All language subtitles for Brother Two [1974]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,840 --> 00:00:03,760 Miljonen und arbe miljonen in der 2 00:00:03,760 --> 00:00:06,320 Welthaben sich wer Bruce Lee den Helden 3 00:00:06,440 --> 00:00:09,200 austem fernen Austen de Geister. Sie alle 4 00:00:09,320 --> 00:00:11,200 wahren rever seinen tod er shitterd. 5 00:00:11,520 --> 00:00:13,920 Besunders by sich nachricht der rever 6 00:00:13,920 --> 00:00:16,720 widerschrafen. Einer arbe sein beste 7 00:00:16,720 --> 00:00:18,120 Freund. Black beer. 8 00:00:53,680 --> 00:00:54,170 Hey boss, . 9 00:00:58,320 --> 00:00:58,720 Okay. 10 00:02:53,920 --> 00:02:54,520 Let's 11 00:02:58,760 --> 00:02:58,960 keep 12 00:03:08,400 --> 00:03:09,920 on missing. Ohh 13 00:05:04,720 --> 00:05:04,880 ohh 14 00:05:09,360 --> 00:05:09,440 ... ... 15 00:05:12,880 --> 00:05:12,960 ... ... 16 00:05:39,080 --> 00:05:41,600 Uh.. Yeah. 17 00:06:03,040 --> 00:06:03,440 Hello, 18 00:06:06,080 --> 00:06:07,760 Leute. . Okay. 19 00:10:10,160 --> 00:10:10,480 That's 20 00:10:27,840 --> 00:10:28,960 me some mock water! 21 00:11:26,960 --> 00:11:28,160 That's right, 22 00:14:59,870 --> 00:15:00,270 Oh. 23 00:15:02,750 --> 00:15:04,110 Uh-huh 24 00:15:45,680 --> 00:15:47,360 Damn it. 25 00:15:52,720 --> 00:15:52,960 Ohh 26 00:16:09,1000 --> 00:16:11,760 And then when Lee has to up of them 27 00:16:11,760 --> 00:16:12,320 Gewissen. 28 00:16:15,640 --> 00:16:18,320 And where is 29 00:16:18,560 --> 00:16:19,040 it well? 30 00:16:50,800 --> 00:16:50,880 ... ... 31 00:17:32,240 --> 00:17:32,480 Let 32 00:17:35,200 --> 00:17:37,210 me come out. . 33 00:17:37,840 --> 00:17:47,700 . 34 00:17:47,700 --> 00:17:57,570 . 35 00:17:57,570 --> 00:18:07,430 . 36 00:18:08,560 --> 00:18:10,720 So tough. Yeah. 37 00:18:13,760 --> 00:18:16,560 Yeah 38 00:20:29,920 --> 00:20:32,320 Stop. After 39 00:20:47,560 --> 00:20:48,960 that. Commit. 40 00:22:19,840 --> 00:22:20,320 huh 41 00:23:36,800 --> 00:23:38,330 Here. Yeah, . 42 00:23:47,760 --> 00:23:48,080 No! 43 00:24:04,540 --> 00:24:16,270 . 44 00:24:16,270 --> 00:24:27,1000 . 45 00:24:27,1000 --> 00:24:38,430 . 46 00:26:06,880 --> 00:26:08,240 Guten tard Mr. Chang. Guten tard 47 00:26:23,100 --> 00:26:25,260 Gladen be here?Yeah, be here much. 48 00:27:13,120 --> 00:27:14,080 Hey! 49 00:27:15,600 --> 00:27:16,640 Okay. 50 00:27:38,080 --> 00:27:40,720 when the mid comes. 51 00:28:41,360 --> 00:28:42,160 Maintain machine! 52 00:30:29,280 --> 00:30:29,360 Um.. 53 00:30:34,720 --> 00:30:37,160 Is there a 54 00:30:37,240 --> 00:30:37,880 soft good 55 00:30:53,820 --> 00:30:54,940 first date? 56 00:30:59,020 --> 00:31:01,440 Is two right one get shouted?Nein, mein 57 00:31:01,440 --> 00:31:02,880 is wissens nor nicht, you have a goer, 58 00:31:02,880 --> 00:31:04,640 dear, ate in Swiss and in 59 00:31:04,640 --> 00:31:05,520 Steinwalkerkauft. 60 00:31:08,960 --> 00:31:09,160 Ah So... 61 00:31:11,960 --> 00:31:14,320 Slow... Lift off the foundation marked... 62 00:31:14,800 --> 00:31:17,680 But me is not up... And us, Alice, we 63 00:31:17,920 --> 00:31:20,240 need for dumping Saucal... 64 00:31:21,040 --> 00:31:21,560 The halted 65 00:31:26,320 --> 00:31:28,720 mein gans and bran, for musselt, tut my 66 00:31:28,720 --> 00:31:30,840 lad, Captain, the sligton,... 67 00:31:31,520 --> 00:31:31,920 black 68 00:31:59,610 --> 00:32:02,410 beer, yeah?... ... ... ... ... ... ... 69 00:32:02,410 --> 00:32:02,690 ... ... ... ... ... 70 00:32:07,520 --> 00:32:07,600 ... ... 71 00:33:42,760 --> 00:33:43,040 Huh 72 00:34:00,160 --> 00:34:02,880 It's like... It's like... 73 00:35:45,920 --> 00:35:47,920 Uh, light 74 00:35:47,920 --> 00:35:49,280 fights. 75 00:38:56,639 --> 00:39:06,639 . 76 00:39:06,639 --> 00:39:16,639 . 77 00:39:16,639 --> 00:39:26,639 . 78 00:39:29,479 --> 00:39:30,559 Yeah, 79 00:39:53,119 --> 00:39:55,519 that one leaked. My cow and peeps me. 80 00:43:05,199 --> 00:43:06,479 Hello. 81 00:43:29,959 --> 00:43:30,449 Here. . 82 00:43:39,199 --> 00:43:45,199 . 83 00:43:45,199 --> 00:43:51,199 . 84 00:43:51,199 --> 00:43:57,199 . 85 00:43:57,199 --> 00:44:03,199 . 86 00:44:03,199 --> 00:44:09,199 . 87 00:44:34,959 --> 00:44:35,129 Huh. 88 00:45:25,359 --> 00:45:25,679 oh 89 00:45:48,239 --> 00:45:48,479 Uh-huh 90 00:46:10,319 --> 00:46:12,799 HuhGosh damn 91 00:46:13,119 --> 00:46:13,759 it! 92 00:47:17,919 --> 00:47:18,319 Hello? 93 00:49:16,239 --> 00:49:17,279 Now come get Susan! 94 00:50:16,479 --> 00:50:16,719 Aye 95 00:50:20,799 --> 00:50:20,879 Aye 96 00:50:29,519 --> 00:50:29,919 Right 97 00:50:33,519 --> 00:50:35,039 here! Me and McDowell should 98 00:50:42,959 --> 00:50:43,199 come! 99 00:54:37,079 --> 00:54:37,959 Stop! Nothing! 100 00:54:48,799 --> 00:54:49,119 Yeah 101 00:55:04,279 --> 00:55:05,519 Thank you, that's one thing, but... 102 00:55:08,479 --> 00:55:09,839 So, you'll be safted. 103 00:55:19,039 --> 00:55:19,119 Ah 104 00:58:51,719 --> 00:58:53,999 Chief! Chief!Let me come. 105 00:59:22,959 --> 00:59:23,079 I'm 106 00:59:26,959 --> 00:59:29,679 trying to believe. Ah 107 00:59:34,479 --> 00:59:36,639 Yes, this is for 108 00:59:38,479 --> 00:59:39,719 payment. 109 01:00:10,559 --> 01:00:12,079 That's it, has only 110 01:01:42,599 --> 01:01:44,679 It's been unsolved... He's having his 111 01:01:47,839 --> 01:01:49,839 son, it's respond! Ah 112 01:01:51,319 --> 01:01:52,479 Pick 113 01:01:56,879 --> 01:01:57,519 up the swine! 114 01:04:44,479 --> 01:04:44,639 Ooh 115 01:07:50,399 --> 01:07:50,879 Okay. 116 01:08:01,119 --> 01:08:01,559 Okay 117 01:11:35,359 --> 01:11:35,759 Okay. 118 01:13:54,079 --> 01:13:55,999 Bruce Lee's murder haven't be reached... 119 01:13:56,239 --> 01:13:57,679 ...in ohh 5755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.