Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,400 --> 00:00:35,232
Everyone has a dream.
2
00:00:35,536 --> 00:00:37,937
Have you ever thought
your dream will come true?
3
00:00:38,539 --> 00:00:42,442
When we were small, we all wanted
to become adult quickly.
4
00:00:43,143 --> 00:00:45,703
Have you ever thought about
what'll happen if you're 8 years old
5
00:00:46,146 --> 00:00:49,207
but you suddenly become 18 years old?
6
00:00:50,918 --> 00:00:53,911
This story is about: A Dream Come True.
7
00:00:54,288 --> 00:00:56,018
A story a small girl becomes an adult.
8
00:00:57,024 --> 00:00:59,084
This small girl is called Peach.
9
00:02:34,955 --> 00:02:39,450
Honey, didn't you shout
on bed enough last night?
10
00:02:40,494 --> 00:02:41,894
What shout on bed?
11
00:02:43,730 --> 00:02:46,791
If you like me shout on bed,
I'll shout for you now.
12
00:02:50,270 --> 00:02:53,104
I can't hold on if you don't shout.
13
00:02:53,774 --> 00:02:54,503
It's bad!
14
00:02:54,908 --> 00:02:56,137
What is it?
15
00:02:56,677 --> 00:03:00,239
Honey, the porn video tape we
watched last night is still inside.
16
00:03:00,280 --> 00:03:02,146
Go take it out at once, quick!
17
00:03:03,483 --> 00:03:05,475
It's bad...the tape is still playing...
18
00:03:06,353 --> 00:03:08,584
Shit, our daughter is there
19
00:03:08,822 --> 00:03:11,314
Stop watching...
Don't let her watch on, take it out.
20
00:03:11,658 --> 00:03:15,322
It's done...
Good, don't watch this, be good...
21
00:03:18,198 --> 00:03:19,029
Honey...
22
00:03:20,434 --> 00:03:22,494
...this post is difficult,
we haven't tried before.
23
00:03:23,170 --> 00:03:24,001
Go to hell!
24
00:03:25,305 --> 00:03:27,797
It's OK...wash your face.
25
00:03:28,875 --> 00:03:33,540
Peach, you know, children shouldn't
watch that stuff, got it?
26
00:03:34,114 --> 00:03:36,515
Mom, are they having a fight?
27
00:03:36,883 --> 00:03:39,216
That man is hitting
that girl with a club.
28
00:03:39,286 --> 00:03:41,448
That girl suffers a lot.
29
00:03:42,089 --> 00:03:46,254
That girl is bad,
so she must be punished...you know?
30
00:03:47,594 --> 00:03:49,927
Mom, you're telling me stories again?
31
00:03:50,230 --> 00:03:51,630
I'm teaching your sister.
32
00:03:51,932 --> 00:03:54,492
Of course you tell her
she was born from a boulder.
33
00:03:54,935 --> 00:03:56,096
Go out at once.
34
00:03:56,136 --> 00:03:57,627
OK, I'll leave after the bath.
35
00:03:58,538 --> 00:03:59,597
Do you understand?
36
00:03:59,806 --> 00:04:03,470
I see, so children mustn't tell lies.
37
00:04:03,643 --> 00:04:05,271
Right.
But adults can.
38
00:04:05,345 --> 00:04:06,335
Who is telling lies?
39
00:04:06,379 --> 00:04:09,941
You, it was a category III movie,
40
00:04:09,983 --> 00:04:13,044
but you made up stories and cheated me.
41
00:04:13,320 --> 00:04:16,222
No! You mustn't remember...
you must forget it...
42
00:04:17,991 --> 00:04:19,653
Peach, get me a towel.
43
00:04:25,599 --> 00:04:27,158
What happens to you, kid?
44
00:04:34,508 --> 00:04:39,003
Sister, why you never
take me out on Saturdays?
45
00:04:39,146 --> 00:04:40,136
You hinder my way.
46
00:04:40,347 --> 00:04:44,079
Then why do you always go out
with boys on Saturdays?
47
00:04:44,351 --> 00:04:46,252
Boys will invite you
out when you grow up.
48
00:04:46,419 --> 00:04:48,650
Sister, take me out, sister...
49
00:04:48,922 --> 00:04:53,155
You needn't beg me,
I rely on Peter to take me out.
50
00:04:53,493 --> 00:04:56,327
Ask Peter to take me out too.
51
00:04:56,429 --> 00:04:57,920
Let me tell you, Peach.
52
00:04:58,231 --> 00:05:00,496
In this world, only boys court girls.
53
00:05:00,567 --> 00:05:03,059
It's a shame for girls to beg boys.
54
00:05:03,270 --> 00:05:06,331
I don't care about shame,
I only want to go out.
55
00:05:08,575 --> 00:05:11,409
I am Peach Chui, I am 8 now.
56
00:05:11,478 --> 00:05:13,310
My sister is Lychee Chui.
57
00:05:13,413 --> 00:05:16,975
She has lots of boyfriends,
she keeps going out with them.
58
00:05:17,050 --> 00:05:20,043
Every time before she leaves homes,
mom always says to her...
59
00:05:20,220 --> 00:05:24,453
Come home early, be careful, don't
forget to take condom with you.
60
00:05:25,358 --> 00:05:28,522
My dad Chui Siu Fung sells fruits,
61
00:05:28,728 --> 00:05:32,722
he's in fact the sole agent
for all mangoes of HK.
62
00:05:32,933 --> 00:05:34,993
I wonder if he has
eaten too many mangoes,
63
00:05:35,202 --> 00:05:38,536
I heard mom once said he had
infected with mango.
64
00:05:39,172 --> 00:05:41,334
Peach, come here
65
00:05:43,109 --> 00:05:45,943
My sister never takes me out with her,
66
00:05:46,079 --> 00:05:47,638
I can only go out with mom.
67
00:05:47,948 --> 00:05:53,444
But mom only goes worshipping gods,
it's boring.
68
00:05:57,457 --> 00:06:00,017
Please give me a portion, $20,
don't increase the price.
69
00:06:00,227 --> 00:06:01,957
Peach, help me carry things.
70
00:06:02,596 --> 00:06:04,258
We're leaving, come with me.
71
00:06:04,898 --> 00:06:08,562
Mom, why are so many things
hung up on the tree?
72
00:06:08,602 --> 00:06:11,071
Don't bullshit, it's a blessing,
mind you'll suffer from belly.
73
00:06:14,507 --> 00:06:17,477
Mrs. Chui, we'll play mahjong at 12.
Sure.
74
00:06:17,510 --> 00:06:20,378
12? I will come on time,
see you then.
75
00:06:21,281 --> 00:06:23,273
Mom, what are you asking?
76
00:06:23,683 --> 00:06:26,084
I hope the world enjoys peace.
77
00:06:26,186 --> 00:06:27,711
Peach, mind if you'll get hit,
78
00:06:27,754 --> 00:06:31,282
play over there, don't go too far,
be good...
79
00:06:34,861 --> 00:06:38,059
Sacred Tree, I'll be playing mahjong.
80
00:06:38,098 --> 00:06:42,126
Please bless I win a lot.
81
00:06:42,235 --> 00:06:43,225
I just want Mrs. Chu to lose money.
82
00:06:43,370 --> 00:06:46,431
I want her to foam at the mouth.
83
00:06:46,606 --> 00:06:48,507
Thanks Sacred Tree, Chu shall
lose much, and I win much...
84
00:06:48,642 --> 00:06:50,702
Sacred Tree, bless I win
Mrs. Chui's money at mahjong.
85
00:06:50,911 --> 00:06:54,643
I want her to lose much,
I want her to lose at every game.
86
00:06:55,181 --> 00:06:56,342
Mrs. Chu!
87
00:06:57,450 --> 00:06:58,349
Mrs. Chui!
88
00:06:58,485 --> 00:07:01,319
You curse me to lose money?
What if I do?
89
00:07:01,388 --> 00:07:04,222
You're too much, ask god for this?
You don't play if you're afraid.
90
00:07:04,357 --> 00:07:08,260
I don't know why mom
and Aunt Chu quarrel,
91
00:07:08,328 --> 00:07:11,662
but I'm starting
to believe in Sacred Tree.
92
00:07:12,198 --> 00:07:14,531
I want to ask it
to make me grow up faster,
93
00:07:14,768 --> 00:07:20,173
then I can go out with boys on Saturdays
94
00:07:32,919 --> 00:07:34,319
What are you looking at?
95
00:07:34,354 --> 00:07:35,481
Isn't it strong?
96
00:07:35,655 --> 00:07:38,648
Wow, what strong arms!
97
00:07:38,892 --> 00:07:41,225
It's thicker than my dad's belly.
98
00:07:41,294 --> 00:07:42,523
Whose book is this?
99
00:07:42,696 --> 00:07:45,860
My brother's, he likes
looking at this strong guys.
100
00:07:45,899 --> 00:07:48,562
Why does every guy have a sausage?
101
00:07:48,601 --> 00:07:51,435
Every man has one, I've seen,
my younger brother has one too.
102
00:07:51,604 --> 00:07:53,095
I have never seen it.
103
00:07:53,173 --> 00:07:54,232
What are you looking at?
104
00:08:00,313 --> 00:08:02,145
Sorry, Miss Lo.
105
00:08:02,716 --> 00:08:03,775
Don't be afraid.
106
00:08:05,285 --> 00:08:08,778
It's natural to be interested
in the body of the opposite sex.
107
00:08:09,155 --> 00:08:10,316
This is good.
108
00:08:10,523 --> 00:08:14,756
Since you're curious,
I won't teach today.
109
00:08:14,995 --> 00:08:17,829
Let me explain
the human body to you.
110
00:08:17,998 --> 00:08:20,263
Who knows how we come to this world?
111
00:08:20,300 --> 00:08:21,097
I know.
112
00:08:21,201 --> 00:08:23,432
The hospital sold me
to my father and mother.
113
00:08:23,703 --> 00:08:24,432
What else?
114
00:08:26,706 --> 00:08:28,868
Doctor cut open mom's belly
and took me out.
115
00:08:29,042 --> 00:08:30,237
What else?
116
00:08:30,276 --> 00:08:33,644
I know, dad and mom locked the door
and fevered inside,
117
00:08:33,880 --> 00:08:36,873
soon my mom belly grows
and gave birth to me from ass-hole.
118
00:08:37,684 --> 00:08:39,175
Then you're stink?
119
00:08:39,285 --> 00:08:44,451
In fact, man has male sex organ,
woman also has female sex organ.
120
00:08:44,691 --> 00:08:47,525
When we grow up, we'll get married.
121
00:08:47,627 --> 00:08:50,461
After getting married, we'll give
birth to our next generation.
122
00:08:50,597 --> 00:08:52,828
So we must mate.
123
00:08:53,033 --> 00:08:57,437
All animals on earth must mate
to have next generation.
124
00:08:57,570 --> 00:08:59,801
This is very natural.
125
00:09:00,206 --> 00:09:04,871
Don't be shy, don't think that is dirty.
126
00:09:05,879 --> 00:09:07,711
How to mate, Miss Lo?
127
00:09:08,048 --> 00:09:12,452
When boys grow, they'll produce sperm,
128
00:09:12,485 --> 00:09:14,716
while girls will produce egg.
129
00:09:14,921 --> 00:09:19,586
When we mate, boys put his
sex organ into girls sex organ,
130
00:09:19,793 --> 00:09:22,353
then the sperm may contact the egg.
131
00:09:22,462 --> 00:09:24,363
Soon babies will come.
132
00:09:24,531 --> 00:09:25,931
It's like putting gasoline in a car tank
133
00:09:27,233 --> 00:09:29,793
You'll know all this when you grow up.
134
00:09:30,303 --> 00:09:32,795
Now we have finished about human body,
135
00:09:33,139 --> 00:09:34,801
let's get back to our lesson.
136
00:09:35,008 --> 00:09:37,568
Turn to page 21.
137
00:09:37,877 --> 00:09:38,606
Yes, miss.
138
00:09:40,947 --> 00:09:43,940
I know all this indeed,
my brother has lots of porn books.
139
00:09:44,751 --> 00:09:46,481
I'm just ignorant about this.
140
00:09:47,220 --> 00:09:49,712
Let me teach you later, but...
141
00:09:50,056 --> 00:09:52,287
You must lend me your comics books.
142
00:09:52,325 --> 00:09:53,224
O.K.
143
00:10:05,038 --> 00:10:06,597
Hi, Danny
Hi, Miss Wong
144
00:10:07,040 --> 00:10:09,441
They've came.
I'll hand this children to you.
145
00:10:09,809 --> 00:10:10,970
Thanks.
You're welcome.
146
00:10:12,145 --> 00:10:13,636
How are you, children?
147
00:10:14,180 --> 00:10:15,842
Fine!
148
00:10:17,083 --> 00:10:19,484
Do you know why you come here today?
149
00:10:19,619 --> 00:10:21,679
For swimming.
150
00:10:22,088 --> 00:10:24,489
Miss Wong doesn't feel well today,
151
00:10:24,591 --> 00:10:27,254
so today I'll be your instructor, OK?
152
00:10:27,327 --> 00:10:28,556
Good!
153
00:10:29,229 --> 00:10:32,893
Which among you cannot swim,
raise your hand.
154
00:10:33,533 --> 00:10:34,432
Me.
155
00:10:34,701 --> 00:10:36,260
So you all don't know swimming.
156
00:10:36,536 --> 00:10:37,765
Do you want to learn swimming?
157
00:10:38,071 --> 00:10:39,471
Yes!
158
00:10:39,672 --> 00:10:41,834
Be good if you want.
159
00:10:42,108 --> 00:10:45,340
Stand up and let's warm up.
160
00:10:45,478 --> 00:10:46,309
Get up.
161
00:10:49,015 --> 00:10:50,005
Ready
162
00:10:50,483 --> 00:10:55,717
Left, right, left, right.
163
00:11:09,302 --> 00:11:10,361
Don't panic.
164
00:11:13,206 --> 00:11:14,435
It's OK.
165
00:11:38,064 --> 00:11:39,794
Sorry, I'm late.
166
00:11:40,066 --> 00:11:44,561
Teach me quickly, I'm not used to it.
167
00:11:44,771 --> 00:11:46,103
This is it.
168
00:11:47,207 --> 00:11:48,539
You're smart.
169
00:11:49,542 --> 00:11:51,101
Have you ever browsed porn site?
170
00:11:52,078 --> 00:11:53,410
No, what is it?
171
00:11:53,446 --> 00:11:57,474
People cut the movie stars' head
onto some naked bodies
172
00:11:57,850 --> 00:11:59,546
Oh, I want to see.
173
00:11:59,586 --> 00:12:00,610
I'll show you how to.
174
00:12:04,524 --> 00:12:05,685
You're smart.
175
00:12:05,992 --> 00:12:07,483
Just so and so.
176
00:12:21,507 --> 00:12:22,497
You're evil.
177
00:12:22,976 --> 00:12:24,467
My part is more evil.
178
00:12:32,285 --> 00:12:33,446
I want it.
179
00:12:33,486 --> 00:12:35,455
This is it, I want it too.
180
00:13:03,883 --> 00:13:05,112
It's itchy.
181
00:13:06,486 --> 00:13:07,977
Really? Let me help you.
182
00:13:19,265 --> 00:13:21,166
Is it okay?
183
00:14:16,689 --> 00:14:18,920
Quickly...
184
00:14:54,093 --> 00:14:54,992
It's bad.
185
00:15:01,067 --> 00:15:01,898
Peach, what are you doing?
Mom...
186
00:15:02,001 --> 00:15:05,062
Sister is bad so Peter
hits her with his club.
187
00:15:05,271 --> 00:15:07,001
She suffers a lot.
Come with me.
188
00:15:08,908 --> 00:15:10,308
You fail to enter with such
simple procedures?
189
00:15:10,376 --> 00:15:11,207
What's up?
190
00:15:12,945 --> 00:15:15,278
Mom, Peter is teaching computing.
191
00:15:16,783 --> 00:15:19,184
Peter, though my daughter is a bit nuts
192
00:15:19,385 --> 00:15:22,287
you needn't hit her with a club!
193
00:15:22,655 --> 00:15:23,884
Sorry.
194
00:15:24,757 --> 00:15:25,986
I only want to scare her.
195
00:15:27,260 --> 00:15:29,252
OK, take your time.
196
00:15:29,495 --> 00:15:31,760
Peach, I'll make some snack for you.
197
00:15:31,798 --> 00:15:32,766
Come on, be good.
198
00:15:43,276 --> 00:15:44,175
Drink some.
199
00:15:45,511 --> 00:15:47,070
Don't drink so much.
200
00:15:47,180 --> 00:15:48,580
I have good stuff for you.
201
00:15:48,881 --> 00:15:49,974
Take it out if you have.
202
00:15:54,153 --> 00:15:55,314
Sit down...
Yes.
203
00:15:57,223 --> 00:16:00,057
Have dinner, dad, mom.
204
00:16:02,862 --> 00:16:04,592
Have dinner, dad, mom.
205
00:16:05,598 --> 00:16:06,759
Let's eat...
206
00:16:06,999 --> 00:16:10,993
Good stuff! It's "seal penis soup",
very nutritious, eat it.
207
00:16:11,170 --> 00:16:12,160
I want some too.
208
00:16:12,572 --> 00:16:13,801
Why must you want some?
209
00:16:14,106 --> 00:16:15,267
It's not for children.
210
00:16:15,374 --> 00:16:17,206
What happen if I drink it?
211
00:16:18,644 --> 00:16:20,977
You'll have baby if you drink this.
212
00:16:24,984 --> 00:16:27,818
You needn't have responded like this.
213
00:16:29,689 --> 00:16:33,751
Mom, you gave birth to me
after eating this soup?
214
00:16:34,393 --> 00:16:35,622
No, mom.
215
00:16:35,661 --> 00:16:39,826
Father ate this soup
and then you have birth to me.
216
00:16:41,667 --> 00:16:45,160
Now you're drinking too, mom,
you want a baby again?
217
00:16:45,404 --> 00:16:48,897
I depends on when your mom
sleeps with your father.
218
00:16:51,377 --> 00:16:54,779
Good... father, sleep early.
219
00:16:54,814 --> 00:16:56,806
I want a younger brother.
220
00:16:57,083 --> 00:16:58,244
You're father will work harder.
221
00:16:58,651 --> 00:17:00,711
Don't teach this to children.
222
00:17:01,187 --> 00:17:02,416
Don't ask any more.
223
00:17:02,655 --> 00:17:06,217
Miss Lo tells us to ask for anything.
224
00:17:06,926 --> 00:17:11,921
Who is Miss Lo?
I'll beat her after dinner.
225
00:17:14,000 --> 00:17:16,333
You'll know about this
when you're grow up.
226
00:17:16,702 --> 00:17:18,364
When will I grow up?
227
00:17:19,839 --> 00:17:22,673
Eat this ribs, and you'll grow up.
228
00:17:22,808 --> 00:17:23,639
Eat now.
229
00:17:33,886 --> 00:17:36,720
Sister, what is a "dick"?
230
00:17:36,889 --> 00:17:39,290
What?
A "dick".
231
00:17:39,859 --> 00:17:42,351
Nuts, only boys have it,
girls don't have it.
232
00:17:42,762 --> 00:17:44,094
Then what do we have?
233
00:17:44,564 --> 00:17:46,226
We have "pussy".
234
00:17:46,365 --> 00:17:49,096
What's the use of "dick" then?
235
00:17:49,635 --> 00:17:51,866
It's to make friend with "pussy".
236
00:17:52,071 --> 00:17:54,404
What after they make friend?
237
00:17:54,640 --> 00:17:59,203
You're annoying,
you'll know when you grow up.
238
00:18:03,683 --> 00:18:05,083
I'll come down very soon.
239
00:18:05,751 --> 00:18:07,913
Sister, you're going out again?
240
00:18:09,655 --> 00:18:11,681
Don't tell dad and mom.
241
00:18:11,724 --> 00:18:13,352
They're already asleep.
242
00:18:13,593 --> 00:18:16,995
Sister, take me with you too.
243
00:18:17,330 --> 00:18:21,995
I can't take you, boys will invite
you out when you grow up.
244
00:18:22,535 --> 00:18:27,439
You keep saying growing up...
when can I grow up?
245
00:18:28,674 --> 00:18:30,734
I can't help either.
246
00:18:46,325 --> 00:18:47,486
Goodbye.
247
00:18:49,595 --> 00:18:52,429
Sister deserts me tonight again.
248
00:18:52,598 --> 00:18:54,999
I don't know
what good those boys are.
249
00:18:55,101 --> 00:18:58,162
They only know hitting girls
with their club.
250
00:18:58,437 --> 00:19:02,272
How can I make myself grow up faster?
251
00:19:05,544 --> 00:19:07,536
Fatty Girl, what's happening?
252
00:19:07,880 --> 00:19:09,872
Why are you taking a package?
253
00:19:10,182 --> 00:19:13,414
I want to leave home, dad
and mom don't pamper me anymore.
254
00:19:13,552 --> 00:19:14,451
Why?
255
00:19:14,587 --> 00:19:17,785
Mom hit me if I took off brother's
shorts to look at his private part.
256
00:19:18,624 --> 00:19:18,954
Oh!
257
00:19:19,058 --> 00:19:22,460
Yeah, they said I'll know when I grow up
258
00:19:22,728 --> 00:19:24,458
But when will I grow up?
259
00:19:24,630 --> 00:19:28,294
My dad and mom are like this,
even my sister is like this too.
260
00:19:28,668 --> 00:19:32,230
We're so poor, may I sleep here tonight?
261
00:19:32,304 --> 00:19:35,365
I want to leave home too.
262
00:19:36,342 --> 00:19:38,573
Where can we go?
263
00:19:41,914 --> 00:19:42,973
I have an idea.
264
00:19:44,717 --> 00:19:47,551
Me and Fatty Girl decide to desert home,
265
00:19:47,653 --> 00:19:51,556
I know a place with no one at night.
266
00:19:55,261 --> 00:19:56,593
Annoying!
267
00:20:10,509 --> 00:20:13,172
Fatty Girl is noisier than father.
268
00:20:25,191 --> 00:20:28,025
I've been here many times,
269
00:20:28,160 --> 00:20:31,892
but I have never look at
Sacred Tree at night.
270
00:20:32,098 --> 00:20:37,093
I wonder if it'll realize our
dreams, just as my mother says.
271
00:20:39,271 --> 00:20:43,834
Sacred Tree... if you can,
please make me grow up.
272
00:20:43,909 --> 00:20:47,903
I want to go out alone,
I don't want mom to scold me again.
273
00:20:48,848 --> 00:20:52,341
OK, I promise you,
you'll be 18 tomorrow.
274
00:20:52,818 --> 00:20:54,980
Is this true?
275
00:20:56,856 --> 00:20:58,518
You're bad! You play me a fool!
276
00:20:59,024 --> 00:21:02,256
You're timid,
if everyone's dream can come true,
277
00:21:02,394 --> 00:21:05,558
my mom would have asked it to make
my dad's concubine leave him.
278
00:21:05,798 --> 00:21:08,199
Don't say this.
279
00:21:09,201 --> 00:21:13,366
Sacred Tree, if you can,
make us become 18 tomorrow.
280
00:21:23,682 --> 00:21:25,241
Let's change together.
281
00:21:26,118 --> 00:21:30,021
Sai-Lor-Moon!
282
00:21:31,290 --> 00:21:33,691
OK, I promise you.
283
00:21:45,004 --> 00:21:46,563
Peach...
Mom...
284
00:21:46,806 --> 00:21:48,707
Peach, you scare me too much.
Mom...
285
00:21:48,808 --> 00:21:51,710
How come you're here?
Did someone cheat you here?
286
00:21:51,777 --> 00:21:54,372
Bitch! Who do you mean?
Who cheated your daughter?
287
00:21:54,547 --> 00:21:55,446
Don't shout, get in the car...
288
00:21:55,648 --> 00:21:57,048
You're daughter has grown up...
289
00:21:57,082 --> 00:21:59,950
Like father like daughter,
they's all damned.
290
00:22:06,792 --> 00:22:09,125
Come on, get on bed, sleep now.
291
00:22:12,298 --> 00:22:13,459
Mind if you'll catch cold.
292
00:22:13,766 --> 00:22:14,495
Mom...
293
00:22:15,801 --> 00:22:17,133
Sorry.
294
00:22:18,537 --> 00:22:20,597
Forget it, good...
295
00:22:21,440 --> 00:22:24,672
It'll be over when you wake up.
296
00:22:28,013 --> 00:22:29,242
OK, sleep early.
297
00:22:46,832 --> 00:22:51,395
Mom asks me to sleep early
and it'll be over tomorrow.
298
00:22:51,503 --> 00:22:54,166
Who knows it's the contrary.
299
00:22:54,673 --> 00:22:59,236
Many, many things happen tomorrow.
300
00:23:29,675 --> 00:23:33,339
Bastard, I gave you yesterday
and you want it again today?
301
00:23:33,612 --> 00:23:37,344
Yesterday it was my "dick"
who needed it, today I need it.
302
00:23:37,549 --> 00:23:39,541
What if you "dad" need it tomorrow?
303
00:23:39,785 --> 00:23:42,619
Then ask my "dad" to fool your' mom.
304
00:23:46,859 --> 00:23:49,351
Why are you so careless?
305
00:24:00,706 --> 00:24:02,038
You perform badly today.
306
00:24:02,274 --> 00:24:04,175
Are you OK?
307
00:24:05,177 --> 00:24:07,305
Shit, it's getting smaller.
308
00:24:07,646 --> 00:24:08,705
It's always this size.
309
00:24:10,482 --> 00:24:13,475
I heard...Peach shouting just then.
310
00:24:14,053 --> 00:24:15,112
What's that got to do with her?
311
00:24:20,559 --> 00:24:21,720
No, we'd better go
and take a look at her.
312
00:24:31,537 --> 00:24:33,096
Peach...
313
00:24:35,908 --> 00:24:37,399
Are you OK?
314
00:24:37,710 --> 00:24:39,201
Mom, I am fine.
315
00:24:39,311 --> 00:24:41,542
I've got a day-off for you,
you needn't go to school
316
00:24:42,114 --> 00:24:42,843
OK
317
00:24:46,385 --> 00:24:51,085
I'm really afraid, I don't know why
I become adult just overnight.
318
00:24:51,423 --> 00:24:52,755
I don't know
how to tell dad and mom.
319
00:24:53,092 --> 00:24:57,257
So I decided to find Fatty Girl,
my best buddy in school.
320
00:25:11,410 --> 00:25:12,309
What is it?
321
00:25:14,446 --> 00:25:16,608
What's up?
Fatty Girl...
322
00:25:29,862 --> 00:25:31,353
You're Fatty Girl?
323
00:25:31,563 --> 00:25:33,555
It's me, don't you recognize?
324
00:25:33,899 --> 00:25:35,299
I am Peach
325
00:25:36,969 --> 00:25:38,870
How come you become adult?
326
00:25:39,038 --> 00:25:42,941
I went into laboratory and after
a fart, I become like this.
327
00:25:44,410 --> 00:25:46,311
It's Sacred Tree.
328
00:25:47,179 --> 00:25:48,579
What shall we do?
329
00:25:48,881 --> 00:25:50,611
I've no idea.
What if we run away.
330
00:25:52,551 --> 00:25:53,712
Who are you?
331
00:25:57,189 --> 00:25:58,418
Who is it?
332
00:26:03,162 --> 00:26:06,223
Me and Fatty Girl are scared,
and don't know how to do?
333
00:26:06,532 --> 00:26:08,524
We become adult suddenly.
334
00:26:08,734 --> 00:26:12,728
What should we do
in this adult's world?
335
00:26:12,905 --> 00:26:16,637
Especially, we don't know
how to tell our parents?
336
00:26:16,875 --> 00:26:19,777
We are Peach and Fatty Girl.
337
00:26:26,485 --> 00:26:27,316
Hello, who is specking, please?
338
00:26:27,519 --> 00:26:28,418
Nobody answer the phone?
339
00:26:28,887 --> 00:26:31,379
I don't know how to tell them.
340
00:26:31,723 --> 00:26:33,453
What shall we do now?
341
00:26:33,892 --> 00:26:36,623
What if we gonna look for my sister.
She is a part time worker nearby.
342
00:26:37,029 --> 00:26:37,860
Let's go!
343
00:27:05,190 --> 00:27:08,683
You've been here half day,
how do you find me?
344
00:27:08,861 --> 00:27:12,593
I find this is not telephone operator?
345
00:27:12,898 --> 00:27:14,958
Are you joking?
346
00:27:15,200 --> 00:27:17,999
You come to work only 3 hours
a day, and earn 47,000...
347
00:27:18,036 --> 00:27:21,336
You really think
you're telephone operator?
348
00:27:21,373 --> 00:27:23,399
I'm not so naive.
Clever.
349
00:27:23,642 --> 00:27:26,703
How can I pay for you back
since you are so good to me.
350
00:27:29,047 --> 00:27:30,276
It's time to get married?
351
00:27:30,315 --> 00:27:30,839
What are you up to?
352
00:27:31,116 --> 00:27:32,277
When do we register for marriage?
353
00:27:33,118 --> 00:27:35,952
I, Robert Chu, am famous for playing
women, I don't want marriage.
354
00:27:36,255 --> 00:27:38,815
No, it lose my chastity
before the marriage...
355
00:27:38,891 --> 00:27:40,883
my mom will scold me.
356
00:27:41,960 --> 00:27:44,623
Are you telling me you're still a virgin
357
00:27:45,664 --> 00:27:48,896
If I hadn't had an accident while
riding a bike when I was 16...
358
00:27:49,301 --> 00:27:51,702
I would still be a virgin now.
359
00:27:53,372 --> 00:27:55,705
Frankly speaking, what do you want?
360
00:27:56,041 --> 00:27:59,034
Mom says for marriage
I need a flat, a sport car...
361
00:27:59,244 --> 00:28:00,974
or with 5 million cash at hand.
362
00:28:01,113 --> 00:28:03,776
You want so much from me?
What can I get from you then?
363
00:28:05,050 --> 00:28:06,541
Is it HK Bank?
364
00:28:07,553 --> 00:28:09,784
Please transfer $5 million to...
365
00:28:10,789 --> 00:28:14,021
123-7-123123
366
00:28:14,526 --> 00:28:16,085
The account number is...
367
00:28:16,995 --> 00:28:18,327
Please hold on.
368
00:28:19,831 --> 00:28:20,992
Please go ahead.
369
00:28:22,334 --> 00:28:23,495
Speak on.
370
00:28:29,007 --> 00:28:32,671
The account number is...
371
00:28:33,111 --> 00:28:41,349
... is 43... 52... 5243... 167!
372
00:28:46,191 --> 00:28:47,659
Is Lychee Chui here?
373
00:28:47,693 --> 00:28:48,820
She's in Manager's office
374
00:28:49,027 --> 00:28:49,926
Thanks.
375
00:29:01,206 --> 00:29:03,368
Sister...
376
00:29:03,909 --> 00:29:05,639
Someone is knocking at the door,
let me take a look.
377
00:29:06,011 --> 00:29:07,001
What shall I do?
378
00:29:07,246 --> 00:29:09,579
Wait here, I'll come back very soon.
379
00:29:11,483 --> 00:29:13,145
How can I wait now
that you stir me up like this?
380
00:29:13,452 --> 00:29:14,442
Sister...
381
00:29:16,822 --> 00:29:18,654
What is it? Who are you looking for?
382
00:29:19,057 --> 00:29:20,047
I am Peach.
383
00:29:20,559 --> 00:29:21,788
You're kidding.
384
00:29:22,027 --> 00:29:23,757
I'm really Peach!
385
00:29:24,129 --> 00:29:26,360
No, my sister is only 8.
386
00:29:26,565 --> 00:29:29,967
Trust, yesterday you went out with Peter
387
00:29:30,102 --> 00:29:31,934
I begged you to take me
with you but you refused.
388
00:29:32,137 --> 00:29:36,472
Yesterday we had ribs
and shrimp-with-eggs for dinner.
389
00:29:36,508 --> 00:29:38,636
You even splashed the rice on mom's face
390
00:29:39,044 --> 00:29:40,444
How come you know so much?
391
00:29:40,679 --> 00:29:43,740
And dad always watches porn video tape.
392
00:29:43,782 --> 00:29:46,183
Mom hates that Mrs. Chu most.
393
00:29:46,551 --> 00:29:47,780
You're really Peach?
394
00:29:50,255 --> 00:29:51,416
You two come with me.
395
00:29:56,361 --> 00:29:58,523
You don't come back?
I must screw you to death.
396
00:30:02,701 --> 00:30:04,533
You're really Peach and Fatty Girl?
397
00:30:05,404 --> 00:30:06,963
You've really been turned
into this by Sacred Tree?
398
00:30:07,306 --> 00:30:09,434
Yes, we don't know what to do now.
399
00:30:10,275 --> 00:30:11,937
Don't go home,
or you'll scare dad and mom.
400
00:30:12,077 --> 00:30:13,136
Where shall we live?
401
00:30:14,479 --> 00:30:17,039
I'll get some cash, you stay
at hotel for the moment.
402
00:30:19,384 --> 00:30:21,046
I'll buy you a dress.
403
00:30:21,386 --> 00:30:22,547
Peach, wait for me here.
404
00:30:28,493 --> 00:30:31,554
Where has that bitch gone?
405
00:30:32,130 --> 00:30:33,792
I'd better look for her.
406
00:30:37,069 --> 00:30:38,469
Where has she gone?
407
00:30:43,608 --> 00:30:44,667
Little girl.
408
00:30:45,143 --> 00:30:47,044
You call me? Who are you?
409
00:30:47,879 --> 00:30:49,609
Who are you? You're alone here?
410
00:30:49,815 --> 00:30:52,979
I'm called Peach, my sister is
called Lychee, she's just gone out.
411
00:30:53,251 --> 00:30:56,085
I know your sister well,
come and play in my office.
412
00:30:56,254 --> 00:30:58,814
Is there TV?
I want to watch "Sailor Moon"
413
00:30:58,890 --> 00:31:01,450
Yes, there's everything.
414
00:31:01,493 --> 00:31:02,222
Really?
415
00:31:02,527 --> 00:31:03,256
Really.
Good!
416
00:31:07,332 --> 00:31:09,563
I can kill two birds with
one stone this time.
417
00:31:12,170 --> 00:31:13,502
Don't cover it.
418
00:31:13,672 --> 00:31:14,833
Two million.
419
00:31:15,140 --> 00:31:16,039
Candy?
420
00:31:16,475 --> 00:31:18,706
Your sister is flirty,
while you're horny.
421
00:31:21,580 --> 00:31:22,570
What are you doing?
422
00:31:22,714 --> 00:31:23,704
Don't help...
423
00:31:23,882 --> 00:31:25,214
My two million!
424
00:31:32,124 --> 00:31:35,026
Hey, don't run! Security...
425
00:31:35,260 --> 00:31:36,091
What are you doing?
426
00:31:37,929 --> 00:31:39,488
Boss, what is it?
Chase that girl!
427
00:31:45,237 --> 00:31:46,296
Hey, don't run!
428
00:31:46,638 --> 00:31:48,038
Wait for me.
Yes, boss.
429
00:31:55,280 --> 00:31:56,179
Danny!
430
00:32:08,026 --> 00:32:08,925
Over there.
431
00:32:19,905 --> 00:32:21,567
Mr. Wong, sorry.
432
00:32:21,673 --> 00:32:22,231
What is it?
433
00:32:22,607 --> 00:32:24,337
A girl tried to molest me.
434
00:32:24,676 --> 00:32:26,338
A girl molested you? No way.
435
00:32:26,812 --> 00:32:27,802
Why are you dressed like this?
436
00:32:27,913 --> 00:32:30,747
I was going to swim here,
but since you're here, I'll leave.
437
00:32:30,782 --> 00:32:32,182
I'll leave now. Go...
438
00:32:39,791 --> 00:32:43,694
You caressed me though I rescued you
No wonder he said you molested him.
439
00:32:43,862 --> 00:32:45,763
Your "dick" is ugly.
440
00:32:46,832 --> 00:32:48,232
Every man's "dick" is like this.
441
00:32:48,834 --> 00:32:49,824
Why did he chase you?
442
00:32:50,101 --> 00:32:53,663
I looked for my sister,
and he asked me to watch TV.
443
00:32:53,738 --> 00:32:56,731
He then took off my clothes,
I kicked him and ran away.
444
00:32:57,676 --> 00:32:58,905
How do you know I'm called Danny?
445
00:33:00,045 --> 00:33:01,206
I've seen you before.
446
00:33:01,513 --> 00:33:02,242
Where?
447
00:33:02,481 --> 00:33:04,313
You teach swimming in schools.
448
00:33:05,150 --> 00:33:05,981
How come you know?
449
00:33:08,954 --> 00:33:11,947
My sister told me,
she even took a snapshot of you.
450
00:33:13,024 --> 00:33:13,923
Really?
451
00:33:14,426 --> 00:33:16,327
Go in and dry your body.
452
00:33:25,270 --> 00:33:27,262
It's not tied like this, tie it higher.
453
00:33:28,540 --> 00:33:29,599
Let me help you
454
00:33:32,177 --> 00:33:33,236
Tie it yourself.
Thanks.
455
00:33:34,312 --> 00:33:35,211
What is your name?
456
00:33:35,647 --> 00:33:36,376
Peach.
457
00:33:37,182 --> 00:33:38,081
What do you do?
458
00:33:38,583 --> 00:33:39,312
I go to school.
459
00:33:39,484 --> 00:33:40,315
You're still studying?
460
00:33:40,452 --> 00:33:41,681
Want to report to police?
461
00:33:41,753 --> 00:33:42,812
No.
462
00:33:43,255 --> 00:33:44,154
OK, then.
463
00:33:45,557 --> 00:33:48,220
These clothes are dried.
464
00:33:48,426 --> 00:33:50,327
Dry these yourself.
Thanks.
465
00:33:50,996 --> 00:33:52,157
I've things to see to, I must leave now.
466
00:33:58,837 --> 00:33:59,395
Danny
467
00:34:01,339 --> 00:34:02,830
We've parted, what do you still want?
468
00:34:02,974 --> 00:34:05,808
I miss you, your gym is opening soon.
469
00:34:06,011 --> 00:34:08,674
Why? You've earned much at Brunei?
470
00:34:09,014 --> 00:34:10,414
I miss you much.
471
00:34:10,782 --> 00:34:12,683
I don't want to hear this bullshit.
472
00:34:13,018 --> 00:34:15,920
Frankly tell you,
girl like you is not my cup of tea.
473
00:34:16,121 --> 00:34:17,453
We'd better become normal friends.
474
00:34:17,689 --> 00:34:19,419
You really don't think of me a bit?
475
00:34:19,824 --> 00:34:22,817
Not even when you're along on bed?
I don't believe.
476
00:34:23,194 --> 00:34:24,093
Danny
Hi
477
00:34:24,162 --> 00:34:25,152
You're still here?
Yes.
478
00:34:28,099 --> 00:34:30,330
So you've changed taste,
you woo young girls now.
479
00:34:30,535 --> 00:34:34,199
Is she good? Do you enjoy
her as much as with me on bed?
480
00:34:34,606 --> 00:34:37,007
Sister is looking for you everywhere.
481
00:34:37,042 --> 00:34:38,374
Yes, I am here.
482
00:34:38,643 --> 00:34:41,135
It's your birthday tomorrow, you
must have a date with this girl.
483
00:34:41,813 --> 00:34:44,715
No, I didn't, thanks for reminding me.
484
00:34:45,317 --> 00:34:49,311
It's my birthday tomorrow,
come to my party, will you?
485
00:34:49,454 --> 00:34:51,355
Birthday party? Sure, I love it most.
486
00:34:51,523 --> 00:34:54,049
I live at 12 Clear Water Bay,
see you at 7.
487
00:34:54,092 --> 00:34:55,219
Goodbye...
488
00:34:57,629 --> 00:34:58,688
What about me?
489
00:34:58,763 --> 00:35:00,493
You? Come if you like.
490
00:35:00,832 --> 00:35:02,994
Right, I have a friend that suits
you, I'll introduce you to him.
491
00:35:03,034 --> 00:35:04,866
He's called Handsome,
he enjoys casual sex just like you.
492
00:35:04,903 --> 00:35:06,303
I don't want him, he's horny.
493
00:35:06,605 --> 00:35:08,699
But horny men suit you.
494
00:35:10,909 --> 00:35:15,313
Did you receive black-mail phone
before your daughter disappeared?
495
00:35:15,547 --> 00:35:16,276
No.
496
00:35:16,715 --> 00:35:18,877
Anyone sent letters
since she vanished?
497
00:35:19,117 --> 00:35:21,018
Or any strange telephone call?
498
00:35:21,152 --> 00:35:22,051
No.
499
00:35:22,754 --> 00:35:26,816
You must treat her badly,
or else she won't leave home.
500
00:35:27,492 --> 00:35:32,988
Of course not, I've always pampered her.
501
00:35:33,598 --> 00:35:37,797
I found her at the Sacred Tree last
night, will she go there again?
502
00:35:38,637 --> 00:35:39,297
Maybe, where is it?
503
00:35:39,371 --> 00:35:41,203
Let me take you there, come with me, sir
504
00:35:41,339 --> 00:35:44,741
Madam, you stay here
and answer the phone.
505
00:35:44,809 --> 00:35:45,469
Yes, sir.
506
00:35:46,645 --> 00:35:51,811
Yes... Honey, take your time,
don't rush back.
507
00:35:52,951 --> 00:35:55,182
Sir, hurry, or it'll be too late.
508
00:36:00,225 --> 00:36:03,559
It's bad, we're now grown up,
we'll scare mom if we go home now.
509
00:36:03,762 --> 00:36:06,926
We must at least go back
for some food, I'm starving.
510
00:36:07,399 --> 00:36:08,230
Madam...
511
00:36:09,567 --> 00:36:11,559
I find you look familiar.
512
00:36:11,770 --> 00:36:14,262
I used to have a police-woman girlfriend
513
00:36:14,339 --> 00:36:19,004
Really? I used to have a bald
boyfriend with mustache.
514
00:36:19,110 --> 00:36:21,511
Really? I fell it's fate
that brings us together.
515
00:36:25,850 --> 00:36:32,848
The moment I left my girlfriend
was a really painful experience.
516
00:36:33,825 --> 00:36:36,886
And we're parted since then.
517
00:36:38,930 --> 00:36:40,922
I miss her so much.
518
00:36:41,833 --> 00:36:43,233
You're so poor.
519
00:36:45,503 --> 00:36:46,903
Now that I see you.
520
00:36:47,806 --> 00:36:50,207
I find you exactly like my girlfriend.
521
00:36:51,076 --> 00:36:54,569
My heart is aching again.
522
00:36:56,514 --> 00:36:59,245
Then... your wife can comfort you.
523
00:37:01,820 --> 00:37:02,981
Unluckily,
524
00:37:04,422 --> 00:37:06,823
she has lost interest in sex.
525
00:37:07,092 --> 00:37:09,084
We have no sexual life basically.
526
00:37:11,496 --> 00:37:14,227
I haven't made love for 7 years,
it's hard...
527
00:37:15,100 --> 00:37:16,591
Though I am smart at that,
528
00:37:17,869 --> 00:37:20,031
it becomes useless.
529
00:37:23,675 --> 00:37:25,906
You really haven't made love for 7 years
530
00:37:27,545 --> 00:37:30,208
Really! Now my passion is...
531
00:37:30,882 --> 00:37:32,282
... going to explode.
532
00:37:33,418 --> 00:37:36,411
My hands are already out of control...
533
00:37:36,554 --> 00:37:38,113
Don't be like this.
534
00:37:42,994 --> 00:37:45,554
No, I mustn't assault such a clean girl.
535
00:37:47,265 --> 00:37:52,169
I do like you too,
you look like my former boyfriend.
536
00:37:56,241 --> 00:37:57,470
Wow! Black busts!
537
00:38:08,086 --> 00:38:11,420
Why did you bite my head?
538
00:38:11,623 --> 00:38:14,183
I like that.
539
00:38:15,026 --> 00:38:17,427
OK, I must bite you nipples too.
540
00:38:22,734 --> 00:38:27,104
No... it's not interesting,
let's play something now.
541
00:38:27,138 --> 00:38:29,334
Good!
Come on...
542
00:38:39,851 --> 00:38:42,013
"Cream" with milk!
543
00:38:55,633 --> 00:38:56,965
Good stuff! Let me bite...
544
00:38:59,304 --> 00:39:01,136
You're so excited? Suck it then.
545
00:39:09,681 --> 00:39:10,512
Is it interesting?
546
00:39:15,954 --> 00:39:18,287
Lick y head, lick it...
547
00:39:59,664 --> 00:40:02,657
Who are you? Where's my husband?
548
00:40:02,901 --> 00:40:03,800
Mom...
549
00:40:04,302 --> 00:40:06,032
They're my friends.
550
00:40:06,170 --> 00:40:09,163
She's Doris, she's Gloria.
551
00:40:09,207 --> 00:40:10,106
Yes, aunt.
552
00:40:10,241 --> 00:40:11,140
Have you seen father?
553
00:40:11,843 --> 00:40:13,004
Where is your father?
554
00:40:13,311 --> 00:40:14,040
Dad!
555
00:40:15,013 --> 00:40:16,242
What is it?
556
00:40:18,750 --> 00:40:20,150
I failed to find our daughter.
557
00:40:20,318 --> 00:40:21,479
Oh! What shall we do?
558
00:40:22,820 --> 00:40:24,379
Is your face itchy?
559
00:40:24,489 --> 00:40:26,219
No, it's itchy now.
560
00:40:26,824 --> 00:40:28,554
Many ants are climbing on your face.
561
00:40:28,960 --> 00:40:30,792
No, no ants.
562
00:40:31,429 --> 00:40:35,423
Mrs. Chui, many ants are in your kitchen
563
00:40:51,349 --> 00:40:54,342
Come on, please. Give me a hand.
564
00:40:57,021 --> 00:40:58,751
My turn now, step aside.
565
00:40:59,257 --> 00:41:01,089
Who is it? Is it a spy?
566
00:41:01,292 --> 00:41:02,453
Quick.
OK.
567
00:41:03,494 --> 00:41:05,486
Collapse...
568
00:41:11,102 --> 00:41:12,161
Is Danny in?
569
00:41:12,337 --> 00:41:14,238
Danny, someone looks for you.
Danny is here.
570
00:41:16,107 --> 00:41:17,666
Collapse...
571
00:41:19,110 --> 00:41:20,100
Good!
572
00:41:26,351 --> 00:41:27,410
Happy birthday!
573
00:41:27,885 --> 00:41:30,218
Why do you send me such a "doll"?
574
00:41:30,421 --> 00:41:32,083
I know you boys like this.
Thanks.
575
00:41:32,290 --> 00:41:33,189
Please come in.
576
00:41:36,127 --> 00:41:38,619
Let me introduce, Miss Peach, Fatty Girl
577
00:41:38,896 --> 00:41:40,330
Sit down, I'll get you some drink.
578
00:41:40,365 --> 00:41:41,389
Sit down please.
579
00:41:42,367 --> 00:41:43,266
Thanks.
580
00:41:44,869 --> 00:41:46,269
I'm hungry.
581
00:41:47,071 --> 00:41:48,300
When will we have cake to eat?
582
00:41:48,406 --> 00:41:49,237
Want to eat?
583
00:41:50,575 --> 00:41:51,804
Mind you can't enter the lift.
584
00:41:51,843 --> 00:41:52,708
None of you business.
585
00:41:54,045 --> 00:41:55,206
Handsome, your turn.
586
00:41:55,480 --> 00:41:57,312
My turn, OK?
587
00:41:58,549 --> 00:42:04,455
Collapse...
588
00:42:05,223 --> 00:42:07,556
Take off the clothes...
589
00:42:07,725 --> 00:42:08,784
No problem.
590
00:42:09,660 --> 00:42:12,494
Hold it, we have new friends today,
what about this...
591
00:42:12,530 --> 00:42:13,327
New friends?
592
00:42:13,364 --> 00:42:14,332
Don't take off the clothes.
593
00:42:14,465 --> 00:42:15,524
Listen to me...
594
00:42:15,767 --> 00:42:16,826
Let's tell erotic stories.
595
00:42:17,035 --> 00:42:18,367
Erotic stories? Good.
596
00:42:19,437 --> 00:42:22,430
Come her if you want
to hear erotic stories...
597
00:42:25,543 --> 00:42:28,775
Come on, let me tell you a story.
598
00:42:29,914 --> 00:42:31,246
I know a friend...
599
00:42:31,282 --> 00:42:33,274
Who runs here and there in S.E. Asia.
600
00:42:33,551 --> 00:42:36,544
He loves all girls, and woos all girls.
601
00:42:36,788 --> 00:42:39,451
Is it you?
Of course not me.
602
00:42:39,624 --> 00:42:41,684
Don't interrupt, let me go on.
603
00:42:41,959 --> 00:42:45,953
He's wooed too many girls
and finally...
604
00:42:46,197 --> 00:42:48,860
... he got attacked by black magic.
605
00:42:49,167 --> 00:42:50,897
Guess what problem it is?
606
00:42:51,302 --> 00:42:53,203
No idea.
607
00:42:53,237 --> 00:42:55,206
When he woke up,
he found one thing on his forehead.
608
00:42:55,373 --> 00:42:57,933
Something hanging in front of
his nose, he looked carefully.
609
00:42:58,076 --> 00:43:00,307
It's a "dick" that hung here and there.
610
00:43:00,344 --> 00:43:03,746
It still had prepuce, what a shit!
611
00:43:03,981 --> 00:43:05,973
He went to see doctors
but they couldn't help.
612
00:43:06,084 --> 00:43:08,315
Finally he found a superb doctor.
613
00:43:08,386 --> 00:43:11,220
After checking,
he begged the doctor saying...
614
00:43:11,255 --> 00:43:13,986
Doctor, please remove this "dick" for me
615
00:43:14,325 --> 00:43:15,884
He even said he was prepared
to pay lots of money.
616
00:43:16,094 --> 00:43:19,929
Doctor said: The "dick"
will vanish after you wake up.
617
00:43:20,098 --> 00:43:22,329
He didn't believe and added:
Is it true?
618
00:43:22,366 --> 00:43:23,925
Guess what the doctor answered him.
619
00:43:24,302 --> 00:43:29,969
What did he answer?...
620
00:43:30,508 --> 00:43:33,410
He said: When you wake up, you'll
find a scrotum on your forehead,
621
00:43:33,511 --> 00:43:35,571
and the "scrotum" will fall down
and cover your eyes.
622
00:43:35,780 --> 00:43:37,009
Then you won't see the "dick" anymore.
623
00:43:41,352 --> 00:43:45,255
Sorry, my friend is dirty.
624
00:43:45,490 --> 00:43:46,719
I don't know what he's talking about.
625
00:43:46,958 --> 00:43:49,359
No, you're really so naive?
626
00:43:50,094 --> 00:43:51,494
I really don't understand
what a "dick" is?
627
00:43:51,562 --> 00:43:53,394
You don't know what a "dick" is?
628
00:43:53,498 --> 00:43:54,796
Why are you so sly and fool her?
629
00:43:54,832 --> 00:43:56,630
Not fooling her? OK,
let's play take off clothes.
630
00:43:56,767 --> 00:43:57,598
I'll play with you.
631
00:43:58,002 --> 00:43:59,903
Play with you? Go play your own "dick"
632
00:43:59,937 --> 00:44:01,735
Never mind him,
let's play stacking jigsaw.
633
00:44:04,942 --> 00:44:06,843
Take out one by one,
and not to let it collapse
634
00:44:06,944 --> 00:44:07,775
Danny
635
00:44:09,313 --> 00:44:11,043
What are you playing? I want to play too
636
00:44:11,215 --> 00:44:12,274
You play it.
637
00:44:14,752 --> 00:44:15,651
Wait for me.
638
00:44:16,821 --> 00:44:17,880
It's that bitch again.
639
00:44:19,257 --> 00:44:21,488
What do you want again? Take it easy.
640
00:44:21,893 --> 00:44:24,453
Aren't we friends anymore?
641
00:44:25,429 --> 00:44:27,989
This is your birthday present,
happy birthday to you.
642
00:44:29,467 --> 00:44:31,629
Thanks, go and play.
OK.
643
00:44:33,604 --> 00:44:35,436
Whose turn? Let me join with you.
644
00:44:35,573 --> 00:44:36,472
Okay
645
00:44:38,509 --> 00:44:40,671
How come you're here too?
646
00:44:41,846 --> 00:44:45,339
Danny, why is your taste so bad?
647
00:44:45,483 --> 00:44:46,815
You're interested in this little girl?
648
00:44:47,618 --> 00:44:50,383
I guess she only has IQ
of only 8 years old.
649
00:44:50,421 --> 00:44:53,721
Such big busts at 8? Let me
check if you have bust cancer.
650
00:44:53,791 --> 00:44:56,283
Go check your own "dick"
651
00:44:56,861 --> 00:45:00,025
My "dick" doesn't have a "scrotum"
covering him, I don't need check.
652
00:45:00,598 --> 00:45:03,591
I want to watch TV,
I want "Dragon Ball"
653
00:45:03,801 --> 00:45:04,860
Come and watch in my bedroom.
654
00:45:05,269 --> 00:45:06,430
OK
I want to watch too.
655
00:45:10,708 --> 00:45:13,371
Danny, cheers,
hope all your wishes come true.
656
00:45:13,544 --> 00:45:14,375
Wait a while.
657
00:45:22,353 --> 00:45:28,589
Want to descent me? Let me give you
a cup of philter, and you'll beg me.
658
00:45:34,432 --> 00:45:35,764
Why wait so long?
659
00:45:37,368 --> 00:45:40,600
Baby, shall we play fist game.
660
00:45:40,972 --> 00:45:43,532
You're bad at fist game,
and you can't drink much.
661
00:45:43,741 --> 00:45:47,075
Men will improve,
though I'm not as smart as Danny.
662
00:45:47,378 --> 00:45:50,371
I'm a "toothpick",
good for filling cavity.
663
00:45:50,615 --> 00:45:51,776
Come on.
664
00:45:52,917 --> 00:45:53,816
You first.
665
00:45:54,051 --> 00:45:54,950
Fifteen.
666
00:45:55,119 --> 00:45:55,848
Pair.
667
00:45:55,987 --> 00:45:56,886
Five, five.
668
00:45:57,255 --> 00:45:58,655
You're smart.
669
00:46:03,527 --> 00:46:05,689
Watch on, then eats something, OK?
670
00:46:12,003 --> 00:46:12,834
Danny
671
00:46:14,238 --> 00:46:15,638
You're not happy?
672
00:46:17,041 --> 00:46:21,035
No, but baby is boring, she's still
like this though we're parted.
673
00:46:23,648 --> 00:46:24,809
Are you happier now?
674
00:46:26,117 --> 00:46:29,110
What if I chat with you?
675
00:46:29,687 --> 00:46:30,416
Good.
676
00:46:32,089 --> 00:46:32,920
Five
677
00:46:36,894 --> 00:46:39,056
I've won.
678
00:46:40,431 --> 00:46:41,922
Let's go on with the game.
679
00:46:46,304 --> 00:46:48,864
I'm hungry, let's find some food.
680
00:46:50,274 --> 00:46:52,106
Ten, fifteen.
681
00:46:52,877 --> 00:46:56,541
Drink, I've won this time.
682
00:46:57,014 --> 00:46:59,574
You can never beat me at fist game.
683
00:47:02,286 --> 00:47:03,015
It's bad.
684
00:47:04,155 --> 00:47:06,818
Baby, want to vomit?
685
00:47:09,226 --> 00:47:10,216
Shit, I want to pee.
686
00:47:36,454 --> 00:47:39,014
Let's finish it yourself.
687
00:47:45,596 --> 00:47:48,828
What's wrong? Don't drink if you can't.
688
00:47:49,166 --> 00:47:51,499
Excuse me, I want to pee.
689
00:47:55,473 --> 00:47:58,466
Don't hurry, let me pee first.
690
00:47:58,642 --> 00:48:00,543
Don't pee, come on...
691
00:48:02,847 --> 00:48:05,749
No wonder you call yourself "Toothpick"
692
00:48:05,783 --> 00:48:08,116
"Toothpick"? "Toothpick"
can screw you too, come on!
693
00:50:47,031 --> 00:50:48,693
What do you usually do?
694
00:50:48,933 --> 00:50:50,094
Watch TV.
695
00:50:50,134 --> 00:50:51,124
What kind of programmes?
696
00:50:52,170 --> 00:50:55,834
"Sailor Moon", "Ninja Notaro"
and "Dragon Balls".
697
00:50:57,275 --> 00:50:59,267
And also...
It's enough.
698
00:50:59,610 --> 00:51:00,771
Have you graduated?
699
00:51:01,145 --> 00:51:02,135
Not yet.
700
00:51:02,380 --> 00:51:03,439
Which grade are you in?
701
00:51:04,382 --> 00:51:05,441
Year one.
702
00:51:06,017 --> 00:51:08,418
So young and already in university?
703
00:51:10,221 --> 00:51:11,553
Let's sit over there.
Sure
704
00:51:16,394 --> 00:51:18,625
It's a nice place here.
Yeah.
705
00:51:19,063 --> 00:51:22,124
When dad bough this house,
it was mainly because of the view.
706
00:51:22,767 --> 00:51:25,327
You're well off, why do you
teach swimming in schools?
707
00:51:25,470 --> 00:51:26,802
This is my interest.
708
00:51:27,972 --> 00:51:29,702
Do you know you're meaningful?
709
00:51:30,908 --> 00:51:32,240
What do you mean by meaningful?
710
00:51:32,577 --> 00:51:33,806
Don't be angry when tell you.
711
00:51:34,078 --> 00:51:36,240
I find your behaviour...
712
00:51:37,048 --> 00:51:39,711
... Is like a small girl, not an adult.
713
00:51:40,351 --> 00:51:42,582
I am indeed a small girl.
714
00:51:43,988 --> 00:51:47,152
Frankly speaking, I haven't met
such a naive girl for long.
715
00:51:48,826 --> 00:51:50,385
What about Baby?
716
00:51:52,363 --> 00:51:56,357
She is bad. She knows nothing but money.
717
00:51:56,467 --> 00:51:58,527
Everything about her is a chaos.
718
00:51:58,803 --> 00:52:00,863
She enjoys casual sex...
719
00:52:01,506 --> 00:52:03,839
I'm disappointed about her
so I parted with her.
720
00:52:04,075 --> 00:52:05,907
But she still puts up gossip.
721
00:52:06,277 --> 00:52:10,339
I saw her photo
with a fat man in magazine.
722
00:52:10,681 --> 00:52:11,910
That's Tsang.
723
00:52:14,118 --> 00:52:15,518
Is Baby very bad?
724
00:52:17,588 --> 00:52:19,318
Then you needn't care about her.
725
00:52:39,444 --> 00:52:40,605
Peach.
726
00:52:42,046 --> 00:52:45,448
Remember to get my shoes for me, quick..
727
00:52:51,289 --> 00:52:52,518
You bite him?
728
00:52:52,890 --> 00:52:54,791
He wanted to bite me first.
729
00:52:56,060 --> 00:52:58,894
No, he only wanted to kiss you.
730
00:52:59,497 --> 00:53:00,897
Kiss?
Yes.
731
00:53:02,366 --> 00:53:06,269
It's kiss, you always see that in TV.
732
00:53:07,104 --> 00:53:09,938
Mom says it's playing with saliva,
asks me not to do it.
733
00:53:10,808 --> 00:53:12,640
You believe what mom says?
734
00:53:12,777 --> 00:53:16,270
Didn't mom say we come to
this world from a boulder?
735
00:53:16,447 --> 00:53:20,009
Of course not, we were given birth
from her ass-hole.
736
00:53:21,519 --> 00:53:24,921
Very close, but not exactly correct.
737
00:53:27,458 --> 00:53:29,689
Then... Is it from where we pee?
738
00:53:32,530 --> 00:53:37,525
Then... Must I kiss with hem...
739
00:53:41,906 --> 00:53:43,568
Must I?
740
00:53:44,075 --> 00:53:45,634
Does he love you?
741
00:53:46,077 --> 00:53:47,067
I don't know.
742
00:53:47,278 --> 00:53:48,678
Do you love him?
743
00:53:51,516 --> 00:53:52,415
Yes.
744
00:53:54,352 --> 00:53:56,412
You must kiss if you love him.
745
00:53:57,321 --> 00:53:58,550
I don't know how to.
746
00:53:58,823 --> 00:53:59,882
Let me teach you.
747
00:54:00,458 --> 00:54:01,448
Good.
748
00:54:02,326 --> 00:54:04,989
But a girl mustn't be initiative
749
00:54:05,329 --> 00:54:07,389
as boys will take
the lead to kiss you first.
750
00:54:08,933 --> 00:54:12,927
Remember, be gentle, be easy.
751
00:54:13,371 --> 00:54:15,931
Just let him kiss your lips.
752
00:54:16,207 --> 00:54:20,770
But at the beginning,
don't let his tongue screw in.
753
00:54:21,379 --> 00:54:25,373
He will hold you, caress you...
754
00:54:45,236 --> 00:54:47,467
It's itchy.
755
00:54:47,605 --> 00:54:49,437
Be serious.
756
00:54:54,345 --> 00:54:57,338
It's Miss Lo, what shall we do?
757
00:55:06,490 --> 00:55:07,890
1001, 1002
758
00:55:08,225 --> 00:55:10,956
3700, 4015... Good.
759
00:55:20,137 --> 00:55:21,127
Who are you looking for?
760
00:55:21,339 --> 00:55:23,069
Are you parents of Peach Chui?
761
00:55:23,608 --> 00:55:24,837
Yes, what is it?
762
00:55:26,177 --> 00:55:28,169
You're Lo Lanto!
763
00:55:29,680 --> 00:55:30,909
You're K.K.?
764
00:55:31,115 --> 00:55:33,778
Yeah, long time no see.
765
00:55:34,218 --> 00:55:36,380
But you still have great figures
after all these years.
766
00:55:36,420 --> 00:55:38,753
Right, where do you work now?
767
00:55:39,790 --> 00:55:41,986
I'm now teacher of a primary school.
768
00:55:42,259 --> 00:55:44,660
Are you? You used to be wild.
769
00:55:44,895 --> 00:55:48,388
... but now a school teacher?
Will you turn children bad?
770
00:55:48,766 --> 00:55:50,997
You're Peach Chui's...
771
00:55:51,235 --> 00:55:53,727
Me? I am her father.
772
00:55:55,139 --> 00:55:56,539
What a coincidence!
773
00:55:57,575 --> 00:55:58,736
What a coincidence!
774
00:55:59,777 --> 00:56:01,006
Come in.
775
00:56:10,421 --> 00:56:11,821
What shall we do now?
776
00:56:12,356 --> 00:56:15,087
Don't panic, take it easy,
let me figure it out.
777
00:56:15,893 --> 00:56:18,226
Come, let's drink something first.
778
00:56:21,799 --> 00:56:23,028
Where's your wife?
779
00:56:23,401 --> 00:56:24,892
She goes play mahjong.
780
00:56:26,637 --> 00:56:30,699
I remember we were in good terms,
if you hadn't emigrated...
781
00:56:31,842 --> 00:56:33,834
... you must be Peach's mother now.
782
00:56:34,278 --> 00:56:37,112
Let's forget the past,
how is your wife?
783
00:56:37,481 --> 00:56:38,813
Just so and so.
784
00:56:40,017 --> 00:56:41,246
What is she like?
785
00:56:41,752 --> 00:56:46,747
You know I always
like little-snaking women.
786
00:56:47,124 --> 00:56:49,684
I love women with small bust.
787
00:56:49,794 --> 00:56:51,194
Just like me?
788
00:56:52,430 --> 00:56:55,662
She's called Tsang Siu Yue,
I call her "Microwave"(small busts).
789
00:56:56,534 --> 00:56:58,696
Right, Peach has been away
from school for 2 weeks.
790
00:56:58,936 --> 00:57:01,098
I just want to find out why.
791
00:57:01,272 --> 00:57:04,265
Even police are looking for her,
even Fatty Girl is vanished too.
792
00:57:05,242 --> 00:57:07,973
I feel miserable just thinking of it.
793
00:57:09,413 --> 00:57:11,143
It's troublesome.
794
00:57:13,417 --> 00:57:14,749
Don't be like this...
795
00:57:38,309 --> 00:57:39,709
What noise is this?
796
00:57:39,744 --> 00:57:40,871
Want to learn something?
797
00:57:41,045 --> 00:57:42,536
Come out if you want.
798
00:57:45,649 --> 00:57:48,642
Don't be like this,
your wife is coming home any moment.
799
00:58:03,000 --> 00:58:04,730
Let me stop your itchiness.
800
00:59:28,619 --> 00:59:30,178
You're still so smart.
801
01:00:39,924 --> 01:00:41,483
You kiss very well.
802
01:00:41,792 --> 01:00:42,953
I've just learnt.
803
01:00:43,093 --> 01:00:44,152
Who taught you?
804
01:00:45,229 --> 01:00:46,390
My sister.
805
01:01:05,382 --> 01:01:06,941
My hands are cold.
806
01:01:08,152 --> 01:01:09,711
You're bad.
807
01:01:10,321 --> 01:01:11,880
I won't care about you.
808
01:01:14,325 --> 01:01:18,160
I'll let you do it again
it you can me, bye...
809
01:01:18,696 --> 01:01:21,427
Come on... Chase me.
810
01:02:27,831 --> 01:02:29,993
Danny, if I'm only 8 years old...
811
01:02:30,234 --> 01:02:31,793
... will you still love me?
812
01:02:31,935 --> 01:02:33,597
Are you kidding? You are only 8?
813
01:02:34,104 --> 01:02:35,834
Answer me first.
814
01:02:36,173 --> 01:02:38,005
If you are only 8 years old...
815
01:02:38,242 --> 01:02:41,235
... I'll wait till you grow up
and marry you.
816
01:02:41,879 --> 01:02:44,280
You are horny!
817
01:03:57,054 --> 01:03:58,886
Do you like Danny?
818
01:04:03,093 --> 01:04:05,153
You've been together lately.
819
01:04:05,496 --> 01:04:06,987
Have you...
820
01:04:07,531 --> 01:04:08,521
What?
821
01:04:08,732 --> 01:04:10,132
... had affairs with him?
822
01:04:10,434 --> 01:04:12,335
You says I'm still young.
823
01:04:12,569 --> 01:04:13,628
Of course it is.
824
01:04:14,304 --> 01:04:17,138
If Danny touches you,
he'll commit an offence.
825
01:04:17,374 --> 01:04:19,366
What offence?
826
01:04:19,910 --> 01:04:25,247
Having sexual intercourse with girls 16
827
01:04:25,482 --> 01:04:26,711
He will be sent to jail.
828
01:04:28,352 --> 01:04:30,583
I won't have affairs with him then.
829
01:04:30,821 --> 01:04:34,155
When are you going to tell him?
You're only 8 years old.
830
01:04:35,859 --> 01:04:38,192
I don't know.
831
01:04:38,529 --> 01:04:40,521
Must you cheat him for 10 years?
832
01:04:48,405 --> 01:04:50,965
Peter, I've told you many times,
I have no money.
833
01:04:51,108 --> 01:04:54,169
You borrow money from me just to go
fever, you think I don't know?
834
01:04:54,545 --> 01:04:57,379
Stop this please.
835
01:04:59,049 --> 01:05:01,041
Sister, you quarrelled with Peter?
836
01:05:01,885 --> 01:05:04,377
Other told me Peter is a pimp.
837
01:05:05,722 --> 01:05:07,281
Forget about him.
838
01:05:07,424 --> 01:05:08,414
I'll go shopping.
839
01:05:08,592 --> 01:05:09,753
Want to go with me?
840
01:05:09,960 --> 01:05:11,121
No, I want to sleep.
841
01:05:11,361 --> 01:05:12,693
OK, I'll go now.
842
01:05:23,106 --> 01:05:24,438
Why are you so cruel?
843
01:05:24,741 --> 01:05:28,735
I only want to borrow $20,000 to
sell VCD, why don't you promise me?
844
01:05:30,280 --> 01:05:32,442
I want to go out.
Let's go together.
845
01:05:32,583 --> 01:05:33,573
It's not convenient.
846
01:05:33,884 --> 01:05:35,375
I'll wait for you here then.
847
01:05:35,485 --> 01:05:36,714
My father is not at home.
848
01:05:37,087 --> 01:05:38,578
It's good, I can watch the flat for you.
849
01:05:38,855 --> 01:05:40,187
Why are you so evil?
850
01:05:40,290 --> 01:05:44,022
Yeah, me evil and you flirty,
we're two of kind.
851
01:05:45,262 --> 01:05:47,424
Must I reveal the monkey affairs
between you and Fatty?
852
01:05:48,298 --> 01:05:50,199
OK, as you like.
853
01:05:50,567 --> 01:05:53,401
I'll report to police if I still
find you here when I'm back.
854
01:05:54,972 --> 01:05:59,706
Bitch! I'll steal things in your
home if you won't lend me money.
855
01:06:15,192 --> 01:06:17,423
She has such a pretty girl at home?
856
01:06:30,374 --> 01:06:31,603
Pretty.
857
01:06:42,119 --> 01:06:44,350
Right, since Lychee is so flirty
858
01:06:44,655 --> 01:06:46,556
her friends can't be normal girl.
859
01:06:47,124 --> 01:06:48,456
I must screw her.
860
01:07:20,324 --> 01:07:23,488
Go away...
861
01:07:24,795 --> 01:07:26,286
Help!
862
01:07:26,330 --> 01:07:27,662
Don't pretend you're virgin.
863
01:07:30,801 --> 01:07:32,531
Why panic?
864
01:07:32,703 --> 01:07:34,194
Go away.
865
01:07:34,571 --> 01:07:36,733
Come on, what do you want?
866
01:07:39,643 --> 01:07:41,703
You bastard, dare you touch my sister?
867
01:07:42,179 --> 01:07:45,741
Bastard, go to hell...
868
01:07:46,083 --> 01:07:48,643
What did you say? Your sister?
869
01:07:48,752 --> 01:07:51,745
She's only 8 years old,
but don't know why...
870
01:07:55,025 --> 01:07:57,688
Go away, don't ever come to me, go!
871
01:07:57,761 --> 01:08:00,424
She's really your sister?
OK, I'll leave...
872
01:08:00,997 --> 01:08:02,727
Go away, bastard!
873
01:08:05,802 --> 01:08:07,532
Peach, are you alright?
874
01:08:07,637 --> 01:08:09,469
He's bad,
he wants to screw me with his club.
875
01:08:09,606 --> 01:08:11,507
Don't panic,
I'll chop off his club next time.
876
01:08:21,718 --> 01:08:22,777
Hi, pretty
877
01:08:24,554 --> 01:08:27,718
Baby, you're drinking alone?
878
01:08:28,358 --> 01:08:30,259
Will you stop bothering me?
879
01:08:30,394 --> 01:08:34,627
Danny won't come back to you,
he's going with that Peach.
880
01:08:35,232 --> 01:08:39,465
We've made love once,
why don't you become my girl?
881
01:08:39,669 --> 01:08:41,831
Shit! I should report to police
about your raping me.
882
01:08:42,038 --> 01:08:45,600
I'm smart since you had climax
when I raped you.
883
01:08:46,710 --> 01:08:47,609
Vanish at once!
884
01:08:47,744 --> 01:08:49,474
What are you up to? Bitch!
885
01:08:52,716 --> 01:08:54,617
You beat a woman?
886
01:08:54,785 --> 01:08:56,276
Who are you? None of your business.
887
01:08:56,420 --> 01:08:57,820
I'm from "Hung Hing",
my boss is Chan Ho Nam.
888
01:08:57,854 --> 01:08:59,186
What's special with triad?
889
01:08:59,289 --> 01:09:00,848
Triad is special,
aren't you convinced?
890
01:09:01,591 --> 01:09:04,925
No...I was only murmuring, sorry...boss.
891
01:09:05,262 --> 01:09:06,594
Triad is indeed very special.
892
01:09:06,830 --> 01:09:08,321
Vanish at once!
Boss, look over there.
893
01:09:11,268 --> 01:09:12,930
He runs really fast.
894
01:09:13,637 --> 01:09:14,468
Thanks.
895
01:09:14,671 --> 01:09:15,570
It's trivial.
896
01:09:16,907 --> 01:09:18,899
It's said Peach snatched your boyfriend?
897
01:09:19,776 --> 01:09:21,005
She's devil.
898
01:09:21,211 --> 01:09:23,203
Right. She's really devil,
she's only 8 years old.
899
01:09:23,447 --> 01:09:24,938
8 years old? How come?
900
01:09:25,315 --> 01:09:26,214
It's true.
901
01:09:26,516 --> 01:09:30,920
Since she worshipped a Sacred Tree,
she became 18 overnight.
902
01:09:31,588 --> 01:09:33,318
I am her sister's boyfriend.
903
01:09:33,523 --> 01:09:36,584
I just parted with her
so I know everything.
904
01:09:37,494 --> 01:09:38,985
Really so?
905
01:09:39,262 --> 01:09:41,993
Don't you believe? She's studying P.1.
906
01:09:42,499 --> 01:09:44,400
Don't you find her very naive?
907
01:09:44,568 --> 01:09:46,901
Though her body is like
an 18-years-old girl.
908
01:09:47,270 --> 01:09:49,262
Her IQ is that of an 8-years-old child.
909
01:09:52,409 --> 01:09:55,243
What do you want?
Want to get your boyfriend back?
910
01:09:58,448 --> 01:09:59,609
No problem.
911
01:10:00,283 --> 01:10:04,948
If you let me study further,
I might help you.
912
01:11:45,255 --> 01:11:46,917
Finished so soon?
913
01:11:48,658 --> 01:11:49,557
Why are you here?
914
01:11:49,726 --> 01:11:50,716
I intentionally come for you.
915
01:11:50,961 --> 01:11:51,690
What for?
916
01:11:51,795 --> 01:11:53,696
Big Busts,
didn't I beat you enough last time?
917
01:11:54,497 --> 01:11:55,988
Don't take me as your rival.
918
01:11:56,232 --> 01:11:57,632
I'm a sufferer too.
919
01:11:57,734 --> 01:11:58,963
Danny has been cheating you.
920
01:12:00,270 --> 01:12:02,102
He's indeed with me every night.
921
01:12:02,339 --> 01:12:04,399
He has two girlfriends,
I can't be eased off.
922
01:12:05,008 --> 01:12:06,408
I don't believe.
923
01:12:06,576 --> 01:12:08,977
You don't? I can show you evidence.
924
01:12:09,279 --> 01:12:10,838
I'm having has baby.
925
01:12:11,214 --> 01:12:12,045
You lie!
926
01:12:12,515 --> 01:12:14,916
I'm not lying, just check it out.
927
01:12:15,218 --> 01:12:17,449
Sure, if you lie, I'll beat you again.
928
01:12:23,860 --> 01:12:27,592
I tell you,
I have keys to his house.
929
01:12:27,731 --> 01:12:29,461
Isn't this proof?
930
01:12:29,933 --> 01:12:32,164
In fact, Danny can't live on without me.
931
01:12:32,869 --> 01:12:34,201
He's not such a guy.
932
01:12:34,504 --> 01:12:36,166
He loves my techniques on bed.
933
01:12:36,473 --> 01:12:37,873
He needs me every night.
934
01:12:38,141 --> 01:12:39,040
I don't believe.
935
01:12:39,175 --> 01:12:40,734
You don't? I can prove.
936
01:12:44,981 --> 01:12:46,643
I'll take you inside.
937
01:12:47,217 --> 01:12:48,549
Danny will be back soon.
938
01:12:48,652 --> 01:12:51,645
Hide aside, and watch us make love,
you can learn too.
939
01:12:52,856 --> 01:12:55,189
You're only a small girl,
you have bright future.
940
01:12:55,625 --> 01:12:57,958
I don't want him to cheat you.
941
01:12:58,461 --> 01:13:00,453
and believe Danny was a naive boy.
942
01:13:16,746 --> 01:13:17,645
Danny
943
01:13:18,615 --> 01:13:19,605
What are you doing?
944
01:13:19,783 --> 01:13:20,614
Are you tried?
945
01:13:20,817 --> 01:13:22,149
How come you have keys to my house?
946
01:13:22,385 --> 01:13:23,944
I have made spare keys.
947
01:13:24,120 --> 01:13:25,679
You're so dirty.
948
01:13:25,855 --> 01:13:27,687
What do you love that small girl for?
949
01:13:28,024 --> 01:13:29,856
She doesn't know how to make love.
950
01:13:29,926 --> 01:13:31,656
I've told you many times,
we're parted already.
951
01:13:32,729 --> 01:13:34,630
Will you please leave, OK?
952
01:13:41,171 --> 01:13:42,901
I'll see how you die.
953
01:14:01,324 --> 01:14:04,158
Danny...
954
01:15:20,537 --> 01:15:23,268
Sacred Tree...
955
01:15:23,940 --> 01:15:26,000
Please turn me back to a child.
956
01:15:26,309 --> 01:15:28,869
Adults' world is not for me.
957
01:15:29,279 --> 01:15:31,680
They all tell lies.
958
01:15:31,714 --> 01:15:33,239
Even Danny cheats me too.
959
01:15:34,250 --> 01:15:39,086
Sacred Tree, I hope you will
help me one more time.
960
01:15:39,522 --> 01:15:41,923
I know you will help me.
961
01:16:06,883 --> 01:16:08,613
Mom
962
01:16:08,885 --> 01:16:12,287
Peach, come here.
963
01:16:12,889 --> 01:16:17,953
Mom
Peach, I'm so worried about you.
964
01:16:23,266 --> 01:16:24,666
Peach!
965
01:16:31,140 --> 01:16:32,301
Danny
966
01:16:34,978 --> 01:16:36,378
What happened last night?
967
01:16:36,613 --> 01:16:38,104
What is anything has happened?
968
01:16:40,850 --> 01:16:42,842
It's no use shouting at me.
969
01:16:43,286 --> 01:16:45,278
Even your girl doesn't care about you.
970
01:16:45,421 --> 01:16:46,821
What do you want to say?
971
01:16:47,257 --> 01:16:51,661
Didn't she change her
phone number to avoid you?
972
01:16:51,861 --> 01:16:53,090
I'm sure I can find her.
973
01:16:53,663 --> 01:16:57,156
No need, I know where she lives.
974
01:16:57,533 --> 01:17:00,697
I can tell you she is only 8 years old.
975
01:17:00,737 --> 01:17:01,670
Nuts!
976
01:17:02,805 --> 01:17:03,966
You don't believe?
977
01:17:04,707 --> 01:17:07,438
I didn't believe at first, but then...
978
01:17:07,810 --> 01:17:09,870
I don't want to listen
to you bullshit, OK?
979
01:17:10,713 --> 01:17:13,945
OK, I take you to see her, have guts?
980
01:17:14,417 --> 01:17:16,409
You must believe when you see her.
981
01:17:23,660 --> 01:17:24,491
Come.
982
01:17:27,463 --> 01:17:28,954
Who are you looking for?
983
01:17:28,998 --> 01:17:30,159
Are you Mr. Chui Siu Fung?
984
01:17:30,366 --> 01:17:33,359
Right, I'm that Chui Siu Fung
with 4 eyebrows.
985
01:17:33,870 --> 01:17:36,032
Sorry, Mr. Chui,
I am boyfriend of your daughter.
986
01:17:36,272 --> 01:17:37,501
My name is Danny Wong.
987
01:17:37,573 --> 01:17:39,064
Lychee has many boyfriends.
988
01:17:39,442 --> 01:17:40,842
You want to see Lychee?
989
01:17:41,010 --> 01:17:42,911
No... not Lychee, it's Peach.
990
01:17:43,146 --> 01:17:44,978
I am her boyfriend.
991
01:17:46,316 --> 01:17:49,878
You ass-hole, my daughter is only
8, and you want to make use of her?
992
01:17:50,186 --> 01:17:51,245
Have you taken advantage of her?
993
01:17:51,421 --> 01:17:52,320
I'll chop you into pieces.
994
01:17:52,588 --> 01:17:53,988
Dad, don't be like this.
995
01:17:54,090 --> 01:17:56,423
He wants to play your sister,
he's no human.
996
01:17:56,726 --> 01:17:57,386
Danny
997
01:17:57,760 --> 01:17:59,160
Go away.
998
01:18:06,869 --> 01:18:09,100
This is not toys for children.
999
01:18:09,372 --> 01:18:12,536
Only adults can play with them,
take if back.
1000
01:18:15,111 --> 01:18:17,444
Don't ever come for me again.
1001
01:18:22,185 --> 01:18:24,177
I didn't tell lies to you.
1002
01:18:24,954 --> 01:18:28,015
You see now, she's only a small girl.
1003
01:18:29,926 --> 01:18:31,155
Whose birthday is it?
1004
01:18:31,361 --> 01:18:32,920
Yeah, your birthday.
1005
01:18:35,498 --> 01:18:37,228
What's on?
1006
01:18:37,400 --> 01:18:38,561
You deserve it.
1007
01:18:38,801 --> 01:18:40,030
Danny
1008
01:18:41,070 --> 01:18:43,562
You don't help me
while someone bullies me?
1009
01:18:43,940 --> 01:18:44,999
Beat her for me.
1010
01:18:45,641 --> 01:18:46,472
Go away!
1011
01:18:54,484 --> 01:18:56,146
I don't believe you are Peach.
1012
01:18:56,252 --> 01:18:57,584
Do you have any proof?
1013
01:19:00,189 --> 01:19:05,856
Sai...Lor...Moon!
1014
01:19:10,933 --> 01:19:13,266
Go away at once.
1015
01:19:13,703 --> 01:19:16,935
If you don't, I'll report police,
go away, molester.
1016
01:19:38,761 --> 01:19:40,491
Peach.
1017
01:19:40,963 --> 01:19:43,523
I'm miserable
since Danny went away.
1018
01:19:43,833 --> 01:19:48,828
But after a few week lessons and
trips to Ocean Park, I'm eased off.
1019
01:19:49,972 --> 01:19:51,531
Come in.
1020
01:19:53,042 --> 01:19:56,274
Peach, we have something to talk to you.
1021
01:19:56,479 --> 01:19:57,538
What is it?
1022
01:19:58,014 --> 01:20:00,574
So it...
1023
01:20:00,883 --> 01:20:02,112
What exactly is it?
1024
01:20:02,485 --> 01:20:04,317
Danny didn't cheat you, Peach.
1025
01:20:04,520 --> 01:20:06,512
But I don't want to see him again.
1026
01:20:07,723 --> 01:20:11,285
That night at Danny's home, the guy
you saw Baby caressing is not Danny.
1027
01:20:11,594 --> 01:20:12,994
Who is it then?
1028
01:20:13,429 --> 01:20:14,488
Me.
1029
01:20:15,398 --> 01:20:17,458
I did see him walk inside the home.
1030
01:20:17,800 --> 01:20:20,861
Baby made use of me, I knocked him
over once he went into the house
1031
01:20:20,903 --> 01:20:22,428
then I disguised as him.
1032
01:20:22,772 --> 01:20:23,899
Really?
1033
01:20:23,940 --> 01:20:27,968
Yes, Peach, he feels sorry
and came to apologize to you.
1034
01:20:28,311 --> 01:20:30,871
Danny didn't cheat you,
he really loves you very much.
1035
01:20:32,515 --> 01:20:34,006
So I've wronged Danny.
1036
01:20:34,050 --> 01:20:35,518
I must see him again.
1037
01:20:35,918 --> 01:20:38,319
But I mustn't see him
with the face of a small girl.
1038
01:20:38,821 --> 01:20:40,380
When I go to see the Sacred Tree
1039
01:20:40,523 --> 01:20:42,515
I can't believe my eyes.
1040
01:20:43,226 --> 01:20:44,888
The Sacred Tree is gone.
1041
01:20:45,661 --> 01:20:50,224
Later I learned that a dipsomaniac
burnt the Sacred Tree
1042
01:20:51,033 --> 01:20:53,696
and the tree got cut down.
1043
01:20:55,371 --> 01:20:59,706
I can never become adult again.
1044
01:21:16,392 --> 01:21:19,556
This is a game for adult,
not suitable for children
1045
01:22:49,352 --> 01:22:51,685
This is your birthday present
from the colleagues.
1046
01:22:52,121 --> 01:22:53,020
Thanks.
1047
01:22:53,289 --> 01:22:55,781
Mr. Wong, you've been working
hard these 10 years.
1048
01:22:56,025 --> 01:22:58,256
Why must you still work today
when it's your day off?
1049
01:22:58,527 --> 01:23:00,359
Why don't you get a girlfriend?
1050
01:23:00,563 --> 01:23:01,792
I cannot find one.
1051
01:23:01,998 --> 01:23:03,728
How come?
1052
01:23:04,033 --> 01:23:06,764
I met a very good girl, but we parted.
1053
01:23:07,203 --> 01:23:08,262
Why?
1054
01:23:10,640 --> 01:23:12,131
Because there is no chance for us.
1055
01:23:18,848 --> 01:23:20,749
This is the doll she sent me.
1056
01:23:21,050 --> 01:23:22,450
Where is she now?
1057
01:23:24,153 --> 01:23:25,485
It's said she's in Canada.
1058
01:23:27,523 --> 01:23:29,253
She's now 18 years old.
1059
01:23:29,525 --> 01:23:31,255
How old was she when you met her?
1060
01:23:31,861 --> 01:23:33,193
She was 8.
1061
01:23:33,963 --> 01:23:35,864
I'll go back to work.
1062
01:24:14,103 --> 01:24:15,435
Happy birthday to you.
1063
01:24:16,739 --> 01:24:18,799
Where's my birthday present?
1064
01:29:06,895 --> 01:29:09,558
This story teaches us one thing,
1065
01:29:11,233 --> 01:29:13,134
it teaches us...
1066
01:29:13,602 --> 01:29:15,002
What does it teach us...
1067
01:29:15,371 --> 01:29:20,537
Right, it teaches us:
Before we are 18 years old...
1068
01:29:20,643 --> 01:29:23,977
... we mustn't easily make love
with others.
1069
01:29:24,346 --> 01:29:27,680
But you may enjoy sex if you are over 18
1070
01:29:31,720 --> 01:29:32,949
Me...
1071
01:29:33,355 --> 01:29:34,846
18 years old already.
74924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.