All language subtitles for 13 Sentimentos_0005

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,340 Um cogitô, gente. 2 00:00:01,340 --> 00:00:03,300 É assim que estraga a amizade. 3 00:00:03,300 --> 00:00:04,001 Não, não, não. 4 00:00:04,001 --> 00:00:04,980 Não fico ofendido, não. 5 00:00:04,980 --> 00:00:05,940 A gente chamou aqui, aliás, 6 00:00:05,940 --> 00:00:07,820 por outro motivo. Ah, sim! 7 00:00:07,820 --> 00:00:09,221 A gente escreveu o nosso 8 00:00:09,221 --> 00:00:11,520 vídeo no Festival de Filme Pornó. 9 00:00:11,520 --> 00:00:13,401 E o vencedor é... 10 00:00:13,401 --> 00:00:16,140 Prêmio de melhor vídeo caseiro! 11 00:00:16,140 --> 00:00:16,900 Jura? 12 00:00:16,900 --> 00:00:17,340 É! 13 00:00:17,340 --> 00:00:18,701 Seu primeiro prêmio foi com a 14 00:00:18,701 --> 00:00:20,201 gente, não vai esquecer. 15 00:00:20,940 --> 00:00:21,580 Obrigado. 16 00:00:21,580 --> 00:00:22,641 E agora com o prêmio você já 17 00:00:22,641 --> 00:00:24,220 pode se considerar um cineasta. 18 00:00:24,220 --> 00:00:25,480 E de sucesso. 19 00:00:25,480 --> 00:00:26,261 Depois dá uma olhada na 20 00:00:26,261 --> 00:00:27,621 quantidade de visualizações que 21 00:00:27,621 --> 00:00:28,741 já tem o vídeo. Tem muita? 22 00:00:28,741 --> 00:00:30,801 Ou já chamaram a gente até 23 00:00:30,801 --> 00:00:33,440 para fazer parceria. Vamos fazer? 24 00:00:33,460 --> 00:00:34,480 Aí vai depender. 25 00:00:34,480 --> 00:00:36,480 Se você não dirigir, topa. 26 00:00:36,480 --> 00:00:37,980 Fechou. 27 00:00:38,240 --> 00:00:39,740 Garoto. 28 00:00:40,440 --> 00:00:42,320 Queria agradecer a minha mãe, 29 00:00:42,320 --> 00:00:43,940 Dona Mara. 30 00:01:08,390 --> 00:01:09,890 Oiê, tudo bem? 31 00:01:09,970 --> 00:01:11,590 Quer almoçar amanhã? 32 00:01:16,170 --> 00:01:18,831 Nossa, que novidade comer 33 00:01:18,831 --> 00:01:19,990 nesse restaurante. 34 00:01:19,990 --> 00:01:21,331 Dos pontos positivos de não 35 00:01:21,331 --> 00:01:22,291 ser mais seu namorado. 36 00:01:22,291 --> 00:01:24,010 Poder comer, no mesmo lugar, 37 00:01:24,010 --> 00:01:25,510 sem julgamento. 38 00:01:27,190 --> 00:01:29,630 E tá tudo bem? E você? 39 00:01:32,270 --> 00:01:33,770 Também. 40 00:01:34,750 --> 00:01:38,890 Eu sinto saudade de você. Eu também. 41 00:01:39,450 --> 00:01:40,750 E das coisas bestas. 42 00:01:40,750 --> 00:01:43,030 Tipo, brigar pra escolher onde almoçar. 43 00:01:44,350 --> 00:01:45,450 Obrigado. 44 00:01:45,450 --> 00:01:46,630 Você me dá uma água. 45 00:01:46,630 --> 00:01:48,270 Duas, por favor. 46 00:01:50,580 --> 00:01:52,360 E o cubo mágico? É impossível. 47 00:01:52,360 --> 00:01:52,821 Não montou? 48 00:01:52,821 --> 00:01:53,941 Você monta um lado, o resto 49 00:01:53,941 --> 00:01:54,821 fica todo embaralhado. 50 00:01:54,821 --> 00:01:56,300 Metaforas da vida, Evaldo. 51 00:01:56,300 --> 00:01:57,740 É metafora barata, né? 52 00:01:57,740 --> 00:01:59,301 Porém verdadeira, como todos 53 00:01:59,301 --> 00:02:00,801 os clichês. 54 00:02:01,160 --> 00:02:02,320 Sabe como eu faço? 55 00:02:02,320 --> 00:02:03,420 Eu separo por cor. 56 00:02:03,420 --> 00:02:06,600 Vou lá, monto, fico feliz. 57 00:02:06,600 --> 00:02:08,760 Aí depois eu embaralho e vou pra outra. 58 00:02:08,760 --> 00:02:10,260 Simples assim. 59 00:02:12,260 --> 00:02:13,261 Você acha que a gente tomou 60 00:02:13,261 --> 00:02:14,761 a decisão certa? 61 00:02:17,070 --> 00:02:18,550 Tem dias que sim. 62 00:02:18,550 --> 00:02:20,890 Tem dias que eu tenho certeza que não. 63 00:02:21,150 --> 00:02:22,211 Mas o fato da gente estar 64 00:02:22,211 --> 00:02:23,471 aqui, almoçando em paz, 65 00:02:23,471 --> 00:02:25,550 Eu acho que sim. A gente tomou. 66 00:02:28,480 --> 00:02:30,380 E você está ficando com alguém? 67 00:02:31,100 --> 00:02:32,600 Como assim? 68 00:02:32,720 --> 00:02:34,220 Você quer nomes? 69 00:02:34,300 --> 00:02:37,080 Eu vi você outro dia com um cara. 70 00:02:37,080 --> 00:02:38,580 O Bruno. 71 00:02:39,900 --> 00:02:42,280 A gente ficou... 72 00:02:42,880 --> 00:02:44,380 E depois parou de ficar. 73 00:02:45,800 --> 00:02:47,300 Entendi. 74 00:02:48,240 --> 00:02:49,740 Seu burbo! 75 00:02:50,600 --> 00:02:52,380 Eu fico com medo, não sei. 76 00:02:52,380 --> 00:02:54,541 Tenho medo de não ter outra 77 00:02:54,541 --> 00:02:56,121 relação perfeita, igual a nossa foi. 78 00:02:56,121 --> 00:02:58,560 Relaxa, você é um bom roteirista. 79 00:02:58,560 --> 00:03:00,040 Logo mais você pega uma série nova. 80 00:03:00,040 --> 00:03:01,800 Mas o casting não é fácil. 81 00:03:01,800 --> 00:03:02,861 Eu nunca fui um personagem 82 00:03:02,861 --> 00:03:03,980 fácil também. 83 00:03:03,980 --> 00:03:06,300 Sei lá, Zito, foi tudo tão perfeito. 84 00:03:06,960 --> 00:03:10,380 Você acha mesmo? Não era? 85 00:03:10,660 --> 00:03:12,101 Eu acho que como toda boa 86 00:03:12,101 --> 00:03:14,840 série, a gente teve ótimas temporadas, 87 00:03:15,200 --> 00:03:17,001 outras bem mais ou menos e 88 00:03:17,001 --> 00:03:19,060 também alguns episódios terríveis. 89 00:03:20,060 --> 00:03:21,941 João, acho que você tem uma 90 00:03:21,941 --> 00:03:23,520 qualidade muito boa, 91 00:03:23,660 --> 00:03:26,080 mas que pode te atrapalhar também. 92 00:03:26,200 --> 00:03:28,460 Você esquece as coisas ruins, 93 00:03:28,460 --> 00:03:30,140 os problemas que a gente teve. 94 00:03:30,140 --> 00:03:32,060 Isso te ajuda a não criar rancor, 95 00:03:32,060 --> 00:03:33,121 mas também te dá uma falsa 96 00:03:33,121 --> 00:03:34,840 sensação das coisas. 97 00:03:35,400 --> 00:03:36,880 Você idealiza o passado, 98 00:03:36,880 --> 00:03:38,061 e aí fica difícil competir 99 00:03:38,061 --> 00:03:38,641 com algo que não 100 00:03:38,641 --> 00:03:40,380 aconteceu verdadeiramente. 101 00:03:45,560 --> 00:03:48,220 Você tem toda a razão. 102 00:03:51,720 --> 00:03:53,281 E o roteiro, como está? 103 00:03:53,281 --> 00:03:54,880 Desencanei dele. 104 00:03:54,880 --> 00:03:55,601 Comecei outro agora. 105 00:03:55,601 --> 00:03:57,220 Sério? Deixa eu ler. 106 00:03:57,220 --> 00:03:59,740 Estou no meio. Não terminei ainda. 107 00:03:59,760 --> 00:04:04,120 E é sobre o quê? Nossa separação. 108 00:04:04,880 --> 00:04:07,340 Então, eu tenho que autorizar? 109 00:04:07,340 --> 00:04:09,141 Na verdade, é sobre o recomeço 110 00:04:09,141 --> 00:04:13,260 depois da nossa separação. Eu acho. 111 00:04:13,760 --> 00:04:14,980 E já tem título? 112 00:04:14,980 --> 00:04:18,020 Você sempre foi preso em bons títulos. 113 00:04:18,020 --> 00:04:19,221 Ai, ridículo! 114 00:04:19,221 --> 00:04:21,160 Era um ótimo. Não, não. 115 00:04:21,160 --> 00:04:23,040 Está você que dá pra ver as peças. 116 00:04:23,500 --> 00:04:24,780 Não, mas tem. 117 00:04:24,780 --> 00:04:25,860 Hum, como que é? 118 00:04:25,860 --> 00:04:27,720 É 13 sentimentos. 119 00:04:28,160 --> 00:04:30,160 Ah, eu gostei. 120 00:04:30,160 --> 00:04:31,120 Não. 121 00:04:31,120 --> 00:04:31,760 Tá um bom chique. 122 00:04:31,760 --> 00:04:34,101 Inspirado nos 13 centímetros 123 00:04:34,101 --> 00:04:36,460 de diferença que a gente tem de altura. 124 00:04:36,860 --> 00:04:37,920 Ah, era 13? 125 00:04:37,920 --> 00:04:38,620 É. 126 00:04:38,620 --> 00:04:39,480 Não sabia. 127 00:04:39,480 --> 00:04:41,900 Eu em 83, você em 70. 128 00:04:42,020 --> 00:04:43,540 Eu não tenho em 70. 129 00:04:43,540 --> 00:04:44,540 Claro que tem, Luba. 130 00:04:44,540 --> 00:04:46,400 João, eu não tenho em 70. 131 00:04:46,600 --> 00:04:48,420 Eu tenho em 72. 132 00:04:48,900 --> 00:04:50,761 Eu acabei de fazer o exame 133 00:04:50,761 --> 00:04:52,520 médico, voltei para a natação. 134 00:04:59,090 --> 00:05:00,151 Desculpa te decepcionar, eu 135 00:05:00,151 --> 00:05:01,890 não queria fazer isso. 136 00:05:01,890 --> 00:05:03,511 Sei lá, muda para uns 137 00:05:03,511 --> 00:05:05,410 sentimentos, talvez. 138 00:05:26,070 --> 00:05:27,350 Tá desculpado. 139 00:05:27,350 --> 00:05:28,471 Mas a gente só te desculpa 140 00:05:28,471 --> 00:05:29,331 porque a gente sabe que você 141 00:05:29,331 --> 00:05:30,411 tava naquele período de 142 00:05:30,411 --> 00:05:32,911 carência das maluquices. Como assim? 143 00:05:32,911 --> 00:05:34,371 Toda vez que você passa por 144 00:05:34,371 --> 00:05:35,491 um término, você fica meio 145 00:05:35,491 --> 00:05:37,190 maluquinho das ideias. 146 00:05:37,190 --> 00:05:38,231 E aí fazia muito tempo que 147 00:05:38,231 --> 00:05:38,910 isso não acontecia. 148 00:05:38,910 --> 00:05:39,891 Por um namoro de dez anos, a 149 00:05:39,891 --> 00:05:40,991 gente real não sabia quão 150 00:05:40,991 --> 00:05:41,750 tempo ia durar. 151 00:05:41,750 --> 00:05:42,791 Mas nem teve tanta gente 152 00:05:42,791 --> 00:05:44,410 assim que eu terminei? Tem suficiente. 153 00:05:44,410 --> 00:05:44,651 Amiga, você 154 00:05:44,651 --> 00:05:45,611 pega aquela bela que a gente 155 00:05:45,611 --> 00:05:47,010 fez, por favor. Vamos lá? 156 00:05:47,010 --> 00:05:49,010 É para os seus romances. 157 00:05:49,010 --> 00:05:51,471 Aqui. Quando você se apaixona 158 00:05:51,471 --> 00:05:53,390 platonicamente por alguém, 159 00:05:53,390 --> 00:05:54,371 você demora duas semanas, mais 160 00:05:54,371 --> 00:05:55,410 ou menos, para superar. 161 00:05:55,410 --> 00:05:56,810 Passa? Ok. 162 00:05:56,810 --> 00:05:57,330 Próximo. 163 00:05:57,330 --> 00:05:59,750 Ah, chegou a beijar? Trinta dias. 164 00:05:59,750 --> 00:06:00,691 Vamos lá, próximo. 165 00:06:00,691 --> 00:06:04,210 Ah! Chegou a transar há 45 dias. 166 00:06:04,450 --> 00:06:06,451 Para um namoro de 10 anos, a 167 00:06:06,451 --> 00:06:07,970 gente tava sem referência, né, amiga? 168 00:06:07,970 --> 00:06:08,931 A gente pensou que fosse um 169 00:06:08,931 --> 00:06:11,630 ano, mas pelo visto é menos. 170 00:06:14,330 --> 00:06:16,110 Ridículo, esses dois. 171 00:06:17,470 --> 00:06:20,010 E a vida de casada, como tá? 172 00:06:20,590 --> 00:06:22,090 Separamos. 173 00:06:22,230 --> 00:06:22,830 Mentira. 174 00:06:22,830 --> 00:06:24,511 Mentira, a gente só terminou 175 00:06:24,511 --> 00:06:25,390 o casamento. 176 00:06:25,390 --> 00:06:27,210 Ah, você não aguentou, né? 177 00:06:27,310 --> 00:06:28,610 Eu não aguentei, meu bem. 178 00:06:28,610 --> 00:06:29,771 A Júlia aqui não aguentou. 179 00:06:29,771 --> 00:06:31,211 Ela odiou que eu acordo de 180 00:06:31,211 --> 00:06:33,030 bom humor todos os dias, 181 00:06:33,030 --> 00:06:33,891 que eu gosto da cortina 182 00:06:33,891 --> 00:06:36,410 fechada, que eu escuto música alta, 183 00:06:36,410 --> 00:06:37,211 que eu durmo assim que eu 184 00:06:37,211 --> 00:06:38,670 deito na cama. 185 00:06:38,670 --> 00:06:40,351 Eu achei que foi ótimo, porque ela viu 186 00:06:40,351 --> 00:06:42,811 que a teoria é um inferninho 187 00:06:42,811 --> 00:06:44,050 na prática. 188 00:06:44,050 --> 00:06:45,811 E agora podemos ser felizes 189 00:06:45,811 --> 00:06:46,950 para sempre. 190 00:06:46,950 --> 00:06:48,030 Que lindo. 191 00:06:48,030 --> 00:06:48,731 Então a gente já faz tempo 192 00:06:48,731 --> 00:06:49,870 que a gente não vê. 193 00:06:49,870 --> 00:06:52,390 A rua com café, xixi né, diz? 194 00:06:58,720 --> 00:07:01,640 Oiê, você quer vir aqui em casa? 195 00:07:14,450 --> 00:07:17,030 Pésimo. Um jeito todo desencontrado, 196 00:07:17,030 --> 00:07:18,310 sexo com zero química. 197 00:07:18,310 --> 00:07:19,631 Não falei que o primeiro sexo 198 00:07:19,631 --> 00:07:21,330 e o pós-termo é sempre ruim. 199 00:07:21,330 --> 00:07:22,071 É como você sabe, você nunca 200 00:07:22,071 --> 00:07:22,770 namorou, cara. 201 00:07:22,770 --> 00:07:23,691 Mas eu já fui o primeiro 202 00:07:23,691 --> 00:07:25,550 sexo de muitos recém-terminados, tá? 203 00:07:25,550 --> 00:07:27,090 Eles nunca sabem o que estão fazendo. 204 00:07:28,490 --> 00:07:30,750 Eu saio a 7 horas hoje, viu? 205 00:07:31,330 --> 00:07:33,110 Tá bom, faça lá em casa. 206 00:07:33,110 --> 00:07:33,851 Eu tenho que entregar um 207 00:07:33,851 --> 00:07:34,711 trabalho, mas a gente pode 208 00:07:34,711 --> 00:07:35,810 jantar depois. 209 00:07:35,810 --> 00:07:37,310 Tá bom. 210 00:07:38,690 --> 00:07:39,911 Vocês vão querer mais alguma coisa? 211 00:07:39,911 --> 00:07:41,590 Não, obrigada. Não, obrigada. 212 00:07:41,590 --> 00:07:43,210 Não, obrigada. 213 00:07:46,290 --> 00:07:47,930 Ok, estou namorando. 214 00:07:48,810 --> 00:07:50,310 Oi? 215 00:07:50,770 --> 00:07:51,870 Eu estou namorando. 216 00:07:51,870 --> 00:07:52,490 Chico! 217 00:07:52,490 --> 00:07:55,371 Ok, eu estou namorando e não 218 00:07:55,371 --> 00:07:57,970 quero nenhum comentário sobre isso, ok? 219 00:07:57,970 --> 00:07:59,550 Ok, ok. 220 00:08:00,290 --> 00:08:01,230 Tá, e você? 221 00:08:01,230 --> 00:08:02,231 Agora que você tirou o 222 00:08:02,231 --> 00:08:03,291 primeiro sexo da frente, quem 223 00:08:03,291 --> 00:08:03,930 quer o próximo? 224 00:08:03,930 --> 00:08:05,610 Eu não quero pensar nisso. 225 00:08:05,610 --> 00:08:06,591 Eu vou até apagar esses 226 00:08:06,591 --> 00:08:08,071 aplicativos, senão deixa a 227 00:08:08,071 --> 00:08:08,851 gente ansioso demais. 228 00:08:08,851 --> 00:08:10,391 Olha aí, ele fazendo o 229 00:08:10,391 --> 00:08:11,631 primeiro delete de aplicativo 230 00:08:11,631 --> 00:08:14,110 pós-crise, mas já vou te avisando, tá? 231 00:08:14,110 --> 00:08:15,770 Logo menos vai baixar de novo. 232 00:08:15,770 --> 00:08:16,510 Não vou. Vai sim. 233 00:08:16,510 --> 00:08:17,450 Nunca mais. Vai sim. 234 00:08:17,450 --> 00:08:17,930 Não. 235 00:08:17,930 --> 00:08:18,590 É. 236 00:08:18,590 --> 00:08:20,090 Olha o tom com a tata. 237 00:08:20,930 --> 00:08:21,911 Então, Conselho, favorita aí 238 00:08:21,911 --> 00:08:22,951 quem você curtiu pra você não 239 00:08:22,951 --> 00:08:24,451 se arrepender. 240 00:08:27,380 --> 00:08:28,120 Tá favoritando? 241 00:08:28,120 --> 00:08:30,000 Não, tá pagando. Tá favoritando. 242 00:08:30,000 --> 00:08:30,601 Tá favoritando. 243 00:08:30,601 --> 00:08:32,101 Você vai me agradecer. 244 00:08:46,020 --> 00:08:48,201 Opa! Tudo bem? Você me vê 245 00:08:48,201 --> 00:08:49,221 uma inteira para essa próxima 246 00:08:49,221 --> 00:08:50,721 sessão agora, por favor? 247 00:09:06,520 --> 00:09:08,120 Que presidência! 248 00:09:08,120 --> 00:09:09,720 Você tá indo nesse agora também? 249 00:09:09,860 --> 00:09:11,801 Tô. Tava enrolando pra ver se 250 00:09:11,801 --> 00:09:12,760 filmou um tempão. 251 00:09:12,760 --> 00:09:14,760 Fiquei todo pegado no trabalho. 252 00:09:14,960 --> 00:09:16,540 Dizem que é ótimo, né? 253 00:09:16,540 --> 00:09:18,700 Pois é, eu ouvi falar também. 254 00:09:18,960 --> 00:09:20,121 Eu até comprei uma vez, aí 255 00:09:20,121 --> 00:09:21,760 rolou um problema, acabei não vendo. 256 00:09:21,960 --> 00:09:23,560 Enfim, aí fiquei enrolando, 257 00:09:23,560 --> 00:09:25,060 mas agora vai. 258 00:09:26,120 --> 00:09:27,000 Acho que a gente, inclusive, 259 00:09:27,000 --> 00:09:28,380 tá com tempinhos. 260 00:09:28,380 --> 00:09:30,060 Você quer tomar um café? 261 00:09:30,560 --> 00:09:32,920 Então, na verdade, eu... 262 00:09:33,760 --> 00:09:34,201 E... 263 00:09:34,201 --> 00:09:35,400 Esse é o Milbo. 264 00:09:35,400 --> 00:09:38,740 Prazer, tudo bom? Prazer, João. 265 00:09:40,060 --> 00:09:41,880 Bom filme, então, pra vocês. 266 00:09:41,880 --> 00:09:43,080 Bom? 267 00:09:43,080 --> 00:09:44,260 Você também. Tchau, tchau. 268 00:09:44,260 --> 00:09:45,760 Até mais. 269 00:09:53,410 --> 00:09:54,910 João? 270 00:09:55,690 --> 00:09:57,811 Oi, eu sou o amigo da Alice 271 00:09:57,811 --> 00:10:01,210 e do Chico, o Martin. Tudo bem? 272 00:10:01,210 --> 00:10:03,950 Tudo bom? E aí? 273 00:10:03,950 --> 00:10:05,450 Segunda vez vendo filme? 274 00:10:06,450 --> 00:10:08,670 Eu estava ouvindo sua conversa. 275 00:10:08,670 --> 00:10:09,590 Desculpa. 276 00:10:09,590 --> 00:10:12,050 Sim, eu me estarei alongo. 277 00:10:12,170 --> 00:10:13,490 É minha segunda também. 278 00:10:13,490 --> 00:10:14,371 É? Gostou tanto assim? 279 00:10:14,371 --> 00:10:15,330 Não. 280 00:10:15,330 --> 00:10:17,130 E vai ver de novo? 281 00:10:17,130 --> 00:10:18,350 É que eu tenho uma regra. 282 00:10:18,350 --> 00:10:19,430 Sempre que eu passo aqui, 283 00:10:19,430 --> 00:10:21,031 depois da terapia, eu entro 284 00:10:21,031 --> 00:10:21,851 pra ver o filme que estiver 285 00:10:21,851 --> 00:10:23,130 passando, sem escolher. 286 00:10:23,130 --> 00:10:24,651 Se for repetido, eu tenho que 287 00:10:24,651 --> 00:10:25,730 assistir de novo. 288 00:10:25,730 --> 00:10:26,810 Por que isso? 289 00:10:26,810 --> 00:10:28,171 É que eu tenho um problema 290 00:10:28,171 --> 00:10:30,390 de ser excessivamente controlador. 291 00:10:30,390 --> 00:10:31,771 E aí não poder escolher o 292 00:10:31,771 --> 00:10:33,191 filme é uma forma de ceder 293 00:10:33,191 --> 00:10:34,410 esse controle. 294 00:10:34,410 --> 00:10:36,030 Minha terapeuta que sugeriu. 295 00:10:36,030 --> 00:10:37,530 Gostei. 296 00:10:37,530 --> 00:10:39,710 Onde é que você vai sentar? 297 00:10:39,710 --> 00:10:41,870 Eu tô na... 298 00:10:42,770 --> 00:10:44,270 H11. 299 00:10:44,510 --> 00:10:45,510 H13. 300 00:10:45,510 --> 00:10:46,611 Nem muito longe, nem muito 301 00:10:46,611 --> 00:10:47,530 perto da tela. 302 00:10:47,530 --> 00:10:49,030 Exato. 303 00:10:49,610 --> 00:10:50,550 Você já quer entrar? 304 00:10:50,550 --> 00:10:52,611 Eu só vou no banheiro, você 305 00:10:52,611 --> 00:10:53,430 fica de olho pra mim. 306 00:10:53,430 --> 00:10:54,930 Claro. 307 00:11:27,830 --> 00:11:29,330 Como você fez isso? 308 00:11:29,530 --> 00:11:31,970 Olha só, é um pouco de técnica, 309 00:11:31,970 --> 00:11:33,331 um pouco de lógica 310 00:11:33,331 --> 00:11:35,011 e um pouco de vídeo tutorial 311 00:11:35,011 --> 00:11:36,511 do YouTube. 312 00:11:38,170 --> 00:11:39,670 Vamos entrar? 313 00:11:47,310 --> 00:11:49,370 Deixa eu te falar uma coisa, 314 00:11:50,030 --> 00:11:51,811 você quer desencarnar desse 315 00:11:51,811 --> 00:11:52,451 filme lá pra casa? 316 00:11:52,451 --> 00:11:54,851 Quero. Quer dizer, é que esse filme 317 00:11:54,851 --> 00:11:56,010 é um porre, sabe? 318 00:11:56,010 --> 00:11:57,211 Zero chance de ser melhor na 319 00:11:57,211 --> 00:11:58,711 segunda vez. 320 00:11:59,470 --> 00:12:02,651 Eu acho que ir pra sua casa 321 00:12:02,651 --> 00:12:05,910 também é ser decontrole, né? Eu acho. 322 00:12:10,090 --> 00:12:11,230 Vamos? 323 00:12:11,230 --> 00:12:12,730 Vamos. 324 00:12:18,210 --> 00:12:23,011 Leve, leve, muito à vontade 325 00:12:23,011 --> 00:12:28,251 agora Noite quente, sente o 326 00:12:28,251 --> 00:12:31,150 vento lá fora 327 00:12:32,370 --> 00:12:39,570 Liberdade, paz no coração 328 00:12:43,370 --> 00:12:48,211 Leve, não chora mais agora 329 00:12:48,211 --> 00:12:51,571 Tua salvo 330 00:12:51,571 --> 00:12:54,531 Respira fundo e olha 331 00:12:54,531 --> 00:12:57,710 Vai com calma 332 00:12:57,870 --> 00:13:04,250 Vai de coração 333 00:13:04,970 --> 00:13:11,471 Até porque irá já pra trás 334 00:13:11,471 --> 00:13:17,111 Pode ser que não dá pra frente 335 00:13:17,111 --> 00:13:24,151 Tanto fecho, tanto fato Vai 336 00:13:24,151 --> 00:13:31,850 em paz, vai em paz, contente 337 00:13:37,060 --> 00:13:41,621 Leve, leve, já não doi mais 338 00:13:41,621 --> 00:13:46,661 tão fundo Dila, pegue, solta 339 00:13:46,661 --> 00:13:49,321 o peso do mundo 340 00:13:49,321 --> 00:13:55,820 Mãos tão gastas, não seguros 341 00:14:30,400 --> 00:14:35,980 Pode ser andar pra frente 342 00:14:36,180 --> 00:14:42,040 Tanto fez, tanto faz 343 00:14:42,040 --> 00:14:50,200 Vai em paz e vai contente Até porque... 344 00:14:51,480 --> 00:14:53,320 no pé não 345 00:15:52,040 --> 00:15:55,200 Sua cama é muito confortável, meu. 346 00:15:55,820 --> 00:15:57,640 Eu acho que eu vou querendo igual. 347 00:15:58,960 --> 00:16:00,621 Escolher uma cama boa é 348 00:16:00,621 --> 00:16:02,460 essencial na vida. 349 00:16:02,900 --> 00:16:04,461 É onde a gente faz as duas 350 00:16:04,461 --> 00:16:06,361 melhores e mais importantes 351 00:16:06,361 --> 00:16:08,400 atividades humanas. 352 00:16:14,450 --> 00:16:15,950 Quanto você mede? 353 00:16:17,680 --> 00:16:20,240 Ficar ao medida que você quer saber. 354 00:16:21,300 --> 00:16:22,181 Sua altura. 355 00:16:22,181 --> 00:16:26,060 8.7020944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.