Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,119 --> 00:00:03,079
[Susannah] Daniel.
2
00:00:03,159 --> 00:00:04,079
Susannah.
3
00:00:04,159 --> 00:00:05,959
[Susannah] Richard said
you've seen her.
4
00:00:06,279 --> 00:00:07,359
[Danny] This morning.
5
00:00:08,599 --> 00:00:09,919
[Susannah] Our little girl.
6
00:00:10,759 --> 00:00:12,239
You need to investigate this.
7
00:00:12,319 --> 00:00:13,919
I'll ask Mike Pickersdill
to take a look
8
00:00:13,999 --> 00:00:15,799
make sure it's all
been handled by the book.
9
00:00:17,479 --> 00:00:18,399
What are these?
10
00:00:18,479 --> 00:00:20,439
She was into cryptocurrency, Bitcoin.
11
00:00:20,519 --> 00:00:21,799
[cheering, laughter]
12
00:00:21,879 --> 00:00:24,119
| don't have those answers
that you're looking for.
13
00:00:24,199 --> 00:00:25,519
Well then, who does?
14
00:00:25,599 --> 00:00:26,879
You should try Maia.
15
00:00:28,159 --> 00:00:29,479
Did you get her into this?
16
00:00:29,559 --> 00:00:31,039
She was dealing before we met.
17
00:00:34,119 --> 00:00:36,519
[Jaisal]
Novel Psychoactive Substances.
18
00:00:36,599 --> 00:00:38,879
You really didn't know
your daughter at all did you?
19
00:00:38,959 --> 00:00:39,799
[Maia]
She just kept saying
20
00:00:39,879 --> 00:00:41,719
she'd done something terrible.
She wouldn't say what.
21
00:00:43,639 --> 00:00:45,439
[Danny] Does the name Harriet Carr
ring any bells?
22
00:00:45,519 --> 00:00:46,759
[laughs]
23
00:00:46,999 --> 00:00:48,679
[banging on door]
24
00:00:49,559 --> 00:00:52,959
There was nothing
to indicate that it wasn't suicide
25
00:00:53,039 --> 00:00:54,639
Look, Christina was my friend.
26
00:00:54,719 --> 00:00:57,239
| had nothing to do with
whatever happened to her.
27
00:00:57,999 --> 00:00:59,319
But I saw her on the cameras.
28
00:01:01,159 --> 00:01:02,079
Ryan?
29
00:01:15,199 --> 00:01:16,479
[car door opens]
30
00:01:18,439 --> 00:01:20,959
[tense music]
31
00:01:24,239 --> 00:01:25,399
[mobile phone ringing]
32
00:01:36,919 --> 00:01:39,919
[theme music playing]
33
00:02:20,879 --> 00:02:23,479
[kicking, grunting]
34
00:02:29,359 --> 00:02:32,359
[panting]
35
00:02:48,039 --> 00:02:49,519
[Ryan panting]
36
00:02:55,199 --> 00:02:56,439
So senseless.
37
00:02:58,239 --> 00:02:59,279
What was she thinking?
38
00:03:01,759 --> 00:03:02,839
Can we go for a drive?
39
00:03:05,239 --> 00:03:07,079
I'm due back.
Jonas called in sick.
40
00:03:07,159 --> 00:03:08,279
I've gotta cover for him.
41
00:03:10,239 --> 00:03:12,479
The world could end
and you'd still be in the gym.
42
00:03:13,519 --> 00:03:15,279
| was with Susannah
most of the morning.
43
00:03:15,839 --> 00:03:16,919
You should go see her.
44
00:03:18,599 --> 00:03:19,599
How is she?
45
00:03:20,759 --> 00:03:21,879
In a state of shock.
46
00:03:22,399 --> 00:03:23,279
We all are.
47
00:03:24,159 --> 00:03:26,039
She's hoping you'll go with her
for the viewing.
48
00:03:27,759 --> 00:03:29,759
| said I'll keep her company
if you weren't up for it.
49
00:03:31,679 --> 00:03:32,999
You haven't seen her then?
50
00:03:34,559 --> 00:03:35,519
Christina?
51
00:03:37,319 --> 00:03:38,559
When she was brought in, no.
52
00:03:38,719 --> 00:03:39,799
But before that.
53
00:03:41,719 --> 00:03:43,199
Alive and well a few days back.
54
00:03:44,919 --> 00:03:45,959
[mobile phone pings]
55
00:03:53,999 --> 00:03:55,919
Go on, you dickhead,
don't mind me.
56
00:03:58,519 --> 00:03:59,399
Thanks, Danny.
57
00:03:59,799 --> 00:04:00,959
Only got a few more sets.
58
00:04:03,239 --> 00:04:04,959
A few days back, you say?
59
00:04:05,999 --> 00:04:08,239
—Can you be more specific?
—-Don't do this, Danny.
60
00:04:08,879 --> 00:04:10,399
Go and comfort your ex-wife.
61
00:04:12,759 --> 00:04:13,959
[grunting]
62
00:04:17,119 --> 00:04:18,599
[Danny] You've still got it then?
63
00:04:20,399 --> 00:04:21,719
Your lucky horseshoe...
64
00:04:24,799 --> 00:04:26,519
like the one you gave Christina.
65
00:04:29,439 --> 00:04:30,279
She kept it?
66
00:04:30,359 --> 00:04:31,759
It was amongst her possessions.
67
00:04:33,519 --> 00:04:34,479
At the morgue.
68
00:04:38,679 --> 00:04:40,599
| give them to my favourite girls.
[grunts]
69
00:04:40,839 --> 00:04:42,279
It didn't bring her much luck.
70
00:04:42,359 --> 00:04:43,559
What are you saying?
71
00:04:43,639 --> 00:04:46,319
-Should've done more to protect her?
- I don't know, should you?
72
00:04:46,399 --> 00:04:48,119
[weights clank]
Wasn't that her father's job?
73
00:04:52,719 --> 00:04:54,359
I'm sorry
but I don't deserve that.
74
00:04:55,799 --> 00:04:56,879
Forget it.
75
00:04:57,199 --> 00:04:58,919
| always kept an eye out for her, Danny.
76
00:04:59,919 --> 00:05:01,359
Let Susannah know she was alright.
77
00:05:01,439 --> 00:05:03,879
You must have known then
what she got herself involved in.
78
00:05:06,919 --> 00:05:08,639
Knew she was running
with a fast crowd.
79
00:05:09,519 --> 00:05:10,559
Did you tell Susannah?
80
00:05:11,359 --> 00:05:13,039
No, she was worried enough already.
81
00:05:14,719 --> 00:05:16,119
Rightly so, it turns out.
82
00:05:19,039 --> 00:05:22,399
That time at Christmas, when you
and Christina were supposed to meet.
83
00:05:24,159 --> 00:05:25,399
She went on a bender.
84
00:05:25,759 --> 00:05:27,959
No one knew where she was for days.
[grunts]
85
00:05:28,279 --> 00:05:29,959
Susannah asked me
if I could find her.
86
00:05:30,879 --> 00:05:31,799
[text sound]
87
00:05:33,999 --> 00:05:35,319
Karen was furious.
88
00:05:36,159 --> 00:05:37,679
Told me not to bother coming home.
89
00:05:38,519 --> 00:05:39,359
| went anyway.
90
00:05:41,599 --> 00:05:43,959
Susannah, me...
91
00:05:44,039 --> 00:05:48,599
we both thought, you know,
she might have harmed herself.
92
00:05:51,439 --> 00:05:52,439
Well, had she?
93
00:05:54,679 --> 00:05:56,039
She was in a right old state.
94
00:05:59,359 --> 00:06:00,719
I'll take your word for it.
95
00:06:03,799 --> 00:06:07,399
[ominous Mmusic]
96
00:06:09,639 --> 00:06:11,159
[Ryan] Where've you been all day?
97
00:06:12,799 --> 00:06:14,039
Richard's doing his nut.
98
00:06:14,599 --> 00:06:15,959
Yeah, he keeps calling me.
99
00:06:16,999 --> 00:06:18,079
You go to the flat?
100
00:06:18,279 --> 00:06:19,199
What do you think?
101
00:06:19,639 --> 00:06:20,519
And?
102
00:06:20,639 --> 00:06:21,959
| thought she lived out west.
103
00:06:23,759 --> 00:06:24,679
Not for a while now.
104
00:06:24,959 --> 00:06:26,239
-You knew?
-Yeah.
105
00:06:26,719 --> 00:06:27,839
She had a housewarming.
106
00:06:28,519 --> 00:06:29,719
When was that?
107
00:06:29,799 --> 00:06:30,919
A while back.
108
00:06:32,519 --> 00:06:34,679
-Then you've been there?
-Once.
109
00:06:36,039 --> 00:06:37,119
And you knew about Nicola?
110
00:06:41,119 --> 00:06:43,239
-Were you invited to the wedding?
—-No!
111
00:06:43,679 --> 00:06:46,319
-Well, you are her godfather.
- sent her a cheque.
112
00:06:46,399 --> 00:06:47,639
You didn't think to mention it?
113
00:06:47,719 --> 00:06:49,839
Figured if Christina wanted you to know,
she'd tell you.
114
00:06:55,199 --> 00:06:58,639
How did Christina seem to you
the last time you saw her?
115
00:06:59,559 --> 00:07:01,519
What?
It's a simple question.
116
00:07:01,599 --> 00:07:02,959
She seemed preoccupied.
117
00:07:06,439 --> 00:07:07,639
| can imagine.
118
00:07:14,399 --> 00:07:15,479
What about physically?
119
00:07:16,279 --> 00:07:17,719
Notice anything
out of the ordinary?
120
00:07:17,799 --> 00:07:18,679
Like what?
121
00:07:20,199 --> 00:07:21,079
Bleeding maybe?
122
00:07:21,759 --> 00:07:22,879
Marks on her face?
123
00:07:24,799 --> 00:07:26,159
Where are you going with this?
124
00:07:27,719 --> 00:07:29,839
| bumped into Jake Batra earlier.
125
00:07:30,359 --> 00:07:31,199
Bumped into?
126
00:07:31,439 --> 00:07:33,639
Yeah, that weird
warehouse place he owns.
127
00:07:35,119 --> 00:07:37,559
Can't imagine you and Jake
having much to say to one another.
128
00:07:37,639 --> 00:07:40,959
He's Jaisal now.
But you know that, right?
129
00:07:42,559 --> 00:07:43,719
And what's he been saying?
130
00:07:44,999 --> 00:07:46,039
Not much.
131
00:07:46,639 --> 00:07:47,599
We reminisced.
132
00:07:49,359 --> 00:07:52,959
Chewed the fat
about the good old days.
133
00:07:53,039 --> 00:07:53,879
[Ryan grunts]
134
00:08:01,039 --> 00:08:03,999
That was quite the debt he paid
off for you back then, wasn't it?
135
00:08:05,839 --> 00:08:07,039
You must owe him.
136
00:08:09,999 --> 00:08:11,079
He saved your skin.
137
00:08:11,159 --> 00:08:12,159
[weights clanging]
138
00:08:12,399 --> 00:08:13,319
[Ryan panting]
139
00:08:14,399 --> 00:08:15,599
You saved my skin, Danny.
140
00:08:21,559 --> 00:08:23,919
I'd have found a way to raise
the money without Jake,
141
00:08:24,799 --> 00:08:27,359
but it was you who convinced
Karen to take me back.
142
00:08:28,599 --> 00:08:30,999
You spoke up for me
at the misconduct hearing.
143
00:08:33,839 --> 00:08:34,879
You were my partner.
144
00:08:36,759 --> 00:08:37,879
What else was I gonna do?
145
00:08:38,639 --> 00:08:39,599
[Ryan scoffs]
146
00:08:40,119 --> 00:08:43,879
All the same,
| owe you everything.
147
00:08:47,039 --> 00:08:48,439
Oh, you did more than enough.
148
00:08:49,759 --> 00:08:51,039
You've gotta get over that.
149
00:08:52,079 --> 00:08:53,759
Some of us dip a hand now and then.
150
00:08:54,879 --> 00:08:58,599
No one else spends their life being
eaten up over a few grand.
151
00:08:58,679 --> 00:08:59,639
[grunts]
152
00:09:03,479 --> 00:09:05,759
What else has that shyster been
saying for himself?
153
00:09:06,239 --> 00:09:08,879
He was telling me about the shit
Christina got herself into.
154
00:09:11,319 --> 00:09:14,999
It was news to me, of course,
but I'm guessing you knew all about it?
155
00:09:15,239 --> 00:09:16,519
[panting]
156
00:09:17,879 --> 00:09:19,439
That's the second time you've
implied that.
157
00:09:20,799 --> 00:09:23,599
Jake was adamant she must have
had a friend in the force
158
00:09:23,679 --> 00:09:27,199
who could cover up the link between
her merchandise and a student's death.
159
00:09:29,119 --> 00:09:31,119
| can't think who else fits the bill.
160
00:09:31,479 --> 00:09:33,279
[weights clanging]
161
00:09:33,359 --> 00:09:34,599
It was an accident.
162
00:09:34,679 --> 00:09:37,039
—No suspicious circumstance.
—-Bollocks.
163
00:09:37,359 --> 00:09:38,919
The girl was pissed.
She slipped.
164
00:09:39,479 --> 00:09:41,319
Nothing else showed up
in the post-mortem.
165
00:09:42,159 --> 00:09:43,119
Who oversaw that?
166
00:09:44,399 --> 00:09:46,279
A doctor. St Josephine's.
167
00:09:47,639 --> 00:09:50,439
[dark music]
168
00:09:51,039 --> 00:09:52,759
Was it Jackie Sowden?
169
00:09:53,239 --> 00:09:54,919
[Ryan panting]
170
00:09:55,039 --> 00:09:56,519
[scoffs] Don't.
171
00:09:57,839 --> 00:10:00,959
Don't go sticking your nose into things
that are best left well alone.
172
00:10:02,519 --> 00:10:03,519
You've gotta trust me.
173
00:10:05,559 --> 00:10:06,999
I'm your friend, not your enemy.
174
00:10:10,559 --> 00:10:11,919
[grunts]
175
00:10:11,999 --> 00:10:13,119
[weights crashing]
176
00:10:13,839 --> 00:10:16,039
-Why aren't you telling me the truth?
-I am!
177
00:10:16,119 --> 00:10:19,559
| know you were there last night,
you lying bastard!
178
00:10:20,199 --> 00:10:22,759
Argh!
[Danny groaning]
179
00:10:26,639 --> 00:10:27,639
Who've you been talking to?
180
00:10:27,719 --> 00:10:28,919
| told you.
181
00:10:29,639 --> 00:10:31,239
Jake would never grass me up to you.
182
00:10:31,319 --> 00:10:33,039
Maybe he's cutting you from the payroll.
183
00:10:33,119 --> 00:10:35,239
-You're becoming a liability.
-Shut the fuck up!
184
00:10:35,319 --> 00:10:37,399
| saw you on CCTV!
185
00:10:37,719 --> 00:10:39,199
She got in your car.
186
00:10:39,279 --> 00:10:40,999
[Danny choking]
187
00:10:41,119 --> 00:10:42,839
[male] Is everything alright?
188
00:10:44,719 --> 00:10:45,919
Everything's fine, mate.
189
00:10:47,279 --> 00:10:48,959
[chokes]
190
00:10:50,479 --> 00:10:52,879
[coughing]
191
00:10:53,839 --> 00:10:57,279
[ominous Mmusic]
192
00:11:02,159 --> 00:11:03,239
[locker clangs shut]
193
00:11:12,039 --> 00:11:12,879
Look...
194
00:11:14,839 --> 00:11:15,919
| was there, alright?
195
00:11:17,799 --> 00:11:19,959
| didn't tell you because I knew
you'd put two and two together
196
00:11:20,039 --> 00:11:21,359
and come up with the wrong answer.
197
00:11:23,559 --> 00:11:26,999
You were with my daughter
an hour or two before she died.
198
00:11:29,839 --> 00:11:32,479
Mike Pickersgill would consider
you a person of interest.
199
00:11:33,879 --> 00:11:36,519
Mate, he couldn't investigate
his way out of a paper bag.
200
00:11:37,159 --> 00:11:38,799
| can give him a few pointers.
201
00:11:40,519 --> 00:11:41,999
He'd only have your word for it.
202
00:11:42,999 --> 00:11:44,719
And the CCTV footage.
203
00:11:46,439 --> 00:11:47,279
No chance.
204
00:11:49,079 --> 00:11:51,039
I'm still more valuable
to Jake than you are.
205
00:11:55,079 --> 00:11:56,119
Much more.
206
00:12:00,799 --> 00:12:02,639
You're rotten to the core, Ryan.
207
00:12:05,319 --> 00:12:06,199
Pot.
208
00:12:06,799 --> 00:12:07,679
Kettle.
209
00:12:08,239 --> 00:12:09,159
Black.
210
00:12:09,839 --> 00:12:10,679
One time!
211
00:12:11,519 --> 00:12:13,399
So I could buy my daughter
a fuckin' horse!
212
00:12:13,999 --> 00:12:15,119
[phone rings]
213
00:12:18,919 --> 00:12:19,759
Uh-uh!
214
00:12:22,999 --> 00:12:25,359
[Richard] I've been texting
every two minutes you dickhead
215
00:12:25,679 --> 00:12:26,559
We've gotta go.
216
00:12:26,639 --> 00:12:28,119
Sorry, I'm with Danny.
217
00:12:28,799 --> 00:12:29,879
You're on speaker.
218
00:12:29,959 --> 00:12:30,999
Shit!
219
00:12:31,079 --> 00:12:33,879
Danny, mate... Oh, I'm so sorry.
220
00:12:34,519 --> 00:12:36,039
| just heard about Christina.
221
00:12:36,959 --> 00:12:37,919
Thanks.
222
00:12:38,319 --> 00:12:40,759
Alright, well, call me
when you're finished.
223
00:12:43,599 --> 00:12:45,559
He seems to have made
a miraculous recovery.
224
00:12:46,799 --> 00:12:48,239
We're supposed to meet someone.
225
00:12:48,639 --> 00:12:50,319
Must've thought it was
too important to miss.
226
00:12:51,839 --> 00:12:53,159
Gotta get
back to the station.
227
00:12:53,839 --> 00:12:55,399
We can carry on talking in the car.
228
00:13:02,319 --> 00:13:03,239
What are you doing?
229
00:13:04,799 --> 00:13:05,879
What does it look like?
230
00:13:06,319 --> 00:13:07,359
Come on, Ryan.
231
00:13:07,439 --> 00:13:08,399
Don't be daft.
232
00:13:21,999 --> 00:13:23,639
[car engine starts]
233
00:13:29,319 --> 00:13:30,959
So, this bloke
you're supposed to be meeting
234
00:13:31,559 --> 00:13:32,639
where's it happening?
235
00:13:35,039 --> 00:13:36,079
[Ryan] Don't know.
236
00:13:36,599 --> 00:13:37,799
He's texting the address.
237
00:13:43,399 --> 00:13:45,239
Why don't you just tell me what happened?
238
00:13:46,159 --> 00:13:47,319
Put my mind at rest.
239
00:13:53,159 --> 00:13:54,679
She looked like
she'd been caning it.
240
00:13:56,919 --> 00:13:57,919
Was worried about her.
241
00:13:59,319 --> 00:14:02,399
So, I offered to give her a lift.
242
00:14:04,359 --> 00:14:05,359
You took her home?
243
00:14:05,999 --> 00:14:07,199
She said she felt sick.
244
00:14:08,039 --> 00:14:09,559
Wanted to get out and walk around.
245
00:14:10,959 --> 00:14:11,799
Clear her head.
246
00:14:14,319 --> 00:14:15,239
Where was this?
247
00:14:18,399 --> 00:14:19,599
Northern ring road.
248
00:14:21,559 --> 00:14:22,639
Near the big roundabout.
249
00:14:24,639 --> 00:14:25,599
And you just let her?
250
00:14:25,719 --> 00:14:27,279
Christina could look after herself.
251
00:14:33,999 --> 00:14:35,559
Was that the last you saw of her?
252
00:14:37,079 --> 00:14:37,919
Yes.
253
00:14:38,319 --> 00:14:39,639
—-Honestly?
-Yes!
254
00:14:42,279 --> 00:14:44,879
I'm just trying to get a picture
of her last movements.
255
00:14:44,959 --> 00:14:47,239
You should have worried
more about her when she was alive!
256
00:14:47,319 --> 00:14:48,359
What does that mean?
257
00:14:48,439 --> 00:14:52,479
It means you forfeited the right
to lecture me when you kicked her out.
258
00:14:52,919 --> 00:14:54,039
| didn't kick her out.
259
00:14:55,719 --> 00:14:58,399
Supposed to come live with you
after the divorce.
260
00:15:01,199 --> 00:15:03,599
—-It was undecided.
—Christina had decided.
261
00:15:06,839 --> 00:15:07,959
| need some smokes.
262
00:15:17,639 --> 00:15:22,159
[tense music]
263
00:15:40,159 --> 00:15:43,319
[ethereal music]
264
00:15:53,319 --> 00:15:55,239
| always told you,
you should give it up.
265
00:16:00,799 --> 00:16:04,079
But I never minded... you know.
266
00:16:09,879 --> 00:16:11,359
It was the smell of you.
267
00:16:23,719 --> 00:16:24,959
[car door opens]
268
00:16:58,599 --> 00:17:00,439
Are you sure you didn't take
Christina home?
269
00:17:01,199 --> 00:17:02,639
For fuck's sake,
what did I just say?
270
00:17:03,119 --> 00:17:04,559
Trouble is, I don't believe you.
271
00:17:05,119 --> 00:17:07,759
You're a fuckin' junkie, Ryan,
you're a gambling addict.
272
00:17:08,159 --> 00:17:09,959
Every word out
of your mouth is a lie.
273
00:17:10,279 --> 00:17:12,319
For all I know you're up
to your neck in debt again.
274
00:17:13,519 --> 00:17:15,399
You take Christina back to the flat.
275
00:17:15,479 --> 00:17:16,639
You're gonna rough her up.
276
00:17:16,719 --> 00:17:17,919
Get her to cough up again.
277
00:17:18,039 --> 00:17:21,399
You put the squeeze on her
quite literally, but you go too far.
278
00:17:21,679 --> 00:17:24,439
So you have to cover it up, make
it look like suicide, huh?
279
00:17:25,959 --> 00:17:27,359
You're unbelievable you are.
280
00:17:36,759 --> 00:17:37,599
Who's that?
281
00:17:39,679 --> 00:17:41,079
It's DS Oakshaw.
DC Finn around?
282
00:17:43,999 --> 00:17:45,119
[DC Finn] Boss?
283
00:17:45,279 --> 00:17:46,519
Do me a favour, Finney,
284
00:17:47,759 --> 00:17:50,399
what time did |
book in that guy last night?
285
00:17:50,479 --> 00:17:51,879
The one I nicked for curb crawling.
286
00:17:52,319 --> 00:17:53,439
Er... Hold on.
287
00:17:55,439 --> 00:17:57,919
Okay, here it is. 12:26am.
288
00:17:58,239 --> 00:17:59,719
And what time did we let him go?
289
00:18:00,719 --> 00:18:02,599
3:43am.
290
00:18:03,559 --> 00:18:04,399
Why are you asking?
291
00:18:04,479 --> 00:18:05,719
I'm just trying to jog my memory.
292
00:18:08,079 --> 00:18:11,039
Oh yeah, that, er, girl's suicide,
what time was that called in?
293
00:18:11,919 --> 00:18:14,839
5:39am, according to the log, boss.
294
00:18:14,919 --> 00:18:16,719
What does the report say
about time of death?
295
00:18:18,439 --> 00:18:20,119
Well, a neighbour said
she heard noises
296
00:18:20,199 --> 00:18:23,879
between 0100 hours
and 0200 hours it says here.
297
00:18:24,239 --> 00:18:25,239
Thanks, Finney.
298
00:18:29,159 --> 00:18:31,679
| was at the station
the whole friggin' night.
299
00:18:31,959 --> 00:18:33,839
-How convenient.
-What?!
300
00:18:33,959 --> 00:18:37,359
He... he was there right in front of me
when I let Christina out.
301
00:18:37,479 --> 00:18:41,519
-Bold as brass. Some rich prick.
-You make me sick!
302
00:18:42,119 --> 00:18:44,039
You're one of the last people
to see my daughter alive
303
00:18:44,119 --> 00:18:45,719
and I have to drag
the information out of you?
304
00:18:45,799 --> 00:18:46,799
-Look, I'm sorry.
305
00:18:47,879 --> 00:18:49,439
Didn't occur to me it was relevant.
306
00:18:50,239 --> 00:18:52,039
So what's his name,
this rich prick, huh?
307
00:18:53,879 --> 00:18:54,959
What does it matter?
308
00:18:55,239 --> 00:18:57,159
Well, he might be able
to backup your story!
309
00:18:57,239 --> 00:18:58,719
- I don't remember.
- Come on, Ryan!
310
00:18:58,799 --> 00:18:59,759
| don't!
311
00:19:00,359 --> 00:19:01,439
So, call Finney back.
312
00:19:02,759 --> 00:19:03,679
Call him!
313
00:19:03,999 --> 00:19:07,519
[tense music]
314
00:19:10,279 --> 00:19:11,159
[DC Finn] Boss?
315
00:19:11,479 --> 00:19:12,919
What was the guy's name?
316
00:19:13,879 --> 00:19:15,239
I'll get the client report.
317
00:19:18,559 --> 00:19:20,319
Erm... weird one this.
318
00:19:20,759 --> 00:19:21,799
It doesn't say.
319
00:19:24,119 --> 00:19:28,679
Er, no worries Finney.
My, my fuck up. I'll, er, chase it up.
320
00:19:29,359 --> 00:19:31,039
-What are you not telling me?
—Nothing.
321
00:19:31,119 --> 00:19:32,239
It was a genuine mistake.
322
00:19:32,359 --> 00:19:34,559
-You fuckin' degenerate!
-No, fuck you, Danny!
323
00:19:34,639 --> 00:19:36,079
Jake said Christina wanted to get out
324
00:19:36,159 --> 00:19:38,599
of the drug dealing business
but someone was holding her back.
325
00:19:39,399 --> 00:19:40,519
It was you, wasn't it?
326
00:19:40,919 --> 00:19:43,599
You were extorting money off her
to pay your gambling debts
327
00:19:43,679 --> 00:19:45,359
but Christina stopped playing ball!
328
00:19:45,639 --> 00:19:47,559
[engine roars]
329
00:19:47,799 --> 00:19:48,679
Slow down.
330
00:19:50,759 --> 00:19:51,719
Slow down!
331
00:19:52,359 --> 00:19:53,759
[tyres squealing]
332
00:19:54,159 --> 00:19:56,239
You had to give her a beating
to make her see sense.
333
00:19:56,319 --> 00:19:57,479
Sounds like you, not me.
334
00:19:57,559 --> 00:19:59,119
| know your MO, Ryan.
335
00:19:59,199 --> 00:20:00,799
Read the post-mortem.
It was suicide.
336
00:20:00,879 --> 00:20:02,639
Ears and eyes, just like Maia said.
337
00:20:04,119 --> 00:20:05,599
| didn't kill Christina!
338
00:20:05,679 --> 00:20:07,359
| can't be in two places
at the same time!
339
00:20:07,439 --> 00:20:08,399
But you know who did!
340
00:20:08,479 --> 00:20:09,319
Slow down!
341
00:20:09,399 --> 00:20:10,519
[tyres squealing]
342
00:20:11,239 --> 00:20:12,439
Who are you protecting?
343
00:20:12,519 --> 00:20:14,399
I'm not protecting anyone!
344
00:20:14,559 --> 00:20:15,839
Give me a name, Ryan!
345
00:20:16,639 --> 00:20:18,279
-Slow down!
—-A name Ryan!
346
00:20:18,639 --> 00:20:19,919
You're gonna Kill us!
347
00:20:20,519 --> 00:20:21,839
I'm not afraid to die.
348
00:20:23,799 --> 00:20:25,999
—[tyres squeal]
—[crashing]
349
00:20:28,639 --> 00:20:30,239
[car hissing]
350
00:20:50,519 --> 00:20:51,599
[Danny] Urgh...
351
00:21:03,759 --> 00:21:04,999
[Danny groans in pain]
352
00:21:24,719 --> 00:21:25,599
Ryan?
353
00:21:27,439 --> 00:21:28,439
Urgh.
354
00:21:35,399 --> 00:21:39,879
Ryan... Ryan!
355
00:21:40,679 --> 00:21:42,439
Ryan! Ryan!
356
00:21:42,519 --> 00:21:44,119
[sirens in the distance]
[phone pings]
357
00:21:44,199 --> 00:21:45,239
Ryan.
358
00:21:48,879 --> 00:21:53,239
[ominous Mmusic]
359
00:22:03,039 --> 00:22:04,399
[Danny grunts]
360
00:22:06,199 --> 00:22:07,399
[rattling sounds]
361
00:22:32,879 --> 00:22:36,919
[tense music]
362
00:22:37,079 --> 00:22:39,719
[Danny grunts, heavy breathing]
363
00:22:45,279 --> 00:22:46,559
[Danny grunts]
364
00:22:57,879 --> 00:22:58,999
[car starts]
365
00:23:01,199 --> 00:23:02,759
[racy music]
366
00:23:39,679 --> 00:23:40,079
25087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.