All language subtitles for S02E09 - Revealed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,956 --> 00:00:03,646 Seven months ago, the race of a lifetime began. 2 00:00:07,991 --> 00:00:10,681 What have we got ourselves into? 3 00:00:10,715 --> 00:00:13,055 F ive pairs of ordinary brits 4 00:00:13,094 --> 00:00:16,474 embarked on a 25,000-kilometer journey... 5 00:00:16,508 --> 00:00:17,918 Let's go. 6 00:00:17,956 --> 00:00:22,856 ...from Mexico City to ushuaia, Argentina, 7 00:00:24,163 --> 00:00:26,053 the most southerly city in the world. 8 00:00:27,474 --> 00:00:29,124 They battled extreme weather... 9 00:00:29,543 --> 00:00:31,053 Oh my god. 10 00:00:31,094 --> 00:00:33,164 ...Trekked high into the andes... 11 00:00:33,198 --> 00:00:35,478 If I can do this I can do a hell of a lot more. 12 00:00:35,508 --> 00:00:37,168 Crossed vast deserts... 13 00:00:37,198 --> 00:00:38,918 I can't see anything for miles. 14 00:00:38,956 --> 00:00:42,126 ...And navigated some of the world's most volatile regions. 15 00:00:42,163 --> 00:00:46,293 - He's coming over with a gun. - We need to evacuate asap, before the border closes. 16 00:00:46,336 --> 00:00:47,546 Oh my god. 17 00:00:47,577 --> 00:00:48,987 What's next? 18 00:00:49,025 --> 00:00:52,055 All with budgets stretched to breaking point. 19 00:00:52,094 --> 00:00:54,714 We do need to move fast, but we need to move cheap. 20 00:00:54,750 --> 00:00:57,480 - Hang on, where's my money belt? - It's gone, babe. 21 00:00:57,508 --> 00:00:59,648 - Our race is over. - You're joking. 22 00:00:59,681 --> 00:01:01,231 The rewards have been great. 23 00:01:01,267 --> 00:01:04,267 That is the best view I've ever seen in my life. 24 00:01:04,301 --> 00:01:07,101 I'd be absolutely gutted if I knew I'd missed this. 25 00:01:07,129 --> 00:01:08,919 The way they live their life is just heaven. 26 00:01:08,956 --> 00:01:12,096 - Oh, my god. 27 00:01:12,129 --> 00:01:14,549 And the first team to the finish line... 28 00:01:14,577 --> 00:01:17,127 - Let's go! - Claim the prize... 29 00:01:17,163 --> 00:01:18,263 We're here. 30 00:01:18,301 --> 00:01:21,861 - ...Of £20,000... - Our bus stop. 31 00:01:21,888 --> 00:01:24,508 ...In a race across the world. 32 00:01:24,543 --> 00:01:27,573 Come on! 33 00:01:27,612 --> 00:01:30,132 Excitement, adventure, trauma. 34 00:01:39,612 --> 00:01:43,992 For the first time since the race, all five teams are reuniting. 35 00:01:44,025 --> 00:01:45,675 So excited to see everybody. 36 00:01:45,715 --> 00:01:48,265 Yes, it's a race and you want to win, you want to beat them. 37 00:01:48,301 --> 00:01:49,761 But they're the only family you've got. 38 00:01:49,784 --> 00:01:51,954 It's gonna be surreal meeting everyone again. 39 00:01:51,991 --> 00:01:54,031 Mother and son, from Manchester, 40 00:01:54,060 --> 00:01:55,060 Jo and Sam. 41 00:01:55,094 --> 00:01:57,474 - Hey, we made it. - Finally made it. 42 00:01:57,508 --> 00:02:00,198 That's an experience that'll stay in my head for life. 43 00:02:00,232 --> 00:02:02,892 London couple Michael and shuntelle. 44 00:02:02,922 --> 00:02:06,442 - This is the adventure that we were looking for. - Not me. 45 00:02:06,474 --> 00:02:07,954 I weren't anywhere near ready. 46 00:02:07,991 --> 00:02:10,751 Siblings from Yorkshire, dom and Lizzie. 47 00:02:10,784 --> 00:02:12,174 I just remember sitting on the edge 48 00:02:12,198 --> 00:02:15,748 and just thinking, "how the hell did we get here?" 49 00:02:17,439 --> 00:02:18,719 Race you to the top. 50 00:02:18,750 --> 00:02:22,130 Race winners, uncle emon and his nephew jamiul. 51 00:02:22,163 --> 00:02:23,443 Made me think about my own life. 52 00:02:24,025 --> 00:02:25,435 That's the way family should be. 53 00:02:25,474 --> 00:02:27,024 We did start this as strangers. 54 00:02:27,060 --> 00:02:29,960 You know what? I think we've made up for ten years' time. 55 00:02:29,991 --> 00:02:32,061 Check in! Check in! 56 00:02:32,094 --> 00:02:34,784 And married couple from reading, Jen and Rob. 57 00:02:34,819 --> 00:02:36,439 There were three people in that race. 58 00:02:36,474 --> 00:02:37,814 Jen, Rob and checkpoint Jen. 59 00:02:37,853 --> 00:02:40,643 I can't do it! 60 00:02:41,991 --> 00:02:44,511 It's a chance to share in some euphoric highs... 61 00:02:47,543 --> 00:02:51,123 It's just like heaven to me. It's just heaven. 62 00:02:51,163 --> 00:02:52,483 And heartbreaking lows. 63 00:02:52,508 --> 00:02:54,438 I was gutted, I'm not going to pretend I wasn't. 64 00:02:55,405 --> 00:02:57,055 Revelations emerge... 65 00:02:57,094 --> 00:03:00,094 I genuinely thought that when the cameras went off 66 00:03:00,129 --> 00:03:01,989 we'd get like a sandwich and a wine. 67 00:03:03,784 --> 00:03:05,824 ...as they confess to what they really thought when they first met... 68 00:03:05,853 --> 00:03:08,713 Well, I thought it was a good combination of muscle and brains. 69 00:03:08,750 --> 00:03:11,750 ...And relive what else happened at checkpoints. 70 00:03:11,784 --> 00:03:15,264 - You were voted chief. - I was chieftain for the day. 71 00:03:16,439 --> 00:03:18,269 Rivalries are re-examined... 72 00:03:18,301 --> 00:03:20,271 Your face was like, "don't look at him." 73 00:03:20,301 --> 00:03:22,961 - It was awful. - She can do it, so can I. 74 00:03:22,991 --> 00:03:24,171 There you go. 75 00:03:24,198 --> 00:03:26,508 ...As they compare different strategies... 76 00:03:26,543 --> 00:03:28,983 You kept bringing up that you were low on your budget 77 00:03:29,025 --> 00:03:31,915 and I had set in my mind that you were just telling us that 78 00:03:31,956 --> 00:03:33,406 so we'd spend more money. 79 00:03:33,439 --> 00:03:36,859 ...divulge the secrets to winning race across the world. 80 00:03:36,888 --> 00:03:39,858 Turned out, actually, money wasn't the key to winning. 81 00:03:40,681 --> 00:03:42,271 Hello! 82 00:03:42,301 --> 00:03:44,831 And we find out how life has changed since returning home. 83 00:03:44,853 --> 00:03:46,853 - How you been? - Flew in yesterday. 84 00:03:46,888 --> 00:03:48,818 - Where are you then? - Austria. 85 00:03:48,853 --> 00:03:51,433 - Oh wow. - I'm doing a ski season. 86 00:03:51,474 --> 00:03:54,404 Throughout the trip it just became one big family. 87 00:03:54,439 --> 00:03:56,579 Oh, 'ey up! 88 00:03:56,612 --> 00:03:59,032 We share such a unique experience. 89 00:04:00,232 --> 00:04:02,582 This is so nice to have our family back together. 90 00:04:02,612 --> 00:04:05,682 - I know! - Is this a group hug moment? 91 00:04:09,543 --> 00:04:10,673 Mexico City. 92 00:04:12,336 --> 00:04:14,476 The team's assembled at the start line. 93 00:04:14,508 --> 00:04:17,508 Wow. OMG. 94 00:04:17,543 --> 00:04:21,743 Just two days before, they departed the UK with no idea of the starting point, 95 00:04:21,784 --> 00:04:24,294 the route, or their ultimate destination. 96 00:04:24,336 --> 00:04:25,606 White trainers, dom. 97 00:04:25,646 --> 00:04:28,676 - I'm not sure about that. - We'll do a nice "before and after." 98 00:04:28,715 --> 00:04:30,575 Oh! Oh! 99 00:04:30,612 --> 00:04:32,212 We don't even know where we're going. 100 00:04:32,232 --> 00:04:34,342 We don't even know where we are. 101 00:04:34,370 --> 00:04:36,480 So here it is. 102 00:04:36,508 --> 00:04:39,268 In Mexico, that's when we realized how hard it will be. 103 00:04:39,301 --> 00:04:41,751 - The final destination is... - Oh, my god. 104 00:04:41,784 --> 00:04:44,604 - "Ushu..." what? - "Ushu..." 105 00:04:45,543 --> 00:04:48,743 - "Ushuaia?" - who found ushuaia 106 00:04:48,784 --> 00:04:50,124 - on the map? - I think it was me. 107 00:04:50,163 --> 00:04:51,263 Maybe flip the paper. 108 00:04:51,301 --> 00:04:53,791 We were like, "oh god, it can't be that far." 109 00:04:53,819 --> 00:04:56,229 And I saw it at the very bottom. 110 00:05:00,267 --> 00:05:04,547 From Mexico City to ushuaia, Argentina. 111 00:05:04,577 --> 00:05:08,027 Passing through 16 countries and seven checkpoints. 112 00:05:08,060 --> 00:05:11,890 To get there they had just over £1400 each, 113 00:05:11,922 --> 00:05:13,792 the price of the air fare. 114 00:05:13,819 --> 00:05:16,339 I don't think it's a lot, really. That's food, 115 00:05:16,370 --> 00:05:19,750 travel and accommodation. That's everything, innit? 116 00:05:20,715 --> 00:05:22,545 How you feeling? You feeling energized? 117 00:05:22,577 --> 00:05:24,817 Just wanna get out of the city now. 118 00:05:24,853 --> 00:05:26,853 How we gonna get there? 119 00:05:26,888 --> 00:05:29,548 You look at things on a map and think, "oh, it's only two thumbs." 120 00:05:29,577 --> 00:05:35,127 I just didn't realize the scale. I've never traveled. 121 00:05:35,163 --> 00:05:37,363 I definitely felt under-prepared at the start line. 122 00:05:38,612 --> 00:05:41,102 I had no idea what was about to happen. 123 00:05:41,129 --> 00:05:44,059 I was in competition mode straight away. 124 00:05:44,094 --> 00:05:45,954 I wasn't. 125 00:05:45,991 --> 00:05:48,791 It was the first chance to size up the competition. 126 00:05:48,819 --> 00:05:50,439 Some fellow competitors. 127 00:05:50,474 --> 00:05:52,094 - Hi. - I'm Lizzie. 128 00:05:52,129 --> 00:05:55,369 I think everyone was putting on like a fake, "oh, hi, how are you?" 129 00:05:55,405 --> 00:05:58,055 But deep down, we were like looking up and down like... "Hmm." 130 00:05:58,956 --> 00:06:00,716 Now the race is over, 131 00:06:00,750 --> 00:06:04,370 they can share what they really thought when they first laid eyes on each other. 132 00:06:04,405 --> 00:06:08,165 I actually thought dom and Lizzie were going to be our biggest competitors. 133 00:06:08,198 --> 00:06:09,828 I was like, "you know what? They're gonna smash it out." 134 00:06:09,853 --> 00:06:13,363 I was quite intimidated by everyone because we were the youngest combined pair. 135 00:06:13,405 --> 00:06:15,785 I mean, shuntelle kept on referring to you as kids. 136 00:06:16,991 --> 00:06:19,411 "Bless 'em, I hope they've got good clothes, 137 00:06:19,439 --> 00:06:22,369 hope they're gonna wrap up properly, hope they're going to eat." 138 00:06:22,405 --> 00:06:23,915 - How you guys doing? - Nervous. 139 00:06:23,956 --> 00:06:26,056 - A bit nervous. Excited. - Yeah. 140 00:06:26,094 --> 00:06:28,434 Mike, game face. Knew he'd be a competitor. 141 00:06:29,646 --> 00:06:31,606 He looked like a raging bull. 142 00:06:34,301 --> 00:06:35,681 He was geeing himself up. 143 00:06:35,715 --> 00:06:36,985 "We've got this. Come on." 144 00:06:37,025 --> 00:06:39,955 You know, I just thought, "I don't got anything." 145 00:06:42,577 --> 00:06:45,197 - I thought Jen was there for a holiday. - Ooh! 146 00:06:48,439 --> 00:06:50,029 He's got a shirt on! What's going on? 147 00:06:50,060 --> 00:06:52,480 Seemed like he was coming down for a job interview. 148 00:06:52,508 --> 00:06:54,028 I did laugh. I'm sorry, Robert. 149 00:06:54,060 --> 00:06:56,960 I did laugh. I was like, "dom, he's wearing chinos." 150 00:06:56,991 --> 00:06:59,721 "Have they just accidentally joined the line?" 151 00:06:59,750 --> 00:07:02,340 "It's not the queue for the bus, guys." 152 00:07:02,370 --> 00:07:05,410 I think people just thought "idiots." 153 00:07:05,439 --> 00:07:07,799 I don't know. People underestimate us a lot, don't they? 154 00:07:07,819 --> 00:07:09,919 - Ha! Well... - Ha! 155 00:07:09,956 --> 00:07:11,406 - Yeah. - Little did they know. 156 00:07:11,853 --> 00:07:12,953 Hello. 157 00:07:12,991 --> 00:07:15,231 When I saw your wheelie case, I thought, "brilliant. 158 00:07:15,267 --> 00:07:17,097 She won't last. She'll be gone." 159 00:07:17,129 --> 00:07:21,169 It just takes a rocky path and, boom, case is off the end of a mountain. 160 00:07:21,198 --> 00:07:24,368 Well, I thought it was a good combination of muscle and brains. 161 00:07:24,405 --> 00:07:27,785 Then Sam stands next to me and lets one off. 162 00:07:27,819 --> 00:07:30,099 I'm like, "nice to meet you." 163 00:07:30,129 --> 00:07:32,409 And that's how you knew you were gonna be friends. 164 00:07:32,439 --> 00:07:34,919 This is it, eh? Let's get going, guys. 165 00:07:34,956 --> 00:07:37,056 And I was just like, "these two have overdressed." 166 00:07:40,681 --> 00:07:43,551 Seeing all the other contestants there, it was daunting. 167 00:07:45,922 --> 00:07:49,062 I didn't smile too much at the start, just to try keep a game face 168 00:07:49,094 --> 00:07:51,574 and make sure that they were fearful of us. 169 00:07:54,681 --> 00:07:58,341 I was just looking straight ahead. I could sniff the winning line. 170 00:08:00,025 --> 00:08:02,505 I was ready. 171 00:08:02,543 --> 00:08:05,543 "Get to the end." That was the goal. "Get to the end." 172 00:08:08,336 --> 00:08:10,956 - Let's go. - Let's go, let's go, let's go! 173 00:08:14,922 --> 00:08:16,612 You two were just tearing off everywhere, 174 00:08:16,646 --> 00:08:19,676 and we just thought you'd wear yourself out in about four days' time. 175 00:08:19,715 --> 00:08:22,405 It was more like four minutes. 176 00:08:22,439 --> 00:08:25,169 We sort of like set the agenda. 177 00:08:25,198 --> 00:08:27,368 We were gonna be quick. 178 00:08:27,405 --> 00:08:30,295 Slow down. 179 00:08:30,336 --> 00:08:33,166 We were completely shattered after that. 180 00:08:33,198 --> 00:08:35,228 Maybe we shouldn't have started off like that. 181 00:08:35,267 --> 00:08:37,267 Get out everything that we don't need. 182 00:08:37,301 --> 00:08:40,551 I think I speak for all of us. We didn't expect the race to be what it was, 183 00:08:40,577 --> 00:08:42,297 how hard it was, how tough it was. 184 00:08:42,336 --> 00:08:44,436 Don't think anyone will have been prepared. 185 00:08:44,474 --> 00:08:47,264 I genuinely thought that when the cameras went off 186 00:08:47,301 --> 00:08:50,371 we'd get like a sandwich and a wine. 187 00:08:50,405 --> 00:08:53,815 'Cause I just didn't think they'd actually make us do those bad things. 188 00:08:56,025 --> 00:08:57,605 Left, left! 189 00:08:57,646 --> 00:09:01,056 Escaping Mexico City, the largest Metropolis in North America, 190 00:09:02,129 --> 00:09:04,959 would be tough and burn precious time. 191 00:09:04,991 --> 00:09:09,061 God. I probably should have gone to the toilet before starting. 192 00:09:13,577 --> 00:09:16,607 The first hurdle to overcome became a constant one. 193 00:09:17,681 --> 00:09:19,791 Excuse me, do you speak English? 194 00:09:19,819 --> 00:09:21,509 The language. 195 00:09:21,543 --> 00:09:22,953 Sorry. Do you speak English? 196 00:09:24,094 --> 00:09:25,504 No. 197 00:09:25,543 --> 00:09:29,163 What's it called? Do you know where that is? 198 00:09:29,198 --> 00:09:32,058 - Bus e stación? - No, we're going subway. 199 00:09:32,094 --> 00:09:34,404 Been looking for a bank for three hours. 200 00:09:34,439 --> 00:09:37,819 Opened the bumbag and realized we already had pesos. 201 00:09:37,853 --> 00:09:38,953 I feel like an idiot. 202 00:09:38,991 --> 00:09:40,971 I think we made an assumption that everyone would have 203 00:09:40,991 --> 00:09:42,791 at least a little bit of English. 204 00:09:42,819 --> 00:09:45,029 And, how wrong we were. 205 00:09:45,060 --> 00:09:47,610 "How would I find..." 206 00:09:47,646 --> 00:09:49,916 Speaking English in a weird voice, 207 00:09:49,956 --> 00:09:53,476 - hoping they'll understand. - But it works, it works! 208 00:09:54,888 --> 00:09:57,988 Six weeks in and things got even trickier. 209 00:09:58,025 --> 00:10:01,095 How do you say "how long" in Portuguese? 210 00:10:01,129 --> 00:10:03,199 Just about learning Spanish. 211 00:10:03,232 --> 00:10:05,302 And now we're in a different country. 212 00:10:05,336 --> 00:10:08,166 I'm not happy about the new language. 213 00:10:08,198 --> 00:10:09,918 I'm going to get ever so confused. 214 00:10:09,956 --> 00:10:14,196 Portuguese. Is that... I don't want to say it. 215 00:10:14,232 --> 00:10:16,652 - Where do they speak Portuguese? - Portugal. 216 00:10:16,681 --> 00:10:19,101 I was gonna say that but I felt too stupid. 217 00:10:19,129 --> 00:10:21,859 But for Jen and Rob, the struggle to communicate 218 00:10:21,888 --> 00:10:23,678 was difficult from the start. 219 00:10:23,715 --> 00:10:26,885 I got so frustrated by my inability to communicate. 220 00:10:26,922 --> 00:10:29,482 And actually what happened is, I really kind of like 221 00:10:29,508 --> 00:10:33,268 went insular, didn't I? I completely retracted 222 00:10:33,301 --> 00:10:35,681 and I dare not even start conversations. 223 00:10:35,715 --> 00:10:37,125 What time do we leave? 224 00:10:40,163 --> 00:10:41,983 Oh, god, I don't know what that is. 225 00:10:42,025 --> 00:10:44,505 - Whereas for Robbie... - i found it the other way around. 226 00:10:44,543 --> 00:10:46,193 I wasn't concentrating on the words. 227 00:10:46,232 --> 00:10:49,652 - I looked at body language. - That's the same in the UK for him, anyway. 228 00:10:49,681 --> 00:10:54,411 I lost my hearing in my left ear in childhood 229 00:10:54,439 --> 00:10:58,789 and then recently I lost hearing in my good ear. 230 00:10:58,819 --> 00:11:03,919 In a weird way, having difficulties hearing was a kind of advantage. 231 00:11:03,956 --> 00:11:07,166 You show us how to... What you want doing. 232 00:11:07,198 --> 00:11:11,748 Boat for free, if we work? 233 00:11:14,646 --> 00:11:19,886 We're getting free board and a free canoe ride. 234 00:11:19,922 --> 00:11:22,552 I think it was down to you that we overcame the language thing 235 00:11:22,577 --> 00:11:24,377 - with your charades. - We were both involved. 236 00:11:26,646 --> 00:11:28,646 You're really getting more expressive. I love that. 237 00:11:33,370 --> 00:11:35,610 The checkpoints may have been fixed, 238 00:11:35,646 --> 00:11:39,096 but each team embarked on their own individual journey. 239 00:11:39,129 --> 00:11:41,549 We're quite high up. I'm already out of breath. 240 00:11:44,784 --> 00:11:46,784 When we were younger we were so close. 241 00:11:46,819 --> 00:11:48,339 But we've grown apart. 242 00:11:48,370 --> 00:11:50,920 I would say we're siblings, not friends any more. 243 00:11:52,577 --> 00:11:55,437 There's no better way to save our relationship than this. 244 00:11:55,474 --> 00:11:58,604 Right, dom, off you go. Run. 245 00:11:58,646 --> 00:12:01,036 We didn't have a game plan. Just said we're gonna wing it. 246 00:12:01,060 --> 00:12:04,270 We're gonna use our natural charm and just see what happens? 247 00:12:04,301 --> 00:12:06,581 Hola. Does anyone like free shots? 248 00:12:06,612 --> 00:12:09,512 We were gonna sort of blag our way into things 249 00:12:09,543 --> 00:12:11,503 and that didn't really get used. 250 00:12:11,543 --> 00:12:13,193 Free shots? No? 251 00:12:13,232 --> 00:12:14,922 I really don't wanna do this. 252 00:12:17,336 --> 00:12:19,716 I'm quite shy around people I don't know. 253 00:12:19,750 --> 00:12:23,410 I think at the beginning of the race, I lacked self confidence, 254 00:12:23,439 --> 00:12:26,549 and I didn't have much faith in my ability to, you know, go off on my own. 255 00:12:26,577 --> 00:12:28,437 I think we should ask them. 256 00:12:28,474 --> 00:12:29,544 Go on, then. 257 00:12:29,577 --> 00:12:31,107 - Can you come with me? - Yeah, I'll come with you. 258 00:12:31,129 --> 00:12:32,989 But I'm not asking. 259 00:12:33,025 --> 00:12:36,405 I feel like every younger sibling could relate to how I felt. 260 00:12:36,439 --> 00:12:38,029 But no matter how old you are, 261 00:12:38,060 --> 00:12:40,920 you fall back into that old routine of, 262 00:12:40,956 --> 00:12:43,886 "they're the older brother. Follow what they do." 263 00:12:46,853 --> 00:12:48,293 But in Peru... 264 00:12:48,336 --> 00:12:50,726 - Shall we book a ticket? - We need to get money first. 265 00:12:50,750 --> 00:12:53,820 ...A terrifying health scare almost ended dom and Lizzie's race. 266 00:12:53,853 --> 00:12:56,263 He's having a seizure! Someone call an ambulance. 267 00:12:57,543 --> 00:13:00,433 And Lizzie had no choice but to step up. 268 00:13:00,474 --> 00:13:02,914 It's really scary. Usually he'd be the one looking after me, 269 00:13:02,956 --> 00:13:07,476 and now I feel like... I don't know whether I can do the same for him. 270 00:13:07,508 --> 00:13:09,958 It wasn't just you were doing more than me. 271 00:13:09,991 --> 00:13:11,551 You were having to do all of it. 272 00:13:11,577 --> 00:13:13,957 Yeah. I think that massively helped. 273 00:13:13,991 --> 00:13:15,031 Definitely. 274 00:13:16,681 --> 00:13:19,721 We wanna go to angra dos reis. 275 00:13:19,750 --> 00:13:22,270 Oh, my god. That was... 276 00:13:22,301 --> 00:13:24,861 Quick. Well done. 277 00:13:24,888 --> 00:13:27,438 Towards the end of the race I saw my own confidence growing. 278 00:13:27,474 --> 00:13:31,984 Me being forced into that situation, I realized how capable Lizzie actually is. 279 00:13:32,025 --> 00:13:34,865 - And she was actually making better decisions than I was. - That's true. 280 00:13:36,405 --> 00:13:38,605 The intensity of the race forced the siblings 281 00:13:38,646 --> 00:13:42,916 to open up to each other for the first time since childhood. 282 00:13:42,956 --> 00:13:45,026 I've always known that Lizzie does care, 283 00:13:46,715 --> 00:13:51,225 but when the seizure happened, it upset Lizzie so much, 284 00:13:51,267 --> 00:13:53,507 it sort of really hit home. I was like, 285 00:13:53,543 --> 00:13:56,743 "she actually really does care about me." 286 00:13:56,784 --> 00:13:58,674 I shouldn't be such an idiot sometimes. 287 00:13:58,715 --> 00:14:01,135 I do feel that you don't want me around. And that's how I felt. 288 00:14:01,163 --> 00:14:03,643 Ok, well, I will try to change that. 289 00:14:03,681 --> 00:14:05,511 - Okay? - Okay. Yes. 290 00:14:07,922 --> 00:14:10,612 I do love you. Okay? 291 00:14:10,646 --> 00:14:14,026 Now we understand each other. I think we're more like friends... 292 00:14:14,060 --> 00:14:15,990 - Yeah. - Rather than just siblings. 293 00:14:20,784 --> 00:14:22,784 I don't think I've ever seen anything 294 00:14:22,819 --> 00:14:25,479 as beautiful as that in my entire life. 295 00:14:25,508 --> 00:14:28,338 It's just a completely different relationship to before 296 00:14:28,370 --> 00:14:29,720 and we actually miss each other, 297 00:14:29,750 --> 00:14:33,230 which is something that I never really did before, no offense. 298 00:14:33,267 --> 00:14:34,957 And by the end of the race, 299 00:14:34,991 --> 00:14:38,341 dom and Lizzie's charm offensive started to pay dividends. 300 00:14:38,370 --> 00:14:40,340 - Cheers. - Salud. 301 00:14:40,370 --> 00:14:42,790 - New friends, salud. - New friends. 302 00:14:42,819 --> 00:14:46,919 - Homemade food's always the best. - It is. Chicken and potatoes. 303 00:14:46,956 --> 00:14:49,226 A new-found confidence helped them mix with 304 00:14:49,267 --> 00:14:51,887 Argentinean locals, Thomas and Mariana. 305 00:14:51,922 --> 00:14:53,212 Are you guys going to posadas? 306 00:14:53,232 --> 00:14:54,552 - Sure. - Perfect. 307 00:14:54,577 --> 00:14:57,747 We actually have a party tonight so if you want to join us. 308 00:14:57,784 --> 00:14:59,914 Yeah, sure. 309 00:14:59,956 --> 00:15:03,266 Helping other people, you can gain a lot from it. 310 00:15:03,301 --> 00:15:05,551 A lot of people helped us all the time. 311 00:15:05,577 --> 00:15:12,437 I came home and I've taken a job as a teaching assistant at a secondary school. 312 00:15:12,474 --> 00:15:15,404 Challenging sometimes, but I've actually really enjoyed it. 313 00:15:15,439 --> 00:15:17,199 And I found it rewarding. 314 00:15:17,232 --> 00:15:19,132 Thank you for letting us come. 315 00:15:22,060 --> 00:15:23,790 One regret, I might have had. 316 00:15:23,819 --> 00:15:26,479 The birthday girl was showing some interest. 317 00:15:26,508 --> 00:15:29,578 And I just remember thinking, "I need to go to bed." 318 00:15:29,612 --> 00:15:33,302 Now, I look back, I'm like, "dom, why did you not just seize the moment?" 319 00:15:33,336 --> 00:15:35,196 You could have had an argentinian girlfriend. 320 00:15:45,888 --> 00:15:48,028 Checkpoint, here we come. 321 00:15:48,060 --> 00:15:50,340 After racing for days on end... 322 00:15:50,370 --> 00:15:52,680 Nearly there, mum. 323 00:15:52,715 --> 00:15:55,475 ...the competition to finish first at each checkpoint meant 324 00:15:55,508 --> 00:15:57,168 the final sprint was frantic... 325 00:15:57,198 --> 00:15:58,788 Dom, wait for me. 326 00:15:58,819 --> 00:16:00,549 We're finishing this together. 327 00:16:00,577 --> 00:16:02,717 ...and often adrenaline-fueled. 328 00:16:02,750 --> 00:16:05,200 Check-in! Check-in! Check-in! 329 00:16:06,163 --> 00:16:07,583 There were three people in that race, 330 00:16:07,612 --> 00:16:09,552 Jen, Rob and checkpoint Jen. 331 00:16:12,025 --> 00:16:13,755 - Couldn't cope with checkpoint Jen. - You couldn't. 332 00:16:13,784 --> 00:16:15,194 She was way too stressed. 333 00:16:15,232 --> 00:16:17,452 I'm going to ban you from all decision-making at checkpoints. 334 00:16:17,474 --> 00:16:19,094 You're just too stressed. 335 00:16:19,129 --> 00:16:21,679 "Ban you." Ban you from my life. 336 00:16:21,715 --> 00:16:23,295 Just chill. 337 00:16:23,336 --> 00:16:25,336 Oh, my god, we're nearly there. 338 00:16:25,370 --> 00:16:27,550 Little sprint. Last little push. 339 00:16:31,163 --> 00:16:32,163 Seventh checkpoint. 340 00:16:35,577 --> 00:16:38,367 But the brief comfort and time-out from the race 341 00:16:38,405 --> 00:16:40,165 meant it was always worth the effort. 342 00:16:42,646 --> 00:16:45,226 Made it. Made it to Panama. 343 00:16:45,267 --> 00:16:47,297 When we got through those doors 344 00:16:47,336 --> 00:16:50,576 and we walked into the most beautiful hotel. 345 00:16:50,612 --> 00:16:52,792 Compared to where we'd been for the last week, 346 00:16:52,819 --> 00:16:54,819 it was just breathtaking. 347 00:16:57,612 --> 00:17:01,512 The feeling when you got to a checkpoint and saw a bed was just... 348 00:17:03,646 --> 00:17:06,266 Like overwhelming, just want to lie down and never move again. 349 00:17:06,301 --> 00:17:08,341 - Cheers, winner. - Cheers, winner. 350 00:17:08,370 --> 00:17:09,410 Please, don't... 351 00:17:10,612 --> 00:17:13,202 The times spent together at checkpoints 352 00:17:13,232 --> 00:17:15,442 soon took on added significance. 353 00:17:15,474 --> 00:17:17,814 I love these checkpoints as I get to hang out with you guys. 354 00:17:17,853 --> 00:17:19,603 I genuinely enjoy your company. 355 00:17:21,129 --> 00:17:26,369 The checkpoints just helped galvanize you to keep going on, 356 00:17:26,405 --> 00:17:28,295 and galvanize you to kind of get to them. 357 00:17:28,336 --> 00:17:30,616 - That was our bonding moments. - Yeah, and share 358 00:17:30,646 --> 00:17:33,056 all the memories of the legs together. 359 00:17:33,094 --> 00:17:35,024 - You know, it's kind of counseling. - Yeah. 360 00:17:36,991 --> 00:17:40,301 This is awesome. I feel like a proper cowboy. 361 00:17:40,336 --> 00:17:42,096 I'll just follow you guys. 362 00:17:43,439 --> 00:17:45,759 Yes, it's a race. And you want to win, you want to beat them, 363 00:17:45,784 --> 00:17:48,054 but they're the only family you've got. 364 00:17:48,094 --> 00:17:49,644 Oh, my god. 365 00:17:49,681 --> 00:17:51,301 Getting to share your stories... 366 00:17:51,336 --> 00:17:53,406 They're the only people that truly understand... 367 00:17:53,439 --> 00:17:54,989 What you're going through, definitely. 368 00:17:57,681 --> 00:17:59,251 The group grabbed the opportunity 369 00:17:59,267 --> 00:18:01,887 to immerse themselves in local customs. 370 00:18:04,129 --> 00:18:07,549 Lake titicaca, home to the uros people, 371 00:18:07,577 --> 00:18:12,477 many of whom live permanently on the lake's 120 manmade floating islands, 372 00:18:12,508 --> 00:18:15,098 each constructed from living reeds. 373 00:18:15,129 --> 00:18:17,889 We went on floating islands and you were voted chief. 374 00:18:17,922 --> 00:18:20,102 I was chieftain for the day, wasn't I, yeah. 375 00:18:20,129 --> 00:18:21,959 Who we nominating as president? 376 00:18:21,991 --> 00:18:25,201 It needs to be someone semi-sensible, so dom, you're out. 377 00:18:25,232 --> 00:18:27,112 We'd have a lot of fun on the island though, wouldn't we? 378 00:18:27,129 --> 00:18:30,169 I think if you want a party island, I should be president. 379 00:18:30,198 --> 00:18:33,198 I don't think I'm worthy of the title. Sorry, guys. 380 00:18:33,232 --> 00:18:36,102 - Oh, I'll take it then. - Okay, Rob. 381 00:18:36,129 --> 00:18:38,199 - I'll look after you all. - Oh, thank you. 382 00:18:38,232 --> 00:18:40,722 - Should we hold him up? - Yeah, let's go. 383 00:18:42,715 --> 00:18:44,715 That was incredible. 384 00:18:44,750 --> 00:18:47,130 It was just such an alien lifestyle. 385 00:18:47,163 --> 00:18:50,883 They literally were living on floating reeds. 386 00:18:50,922 --> 00:18:54,752 It was just a really eye opening day for every team. 387 00:18:54,784 --> 00:18:57,884 - And to share that experience was just even better. - Yeah. 388 00:18:59,267 --> 00:19:00,987 I'm loving it. 389 00:19:01,025 --> 00:19:04,435 These fleeting checkpoint moments created strong bonds. 390 00:19:06,646 --> 00:19:09,266 Honestly, I did not expect this going into the race, 391 00:19:09,301 --> 00:19:11,511 but the bond we formed with the other teams. 392 00:19:11,543 --> 00:19:14,433 Oh god, like we talk every day. 393 00:19:14,474 --> 00:19:16,294 So, you've been busy recently, mate? 394 00:19:16,336 --> 00:19:20,406 Yeah, it has been a bit busy to be honest. Yourself? How's life? 395 00:19:20,439 --> 00:19:22,179 That's one of the best things to come out of this race. 396 00:19:22,198 --> 00:19:25,438 - Definitely. - It's that family of people we have now. 397 00:19:25,474 --> 00:19:28,884 happy birthday, dear Jo ♪ 398 00:19:29,750 --> 00:19:32,650 ♪ happy birthday to you ♪ 399 00:19:36,956 --> 00:19:40,956 You're not getting any. This is getting us to ushuaia. 400 00:19:40,991 --> 00:19:42,891 Para llevar. Take away. 401 00:19:49,784 --> 00:19:50,884 Are you nervous? 402 00:19:50,922 --> 00:19:53,032 I am, but don't want to admit it. 403 00:19:53,060 --> 00:19:54,550 We'll be fine. 404 00:19:56,301 --> 00:19:57,891 For Jo and Sam, 405 00:19:57,922 --> 00:20:00,752 the chance to complete the challenge of a lifetime together. 406 00:20:00,784 --> 00:20:02,814 It's the perfect time to go traveling now 407 00:20:02,853 --> 00:20:05,363 because my mum's getting to the age where she's too old. 408 00:20:06,025 --> 00:20:06,885 Thanks. 409 00:20:06,922 --> 00:20:08,612 So glad I brought you. 410 00:20:08,646 --> 00:20:12,406 Probably I don't have many backpacking years left in me. 411 00:20:12,439 --> 00:20:13,479 Thanks, love. 412 00:20:13,508 --> 00:20:15,548 I know he's always wanted to travel, 413 00:20:15,577 --> 00:20:19,367 and I thought it would be really good fun to watch Sam see the world 414 00:20:19,405 --> 00:20:21,985 and hopefully give you the confidence and enable you to... 415 00:20:22,025 --> 00:20:23,815 Go on my own and do it myself. 416 00:20:23,853 --> 00:20:25,653 - Well, hopefully that's what we get out of it. - Yeah. 417 00:20:28,370 --> 00:20:33,100 Okay, so, go and spread that around and pick up the eggs. 418 00:20:33,129 --> 00:20:34,369 For mother and son... 419 00:20:34,405 --> 00:20:35,985 How do you understand all that? 420 00:20:36,025 --> 00:20:37,955 I didn't, I'm guessing. 421 00:20:37,991 --> 00:20:40,511 ...a little Spanish went a long way. 422 00:20:40,543 --> 00:20:44,293 I'm glad I've got her here. If I didn't have her here then I'd be screwed. 423 00:20:45,750 --> 00:20:46,790 Think it's here, mum. 424 00:20:48,232 --> 00:20:51,272 Chatting with locals led to an early advantage. 425 00:20:51,301 --> 00:20:53,961 - Name, date and signature, please. - Oh, my god, we're first. 426 00:20:53,991 --> 00:20:58,751 I think the key strength was my mum speaking a little bit of Spanish. 427 00:20:58,784 --> 00:21:01,784 This is the most uncomfortable seat. 428 00:21:01,819 --> 00:21:04,919 But the grueling reality of back-to-back buses... 429 00:21:04,956 --> 00:21:07,296 I've got a limit on how much heat I can take. 430 00:21:07,336 --> 00:21:09,436 Just too hot to compute in this. 431 00:21:09,474 --> 00:21:11,504 saw Sam struggle. 432 00:21:11,543 --> 00:21:14,573 Do you think it's got anything to do with your adhd? 433 00:21:15,991 --> 00:21:17,341 It probably does. 434 00:21:17,370 --> 00:21:20,440 I don't know. I've never been able to explain why I'm anything. 435 00:21:22,405 --> 00:21:25,025 Just sat there, driving for hours. 436 00:21:25,060 --> 00:21:29,610 I wanted to stick toothpicks in my toenails and kick a wall like, it's horrible. 437 00:21:29,646 --> 00:21:31,856 During the long drives and stuff, 438 00:21:31,888 --> 00:21:35,478 I hated that, but I knew it was all worth it. 439 00:21:35,508 --> 00:21:37,228 'Cause at the end of that bus journey, 440 00:21:37,267 --> 00:21:38,747 there's going to be something amazing. 441 00:21:39,232 --> 00:21:40,232 Whee! 442 00:21:43,646 --> 00:21:47,096 It's just like heaven to me. It's just heaven. 443 00:21:47,129 --> 00:21:51,169 The salt flats were absolutely stunning. 444 00:21:54,543 --> 00:21:58,123 That was a real moment when we really felt the point of it all. 445 00:21:58,163 --> 00:22:00,363 You just got such a feeling of insignificance. 446 00:22:00,405 --> 00:22:01,405 You did. 447 00:22:06,163 --> 00:22:09,053 And in the mountains of northern Argentina, 448 00:22:09,094 --> 00:22:10,814 Sam found his spiritual home. 449 00:22:12,094 --> 00:22:13,054 That is really cool. 450 00:22:13,094 --> 00:22:14,954 Like I never thought I'd ever be doing this. 451 00:22:16,681 --> 00:22:18,111 - Hector on the farm... - Yeah. 452 00:22:18,129 --> 00:22:19,689 I didn't understand anything he said, 453 00:22:19,715 --> 00:22:22,195 but I still knew everything he meant, 454 00:22:22,232 --> 00:22:25,412 because of the way he works, and that's what I sort of do, 455 00:22:25,439 --> 00:22:26,549 so we got on really well. 456 00:22:26,577 --> 00:22:28,607 Gracias! 457 00:22:30,336 --> 00:22:33,956 This is beyond what my expectations were, and... 458 00:22:33,991 --> 00:22:37,131 At the end, I can absolutely say 459 00:22:37,163 --> 00:22:40,403 you were communicating with everybody. 460 00:22:40,439 --> 00:22:44,919 You made real bonds with people that we met. 461 00:22:46,405 --> 00:22:48,645 - Muchas gracias. - Muchas gracias. 462 00:22:48,681 --> 00:22:51,511 You had a great time there, didn't you? 463 00:22:51,543 --> 00:22:52,983 It was a very sp... Don't look at me 464 00:22:53,025 --> 00:22:54,405 like I'm gonna cry again. 465 00:22:54,439 --> 00:22:56,369 Oh! 466 00:22:56,405 --> 00:22:59,855 I know, you're crying. 467 00:22:59,888 --> 00:23:01,478 No. 468 00:23:01,508 --> 00:23:02,438 As mother and son 469 00:23:02,474 --> 00:23:04,474 enjoyed experience after experience... 470 00:23:04,508 --> 00:23:06,478 Ciao! 471 00:23:06,508 --> 00:23:09,888 The race began to take on a whole new dimension for Jo. 472 00:23:09,922 --> 00:23:13,272 One of my main motivations to go travelling, 473 00:23:13,301 --> 00:23:17,511 particularly with Sam was, I've got a few health issues, 474 00:23:17,543 --> 00:23:20,883 and so I was aware that I probably 475 00:23:20,922 --> 00:23:23,822 didn't have that many more opportunities 476 00:23:23,853 --> 00:23:26,193 that I could do something like this with Sam. 477 00:23:31,956 --> 00:23:33,226 I think, I don't know, 478 00:23:33,267 --> 00:23:36,027 some of you know that if I've got lymphoma 479 00:23:36,060 --> 00:23:38,890 and I had chemo about four years ago, 480 00:23:38,922 --> 00:23:42,682 and I knew it would come back, but I didn't know when, 481 00:23:42,715 --> 00:23:45,545 and then when I was on the trip, I kind of thought, 482 00:23:45,577 --> 00:23:47,887 "mmm, I think that there's some signs," 483 00:23:47,922 --> 00:23:49,302 and it has come back, 484 00:23:49,336 --> 00:23:51,886 so I'm actually now on chemotherapy. 485 00:23:56,198 --> 00:23:57,718 Well, you know what? 486 00:23:57,750 --> 00:23:59,440 We know you, Jo, you're a strong person. 487 00:23:59,474 --> 00:24:01,274 - Yeah. - And if anyone can fight it, you can. 488 00:24:01,301 --> 00:24:03,111 - Yeah, thank you. - So, do you know what I mean? 489 00:24:03,129 --> 00:24:05,889 That wasn't easy, you know, even doing the journey itself, 490 00:24:05,922 --> 00:24:07,272 and then knowing what you knew. 491 00:24:07,301 --> 00:24:08,551 Had all this going on, 492 00:24:08,577 --> 00:24:09,917 yet you still was like... 493 00:24:09,956 --> 00:24:11,506 You're here for all of us. 494 00:24:13,750 --> 00:24:17,920 But despite the relapse, what the trip has made 495 00:24:17,956 --> 00:24:22,476 me think of, is to basically take every opportunity I can. 496 00:24:22,508 --> 00:24:24,678 As the realities of their dwindling budget 497 00:24:24,715 --> 00:24:25,885 began to hit home... 498 00:24:25,922 --> 00:24:28,582 We need to get at least one job on this leg. 499 00:24:28,612 --> 00:24:31,442 We just don't have enough money to complete the race. 500 00:24:31,474 --> 00:24:33,604 Sam made sure his mum 501 00:24:33,646 --> 00:24:35,336 got to fulfill a lifelong dream. 502 00:24:35,370 --> 00:24:36,230 Whoo! 503 00:24:38,681 --> 00:24:42,131 Definitely, it's gives me the bug to do more travelling. 504 00:24:42,163 --> 00:24:44,603 - Yeah. - So I just have to get this chemo over with, 505 00:24:44,646 --> 00:24:46,436 and go again before it comes back again. 506 00:24:47,922 --> 00:24:50,102 - I love your attitude, amazing. - Yeah. 507 00:24:50,129 --> 00:24:51,339 I wanted to be out there, 508 00:24:51,370 --> 00:24:54,580 um, living life and seeing the world, 509 00:24:54,612 --> 00:24:57,922 whether it was us together, or whether it was, you know... 510 00:24:57,956 --> 00:24:59,716 - With your boy? - I'd ditch you. 511 00:25:02,888 --> 00:25:04,438 Balls hurt so much. 512 00:25:06,819 --> 00:25:08,199 This is what we signed up for. 513 00:25:08,232 --> 00:25:10,202 I'm so glad I'm doing this with you, love. 514 00:25:10,232 --> 00:25:12,112 Couldn't do it with anyone better, to be honest. 515 00:25:24,577 --> 00:25:26,127 - I'm so hungry. - Mmm. 516 00:25:26,163 --> 00:25:28,543 - I'm starving. - Need some food. 517 00:25:28,577 --> 00:25:31,887 Oh, that's what you call a barbecue. Look at that. 518 00:25:31,922 --> 00:25:33,272 Throughout the race, 519 00:25:33,301 --> 00:25:35,791 heads were turned by the smells and tastes 520 00:25:35,819 --> 00:25:37,479 of Latin American cuisine. 521 00:25:37,508 --> 00:25:38,888 It's spicy, that. 522 00:25:38,922 --> 00:25:40,822 - Oh, that's good. - Ha-ha! 523 00:25:40,853 --> 00:25:41,853 Some good... 524 00:25:43,439 --> 00:25:45,229 This is muy bien. 525 00:25:45,267 --> 00:25:47,477 - The bribri tribe in Costa Rica. - Oh. 526 00:25:47,508 --> 00:25:49,438 Well, they slow cook this chicken 527 00:25:49,474 --> 00:25:51,294 on a wood fire. 528 00:25:52,129 --> 00:25:53,279 This is indigenous food. 529 00:25:53,301 --> 00:25:54,311 - Ah, okay. - Yeah. 530 00:25:54,336 --> 00:25:56,476 That's really tasty. 531 00:25:56,508 --> 00:25:59,268 I swear to god, it was the nicest bit of chicken 532 00:25:59,301 --> 00:26:00,581 I've ever had in my life. 533 00:26:00,612 --> 00:26:01,972 - Good god! - And some, 534 00:26:01,991 --> 00:26:03,551 a more acquired taste. 535 00:26:03,577 --> 00:26:05,887 Spatchcock Guinea pig. 536 00:26:05,922 --> 00:26:07,892 My favorite pet. 537 00:26:07,922 --> 00:26:10,232 They just present it so badly. 538 00:26:10,267 --> 00:26:11,817 Ugh, it's face. 539 00:26:11,853 --> 00:26:14,163 They fried its face. Ugh! 540 00:26:14,198 --> 00:26:16,198 And its claws were still there. 541 00:26:17,232 --> 00:26:18,822 Oh, god. 542 00:26:18,853 --> 00:26:21,983 He ate the hottest chili in all of the market. 543 00:26:22,025 --> 00:26:23,855 I want one of these chilies. 544 00:26:23,888 --> 00:26:24,888 Everyone's looking at me. 545 00:26:25,439 --> 00:26:26,609 It is hot? 546 00:26:28,060 --> 00:26:29,750 You need a fire extinguisher. 547 00:26:30,370 --> 00:26:32,300 Go on, go for it. 548 00:26:33,681 --> 00:26:35,341 - Is it really hot? - Right, that's hot. 549 00:26:36,681 --> 00:26:37,511 Oh, my god. 550 00:26:38,784 --> 00:26:40,784 Whoo! 551 00:26:40,819 --> 00:26:43,129 He was just running around trying to find water. 552 00:26:43,163 --> 00:26:44,363 Drink. 553 00:26:45,370 --> 00:26:46,720 Hot. 554 00:26:49,715 --> 00:26:52,785 Going for a slow releasing porridge for breakfast. 555 00:26:52,819 --> 00:26:54,649 But with continued money worries... 556 00:26:54,681 --> 00:26:56,581 Keep me going all day now. 557 00:26:56,612 --> 00:26:59,272 Honestly, I think most of our conversations were about food. 558 00:26:59,301 --> 00:27:01,961 ...Food fast became an obsession. 559 00:27:01,991 --> 00:27:04,231 I started seeing food where there actually wasn't food. 560 00:27:05,198 --> 00:27:07,408 I'd look at a rock and be like, "mmm." 561 00:27:07,922 --> 00:27:09,302 Who's a good boy? 562 00:27:10,025 --> 00:27:11,605 You'd be tasty on a plate. 563 00:27:13,819 --> 00:27:16,229 This is a romantic, quiet picnic spot. 564 00:27:17,612 --> 00:27:19,612 We'd have a bread roll and we'd half it, 565 00:27:19,646 --> 00:27:22,916 and we'd buy a tin of fake tuna, and we'd half it, 566 00:27:22,956 --> 00:27:25,366 - and we'd half a tuna sandwich. - Fake tuna? 567 00:27:25,405 --> 00:27:27,885 And that was a good... That was a treat meal. 568 00:27:27,922 --> 00:27:29,682 Can I get a packet of cheetos? 569 00:27:29,715 --> 00:27:31,235 Si, si. 570 00:27:32,232 --> 00:27:34,722 Like, no-one can't know about cheetos. 571 00:27:34,750 --> 00:27:37,510 They're in every country, everywhere. 572 00:27:38,888 --> 00:27:41,648 But, Michael, you ran off a moving bus 573 00:27:41,681 --> 00:27:43,921 to run into a shop to buy cheetos and come back. 574 00:27:43,956 --> 00:27:44,786 I was starving, mate. 575 00:27:47,577 --> 00:27:48,757 Fueling their journey 576 00:27:48,784 --> 00:27:51,434 even more than food was the one constant 577 00:27:51,474 --> 00:27:53,604 all the teams soon discovered. 578 00:27:55,508 --> 00:27:57,818 The kindness of strangers. 579 00:27:57,853 --> 00:27:59,783 - Cheers. - Cheers. Thank you very much. 580 00:27:59,819 --> 00:28:00,869 - Cheers. - Thank you so much. 581 00:28:00,888 --> 00:28:02,298 Thank you very much for hosting us. 582 00:28:02,336 --> 00:28:03,606 Thank you so much for this. 583 00:28:03,646 --> 00:28:05,676 I'm happy to help you. 584 00:28:05,715 --> 00:28:08,125 One of the most fulfilling things in the race 585 00:28:08,163 --> 00:28:12,263 was the people we met and the generosity that came our way. 586 00:28:12,301 --> 00:28:17,341 I like to invite to my house, for dinner, tonight. 587 00:28:17,370 --> 00:28:20,550 Sometimes just looking at our faces, how desperate we were. 588 00:28:20,577 --> 00:28:23,367 We didn't even need to say anything. They were like, "come in." 589 00:28:23,405 --> 00:28:24,785 - Yeah. - "Feed them." 590 00:28:25,646 --> 00:28:28,956 - Salud. - To new friends. 591 00:28:28,991 --> 00:28:31,061 Those moments are the ones I'll never forget. 592 00:28:31,094 --> 00:28:33,484 You can tell they didn't have much, but they're still willing to give. 593 00:28:33,508 --> 00:28:35,648 We found so many people fed us for free. 594 00:28:39,129 --> 00:28:42,299 This is so different to what I'd imagined we'd be doing. 595 00:28:42,336 --> 00:28:44,786 In the coastal town of huanchako in Peru, 596 00:28:44,819 --> 00:28:48,679 emon and jamiul found work with local fishermen John and Santos. 597 00:28:48,715 --> 00:28:52,195 Welcome to this family in huanchako. 598 00:28:52,232 --> 00:28:55,482 And later bonded over a home-prepared meal. 599 00:28:55,508 --> 00:28:58,198 - Beautiful. - Now we go to prepare the ceviche. 600 00:28:58,232 --> 00:28:59,862 Okay. 601 00:28:59,888 --> 00:29:04,268 Experiencing family life with John and Santos made me think about my own life. 602 00:29:05,301 --> 00:29:08,891 - Bon appetit. - That is good, man. 603 00:29:08,922 --> 00:29:10,902 For me, this is one of the best experiences I've had 604 00:29:10,922 --> 00:29:14,372 because I got to meet you and your dad. It's the way family should be. 605 00:29:14,405 --> 00:29:18,545 When I have children, I'll tell them John and Santos looked after me. 606 00:29:18,577 --> 00:29:22,677 I want to start my own family and, you know, moving forward. 607 00:29:22,715 --> 00:29:24,135 I mean, he gave you a few tips, didn't he? 608 00:29:24,163 --> 00:29:26,023 Yeah. 609 00:29:26,060 --> 00:29:29,580 The fresh fish have a lot of phosphorus. 610 00:29:29,612 --> 00:29:30,822 Okay. 611 00:29:30,853 --> 00:29:33,913 And then you have a lot of energy, you know, with a girl? 612 00:29:33,956 --> 00:29:37,266 - Ceviche gives you, er... - Gives you that... 613 00:29:37,301 --> 00:29:39,201 - that oomph. - That oomph! 614 00:29:39,232 --> 00:29:41,962 And the parents of my father. Eighteen... 615 00:29:41,991 --> 00:29:44,341 - Eighteen kids? - Eighteen kids. 616 00:29:44,370 --> 00:29:49,270 And he was quite direct, shall we say? Quite animated. 617 00:29:49,301 --> 00:29:52,171 Because it's too much energy, you know, for your body. 618 00:29:52,198 --> 00:29:54,058 "All right, John. We get your drift." 619 00:29:54,094 --> 00:29:55,334 Yes. 620 00:29:55,370 --> 00:29:59,920 So, yeah, we found that a bit amusing and a bit daunting. 621 00:29:59,956 --> 00:30:03,296 I really struggled with people helping in the first instance, 622 00:30:03,336 --> 00:30:05,746 because I was thinking, you know, what the hell 623 00:30:05,784 --> 00:30:07,304 are they going to want in return of me? 624 00:30:07,336 --> 00:30:09,856 Or what have they just taken? That hindered my ability 625 00:30:09,888 --> 00:30:13,228 to involve myself with communities, even with them kids on the island. 626 00:30:17,094 --> 00:30:19,604 - Hiya. - Hey, all right? 627 00:30:19,646 --> 00:30:21,716 Oh my god. Robbie, I'm so scared. 628 00:30:23,232 --> 00:30:25,442 People aren't nice like this in england. 629 00:30:26,439 --> 00:30:27,789 You were always asking me, 630 00:30:27,819 --> 00:30:30,139 "oh, how do you know they're gonna take us to the right place? 631 00:30:30,163 --> 00:30:31,553 How do you know they're telling the truth? 632 00:30:31,577 --> 00:30:34,227 How do you know we're going in the right direction following them?" 633 00:30:34,267 --> 00:30:35,647 You don't. 634 00:30:35,681 --> 00:30:37,861 Do you know how much a taxi would cost? 635 00:30:37,888 --> 00:30:40,368 I was thinking to take you in my car. 636 00:30:40,405 --> 00:30:42,545 - Really? - How much would you charge us? 637 00:30:42,577 --> 00:30:45,097 Uh, no, just for fun. 638 00:30:45,129 --> 00:30:46,339 - No. Really? - Just for fun? 639 00:30:46,370 --> 00:30:47,730 - Would you do that? - Yes. 640 00:30:47,750 --> 00:30:49,990 It restored my faith in humanity 641 00:30:50,025 --> 00:30:53,855 and made me realize that actually 99.99% of people 642 00:30:53,888 --> 00:30:57,128 actually are friendly and good people and want to help. 643 00:30:57,163 --> 00:31:01,263 And that was like when I really started to embrace it and really enjoy myself. 644 00:31:07,715 --> 00:31:09,785 - Smash this here. - Got to. 645 00:31:10,922 --> 00:31:12,202 Michael and shuntelle 646 00:31:12,232 --> 00:31:15,552 approach travel with contrasting attitudes. 647 00:31:15,577 --> 00:31:18,127 I work for a large international accountancy firm, 648 00:31:18,163 --> 00:31:21,603 but Michael is ex-army, loves a challenge. 649 00:31:21,646 --> 00:31:23,646 I think if he could sleep outdoors, he would. 650 00:31:23,681 --> 00:31:26,411 I hope that we're able to work with each other 651 00:31:26,439 --> 00:31:27,819 rather than against each other. 652 00:31:27,853 --> 00:31:29,163 This is just fantastic. 653 00:31:29,198 --> 00:31:32,198 I don't need a luxury five star hotel to enjoy something. 654 00:31:32,232 --> 00:31:35,722 This is the experience, the adventure that we were looking for. 655 00:31:35,750 --> 00:31:37,130 Oh, my goodness, the four seasons. 656 00:31:38,543 --> 00:31:40,163 That's where I want to go. 657 00:31:40,198 --> 00:31:43,958 When we started this race, we did say this was a make or break. 658 00:31:43,991 --> 00:31:46,511 I was a duck out of water. 659 00:31:46,543 --> 00:31:49,363 I'm very tired. And now we begin our epic journey. 660 00:31:49,405 --> 00:31:51,095 Twenty odd hours on a coach. 661 00:31:51,129 --> 00:31:53,169 He was lapping it up. 662 00:31:53,198 --> 00:31:55,888 I'd rather do this than go to Barbados or Jamaica right now. 663 00:31:55,922 --> 00:31:58,722 Totally out of my comfort zone. 664 00:31:58,750 --> 00:32:02,230 The long bus journeys, the horrible toilets, the horrible hostels. 665 00:32:02,267 --> 00:32:05,507 It was just constant. It was so much. 666 00:32:05,543 --> 00:32:08,123 It was just trying to get from one day to the next. 667 00:32:08,163 --> 00:32:09,953 Trying to understand the languages, 668 00:32:09,991 --> 00:32:11,211 trying to understand each other. 669 00:32:11,232 --> 00:32:12,822 Week one, that's all I was doing. 670 00:32:14,301 --> 00:32:17,201 I was just taking in all the sights, all the views, 671 00:32:17,232 --> 00:32:19,172 and the madness of it all. 672 00:32:19,198 --> 00:32:22,818 I didn't feel in control, which I struggle with, so I kind of froze. 673 00:32:22,853 --> 00:32:25,403 It really was traumatic, that first week, for me. 674 00:32:25,439 --> 00:32:28,029 Do I look like someone who slept outside in my life? 675 00:32:28,060 --> 00:32:30,510 No, but this is... This is about opening up your mind. 676 00:32:30,543 --> 00:32:33,503 There was a definite thought process from my side... 677 00:32:33,543 --> 00:32:35,853 I was like, "yeah, maybe we are too different." 678 00:32:35,888 --> 00:32:37,608 It was a bit touch and go at that point. 679 00:32:38,543 --> 00:32:40,913 As the first week wore on, 680 00:32:40,956 --> 00:32:44,096 shuntelle rediscovered her competitive streak. 681 00:32:44,129 --> 00:32:45,249 We stayed in a hostel last night. 682 00:32:45,267 --> 00:32:46,547 Never stayed in a hostel before. 683 00:32:46,577 --> 00:32:47,817 We shared with how many people? 684 00:32:47,853 --> 00:32:49,053 - You did a dorm? - Yeah. 685 00:32:49,784 --> 00:32:51,334 Oh, you probably went... okay. 686 00:32:51,370 --> 00:32:55,230 Once I realized Jen had done so much out of her comfort zone, 687 00:32:55,267 --> 00:32:57,787 then I was ready to just put everything in. 688 00:32:57,819 --> 00:32:59,439 If she can do it, so can I. 689 00:33:00,577 --> 00:33:02,297 I can do it. 690 00:33:02,336 --> 00:33:05,336 - I think checkpoint two, we were like, "ok, game on." - Yeah. 691 00:33:05,370 --> 00:33:08,550 - I have to woman up. - Man up. 692 00:33:08,577 --> 00:33:10,747 I'm a woman so I'm womaning up. 693 00:33:11,439 --> 00:33:12,819 Keep breathing. 694 00:33:12,853 --> 00:33:15,023 - Keep focusing. - Focus on the second leg. 695 00:33:16,232 --> 00:33:18,432 Don't focus on the second leg and make me go... 696 00:33:19,232 --> 00:33:22,442 And had some r&R, good food... 697 00:33:22,474 --> 00:33:24,544 I slept on a lovely bed. 698 00:33:24,577 --> 00:33:25,647 I was ready. 699 00:33:25,681 --> 00:33:27,861 We want to least beat who we left with today. 700 00:33:27,888 --> 00:33:31,028 That's our aim. They were at the petrol station. 701 00:33:31,060 --> 00:33:33,860 They are standing there doing nothing. High five, babe. 702 00:33:36,025 --> 00:33:38,435 I could see you get more more competitive by the day. 703 00:33:39,853 --> 00:33:42,093 But shuntelle's renewed determination 704 00:33:42,129 --> 00:33:44,889 faltered when disaster struck. 705 00:33:44,922 --> 00:33:46,722 My money belt's here, isn't it? 706 00:33:46,750 --> 00:33:49,860 All I heard Michael say is, "I can't find my money belt." 707 00:33:49,888 --> 00:33:53,028 I just looked over. "What do you mean you can't find your money belt?" 708 00:33:53,060 --> 00:33:55,510 - Back pockets? - It's not here. Definitely not here. 709 00:33:56,888 --> 00:33:59,228 I was absolutely devastated about the whole thing. 710 00:33:59,267 --> 00:34:00,957 I still am now, you know. 711 00:34:00,991 --> 00:34:03,481 We just wanted to complete the journey with you guys there. 712 00:34:03,508 --> 00:34:05,678 I feel like that experience, journey's being robbed. 713 00:34:05,715 --> 00:34:06,885 Well, we missed you. 714 00:34:06,922 --> 00:34:08,132 Yes, we did. 715 00:34:08,163 --> 00:34:11,293 It was like a piece of the puzzle just gone, isn't it? 716 00:34:11,336 --> 00:34:13,296 I've messed it up. I'm sorry. 717 00:34:13,336 --> 00:34:16,546 I just need you to know that we started as a team. 718 00:34:16,577 --> 00:34:19,127 So we, as a team, have lost the money. 719 00:34:19,163 --> 00:34:21,953 I learned at that stage, that she was on my side 720 00:34:21,991 --> 00:34:23,481 whatever the situation was. 721 00:34:23,508 --> 00:34:25,718 I learned that you had that humility about you, 722 00:34:25,750 --> 00:34:28,720 and that made it easier for me at that time. 723 00:34:28,750 --> 00:34:30,730 We knew our journey was coming to an end, 724 00:34:30,750 --> 00:34:34,200 so we stopped the race and went whale watching. 725 00:34:34,232 --> 00:34:37,342 I have not seen any whales in my lifetime. 726 00:34:39,198 --> 00:34:40,818 Ah! 727 00:34:40,853 --> 00:34:42,473 That is so cool. 728 00:34:43,784 --> 00:34:44,884 Oh, wow. 729 00:34:46,646 --> 00:34:49,856 I can't believe we're so close to them as well. 730 00:34:49,888 --> 00:34:54,578 Since the race, life has changed for Michael and shuntelle. 731 00:34:54,612 --> 00:34:57,512 Got back to London, got back into normal life. 732 00:34:57,543 --> 00:34:59,743 Came to a conclusion that, our relationship, 733 00:34:59,784 --> 00:35:01,094 we were gonna take a break. 734 00:35:01,129 --> 00:35:03,549 We get along, we speak all the time. 735 00:35:03,577 --> 00:35:06,607 And I think our communications have been a lot better too. 736 00:35:06,646 --> 00:35:08,746 Well, if it just ends up a good friendship, 737 00:35:08,784 --> 00:35:13,024 you can't go through that experience without having a really strong bond. 738 00:35:13,060 --> 00:35:15,200 We're gonna be friends for life. 739 00:35:15,232 --> 00:35:18,342 I wouldn't have done the journey with anybody else. 740 00:35:18,370 --> 00:35:21,270 He was definitely the only person I would have done it with. 741 00:35:21,853 --> 00:35:23,223 Likewise. 742 00:35:23,267 --> 00:35:24,687 I'm sure you would've found somebody. 743 00:35:25,991 --> 00:35:28,511 - Let's keep it real. - Okay. 744 00:35:28,543 --> 00:35:30,263 Nice try, Michael. 745 00:35:34,922 --> 00:35:38,342 145 for the hostel, 18 for the tube. 746 00:35:38,370 --> 00:35:39,750 Food, taxis... 747 00:35:39,784 --> 00:35:42,984 With only £26 each to spend per day, 748 00:35:43,025 --> 00:35:46,025 it wasn't just Michael and shuntelle who had money troubles. 749 00:35:46,060 --> 00:35:47,210 So we started the race in Mexico, 750 00:35:47,232 --> 00:35:51,272 we had £1,453 each. 751 00:35:52,508 --> 00:35:56,988 After 52 days of racing, ended up with £3.38. 752 00:36:00,508 --> 00:36:04,748 Slept in some stupid places in my life, but this is a first for me. 753 00:36:04,784 --> 00:36:06,914 There were some tricky situations with the money. 754 00:36:06,956 --> 00:36:08,606 Yeah. 755 00:36:08,646 --> 00:36:10,866 There were days when we didn't have enough money to get to the next destination. 756 00:36:10,888 --> 00:36:13,268 You kept bringing up that you were low on your budget 757 00:36:13,301 --> 00:36:14,891 and I had set in my mind 758 00:36:14,922 --> 00:36:17,412 that you were just telling us that, so we'd spend more money. 759 00:36:17,439 --> 00:36:19,209 But it was the truth though. We were struggling for money. 760 00:36:19,232 --> 00:36:20,202 I know. 761 00:36:20,232 --> 00:36:21,522 We had days without eating. 762 00:36:21,543 --> 00:36:23,063 In the buses, when they give you three biscuits, 763 00:36:23,094 --> 00:36:25,544 I'd go to the back and stuff my bag with all the biscuits. 764 00:36:25,577 --> 00:36:27,957 We just had to hustle our way to get through. 765 00:36:27,991 --> 00:36:31,581 Work was crucial in securing extra funds needed to finish. 766 00:36:31,612 --> 00:36:33,132 We've got a lot to cover, man. 767 00:36:34,060 --> 00:36:35,960 We could do with a jet wash here, lad. 768 00:36:35,991 --> 00:36:37,861 We did a lot of work like washing the buses. 769 00:36:37,888 --> 00:36:39,268 Yeah, you left that to me. 770 00:36:39,301 --> 00:36:40,891 Only the top rim needs doing. 771 00:36:40,922 --> 00:36:42,202 I did a lot of work. 772 00:36:42,232 --> 00:36:44,232 You did a lot of like... 773 00:36:44,267 --> 00:36:46,027 It's called business development. 774 00:36:46,060 --> 00:36:47,790 You gotta take, you know... 775 00:36:47,819 --> 00:36:49,339 Take a leadership role. 776 00:36:49,370 --> 00:36:52,130 There's all pubes on the back of that, by the way. 777 00:36:52,163 --> 00:36:53,983 I think I'll just do the walls. 778 00:36:54,025 --> 00:36:56,645 Honestly, there's pubes everywhere. 779 00:36:56,681 --> 00:37:01,861 When I signed up for the race, I didn't ever think I'd be cleaning toilets in a bus. 780 00:37:01,888 --> 00:37:04,478 Some jobs were better than others. 781 00:37:04,508 --> 00:37:08,818 In Peru, Jen and Rob, spent a day working at a bear sanctuary. 782 00:37:08,853 --> 00:37:11,503 But it wasn't just bears they were looking after. 783 00:37:11,543 --> 00:37:15,293 So we have to clean the herpetarium. 784 00:37:15,336 --> 00:37:18,606 - What's that? - It's a place where we have some snakes. 785 00:37:21,888 --> 00:37:26,408 Just terrified of spiders, snakes, mice, terrified of all of those things. 786 00:37:26,439 --> 00:37:29,059 Who cleans the cage of a snake whilst the snake's sitting there, 787 00:37:29,094 --> 00:37:30,604 especially if it's a dangerous snake? 788 00:37:31,508 --> 00:37:32,608 Crazy. 789 00:37:33,819 --> 00:37:35,339 Have you ever done this before? 790 00:37:35,370 --> 00:37:37,130 Never protected my wife from a snake 791 00:37:37,163 --> 00:37:39,163 because she's too busy window cleaning. 792 00:37:40,577 --> 00:37:44,167 We, as you know, didn't do the final leg. 793 00:37:44,198 --> 00:37:45,368 We ran out of money. 794 00:37:45,405 --> 00:37:46,605 I struggled with it 795 00:37:46,646 --> 00:37:48,756 because the competitive side of me wasn't about winning, 796 00:37:48,784 --> 00:37:50,574 it was about finishing it. 797 00:37:50,612 --> 00:37:54,892 So I was really upset to not see you guys at the end. 798 00:37:54,922 --> 00:37:56,992 Hey, guys. Come here. 799 00:38:00,094 --> 00:38:03,474 Deciding to go home was a real low point for me. 800 00:38:04,577 --> 00:38:06,887 Um, weirdly, I'm about to cry again. 801 00:38:06,922 --> 00:38:08,132 Gordon Bennett. 802 00:38:08,163 --> 00:38:09,963 - Lots going on. - How are we, guys? 803 00:38:09,991 --> 00:38:11,341 Uh... 804 00:38:11,370 --> 00:38:14,060 We realized we couldn't go on to the final leg. 805 00:38:14,094 --> 00:38:15,194 Aw! 806 00:38:15,232 --> 00:38:17,212 It's really sad not to finish it, but it's brilliant 807 00:38:17,232 --> 00:38:18,512 to see you guys. 808 00:38:18,543 --> 00:38:20,813 I don't give up. I'm not really a giver upper. 809 00:38:20,853 --> 00:38:23,713 - She hates not finishing. - Um, so, I struggled with that. 810 00:38:25,681 --> 00:38:27,411 It was in the back of everyone's heads 811 00:38:27,439 --> 00:38:29,419 but you never really thought it would have actually happened. 812 00:38:29,439 --> 00:38:30,339 Yeah. 813 00:38:31,750 --> 00:38:33,860 It hit home that it could happen to anybody. 814 00:38:33,888 --> 00:38:37,858 What's important is, we do need to move fast, but we need to move cheap. 815 00:38:37,888 --> 00:38:40,038 Oh my god. We've gotta worry about our own pockets now. 816 00:38:40,060 --> 00:38:42,130 We were like, "we cannot hit zero." 817 00:38:42,163 --> 00:38:43,883 So, basically it's scooping up poo. 818 00:38:43,922 --> 00:38:46,582 Who said it would be fun working with horses? 819 00:38:46,612 --> 00:38:49,482 You want money? Stop complaining. 820 00:38:49,508 --> 00:38:51,178 This was the first instance in our life 821 00:38:51,198 --> 00:38:54,858 where this money that we're making is for us to eat. 822 00:38:54,888 --> 00:38:56,548 And if we don't make that money, 823 00:38:56,577 --> 00:38:57,717 we don't eat. 824 00:38:57,750 --> 00:39:00,680 I think this is another job ticked off the list 825 00:39:00,715 --> 00:39:03,335 of jobs I'm not sure I wanna do when I'm older. 826 00:39:03,370 --> 00:39:05,990 It's definitely strengthened us and hardened us. 827 00:39:06,025 --> 00:39:08,195 Made me appreciate things a lot more. 828 00:39:08,232 --> 00:39:09,722 Oh! Cheers. 829 00:39:09,750 --> 00:39:14,750 - We finished with £18.39 over the finish line. - No way. 830 00:39:14,784 --> 00:39:17,054 We're not going to eat now for like, three days, you know. 831 00:39:17,094 --> 00:39:18,984 - No. - Not one thing. 832 00:39:19,025 --> 00:39:20,615 We were just so happy to finish at the end. 833 00:39:20,646 --> 00:39:23,786 I was quite impressed at our ability to blag and to hitchhike 834 00:39:23,819 --> 00:39:26,789 because we only finished, you know, a few hours behind you guys. 835 00:39:26,819 --> 00:39:28,919 It's amazing what you can achieve when you have to. 836 00:39:28,956 --> 00:39:31,026 Yeah, our strategy was basically 837 00:39:31,060 --> 00:39:33,030 keep a fund of money back... 838 00:39:33,060 --> 00:39:34,450 To get you over the finish line. 839 00:39:34,474 --> 00:39:37,434 If we could hire a helicopter and chopper in, we were gonna do it. 840 00:39:37,474 --> 00:39:41,574 Just turned out that actually money wasn't the key to winning. 841 00:39:43,439 --> 00:39:47,299 And we ended with £45.83. 842 00:39:47,336 --> 00:39:49,556 We were very mean with our money from the off, weren't we? 843 00:39:49,577 --> 00:39:51,167 We had a very strict budget. 844 00:39:55,301 --> 00:39:57,611 - Very scary, isn't it? - I feel so heavy. 845 00:39:57,646 --> 00:39:59,226 - Now that it is real. - I feel sick. 846 00:40:00,681 --> 00:40:03,921 Jen and Rob, the most unlikely pair of backpackers. 847 00:40:03,956 --> 00:40:05,616 This journey is going to be challenging. 848 00:40:05,646 --> 00:40:07,576 It'll challenge our communication, won't it? 849 00:40:07,612 --> 00:40:08,962 Absolutely, yeah. 850 00:40:08,991 --> 00:40:11,371 We do struggle with that from time to time. 851 00:40:11,405 --> 00:40:12,435 All the time. 852 00:40:12,474 --> 00:40:15,954 How are we even gonna get like out of the city? 853 00:40:15,991 --> 00:40:17,201 I don't know. 854 00:40:17,232 --> 00:40:19,042 We knew we were just average, you know, average Joes. 855 00:40:19,060 --> 00:40:20,440 Just Jen and Rob from reading. 856 00:40:21,715 --> 00:40:22,915 Bloody hell. 857 00:40:22,956 --> 00:40:24,926 I didn't even own a backpack. Never even owned trainers. 858 00:40:24,956 --> 00:40:27,126 This this like... Oh my god! 859 00:40:27,163 --> 00:40:28,223 I had no clue. 860 00:40:28,267 --> 00:40:30,167 Okay. Gracias. 861 00:40:30,198 --> 00:40:33,338 Let me keep hold of this. You asked a clown. 862 00:40:33,370 --> 00:40:35,650 We found it tough, didn't we? The first two legs. 863 00:40:35,681 --> 00:40:36,991 I mean, i'm absolutely exhausted. 864 00:40:37,025 --> 00:40:38,755 I've not slept for three days. I've not showered in three days. 865 00:40:38,784 --> 00:40:40,064 I've had the same pants on for four days. 866 00:40:40,094 --> 00:40:42,214 I'd like to brush my teeth. I'd like a glass of water. 867 00:40:44,025 --> 00:40:45,755 I think one of the reasons why we wanted to do 868 00:40:45,784 --> 00:40:48,434 the race, communication had definitely broken down. 869 00:40:48,474 --> 00:40:51,104 We perhaps were kind of, you know, not as close as we should have been 870 00:40:51,129 --> 00:40:53,819 for a newly married couple, who had just bought their first house. 871 00:40:53,853 --> 00:40:56,473 The stresses and strains of everyday life, 872 00:40:56,508 --> 00:40:58,578 was just, like, almost a barrier to remembering 873 00:40:58,612 --> 00:41:00,092 why we're together in the first place. 874 00:41:01,267 --> 00:41:03,407 We started realizing that actually 875 00:41:03,439 --> 00:41:05,439 you've got to be in a good place with each other. 876 00:41:05,474 --> 00:41:06,574 Can't be stressed. 877 00:41:06,612 --> 00:41:08,552 You're going through these amazing places. 878 00:41:08,577 --> 00:41:10,577 - Stunning, isn't it? - Gorgeous. 879 00:41:10,612 --> 00:41:11,932 You've got to experience them. 880 00:41:11,956 --> 00:41:14,126 You'll just regret it for the rest of your life. 881 00:41:14,163 --> 00:41:15,913 I like time out from the race. 882 00:41:15,956 --> 00:41:17,826 Stressed Jen isn't the best form of Jen, is it? 883 00:41:17,853 --> 00:41:18,983 No. 884 00:41:19,025 --> 00:41:22,335 You're given this amazing opportunity and... 885 00:41:22,370 --> 00:41:25,060 You're throwing it away if you don't look at the places 886 00:41:25,094 --> 00:41:26,194 that you pass. 887 00:41:26,232 --> 00:41:27,862 Watch your bum. 888 00:41:29,267 --> 00:41:30,677 You sneaky little boy. 889 00:41:30,715 --> 00:41:32,985 Definitely worth the trip to get here. 890 00:41:33,025 --> 00:41:35,335 Over time, we began to really carefully 891 00:41:35,370 --> 00:41:39,130 pick our journeys to go through places that we were desperate to go to. 892 00:41:39,163 --> 00:41:41,513 It was hard to find that balance between race and experience. 893 00:41:41,543 --> 00:41:44,163 It was. I think we did nail it. 894 00:41:44,198 --> 00:41:47,058 We'd say, "right, we got four hours now, before the next bus, 895 00:41:47,094 --> 00:41:48,884 let's go and have an amazing experience 896 00:41:48,922 --> 00:41:51,552 for four hours and then come back and, boom, the race starts." 897 00:41:51,577 --> 00:41:52,787 That was a good strategy. 898 00:41:52,819 --> 00:41:54,099 I don't have any regrets. 899 00:41:54,129 --> 00:41:55,249 That sums it up, doesn't it? 900 00:41:55,267 --> 00:41:58,267 No regrets. So we did something right. 901 00:41:58,301 --> 00:41:59,651 Can you see up there? 902 00:41:59,681 --> 00:42:02,921 Oh, look at that. Iguazu falls. 903 00:42:07,922 --> 00:42:10,922 That is the best view I've ever seen in my life. 904 00:42:10,956 --> 00:42:12,366 And sharing those kind of... 905 00:42:12,405 --> 00:42:13,405 Moments. 906 00:42:13,439 --> 00:42:14,919 Awesome experiences. 907 00:42:14,956 --> 00:42:17,786 That's like a therapy itself, isn't it? 908 00:42:17,819 --> 00:42:19,129 That's healing. 909 00:42:19,163 --> 00:42:20,023 It unites us, doesn't it? 910 00:42:20,060 --> 00:42:21,300 - Yeah. - We're stronger for it. 911 00:42:21,750 --> 00:42:22,750 Exactly that. 912 00:42:23,681 --> 00:42:26,681 From my point of view, the outside looking in, 913 00:42:26,715 --> 00:42:29,195 you just seem to be such a brilliant team. 914 00:42:29,232 --> 00:42:32,412 Have a laugh together, communicate individually and together. 915 00:42:32,439 --> 00:42:34,649 You seem to work brilliantly. 916 00:42:34,681 --> 00:42:36,821 I definitely feel that we've got stronger and stronger. 917 00:42:36,853 --> 00:42:38,053 We had to get worse first. 918 00:42:38,094 --> 00:42:43,124 - Ow! I said don't rip it. - You want anything out of it? 919 00:42:43,163 --> 00:42:47,263 Yes. I told you not to rip my arms off! 920 00:42:47,301 --> 00:42:49,181 But I think when we just hit that wonderful, 921 00:42:49,198 --> 00:42:53,098 harmonious team work, it was the making of us. 922 00:42:57,060 --> 00:42:58,300 Yes! 923 00:42:59,267 --> 00:43:00,727 You can see her confidence grow. 924 00:43:00,750 --> 00:43:02,750 I think that's making her a happier person, 925 00:43:02,784 --> 00:43:06,474 which is nice and that, that makes me happy. 926 00:43:06,508 --> 00:43:09,128 I'm canoeing! I'm canoeing! 927 00:43:09,750 --> 00:43:11,680 We've grown stronger 928 00:43:11,715 --> 00:43:13,225 because we're being kinder. 929 00:43:13,267 --> 00:43:15,747 Oh, Robbie, I can't do it. 930 00:43:15,784 --> 00:43:17,814 - You can, you're almost there. - I'm gonna cry. 931 00:43:19,715 --> 00:43:21,305 What's the matter? What's the matter? 932 00:43:21,336 --> 00:43:23,026 Almost there. Almost there. 933 00:43:23,060 --> 00:43:25,200 You're stronger than you can ever imagine. 934 00:43:25,232 --> 00:43:26,712 We're so close now. 935 00:43:27,336 --> 00:43:28,546 And we're being kinder 936 00:43:28,577 --> 00:43:30,407 because we've grown as individuals. 937 00:43:31,439 --> 00:43:33,229 You're nice. 938 00:43:33,267 --> 00:43:34,987 Coming out the other end of the race, 939 00:43:35,025 --> 00:43:37,605 I feel like I've become more comfortable 940 00:43:37,646 --> 00:43:39,266 with my hearing loss. 941 00:43:39,301 --> 00:43:41,371 It doesn't stop me from doing anything. 942 00:43:41,405 --> 00:43:43,855 And that's allowed me to go to loud bars. 943 00:43:43,888 --> 00:43:45,608 Yeah, I'm not going to hear people, 944 00:43:45,646 --> 00:43:47,136 I'm not really going to understand what they say 945 00:43:47,163 --> 00:43:49,543 but you can still have a laugh, can't you? 946 00:43:49,577 --> 00:43:51,367 It doesn't stop me from succeeding. 947 00:43:51,405 --> 00:43:53,885 And I think this race has kind of proved that. 948 00:43:53,922 --> 00:43:55,682 I can't do this, Robbie. 949 00:43:55,715 --> 00:43:56,885 You can. We're a team. 950 00:43:57,819 --> 00:43:59,439 I love how this journey has made you 951 00:43:59,474 --> 00:44:00,984 a lot more adventurous. 952 00:44:01,025 --> 00:44:02,365 And our holidays from now on, 953 00:44:02,405 --> 00:44:05,195 are not going to be all-inclusive style hotels. 954 00:44:05,232 --> 00:44:06,862 We want to engage with local culture. 955 00:44:06,888 --> 00:44:08,198 We want to go somewhere new. 956 00:44:08,232 --> 00:44:10,032 Definitely be less like planny, planny, 957 00:44:10,060 --> 00:44:11,690 'cause I plan down to every single second. 958 00:44:11,715 --> 00:44:13,035 I'd be happy just to get off a plane 959 00:44:13,060 --> 00:44:15,340 and be like, "I wonder where we'll be sleeping tonight?" 960 00:44:15,370 --> 00:44:18,130 Like, I genuinely would be quite happy to do that, 961 00:44:18,163 --> 00:44:21,093 after I've had my first luxury holiday. 962 00:44:24,681 --> 00:44:25,991 All aboard! 963 00:44:28,715 --> 00:44:30,585 The need to follow the cheapest routes 964 00:44:30,612 --> 00:44:33,232 led teams to sometimes bump into each other 965 00:44:33,267 --> 00:44:34,437 when they least expected it. 966 00:44:34,474 --> 00:44:36,644 - Dom and Lizzie. - Jamiul and emon. 967 00:44:36,681 --> 00:44:38,861 - Hey, guys. - Hi! 968 00:44:38,888 --> 00:44:40,858 How are you doing? 969 00:44:40,888 --> 00:44:43,108 - It was like a little treat every time, wasn't it? - Yeah. 970 00:44:43,129 --> 00:44:44,549 - Exactly. - It was like, "ooh." 971 00:44:44,577 --> 00:44:46,097 Wazzup! 972 00:44:48,025 --> 00:44:51,675 It's like sort of seeing family along the way, wasn't it? 973 00:44:51,715 --> 00:44:53,785 - Oh, hello, darling. - Good to see you. 974 00:44:54,922 --> 00:44:56,582 - Familiar faces. - Yeah. 975 00:44:56,612 --> 00:44:58,412 It was just lovely. It was lovely seeing them. 976 00:45:01,198 --> 00:45:03,718 But they weren't always thrilled to see each other. 977 00:45:03,750 --> 00:45:04,720 They're on our bus. 978 00:45:04,750 --> 00:45:06,610 And the only seats are next to me. 979 00:45:06,646 --> 00:45:08,196 - Now, Lizzie. - Yeah. 980 00:45:08,232 --> 00:45:10,382 - Don't tell them everything we've done. - No, I won't. Don't worry. 981 00:45:10,405 --> 00:45:11,825 - And don't tell them where we're going. - Don't... 982 00:45:15,267 --> 00:45:16,677 Have you chosen the route yet? 983 00:45:16,715 --> 00:45:18,885 We have no idea where we're going. 984 00:45:18,922 --> 00:45:21,512 Your face was, "don't look at him. Don't even..." 985 00:45:21,543 --> 00:45:23,743 "be quiet, Rob. Don't say anything." 986 00:45:23,784 --> 00:45:25,274 I think as soon as you bumped into someone, 987 00:45:25,301 --> 00:45:26,681 something snapped in you, like, 988 00:45:26,715 --> 00:45:28,745 "oh, my god." You make rash decisions. 989 00:45:28,784 --> 00:45:30,684 You start worrying too much about what they're doing... 990 00:45:30,715 --> 00:45:32,095 - Yes. - And it changes your plan, 991 00:45:32,129 --> 00:45:33,889 and then you get in each other's heads 992 00:45:33,922 --> 00:45:34,992 and gets very competitive. 993 00:45:35,025 --> 00:45:35,985 - Whoo! - Yes! 994 00:45:36,025 --> 00:45:37,165 Jen and Rob are here. 995 00:45:37,956 --> 00:45:39,716 I feel really sneaky. 996 00:45:39,750 --> 00:45:41,480 But then I feel, like, really, like, happy 997 00:45:41,508 --> 00:45:42,818 that I've been sneaky. 998 00:45:42,853 --> 00:45:44,263 How were we sneaky? 999 00:45:44,301 --> 00:45:46,681 Rob, I hid in bushes so people didn't see me. 1000 00:45:46,715 --> 00:45:48,745 Robbie, Robbie, Robbie, Robbie, Robbie. 1001 00:45:49,232 --> 00:45:50,442 What's this? What? 1002 00:45:50,474 --> 00:45:53,054 I think emon was really competitive. 1003 00:45:53,094 --> 00:45:55,334 At checkpoints, it was nice emon, 1004 00:45:55,370 --> 00:45:56,990 and then as soon as the race started, 1005 00:45:57,025 --> 00:45:58,365 it was blinkers on, go. 1006 00:45:58,405 --> 00:45:59,645 It was puno for me. 1007 00:45:59,681 --> 00:46:01,961 We were literally like this. 1008 00:46:01,991 --> 00:46:03,551 I feel terrible. 1009 00:46:05,198 --> 00:46:06,928 They are your friends and you really want them to do well. 1010 00:46:06,956 --> 00:46:08,916 But at the same time, you want to do better. 1011 00:46:10,198 --> 00:46:11,998 I looked behind and you were having an asthma attack 1012 00:46:12,025 --> 00:46:13,575 and I was like, "yes!" 1013 00:46:13,612 --> 00:46:15,582 "He's on oxygen, Robbie. Leg it!" 1014 00:46:16,784 --> 00:46:18,674 I mean, how awful is that! 1015 00:46:18,715 --> 00:46:20,375 We have so much love for Jen and Rob. 1016 00:46:20,405 --> 00:46:21,925 I don't think they have so much love for me. 1017 00:46:21,956 --> 00:46:24,886 She's already wished death on me a couple of times so... 1018 00:46:25,646 --> 00:46:26,986 Jen will be Jen! 1019 00:46:31,439 --> 00:46:32,889 México. 1020 00:46:32,922 --> 00:46:35,752 Uncle and nephew, emon and jamiul, 1021 00:46:35,784 --> 00:46:38,784 were looking to reconnect after a family estrangement. 1022 00:46:38,819 --> 00:46:40,129 In the past 10 years, 1023 00:46:40,163 --> 00:46:42,953 I don't think we've spent a full day together. 1024 00:46:42,991 --> 00:46:43,921 Let's do this. 1025 00:46:43,956 --> 00:46:44,956 Come on! 1026 00:46:48,612 --> 00:46:50,552 Initially, we said we were gonna be quick. 1027 00:46:50,577 --> 00:46:52,227 And we sort of the team to beat. 1028 00:46:53,370 --> 00:46:55,510 I think we're way ahead of everybody else. 1029 00:46:55,543 --> 00:46:56,963 As soon as we get to palenque, that's it. 1030 00:46:56,991 --> 00:46:59,201 Give the others a chance to catch up to us. 1031 00:46:59,232 --> 00:47:00,722 Yeah, okay. 1032 00:47:00,750 --> 00:47:02,270 It definitely backfired on us. 1033 00:47:03,405 --> 00:47:06,815 Guys, I'm sorry, we don't have any more tickets. 1034 00:47:06,853 --> 00:47:09,133 Twenty-four hours behind now because we've missed the boat. 1035 00:47:09,163 --> 00:47:10,783 It's a big, big problem for us. 1036 00:47:12,232 --> 00:47:14,722 I came into the race quite confident. 1037 00:47:14,750 --> 00:47:16,650 I've done a lot of expeditions. 1038 00:47:16,681 --> 00:47:19,031 I thought my experience would benefit us. 1039 00:47:21,646 --> 00:47:23,786 But I really underestimated it. 1040 00:47:23,819 --> 00:47:25,859 It was nothing like what I've done before in my life. 1041 00:47:27,129 --> 00:47:28,129 Damn! 1042 00:47:28,922 --> 00:47:31,992 We ended up coming last in the first leg. 1043 00:47:32,025 --> 00:47:33,475 I think it comes down to, 1044 00:47:33,508 --> 00:47:36,508 us not really connecting well at the beginning of the race, isn't it? 1045 00:47:36,543 --> 00:47:38,163 And obviously, we didn't know each other. 1046 00:47:38,198 --> 00:47:40,888 We didn't know what our strengths were, what our weaknesses were. 1047 00:47:43,991 --> 00:47:47,721 Their strategy to - Splash the cash. 1048 00:47:47,750 --> 00:47:48,920 To the border? 1049 00:47:50,439 --> 00:47:51,409 160. Yeah. 1050 00:47:51,439 --> 00:47:53,059 - All right. - Okay. 1051 00:47:53,094 --> 00:47:56,224 The money that we spent on the first two legs crippled us. 1052 00:47:56,267 --> 00:47:58,297 And we felt it for the rest of the race. 1053 00:47:59,508 --> 00:48:01,338 We're $400 over our budget. 1054 00:48:02,267 --> 00:48:03,307 It was a show, wasn't it? 1055 00:48:03,336 --> 00:48:04,746 It was a show. 1056 00:48:07,198 --> 00:48:09,508 To get back in the game, they had to hustle. 1057 00:48:11,094 --> 00:48:12,054 $10. 1058 00:48:12,094 --> 00:48:13,854 You can do cheaper than that. 1059 00:48:13,888 --> 00:48:15,058 You're kidding me? Murder. 1060 00:48:19,405 --> 00:48:20,405 No? 1061 00:48:22,474 --> 00:48:24,434 This is hard, man. 1062 00:48:24,474 --> 00:48:27,474 We'll clean yours after if you like us to, but you have to pay us top dollar. 1063 00:48:28,956 --> 00:48:30,056 A jungle trek! 1064 00:48:30,094 --> 00:48:31,264 This is cool. 1065 00:48:31,301 --> 00:48:33,341 And as they got a foothold in the race... 1066 00:48:33,819 --> 00:48:34,819 Phew! 1067 00:48:35,784 --> 00:48:37,124 Give me some, man. 1068 00:48:37,163 --> 00:48:40,293 Their understanding of each other grew. 1069 00:48:40,336 --> 00:48:42,886 I thought, yes, it's gonna be an amazing race. 1070 00:48:42,922 --> 00:48:44,892 We'll see some amazing places, amazing countries. 1071 00:48:44,922 --> 00:48:46,132 Let's do it. 1072 00:48:46,163 --> 00:48:48,093 Ah, that feels good, isn't it? 1073 00:48:48,129 --> 00:48:49,199 We did it, eh? 1074 00:48:49,232 --> 00:48:53,512 I just did not expect the connection that we had. 1075 00:48:53,543 --> 00:48:54,983 I'm proud of you. 1076 00:48:55,025 --> 00:48:58,025 I feel more close to him than I ever have been. 1077 00:48:59,129 --> 00:49:01,959 I was always thinking of the wider picture. 1078 00:49:01,991 --> 00:49:04,271 In valle De la Luna, Bolivia, 1079 00:49:04,301 --> 00:49:07,681 jamiul built up the courage to seek some answers. 1080 00:49:07,715 --> 00:49:11,025 Why is it exactly that you left the family? 1081 00:49:11,060 --> 00:49:15,100 My dad was set that I should settle down and get married. 1082 00:49:15,129 --> 00:49:19,339 About 15 years ago, you'd get married to the person your mum and dad said. 1083 00:49:19,370 --> 00:49:21,580 That was the bengali culture. 1084 00:49:21,612 --> 00:49:24,062 I didn't see that as my future. 1085 00:49:24,094 --> 00:49:27,334 I had so many questions over the past decade. 1086 00:49:27,370 --> 00:49:30,030 I had asked so many family members what's going on? 1087 00:49:30,060 --> 00:49:31,650 Um, never got the right answer, 1088 00:49:31,681 --> 00:49:35,861 so it was just really nice to be able to get those answers from you direct. 1089 00:49:35,888 --> 00:49:37,058 Give me a bro hug. 1090 00:49:39,991 --> 00:49:41,071 I missed you, man. 1091 00:49:42,405 --> 00:49:43,825 I'm spending more time with my family now, 1092 00:49:43,853 --> 00:49:46,123 and that's what the trip's made me realize. 1093 00:49:46,163 --> 00:49:48,473 I mean, time is always against us. 1094 00:49:49,163 --> 00:49:50,473 Mission accomplished. 1095 00:49:51,888 --> 00:49:53,028 You could say that. 1096 00:49:55,819 --> 00:49:58,959 I'd lost connection with my father for 10 years. 1097 00:50:00,129 --> 00:50:02,749 I've started to make my time up with my dad. 1098 00:50:02,784 --> 00:50:03,984 Pick any card. This one, eh? 1099 00:50:04,025 --> 00:50:06,125 So I'm spending as much time as I can with him. 1100 00:50:09,784 --> 00:50:11,884 I finished the adventurous side of my life, 1101 00:50:11,922 --> 00:50:15,272 and I'm kind of ready to settle down and start my own family now. 1102 00:50:15,301 --> 00:50:16,891 Do the normal things. 1103 00:50:19,543 --> 00:50:22,293 I knew that if we went on this journey together, 1104 00:50:22,336 --> 00:50:23,886 it would bring our families together. 1105 00:50:23,922 --> 00:50:26,512 It was the mission. It was... It was the aim, 1106 00:50:26,543 --> 00:50:28,193 and I'm happy that it's happened. 1107 00:50:28,232 --> 00:50:31,132 I'm really glad that the family embraced it. 1108 00:50:31,163 --> 00:50:32,743 It is really nice. 1109 00:50:32,784 --> 00:50:36,094 My auntie told me that he said my name in his dream a couple of times as well. 1110 00:50:36,129 --> 00:50:37,339 - Really? - Wow! 1111 00:50:37,370 --> 00:50:40,170 Fifty-two days together, like, in each other's pockets. 1112 00:50:40,198 --> 00:50:41,438 And as soon as I got back... 1113 00:50:41,474 --> 00:50:44,164 I think the first night, I woke up and went, "where's jam?" 1114 00:50:47,060 --> 00:50:49,920 Can't get him away from me nowadays. Always at my house. 1115 00:50:49,956 --> 00:50:51,716 What you lying for? 1116 00:50:51,750 --> 00:50:53,550 I'm actually... 1117 00:50:53,577 --> 00:50:57,507 I came back from work and laz goes, "jam's in the garage." 1118 00:50:57,543 --> 00:51:00,953 I said, "you what? What's he doing?" "I don't know." 1119 00:51:00,991 --> 00:51:03,271 You were just sat there, watching TV. 1120 00:51:10,991 --> 00:51:14,611 It's finally here. Boom. It's ushuaia time. 1121 00:51:17,301 --> 00:51:21,371 The last leg saw teams jostle back and forth throughout patagonia. 1122 00:51:24,232 --> 00:51:25,862 Stuff the money. 1123 00:51:25,888 --> 00:51:27,648 We're not settling for less than first. 1124 00:51:30,129 --> 00:51:31,129 God, this is risky. 1125 00:51:32,681 --> 00:51:35,201 With just one bus a day from rio gallegos... 1126 00:51:35,232 --> 00:51:36,652 Oh, my god. 1127 00:51:36,681 --> 00:51:40,031 600 kilometers from ushuaia, the remaining three teams 1128 00:51:40,060 --> 00:51:42,130 came face to face with each other. 1129 00:51:42,163 --> 00:51:43,603 Oh, my goodness. 1130 00:51:43,646 --> 00:51:47,646 After 50 odd days of racing, when we all arrived at that bus stop, 1131 00:51:47,681 --> 00:51:49,031 it was just remarkable. 1132 00:51:49,060 --> 00:51:52,340 - All three of us here. - Oh, don't. This is nerve-wracking. 1133 00:51:53,612 --> 00:51:56,512 The race was well and truly on. 1134 00:51:56,543 --> 00:51:58,853 The moment we realized we weren't going to win... 1135 00:51:58,888 --> 00:52:00,028 Ushuaia? 1136 00:52:00,060 --> 00:52:01,920 Hola. ushuaia? Sí. 1137 00:52:01,956 --> 00:52:04,366 We saw Jen and Rob, and jamiul and emon jump into taxis, 1138 00:52:04,405 --> 00:52:06,885 and we were like... Rats! 1139 00:52:09,715 --> 00:52:12,475 A cash-strapped dom and Lizzie were forced to hitchhike. 1140 00:52:13,163 --> 00:52:14,883 Huh? No! No! 1141 00:52:16,612 --> 00:52:18,752 It came down to emon and jamiul... 1142 00:52:18,784 --> 00:52:20,404 Rápido, yeah? 1143 00:52:20,439 --> 00:52:21,989 Versus Jen and Rob. 1144 00:52:22,025 --> 00:52:23,605 - Oh, we're here. - Oh my god! 1145 00:52:23,646 --> 00:52:27,126 And one team turned to the skills they'd applied throughout the race. 1146 00:52:27,163 --> 00:52:29,053 We're gonna have to dump these bags. 1147 00:52:29,094 --> 00:52:31,224 Just when it mattered most. 1148 00:52:31,267 --> 00:52:33,367 Oh my days! 1149 00:52:33,405 --> 00:52:35,505 To get the last taxi, we didn't have enough money. 1150 00:52:35,543 --> 00:52:37,783 - Yeah. - What did we have to give away? 1151 00:52:37,819 --> 00:52:42,649 My mp3s, which you told him were iPods. 1152 00:52:43,956 --> 00:52:47,166 These iPods. $100 each. 1153 00:52:47,198 --> 00:52:48,268 - Okay. - Gracias, yeah? 1154 00:52:48,301 --> 00:52:49,681 Gracias. 1155 00:52:49,715 --> 00:52:51,915 But you showed a lot of wit and a lot of hustle 1156 00:52:51,956 --> 00:52:53,856 which put you in the position you're in. 1157 00:52:53,888 --> 00:52:55,858 And even on the final bit of the race, 1158 00:52:55,888 --> 00:52:57,988 you didn't have enough money to get to the end. 1159 00:52:58,025 --> 00:53:01,295 But you managed to find a way to get to that finish line. 1160 00:53:01,336 --> 00:53:03,406 Can we leave our bags here? 1161 00:53:03,439 --> 00:53:05,299 Oh god! 1162 00:53:11,474 --> 00:53:16,364 Going around that corner and seeing them, I could even cry now. 1163 00:53:16,405 --> 00:53:18,125 - Ah. - They're here. 1164 00:53:18,163 --> 00:53:20,093 How the hell are you here first? 1165 00:53:20,129 --> 00:53:21,989 The final bus stop, 1166 00:53:22,025 --> 00:53:24,715 final journey to the final checkpoint. 1167 00:53:24,750 --> 00:53:26,100 Where's your bags? 1168 00:53:26,129 --> 00:53:28,369 - No way. - Don't even. 1169 00:53:28,405 --> 00:53:31,915 Without their bags on, you know, ready to race. 1170 00:53:31,956 --> 00:53:34,546 I'm so disappointed. 1171 00:53:34,577 --> 00:53:37,367 Heartbroken, because, yeah, it just dawned on me then, 1172 00:53:37,405 --> 00:53:39,365 like we've lost, we've got no hope. 1173 00:53:39,405 --> 00:53:42,605 We outran the boys last time. Believe in yourself. We can do it. 1174 00:53:42,646 --> 00:53:45,406 - All right. Go! - Quick! Quick! Quick! 1175 00:53:45,439 --> 00:53:47,889 Oh god, no! 1176 00:53:48,612 --> 00:53:50,302 We were closest to Jen and Rob 1177 00:53:50,336 --> 00:53:52,656 because we spent the most amount of time with them at checkpoints. 1178 00:53:52,681 --> 00:53:56,441 When we heard Jen scream that was heartbreaking. 1179 00:53:56,474 --> 00:53:58,744 We can cut ahead to the road. 1180 00:53:58,784 --> 00:54:01,264 - Can't see them. - Run strong, hon. 1181 00:54:02,543 --> 00:54:03,643 They're behind us. 1182 00:54:03,681 --> 00:54:05,681 Keep moving. Keep those legs moving. 1183 00:54:05,715 --> 00:54:07,405 We put so much into that last leg. 1184 00:54:09,163 --> 00:54:10,163 Go. 1185 00:54:11,129 --> 00:54:12,339 This is not it. 1186 00:54:12,370 --> 00:54:13,550 This is it. This is it. 1187 00:54:13,577 --> 00:54:14,987 - Come on! - Where's the blue line? 1188 00:54:16,439 --> 00:54:17,889 Come on! 1189 00:54:24,370 --> 00:54:26,170 Oh, my god. 1190 00:54:26,198 --> 00:54:27,678 We did it. 1191 00:54:28,198 --> 00:54:30,198 Are you ready? 1192 00:54:30,232 --> 00:54:33,132 Just reaching the top of that peak in ushuaia. 1193 00:54:33,163 --> 00:54:36,713 That was... Monumental for us. 1194 00:54:36,750 --> 00:54:40,960 Relax. Relax. Get my name in there. 1195 00:54:44,612 --> 00:54:47,752 We did it. And I loved every second of it. 1196 00:54:47,784 --> 00:54:49,434 Literally just got there. 1197 00:54:52,301 --> 00:54:54,651 Well done, boys. 1198 00:55:04,888 --> 00:55:06,748 Look around you. 1199 00:55:06,784 --> 00:55:08,604 Look at this. This is what it's all been for. 1200 00:55:11,025 --> 00:55:13,435 You know what? I think we made up for ten years' time, eh? 1201 00:55:18,956 --> 00:55:21,986 It was close. It was so close. 1202 00:55:22,025 --> 00:55:24,475 That's what makes it so much worse. 1203 00:55:24,508 --> 00:55:27,108 You just had to have one more asthma attack and it would've been me, mate. 1204 00:55:29,612 --> 00:55:31,032 They're definitely deserving. 1205 00:55:31,060 --> 00:55:34,340 Not only did they beat us at the final stretch, fair and square... 1206 00:55:34,370 --> 00:55:37,580 One of the hardest things I've done in my life. 1207 00:55:37,612 --> 00:55:40,272 But the money is going to a good place, which is nice. 1208 00:55:40,301 --> 00:55:41,751 Yeah. 1209 00:55:41,784 --> 00:55:43,484 The children we've seen throughout the trip, 1210 00:55:43,508 --> 00:55:45,788 always had, you know, a place in my heart. 1211 00:55:45,819 --> 00:55:47,679 I want to give what I can to them kids. 1212 00:55:47,715 --> 00:55:49,985 My father has an orphanage in Bangladesh. 1213 00:55:50,025 --> 00:55:51,855 To give back the children of saão Paulo, 1214 00:55:51,888 --> 00:55:54,648 the children of Bangladesh will be a great honor. 1215 00:55:54,681 --> 00:55:57,341 So we'll donate £10,000 to charities 1216 00:55:57,370 --> 00:55:59,510 to help kids on the street. 1217 00:55:59,543 --> 00:56:01,053 It should not be like this. 1218 00:56:02,956 --> 00:56:05,956 I've got to say, you know, the whole race, 1219 00:56:05,991 --> 00:56:08,961 I think you were probably the most altruistic out of all of us. 1220 00:56:08,991 --> 00:56:10,821 You're both amazing guys. 1221 00:56:10,853 --> 00:56:13,543 You two are definitely worthy winners. Deserved it. 1222 00:56:13,577 --> 00:56:15,547 - You're definitely deserving. - I'm furious. 1223 00:56:17,646 --> 00:56:19,296 Actually, I forgot how mad I am. 1224 00:56:19,336 --> 00:56:21,646 - So close! - I'm not over it. 1225 00:56:23,370 --> 00:56:29,130 After 54 days, these ten brits took on the challenge of a lifetime. 1226 00:56:29,163 --> 00:56:30,983 The race has definitely changed me. 1227 00:56:31,025 --> 00:56:34,335 Drinking tea in a cloud forest. This is, like, the best day of my life. 1228 00:56:34,370 --> 00:56:35,720 Cheers. 1229 00:56:35,750 --> 00:56:37,650 Definitely more adventurous. 1230 00:56:37,681 --> 00:56:39,171 Definitely. 1231 00:56:40,784 --> 00:56:42,094 That's the real win. 1232 00:56:43,715 --> 00:56:45,745 I loved being part of the adventure. 1233 00:56:45,784 --> 00:56:48,294 - Today is holiday day. - Hear the music. 1234 00:56:48,336 --> 00:56:51,056 - Party vibe. Let's go! - Let's go and party. 1235 00:56:51,094 --> 00:56:53,404 Would I do it again? Hundred percent. 1236 00:56:54,301 --> 00:56:56,581 It's just such a different experience. 1237 00:56:56,612 --> 00:56:59,342 - Hey, we made it. - Finally made it. 1238 00:56:59,370 --> 00:57:00,960 Oh, wow. 1239 00:57:00,991 --> 00:57:03,201 And this is just the start. 1240 00:57:03,232 --> 00:57:04,612 Day two. 1241 00:57:04,646 --> 00:57:07,126 You know, we've got memories to last us forever. 1242 00:57:08,819 --> 00:57:11,789 An experience that will stay in my head for life. 1243 00:57:12,784 --> 00:57:15,504 This is just what dreams are made of. 1244 00:57:16,060 --> 00:57:17,340 Run, dom. 1245 00:57:17,370 --> 00:57:19,860 The race was crazy. 1246 00:57:20,681 --> 00:57:21,961 Absolutely mental. 1247 00:57:21,991 --> 00:57:23,581 - There's a dolphin. - Oh, there! 1248 00:57:24,301 --> 00:57:25,511 Oh my god! 1249 00:57:25,543 --> 00:57:27,223 It's like two months of intense therapy. 1250 00:57:28,129 --> 00:57:31,169 You're my sister and I do love you. 1251 00:57:31,198 --> 00:57:32,788 Okay? 1252 00:57:32,819 --> 00:57:35,519 We've really got to look at ourselves and be really proud of what we did. 1253 00:57:35,543 --> 00:57:37,053 Dom. There you go. 1254 00:57:39,129 --> 00:57:41,649 We'll look back at that for the rest of our lives, I think. 1255 00:57:43,163 --> 00:57:46,193 This trip has been remarkable in so many ways. 1256 00:57:46,232 --> 00:57:49,892 I wanna feel it all, feel it in my fingertips. 1257 00:57:49,922 --> 00:57:51,992 And we'll forever be grateful. 1258 00:57:52,025 --> 00:57:53,405 Rocky couldn't do this. 1259 00:57:53,439 --> 00:57:55,989 Met some incredible, remarkable people. 1260 00:57:56,025 --> 00:57:58,785 Oh, my god. Wow. 1261 00:57:58,819 --> 00:58:00,889 I've never seen that many fish in my life. 1262 00:58:00,922 --> 00:58:03,172 It's helped reconnect ourselves. 1263 00:58:03,198 --> 00:58:05,648 - I've got a lot of love for you, man. - Thanks, brother. 1264 00:58:05,681 --> 00:58:07,511 We're very lucky to have been part of it. 1265 00:58:07,543 --> 00:58:09,983 Yes! Come on! 1266 00:58:10,991 --> 00:58:13,891 Smile. 1267 00:58:16,853 --> 00:58:18,693 - Best view of the trip? - By far. 99476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.