All language subtitles for Criminal.Minds.S03E08.480p.WEB.DL.x264-EncodeKing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,701 --> 00:00:07,251 Please, listen. I'm telling you, 2 00:00:07,286 --> 00:00:09,766 he's not like our other patients. 3 00:00:09,801 --> 00:00:11,534 the crimes that got him here are nothing compared 4 00:00:11,569 --> 00:00:13,401 to what he'll do If we let him out. 5 00:00:13,436 --> 00:00:15,385 but he responded to medication. 6 00:00:15,420 --> 00:00:17,334 Medication inhibits His delusions, 7 00:00:17,369 --> 00:00:18,632 not his fantasies. 8 00:00:18,667 --> 00:00:21,234 No pill can Alter his sexual Proclivities. 9 00:00:21,269 --> 00:00:23,132 but he's only 17 years old. 10 00:00:23,167 --> 00:00:26,167 17-year-old boys Don't grow out of their sexuality. 11 00:00:26,202 --> 00:00:27,232 They grow into it. 12 00:00:27,267 --> 00:00:28,968 If he continues His medication- 13 00:00:29,003 --> 00:00:30,532 he won't. 14 00:00:30,567 --> 00:00:33,098 the side effects are too dramatic. 15 00:00:33,133 --> 00:00:35,834 Maybe if you explain how important it is to him. 16 00:00:35,869 --> 00:00:37,833 he put on 160 pounds since he went on them. 17 00:00:37,868 --> 00:00:40,667 he'll stop taking them. They all do, and when he does, 18 00:00:40,702 --> 00:00:43,732 he'll do this, all of it, 19 00:00:43,767 --> 00:00:46,217 every deviant, Sickening detail. 20 00:00:46,252 --> 00:00:48,632 he was adjudicated and committed. 21 00:00:48,667 --> 00:00:52,634 the law says he turns 18, We release him. 22 00:00:52,669 --> 00:00:53,998 our hands are tied. 23 00:00:54,033 --> 00:00:56,801 It's not your hands I worry about. 24 00:01:00,934 --> 00:01:03,367 You ought to change your name to lucky. 25 00:01:03,402 --> 00:01:05,334 Thank whatever god You got. 26 00:01:05,369 --> 00:01:06,934 You're outta here. 27 00:01:06,969 --> 00:01:08,998 I will. 28 00:01:21,594 --> 00:01:23,377 Hey, Penelope. 29 00:01:23,412 --> 00:01:25,160 Alison. the usual. 30 00:01:26,527 --> 00:01:27,758 Come on. 31 00:01:27,793 --> 00:01:30,093 Oh, you gotta be kidding me. 32 00:01:37,860 --> 00:01:39,710 I got a polo mallet in my trunk. 33 00:01:39,745 --> 00:01:41,560 Maybe you should Give it a shot? 34 00:01:42,993 --> 00:01:45,127 Sorry. None of my business. 35 00:01:45,162 --> 00:01:46,724 3 hours. 36 00:01:46,759 --> 00:01:48,459 just froze up on me. 37 00:01:48,494 --> 00:01:51,560 and you didn't save as you... 38 00:01:52,860 --> 00:01:54,410 who has time to save these days 39 00:01:54,445 --> 00:01:55,925 with the kids and the rap music? 40 00:01:55,960 --> 00:01:57,960 You have a polo mallet in your trunk? 41 00:01:57,995 --> 00:01:59,944 Small one. 42 00:01:59,979 --> 00:02:01,893 Heh. can I-? 43 00:02:03,527 --> 00:02:05,293 Oh. Figures. 44 00:02:05,328 --> 00:02:07,310 It's windows. 45 00:02:07,345 --> 00:02:09,035 Temperamental. 46 00:02:09,070 --> 00:02:10,726 Let's try... 47 00:02:12,693 --> 00:02:13,926 Voil�. 48 00:02:13,961 --> 00:02:15,125 Heh. 49 00:02:15,160 --> 00:02:17,426 Good luck. 50 00:02:17,461 --> 00:02:19,658 Uh, I'm... 51 00:02:19,693 --> 00:02:21,425 James. James baylor. 52 00:02:21,460 --> 00:02:23,591 My friends Call me colby. 53 00:02:23,626 --> 00:02:26,127 Penelope. Garcia. My friends call me Wonderful. 54 00:02:26,162 --> 00:02:27,958 or Garcia. 55 00:02:27,993 --> 00:02:29,292 Well, thank you. 56 00:02:29,327 --> 00:02:31,258 Oh, just happy to help. 57 00:02:31,293 --> 00:02:35,659 Uh, maybe I could Take you to lunch sometime. 58 00:02:35,694 --> 00:02:37,060 Sure. Ok. Wh-why not? 59 00:02:37,095 --> 00:02:40,460 Here's my card. 60 00:02:41,759 --> 00:02:43,160 Ok. 61 00:02:46,926 --> 00:02:48,809 This is mine. 62 00:02:48,844 --> 00:02:50,693 I'll call you. 63 00:02:50,728 --> 00:02:51,793 Great. 64 00:02:56,327 --> 00:02:57,793 Good morning, princess. Good morning. 65 00:02:57,828 --> 00:02:59,960 Pump your brakes. 66 00:03:03,494 --> 00:03:05,958 every day, I say, "good morning. " 67 00:03:05,993 --> 00:03:08,860 every day, you say, "I'll show you a good Morning, hot stuff. " 68 00:03:08,895 --> 00:03:10,877 every day. not today? 69 00:03:10,912 --> 00:03:12,686 I hate profilers. 70 00:03:12,721 --> 00:03:14,460 Do you know that? 71 00:03:14,495 --> 00:03:16,691 Spit it out. 72 00:03:16,726 --> 00:03:19,060 Fine. I met a guy. 73 00:03:19,095 --> 00:03:20,058 You did what? 74 00:03:20,093 --> 00:03:21,393 Where? Coffee shop. 75 00:03:21,428 --> 00:03:22,658 Smoking hot. 76 00:03:22,693 --> 00:03:23,825 I fixed his computer, 77 00:03:23,860 --> 00:03:25,126 and then he asked for my number. 78 00:03:25,161 --> 00:03:26,358 and you just- Gave it to him. 79 00:03:26,393 --> 00:03:28,026 can you believe that? A complete stranger. 80 00:03:28,061 --> 00:03:29,843 did I mention he was smoking hot? 81 00:03:29,878 --> 00:03:31,626 Uh, yeah. Yeah, I think you did. 82 00:03:31,661 --> 00:03:34,192 Ok. It happens. 83 00:03:34,227 --> 00:03:37,060 No, it doesn't, not to me, not like this. 84 00:03:37,095 --> 00:03:38,891 not like what? 85 00:03:38,926 --> 00:03:41,393 I'm not the girl men See across a smoky bar and write songs about. 86 00:03:41,428 --> 00:03:43,694 Sweetheart- It's ok. I do just fine, 87 00:03:43,729 --> 00:03:45,960 but it takes a minute, You know? 88 00:03:45,995 --> 00:03:47,758 Ok, so what's the problem? 89 00:03:47,793 --> 00:03:49,793 You think it's all Happening a little Too fast or something? 90 00:03:49,828 --> 00:03:52,227 Yes. I-I don't know. Maybe. What do you think? 91 00:03:52,262 --> 00:03:54,527 I think you should Always trust your gut, 92 00:03:54,562 --> 00:03:56,744 so sure, if he seems A little too smooth 93 00:03:56,779 --> 00:03:59,069 or maybe even a little Too smokin' hot, 94 00:03:59,104 --> 00:04:01,360 then maybe you should Walk the other way. 95 00:04:01,395 --> 00:04:03,793 Hey. We got A bad one. 96 00:04:03,828 --> 00:04:05,760 how bad? 97 00:04:05,795 --> 00:04:07,693 Florida. 98 00:04:12,460 --> 00:04:13,991 JJ: bridgewater, florida. 99 00:04:14,026 --> 00:04:16,325 Local girl, Abbey kelton, 19, 100 00:04:16,360 --> 00:04:18,759 left her parents' home to go to the local junior college. 101 00:04:18,794 --> 00:04:20,758 She never came home. 102 00:04:20,793 --> 00:04:23,209 3 days later, Joggers found her- 103 00:04:23,244 --> 00:04:25,352 Part of her- in a nearby park. 104 00:04:25,387 --> 00:04:27,460 Prentiss: What did that to her? 105 00:04:27,495 --> 00:04:28,958 Bridgewater's off of I-75, 106 00:04:28,993 --> 00:04:32,860 Which is Often referred to as alligator alley 107 00:04:32,895 --> 00:04:34,624 for reasons that are now apparent. 108 00:04:34,659 --> 00:04:37,127 Everything Below the waist Had been eaten. 109 00:04:37,162 --> 00:04:39,492 Ah, the circle of life. 110 00:04:39,527 --> 00:04:41,560 Suddenly I don't Feel so guilty about My alligator wallet. 111 00:04:41,595 --> 00:04:43,594 Alligators didn't Cut off her fingers, Slit her throat, 112 00:04:43,629 --> 00:04:45,793 or carve this Into her chest. 113 00:04:47,626 --> 00:04:49,192 An inverted pentagram. 114 00:04:49,227 --> 00:04:53,026 Locals believe the killing was committed by a satanic cult. 115 00:04:53,061 --> 00:04:55,125 some things never change. 116 00:04:55,160 --> 00:04:56,691 Killer satanic cults Don't exist. 117 00:04:56,726 --> 00:04:58,726 They were debunked as a suburban myth. 118 00:05:00,494 --> 00:05:01,624 What? 119 00:05:01,659 --> 00:05:03,793 Rossi's the one that debunked them. 120 00:05:03,828 --> 00:05:06,292 Oh, right. Thanks. 121 00:05:06,327 --> 00:05:09,526 Cult or not, the killing was ritualized. 122 00:05:09,561 --> 00:05:12,726 This will turn serial If it hasn't already. 123 00:05:12,761 --> 00:05:14,993 so killer satanic cults Don't exist, 124 00:05:15,028 --> 00:05:18,244 but satanic Serial killers do? 125 00:05:18,279 --> 00:05:21,460 Lasciate ogni Speranza ch'entrate. 126 00:05:23,659 --> 00:05:25,576 Oh. Thanks for Clearin' that up. 127 00:05:25,611 --> 00:05:27,459 Uh, it's from Dante's inferno. 128 00:05:27,494 --> 00:05:31,327 Uh, "abandon hope, all ye who enter here. " 129 00:05:31,362 --> 00:05:32,759 so that was a yes. 130 00:05:32,794 --> 00:05:34,726 A big yes. 131 00:06:24,125 --> 00:06:27,325 Morgan: "fantasy Abandoned by reason 132 00:06:27,360 --> 00:06:29,525 Produces impossible monsters," 133 00:06:29,560 --> 00:06:31,190 Francisco goya. 134 00:06:31,225 --> 00:06:35,223 but we never found any evidence of a killer satanic cult. 135 00:06:35,258 --> 00:06:39,093 in reality, there are only 2 types of violent Satanic criminals. 136 00:06:39,128 --> 00:06:41,257 Uh, type one- Teen satanists 137 00:06:41,292 --> 00:06:42,791 Assume the satanic Identity to rebel. 138 00:06:42,826 --> 00:06:45,125 Minor crimes, Theft and vandalism to churches, 139 00:06:45,160 --> 00:06:46,691 Schools, Symbols of authority. 140 00:06:46,726 --> 00:06:47,993 when combined with Drugs and alcohol, 141 00:06:48,028 --> 00:06:49,190 They may turn violent. 142 00:06:49,225 --> 00:06:51,891 Yes, in extreme cases, Deadly. 143 00:06:51,926 --> 00:06:53,692 that was out of my book Word for word. 144 00:06:53,727 --> 00:06:56,157 Oh, trust us, we know. 145 00:06:56,192 --> 00:06:57,624 Uh, killings are accidental, 146 00:06:57,659 --> 00:07:00,292 Usually resulting from their hobby Getting out of control. 147 00:07:00,327 --> 00:07:01,392 Killings Won't turn serial- 148 00:07:01,427 --> 00:07:02,459 Morgan: hey, Reid. 149 00:07:05,826 --> 00:07:06,824 Sorry. 150 00:07:06,859 --> 00:07:08,692 Ok. so that's one type. 151 00:07:08,727 --> 00:07:10,090 What's type 2? 152 00:07:10,125 --> 00:07:13,308 the adaptive satanist is the one you have to worry about. 153 00:07:13,343 --> 00:07:16,492 the typical serial killer Rationalizing his fantasies 154 00:07:16,527 --> 00:07:18,026 by blaming them on outside forces. 155 00:07:18,061 --> 00:07:19,123 Like satan. 156 00:07:19,158 --> 00:07:21,324 Yes. he adapts Satanic beliefs 157 00:07:21,359 --> 00:07:23,924 to fit his specific Homicidal drives. 158 00:07:23,959 --> 00:07:25,826 he doesn't kill because he believes in satan. 159 00:07:25,861 --> 00:07:28,626 he believes in satan Because he kills. 160 00:07:28,661 --> 00:07:30,810 Well, let's hope It's the teenagers. 161 00:07:30,845 --> 00:07:32,635 Whether you're Religious or not, 162 00:07:32,670 --> 00:07:34,390 the presence of satanic elements 163 00:07:34,425 --> 00:07:36,059 can affect even the most Experienced investigators. 164 00:07:36,094 --> 00:07:38,058 and we're not immune, 165 00:07:38,093 --> 00:07:40,292 so keep an eye on the locals and keep an eye on each other. 166 00:07:40,327 --> 00:07:43,058 I- I hear you. I saw the exorcist. 167 00:07:43,093 --> 00:07:44,993 My mother took us to church every sunday Until I moved out. 168 00:07:45,028 --> 00:07:48,524 This whole devil thing doesn't spook me at all. 169 00:07:48,559 --> 00:07:51,592 Maybe that's because You never truly bought the god part either. 170 00:07:55,258 --> 00:07:57,891 No offense, kid, but you Don't know what I believe. 171 00:07:57,926 --> 00:08:01,258 Well, I mean, logic Dictates that if you Believe in the one, 172 00:08:01,293 --> 00:08:03,325 You have to reconcile the existence of the other. 173 00:08:03,360 --> 00:08:05,024 People's Reactions to satan 174 00:08:05,059 --> 00:08:09,125 is what gives it appeal to these offenders. It has power, 175 00:08:09,160 --> 00:08:11,659 and it would be a mistake to underestimate it. 176 00:08:18,026 --> 00:08:21,759 We found abbey's car At a gas station Near her home. 177 00:08:21,794 --> 00:08:24,490 No sign of foul play. Dr. Fulton? 178 00:08:24,525 --> 00:08:27,275 the gators got to her Sometime during the night. 179 00:08:27,310 --> 00:08:30,026 Her nose was broken At least 48 hours prior. 180 00:08:30,061 --> 00:08:32,026 about the time of the abduction. 181 00:08:32,061 --> 00:08:33,190 Blitz attack. 182 00:08:33,225 --> 00:08:34,757 Reid: what was the cause of death? 183 00:08:34,792 --> 00:08:39,059 Her throat. It was cut Roughly 8 hours prior 184 00:08:39,094 --> 00:08:40,459 to the discovery of the body. 185 00:08:40,494 --> 00:08:41,624 Sexual assault? 186 00:08:41,659 --> 00:08:44,626 State of the body makes that Impossible to determine. 187 00:08:44,661 --> 00:08:45,891 the pentagram. 188 00:08:45,926 --> 00:08:47,759 that was done postmortem. 189 00:08:47,794 --> 00:08:49,390 and the fingers? 190 00:08:49,425 --> 00:08:50,926 all severed At the first knuckle. 191 00:08:50,961 --> 00:08:52,691 when? 192 00:08:52,726 --> 00:08:55,926 I was unsure when the fingers were removed 193 00:08:55,961 --> 00:08:58,026 Until I found this... 194 00:09:00,592 --> 00:09:02,457 the contents of her stomach. 195 00:09:02,492 --> 00:09:05,792 the condition indicates They were fed to her 196 00:09:05,827 --> 00:09:07,826 just prior to her death. 197 00:09:09,459 --> 00:09:11,093 all 10 fingers. 198 00:09:21,626 --> 00:09:24,891 Rossi, do me a favor. 199 00:09:24,926 --> 00:09:26,290 You talk to the priest, all right? 200 00:09:26,325 --> 00:09:28,891 You'd rather interview the grieving parents 201 00:09:28,926 --> 00:09:31,959 on the worst day of their lives than the priest? 202 00:09:31,994 --> 00:09:34,926 If it's all right with you, yeah. 203 00:09:47,026 --> 00:09:49,490 Good afternoon. 204 00:09:49,525 --> 00:09:52,658 Hi. Father marks. Agent Jareau. 205 00:09:52,693 --> 00:09:55,792 these are agents Rossi and Morgan. 206 00:09:55,827 --> 00:09:57,958 It's good of you to come. 207 00:09:57,993 --> 00:10:01,125 We're sorry We have to be here under these circumstances, father. 208 00:10:01,160 --> 00:10:04,525 Well, abbey's parents, Bob and lee-ann, are in my office. 209 00:10:04,560 --> 00:10:07,424 We were discussing Her service. 210 00:10:07,459 --> 00:10:10,859 Agent Morgan actually Has some questions for you. 211 00:10:10,894 --> 00:10:12,958 all right. Well, Uh, they're upstairs, 212 00:10:12,993 --> 00:10:15,059 First door on the right, and they're expecting you. 213 00:10:20,425 --> 00:10:24,692 so how long has it been, Agent Morgan? 214 00:10:26,559 --> 00:10:27,791 I'm sorry? 215 00:10:27,826 --> 00:10:29,926 Well, since you've been in god's house. 216 00:10:31,359 --> 00:10:34,058 Well, priests and dentists 217 00:10:34,093 --> 00:10:37,125 can spot an overdue customer A mile away, so... 218 00:10:37,160 --> 00:10:38,392 how long's it been? 219 00:10:40,258 --> 00:10:42,926 I didn't come here to talk about myself. 220 00:10:42,961 --> 00:10:45,376 Occupational hazard. My apologies. 221 00:10:45,411 --> 00:10:47,757 is this the biggest Church in town? 222 00:10:47,792 --> 00:10:50,325 Well, we're the only church in bridgewater proper. 223 00:10:50,360 --> 00:10:52,325 You're aware of the religious aspects 224 00:10:52,360 --> 00:10:53,926 of this crime, the pentagram? 225 00:10:55,859 --> 00:10:57,357 Yes, I am. 226 00:10:57,392 --> 00:10:59,325 have there been Any break-ins, thefts, 227 00:10:59,360 --> 00:11:00,659 Threats towards the church? 228 00:11:00,694 --> 00:11:01,691 No. 229 00:11:01,726 --> 00:11:03,557 Parishioners Behaving strangely? 230 00:11:03,592 --> 00:11:05,659 Regulars who may have Recently stopped coming? 231 00:11:05,694 --> 00:11:07,490 Well, not that I'm aware of. 232 00:11:07,525 --> 00:11:10,392 how about Questions about satan? 233 00:11:10,427 --> 00:11:12,657 from your young members? 234 00:11:12,692 --> 00:11:15,591 Possession? Exorcisms? the occult? 235 00:11:15,626 --> 00:11:18,826 Well, now, that, I'm sure I would remember. 236 00:11:21,659 --> 00:11:23,759 Good. Thanks for your time. 237 00:11:25,926 --> 00:11:28,626 JJ: we're so sorry for your loss. 238 00:11:30,225 --> 00:11:32,459 They say we couldn't have an open casket, 239 00:11:32,494 --> 00:11:34,376 so we need to choose A picture. 240 00:11:34,411 --> 00:11:36,258 I didn't know Which one to use, 241 00:11:36,293 --> 00:11:37,592 so I brought them all. 242 00:11:37,627 --> 00:11:39,559 She's beautiful. 243 00:11:39,594 --> 00:11:41,210 Her first steps? 244 00:11:41,245 --> 00:11:42,791 Oh, bob took that. 245 00:11:42,826 --> 00:11:45,123 Thank god. I would have missed it. 246 00:11:45,158 --> 00:11:47,892 I was at A church retreat for the weekend. 247 00:11:49,826 --> 00:11:51,659 Pretty young to be walking. 248 00:11:51,694 --> 00:11:52,824 9 months. 249 00:11:52,859 --> 00:11:55,492 Youngest girl in the whole Neighborhood to walk. 250 00:11:55,527 --> 00:11:56,826 First to swim, too. 251 00:11:56,861 --> 00:11:58,223 that's abbey. 252 00:11:58,258 --> 00:11:59,626 when's her birthday? 253 00:11:59,661 --> 00:12:01,190 Uh, july 28. 254 00:12:01,225 --> 00:12:04,792 Leo. Headstrong, Popular, generous, 255 00:12:04,827 --> 00:12:08,359 Center of attention. Am I right? 256 00:12:08,394 --> 00:12:10,090 to a "t. " that's abbey. 257 00:12:10,125 --> 00:12:12,459 She was only 17 when she graduated. 258 00:12:12,494 --> 00:12:14,659 She's studyin' to be a nurse. 259 00:12:14,694 --> 00:12:15,657 was. 260 00:12:15,692 --> 00:12:18,058 What's that, dear? 261 00:12:18,093 --> 00:12:21,559 She was studying to be a nurse. 262 00:12:34,859 --> 00:12:36,257 I, um- 263 00:12:36,292 --> 00:12:38,125 I made the identification. 264 00:12:39,626 --> 00:12:41,924 There was A sheet over her. 265 00:12:41,959 --> 00:12:46,492 Doc pulled it down just enough to see her face, 266 00:12:46,527 --> 00:12:49,190 but I could tell- 267 00:12:49,225 --> 00:12:53,559 I could s-see from Where the sheet laid over her body that... 268 00:12:56,759 --> 00:12:58,724 that something wasn't right. 269 00:12:58,759 --> 00:13:01,059 Detective jordan Won't tell me the details, 270 00:13:01,094 --> 00:13:03,024 Says I don't need to know. 271 00:13:03,059 --> 00:13:06,125 and doc says I don't need to see. 272 00:13:10,093 --> 00:13:12,759 This is abbey. This is my s-sweet abbey. 273 00:13:15,626 --> 00:13:18,626 and I trust doc, and I trust detective jordan, 274 00:13:18,661 --> 00:13:21,591 but you're from the FBI, and if you tell me 275 00:13:21,626 --> 00:13:26,292 that I don't-I don't need to see or I don't need to know, 276 00:13:26,327 --> 00:13:27,258 I'll believe you. 277 00:13:29,792 --> 00:13:32,659 Trust me, Mr. Kelton. 278 00:13:35,993 --> 00:13:38,459 these are the memories You wanna keep. 279 00:13:46,158 --> 00:13:47,657 Thank you. 280 00:13:47,692 --> 00:13:48,775 Thank you, father. 281 00:13:48,810 --> 00:13:50,151 right. Take care. 282 00:13:50,186 --> 00:13:51,492 Woman: Hi, father. 283 00:13:53,258 --> 00:13:54,724 for lee-ann and bob. 284 00:13:54,759 --> 00:13:56,442 We feel so helpless. We had to do something. 285 00:13:56,477 --> 00:13:58,285 There's plenty of room in the fridge, ok? 286 00:13:58,320 --> 00:14:00,093 Go on. Take it in there. Thanks, father. 287 00:14:04,425 --> 00:14:06,258 There's no evidence that any of the local kids 288 00:14:06,293 --> 00:14:08,109 were into devil worship or the occult. 289 00:14:08,144 --> 00:14:09,926 No, this is not A group of teenagers. 290 00:14:09,961 --> 00:14:11,657 It's a serial killer. 291 00:14:11,692 --> 00:14:14,292 and considering What he did with her fingers, A sadistic one. 292 00:14:14,327 --> 00:14:16,624 that, I wouldn't Say just yet. 293 00:14:16,659 --> 00:14:20,093 he cut off her fingers, and he made her eat them. If that isn't sadistic- 294 00:14:20,128 --> 00:14:23,826 If it was, that's the only sign of sadism Present in the crime. 295 00:14:25,759 --> 00:14:28,659 If he was purely a sadist, There would have been More signs of torture. 296 00:14:28,694 --> 00:14:30,493 the fingers are a message. 297 00:14:30,528 --> 00:14:32,292 What the hell's the message? 298 00:14:32,327 --> 00:14:33,958 "she's not my first. " 299 00:14:33,993 --> 00:14:37,826 None of the fingers found in abbey kelton's Stomach were hers, 300 00:14:37,861 --> 00:14:40,726 and 6 of them were index fingers. 301 00:15:40,275 --> 00:15:43,841 Hear ye, hear ye, the honorable Penelope Garcia presiding. 302 00:15:43,876 --> 00:15:45,207 Speak and be heard. 303 00:15:45,242 --> 00:15:49,175 Uh, it's colby. We met this morning. 304 00:15:49,210 --> 00:15:51,106 You fixed my laptop. 305 00:15:51,141 --> 00:15:53,875 Yeah. Uh, hi. H- how's it going? 306 00:15:53,910 --> 00:15:55,539 Great, thanks to you. 307 00:15:55,574 --> 00:15:58,073 Heh. just happy to be of service. 308 00:15:58,108 --> 00:16:00,808 You know, I was wonderin' If you'd let me 309 00:16:00,843 --> 00:16:02,725 Make that Thank-you lunch A dinner. 310 00:16:02,760 --> 00:16:04,608 You really Don't have to do that. 311 00:16:04,643 --> 00:16:06,409 I know, but I'd like to. 312 00:16:06,444 --> 00:16:08,175 I'm askin' you out, Garcia. 313 00:16:08,210 --> 00:16:10,175 Tomorrow night. 314 00:16:10,210 --> 00:16:12,106 Tomorrow night? 315 00:16:12,141 --> 00:16:14,175 Tomorrow night. Tomorrow night. 316 00:16:15,441 --> 00:16:17,372 You know, I would love to, 317 00:16:17,407 --> 00:16:18,674 but I am coming down with something. 318 00:16:18,709 --> 00:16:20,175 are you ok? 319 00:16:20,210 --> 00:16:21,641 Y- yeah. 320 00:16:27,208 --> 00:16:29,774 Maybe some other time when you're feelin' Up to it. 321 00:16:29,809 --> 00:16:31,808 Yeah. that- I have your number. 322 00:16:31,843 --> 00:16:33,242 Feel better. 323 00:16:33,277 --> 00:16:34,574 Thanks. 324 00:16:36,708 --> 00:16:39,591 Morgan: hey, what you Got for me, girl? 325 00:16:39,626 --> 00:16:42,439 I just sent you 10 separate I.Ds belonging 326 00:16:42,474 --> 00:16:45,275 to the 10 fingers found in abbey kelton's stomach. 327 00:16:45,310 --> 00:16:47,108 No 2 fingers belong to the same woman. 328 00:16:47,143 --> 00:16:49,439 10. and you I.d. ed them already? 329 00:16:49,474 --> 00:16:52,308 Mm. 40-plus prostitution Arrests made it easy. 330 00:16:52,343 --> 00:16:54,242 They worked truck stops and rest areas 331 00:16:54,277 --> 00:16:56,109 in the counties Surrounding bridgewater. 332 00:16:56,144 --> 00:16:57,941 Well, the Unsub Knows the area well. 333 00:16:57,976 --> 00:16:59,691 Clearly. Gotta go. Bye. 334 00:16:59,726 --> 00:17:01,372 Hey, whoa, whoa, whoa. 335 00:17:01,407 --> 00:17:03,342 What, No snappy rhetoric? What's goin' on? 336 00:17:03,377 --> 00:17:04,474 not in the mood. 337 00:17:04,509 --> 00:17:06,372 Penelope? 338 00:17:06,407 --> 00:17:09,207 Uh, that guy from the coffee shop asked me out, 339 00:17:09,242 --> 00:17:12,008 and I took your advice, and I blew him off. 340 00:17:12,043 --> 00:17:13,940 Oh. Um... 341 00:17:13,975 --> 00:17:16,207 Well, good. Smart move. 342 00:17:16,242 --> 00:17:18,342 something was definitely Wrong with him. 343 00:17:18,377 --> 00:17:21,873 Wow. You are some profiler. 344 00:17:21,908 --> 00:17:24,741 You could tell how wrong he was from what little I told you. 345 00:17:25,941 --> 00:17:27,506 Garcia, I didn't mean to- 346 00:17:27,541 --> 00:17:29,641 I wonder was it that he was too handsome 347 00:17:29,676 --> 00:17:31,372 or too interested in me 348 00:17:31,407 --> 00:17:33,541 that tipped you off on how wrong he was? 349 00:17:33,576 --> 00:17:35,106 Garcia, I- 350 00:17:35,141 --> 00:17:36,507 just 'cause you wouldn't cross A crowded room to hit on me 351 00:17:36,542 --> 00:17:38,908 Does not mean that A more perceptive, 352 00:17:38,943 --> 00:17:40,006 Less superficial guy wouldn't. 353 00:17:40,041 --> 00:17:42,941 Hey, Derek, you want snappy? You suck. 354 00:17:56,175 --> 00:17:59,539 Hey. 355 00:17:59,574 --> 00:18:02,439 Uh, Garcia just I.Ded 10 victims. 356 00:18:02,474 --> 00:18:04,407 Yeah, she's just Sent the file through. Look at this. 357 00:18:04,442 --> 00:18:07,474 Last known locations of the 10 victims. 358 00:18:07,509 --> 00:18:09,175 Has Hotch seen this? 359 00:18:09,210 --> 00:18:10,307 Yes. 360 00:18:10,342 --> 00:18:12,808 Oh, yeah. Hotch set up the profile briefing. 361 00:18:12,843 --> 00:18:14,108 Uh, we're calling the families. 362 00:18:14,143 --> 00:18:16,292 You're briefing the locals. 363 00:18:16,327 --> 00:18:18,406 Abbey kelton and 10 others 364 00:18:18,441 --> 00:18:21,075 Murdered by a serial killer Here in bridgewater. 365 00:18:21,110 --> 00:18:23,506 Here? how can You be sure? 366 00:18:23,541 --> 00:18:26,308 these marks represent where the first 10 disappeared. 367 00:18:26,343 --> 00:18:28,040 the void in the center is his safety zone. 368 00:18:28,075 --> 00:18:30,741 he avoids killing near his home to escape detection, 369 00:18:30,776 --> 00:18:32,908 and the void's center is bridgewater. 370 00:18:32,943 --> 00:18:35,041 Why would he violate His safety zone? 371 00:18:35,076 --> 00:18:36,606 No one knew he existed. 372 00:18:36,641 --> 00:18:38,574 Because no one Knew he existed. 373 00:18:38,609 --> 00:18:40,472 that's why he left us the fingers. 374 00:18:40,507 --> 00:18:43,707 If he wants us to know, Does he want us to catch him? 375 00:18:43,742 --> 00:18:46,908 No. Killing gives him power. our knowing gives him more. 376 00:18:46,943 --> 00:18:49,406 he won't stop. 377 00:18:49,441 --> 00:18:51,041 he's just getting started. 378 00:18:55,242 --> 00:18:56,708 Detective jordan. 379 00:18:58,507 --> 00:19:00,073 Yeah. 380 00:19:00,108 --> 00:19:02,773 Yeah, I got it. 381 00:19:02,808 --> 00:19:06,607 You were right. he's just gettin' started. 382 00:19:06,642 --> 00:19:10,372 so yesterday afternoon, Tracey lambert 383 00:19:10,407 --> 00:19:12,141 Told her roommate She was going for a hike. 384 00:19:12,176 --> 00:19:14,106 he was waiting for her. 385 00:19:14,141 --> 00:19:18,141 Uh, blitz attack, Probably like abbey kelton's At the gas station. 386 00:19:21,141 --> 00:19:26,075 our, um, Unsub was likely in a mental institution. 387 00:19:26,110 --> 00:19:28,142 Why do you say that? 388 00:19:28,177 --> 00:19:30,175 One neat aspect. 389 00:19:31,641 --> 00:19:35,208 the severely Mentally ill have Chaos all around them. 390 00:19:35,243 --> 00:19:37,592 when institutionalized, They're given order, 391 00:19:37,627 --> 00:19:39,851 Taught to keep their Rooms clean and neat. 392 00:19:39,886 --> 00:19:42,075 when discharged, They stop taking their meds. 393 00:19:42,110 --> 00:19:44,240 their minds Fall back into chaos, 394 00:19:44,275 --> 00:19:49,441 but often they do One thing to keep some order back into it. 395 00:19:49,476 --> 00:19:51,207 Ok. I'll call Garcia, 396 00:19:51,242 --> 00:19:53,674 Tell her to check State mental records. 397 00:20:02,441 --> 00:20:03,739 Hey. 398 00:20:03,774 --> 00:20:05,774 What's he doin' here? 399 00:20:05,809 --> 00:20:07,472 I called him. 400 00:20:07,507 --> 00:20:09,907 State search and rescue's out of tallahassee. 401 00:20:09,942 --> 00:20:12,308 It'd take at least 4 to 5 hours to set it up. 402 00:20:12,343 --> 00:20:13,439 so? 403 00:20:13,474 --> 00:20:16,041 Tracey's a member of the church choir, 404 00:20:16,076 --> 00:20:18,573 and my congregation is feeling helpless. 405 00:20:18,608 --> 00:20:20,908 At least this way, We'll feel like We're doin' something. 406 00:20:20,943 --> 00:20:23,006 It's not A good idea. 407 00:20:23,041 --> 00:20:24,674 the Unsub could be a member of your church. 408 00:20:24,709 --> 00:20:26,673 so? 409 00:20:26,708 --> 00:20:30,741 Serial killers like to insert themselves in these investigations. 410 00:20:30,776 --> 00:20:34,774 Look, tracey is the second girl to go missing Around here in a week, 411 00:20:34,809 --> 00:20:36,808 and we all know What happened to the first. 412 00:20:36,843 --> 00:20:38,240 Now, I am conducting This search. 413 00:20:38,275 --> 00:20:40,973 Sir, we're here to help, ok? Let us set it up. 414 00:20:41,008 --> 00:20:43,207 If we have to Do a search, we can Try to draw him out. 415 00:20:43,242 --> 00:20:45,941 Volunteer sign-in sheet Should give us A good suspect list. 416 00:20:47,608 --> 00:20:50,041 all right, let's do it. 417 00:20:53,674 --> 00:20:57,908 Please have your I.Ds out and ready for the volunteer sign-in. 418 00:20:57,943 --> 00:20:59,342 Prentiss: as soon as you've signed in, 419 00:20:59,377 --> 00:21:00,973 Move towards the staging area, 420 00:21:01,008 --> 00:21:03,275 and officers Will instruct you on search procedure. 421 00:21:03,310 --> 00:21:06,342 every search pair Should have one whistle. 422 00:21:06,377 --> 00:21:08,592 Thanks, father. There you go. 423 00:21:08,627 --> 00:21:10,808 Hey, father. Move forward. 424 00:21:13,374 --> 00:21:15,208 Next. 425 00:21:16,875 --> 00:21:18,207 Man: tracey? 426 00:21:18,242 --> 00:21:21,141 Second man: Tracey lambert! 427 00:21:21,176 --> 00:21:22,574 Woman: tracey! 428 00:21:24,474 --> 00:21:26,707 Man: tracey? 429 00:21:26,742 --> 00:21:28,941 Tracey lambert? 430 00:21:52,008 --> 00:21:54,175 Sheryl? 431 00:22:20,374 --> 00:22:23,608 Dispatcher: all units, code 8. Timmons, sheryl- 432 00:22:23,643 --> 00:22:26,175 White female, Age 32, 5'5", brown hair, 433 00:22:26,210 --> 00:22:28,708 Last seen wearing khakis and a pink shirt. 434 00:22:28,743 --> 00:22:31,108 all units Respond immediately. 435 00:22:31,143 --> 00:22:33,474 Unit 18, roger. Responding. Copy. 436 00:22:33,509 --> 00:22:34,674 Slow it down, Buddy! 437 00:22:51,441 --> 00:22:52,839 What am I gonna Tell my boys? 438 00:22:52,874 --> 00:22:55,474 I mean, matt's Old enough to know What's going on. 439 00:22:55,509 --> 00:22:58,074 It's all my fault. I shouldn't have left her. 440 00:22:58,109 --> 00:22:59,640 Tell me You'll find her. 441 00:22:59,675 --> 00:23:01,441 Hey, how's it going with father marks? 442 00:23:01,476 --> 00:23:03,208 Any of the volunteers Jump out at him? 443 00:23:03,243 --> 00:23:05,074 not yet. 444 00:23:06,608 --> 00:23:08,340 Garcia? 445 00:23:08,375 --> 00:23:09,839 I'm still running the particulars 446 00:23:09,874 --> 00:23:12,174 of our homicides Through vicap. Nothing so far. 447 00:23:12,209 --> 00:23:14,440 Ok, I just sent you the volunteer search list. 448 00:23:14,475 --> 00:23:18,158 Ok, and I'm cross-checking the names against mental Institution records. 449 00:23:18,193 --> 00:23:21,842 Pay attention to individuals who were involuntarily Committed in florida. 450 00:23:21,877 --> 00:23:23,139 Uh, Rossi's Convinced our Unsub 451 00:23:23,174 --> 00:23:25,308 is the type that likes to stick close to home. 452 00:23:25,343 --> 00:23:26,939 Got it. Talk to you later. 453 00:23:26,974 --> 00:23:28,924 Hey, Garcia, you normally Call Morgan about 454 00:23:28,959 --> 00:23:30,874 these kinds of things. is everything ok? 455 00:23:30,909 --> 00:23:32,375 God, I hate profilers. 456 00:23:32,410 --> 00:23:33,807 Ok, come on. Tell me. 457 00:23:33,842 --> 00:23:38,007 I met this guy At the coffee shop I go to every day. 458 00:23:38,042 --> 00:23:41,007 right. Got it. 459 00:23:42,808 --> 00:23:44,373 What? 460 00:23:44,408 --> 00:23:47,441 when a woman tells a man about her feelings, 461 00:23:47,476 --> 00:23:49,392 She doesn't want him to fix her. 462 00:23:49,427 --> 00:23:51,308 She wants him to shut up and listen. 463 00:24:00,475 --> 00:24:02,540 so? 464 00:24:02,575 --> 00:24:05,341 I know these people Better than anyone, 465 00:24:05,376 --> 00:24:08,108 and none of them Fits the description 466 00:24:08,143 --> 00:24:09,808 of the man You've described. 467 00:24:09,843 --> 00:24:11,206 One of them does. 468 00:24:11,241 --> 00:24:13,541 I'm sorry. I-I- he's a mimic. 469 00:24:13,576 --> 00:24:15,473 he imitates faith, 470 00:24:15,508 --> 00:24:17,306 Attends service every sunday, 471 00:24:17,341 --> 00:24:19,274 but only goes because Everyone else goes. You know him. 472 00:24:19,309 --> 00:24:23,308 I do my best to guide My congregation, ok? 473 00:24:23,343 --> 00:24:25,239 but these days, Most of them- 474 00:24:25,274 --> 00:24:27,775 not just the younger, Unmarried men- 475 00:24:27,810 --> 00:24:29,406 are imitating faith. 476 00:24:29,441 --> 00:24:32,441 Almost all of them come because the rest of them do. 477 00:24:32,476 --> 00:24:33,540 My job is not- 478 00:24:33,575 --> 00:24:35,872 None of that is important right now. 479 00:24:35,907 --> 00:24:39,074 What is important is that I'm looking for a killer, and he is on that list. 480 00:24:39,109 --> 00:24:40,206 and I don't know him. 481 00:24:40,241 --> 00:24:42,808 I can't help you. I'm sorry. 482 00:24:44,907 --> 00:24:46,824 Tell that to sheryl timmons' Husband and children 483 00:24:46,859 --> 00:24:48,742 when they ask you to pray over what's left of her. 484 00:24:48,777 --> 00:24:51,375 I'm sure they'll Find it real comforting. 485 00:24:52,608 --> 00:24:55,858 and I'll be praying for their sake and yours 486 00:24:55,893 --> 00:24:59,108 that I never have to Do that, Agent Morgan. 487 00:24:59,143 --> 00:25:01,459 Good luck with that. 488 00:25:01,494 --> 00:25:03,775 What happened to you? 489 00:25:05,074 --> 00:25:07,939 Only someone who grew up with religion 490 00:25:07,974 --> 00:25:11,375 could have so much contempt for a priest he hardly knows. 491 00:25:11,410 --> 00:25:14,373 when I was a kid, 492 00:25:14,408 --> 00:25:17,375 something bad was Happening to me... 493 00:25:18,842 --> 00:25:22,041 and I went to church every day, and I prayed. 494 00:25:22,076 --> 00:25:24,775 Oh, I prayed for it to stop. 495 00:25:24,810 --> 00:25:26,174 You know What god did? 496 00:25:27,742 --> 00:25:30,139 Nothin'. 497 00:25:30,174 --> 00:25:33,239 he never gives us More than we can handle. 498 00:25:33,274 --> 00:25:36,842 your god expects Way too much of 13-year-old boys. 499 00:25:47,641 --> 00:25:51,907 Father marks seemed Pretty shaken up when he left. 500 00:25:54,575 --> 00:25:57,440 Yeah, well, he had Enough reason to be. 501 00:25:57,475 --> 00:26:00,575 You're still pissed I threw you under the bus with him yesterday. 502 00:26:02,475 --> 00:26:04,939 Am I? 503 00:26:04,974 --> 00:26:10,224 You know, in my day, If your partner made A request like that- 504 00:26:10,259 --> 00:26:15,475 Well, I was just Giving you a chance for personal growth. 505 00:26:20,341 --> 00:26:23,807 I get you, Dave. 506 00:26:23,842 --> 00:26:27,108 You're not a mystery to me, man. 507 00:26:29,074 --> 00:26:32,108 They said you Couldn't interview Serial killers. 508 00:26:32,143 --> 00:26:34,206 You did. 509 00:26:34,241 --> 00:26:37,874 They said You couldn't put together A profiling team. 510 00:26:37,909 --> 00:26:39,506 You did. 511 00:26:39,541 --> 00:26:42,675 They said there was No way in hell you would Ever come back here. 512 00:26:42,710 --> 00:26:44,974 You did. 513 00:26:46,141 --> 00:26:47,641 It's in your nature, Rossi. 514 00:26:47,676 --> 00:26:49,141 It's who you are. 515 00:26:50,907 --> 00:26:52,872 Well, if you Knew all that, 516 00:26:52,907 --> 00:26:56,007 Why would you Tell me you didn't want to talk to the priest? 517 00:26:56,042 --> 00:26:59,907 I was giving you An opportunity for Personal growth. 518 00:27:03,007 --> 00:27:05,608 Where you goin'? 519 00:27:09,874 --> 00:27:12,475 to apologize. 520 00:27:36,708 --> 00:27:38,606 I'm sorry to interrupt. 521 00:27:38,641 --> 00:27:40,608 Um, I'm lookin' for father marks. 522 00:27:48,842 --> 00:27:52,308 did you see that? 523 00:27:52,343 --> 00:27:54,274 Ma'am. 524 00:27:58,742 --> 00:28:01,874 Excuse me, ma'am. 525 00:28:03,375 --> 00:28:05,641 Ma'am. 526 00:28:05,676 --> 00:28:07,907 Whoa. 527 00:28:25,041 --> 00:28:27,306 Please. 528 00:28:27,341 --> 00:28:29,575 Please Don't hurt me. 529 00:28:32,941 --> 00:28:36,041 I have children. 530 00:28:36,076 --> 00:28:38,074 Please. 531 00:28:45,675 --> 00:28:47,874 Please... 532 00:28:47,909 --> 00:28:50,039 Relax. 533 00:28:50,074 --> 00:28:53,174 This is gonna feel real nice. 534 00:28:59,308 --> 00:29:00,939 Well, she's hispanic. 535 00:29:00,974 --> 00:29:02,907 Clearly she's neither of the 2 women we're looking for. 536 00:29:02,942 --> 00:29:04,039 Ok, I got it. 537 00:29:04,074 --> 00:29:05,775 all right, her name is maria lopez. 538 00:29:05,810 --> 00:29:07,540 She's 34 years old, 539 00:29:07,575 --> 00:29:09,340 Numerous arrests for solicitation 540 00:29:09,375 --> 00:29:11,558 and prostitution just like the others, 541 00:29:11,593 --> 00:29:13,742 but she was reported Missing 9 months ago. 542 00:29:13,777 --> 00:29:16,573 She's been dead 72 hours, 543 00:29:16,608 --> 00:29:20,141 and I can say with certainty There was no sexual assault. 544 00:29:20,176 --> 00:29:22,041 Why would he Keep her alive for 9 months 545 00:29:22,076 --> 00:29:24,139 and then kill her 3 days ago? 546 00:29:24,174 --> 00:29:28,408 Dr. Fulton, can you Check the tissue to see If the cells have burst? 547 00:29:28,443 --> 00:29:29,842 You think She was frozen? 548 00:29:29,877 --> 00:29:31,807 Why? 549 00:29:31,842 --> 00:29:34,041 Because I think he's eating them. 550 00:29:41,165 --> 00:29:43,797 Thank you. Uh, Dr. Fulton confirmed it. 551 00:29:43,832 --> 00:29:46,215 Maria lopez was frozen Shortly after her death. 552 00:29:46,250 --> 00:29:48,041 Well, that explains Why we haven't been able 553 00:29:48,076 --> 00:29:49,832 to find the other victims. he's keepin' 'em. 554 00:29:49,867 --> 00:29:51,464 how'd you get to cannibalism? 555 00:29:51,499 --> 00:29:53,664 he didn't take them for sex, and he took their legs. 556 00:29:53,699 --> 00:29:56,666 he was trying to tell us by feeding the fingers to abbey kelton. 557 00:29:56,701 --> 00:29:58,297 Fingers were a message. 558 00:29:58,332 --> 00:30:00,033 "I've killed before" was only part of it. 559 00:30:00,068 --> 00:30:02,550 "I'm eating them" was the other. 560 00:30:02,585 --> 00:30:04,998 Cannibalism, the greatest taboo. 561 00:30:05,033 --> 00:30:09,832 that explains his drive to blame his appetite on an outside force. 562 00:30:09,867 --> 00:30:13,033 Why would anyone want to eat human flesh? 563 00:30:13,068 --> 00:30:14,397 It's like a sexual urge, 564 00:30:14,432 --> 00:30:17,365 A cross-wiring of the 2 most basic Human drives- 565 00:30:17,400 --> 00:30:18,465 Sustenance and sex. 566 00:30:18,500 --> 00:30:20,565 It all fits. 567 00:30:22,033 --> 00:30:24,882 Hey. Garcia, I'm putting you on speaker. 568 00:30:24,917 --> 00:30:27,697 so I can't find Any patients in florida 569 00:30:27,732 --> 00:30:31,699 who have the charming Cocktail of being both a Satanist and a cannibal. 570 00:30:31,734 --> 00:30:34,966 However, hazelwood Mental institution is the place to go 571 00:30:35,001 --> 00:30:38,300 when looking for Florida's most dangerous Kinds of wackos, 572 00:30:38,335 --> 00:30:41,599 and they had a fire in 1998 that destroyed all their records. 573 00:30:41,634 --> 00:30:43,066 how far away is hazelwood? 574 00:30:43,101 --> 00:30:44,064 70 miles. 575 00:30:44,099 --> 00:30:45,599 Uh, JJ, tell 'em We're on our way. 576 00:30:45,634 --> 00:30:47,897 Uh, Reid. Let's do it. 577 00:30:47,932 --> 00:30:51,098 as I told Agent Jareau on the phone, 578 00:30:51,133 --> 00:30:54,966 We have no existing record of that patient you described. 579 00:30:55,001 --> 00:30:57,597 but your records Only go back as far as 1998. 580 00:30:57,632 --> 00:30:59,499 We were hoping that perhaps You would remember him? 581 00:30:59,534 --> 00:31:01,497 I'm sorry. I don't. 582 00:31:01,532 --> 00:31:05,399 Jim lorenz was in charge of the adolescents. 583 00:31:05,434 --> 00:31:06,931 Adolescents? 584 00:31:06,966 --> 00:31:10,699 the only reason We release a patient This disturbed 585 00:31:10,734 --> 00:31:14,432 is if he had been admitted as a minor and turned 18. 586 00:31:14,467 --> 00:31:16,565 could we speak to Dr. Lorenz? 587 00:31:17,666 --> 00:31:19,597 he died in the fire. 588 00:31:19,632 --> 00:31:22,832 he was leaving when he heard the alarm. 589 00:31:22,867 --> 00:31:25,249 he came back inside... 590 00:31:25,284 --> 00:31:27,208 and became trapped. 591 00:31:27,243 --> 00:31:29,098 Why would he come back? 592 00:31:29,133 --> 00:31:32,064 he was a very dedicated man. 593 00:31:32,099 --> 00:31:34,198 could it be because There was something in his office 594 00:31:34,233 --> 00:31:36,532 that he felt was worth risking His life for? 595 00:31:40,099 --> 00:31:41,597 Dr. Nash? 596 00:31:41,632 --> 00:31:43,163 There is something. 597 00:31:43,198 --> 00:31:49,532 the grounds people found it in a tree just below his office. 598 00:31:49,567 --> 00:31:54,099 Jim, uh, must have Thrown it out his window 599 00:31:54,134 --> 00:31:56,733 just before he... 600 00:31:56,768 --> 00:31:59,332 I started reading it. 601 00:31:59,367 --> 00:32:01,864 I had to s-stop. 602 00:32:01,899 --> 00:32:03,764 "the-" uh, "the patient's symptoms 603 00:32:03,799 --> 00:32:06,799 "go far beyond Normal psychosexual, Oral biting fixation 604 00:32:06,834 --> 00:32:08,399 of a typical 7- year-old boy. " 605 00:32:08,434 --> 00:32:10,499 Rossi, we've got something. 606 00:32:10,534 --> 00:32:11,664 I need a name, Reid. 607 00:32:11,699 --> 00:32:13,432 "admitted after biting A large piece of flesh 608 00:32:13,467 --> 00:32:15,497 out of his 9- month-old sister. " A name. 609 00:32:15,532 --> 00:32:17,565 "believes he is Possessed by A flesh-eating demon. " 610 00:32:17,600 --> 00:32:19,999 Reid. Floyd feylinn ferrel. 611 00:32:20,034 --> 00:32:21,983 Feylinn? Floyd feylinn? 612 00:32:22,018 --> 00:32:23,675 You know him? Sure I do. 613 00:32:23,710 --> 00:32:25,371 he dropped his last name. 614 00:32:25,406 --> 00:32:26,998 Would he be that obvious? 615 00:32:27,033 --> 00:32:28,530 Absolutely. he's not that bright. 616 00:32:28,565 --> 00:32:30,832 he believes satan Would protect him from getting caught. 617 00:32:56,832 --> 00:32:58,966 Go right. 618 00:33:07,066 --> 00:33:08,799 It's clear. 619 00:33:13,732 --> 00:33:15,432 Clear. 620 00:34:06,133 --> 00:34:08,165 Dear god. 621 00:34:10,632 --> 00:34:11,948 Sheryl Timmons? 622 00:34:11,983 --> 00:34:13,624 Yes. You're safe now. 623 00:34:13,659 --> 00:34:15,265 is tracey lambert Here? 624 00:34:15,300 --> 00:34:16,731 No. 625 00:34:16,766 --> 00:34:18,699 Keep it together. I need you to look At the faces. 626 00:34:18,734 --> 00:34:20,499 Do you see Tracey lambert? 627 00:34:24,599 --> 00:34:27,532 No. No, Tracey's not here. 628 00:34:28,999 --> 00:34:31,332 Tracey Lambert? She's not here. 629 00:34:36,298 --> 00:34:38,564 FBI! Don't move! 630 00:34:38,599 --> 00:34:40,365 get your hands Where I can see 'em. 631 00:34:40,400 --> 00:34:41,982 Do it now! 632 00:34:42,017 --> 00:34:43,565 Feylinn! 633 00:34:44,899 --> 00:34:47,198 I got him. 634 00:34:49,232 --> 00:34:50,565 get up. get up. 635 00:34:53,298 --> 00:34:54,532 Where's tracey lambert? 636 00:34:57,332 --> 00:34:59,198 Let's go. 637 00:35:12,232 --> 00:35:15,597 Francisco Goya, Known as the black paintings. 638 00:35:15,632 --> 00:35:18,332 Lorenz's notes say that Feylinn was exposed to them 639 00:35:18,367 --> 00:35:20,866 as part of his Therapeutic art therapy. 640 00:35:20,901 --> 00:35:22,064 I don't think It worked. 641 00:35:22,099 --> 00:35:23,749 he kills them After 72 hours. 642 00:35:23,784 --> 00:35:25,364 Tracey's been gone for 24. 643 00:35:25,399 --> 00:35:27,866 See if you can find out Where she is. 644 00:35:27,901 --> 00:35:30,033 Do what I can. 645 00:35:46,198 --> 00:35:49,330 "kobe girl steak," huh? 646 00:35:49,365 --> 00:35:51,163 that's where you massage the meat, right? 647 00:35:51,198 --> 00:35:54,899 Floyd, these are some pretty unusual recipes You got here. 648 00:35:54,934 --> 00:35:56,465 You try 'em all? 649 00:35:57,832 --> 00:35:59,330 Hmm? 650 00:35:59,365 --> 00:36:01,365 must have tried some of them, right? 651 00:36:01,400 --> 00:36:02,998 Talk to me. 652 00:36:03,033 --> 00:36:05,163 Which ones did you try? 653 00:36:05,198 --> 00:36:08,066 They have A smiley-face by them. 654 00:36:08,101 --> 00:36:11,033 Others have A frowny-face. 655 00:36:14,133 --> 00:36:15,565 They sure do. 656 00:36:15,600 --> 00:36:16,831 Why? 657 00:36:16,866 --> 00:36:19,198 They didn't Turn out so good. 658 00:36:20,465 --> 00:36:21,866 Well, thank you for that. 659 00:36:23,632 --> 00:36:25,732 You hear voices, floyd? 660 00:36:27,599 --> 00:36:29,699 I'm not smart. 661 00:36:30,932 --> 00:36:33,666 but I have A smart friend who tells me things. 662 00:36:33,701 --> 00:36:36,233 What's your Smart friend's name? 663 00:36:36,268 --> 00:36:38,766 he wants me to tell you somethin'. 664 00:36:38,801 --> 00:36:40,430 Tell me what? 665 00:36:40,465 --> 00:36:42,298 your watch Has stopped. 666 00:36:52,932 --> 00:36:54,530 he's tryin' to spook him. 667 00:36:54,565 --> 00:36:57,230 It won't work. Morgan: yeah. Um... 668 00:36:57,265 --> 00:36:59,232 I was meanin' to change the batteries over a month ago. 669 00:37:11,099 --> 00:37:14,033 You know, we thought you Chose athletically built women 670 00:37:14,068 --> 00:37:16,316 Because you were Attracted to them, 671 00:37:16,351 --> 00:37:18,565 but that was only Part of it, right? 672 00:37:20,799 --> 00:37:24,265 Like a woman with a little Meat on her bones, don't you? 673 00:37:24,300 --> 00:37:26,966 Makes for better recipes, doesn't it? 674 00:37:27,001 --> 00:37:28,297 Hmm? 675 00:37:28,332 --> 00:37:30,699 Somethin' I'm missin'? 676 00:37:30,734 --> 00:37:33,031 Skinny ones take drugs. 677 00:37:33,066 --> 00:37:34,699 so, what, you don't Like drug users? 678 00:37:34,734 --> 00:37:36,599 They taste funny. 679 00:37:40,365 --> 00:37:43,132 Where's tracey lambert, Floyd? 680 00:37:43,167 --> 00:37:45,864 I'm not supposed to tell you. 681 00:37:45,899 --> 00:37:48,465 I'm only supposed to tell father marks. 682 00:37:51,799 --> 00:37:53,565 I'm gonna Stop talkin' now. 683 00:37:57,332 --> 00:37:58,931 he's right there. 684 00:37:58,966 --> 00:38:01,399 Thank you. You're welcome. 685 00:38:21,866 --> 00:38:24,999 You gotta let me Do all the talkin'. You hear me? 686 00:38:44,432 --> 00:38:46,298 Thank you for comin', Father. 687 00:38:46,333 --> 00:38:49,031 anything I can do to- 688 00:38:49,066 --> 00:38:52,899 Floyd, I had to pull some serious strings to get him here. 689 00:38:52,934 --> 00:38:56,283 My bosses didn't Like the idea at all of sendin' him in. 690 00:38:56,318 --> 00:38:59,632 Now, they're gonna Allow him to sit right here and listen, 691 00:38:59,667 --> 00:39:01,232 but you're gonna talk to me, all right? 692 00:39:01,267 --> 00:39:03,163 Ok. 693 00:39:03,198 --> 00:39:07,098 I've done some Really bad things. 694 00:39:07,133 --> 00:39:10,099 Everybody's done things They're not proud of, floyd. 695 00:39:10,134 --> 00:39:11,966 the only thing that helps is to talk about 'em, 696 00:39:12,001 --> 00:39:14,098 Tell other people. 697 00:39:14,133 --> 00:39:15,999 things are always better After you talk about 'em. 698 00:39:16,034 --> 00:39:18,430 not everything. 699 00:39:18,465 --> 00:39:20,098 Rossi: this is strange. 700 00:39:20,133 --> 00:39:21,697 when he entered the park, 701 00:39:21,732 --> 00:39:24,548 Feylinn signed the volunteer Sign-in sheet, 702 00:39:24,583 --> 00:39:27,365 but his name's not on the list of searchers. 703 00:39:29,966 --> 00:39:31,597 Come on, floyd. 704 00:39:31,632 --> 00:39:33,499 I got him here Like you asked. 705 00:39:33,534 --> 00:39:35,232 Now it's your turn. 706 00:39:35,267 --> 00:39:37,098 Tell us. 707 00:39:37,133 --> 00:39:38,632 Where is tracey lambert? 708 00:39:38,667 --> 00:39:40,964 something's wrong. 709 00:39:40,999 --> 00:39:45,565 Father, I feel so alone. 710 00:39:46,932 --> 00:39:49,499 I feel like god Has abandoned me. 711 00:39:55,265 --> 00:39:57,432 Why? 712 00:40:00,432 --> 00:40:02,999 You are not alone, my son. 713 00:40:03,034 --> 00:40:04,532 God is in all of us. 714 00:40:06,932 --> 00:40:09,165 We need to stop the interview. 715 00:40:09,200 --> 00:40:11,866 so is Tracey lambert. 716 00:40:18,165 --> 00:40:19,732 You son of a bitch. 717 00:40:21,298 --> 00:40:22,330 You son of- 718 00:40:22,365 --> 00:40:24,033 Father marks! Father marks, no! 719 00:40:24,068 --> 00:40:25,967 Come on! No! Help! 720 00:40:26,002 --> 00:40:27,866 You son of a bitch! 721 00:40:29,332 --> 00:40:31,265 he was feeding the volunteers. 722 00:40:43,133 --> 00:40:47,565 Morgan: 16th-century English novelist Thomas deloney wrote, 723 00:40:47,600 --> 00:40:51,066 "god sends meat, and the devil sends cooks. " 724 00:40:51,101 --> 00:40:53,183 Blaming the devil for his cannibalism 725 00:40:53,218 --> 00:40:55,230 wasn't enough to lessen his guilt, 726 00:40:55,265 --> 00:40:57,982 so he tricked others Into participating. 727 00:40:58,017 --> 00:41:00,841 he made them all as guilty as he was. 728 00:41:00,876 --> 00:41:03,666 he caught every break Possible, Rossi. 729 00:41:03,701 --> 00:41:05,832 Gets released from the hospital. 730 00:41:05,867 --> 00:41:07,631 His records get destroyed. 731 00:41:07,666 --> 00:41:10,899 Gets pulled over with a victim in the trunk of his car, 732 00:41:10,934 --> 00:41:12,799 and they let him go. 733 00:41:14,099 --> 00:41:17,033 I've never seen anyone that lucky. 734 00:41:17,068 --> 00:41:19,064 What's your point? 735 00:41:19,099 --> 00:41:22,666 You been doin' this a long time. You've seen a lot of things. 736 00:41:22,701 --> 00:41:25,464 You think it's possible that feylinn would- 737 00:41:25,499 --> 00:41:30,565 I don't know. that he was Gettin' some kind of help 738 00:41:30,600 --> 00:41:32,649 from somethin' else? 739 00:41:32,684 --> 00:41:34,664 It's irrelevant. 740 00:41:34,699 --> 00:41:37,766 the job is to find evil, to stop it, 741 00:41:37,801 --> 00:41:39,532 not to know Where it came from. 742 00:41:40,632 --> 00:41:43,265 Let somebody else Take that job. 743 00:41:43,300 --> 00:41:45,766 This one's tough enough. 744 00:41:49,099 --> 00:41:52,499 You know, Reid was right. 745 00:41:53,699 --> 00:41:55,265 about? 746 00:41:57,198 --> 00:41:59,864 If you believe in one, 747 00:41:59,899 --> 00:42:02,866 You have to believe in the other. 748 00:42:42,033 --> 00:42:45,133 I- I really enjoyed Myself tonight. 749 00:42:45,168 --> 00:42:47,297 me, too. I guess it's lucky 750 00:42:47,332 --> 00:42:50,532 My laptop froze up on me when it did. 751 00:42:50,567 --> 00:42:53,263 Uh, I don't know about luck, 752 00:42:53,298 --> 00:42:56,099 but it was awfully good that I was there to fix it. 753 00:42:56,134 --> 00:42:58,265 You don't Believe in luck? 754 00:42:58,300 --> 00:43:00,597 not really, no. 755 00:43:00,632 --> 00:43:03,764 Huh. Do you believe in coincidences? 756 00:43:03,799 --> 00:43:07,133 I believe that Everything happens for A really good reason. 757 00:43:07,168 --> 00:43:10,632 Oh. Oh, I think You're right about that. 758 00:43:11,899 --> 00:43:14,799 Oh. This-this is it. 759 00:43:14,834 --> 00:43:17,366 Yeah. Well... 760 00:43:17,401 --> 00:43:21,599 Good night. 761 00:43:25,033 --> 00:43:26,766 Oh. 762 00:43:29,432 --> 00:43:30,699 Good-night. 763 00:43:30,734 --> 00:43:32,099 Yeah. 764 00:43:36,699 --> 00:43:38,932 Hey, Garcia. 765 00:43:38,967 --> 00:43:40,298 Yeah? 766 00:43:42,265 --> 00:43:45,298 I been thinkin' about Doin' this all night. 55000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.