All language subtitles for EP07_Exploration_Method_of_Love___MangoTV_[YouTube_Channel]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:14,080 --> 00:02:15,720 am I crazy 2 00:02:15,720 --> 00:02:17,401 how can i have such a dream 3 00:02:18,641 --> 00:02:20,201 and still with her 4 00:02:21,201 --> 00:02:23,241 how could i have thoughts about her 5 00:02:28,961 --> 00:02:29,401 boss 6 00:02:29,481 --> 00:02:30,121 kaolin 7 00:02:30,121 --> 00:02:31,361 you this month next month 8 00:02:31,361 --> 00:02:32,040 next month's 9 00:02:32,040 --> 00:02:33,000 bonuses are gone 10 00:02:36,280 --> 00:02:38,521 you are still dreaming 11 00:02:38,600 --> 00:02:40,040 I'll come back later 12 00:02:41,201 --> 00:02:41,600 return 13 00:02:42,641 --> 00:02:43,280 explain 14 00:02:44,241 --> 00:02:45,201 last time you asked me to find 15 00:02:45,201 --> 00:02:45,801 Suitable for investment and mergers and acquisitions 16 00:02:45,801 --> 00:02:46,600 SME company 17 00:02:46,600 --> 00:02:47,600 already found 18 00:02:47,760 --> 00:02:48,560 this is the information 19 00:02:51,961 --> 00:02:52,560 Hard 20 00:02:52,840 --> 00:02:54,000 close the door for me 21 00:02:56,801 --> 00:02:58,521 It's too hot to wake up. 22 00:02:58,521 --> 00:03:00,201 Fortunately, I have seen a lot of big scenes 23 00:03:12,040 --> 00:03:12,801 elder brother 24 00:03:13,280 --> 00:03:14,401 did you find out 25 00:03:14,401 --> 00:03:16,681 Miss Su is very different today 26 00:03:16,961 --> 00:03:17,880 what's the difference 27 00:03:17,880 --> 00:03:19,280 During this period of time she was reading desk books 28 00:03:19,280 --> 00:03:21,000 always had a sad face 29 00:03:21,040 --> 00:03:22,000 look today 30 00:03:22,000 --> 00:03:23,600 humming 31 00:03:23,600 --> 00:03:24,641 Since she talked with Mr. Mu 32 00:03:24,641 --> 00:03:26,000 after going home 33 00:03:26,160 --> 00:03:28,201 The whole person is full of spring breeze 34 00:03:28,560 --> 00:03:30,121 and love work more 35 00:03:30,440 --> 00:03:32,241 They have such a good relationship 36 00:03:32,600 --> 00:03:33,880 my silly boy 37 00:03:33,880 --> 00:03:35,801 True feelings are vulnerable 38 00:03:36,000 --> 00:03:36,641 brother hope 39 00:03:36,641 --> 00:03:38,320 you will never understand this in your life 40 00:03:38,961 --> 00:03:39,720 What's the meaning 41 00:03:40,280 --> 00:03:41,040 no meaning 42 00:03:41,040 --> 00:03:41,641 You 43 00:03:41,641 --> 00:03:42,600 Give it to you, Miss Su 44 00:03:42,600 --> 00:03:43,560 buy a cup star dad 45 00:03:43,560 --> 00:03:44,361 go go go 46 00:03:45,040 --> 00:03:46,121 so happy 47 00:03:46,921 --> 00:03:47,720 Of course 48 00:03:48,160 --> 00:03:50,000 Do you know how tiring acting is? 49 00:03:50,201 --> 00:03:52,280 Especially with Namhuron, it is even more tiring 50 00:03:52,361 --> 00:03:54,481 I'd rather record a few more variety shows 51 00:03:54,600 --> 00:03:55,320 don't want to 52 00:03:55,320 --> 00:03:57,000 Cooperate with him for a second 53 00:03:57,521 --> 00:03:58,401 I knew it 54 00:03:58,801 --> 00:04:00,401 I feel sorry for Xiaoxia for a second 55 00:04:00,600 --> 00:04:01,641 this kid 56 00:04:01,641 --> 00:04:02,880 Still trapped between you and Mr. Mu 57 00:04:02,880 --> 00:04:05,000 What about inside the candy trap you made? 58 00:04:06,521 --> 00:04:08,201 hope she knows the truth 59 00:04:08,361 --> 00:04:09,600 don't blame me too much 60 00:04:09,600 --> 00:04:10,961 Okay, let's not talk about this 61 00:04:10,961 --> 00:04:12,280 let's talk about what's next 62 00:04:12,280 --> 00:04:13,280 Working arrangements 63 00:04:13,840 --> 00:04:14,921 This is on Xiaojin 64 00:04:14,921 --> 00:04:16,600 Advertisement endorsement of Tianyu Automobile 65 00:04:16,600 --> 00:04:17,361 Have you seen it? 66 00:04:17,361 --> 00:04:18,280 Where is this endorsement? 67 00:04:18,401 --> 00:04:19,600 Not only high remuneration 68 00:04:19,600 --> 00:04:20,279 And what? 69 00:04:20,279 --> 00:04:22,241 Tianzu Automobile is an old brand 70 00:04:22,241 --> 00:04:22,840 so many years 71 00:04:22,840 --> 00:04:24,241 Word of mouth is always there 72 00:04:24,241 --> 00:04:25,960 almost no problem 73 00:04:26,200 --> 00:04:26,841 but 74 00:04:26,841 --> 00:04:27,481 There are two months left in this contract 75 00:04:27,481 --> 00:04:28,241 it's over 76 00:04:28,481 --> 00:04:29,241 they want 77 00:04:29,361 --> 00:04:30,200 Solution 78 00:04:30,960 --> 00:04:31,361 later this 79 00:04:31,440 --> 00:04:32,841 long-term cooperation contract 80 00:04:33,281 --> 00:04:34,400 can we stop talking 81 00:04:34,400 --> 00:04:34,960 Miss Su 82 00:04:35,041 --> 00:04:36,681 Don't be in a hurry to reject me 83 00:04:36,921 --> 00:04:38,481 Let's cooperate with Tianhe Automobile 84 00:04:38,481 --> 00:04:39,921 That's a win-win 85 00:04:40,440 --> 00:04:41,880 we build momentum for them 86 00:04:41,960 --> 00:04:42,361 where are they 87 00:04:42,361 --> 00:04:44,000 Enhance our business value 88 00:04:44,000 --> 00:04:45,601 why not do it 89 00:04:46,560 --> 00:04:47,640 i think you may have forgotten 90 00:04:47,760 --> 00:04:49,200 I'm not Su Jin at all 91 00:04:50,000 --> 00:04:51,560 I'm just helping my sister with the aftermath 92 00:04:51,681 --> 00:04:53,400 I will leave after the expiration 93 00:04:54,080 --> 00:04:55,640 If such a long-term contract is signed 94 00:04:55,801 --> 00:04:56,520 I'm leaving 95 00:04:56,520 --> 00:04:57,880 And my sister hasn't come back yet 96 00:04:57,880 --> 00:04:59,760 We are still in default 97 00:05:00,121 --> 00:05:01,000 when the time comes you and me 98 00:05:01,080 --> 00:05:01,681 current efforts 99 00:05:01,760 --> 00:05:02,921 Isn't it all in vain? 100 00:05:04,760 --> 00:05:05,161 I know 101 00:05:05,640 --> 00:05:07,200 you've always been lucky 102 00:05:07,801 --> 00:05:08,960 you hope after the expiration 103 00:05:08,960 --> 00:05:10,400 i can stay 104 00:05:10,400 --> 00:05:11,440 keep doing sujin 105 00:05:11,560 --> 00:05:12,960 continue this glory 106 00:05:14,200 --> 00:05:15,080 but sorry 107 00:05:15,601 --> 00:05:16,161 impossible 108 00:05:17,481 --> 00:05:18,241 yes 109 00:05:18,481 --> 00:05:20,000 I'm a little selfish 110 00:05:20,560 --> 00:05:21,361 so many years 111 00:05:21,361 --> 00:05:22,481 After all, I'm on Xiao Jin's body 112 00:05:22,481 --> 00:05:24,000 so much effort 113 00:05:25,721 --> 00:05:26,400 moreover 114 00:05:26,400 --> 00:05:27,320 and 115 00:05:27,880 --> 00:05:29,640 You think I'm in this circle again 116 00:05:30,281 --> 00:05:31,440 may get used to 117 00:05:31,440 --> 00:05:32,601 even like this 118 00:05:32,601 --> 00:05:33,880 bustling life 119 00:05:33,880 --> 00:05:35,281 and never want to go back 120 00:05:35,281 --> 00:05:36,361 my cool 121 00:05:36,361 --> 00:05:37,640 boring lab 122 00:05:40,481 --> 00:05:41,681 I'm superficial 123 00:05:42,121 --> 00:05:43,361 I take it for granted 124 00:05:45,520 --> 00:05:47,000 you are right to think so 125 00:05:48,520 --> 00:05:49,481 But the solution 126 00:05:50,560 --> 00:05:51,841 False can't become true 127 00:05:52,841 --> 00:05:54,281 we need to recognize the reality 128 00:05:57,320 --> 00:05:58,960 Okay, stop crying. 129 00:05:59,041 --> 00:06:00,481 come help me look at this 130 00:06:01,161 --> 00:06:03,161 a diamond endorsement reads 131 00:06:03,640 --> 00:06:05,400 Mainly wealthy people 132 00:06:05,601 --> 00:06:07,400 I think this should be amended 133 00:06:07,400 --> 00:06:08,601 we should expand 134 00:06:08,601 --> 00:06:09,200 should not only target 135 00:06:09,200 --> 00:06:10,041 this crowd 136 00:06:10,640 --> 00:06:11,801 and like us other 137 00:06:21,801 --> 00:06:23,440 No news 138 00:06:31,200 --> 00:06:32,841 three days ago 139 00:06:33,241 --> 00:06:34,560 shouldn't 140 00:06:35,681 --> 00:06:36,760 Is the signal bad? 141 00:06:37,960 --> 00:06:38,921 full grid 142 00:06:41,960 --> 00:06:43,121 Why haven't you been looking for me lately? 143 00:06:43,121 --> 00:06:44,640 Have you commented on the lines? 144 00:06:45,241 --> 00:06:45,841 good to come 145 00:06:46,000 --> 00:06:46,801 diamond lift up 146 00:06:46,801 --> 00:06:47,361 right 147 00:06:47,520 --> 00:06:48,520 diamonds fit in ears 148 00:06:48,841 --> 00:06:49,601 good 149 00:06:50,281 --> 00:06:50,921 very good 150 00:06:51,281 --> 00:06:51,801 relax your hand 151 00:06:51,801 --> 00:06:52,601 don't be so stiff 152 00:07:23,801 --> 00:07:24,361 good, very good 153 00:07:24,361 --> 00:07:24,960 very good 154 00:07:25,320 --> 00:07:26,000 good condition 155 00:07:26,241 --> 00:07:26,760 Keep 156 00:07:28,721 --> 00:07:29,520 pretty 157 00:07:40,080 --> 00:07:40,880 very good 158 00:07:41,481 --> 00:07:42,400 after kissing 159 00:07:42,400 --> 00:07:44,161 Just disappear for a week, right? 160 00:07:44,841 --> 00:07:45,760 Mr. Mu 161 00:07:49,000 --> 00:07:49,760 waiting for a call 162 00:07:49,760 --> 00:07:50,440 No 163 00:07:51,801 --> 00:07:52,960 This is the new trading plan 164 00:07:52,960 --> 00:07:53,801 take a look 165 00:08:00,241 --> 00:08:01,041 correct 166 00:08:01,041 --> 00:08:02,440 My next date with Su Jin 167 00:08:02,440 --> 00:08:03,241 when 168 00:08:04,281 --> 00:08:05,481 Why do you ask this suddenly 169 00:08:05,481 --> 00:08:06,601 you never cared before 170 00:08:09,801 --> 00:08:10,440 I'm not recent 171 00:08:10,440 --> 00:08:12,241 Is there a lot to deal with? 172 00:08:12,241 --> 00:08:13,041 and acquisition 173 00:08:13,400 --> 00:08:15,161 if not arranged in advance 174 00:08:15,161 --> 00:08:16,161 I'm afraid when the time comes 175 00:08:16,161 --> 00:08:18,041 Can't spare the time to close the business 176 00:08:22,361 --> 00:08:24,000 You don't have to worry about this 177 00:08:24,000 --> 00:08:25,200 The new contract stipulates 178 00:08:25,200 --> 00:08:26,161 One month only needs to be completed 179 00:08:26,161 --> 00:08:27,601 one date is fine 180 00:08:27,601 --> 00:08:28,320 This month 181 00:08:28,760 --> 00:08:29,921 Aunt Hua called you home last time 182 00:08:29,921 --> 00:08:30,601 already considered complete 183 00:08:30,601 --> 00:08:31,601 dating this month 184 00:08:31,640 --> 00:08:32,361 and the new contract 185 00:08:32,361 --> 00:08:33,361 also clearly stipulates 186 00:08:33,400 --> 00:08:34,560 Depends on work schedule 187 00:08:35,041 --> 00:08:35,960 if there is a conflict 188 00:08:36,000 --> 00:08:36,760 once a month date 189 00:08:36,760 --> 00:08:37,841 can also be canceled 190 00:08:38,760 --> 00:08:40,241 Will the legal counsel issue a contract? 191 00:08:40,520 --> 00:08:41,561 This is too used to Party B 192 00:08:41,601 --> 00:08:42,000 Party A 193 00:08:42,000 --> 00:08:43,241 If i remember correctly 194 00:08:43,241 --> 00:08:44,081 it seems like 195 00:08:44,081 --> 00:08:45,800 Your old man changed it himself 196 00:08:46,081 --> 00:08:47,000 when i didn't ask 197 00:08:47,400 --> 00:08:48,640 so anxious 198 00:08:49,000 --> 00:08:49,601 can't wait 199 00:08:49,601 --> 00:08:50,800 want to date Miss Su 200 00:08:51,040 --> 00:08:51,800 Secretary Gao 201 00:08:51,800 --> 00:08:53,081 I think the bonus deducted recently 202 00:08:53,081 --> 00:08:54,400 not enough 203 00:08:55,601 --> 00:08:56,201 I teach you one 204 00:08:56,201 --> 00:08:57,121 how to date a woman 205 00:08:57,721 --> 00:08:59,121 Can I apply for a no-deduction bonus? 206 00:08:59,481 --> 00:09:00,280 tell me the story 207 00:09:01,121 --> 00:09:03,321 borrow something and return something 208 00:09:03,481 --> 00:09:05,400 It's a timeless formula 209 00:09:05,680 --> 00:09:06,481 What's the meaning 210 00:09:07,121 --> 00:09:08,601 The Story of the White Snake and Xu Xian 211 00:09:08,601 --> 00:09:09,201 Have you seen it? 212 00:09:09,640 --> 00:09:10,481 Where is the beginning of love? 213 00:09:10,481 --> 00:09:12,441 often only an umbrella is needed 214 00:09:17,760 --> 00:09:19,481 i didn't ask a woman 215 00:09:20,961 --> 00:09:21,880 All right 216 00:09:26,400 --> 00:09:27,601 borrow things 217 00:09:27,841 --> 00:09:28,880 return things 218 00:09:29,441 --> 00:09:30,000 about 219 00:09:30,961 --> 00:09:31,640 no appointment 220 00:09:41,400 --> 00:09:43,601 Miss Su, you are amazing 221 00:09:43,601 --> 00:09:44,361 tear them apart 222 00:09:44,361 --> 00:09:45,321 name tag for all 223 00:09:45,321 --> 00:09:47,040 and get it from night to morning 224 00:09:47,040 --> 00:09:48,000 others can't stand it anymore 225 00:09:48,241 --> 00:09:49,760 you don't even take a breath 226 00:09:50,000 --> 00:09:50,880 don't take a breath 227 00:09:50,880 --> 00:09:52,160 i hung up early 228 00:09:52,920 --> 00:09:54,201 Good morning, both of you 229 00:09:54,920 --> 00:09:57,361 Let's see who sent the message 230 00:09:58,081 --> 00:09:59,481 Who is that expression? 231 00:10:00,000 --> 00:10:02,400 President Mu invites you to dinner 232 00:10:02,400 --> 00:10:03,361 It seems that two days ago 233 00:10:03,361 --> 00:10:04,800 It's going well 234 00:10:05,000 --> 00:10:05,841 Brother Fang 235 00:10:06,040 --> 00:10:07,760 This is not called going well 236 00:10:07,760 --> 00:10:09,601 this is called love 237 00:10:10,040 --> 00:10:11,640 Obviously just separated not long ago 238 00:10:11,640 --> 00:10:13,241 Mr. Mu couldn't wait to 239 00:10:13,241 --> 00:10:14,760 Miss Su 240 00:10:14,841 --> 00:10:15,400 tell him i'm not dating 241 00:10:15,400 --> 00:10:16,481 I am tired today 242 00:10:16,561 --> 00:10:18,800 you have no schedule today 243 00:10:18,800 --> 00:10:20,201 you can rest well 244 00:10:20,201 --> 00:10:21,481 Let's meet again tonight 245 00:10:23,400 --> 00:10:24,361 If Xiaojin 246 00:10:24,361 --> 00:10:25,441 Already at the appointment 247 00:10:28,201 --> 00:10:29,040 Why did Mr. Mu post 248 00:10:29,040 --> 00:10:30,241 photo of hammer 249 00:10:30,241 --> 00:10:31,400 what does that mean 250 00:10:32,561 --> 00:10:33,361 about 251 00:10:36,241 --> 00:10:37,601 I knew you would say yes 252 00:10:38,640 --> 00:10:39,601 Mr. Mu 253 00:10:39,601 --> 00:10:41,441 no need for dinner 254 00:10:41,481 --> 00:10:42,441 breakfast is ok 255 00:10:42,441 --> 00:10:43,241 my treat 256 00:10:43,961 --> 00:10:44,880 want to see me so much 257 00:10:45,561 --> 00:10:46,680 can't wait tonight 258 00:10:46,961 --> 00:10:48,121 OK 259 00:10:48,121 --> 00:10:49,400 no problem 260 00:10:51,920 --> 00:10:53,561 now at this point 261 00:10:54,561 --> 00:10:55,961 Can I get a good seat? 262 00:10:56,601 --> 00:10:57,841 sure 263 00:10:57,961 --> 00:10:59,081 you just come 264 00:10:59,081 --> 00:11:01,040 i promise to surprise you 265 00:11:01,361 --> 00:11:02,640 surprise, huh? 266 00:11:04,961 --> 00:11:05,640 I'd like to see 267 00:11:05,640 --> 00:11:07,241 what surprise can you give me 268 00:11:32,920 --> 00:11:34,081 Let's get another one 269 00:11:46,640 --> 00:11:47,880 should be here 270 00:11:47,880 --> 00:11:49,121 boss what to eat 271 00:11:50,721 --> 00:11:52,040 sorry i went wrong 272 00:11:52,081 --> 00:11:52,760 Mr. Mu 273 00:11:54,760 --> 00:11:56,040 how do you dress like this 274 00:11:56,880 --> 00:11:58,160 not you come to this kind of place 275 00:11:58,160 --> 00:11:59,081 you wear a tie 276 00:12:00,481 --> 00:12:01,640 I am 277 00:12:01,800 --> 00:12:03,601 Normal attire in public 278 00:12:04,160 --> 00:12:05,040 but you 279 00:12:05,040 --> 00:12:05,640 what 280 00:12:06,081 --> 00:12:07,000 my early morning 281 00:12:07,000 --> 00:12:07,920 wearing sunglasses or something 282 00:12:07,920 --> 00:12:08,760 so eye-catching 283 00:12:09,000 --> 00:12:10,121 So I just put on a mask 284 00:12:10,121 --> 00:12:11,121 cover up 285 00:12:14,520 --> 00:12:14,961 what 286 00:12:15,520 --> 00:12:16,441 please take a good look 287 00:12:16,520 --> 00:12:16,880 Yes or no 288 00:12:16,880 --> 00:12:17,721 Damage your image as a female artist 289 00:12:18,640 --> 00:12:18,920 What a nice view 290 00:12:22,081 --> 00:12:22,880 look at 291 00:12:22,880 --> 00:12:23,441 I'm not here 292 00:12:23,561 --> 00:12:24,601 not the most compelling 293 00:12:24,961 --> 00:12:25,441 Walk 294 00:12:28,721 --> 00:12:29,920 Boss order 295 00:12:33,000 --> 00:12:34,800 This is the surprise you gave me 296 00:12:35,640 --> 00:12:36,201 Mr. Mu 297 00:12:36,201 --> 00:12:37,841 are you going to eat standing up 298 00:12:40,800 --> 00:12:42,361 hurry up boss 299 00:12:44,481 --> 00:12:46,361 take a look at the menu 300 00:12:46,361 --> 00:12:47,280 okay 301 00:12:47,601 --> 00:12:48,961 a salty soy milk 302 00:12:48,961 --> 00:12:49,920 1 steamed dumpling 303 00:12:49,920 --> 00:12:51,121 Fried dough sticks two 304 00:12:51,121 --> 00:12:52,201 Thanks 305 00:12:56,441 --> 00:12:57,481 so many things 306 00:12:58,121 --> 00:12:59,201 Your meal is ready 307 00:12:59,201 --> 00:13:00,481 Mr. Mu, let's start 308 00:13:02,160 --> 00:13:04,081 Although it looks shabby here 309 00:13:04,081 --> 00:13:04,880 not as usual 310 00:13:04,880 --> 00:13:06,121 expensive food 311 00:13:06,760 --> 00:13:07,841 But it's the boss anyway 312 00:13:07,841 --> 00:13:09,000 get up at three o'clock in the morning 313 00:13:09,000 --> 00:13:09,760 started to prepare 314 00:13:09,760 --> 00:13:10,520 very fresh 315 00:13:11,441 --> 00:13:12,800 You'll know when you eat and see 316 00:13:15,961 --> 00:13:17,400 know quite a lot 317 00:13:17,400 --> 00:13:18,880 This store has been open for many years 318 00:13:18,880 --> 00:13:19,280 When I was young 319 00:13:19,280 --> 00:13:20,481 just eat at their house 320 00:13:20,680 --> 00:13:21,400 and we 321 00:13:21,400 --> 00:13:22,000 like to drink 322 00:13:22,000 --> 00:13:23,280 Their salty soy milk 323 00:13:24,000 --> 00:13:24,841 us 324 00:13:25,640 --> 00:13:26,481 Who else 325 00:13:29,400 --> 00:13:30,280 nothing 326 00:13:40,680 --> 00:13:42,160 You don't think it's sweet enough 327 00:13:46,800 --> 00:13:47,760 last time i watched 328 00:13:47,760 --> 00:13:48,361 In other people's millet porridge 329 00:13:48,361 --> 00:13:49,201 put so much sugar 330 00:13:49,201 --> 00:13:50,760 still a five year old boy 331 00:13:51,160 --> 00:13:51,961 Mu kid 332 00:13:51,961 --> 00:13:52,841 eating so much sugar 333 00:13:52,841 --> 00:13:54,160 Be careful of tooth decay 334 00:13:54,760 --> 00:13:55,561 Thank you for your concern 335 00:14:02,561 --> 00:14:03,441 what are you doing 336 00:14:04,040 --> 00:14:05,201 always feel that you have changed 337 00:14:07,160 --> 00:14:08,640 My personality has changed 338 00:14:09,000 --> 00:14:10,201 Of course it has to change 339 00:14:10,400 --> 00:14:11,280 I really don't understand 340 00:14:11,280 --> 00:14:12,561 This character in your circle 341 00:14:13,160 --> 00:14:14,241 but to be honest 342 00:14:14,241 --> 00:14:15,880 you look like this 343 00:14:15,880 --> 00:14:17,680 It's more real than before 344 00:14:19,040 --> 00:14:20,081 Mr. Mu 345 00:14:20,081 --> 00:14:21,961 You didn't see me in pajamas 346 00:14:21,961 --> 00:14:23,601 Like eating with a mask on 347 00:14:23,601 --> 00:14:25,241 I think it's real 348 00:14:26,400 --> 00:14:28,561 then you are superficial 349 00:14:29,400 --> 00:14:30,640 i think 350 00:14:31,441 --> 00:14:32,400 you are funny 351 00:14:40,601 --> 00:14:41,680 Look at the boys at that table 352 00:14:42,920 --> 00:14:44,121 He is so handsome 353 00:14:44,361 --> 00:14:44,841 do you want to find him 354 00:14:44,841 --> 00:14:45,640 I want a WeChat 355 00:14:51,361 --> 00:14:53,321 Brother, can you add a WeChat? 356 00:14:53,800 --> 00:14:54,961 my girlfriend is here 357 00:14:55,841 --> 00:14:57,081 No, don't listen to his nonsense. 358 00:14:57,081 --> 00:14:58,481 I have nothing to do with him 359 00:14:58,481 --> 00:14:59,601 you please 360 00:15:00,400 --> 00:15:01,520 Why are we okay? 361 00:15:02,000 --> 00:15:03,361 see you dressed like this 362 00:15:03,361 --> 00:15:04,961 Must be selling insurance 363 00:15:05,561 --> 00:15:06,961 If you give me your WeChat 364 00:15:07,000 --> 00:15:08,040 I might be here with you 365 00:15:08,121 --> 00:15:08,760 buy insurance 366 00:15:14,361 --> 00:15:15,400 sorry sorry 367 00:15:17,040 --> 00:15:18,040 on purpose you 368 00:15:18,561 --> 00:15:19,361 no 369 00:15:19,961 --> 00:15:20,640 like you 370 00:15:20,640 --> 00:15:21,640 my house is opposite 371 00:15:21,640 --> 00:15:23,040 How about going to my house to deal with it? 372 00:15:23,040 --> 00:15:24,081 go to her house 373 00:15:25,081 --> 00:15:26,201 It can only be this way 374 00:15:28,241 --> 00:15:28,760 Excuse me 375 00:15:28,760 --> 00:15:29,280 I'm leaving 376 00:15:31,520 --> 00:15:32,561 come in 377 00:15:43,561 --> 00:15:44,961 I didn't find it last time 378 00:15:46,201 --> 00:15:48,160 It turns out that all female artists 379 00:15:48,880 --> 00:15:49,880 so casual 380 00:15:50,800 --> 00:15:52,081 I don't care that much 381 00:15:52,081 --> 00:15:53,601 and we went out into the wild 382 00:15:55,601 --> 00:15:57,000 team building 383 00:15:57,201 --> 00:15:57,880 Stuttering 384 00:15:57,880 --> 00:15:59,400 It would be nice to have a place to sleep 385 00:16:01,800 --> 00:16:02,680 you stepped on my clothes 386 00:16:12,160 --> 00:16:12,961 sorry 387 00:16:17,000 --> 00:16:18,561 You also have times when you are shy 388 00:16:18,961 --> 00:16:20,361 This is my new endorsement 389 00:16:20,361 --> 00:16:22,000 New state brand underwear 390 00:16:22,000 --> 00:16:23,201 Wear it with zero burden 391 00:16:23,201 --> 00:16:24,160 The upper body can still move freely 392 00:16:24,160 --> 00:16:25,241 How do I like to give you 393 00:16:25,241 --> 00:16:26,000 unnecessary 394 00:16:30,361 --> 00:16:31,601 Geochemical Perspectives 395 00:16:32,040 --> 00:16:32,640 really for me 396 00:16:32,640 --> 00:16:33,800 did a lot of homework 397 00:16:37,760 --> 00:16:39,400 Why don't you just move other people's things? 398 00:16:43,400 --> 00:16:43,880 Hello 399 00:16:43,920 --> 00:16:44,800 What's the meaning 400 00:16:46,680 --> 00:16:47,280 why should i 401 00:16:47,361 --> 00:16:48,561 post this on photo 402 00:16:49,400 --> 00:16:50,400 because you are an eyesore 403 00:16:50,481 --> 00:16:51,201 an eyesore 404 00:16:51,441 --> 00:16:51,880 originally was 405 00:16:51,880 --> 00:16:52,800 A photo of me and Dean Zhang 406 00:16:52,800 --> 00:16:54,040 you have to come in 407 00:16:55,040 --> 00:16:55,961 Miss Su 408 00:16:56,361 --> 00:16:57,000 i think you 409 00:16:57,000 --> 00:16:58,321 really don't need duplicity 410 00:16:58,321 --> 00:16:59,400 There is really no way 411 00:16:59,400 --> 00:17:00,280 Caught my attention 412 00:17:00,280 --> 00:17:00,841 you might as well go straight 413 00:17:00,841 --> 00:17:01,441 Mr. Mu 414 00:17:02,000 --> 00:17:03,640 you are so narcissistic 415 00:17:06,441 --> 00:17:07,640 So go ahead and deal with it 416 00:17:07,640 --> 00:17:08,601 toilet in front 417 00:17:12,480 --> 00:17:13,040 where 418 00:17:13,040 --> 00:17:14,199 go straight and turn right 419 00:17:16,800 --> 00:17:18,959 My duplicity attracts his attention 420 00:17:26,601 --> 00:17:27,601 Thank you Xiaoman 421 00:17:28,001 --> 00:17:29,121 Thank you for bringing me back every day 422 00:17:29,121 --> 00:17:30,400 such a good breakfast 423 00:17:30,400 --> 00:17:31,680 you are so kind 424 00:17:31,680 --> 00:17:33,400 too virtuous 425 00:17:34,200 --> 00:17:35,561 what are you being polite 426 00:17:35,761 --> 00:17:37,240 I'm going to have breakfast anyway 427 00:17:37,240 --> 00:17:38,801 by the way 428 00:17:40,160 --> 00:17:41,240 Secretary Gao 429 00:17:41,761 --> 00:17:43,200 You two are very free recently. 430 00:17:45,561 --> 00:17:46,601 since it's free 431 00:17:46,601 --> 00:17:47,361 and you 432 00:17:49,240 --> 00:17:50,440 go to my office 433 00:17:50,720 --> 00:17:51,801 Backup the most recent contract 434 00:17:51,801 --> 00:17:52,680 do it all 435 00:17:53,880 --> 00:17:54,680 Work 436 00:17:54,960 --> 00:17:55,480 good 437 00:19:10,361 --> 00:19:11,561 Mu Xiulun 438 00:19:11,561 --> 00:19:12,680 your brain is short-circuited 439 00:19:12,680 --> 00:19:14,281 want to kiss her 440 00:19:15,841 --> 00:19:16,761 calm down 441 00:19:17,041 --> 00:19:18,200 You are Mu Xiulun 442 00:19:27,761 --> 00:19:28,920 you 443 00:19:29,440 --> 00:19:30,601 Fell asleep 444 00:19:32,041 --> 00:19:33,440 what did you eat 445 00:19:33,640 --> 00:19:34,801 fritters 446 00:19:34,960 --> 00:19:36,041 pretty cute 447 00:19:36,720 --> 00:19:38,001 Is this a question and answer? 448 00:19:39,960 --> 00:19:41,041 the kiss that night 449 00:19:41,041 --> 00:19:42,561 is it because 450 00:19:42,561 --> 00:19:44,920 is a cooperative relationship 451 00:19:48,121 --> 00:19:48,880 real 452 00:19:48,880 --> 00:19:49,960 Is it just cooperation? 453 00:19:54,440 --> 00:19:56,081 It was just an illusion 454 00:19:56,761 --> 00:19:57,640 OK 455 00:19:57,640 --> 00:19:58,561 that's the best 456 00:20:16,361 --> 00:20:18,801 is a cooperative relationship 457 00:20:24,081 --> 00:20:24,680 Mr. Mu 458 00:20:24,680 --> 00:20:25,601 seven o'clock tonight 459 00:20:25,601 --> 00:20:26,160 Nickel's 460 00:20:26,160 --> 00:20:26,720 CEOs 461 00:20:26,720 --> 00:20:28,001 Invite you at the W Business Hotel 462 00:20:28,001 --> 00:20:29,281 By the way, let's talk about the acquisition 463 00:20:43,960 --> 00:20:45,601 what did you call me over 464 00:20:45,601 --> 00:20:47,361 obviously nothing happened 465 00:20:48,160 --> 00:20:49,121 just to make me admire you 466 00:20:49,121 --> 00:20:50,361 work hard 467 00:20:50,521 --> 00:20:51,561 take it as it is 468 00:20:51,761 --> 00:20:53,200 anyway you sit here today 469 00:20:53,761 --> 00:20:55,640 I think you just want to control me 470 00:20:55,640 --> 00:20:57,561 My brother takes care of me and you take care of me too 471 00:20:57,561 --> 00:20:59,400 don't ask me if i need it 472 00:20:59,601 --> 00:21:00,400 Really annoying 473 00:21:04,920 --> 00:21:05,601 Miss Su 474 00:21:05,601 --> 00:21:06,880 you rest now 475 00:21:07,321 --> 00:21:08,041 have something to say 476 00:21:08,041 --> 00:21:08,801 last time i told you that 477 00:21:08,801 --> 00:21:10,240 Tian 㵾 car, do you remember? 478 00:21:11,160 --> 00:21:12,281 Didn't you say no more? 479 00:21:12,561 --> 00:21:13,041 yes 480 00:21:13,041 --> 00:21:14,041 It is true that the contract is not renewed 481 00:21:14,041 --> 00:21:14,200 It is true that the contract is not renewed 482 00:21:14,200 --> 00:21:15,041 But Mr. Huang over there 483 00:21:15,041 --> 00:21:16,321 I still want to treat you to a meal 484 00:21:16,361 --> 00:21:17,001 don't go 485 00:21:17,001 --> 00:21:18,640 Why don't you renew your contract for dinner? 486 00:21:19,121 --> 00:21:20,160 my aunt 487 00:21:20,160 --> 00:21:21,200 It's because of not cooperating 488 00:21:21,200 --> 00:21:22,160 just have to go 489 00:21:22,160 --> 00:21:23,041 After all, the contract is not renewed 490 00:21:23,041 --> 00:21:24,121 we have to make it clear to our face 491 00:21:24,361 --> 00:21:25,521 you are not renewing your contract 492 00:21:25,521 --> 00:21:26,561 What about other artists in our company 493 00:21:26,601 --> 00:21:27,081 later maybe 494 00:21:27,081 --> 00:21:28,281 Still have to cooperate with people 495 00:21:28,561 --> 00:21:29,361 no one can offend 496 00:21:29,361 --> 00:21:30,640 Offend the advertisers 497 00:21:30,761 --> 00:21:31,960 do you have to go 498 00:21:32,361 --> 00:21:33,240 not too long 499 00:21:33,240 --> 00:21:34,121 hours at most 500 00:21:35,160 --> 00:21:36,041 just an hour 501 00:21:36,561 --> 00:21:37,321 ok change clothes 502 00:21:37,321 --> 00:21:37,720 Walk 503 00:21:39,281 --> 00:21:40,640 my aunt 504 00:21:53,960 --> 00:21:54,521 Mr. Mu 505 00:21:54,521 --> 00:21:55,960 Isn't that Miss Su? 506 00:21:56,561 --> 00:21:57,761 Mr. Mu, where is my hammer? 507 00:21:59,960 --> 00:22:01,240 what's the matter you messed with him again 508 00:22:01,960 --> 00:22:02,640 No 509 00:22:03,440 --> 00:22:05,480 What a coincidence, Miss Su 510 00:22:05,561 --> 00:22:07,720 It's Mu Xiulun and Su Jin 511 00:22:10,361 --> 00:22:10,761 Mr. Mu 512 00:22:10,761 --> 00:22:11,521 where is my hammer 513 00:22:12,081 --> 00:22:12,880 Mr. Mu 514 00:22:13,281 --> 00:22:14,640 someone is watching over there 515 00:22:14,640 --> 00:22:15,680 Shall we talk to Miss Su 516 00:22:15,680 --> 00:22:16,920 They go in together 517 00:22:22,160 --> 00:22:23,321 Secretary Gao 518 00:22:23,321 --> 00:22:24,041 what are you doing 519 00:22:26,761 --> 00:22:27,640 Huron 520 00:22:27,640 --> 00:22:29,240 your tie is crooked 521 00:22:36,601 --> 00:22:37,841 really good at acting 522 00:22:38,561 --> 00:22:39,480 but i won't suffer anymore 523 00:22:39,480 --> 00:22:40,281 you influenced 524 00:22:46,321 --> 00:22:47,680 I've improved my acting skills recently. 525 00:22:48,440 --> 00:22:50,160 After all, acting class is not for nothing. 526 00:22:50,880 --> 00:22:51,680 alright 527 00:23:11,880 --> 00:23:12,920 what are you doing 528 00:23:13,321 --> 00:23:14,960 Let's talk about something with the car 529 00:23:15,200 --> 00:23:15,801 Renew the contract 530 00:23:15,801 --> 00:23:16,240 No 531 00:23:16,240 --> 00:23:17,841 It's because you didn't renew your contract. 532 00:23:19,640 --> 00:23:21,160 Mr. Mu, have you hugged enough? 533 00:23:26,361 --> 00:23:27,041 Solution 534 00:23:28,480 --> 00:23:30,200 Mr. Mu, we are in private room No. 6 535 00:23:30,200 --> 00:23:31,240 If you need anything, just call us 536 00:23:34,561 --> 00:23:35,561 Let's go Mr. Mu 537 00:23:40,200 --> 00:23:41,001 this way please 538 00:23:43,841 --> 00:23:44,920 I find 539 00:23:44,920 --> 00:23:45,680 since you went 540 00:23:45,680 --> 00:23:47,001 After Mr. Mu's old house 541 00:23:47,041 --> 00:23:48,081 Your cooperation with Mr. Mu 542 00:23:48,081 --> 00:23:49,761 It's getting more and more seamless 543 00:23:49,761 --> 00:23:50,640 you two won't be 544 00:23:50,640 --> 00:23:52,081 stop your brainstorming 545 00:23:52,160 --> 00:23:53,601 I'm absolutely impossible with him 546 00:23:54,640 --> 00:23:55,761 don't say so absolutely 547 00:23:55,761 --> 00:23:56,400 Yes or no 548 00:23:56,400 --> 00:23:57,081 Don't you say it all? 549 00:23:57,081 --> 00:23:58,361 Authorities fans 550 00:23:58,361 --> 00:23:59,361 this way please 551 00:23:59,841 --> 00:24:00,880 Okay, thank you 552 00:24:03,960 --> 00:24:04,761 Mr. Huang Mr. Cui 553 00:24:05,041 --> 00:24:06,001 Su Jin 554 00:24:06,761 --> 00:24:08,121 this is the advertiser 555 00:24:08,121 --> 00:24:09,601 you are here 556 00:24:09,761 --> 00:24:10,801 so late 557 00:24:11,160 --> 00:24:12,761 Should I be punished with three drinks? 558 00:24:13,361 --> 00:24:14,400 Three glasses of fine wine 559 00:24:14,400 --> 00:24:15,801 you deserve 560 00:24:15,920 --> 00:24:16,880 two sit down 561 00:24:17,561 --> 00:24:18,361 Miss Su 562 00:24:18,361 --> 00:24:19,240 come come come come 563 00:24:19,880 --> 00:24:20,480 sit here 564 00:24:20,880 --> 00:24:21,640 sit here 565 00:24:23,121 --> 00:24:23,601 Mr. Huang 566 00:24:23,601 --> 00:24:24,720 that's the main seat 567 00:24:24,720 --> 00:24:25,521 inappropriate 568 00:24:25,521 --> 00:24:26,281 not suitable 569 00:24:32,081 --> 00:24:32,720 boss 570 00:24:33,001 --> 00:24:34,480 Why did you suddenly change to box five? 571 00:24:34,761 --> 00:24:35,801 so inseparable 572 00:24:39,240 --> 00:24:40,281 what is difficult 573 00:24:41,480 --> 00:24:42,601 i just feel 574 00:24:43,240 --> 00:24:45,200 The lighting in that box is too poor 575 00:24:45,960 --> 00:24:46,960 Poor lighting 576 00:24:47,601 --> 00:24:48,680 I believe you are to blame 577 00:24:50,400 --> 00:24:51,200 Miss Su 578 00:24:51,200 --> 00:24:51,920 we hope 579 00:24:51,920 --> 00:24:53,081 cooperation between us 580 00:24:53,081 --> 00:24:53,841 able to continue 581 00:24:53,841 --> 00:24:54,440 Of course 582 00:24:54,440 --> 00:24:55,400 What about the cost? 583 00:24:55,400 --> 00:24:56,440 if there is no problem 584 00:24:57,001 --> 00:24:57,720 negotiable 585 00:24:58,761 --> 00:24:59,440 our car 586 00:24:59,440 --> 00:25:00,521 quality is the best 587 00:25:00,801 --> 00:25:02,001 high market share 588 00:25:02,001 --> 00:25:03,200 Very low repair rate 589 00:25:03,480 --> 00:25:04,880 So this endorsement 590 00:25:04,880 --> 00:25:05,801 rest assured 591 00:25:05,960 --> 00:25:06,801 There is no problem 592 00:25:07,200 --> 00:25:08,200 Indeed 593 00:25:08,200 --> 00:25:09,281 Your company's products 594 00:25:09,281 --> 00:25:10,960 that's legendary 595 00:25:11,361 --> 00:25:13,400 When will this dinner party end? 596 00:25:13,480 --> 00:25:13,880 so 597 00:25:14,081 --> 00:25:15,361 I would like to offer a toast to everyone, okay? 598 00:25:15,601 --> 00:25:16,400 come come come 599 00:25:16,400 --> 00:25:17,361 you wait 600 00:25:19,521 --> 00:25:20,920 wine is yours 601 00:25:21,281 --> 00:25:22,761 you say it 602 00:25:23,480 --> 00:25:25,160 Miss Nasu is dumb 603 00:25:25,160 --> 00:25:26,240 dare to provoke me 604 00:25:26,240 --> 00:25:27,281 Su Jin 605 00:25:27,281 --> 00:25:29,001 that's shy 606 00:25:29,001 --> 00:25:29,680 Not good at words 607 00:25:29,680 --> 00:25:30,160 never mind 608 00:25:30,361 --> 00:25:31,680 endure a moment of calm 609 00:25:32,920 --> 00:25:34,841 I just can't figure it out 610 00:25:38,001 --> 00:25:39,601 we are a big brand 611 00:25:39,960 --> 00:25:40,761 Yes or no 612 00:25:41,001 --> 00:25:42,281 Those who are waiting for endorsement 613 00:25:42,281 --> 00:25:44,001 There are so many little stars 614 00:25:44,400 --> 00:25:46,281 I eat this kind of dinner every day 615 00:25:46,400 --> 00:25:47,121 but 616 00:25:47,960 --> 00:25:49,480 i'm your fan 617 00:25:52,041 --> 00:25:52,761 Miss Su 618 00:25:52,761 --> 00:25:53,801 how can a big star 619 00:25:53,801 --> 00:25:55,480 with a straight face? 620 00:25:55,480 --> 00:25:56,801 give us a smile 621 00:25:58,960 --> 00:26:00,521 Mr. Huang is really sorry 622 00:26:00,561 --> 00:26:01,601 Our Xiaojin 623 00:26:01,601 --> 00:26:02,801 really uncomfortable today 624 00:26:03,121 --> 00:26:04,200 Or I'll drink this wine for her 625 00:26:04,200 --> 00:26:04,841 what do you think 626 00:26:08,121 --> 00:26:09,440 you like to drink 627 00:26:09,801 --> 00:26:10,761 satisfy you 628 00:26:11,561 --> 00:26:13,880 Miss Su is a star after all 629 00:26:14,400 --> 00:26:16,081 There is also a Su guard 630 00:26:17,440 --> 00:26:18,240 three cups 631 00:26:22,801 --> 00:26:23,720 Sumire was also 632 00:26:23,720 --> 00:26:25,041 Did you bully me like this? 633 00:26:25,680 --> 00:26:26,640 then i smoke 634 00:26:27,240 --> 00:26:28,081 you do not mind 635 00:26:28,880 --> 00:26:29,841 I mind 636 00:26:33,920 --> 00:26:35,761 Are you kidding Mr. Huang? 637 00:26:40,200 --> 00:26:41,001 Su Jin 638 00:26:41,601 --> 00:26:43,400 Today I will teach you a rule 639 00:26:43,440 --> 00:26:44,841 when we men 640 00:26:44,841 --> 00:26:45,640 ask you women 641 00:26:45,640 --> 00:26:47,480 do you mind if we smoke 642 00:26:48,601 --> 00:26:49,361 you women 643 00:26:49,361 --> 00:26:50,601 only one answer 644 00:26:51,041 --> 00:26:53,801 that is don't mind 645 00:26:54,121 --> 00:26:56,480 Asking your opinion is being polite to you 646 00:26:57,361 --> 00:26:59,121 Don't take your politeness seriously 647 00:27:00,761 --> 00:27:02,001 I'm not too old 648 00:27:02,561 --> 00:27:04,240 I should know something 649 00:27:09,601 --> 00:27:10,601 Mr. Huang 650 00:27:12,561 --> 00:27:13,200 good wine 651 00:27:13,720 --> 00:27:14,920 i pour you a glass of wine 652 00:27:14,920 --> 00:27:15,960 you do not mind 653 00:27:25,761 --> 00:27:27,041 on fire 654 00:27:32,001 --> 00:27:32,521 Hurry up 655 00:27:34,960 --> 00:27:35,601 Solution 656 00:27:36,160 --> 00:27:38,920 The little artist even poured me wine 657 00:27:41,480 --> 00:27:42,281 Sister Su 658 00:27:42,281 --> 00:27:44,160 Killing is illegal 659 00:27:45,081 --> 00:27:46,361 dare to touch me 660 00:27:47,680 --> 00:27:48,680 I think you are 661 00:27:50,160 --> 00:27:51,160 Not clean up 662 00:27:53,720 --> 00:27:55,001 Su Jin you 663 00:27:55,561 --> 00:27:56,440 Get off 664 00:27:57,200 --> 00:27:57,841 Mr. Huang 665 00:27:57,841 --> 00:27:59,680 can not fight 666 00:28:30,160 --> 00:28:32,400 Which grandson plotted against me 667 00:28:32,400 --> 00:28:33,160 I 668 00:28:34,321 --> 00:28:35,400 Mr. Mu 669 00:28:36,720 --> 00:28:37,761 played well 670 00:28:37,920 --> 00:28:38,920 on my head 671 00:28:39,480 --> 00:28:40,281 Mr. Huang 672 00:28:40,281 --> 00:28:41,601 Su Jin is my fiancee 673 00:28:41,601 --> 00:28:43,041 what's the matter 674 00:28:44,561 --> 00:28:45,561 it's okay no problem 675 00:28:45,960 --> 00:28:47,640 Why is it bleeding? 676 00:28:48,081 --> 00:28:48,761 female star body 677 00:28:48,761 --> 00:28:49,880 Can't leave a scar 678 00:28:50,200 --> 00:28:50,920 I'm fine 679 00:28:52,841 --> 00:28:54,001 it's mine 680 00:29:02,680 --> 00:29:04,041 I can walk by myself 681 00:29:19,880 --> 00:29:21,081 Mr. Mu is really careful 682 00:29:21,920 --> 00:29:22,601 you look like this 683 00:29:22,601 --> 00:29:23,281 if posted online 684 00:29:23,281 --> 00:29:24,480 Sure to fascinate thousands of girls 685 00:29:26,160 --> 00:29:27,761 you are still in the mood to joke 686 00:29:28,400 --> 00:29:30,240 Can you stop being so impulsive next time? 687 00:29:30,240 --> 00:29:31,521 This time it's just a skin injury 688 00:29:31,801 --> 00:29:32,281 who can guarantee 689 00:29:32,281 --> 00:29:33,281 what will happen next time 690 00:29:35,880 --> 00:29:37,321 are you worried about me 691 00:29:42,880 --> 00:29:43,680 I 692 00:29:44,400 --> 00:29:45,841 I'm worrying about myself 693 00:29:46,321 --> 00:29:47,920 You are so impulsive and reckless now 694 00:29:47,920 --> 00:29:49,400 completely out of my expectation 695 00:29:49,720 --> 00:29:50,640 Can't do it 696 00:29:50,761 --> 00:29:52,281 will cause me trouble in the future 697 00:29:53,001 --> 00:29:54,960 don't worry about me 698 00:29:54,960 --> 00:29:56,680 Agreement couples are also couples 699 00:29:57,281 --> 00:29:58,361 so many eyes staring 700 00:29:58,480 --> 00:29:59,281 Can you leave it alone? 701 00:30:00,521 --> 00:30:01,361 Mr. Mu is really one 702 00:30:01,361 --> 00:30:02,601 qualified partner 703 00:30:03,920 --> 00:30:04,960 no matter what 704 00:30:05,200 --> 00:30:05,880 I always feel 705 00:30:05,880 --> 00:30:07,001 I did nothing wrong today 706 00:30:08,321 --> 00:30:10,160 A biting mad dog is indeed dangerous 707 00:30:10,361 --> 00:30:12,400 But the more you let it bite you 708 00:30:12,400 --> 00:30:13,601 He dares to bully you next time 709 00:30:13,920 --> 00:30:15,440 And bite you harder 710 00:30:15,440 --> 00:30:16,001 on the contrary 711 00:30:16,001 --> 00:30:16,880 if you hard 712 00:30:17,160 --> 00:30:18,561 taught him a lesson 713 00:30:18,920 --> 00:30:20,281 when i see you again 714 00:30:20,281 --> 00:30:21,561 he will keep his head down 715 00:30:21,561 --> 00:30:22,361 wagging tail 716 00:30:22,361 --> 00:30:23,801 I dare not even look at you 717 00:30:25,121 --> 00:30:25,960 Su Jin 718 00:30:26,761 --> 00:30:28,281 Mad dogs have fangs 719 00:30:28,281 --> 00:30:28,720 do you have 720 00:30:29,160 --> 00:30:29,920 remember 721 00:30:30,081 --> 00:30:31,160 hit the dog next time 722 00:30:31,160 --> 00:30:32,400 It doesn't have to be tough 723 00:30:33,761 --> 00:30:34,841 you can also 724 00:30:35,361 --> 00:30:36,480 with a little outside force 725 00:30:40,680 --> 00:30:41,720 Mr. Mu said the external force 726 00:30:41,720 --> 00:30:42,720 mean you 727 00:30:43,400 --> 00:30:44,361 Don't forget we just 728 00:30:44,361 --> 00:30:45,001 agreement couple 729 00:30:45,361 --> 00:30:47,281 I remember this better than you 730 00:30:47,281 --> 00:30:48,081 don't keep reminding me 731 00:30:52,720 --> 00:30:53,521 Thank you Mr. Mu for the medicine 732 00:30:53,521 --> 00:30:54,521 Thank you Mr. Mu for your advice 733 00:30:55,841 --> 00:30:56,880 but 734 00:30:56,880 --> 00:30:57,680 if there is a next time 735 00:30:58,801 --> 00:30:59,880 I will still do it 736 00:31:01,041 --> 00:31:01,601 it's getting late 737 00:31:01,601 --> 00:31:02,640 I also went in to rest 738 00:31:02,640 --> 00:31:03,801 if nothing happens 739 00:31:03,801 --> 00:31:05,041 you go back first 740 00:31:13,521 --> 00:31:15,440 You are really more stubborn than anyone else 741 00:31:22,001 --> 00:31:22,801 Mr. Mu 742 00:31:22,801 --> 00:31:23,561 hello kaolin 743 00:31:24,041 --> 00:31:24,720 put our group and 744 00:31:24,720 --> 00:31:25,561 Tian 㵾 car 745 00:31:25,561 --> 00:31:26,440 All cooperation projects 746 00:31:26,680 --> 00:31:27,801 Find it all for me 747 00:31:28,281 --> 00:31:29,240 Good Mr. Mu 748 00:31:29,440 --> 00:31:30,081 Bye 749 00:31:44,720 --> 00:31:46,081 finally left 750 00:31:46,081 --> 00:31:47,801 just partnership 751 00:31:47,801 --> 00:31:48,920 Why do you care so much? 752 00:31:48,920 --> 00:31:49,720 you can also 753 00:31:49,720 --> 00:31:51,200 with a little outside force 754 00:31:57,001 --> 00:31:57,361 Hello 755 00:31:57,361 --> 00:31:58,761 Are you home yet? 756 00:31:59,521 --> 00:32:00,880 What about the leg injury? 757 00:32:01,561 --> 00:32:03,081 It's been treated with medicine. 758 00:32:03,321 --> 00:32:04,001 Do not worry 759 00:32:04,480 --> 00:32:06,001 What can I worry about? 760 00:32:06,001 --> 00:32:06,920 Mr. Mu is here 761 00:32:06,920 --> 00:32:08,200 I don't worry about anything 762 00:32:09,240 --> 00:32:09,801 but 763 00:32:10,041 --> 00:32:10,561 he seems today 764 00:32:10,561 --> 00:32:11,960 really nervous about you 765 00:32:11,960 --> 00:32:13,321 not like acting 766 00:32:14,761 --> 00:32:16,321 You have been working together for so long 767 00:32:16,321 --> 00:32:17,200 don't you know 768 00:32:17,200 --> 00:32:18,001 on acting 769 00:32:18,001 --> 00:32:19,521 Mu Xiulun is much more professional than me 770 00:32:20,121 --> 00:32:21,041 that does 771 00:32:21,041 --> 00:32:22,960 When doing business in front of the camera 772 00:32:22,960 --> 00:32:23,521 Mu's performance 773 00:32:23,521 --> 00:32:24,680 It's more natural than you 774 00:32:24,841 --> 00:32:25,400 no 775 00:32:25,400 --> 00:32:26,281 start tomorrow 776 00:32:26,281 --> 00:32:27,081 i have to give you again 777 00:32:27,081 --> 00:32:28,121 Add a few more acting classes 778 00:32:30,001 --> 00:32:31,081 devil you 779 00:32:38,561 --> 00:32:40,081 nervous 780 00:32:40,361 --> 00:32:42,321 Just care about partners 781 00:32:55,440 --> 00:32:56,841 look at you now 782 00:32:57,761 --> 00:32:59,361 It doesn't seem so obtrusive 783 00:33:06,801 --> 00:33:07,601 but 784 00:33:08,160 --> 00:33:09,761 still have to stay away from you 785 00:33:10,960 --> 00:33:13,640 After all, we are just an agreement relationship 786 00:33:19,880 --> 00:33:21,121 Good morning Miss Su 787 00:33:21,160 --> 00:33:22,200 morning 788 00:33:22,521 --> 00:33:23,841 so happy to fall in love 789 00:33:24,400 --> 00:33:25,880 It's not the candy of Jinxiu couple 790 00:33:25,880 --> 00:33:26,801 too delicious 791 00:33:26,801 --> 00:33:27,440 Mr. Mu will take you 792 00:33:27,440 --> 00:33:28,920 story of leaving the hotel 793 00:33:28,920 --> 00:33:30,761 It's just like a prince fighting the dragon 794 00:33:30,761 --> 00:33:32,001 save the princess live version 795 00:33:32,440 --> 00:33:34,561 Obviously Queen Quest 796 00:33:35,041 --> 00:33:35,960 let's go 797 00:33:40,121 --> 00:33:41,200 what shape is this 798 00:33:41,361 --> 00:33:42,761 like black and white 799 00:33:42,960 --> 00:33:44,001 I tell you 800 00:33:44,200 --> 00:33:45,440 I got up early this morning 801 00:33:45,440 --> 00:33:46,920 My left eyelid is twitching wildly 802 00:33:46,960 --> 00:33:48,121 it's a bad omen 803 00:33:48,361 --> 00:33:49,801 You are feudal superstition 804 00:33:50,160 --> 00:33:51,561 we took this today 805 00:33:51,561 --> 00:33:52,841 Auto Group's Push Seal 806 00:33:52,841 --> 00:33:53,920 Gentleman style 807 00:33:54,521 --> 00:33:55,521 I'm afraid it's because of yesterday 808 00:33:55,521 --> 00:33:56,521 About Mr. Huang 809 00:33:56,521 --> 00:33:57,761 What the hell is going on 810 00:33:58,121 --> 00:33:59,561 my hunch is always accurate 811 00:33:59,761 --> 00:34:00,880 better be careful 812 00:34:02,041 --> 00:34:03,561 calm down 813 00:34:03,841 --> 00:34:05,521 Even if you encounter some moths 814 00:34:05,521 --> 00:34:06,720 we can't stop 815 00:34:06,841 --> 00:34:07,640 today 816 00:34:07,640 --> 00:34:09,400 just get the job done 817 00:34:10,081 --> 00:34:10,920 Ah Shan let's go 818 00:34:27,041 --> 00:34:28,041 good this move is good 819 00:34:28,041 --> 00:34:28,720 let's do another one 820 00:34:42,400 --> 00:34:43,199 Brother Fang 821 00:34:44,159 --> 00:34:44,960 This suit on her 822 00:34:45,081 --> 00:34:45,880 not us today 823 00:34:45,880 --> 00:34:47,359 was the cover subject of the shoot 824 00:34:50,001 --> 00:34:50,961 not the case 825 00:34:51,960 --> 00:34:52,679 Excuse me 826 00:34:52,760 --> 00:34:53,800 We've had an oolong here 827 00:34:54,199 --> 00:34:55,400 it's our side 828 00:34:55,561 --> 00:34:56,521 Careless planning 829 00:34:56,521 --> 00:34:57,601 put the same plan 830 00:34:57,601 --> 00:34:59,521 Sent to artists on both sides at the same time 831 00:34:59,521 --> 00:35:00,401 now you have seen 832 00:35:01,521 --> 00:35:02,521 another artist 833 00:35:02,521 --> 00:35:04,041 arrived early 834 00:35:04,041 --> 00:35:05,160 filming has started 835 00:35:05,561 --> 00:35:07,200 We are one step behind here 836 00:35:07,200 --> 00:35:07,800 that can only shoot 837 00:35:07,800 --> 00:35:08,961 another theme 838 00:35:11,081 --> 00:35:12,081 Which planner will make a mistake 839 00:35:12,081 --> 00:35:13,320 Such a low-level mistake 840 00:35:13,561 --> 00:35:15,441 It's just bullying 841 00:35:15,961 --> 00:35:17,041 talk so much now 842 00:35:17,041 --> 00:35:18,320 it's useless 843 00:35:18,401 --> 00:35:19,601 let's hurry 844 00:35:19,601 --> 00:35:21,280 Go for the next outfit on the inside page 845 00:35:23,160 --> 00:35:24,240 Mr. Huang and the editor-in-chief 846 00:35:24,240 --> 00:35:25,441 good personal relationship 847 00:35:25,441 --> 00:35:26,160 It seems today is 848 00:35:26,160 --> 00:35:28,001 united magazine came to embarrass us 849 00:35:28,561 --> 00:35:29,521 I also searched for it 850 00:35:29,521 --> 00:35:30,441 I know it's against us 851 00:35:30,441 --> 00:35:31,881 Xu Yadan came to answer us 852 00:35:32,921 --> 00:35:33,760 Miss Su 853 00:35:34,921 --> 00:35:36,640 The inside magazine is also good 854 00:35:36,720 --> 00:35:38,001 just take a look 855 00:35:38,001 --> 00:35:39,280 I also want to shoot 856 00:35:40,521 --> 00:35:41,640 it's a pity 857 00:35:41,720 --> 00:35:42,521 I took the cover 858 00:35:42,521 --> 00:35:43,320 about there 859 00:35:43,760 --> 00:35:44,760 I can't waste it 860 00:35:44,760 --> 00:35:46,360 The fruits of everyone's labor 861 00:35:46,360 --> 00:35:47,640 right? editor 862 00:35:49,961 --> 00:35:50,640 Yes 863 00:35:50,640 --> 00:35:51,441 Make sense 864 00:35:51,441 --> 00:35:52,441 Makes sense 865 00:35:53,001 --> 00:35:54,760 Do you think I'm really easy to bully? 866 00:35:55,360 --> 00:35:56,760 Since you like to shoot so much 867 00:35:57,121 --> 00:35:58,760 Those two themes are given to you 868 00:36:01,840 --> 00:36:02,961 no more 869 00:36:06,121 --> 00:36:07,800 Miss Su, we really don't want to shoot anymore. 870 00:36:07,800 --> 00:36:08,320 yes 871 00:36:08,320 --> 00:36:09,840 this is pretty annoying 872 00:36:09,840 --> 00:36:10,640 but we're leaving 873 00:36:10,640 --> 00:36:11,401 Xu Yadan 874 00:36:11,401 --> 00:36:12,561 Do they mean it? 875 00:36:12,561 --> 00:36:13,160 that cover is gone 876 00:36:13,160 --> 00:36:13,961 The inner pages are gone 877 00:36:13,961 --> 00:36:14,720 Netizens outside don’t know 878 00:36:14,720 --> 00:36:16,121 how to talk nonsense 879 00:36:17,360 --> 00:36:18,401 if it's my sister 880 00:36:18,601 --> 00:36:19,360 will she shoot 881 00:36:19,360 --> 00:36:20,961 that should be 882 00:36:20,961 --> 00:36:22,760 this is disgusting 883 00:36:22,760 --> 00:36:23,640 but your sister has a good temper 884 00:36:23,640 --> 00:36:24,961 won't take it to heart 885 00:36:25,041 --> 00:36:26,160 that's unfortunate 886 00:36:26,360 --> 00:36:27,001 me 887 00:36:27,001 --> 00:36:28,001 not only bad temper 888 00:36:28,481 --> 00:36:29,360 still love to hold a grudge 889 00:36:29,760 --> 00:36:31,800 Miss Su, you have a younger sister 890 00:36:32,921 --> 00:36:33,760 you heard wrong 891 00:36:33,760 --> 00:36:34,800 it's babe 892 00:36:34,800 --> 00:36:35,441 babe 893 00:36:36,401 --> 00:36:37,001 Miss Su 894 00:36:37,200 --> 00:36:38,041 Miss Su 895 00:36:38,441 --> 00:36:39,001 No 896 00:36:40,360 --> 00:36:41,200 Miss Su 897 00:36:41,360 --> 00:36:43,401 I know you're angry 898 00:36:43,401 --> 00:36:44,041 Actually 899 00:36:44,041 --> 00:36:44,680 those are me 900 00:36:44,680 --> 00:36:46,320 staff mistakes 901 00:36:46,561 --> 00:36:47,401 we now 902 00:36:47,401 --> 00:36:48,760 my entire planning team 903 00:36:48,760 --> 00:36:50,800 photography costume set 904 00:36:50,800 --> 00:36:52,160 they are all ready 905 00:36:52,160 --> 00:36:54,160 You said that if you leave like this 906 00:36:54,360 --> 00:36:55,401 the blood of all 907 00:36:55,401 --> 00:36:56,961 Isn't it all in vain? 908 00:36:57,121 --> 00:36:57,921 elder brother 909 00:36:58,401 --> 00:36:59,640 How long have you been working 910 00:37:00,800 --> 00:37:01,720 five years 911 00:37:02,121 --> 00:37:03,961 Became editor-in-chief for five years 912 00:37:03,961 --> 00:37:05,081 You can work well 913 00:37:06,840 --> 00:37:07,441 Miss Su 914 00:37:07,441 --> 00:37:08,640 you won the prize 915 00:37:08,640 --> 00:37:09,961 you know i won the prize 916 00:37:12,360 --> 00:37:14,360 If you only work for five days 917 00:37:14,840 --> 00:37:15,601 then this opportunity 918 00:37:15,601 --> 00:37:16,961 I might give it to you 919 00:37:16,961 --> 00:37:18,200 but now it's your job 920 00:37:18,200 --> 00:37:19,160 There was a mistake 921 00:37:19,160 --> 00:37:20,280 Also trying to play moral kidnapping 922 00:37:20,280 --> 00:37:21,320 put the blame on someone else 923 00:37:21,640 --> 00:37:22,640 Excuse me 924 00:37:23,160 --> 00:37:24,720 don't eat your way 925 00:37:26,240 --> 00:37:27,121 Excuse me 926 00:37:27,720 --> 00:37:29,800 Miss Su is so cool 927 00:37:30,720 --> 00:37:31,760 don't make a fuss 928 00:37:31,760 --> 00:37:32,240 offended magazine 929 00:37:32,240 --> 00:37:33,360 no good for us 930 00:37:34,640 --> 00:37:36,121 call now 931 00:37:36,360 --> 00:37:36,961 okay 932 00:37:36,961 --> 00:37:38,001 I'll call Mr. Mu right now 933 00:37:38,001 --> 00:37:39,081 Before this kind of thing 934 00:37:39,081 --> 00:37:40,320 There is no need for Mr. Mu to step in 935 00:37:40,320 --> 00:37:41,961 Secretary Gao solved it with one phone call. 936 00:37:41,961 --> 00:37:43,081 who told you to call him 937 00:37:44,200 --> 00:37:45,881 call the magazines 938 00:37:54,081 --> 00:37:55,121 Ah Shan walk 939 00:37:55,280 --> 00:37:55,921 etc. 940 00:37:56,561 --> 00:37:57,640 Let's sort it out first 941 00:37:57,640 --> 00:37:58,280 And you 942 00:37:58,280 --> 00:37:59,961 Is now the most popular female star 943 00:38:00,081 --> 00:38:00,921 debut these years 944 00:38:00,921 --> 00:38:02,720 Always show people with a pure image 945 00:38:02,720 --> 00:38:03,561 Now suddenly to 946 00:38:03,561 --> 00:38:05,360 This way to change the image 947 00:38:05,360 --> 00:38:06,280 that will definitely be 948 00:38:06,280 --> 00:38:07,320 a lot of criticism 949 00:38:08,121 --> 00:38:09,481 How about we think about it 950 00:38:10,160 --> 00:38:11,041 why should i because 951 00:38:11,041 --> 00:38:11,840 other people's eyes 952 00:38:11,840 --> 00:38:12,921 And put your beautiful things 953 00:38:12,921 --> 00:38:13,881 hide 954 00:38:14,240 --> 00:38:15,320 The pure route is indeed 955 00:38:15,320 --> 00:38:16,561 a security card 956 00:38:16,561 --> 00:38:17,401 but show yourself 957 00:38:17,401 --> 00:38:19,041 Beautiful skin has no shame 958 00:38:19,041 --> 00:38:20,081 On the contrary, it is worth encouraging 959 00:38:20,320 --> 00:38:21,881 I just like Miss Su. 960 00:38:21,881 --> 00:38:22,881 from the soul 961 00:38:22,881 --> 00:38:24,160 confidence that exudes 962 00:38:24,961 --> 00:38:26,081 Thank you for your love 963 00:38:26,081 --> 00:38:27,481 i like myself too 964 00:38:27,961 --> 00:38:28,720 All right 965 00:38:28,720 --> 00:38:29,720 you are my ancestor 966 00:38:29,881 --> 00:38:31,081 what are you talking about 967 00:38:31,720 --> 00:38:32,521 Walk 968 00:38:43,640 --> 00:38:44,081 elder brother 969 00:38:44,680 --> 00:38:46,401 Brother, have you read the news? 970 00:38:47,001 --> 00:38:48,601 big news for sister in law 971 00:38:50,121 --> 00:38:51,720 large scale photo 972 00:38:56,601 --> 00:38:57,840 this is her job 973 00:38:57,840 --> 00:38:59,041 what's all the fuss about 974 00:38:59,481 --> 00:39:00,481 sister in law now 975 00:39:00,481 --> 00:39:01,640 so many suitors 976 00:39:01,961 --> 00:39:02,881 this photo again 977 00:39:02,881 --> 00:39:04,720 Then there will be more suitors 978 00:39:04,881 --> 00:39:05,881 IMHO 979 00:39:05,881 --> 00:39:06,481 by that time 980 00:39:06,481 --> 00:39:08,640 Your competitiveness plummets 981 00:39:08,760 --> 00:39:10,081 don't talk nonsense 982 00:39:10,280 --> 00:39:11,280 better than your brother 983 00:39:11,280 --> 00:39:12,561 not yet born 984 00:39:13,280 --> 00:39:14,041 really narcissistic 985 00:39:15,041 --> 00:39:16,320 she has many competitors 986 00:39:17,200 --> 00:39:18,240 what does it have to do with me 987 00:39:18,320 --> 00:39:19,760 what does it have to do with you 988 00:39:20,481 --> 00:39:21,320 you are like this 989 00:39:21,320 --> 00:39:23,081 At that time, don't chase after your wife if you can't catch up 990 00:39:23,680 --> 00:39:24,961 what if you have nothing to do 991 00:39:24,961 --> 00:39:25,921 You can go to Gaoling to play 992 00:39:25,921 --> 00:39:26,680 he is free 993 00:39:26,680 --> 00:39:27,640 I'm busy 994 00:39:27,640 --> 00:39:29,121 you care about yourself first 995 00:39:41,961 --> 00:39:43,441 wife 996 00:39:43,881 --> 00:39:45,121 Netizens are really 997 00:39:45,121 --> 00:39:46,881 no moral standards at all 998 00:39:47,481 --> 00:39:49,240 You can call the word wife whatever you want 999 00:39:54,081 --> 00:39:56,441 My competitiveness is plummeting 1000 00:40:07,320 --> 00:40:08,360 How can it be 1001 00:40:10,360 --> 00:40:11,200 my mushuron market 1002 00:40:11,200 --> 00:40:12,320 still big 1003 00:40:15,081 --> 00:40:16,401 Su Jin is on the hot search 1004 00:40:16,760 --> 00:40:18,081 Please let me know 1005 00:40:18,160 --> 00:40:18,760 get ready now 1006 00:40:18,760 --> 00:40:19,881 Three new schemes 1007 00:40:20,001 --> 00:40:20,881 I'll find Su Jin later 1008 00:40:20,881 --> 00:40:21,961 talk about it 1009 00:40:22,320 --> 00:40:24,320 As long as I can get this cover 1010 00:40:24,320 --> 00:40:25,001 we can detonate 1011 00:40:25,001 --> 00:40:26,240 this magazine 1012 00:40:27,240 --> 00:40:28,601 What the hell is going on? 1013 00:40:28,601 --> 00:40:30,240 sister is not good 1014 00:40:30,360 --> 00:40:31,200 Su Jin let out the wind 1015 00:40:31,200 --> 00:40:32,481 She wants to take large-scale photos 1016 00:40:32,561 --> 00:40:34,280 Now it's all over the internet 1017 00:40:34,280 --> 00:40:35,240 how is this possible 1018 00:40:35,240 --> 00:40:36,320 never go wrong 1019 00:40:36,481 --> 00:40:37,320 and she asked 1020 00:40:37,320 --> 00:40:38,280 Must be a line cover 1021 00:40:38,280 --> 00:40:39,121 Current issue 1022 00:40:39,521 --> 00:40:40,640 Obviously intending to talk to us 1023 00:40:40,640 --> 00:40:42,041 It's a fight 1024 00:40:42,680 --> 00:40:43,881 Major magazines are now 1025 00:40:43,881 --> 00:40:45,320 are already busy making plans 1026 00:40:45,561 --> 00:40:46,921 Start stealing 1027 00:40:46,961 --> 00:40:48,280 hello sujin 1028 00:40:48,481 --> 00:40:50,280 upstage me again 1029 00:41:00,800 --> 00:41:01,720 hello mom 1030 00:41:02,081 --> 00:41:03,320 tell mom the truth 1031 00:41:03,521 --> 00:41:05,121 What happened to you and Xiaojin? 1032 00:41:05,481 --> 00:41:06,320 you have always been 1033 00:41:06,320 --> 00:41:07,840 very protective 1034 00:41:08,240 --> 00:41:09,401 why this time 1035 00:41:09,401 --> 00:41:10,881 Let her be bullied by others 1036 00:41:10,921 --> 00:41:12,481 I was robbed of the cover 1037 00:41:12,640 --> 00:41:13,640 and let her herself 1038 00:41:13,640 --> 00:41:14,881 save the situation 1039 00:41:14,961 --> 00:41:15,840 tell me 1040 00:41:15,840 --> 00:41:17,481 Did you two have a fight? 1041 00:41:17,561 --> 00:41:18,921 no quarrel 1042 00:41:18,921 --> 00:41:19,640 no quarrel 1043 00:41:19,640 --> 00:41:21,081 how could it be like this 1044 00:41:21,240 --> 00:41:22,360 trying to lie to me again 1045 00:41:22,401 --> 00:41:23,680 Is it possible that you have already broken up? 1046 00:41:24,041 --> 00:41:25,640 how can we break up 1047 00:41:25,680 --> 00:41:27,680 Not only did we not break up we 1048 00:41:28,881 --> 00:41:29,881 us 1049 00:41:31,720 --> 00:41:32,720 live together 1050 00:41:33,481 --> 00:41:34,401 living together 1051 00:41:35,481 --> 00:41:37,121 what if you don't believe 1052 00:41:37,121 --> 00:41:38,601 You can check in anytime 1053 00:41:38,881 --> 00:41:39,840 I will send you the address soon 1054 00:41:41,680 --> 00:41:42,401 Bye 1055 00:41:43,640 --> 00:41:44,800 living together 1056 00:41:45,441 --> 00:41:46,881 I'm so smart 1057 00:41:49,561 --> 00:41:52,121 without further ado, act tomorrow 1058 00:42:08,441 --> 00:42:09,240 Solution 1059 00:42:09,240 --> 00:42:11,160 Don't you have any plans for today? 1060 00:42:15,360 --> 00:42:16,360 I'm dreaming 1061 00:42:17,561 --> 00:42:18,921 what dream at noon 1062 00:42:18,921 --> 00:42:20,121 From now on you have to get used to 1063 00:42:20,121 --> 00:42:21,081 see me every day 1064 00:42:21,081 --> 00:42:22,640 at least in the short term 1065 00:42:22,640 --> 00:42:23,680 What's the meaning 1066 00:42:23,921 --> 00:42:24,840 literal meaning 1067 00:42:25,760 --> 00:42:26,800 what are you doing 1068 00:42:38,840 --> 00:42:40,200 I fully understand that you want to appease 1069 00:42:40,200 --> 00:42:41,481 your mother's mood 1070 00:42:41,481 --> 00:42:42,320 but in the contract 1071 00:42:42,320 --> 00:42:43,081 not stipulated 1072 00:42:43,081 --> 00:42:44,280 to live together 1073 00:42:44,280 --> 00:42:45,401 Even if you have to deal with Aunt Hua 1074 00:42:45,401 --> 00:42:46,360 also crossed the line 1075 00:42:46,360 --> 00:42:46,961 besides 1076 00:42:47,160 --> 00:42:48,081 I'm used to it 1077 00:42:48,081 --> 00:42:49,121 living alone 1078 00:42:49,121 --> 00:42:50,760 don't want any males 1079 00:42:50,760 --> 00:42:51,401 appear in my 1080 00:42:51,401 --> 00:42:52,320 private life 1081 00:42:53,041 --> 00:42:53,680 this month we also have 1082 00:42:53,680 --> 00:42:54,680 a date chance 1083 00:42:54,680 --> 00:42:55,921 yes a date chance 1084 00:42:55,921 --> 00:42:57,441 but dating is not the same as cohabitation 1085 00:42:57,881 --> 00:42:58,521 not written in the contract 1086 00:42:58,521 --> 00:42:59,921 Dating is not allowed to live together 1087 00:42:59,921 --> 00:43:01,320 It's clearly written in the contract 1088 00:43:01,320 --> 00:43:02,680 Can only date once a month 1089 00:43:02,680 --> 00:43:03,760 Even if you use it up once today 1090 00:43:03,760 --> 00:43:04,881 must move out tomorrow 1091 00:43:05,041 --> 00:43:06,121 But it is not stated in the contract 1092 00:43:06,121 --> 00:43:08,001 how much time each appointment takes 1093 00:43:08,001 --> 00:43:09,280 so i ask for this date 1094 00:43:09,280 --> 00:43:10,121 for a week 1095 00:43:10,680 --> 00:43:11,320 Mu Xiulun 1096 00:43:11,320 --> 00:43:12,921 you are distorting the terms of the contract 1097 00:43:13,160 --> 00:43:14,881 You can question the contract 1098 00:43:14,881 --> 00:43:15,720 It can also be later 1099 00:43:15,720 --> 00:43:17,280 Get a lawyer to redo 1100 00:43:17,320 --> 00:43:18,640 But before modifying 1101 00:43:18,640 --> 00:43:19,561 you must strictly enforce 1102 00:43:19,561 --> 00:43:20,921 This clause 1103 00:43:21,121 --> 00:43:21,881 certainly 1104 00:43:22,320 --> 00:43:24,081 You can also choose to directly default 1105 00:43:24,800 --> 00:43:26,561 go too far 61510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.