Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,320 --> 00:00:45,770
Durante la racha ganadora, los alemanes no se cansaban de Adolf Hitler.
2
00:00:45,920 --> 00:00:51,211
El salvador de Alemania, el mayor estadista alemán...
3
00:00:51,360 --> 00:00:55,843
...y el general más grande que el mundo haya conocido jamás.
4
00:00:56,000 --> 00:01:01,928
Pero cuando la suerte de Alemania cambió, Hitler desapareció del público...
5
00:01:02,080 --> 00:01:06,688
...y al final el pueblo alemán quedó a oscuras.
6
00:01:06,840 --> 00:01:12,085
Se enteraron de que había tenido una muerte heroica, pero eso fue todo.
7
00:01:12,240 --> 00:01:17,167
Los nazis y más tarde los rusos ocultaron lo que sabían sobre su muerte.
8
00:01:19,000 --> 00:01:23,767
El primero en investigar esto fue el británico Hugh Trevor-Roper.
9
00:01:23,920 --> 00:01:30,451
La controversia surgió porque Occidente escuchó por última vez a Hitler...
10
00:01:30,600 --> 00:01:38,371
...cuando pronunció un discurso radiofónico, creo que el 22 de abril de 1945.
11
00:01:38,520 --> 00:01:41,205
Dijo que se quedaría en Berlín...
12
00:01:41,360 --> 00:01:46,651
...y cuando los rusos capturaron Berlín, no se dijo nada...
13
00:01:47,280 --> 00:01:49,487
...si todavía estuviera vivo.
14
00:01:49,640 --> 00:01:53,645
Los rusos mostraron el cadáver de Goebbels...
15
00:01:53,800 --> 00:02:00,649
...pero no la de Hitler y cinco meses después de su desaparición...
16
00:02:00,800 --> 00:02:04,521
...los rusos culparon a los británicos en Berlín...
17
00:02:04,680 --> 00:02:09,368
...que escondieron a Hitler y a Eva Braun en la zona británica...
18
00:02:09,520 --> 00:02:12,444
...usar eso contra los rusos.
19
00:02:12,600 --> 00:02:17,447
Esta fue la gota que colmó el vaso para los británicos.
20
00:02:17,600 --> 00:02:24,085
Querían resolver el caso y me pidieron que averiguara los hechos.
21
00:02:24,240 --> 00:02:27,483
Ese fue el comienzo de la polémica.
22
00:02:27,640 --> 00:02:33,921
Probablemente pensé cuando presenté el informe el 1 de noviembre de 1945...
23
00:02:34,080 --> 00:02:37,801
...que la controversia debería haber terminado.
24
00:02:37,960 --> 00:02:41,806
No sé por qué continuó...
25
00:02:41,960 --> 00:02:47,046
...excepto que los rusos siguieron levantando una cortina de humo.
26
00:02:47,560 --> 00:02:51,929
Yelena Resevskaya era intérprete de la unidad del ejército que buscaba Hitler.
27
00:02:52,280 --> 00:02:58,242
El doctor Faust Sherovski realizó la autopsia del cuerpo encontrado.
28
00:02:58,400 --> 00:03:03,611
El patólogo británico Prof. Simpson revisó los hallazgos.
29
00:03:03,760 --> 00:03:09,290
El experto dental Sognaes encontró nuevas pruebas en un archivo de Estados Unidos.
30
00:03:09,440 --> 00:03:15,129
El ministro de Armamento, Albert Speer, vio a Hitler con frecuencia durante la guerra.
31
00:03:15,280 --> 00:03:19,410
Heinz Linge era el más cercano a Hitler como sirviente.
32
00:03:19,560 --> 00:03:25,522
Traudl Junge, la secretaria de Hitler, permaneció con él en el búnker hasta el final.
33
00:03:26,080 --> 00:03:32,770
La situación en el búnker era muy irreal.
34
00:03:32,920 --> 00:03:37,164
Eso no se puede explicar. Fue muy poco realista.
35
00:03:37,320 --> 00:03:40,244
Es indescriptible...
36
00:03:40,400 --> 00:03:45,884
...cómo el estado de ánimo allí fluctuaba de un lado a otro.
37
00:03:46,040 --> 00:03:50,841
A veces todos se emocionaban mucho porque pensaban:
38
00:03:51,000 --> 00:03:56,882
Ahora ha llegado el momento: las tropas occidentales vienen a liberar Berlín.
39
00:03:57,040 --> 00:04:04,970
Goebbels exclamó que Hitler había tomado una decisión de guerra crucial.
40
00:04:05,120 --> 00:04:11,526
Está decidido a no luchar más contra Occidente...
41
00:04:11,680 --> 00:04:13,728
...sólo contra el Este.
42
00:04:13,880 --> 00:04:21,606
Entonces las potencias occidentales se unirán a nosotros en la lucha contra los rusos.
43
00:04:21,760 --> 00:04:24,650
Algo así pasaba de vez en cuando...
44
00:04:24,800 --> 00:04:30,967
...y unos minutos más tarde todos hablaban de suicidio otra vez.
45
00:04:35,480 --> 00:04:42,045
Desde Stalingrado, la salud de Hitler había seguido deteriorándose.
46
00:04:44,640 --> 00:04:50,807
Arrastró un poco una pierna y luego un brazo empezó a temblar.
47
00:04:55,400 --> 00:05:00,566
Durante los últimos días en el búnker la situación empeoró mucho.
48
00:05:05,560 --> 00:05:11,283
En abril, cuando llegó la noticia de que Roosevelt había muerto...
49
00:05:11,440 --> 00:05:17,163
...y que Truman había dicho que Estados Unidos no estaba interesado en Europa...
50
00:05:17,320 --> 00:05:22,565
...pero en Asia Oriental, Hitler se animó con esto...
51
00:05:22,720 --> 00:05:28,648
...y se aferró a él como un hombre que se ahoga hasta el colmo.
52
00:05:32,160 --> 00:05:36,768
Hablamos de suicidio...
53
00:05:36,920 --> 00:05:42,450
...la forma en que otras personas hablan de moda...
54
00:05:42,600 --> 00:05:47,527
...o sobre lo que hicieron ese día.
55
00:05:47,680 --> 00:05:51,844
Eva Braun preguntó cuál es el mejor...
56
00:05:52,000 --> 00:05:58,087
...el método menos doloroso era suicidarse...
57
00:05:58,240 --> 00:06:03,485
...entonces Hitler dijo: Eso es cianuro, entonces no sentirás nada en absoluto.
58
00:06:03,640 --> 00:06:10,922
Ella dijo: Entonces me quedo con eso, porque si me pego un tiro no quedará bien.
59
00:06:11,080 --> 00:06:17,122
Hitler no vio otra solución para sí mismo...
60
00:06:17,280 --> 00:06:23,287
...y no hay otra salida que suicidarse.
61
00:06:23,440 --> 00:06:25,886
Eso nos irritó un poco.
62
00:06:26,040 --> 00:06:33,401
Ese fue el tema principal de nuestras conversaciones, cómo suicidarse.
63
00:06:34,160 --> 00:06:40,645
Fue bastante macabro. Luego nos dio cápsulas de veneno.
64
00:06:40,800 --> 00:06:44,850
Estaban en un tubo de cobre, como un lápiz labial.
65
00:06:45,000 --> 00:06:50,404
Parecía un lápiz labial con un exterior cobrizo.
66
00:06:50,560 --> 00:06:54,281
Nos los dio a la señora Christian y a mí y dijo:
67
00:06:54,440 --> 00:06:58,650
Quiero hacerte un hermoso regalo.
68
00:06:58,800 --> 00:07:05,968
Creo que esto te será de gran utilidad.
69
00:07:06,120 --> 00:07:12,571
Luego nos dio el veneno con una sonrisa triste en el rostro.
70
00:07:14,480 --> 00:07:21,921
Ya no tenía la confianza en otras personas que solía tener...
71
00:07:22,080 --> 00:07:26,927
...ni siquiera en sus propios médicos, por ejemplo.
72
00:07:29,480 --> 00:07:34,202
Tuve que darle gotas para los ojos por la mañana.
73
00:07:34,360 --> 00:07:38,445
Afirmó que tenía una mano muy firme...
74
00:07:38,600 --> 00:07:44,084
...pero más bien creo que se debió a su desconfianza hacia los demás.
75
00:07:44,240 --> 00:07:49,201
Además, cuando el médico vino a sacarle sangre...
76
00:07:49,360 --> 00:07:53,490
...Tenía que estar ahí y vigilar las cosas.
77
00:07:55,480 --> 00:08:02,045
Cada vez estaba más claro que desconfiaba de todos.
78
00:08:02,200 --> 00:08:07,969
Un día llegó un hombre de la agencia de noticias.
79
00:08:08,120 --> 00:08:13,160
Dio la noticia, creo que la escuchó en la radio...
80
00:08:13,320 --> 00:08:17,609
...a través de la agencia de noticias Reuters...
81
00:08:17,760 --> 00:08:22,288
...que Himmler había negociado...
82
00:08:22,440 --> 00:08:25,842
...sobre la capitulación con el Conde Bernadotte.
83
00:08:26,000 --> 00:08:33,407
Hitler estaba muy molesto porque veía a Himmler como su vasallo más leal...
84
00:08:33,560 --> 00:08:36,245
...y el más confiable...
85
00:08:36,400 --> 00:08:41,645
...pero ahora escuchó que él también había intentado traicionarlo.
86
00:08:41,800 --> 00:08:47,523
De repente recordó que el veneno que tenía para su propio uso...
87
00:08:47,680 --> 00:08:51,651
...le fue entregada por un vasallo de Himmler.
88
00:08:51,800 --> 00:08:58,922
Tenía miedo de que Himmler quisiera hacer algo desagradable...
89
00:08:59,080 --> 00:09:05,804
...y le dio algo que sólo lo dejaría inconsciente...
90
00:09:05,960 --> 00:09:11,000
...para poder sacarlo del búnker en contra de su voluntad...
91
00:09:11,160 --> 00:09:14,004
...y podría ser extraditado.
92
00:09:14,160 --> 00:09:19,405
Para comprobarlo, mandó llamar a un médico...
93
00:09:19,560 --> 00:09:23,007
...para probar la cápsula en el perro.
94
00:09:23,160 --> 00:09:28,166
Además de Eva Braun, él era el que más amaba a ese perro.
95
00:09:28,320 --> 00:09:32,530
Se despidió de él y Blondi murió inmediatamente.
96
00:09:35,200 --> 00:09:38,886
Llegó un telegrama de Goering que decía:
97
00:09:39,040 --> 00:09:46,447
'Mi Führer'. Ya no es 'Mi amado Führer, sino sólo 'Mein Führer'.
98
00:09:46,600 --> 00:09:50,207
Sé que estás completamente aislado...
99
00:09:50,360 --> 00:09:56,481
...y ya no tiene total libertad para mandar.
100
00:09:56,640 --> 00:10:02,443
De acuerdo con la ley de sucesión, ahora asumo su cargo...
101
00:10:02,600 --> 00:10:10,087
...y representará a Alemania en los asuntos interiores y exteriores.
102
00:10:10,240 --> 00:10:12,720
Atentamente, Goering.
103
00:10:15,520 --> 00:10:18,888
Hitler estaba tan furioso por esto...
104
00:10:19,040 --> 00:10:24,001
...que se sentó en su silla y al principio no pudo agarrarlo.
105
00:10:24,160 --> 00:10:30,167
Esto fue empeorado por Bormann, quien echó más leña al fuego...
106
00:10:30,320 --> 00:10:32,641
...lo que hizo decir a Hitler:
107
00:10:32,800 --> 00:10:38,523
Darme un ultimátum es realmente el final.
108
00:10:43,320 --> 00:10:47,882
Fue triste ver el declive de Hitler.
109
00:10:48,040 --> 00:10:51,362
Caminaba con la espalda torcida y arqueada...
110
00:10:51,520 --> 00:10:57,084
...y temblaba violentamente con sus manos, que siempre guardaba en su chaqueta...
111
00:10:57,240 --> 00:11:03,441
...así que no era muy visible, y también arrastraba la pierna.
112
00:11:03,600 --> 00:11:08,128
Su estado de ánimo se extendió a su alrededor.
113
00:11:08,280 --> 00:11:12,410
Ya nadie sabía qué hacer.
114
00:11:12,560 --> 00:11:14,289
Lo supuse...
115
00:11:14,440 --> 00:11:20,402
...que siempre había sido el comandante en jefe del ejército...
116
00:11:20,560 --> 00:11:25,930
...y comandante de todos los soldados...
117
00:11:26,080 --> 00:11:31,405
...así sería más elegante y también más lógico...
118
00:11:31,560 --> 00:11:37,408
...para pelear su última batalla, para pelear su última batalla...
119
00:11:37,560 --> 00:11:42,566
...y morir en el campo del honor...
120
00:11:42,720 --> 00:11:48,568
...para bajar junto con sus soldados...
121
00:11:48,720 --> 00:11:55,171
...pero él se negó y dijo: Así debería ser, pero no es posible...
122
00:11:55,320 --> 00:12:02,681
...porque mi salud es muy mala y estoy temblando mucho...
123
00:12:02,840 --> 00:12:09,928
...que no sería capaz de sostener o manejar un arma...
124
00:12:10,080 --> 00:12:17,043
...y no estoy seguro de que ninguno de mis paladines pueda...
125
00:12:17,200 --> 00:12:22,445
...para darme el tiro final cuando sólo estoy herido...
126
00:12:22,600 --> 00:12:28,403
...y no quiero caer en manos del enemigo...
127
00:12:28,560 --> 00:12:31,803
...ni muerto ni vivo.
128
00:12:31,960 --> 00:12:36,966
El 29 de abril, las tropas rusas habían avanzado hacia Berlín.
129
00:12:37,120 --> 00:12:39,885
Hitler comenzó a arreglar sus asuntos.
130
00:12:40,040 --> 00:12:42,930
Se casó con su amante Eva Braun...
131
00:12:43,080 --> 00:12:48,450
...llamó a Traudl Junge y dictó su voluntad privada y política.
132
00:12:48,600 --> 00:12:52,650
Empezó con: Mi voluntad.
133
00:12:52,800 --> 00:12:57,931
Luego primero dictó su testamento personal...
134
00:12:58,080 --> 00:13:02,608
...y luego su testamento político.
135
00:13:02,760 --> 00:13:07,402
Debo confesar...
136
00:13:07,560 --> 00:13:12,885
...que al principio estaba lleno de expectativas...
137
00:13:13,040 --> 00:13:20,162
...porque contaba con ser el primero y el único...
138
00:13:20,320 --> 00:13:26,521
...quién lo sabría, a quién le dirían cuál era la declaración...
139
00:13:26,680 --> 00:13:32,210
...y la razón por la cual la guerra terminó de la manera que lo hizo...
140
00:13:32,360 --> 00:13:36,331
...y por qué Hitler no pudo detenerlo...
141
00:13:36,480 --> 00:13:40,326
...y cuál fue el motivo de ese rumbo y desastre.
142
00:13:40,480 --> 00:13:47,170
Pensé: ahora ha llegado el momento de la verdad.
143
00:13:47,320 --> 00:13:54,568
Mi corazón latía con fuerza cuando escribí lo que dijo Hitler...
144
00:13:54,720 --> 00:13:57,291
...pero no dijo nada nuevo.
145
00:13:57,440 --> 00:14:02,844
Él simplemente seguía repitiéndose.
146
00:14:03,000 --> 00:14:08,006
Repitió sus acusaciones...
147
00:14:08,160 --> 00:14:14,088
...y una vez más expresó sus sentimientos de venganza maldiciendo al enemigo...
148
00:14:14,240 --> 00:14:19,451
...y sobre el sistema capitalista judío.
149
00:14:19,600 --> 00:14:26,290
Y luego en la segunda parte de su historia anunció...
150
00:14:26,440 --> 00:14:31,526
...así que en su voluntad política, un nuevo gobierno.
151
00:14:33,680 --> 00:14:36,684
Los informes llegaron al día siguiente.
152
00:14:36,840 --> 00:14:43,450
Entendió que los rusos podrían invadir en cualquier momento.
153
00:14:44,840 --> 00:14:47,650
Hitler se despidió de mí.
154
00:14:47,800 --> 00:14:54,206
Fui hacia él y él caminó hacia mí.
155
00:14:54,360 --> 00:14:59,287
Su rostro ya estaba muerto entonces, era como una máscara.
156
00:14:59,440 --> 00:15:03,490
Me miró, pero pareció ver a través de mí.
157
00:15:03,640 --> 00:15:10,250
Me estrechó la mano y murmuró algo, pero no lo entendí.
158
00:15:10,400 --> 00:15:14,485
No entendí lo último que me dijo.
159
00:15:14,640 --> 00:15:22,411
Pero Eva Braun, que estaba junto a él y estrechaba la mano de todos los demás...
160
00:15:22,560 --> 00:15:29,444
...me abrazó muy cariñosamente, me miró con una sonrisa triste...
161
00:15:29,600 --> 00:15:35,164
...y dijo: Intenta escapar y volver a Munich...
162
00:15:35,320 --> 00:15:41,965
...y saludar a mi querida Baviera.
163
00:15:42,120 --> 00:15:48,685
Luego ella y Hitler cerraron la puerta detrás de ellos.
164
00:15:48,840 --> 00:15:56,804
Se retiraron y sentí unas ganas muy fuertes de huir.
165
00:15:59,920 --> 00:16:04,005
Corrí escaleras arriba hasta el siguiente piso...
166
00:16:04,160 --> 00:16:07,528
...y allí encontré a los hijos de Goebbels.
167
00:16:08,880 --> 00:16:15,684
Hitler se despidió de todos. Yo fui la última persona a la que acudió.
168
00:16:15,840 --> 00:16:21,609
Hitler dijo: He dado la orden de escapar.
169
00:16:21,760 --> 00:16:24,889
Intenta escapar en grupos.
170
00:16:25,040 --> 00:16:31,127
Únete a uno de esos grupos e intenta llegar a Occidente.
171
00:16:31,280 --> 00:16:38,164
Entonces le pregunté a Hitler: ¿Por quién deberíamos seguir luchando?
172
00:16:38,320 --> 00:16:44,726
Hitler respondió con voz monótona: Para el hombre del futuro.
173
00:16:44,880 --> 00:16:50,762
Le hice el saludo militar, me estrechó la mano y salí de la habitación.
174
00:16:53,080 --> 00:16:57,768
Estaba tan molesta que no supe qué hacer por un momento.
175
00:16:57,920 --> 00:17:04,451
Corrí hacia el guardaespaldas, pero al poco tiempo volví...
176
00:17:04,600 --> 00:17:09,322
...porque supuse que ya habría sucedido.
177
00:17:09,480 --> 00:17:14,361
De repente se escuchó un estallido, el sonido de un disparo.
178
00:17:14,520 --> 00:17:18,081
Estaba claro en el propio búnker...
179
00:17:18,240 --> 00:17:25,647
...porque los sonidos de los tiros y voleas fuera del búnker...
180
00:17:25,800 --> 00:17:29,885
...sabíamos cómo sonaban.
181
00:17:30,040 --> 00:17:35,490
El hijo de Goebbels...
182
00:17:35,640 --> 00:17:39,645
...notó que era un sonido diferente.
183
00:17:39,800 --> 00:17:45,330
Él dijo: "Dios mío, eso fue justo en el blanco".
184
00:17:45,480 --> 00:17:50,850
Pensé: Tienes razón, efectivamente fue acertado.
185
00:17:53,760 --> 00:17:58,766
Entré en la oficina de Hitler con el ex Reichsleiter Bormann.
186
00:17:58,920 --> 00:18:02,720
Vimos la siguiente escena.
187
00:18:02,880 --> 00:18:06,123
Hitler se sentó en el lado izquierdo del sofá...
188
00:18:06,280 --> 00:18:12,401
...con el rostro ligeramente inclinado hacia adelante y colgando hacia la derecha.
189
00:18:12,560 --> 00:18:18,886
Se había disparado en la sien derecha con su pistola de 7,65 mm.
190
00:18:19,040 --> 00:18:22,487
La sangre había corrido sobre la alfombra...
191
00:18:22,640 --> 00:18:27,931
...y una mancha había acabado en el sofá a través del charco de sangre.
192
00:18:34,720 --> 00:18:38,611
Eva Braun a su derecha.
193
00:18:38,760 --> 00:18:43,368
Eva Braun estaba sentada con ambas piernas levantadas en el sofá.
194
00:18:43,520 --> 00:18:46,763
Tenía los labios apretados...
195
00:18:46,920 --> 00:18:53,565
...de modo que inmediatamente nos quedó claro que había tragado cianuro.
196
00:18:54,600 --> 00:18:57,046
Agarré a Hitler por el cuello.
197
00:18:57,200 --> 00:19:02,331
Detrás de mí estaban dos oficiales del comando de escolta.
198
00:19:04,200 --> 00:19:10,526
Levantamos el cuerpo de Hitler y lo llevamos al parque.
199
00:19:13,400 --> 00:19:18,645
En el parque pusimos los cuerpos uno al lado del otro en el suelo...
200
00:19:18,800 --> 00:19:22,600
...y vertió encima la gasolina disponible.
201
00:19:23,800 --> 00:19:31,002
Por todos lados alrededor del Parque del Canciller del Reich ardían fuegos y había corrientes de aire...
202
00:19:31,160 --> 00:19:36,451
...así que no pude encender el cuerpo con una cerilla normal.
203
00:19:40,040 --> 00:19:45,365
Así que hice un fajo de papel con notas.
204
00:19:45,520 --> 00:19:51,368
Reichsleiter Bormann, que también se había unido...
205
00:19:51,520 --> 00:19:58,005
...con algunos otros, como el Dr. Goebbels, Brookdorf y algunos oficiales...
206
00:19:58,160 --> 00:20:04,042
...encendió la mordaza, que luego arrojé sobre los cuerpos.
207
00:20:04,200 --> 00:20:08,683
Al poco tiempo los cuerpos estaban en llamas.
208
00:20:14,040 --> 00:20:19,410
En cuanto a quemar los cuerpos de Hitler y Eva Braun...
209
00:20:19,560 --> 00:20:25,010
...Me gustaría decir que las llamas los lamieron durante media hora...
210
00:20:25,160 --> 00:20:32,089
...que sólo se vieron afectadas las mantas y la ropa de lana...
211
00:20:32,240 --> 00:20:36,882
...y quemados, pero no los cuerpos.
212
00:20:44,720 --> 00:20:51,171
Sólo después nos dimos cuenta de que deberíamos haber puesto los cuerpos encima.
213
00:20:51,320 --> 00:20:54,767
Entonces los cuerpos habrían quedado completamente carbonizados.
214
00:21:02,040 --> 00:21:06,090
Eso muestra cuál era nuestro estado de ánimo.
215
00:21:06,240 --> 00:21:09,767
Ya no podíamos concentrarnos.
216
00:21:13,520 --> 00:21:20,130
Además, los soldados que huirían con nosotros estaban alojados...
217
00:21:20,280 --> 00:21:22,681
...en la Cancillería del Reich.
218
00:21:27,360 --> 00:21:34,084
Si nos hubieran visto cremar los cuerpos de Hitler y Eva Braun...
219
00:21:34,240 --> 00:21:38,006
...no se puede simplemente mencionar a Hitler...
220
00:21:38,160 --> 00:21:44,122
...probablemente no habrían estado dispuestos a huir con nosotros.
221
00:21:49,920 --> 00:21:56,041
Antes de la caída de Berlín, ya se había asignado un equipo ruso para buscar a Hitler...
222
00:21:56,200 --> 00:21:58,282
...o su cuerpo.
223
00:21:58,440 --> 00:22:03,207
Esto resultó en informes incompletos y fotografías deficientes.
224
00:22:04,320 --> 00:22:10,043
Se supone que este es el lugar donde encontraron los cuerpos de Hitler y Eva Braun.
225
00:22:11,480 --> 00:22:17,601
Los rusos no admitieron que Hitler estaba muerto hasta 1950...
226
00:22:17,760 --> 00:22:19,967
...cuando hicieron una película.
227
00:22:20,120 --> 00:22:26,969
Pero ni siquiera entonces revelaron un solo detalle...
228
00:22:27,120 --> 00:22:30,249
...aunque ahora sabemos que lo sabían todo.
229
00:22:31,320 --> 00:22:38,761
Los detalles que revelaron fueron revelados de tal forma...
230
00:22:38,920 --> 00:22:44,484
...que no es convincente, al menos no completamente convincente.
231
00:22:46,560 --> 00:22:52,488
El 4 de mayo los vi en el jardín de la Cancillería del Reich...
232
00:22:52,640 --> 00:22:55,291
...envuelto en una manta gris.
233
00:22:57,600 --> 00:23:04,563
De hecho, fueron encontrados cubiertos de arena en el cráter de una bomba...
234
00:23:04,720 --> 00:23:08,964
...por Churakov, uno de los soldados de nuestro grupo.
235
00:23:11,400 --> 00:23:17,806
Los cuerpos fueron arrastrados desde allí hasta el jardín de la Cancillería del Reich.
236
00:23:18,840 --> 00:23:25,485
Los cuerpos fueron enviados al Dr. Sherovski y su equipo de cinco miembros para una autopsia.
237
00:23:28,640 --> 00:23:33,521
Hay que recordar que ambos cuerpos estaban muy carbonizados.
238
00:23:33,680 --> 00:23:38,481
Estaban irreconocibles, especialmente el cuerpo de Eva Braun.
239
00:23:38,640 --> 00:23:41,928
Hitler también quedó carbonizado, pero en menor medida.
240
00:23:42,080 --> 00:23:45,482
Desde fuera no se podía distinguir quién era.
241
00:23:47,400 --> 00:23:53,601
Las puntas de las manos y los pies habían desaparecido por completo.
242
00:23:53,760 --> 00:23:59,563
Fueron quemados. El casco era de un color oscuro, como el carbón.
243
00:23:59,720 --> 00:24:03,691
La coronilla de la cabeza estaba tan quemada aquí y allá...
244
00:24:03,840 --> 00:24:09,324
...que un trozo de piel, es decir del cráneo, había sido quemado.
245
00:24:12,800 --> 00:24:18,170
Realizamos el estudio con la máxima precaución.
246
00:24:18,840 --> 00:24:22,890
Examinamos todo lo que encontramos en la autopsia.
247
00:24:23,040 --> 00:24:29,161
Enviamos las muestras de fluidos al laboratorio de investigación...
248
00:24:29,320 --> 00:24:34,929
...que, hasta donde puedo recordar, se llamaba Kelder 291.
249
00:24:39,160 --> 00:24:44,485
Los analizaron y me aconsejaron uno o dos días después...
250
00:24:44,640 --> 00:24:47,120
...no recuerdo exactamente...
251
00:24:47,280 --> 00:24:52,684
...que los rastros encontrados eran de cianuro o de un compuesto de cianuro.
252
00:24:57,680 --> 00:25:03,961
Por ejemplo, el informe de la autopsia de Hitler nunca fue publicado en ruso...
253
00:25:04,120 --> 00:25:08,045
...sólo en alemán e inglés.
254
00:25:08,200 --> 00:25:13,445
Fue publicado de una manera inusual...
255
00:25:13,600 --> 00:25:18,970
...lo que tal vez le resta plausibilidad injustamente.
256
00:25:19,240 --> 00:25:24,690
Ésta es la versión mecanografiada en ruso del informe de Sherovski.
257
00:25:24,840 --> 00:25:29,084
Dice: En el cuerpo, muy afectado por el fuego...
258
00:25:29,240 --> 00:25:33,768
...no hay rastros de lesiones o enfermedades mortales.
259
00:25:33,920 --> 00:25:37,891
Los restos en la cavidad bucal de una ampolla de vidrio...
260
00:25:38,040 --> 00:25:41,761
...el olor a almendras amargas de los cuerpos...
261
00:25:41,920 --> 00:25:47,484
...y el análisis de órganos que muestren la presencia de cianuro...
262
00:25:47,640 --> 00:25:52,248
...nos lleva a concluir que la muerte es causada...
263
00:25:52,400 --> 00:25:55,165
...por envenenamiento con cianuro.
264
00:25:55,320 --> 00:26:00,360
El informe también dice que falta parte de la cavidad occipital.
265
00:26:00,520 --> 00:26:02,363
Esa es la parte de atrás de la cabeza.
266
00:26:02,640 --> 00:26:07,646
Por tanto, también es posible que Hitler muriera de un balazo.
267
00:26:08,600 --> 00:26:14,004
Lo leí, fue redactado por Sherovski y sus asistentes.
268
00:26:14,160 --> 00:26:17,801
Lo veo como un informe completo y exhaustivo.
269
00:26:17,960 --> 00:26:23,649
La autopsia fue muy minuciosa y exhaustiva según estándares reconocidos.
270
00:26:23,800 --> 00:26:25,848
¿Pero fue Hitler?
271
00:26:26,000 --> 00:26:31,928
El cadáver tenía un solo testículo y no era tan alto como Hitler.
272
00:26:33,800 --> 00:26:39,011
Repito que el cuerpo estaba muy carbonizado, sobre todo las puntas.
273
00:26:39,160 --> 00:26:46,647
La precisión no aumentó al mencionar una diferencia de 6 o 10 cm.
274
00:26:46,800 --> 00:26:50,009
Por eso dice "aproximadamente" en el informe.
275
00:26:50,160 --> 00:26:56,406
Incluso si medía 1,75 metros de altura en vida y sólo 1,65 metros de altura en el informe...
276
00:26:56,560 --> 00:26:59,962
...No lo veo como nada significativo.
277
00:27:00,120 --> 00:27:05,160
El cuerpo se encoge cuando se quema y la diferencia era muy pequeña.
278
00:27:10,640 --> 00:27:16,044
Efectivamente faltaba un genital, que descubrimos por casualidad...
279
00:27:16,200 --> 00:27:19,602
...pero eso no tuvo nada que ver con este caso.
280
00:27:23,280 --> 00:27:29,322
En ese caso extremadamente raro, normalmente examinamos los conductos deferentes...
281
00:27:29,480 --> 00:27:31,448
...pero él no estaba sentado allí.
282
00:27:31,600 --> 00:27:37,243
Luego miramos en el abdomen, pero tampoco estaba.
283
00:27:37,400 --> 00:27:41,849
Por lo tanto, llegamos a la conclusión de que en realidad faltaba.
284
00:27:42,760 --> 00:27:49,166
La falta de un testículo, que fue descubierta por pura casualidad...
285
00:27:49,320 --> 00:27:52,529
...se toparon con ello no es raro.
286
00:27:52,680 --> 00:27:59,609
Miraron con atención y no es inusual. No es una característica única.
287
00:27:59,760 --> 00:28:03,401
Y no sabíamos si Hitler tenía un solo testículo.
288
00:28:03,560 --> 00:28:09,920
El método normal de identificar un cuerpo como un determinado individuo...
289
00:28:10,080 --> 00:28:17,009
...a través de ropa, papeles, documentos, tarjetas bancarias, etc. en los bolsillos...
290
00:28:17,160 --> 00:28:21,961
...identificación por parte de los familiares a través del color de cabello y ojos...
291
00:28:22,120 --> 00:28:27,923
...y las huellas dactilares, siempre que esos detalles sean relevantes, es inútil...
292
00:28:28,080 --> 00:28:33,086
...si hay fuego de por medio, porque si el cuerpo se quema...
293
00:28:33,240 --> 00:28:40,010
...o si está muy carbonizado, casi todo desaparece.
294
00:28:40,160 --> 00:28:44,768
Entonces a veces sólo se puede examinar una especie de esqueleto.
295
00:28:44,920 --> 00:28:49,642
Entonces sólo podrás decir el sexo, la altura...
296
00:28:49,800 --> 00:28:54,806
...y determinar aproximadamente la edad. No hay huellas dactilares.
297
00:28:54,960 --> 00:29:01,684
Pero como los dientes normalmente se conservan en caso de incendio en la boca...
298
00:29:01,840 --> 00:29:08,610
...sigue siendo una fuente de información, especialmente si contiene muchos detalles...
299
00:29:08,760 --> 00:29:15,689
...de tratamientos, reparaciones, empastes, puentes y cosas así.
300
00:29:15,840 --> 00:29:19,606
Éstas son una rica fuente de información.
301
00:29:22,760 --> 00:29:28,927
Los dientes eran tan anormales que se podía identificar el cadáver con ellos.
302
00:29:32,360 --> 00:29:38,845
Y en los dientes superiores de la izquierda, aunque no lo recuerdo exactamente...
303
00:29:39,000 --> 00:29:43,961
...en la parte superior de la mandíbula izquierda, había una clara marca de lima.
304
00:29:45,680 --> 00:29:49,685
Pensamos que se había cometido un error durante la presentación.
305
00:29:49,840 --> 00:29:54,129
El estomatólogo había limado parte del puente.
306
00:29:57,160 --> 00:30:01,484
En definitiva, examinamos minuciosamente los dientes.
307
00:30:02,480 --> 00:30:07,486
Para darle valor a eso, se necesitan informes...
308
00:30:07,640 --> 00:30:11,531
...y un dentista que los mantuvo puntuales.
309
00:30:11,680 --> 00:30:15,969
También necesitará fotografías y radiografías periódicas.
310
00:30:16,120 --> 00:30:22,685
Si registras cuidadosamente los detalles de los dientes del difunto...
311
00:30:22,840 --> 00:30:28,643
...y lo lleva al dentista que probablemente lo trató...
312
00:30:28,800 --> 00:30:34,569
...y compara los dos y descubre que los detalles coinciden...
313
00:30:34,720 --> 00:30:38,964
...entonces lo sabes con seguridad, como con las huellas dactilares...
314
00:30:39,120 --> 00:30:45,002
...que el cuerpo pertenece al paciente de ese dentista.
315
00:30:45,160 --> 00:30:49,165
Hitler tenía un dentista privado, Hugo Blaschke.
316
00:30:49,320 --> 00:30:54,963
Como no lo pudieron encontrar, comenzaron a buscar a su asistente.
317
00:31:00,040 --> 00:31:06,446
Käthe Hausermann fue la asistente de Blaschke y la asistente de Hitler.
318
00:31:06,600 --> 00:31:13,131
Durante la autopsia, su cooperación fue un eslabón crucial en la cadena...
319
00:31:13,280 --> 00:31:20,607
...porque ella era la única que podía reconocer los dientes todavía relativamente intactos de Hitler.
320
00:31:20,760 --> 00:31:27,041
Desde entonces, jugó un papel fundamental en la investigación.
321
00:31:31,320 --> 00:31:37,009
Pensábamos que difícilmente podríamos encontrar ayuda en el devastado Berlín...
322
00:31:37,160 --> 00:31:41,643
...la ciudad que vio la caída del Tercer Reich.
323
00:31:41,800 --> 00:31:44,406
Todavía estaba completamente en llamas.
324
00:31:44,560 --> 00:31:51,967
Las carreteras estaban tan destruidas que no podíamos ir a ninguna parte en coche.
325
00:31:55,400 --> 00:32:01,248
Literalmente tuvimos que sacarla de los escombros de Berlín.
326
00:32:01,400 --> 00:32:07,043
Nuestro trabajo estuvo acompañado de una porción de suerte...
327
00:32:07,200 --> 00:32:14,448
...porque sin ella nunca hubiéramos obtenido pruebas tan exhaustivas y concluyentes.
328
00:32:17,920 --> 00:32:22,369
Como experto y presidente del comité de autopsias...
329
00:32:22,520 --> 00:32:26,366
...Tuve una larga conversación con Käthe Hausermann.
330
00:32:26,520 --> 00:32:33,483
Al principio temía que los médicos rusos la trataran mal.
331
00:32:33,640 --> 00:32:39,409
Pero dije que yo también era médico, que se trataba de cuestiones puramente médicas...
332
00:32:39,560 --> 00:32:42,211
y que por tanto no tenía nada que temer.
333
00:32:43,440 --> 00:32:50,483
Sobre la mesa había una botella de agua, dulces, cigarrillos rusos y puros.
334
00:32:50,640 --> 00:32:52,688
Le pregunté si quería fumar.
335
00:32:52,840 --> 00:32:57,243
Esto creó un ambiente tanto de negocios como informal.
336
00:32:58,760 --> 00:33:06,451
Cuando serví en la guerra en los años en cuestión, de 1942 a 1945...
337
00:33:06,600 --> 00:33:13,290
...Tuve que identificar a las víctimas después del bombardeo de Londres...
338
00:33:13,440 --> 00:33:15,488
...basado en los dientes.
339
00:33:15,640 --> 00:33:22,762
Nunca iría a la morgue para realizar trabajos de identificación...
340
00:33:22,920 --> 00:33:27,005
...sin dentista y sus archivos.
341
00:33:27,160 --> 00:33:30,881
Si hubiera trabajado en duras condiciones...
342
00:33:31,040 --> 00:33:37,286
...lo que probablemente hicieron los rusos durante la autopsia de Hitler en 1945...
343
00:33:37,440 --> 00:33:42,685
...tal vez debería tomar una foto o dibujar...
344
00:33:42,840 --> 00:33:47,050
...de los dientes, pero definitivamente lo conservaría...
345
00:33:47,200 --> 00:33:53,367
...y enséñeselo a un dentista experto para confirmar los hallazgos.
346
00:33:56,160 --> 00:33:59,369
Le pedí que me dijera lo que sabía.
347
00:33:59,520 --> 00:34:06,324
En los casos en que no la entendía bien, le hacía algunas preguntas.
348
00:34:06,480 --> 00:34:10,690
Cuando me di cuenta de que conocía bien los dientes de Hitler...
349
00:34:10,840 --> 00:34:15,050
...que ella era alguien que había estado involucrada...
350
00:34:15,200 --> 00:34:18,249
...Le hice preguntas adicionales.
351
00:34:18,400 --> 00:34:26,126
El equipo estaba formado por unos seis patólogos del ejército.
352
00:34:26,280 --> 00:34:32,765
Ninguno de ellos, incluido el teniente coronel Sherovski, el líder del equipo...
353
00:34:32,920 --> 00:34:40,805
...tenía alguna experiencia forense o había asistido alguna vez a una autopsia.
354
00:34:40,960 --> 00:34:46,091
Realizaron una autopsia que, según el informe, pareció ser exhaustiva...
355
00:34:46,240 --> 00:34:51,644
...pero lo único que incluyeron con el informe de la autopsia...
356
00:34:51,800 --> 00:34:58,285
...era un dibujo muy pobre de los dientes superiores e inferiores y de los puentes...
357
00:34:58,440 --> 00:35:01,410
...que todavía estaban en su lugar.
358
00:35:01,560 --> 00:35:04,325
Eso no es suficiente para un patólogo...
359
00:35:04,480 --> 00:35:09,611
...especialmente si sólo ha hecho trabajo rutinario en el ejército...
360
00:35:09,760 --> 00:35:15,563
...para realizar un reconocimiento médico-judicial de identificación...
361
00:35:15,720 --> 00:35:21,489
...mientras sabe que tiene que llamar a un dentista experto...
362
00:35:21,640 --> 00:35:25,326
...que a menudo tiene experiencia forense...
363
00:35:25,480 --> 00:35:29,565
...o que se haya especializado en trabajos forenses.
364
00:35:33,040 --> 00:35:37,568
Cuando hablé con Käthe Hausermann, le dibujé una dentadura.
365
00:35:37,720 --> 00:35:44,285
Este es el lado derecho, estos son los dientes superiores y estos son los dientes inferiores.
366
00:35:44,440 --> 00:35:48,286
Aquí se puede ver claramente la superficie plana de los dientes.
367
00:35:49,840 --> 00:35:52,605
Se lo mostré a Käthe Hausermann.
368
00:35:52,760 --> 00:35:56,606
Dije que encontré dos pasadores de acero aquí.
369
00:35:56,760 --> 00:35:59,889
Sin embargo, dijo que deberían ser tres.
370
00:36:00,720 --> 00:36:05,282
Es muy confuso, un boceto de un colegial.
371
00:36:05,440 --> 00:36:08,489
Ves un puente de oro en el noveno diente.
372
00:36:08,640 --> 00:36:13,009
Y ves los pasadores que estaban sujetos al cuarto diente lateral...
373
00:36:13,160 --> 00:36:16,767
...y en los incisivos izquierdo y derecho.
374
00:36:16,920 --> 00:36:20,163
Pero los detalles son muy difíciles de ver.
375
00:36:20,320 --> 00:36:25,804
Es delicado y poco claro, aunque no inexacto.
376
00:36:27,120 --> 00:36:33,207
Cuando, después de nuestra conversación, me convencí de que ella conocía bien los dientes...
377
00:36:33,360 --> 00:36:37,285
...Le mostré los dientes de la boca de Hitler.
378
00:36:38,840 --> 00:36:42,526
Al principio ella estaba muy sorprendida.
379
00:36:42,680 --> 00:36:46,890
Entonces se dio cuenta de que no era sólo una conversación...
380
00:36:47,040 --> 00:36:53,127
...que especialistas rusos habían realizado una autopsia al cadáver de Hitler...
381
00:36:53,280 --> 00:36:57,126
...y que los dientes de Hitler estaban realmente frente a ella.
382
00:36:58,520 --> 00:37:04,527
Cuando se calmó de nuevo, investigamos el asunto profesionalmente.
383
00:37:06,840 --> 00:37:12,643
Primero me mostró los alfileres de acero y cuando miramos más de cerca los dientes...
384
00:37:12,800 --> 00:37:18,204
...resulta que tenían razón, porque se veían tres pines.
385
00:37:18,360 --> 00:37:21,284
Están dibujados aquí a la derecha.
386
00:37:24,840 --> 00:37:29,050
Esto convenció al comité, y ciertamente a mí...
387
00:37:29,200 --> 00:37:33,205
...que en realidad habíamos desenterrado el cadáver de Hitler.
388
00:37:35,240 --> 00:37:40,690
La evidencia del examen de los restos de Hitler se basa...
389
00:37:40,840 --> 00:37:43,844
...sobre tres tipos de observación.
390
00:37:44,000 --> 00:37:51,407
En primer lugar, el informe ruso de 1968 menciona los puentes dentales...
391
00:37:51,560 --> 00:37:57,806
...que son cruciales para identificar un cuerpo quemado.
392
00:37:57,960 --> 00:38:01,601
En los Archivos Nacionales en Washington DC...
393
00:38:01,760 --> 00:38:07,642
...pude estudiar a fondo la entrevista con el dentista de Hitler...
394
00:38:07,800 --> 00:38:10,406
...wijlen Dr. Hugo Blaschke.
395
00:38:10,560 --> 00:38:16,602
Describe detalladamente el estado de los dientes y los tratamientos.
396
00:38:16,760 --> 00:38:22,369
En tercer lugar, después de una larga búsqueda, tuve la suerte de encontrar cinco radiografías...
397
00:38:22,520 --> 00:38:28,971
...que fueron mencionados en un estudio británico, pero nunca encontrados.
398
00:38:29,120 --> 00:38:36,163
Los encontré en una sucursal del Archivo Nacional en Suitland, Maryland.
399
00:38:36,320 --> 00:38:41,804
Estas son las radiografías tomadas por los médicos...
400
00:38:41,960 --> 00:38:45,521
...quien trató a Hitler después del intento de asesinato.
401
00:38:46,400 --> 00:38:50,291
Esta foto fue tomada en septiembre y aquella en octubre.
402
00:38:50,520 --> 00:38:56,163
Los hicieron dos médicos en dos días, pero señalo...
403
00:38:56,320 --> 00:39:02,521
...que pertenecen a una sola persona, lo cual se desprende de la 'huella' del seno...
404
00:39:02,680 --> 00:39:09,131
...y del característico puente entre los dientes en esta y aquella foto.
405
00:39:09,280 --> 00:39:12,045
Finalmente hice un modelo...
406
00:39:12,200 --> 00:39:18,560
...que combina los hallazgos del informe dental...
407
00:39:18,720 --> 00:39:21,564
...las fotos y el equipo ruso.
408
00:39:21,720 --> 00:39:26,248
Veo esto como una copia fiel de los dientes de Hitler...
409
00:39:26,400 --> 00:39:28,721
...de oro y porcelana.
410
00:39:28,880 --> 00:39:32,965
Lo que llama la atención es el incisivo fuertemente descolorido...
411
00:39:33,120 --> 00:39:40,163
...que a veces se puede ver en fotos, pero generalmente estaba cubierto por su bigote...
412
00:39:40,320 --> 00:39:47,488
...el típico puente sobre los dientes inferiores y alteraciones de los dientes anteriores.
413
00:39:47,640 --> 00:39:51,326
Lo que dibujaron Sognaes y Ström...
414
00:39:51,480 --> 00:39:56,520
...utilizando rayos X descubiertos en EE.UU....
415
00:39:56,680 --> 00:40:02,005
...lavar los dientes hasta el más mínimo detalle, en un solo dibujo...
416
00:40:02,160 --> 00:40:08,122
...a su artículo, que muestra la presencia y el número de dientes en...
417
00:40:08,280 --> 00:40:12,490
...y la forma exacta y la fijación de los 3 puentes...
418
00:40:12,640 --> 00:40:14,927
...los 9 de arriba y los 2 de abajo...
419
00:40:15,080 --> 00:40:20,041
...así como la notable forma del bracket a la derecha de los dientes inferiores.
420
00:40:21,080 --> 00:40:24,562
Lo que también llama la atención es el incisivo izquierdo...
421
00:40:24,720 --> 00:40:29,123
...con esa extraña corona dorada y esa capa transparente.
422
00:40:29,280 --> 00:40:33,205
Ahora todo el mundo debe estar plenamente convencido...
423
00:40:33,360 --> 00:40:38,969
...que estos son los dientes de Hitler y que este era el cráneo de Hitler.
424
00:40:39,120 --> 00:40:42,761
No hay ninguna objeción concebible al respecto.
425
00:40:42,920 --> 00:40:47,881
No hay nada que esté mal y hay muchas cosas que están bien.
426
00:40:48,040 --> 00:40:53,683
Creo que es imposible encontrar esto en ningún otro individuo.
427
00:40:53,840 --> 00:40:58,687
Por eso los rusos no realizaron la autopsia al doble.
428
00:40:58,840 --> 00:41:03,562
Encontraron el cuerpo donde Trevor-Roper dijo que estaba...
429
00:41:03,720 --> 00:41:09,284
...fuera del búnker, y realizaron una autopsia al verdadero Hitler.
430
00:41:09,440 --> 00:41:16,642
La única pregunta que todavía puedes discutir legítimamente es...
431
00:41:16,800 --> 00:41:20,566
...si Hitler se suicidó con veneno o con una bala.
432
00:41:21,160 --> 00:41:26,485
Todas las pruebas que tenía en 1945 apuntaban a un suicidio por bala.
433
00:41:26,640 --> 00:41:31,965
Los rusos siempre han sostenido que tomó cianuro.
434
00:41:34,120 --> 00:41:39,365
Lo dije en 1945, siguiendo a un experto alemán...
435
00:41:39,520 --> 00:41:43,081
...que se había pegado un tiro...
436
00:41:43,240 --> 00:41:46,961
pero que también había tragado veneno, sin duda.
437
00:41:47,120 --> 00:41:50,283
Eso me parece muy plausible.
438
00:41:50,440 --> 00:41:56,402
Faltaba un trozo de cráneo que medía aproximadamente cuatro por siete pulgadas.
439
00:41:56,560 --> 00:41:58,881
El borde estaba carbonizado...
440
00:41:59,040 --> 00:42:03,090
...como resultado del incendio, no como una lesión.
441
00:42:03,240 --> 00:42:09,168
Destaco que el cerebro todavía estaba completamente intacto y sin daños.
442
00:42:09,320 --> 00:42:16,681
Por lo demás, el cráneo estaba intacto, las fosas nasales, los pómulos y todo.
443
00:42:16,840 --> 00:42:21,129
En resumen, lo hay, es decir, no hubo daño alguno...
444
00:42:21,280 --> 00:42:25,365
...así que no hay evidencia de daño por arma de fuego.
445
00:42:25,520 --> 00:42:31,084
Lo único que mostró la autopsia fue que había vidrio en la boca...
446
00:42:31,240 --> 00:42:36,041
...y que luego se encontró cianuro de hidrógeno en el cuerpo.
447
00:42:36,200 --> 00:42:40,524
Eso es extraño si hubo mucho calor durante mucho tiempo.
448
00:42:40,680 --> 00:42:43,126
Le han echado gasolina encima.
449
00:42:43,280 --> 00:42:48,605
El cianuro se evapora muy rápidamente, así que eso me sorprende un poco...
450
00:42:48,760 --> 00:42:54,290
...pero tenía vidrio en la boca, así que se suicidó con cianuro.
451
00:42:54,440 --> 00:42:59,287
Esto no era inusual entre los altos oficiales nazis.
452
00:42:59,440 --> 00:43:07,131
Hay que reconocer que todos los testigos alemanes mencionan una explosión.
453
00:43:07,280 --> 00:43:12,320
No se puede ignorar esto, son tan buenos testigos como los rusos.
454
00:43:12,480 --> 00:43:19,568
La prueba del lado ruso es el informe de la autopsia que hicieron.
455
00:43:19,720 --> 00:43:23,770
Aún así, no puedo darlo por cerrado.
456
00:43:23,920 --> 00:43:29,245
En primer lugar, lo pusieron en forma de propaganda...
457
00:43:29,400 --> 00:43:33,166
...que no siempre se puede tomar en serio.
458
00:43:33,320 --> 00:43:41,250
El periodista Bezyminski, que ha procesado los expedientes en un libro...
459
00:43:41,400 --> 00:43:46,201
...deja claro que considera el suicidio por veneno...
460
00:43:46,360 --> 00:43:53,050
...como la muerte de un perro, cobarde, y una bala como la muerte de un soldado...
461
00:43:53,200 --> 00:43:58,411
...y que quiere demostrar que Hitler murió como un perro.
462
00:43:58,560 --> 00:44:01,484
Eso apunta a una motivación política...
463
00:44:01,640 --> 00:44:07,010
...lo que le resta objetividad.
464
00:44:07,160 --> 00:44:12,007
Hay un pasaje curioso en el libro de Bezyminski.
465
00:44:12,160 --> 00:44:19,521
Primero, insiste todo el tiempo en que Hitler sólo había tomado veneno...
466
00:44:19,680 --> 00:44:25,164
...y luego se le ocurre una teoría que es infundada e inverosímil...
467
00:44:25,320 --> 00:44:28,403
...una especulación de segunda mano...
468
00:44:28,560 --> 00:44:34,442
...que Heinz Linge habría disparado a Hitler...
469
00:44:34,600 --> 00:44:37,331
...cuando ya estaba muerto.
470
00:44:37,480 --> 00:44:43,806
Sólo sugieres eso si hay pruebas de que Hitler fue asesinado a tiros.
471
00:44:43,960 --> 00:44:47,089
No le veo sentido a esa especulación...
472
00:44:47,240 --> 00:44:52,371
...especialmente porque los rusos mantuvieron cautiva a Linge durante 9 años.
473
00:44:52,520 --> 00:44:57,003
Habrían podido determinarlo si fuera cierto...
474
00:44:57,160 --> 00:45:02,246
...sin presentarlo como una especulación de la boca de Linge.
475
00:45:02,400 --> 00:45:07,884
Creo que los rusos también en este caso están poniendo una cortina de humo.
476
00:45:08,040 --> 00:45:13,922
Si sopesamos todo entre sí, ¿qué hacer con tanta contradicción...?
477
00:45:14,080 --> 00:45:21,089
...ya que los testigos alemanes no tenían motivos para mentir...
478
00:45:21,240 --> 00:45:26,087
...y por lo tanto fueron completamente objetivos en sus declaraciones...
479
00:45:26,240 --> 00:45:30,086
...luego terminas suicidándote con una bala.
480
00:45:30,240 --> 00:45:33,767
El arma no se menciona en ninguna parte del informe.46234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.