> 01:10:28,315 Fuck off! 606 01:12:27,035 --> 01:12:29,195 - Hi. - Hi. 607 01:12:31,275 --> 01:12:34,154 Can I come in? 608 01:12:36,516 --> 01:12:40,075 Did you get home all right... last time? 609 01:12:43,355 --> 01:12:47,115 Oh... yeah. It was fine. 610 01:14:20,835 --> 01:14:23,675 Don't stop... 611 01:14:47,035 --> 01:14:49,355 I'm sorry. 612 01:14:49,476 --> 01:14:52,394 What do you mean? 613 01:14:54,156 --> 01:14:58,075 - I don't know. - It's okay. 614 01:15:02,476 --> 01:15:05,434 I need to go to the bathroom. 615 01:16:30,556 --> 01:16:32,195 Laura? 616 01:16:37,435 --> 01:16:39,755 Laura! 617 01:17:13,675 --> 01:17:15,355 Shit! 618 01:22:34,555 --> 01:22:36,514 Subtitles: Tina Goldberg Dansk Video Tekst 44204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.