All language subtitles for Brother Two [1974]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,840 --> 00:00:03,760
Miljonen und arbe miljonen in der
2
00:00:03,760 --> 00:00:06,320
Welthaben sich wer Bruce Lee den Helden
3
00:00:06,440 --> 00:00:09,200
austem fernen Austen de Geister. Sie alle
4
00:00:09,320 --> 00:00:11,200
wahren rever seinen tod er shitterd.
5
00:00:11,520 --> 00:00:13,920
Besunders by sich nachricht der rever
6
00:00:13,920 --> 00:00:16,720
widerschrafen. Einer arbe sein beste
7
00:00:16,720 --> 00:00:18,120
Freund. Black beer.
8
00:00:53,680 --> 00:00:54,170
Hey boss, .
9
00:00:58,320 --> 00:00:58,720
Okay.
10
00:02:53,920 --> 00:02:54,520
Let's
11
00:02:58,760 --> 00:02:58,960
keep
12
00:03:08,400 --> 00:03:09,920
on missing. Ohh
13
00:05:04,720 --> 00:05:04,880
ohh
14
00:05:09,360 --> 00:05:09,440
... ...
15
00:05:12,880 --> 00:05:12,960
... ...
16
00:05:39,080 --> 00:05:41,600
Uh.. Yeah.
17
00:06:03,040 --> 00:06:03,440
Hello,
18
00:06:06,080 --> 00:06:07,760
Leute. . Okay.
19
00:10:10,160 --> 00:10:10,480
That's
20
00:10:27,840 --> 00:10:28,960
me some mock water!
21
00:11:26,960 --> 00:11:28,160
That's right,
22
00:14:59,870 --> 00:15:00,270
Oh.
23
00:15:02,750 --> 00:15:04,110
Uh-huh
24
00:15:45,680 --> 00:15:47,360
Damn it.
25
00:15:52,720 --> 00:15:52,960
Ohh
26
00:16:09,1000 --> 00:16:11,760
And then when Lee has to up of them
27
00:16:11,760 --> 00:16:12,320
Gewissen.
28
00:16:15,640 --> 00:16:18,320
And where is
29
00:16:18,560 --> 00:16:19,040
it well?
30
00:16:50,800 --> 00:16:50,880
... ...
31
00:17:32,240 --> 00:17:32,480
Let
32
00:17:35,200 --> 00:17:37,210
me come out. .
33
00:17:37,840 --> 00:17:47,700
.
34
00:17:47,700 --> 00:17:57,570
.
35
00:17:57,570 --> 00:18:07,430
.
36
00:18:08,560 --> 00:18:10,720
So tough. Yeah.
37
00:18:13,760 --> 00:18:16,560
Yeah
38
00:20:29,920 --> 00:20:32,320
Stop. After
39
00:20:47,560 --> 00:20:48,960
that. Commit.
40
00:22:19,840 --> 00:22:20,320
huh
41
00:23:36,800 --> 00:23:38,330
Here. Yeah, .
42
00:23:47,760 --> 00:23:48,080
No!
43
00:24:04,540 --> 00:24:16,270
.
44
00:24:16,270 --> 00:24:27,1000
.
45
00:24:27,1000 --> 00:24:38,430
.
46
00:26:06,880 --> 00:26:08,240
Guten tard Mr. Chang. Guten tard
47
00:26:23,100 --> 00:26:25,260
Gladen be here?Yeah, be here much.
48
00:27:13,120 --> 00:27:14,080
Hey!
49
00:27:15,600 --> 00:27:16,640
Okay.
50
00:27:38,080 --> 00:27:40,720
when the mid comes.
51
00:28:41,360 --> 00:28:42,160
Maintain machine!
52
00:30:29,280 --> 00:30:29,360
Um..
53
00:30:34,720 --> 00:30:37,160
Is there a
54
00:30:37,240 --> 00:30:37,880
soft good
55
00:30:53,820 --> 00:30:54,940
first date?
56
00:30:59,020 --> 00:31:01,440
Is two right one get shouted?Nein, mein
57
00:31:01,440 --> 00:31:02,880
is wissens nor nicht, you have a goer,
58
00:31:02,880 --> 00:31:04,640
dear, ate in Swiss and in
59
00:31:04,640 --> 00:31:05,520
Steinwalkerkauft.
60
00:31:08,960 --> 00:31:09,160
Ah So...
61
00:31:11,960 --> 00:31:14,320
Slow... Lift off the foundation marked...
62
00:31:14,800 --> 00:31:17,680
But me is not up... And us, Alice, we
63
00:31:17,920 --> 00:31:20,240
need for dumping Saucal...
64
00:31:21,040 --> 00:31:21,560
The halted
65
00:31:26,320 --> 00:31:28,720
mein gans and bran, for musselt, tut my
66
00:31:28,720 --> 00:31:30,840
lad, Captain, the sligton,...
67
00:31:31,520 --> 00:31:31,920
black
68
00:31:59,610 --> 00:32:02,410
beer, yeah?... ... ... ... ... ... ...
69
00:32:02,410 --> 00:32:02,690
... ... ... ... ...
70
00:32:07,520 --> 00:32:07,600
... ...
71
00:33:42,760 --> 00:33:43,040
Huh
72
00:34:00,160 --> 00:34:02,880
It's like... It's like...
73
00:35:45,920 --> 00:35:47,920
Uh, light
74
00:35:47,920 --> 00:35:49,280
fights.
75
00:38:56,639 --> 00:39:06,639
.
76
00:39:06,639 --> 00:39:16,639
.
77
00:39:16,639 --> 00:39:26,639
.
78
00:39:29,479 --> 00:39:30,559
Yeah,
79
00:39:53,119 --> 00:39:55,519
that one leaked. My cow and peeps me.
80
00:43:05,199 --> 00:43:06,479
Hello.
81
00:43:29,959 --> 00:43:30,449
Here. .
82
00:43:39,199 --> 00:43:45,199
.
83
00:43:45,199 --> 00:43:51,199
.
84
00:43:51,199 --> 00:43:57,199
.
85
00:43:57,199 --> 00:44:03,199
.
86
00:44:03,199 --> 00:44:09,199
.
87
00:44:34,959 --> 00:44:35,129
Huh.
88
00:45:25,359 --> 00:45:25,679
oh
89
00:45:48,239 --> 00:45:48,479
Uh-huh
90
00:46:10,319 --> 00:46:12,799
HuhGosh damn
91
00:46:13,119 --> 00:46:13,759
it!
92
00:47:17,919 --> 00:47:18,319
Hello?
93
00:49:16,239 --> 00:49:17,279
Now come get Susan!
94
00:50:16,479 --> 00:50:16,719
Aye
95
00:50:20,799 --> 00:50:20,879
Aye
96
00:50:29,519 --> 00:50:29,919
Right
97
00:50:33,519 --> 00:50:35,039
here! Me and McDowell should
98
00:50:42,959 --> 00:50:43,199
come!
99
00:54:37,079 --> 00:54:37,959
Stop! Nothing!
100
00:54:48,799 --> 00:54:49,119
Yeah
101
00:55:04,279 --> 00:55:05,519
Thank you, that's one thing, but...
102
00:55:08,479 --> 00:55:09,839
So, you'll be safted.
103
00:55:19,039 --> 00:55:19,119
Ah
104
00:58:51,719 --> 00:58:53,999
Chief! Chief!Let me come.
105
00:59:22,959 --> 00:59:23,079
I'm
106
00:59:26,959 --> 00:59:29,679
trying to believe. Ah
107
00:59:34,479 --> 00:59:36,639
Yes, this is for
108
00:59:38,479 --> 00:59:39,719
payment.
109
01:00:10,559 --> 01:00:12,079
That's it, has only
110
01:01:42,599 --> 01:01:44,679
It's been unsolved... He's having his
111
01:01:47,839 --> 01:01:49,839
son, it's respond! Ah
112
01:01:51,319 --> 01:01:52,479
Pick
113
01:01:56,879 --> 01:01:57,519
up the swine!
114
01:04:44,479 --> 01:04:44,639
Ooh
115
01:07:50,399 --> 01:07:50,879
Okay.
116
01:08:01,119 --> 01:08:01,559
Okay
117
01:11:35,359 --> 01:11:35,759
Okay.
118
01:13:54,079 --> 01:13:55,999
Bruce Lee's murder haven't be reached...
119
01:13:56,239 --> 01:13:57,679
...in ohh
5755