All language subtitles for Top.Gear.S07E04.The.Old.Italian.Supercars.HULU.WEBRip.AAC2.0.H.264-BTW

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,920 2 00:00:00,920 --> 00:00:03,680 (THEME SONG PLAYING) 3 00:00:03,680 --> 00:00:03,920 4 00:00:03,920 --> 00:00:07,920 CLARKSON:   Tonight, which is faster?   A Renault or a bicycle? 5 00:00:08,786 --> 00:00:08,820 6 00:00:08,820 --> 00:00:12,553 Ellen MacArthur sets sail   on our track. 7 00:00:12,553 --> 00:00:12,586 8 00:00:12,586 --> 00:00:16,486 And how much supercar do you get for £10,000? 9 00:00:16,486 --> 00:00:20,486 10 00:00:21,220 --> 00:00:25,220 Hello. Now last week on the show, we had a Pagani Zonda. 11 00:00:25,220 --> 00:00:25,253 12 00:00:25,253 --> 00:00:29,153 And this week, we're kicking  off with another one! 13 00:00:29,153 --> 00:00:32,153 14 00:00:32,153 --> 00:00:35,420 --HAMMOND: This is it. It's called the Zonda F. 15 00:00:35,420 --> 00:00:36,753 16 00:00:36,753 --> 00:00:40,586 Nearly the whole body from nose to tail has been restyled 17 00:00:40,586 --> 00:00:40,620 18 00:00:40,620 --> 00:00:42,586 following a visit   to the wind tunnel. 19 00:00:42,586 --> 00:00:42,620 20 00:00:42,620 --> 00:00:46,620 On top of that, the interior   is now even more insane. 21 00:00:47,586 --> 00:00:47,620 22 00:00:47,620 --> 00:00:51,053 The wheels are magnesium   and the whole exhaust system 23 00:00:51,053 --> 00:00:51,086 24 00:00:51,086 --> 00:00:54,420 has been forged from titanium. 25 00:00:54,420 --> 00:00:54,453 26 00:00:54,453 --> 00:00:58,320 The price for the F   is £440,000, 27 00:00:58,320 --> 00:00:58,353 28 00:00:58,353 --> 00:01:01,060 £100,000 more than   the normal Zonda. 29 00:01:01,060 --> 00:01:02,793 30 00:01:02,793 --> 00:01:06,060 So, you'd hope the changes   aren't just cosmetic. 31 00:01:06,060 --> 00:01:06,093 32 00:01:06,093 --> 00:01:08,193 And indeed, they aren't. 33 00:01:08,193 --> 00:01:09,426 34 00:01:09,426 --> 00:01:10,693 Dear God! 35 00:01:10,693 --> 00:01:13,893 36 00:01:13,893 --> 00:01:17,893 The power has gone up  from 555 brake horsepower 37 00:01:18,293 --> 00:01:18,326 38 00:01:18,326 --> 00:01:21,060 to 602. 39 00:01:21,060 --> 00:01:21,093 40 00:01:21,093 --> 00:01:25,093 That is two Porsche Caymans,  in a car that weighs less than  one Porsche Cayman. 41 00:01:27,160 --> 00:01:29,293 42 00:01:29,293 --> 00:01:32,926 Naught to 60, 3.6 seconds. 43 00:01:32,926 --> 00:01:32,960 44 00:01:32,960 --> 00:01:36,760 Top speed, 215 mph,  maybe more. 45 00:01:36,760 --> 00:01:38,393 46 00:01:38,393 --> 00:01:41,360 But the F isn't   merely about extra grunt. 47 00:01:41,360 --> 00:01:42,460 48 00:01:42,460 --> 00:01:44,826 God really is in the details. 49 00:01:44,826 --> 00:01:46,193 50 00:01:46,193 --> 00:01:49,693 The brakes are carbon ceramic. 51 00:01:49,693 --> 00:01:49,726 52 00:01:49,726 --> 00:01:53,760 Even the carbon fibre in the  structure of the car that  you can't see, 53 00:01:53,760 --> 00:01:53,793 54 00:01:53,793 --> 00:01:57,793 they've changed the  weave to make it  lighter and stronger. 55 00:01:58,093 --> 00:02:02,166 56 00:02:02,166 --> 00:02:05,833 It's such a bizarre mixture  of power and precision. 57 00:02:05,833 --> 00:02:05,866 58 00:02:05,866 --> 00:02:09,866 If surgeons used chainsaws,  this is what they'd have! 59 00:02:10,100 --> 00:02:12,233 60 00:02:12,233 --> 00:02:16,333 Put it all together and the   experience is shattering. 61 00:02:16,333 --> 00:02:20,166 62 00:02:20,166 --> 00:02:23,800 The noise! Listen to that! 63 00:02:23,800 --> 00:02:25,600 64 00:02:25,600 --> 00:02:28,633 All of the hair on my body  is standing up! 65 00:02:28,633 --> 00:02:32,000 66 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 (LAUGHING) I had tried to  think of clever things to  say then, but I couldn't! 67 00:02:38,966 --> 00:02:39,000 68 00:02:39,000 --> 00:02:42,166 It's just... I'm gonna do that again! 69 00:02:42,166 --> 00:02:45,000 70 00:02:45,000 --> 00:02:46,833 (AUDIENCE APPLAUDING) 71 00:02:46,833 --> 00:02:46,866 72 00:02:46,866 --> 00:02:48,733 HAMMOND: Wow! 73 00:02:48,733 --> 00:02:48,766 74 00:02:48,766 --> 00:02:51,366 That is unbelievable,  that car! 75 00:02:51,366 --> 00:02:51,400 76 00:02:51,400 --> 00:02:54,266 It's brilliant. I love it! 77 00:02:54,266 --> 00:02:54,300 78 00:02:54,300 --> 00:02:58,300 And, like I said...  Like I said, 79 00:02:59,400 --> 00:02:59,433 80 00:02:59,433 --> 00:03:02,673 it really is about that combination of just precision and power. 81 00:03:02,673 --> 00:03:02,706 82 00:03:02,706 --> 00:03:06,373 It's like pressing the button  on a beautifully crafted watch  and then 83 00:03:06,373 --> 00:03:06,406 84 00:03:06,406 --> 00:03:10,006 (BEEP) all the volcanoes in the world erupt! It's astonishing! 85 00:03:10,006 --> 00:03:10,040 86 00:03:10,040 --> 00:03:13,673 No, the thing is though,  we've now got to find out how  fast it goes round our track. 87 00:03:13,673 --> 00:03:13,706 88 00:03:13,706 --> 00:03:17,473 So that means handing it over  to our tame racing driver. 89 00:03:17,473 --> 00:03:17,506 90 00:03:17,506 --> 00:03:20,540 -Some say that  his tears are adhesive...  -(AUDIENCE LAUGHING) 91 00:03:20,540 --> 00:03:20,573 92 00:03:20,573 --> 00:03:24,573 ...and that if he caught fire,  he'd burn for 1,000 days. 93 00:03:25,173 --> 00:03:28,073 94 00:03:28,073 --> 00:03:31,773 All we know is  he's called The Stig. 95 00:03:31,773 --> 00:03:31,806 96 00:03:31,806 --> 00:03:35,606 CLARKSON: And he's off! I should say this car has a very real chance 97 00:03:35,606 --> 00:03:35,640 98 00:03:35,640 --> 00:03:37,873 of being the fastest car ever   round our track. 99 00:03:37,873 --> 00:03:37,906 100 00:03:37,906 --> 00:03:41,906 That means beating the Maserati MC 12 that has   21 more horsepower. 101 00:03:42,773 --> 00:03:42,806 102 00:03:42,806 --> 00:03:46,806 First corner, no drama here. Gently stoking up that massive Mercedes V12. 103 00:03:48,640 --> 00:03:48,673 104 00:03:48,673 --> 00:03:51,473 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 105 00:03:51,473 --> 00:03:51,506 106 00:03:51,506 --> 00:03:53,306 Stig of course, not listening   to the engine. 107 00:03:53,306 --> 00:03:53,340 108 00:03:53,340 --> 00:03:56,273 He's enjoying a spot   of Purcell, there.   Nice arrangement! 109 00:03:56,273 --> 00:03:56,306 110 00:03:56,306 --> 00:03:59,440 Chicago, carrying the pacing,   metering out the power, 111 00:03:59,440 --> 00:03:59,473 112 00:03:59,473 --> 00:04:02,346 using all the track and on his way down to Hammerhead. 113 00:04:02,346 --> 00:04:02,380 114 00:04:02,380 --> 00:04:04,313 Looking a little frisky under   braking. Careful! 115 00:04:04,313 --> 00:04:04,346 116 00:04:04,346 --> 00:04:08,346 Careful on the way in.   Don't let the nose run wide.   Go on, accelerate now! 117 00:04:09,113 --> 00:04:09,146 118 00:04:09,146 --> 00:04:12,113 Tail steps out a bit but he's on top of that in an instant! 119 00:04:12,113 --> 00:04:12,146 120 00:04:12,146 --> 00:04:14,380 (CLASSICAL MUSIC CONTINUES) 121 00:04:14,380 --> 00:04:16,146 122 00:04:16,146 --> 00:04:19,880 Here comes the follow-through. Surely he'll have to lift off. 123 00:04:19,880 --> 00:04:19,913 124 00:04:19,913 --> 00:04:23,913 Yep, feathering the throttle   then back on it through   the tyres! 125 00:04:24,246 --> 00:04:24,280 126 00:04:24,280 --> 00:04:26,746 --(LAUGHING)   Now just two corners left. 127 00:04:26,746 --> 00:04:26,780 128 00:04:26,780 --> 00:04:30,780 Can it beat the MC 12?   Can it beat what is   basically an Enzo in drag? 129 00:04:31,113 --> 00:04:31,146 130 00:04:31,146 --> 00:04:34,346 Coming up to Gambon. Lap record is in sight! 131 00:04:34,346 --> 00:04:34,379 132 00:04:34,379 --> 00:04:37,413 Tail kicking out,   and across the line! 133 00:04:37,413 --> 00:04:37,446 134 00:04:37,446 --> 00:04:41,446 Right. It's got the  Maserati MC12 to beat, 1.18.9. 135 00:04:42,446 --> 00:04:42,480 136 00:04:42,480 --> 00:04:46,480 -It's done it! 1.18.4!  Quickest score ever...  -(AUDIENCE APPLAUDING) 137 00:04:47,713 --> 00:04:47,746 138 00:04:47,746 --> 00:04:50,246 ...round the Top Gear  test track. 139 00:04:50,246 --> 00:04:50,280 140 00:04:50,280 --> 00:04:52,580 -I knew it!  -You liked it, though did you? 141 00:04:52,580 --> 00:04:52,613 142 00:04:52,613 --> 00:04:54,313 Oh, man. I knew it would do that. 143 00:04:54,313 --> 00:04:56,146 144 00:04:56,146 --> 00:04:57,480 That is such a car. 145 00:04:57,480 --> 00:04:57,513 146 00:04:57,513 --> 00:04:59,613 What an unbelievable car. 147 00:04:59,613 --> 00:04:59,646 148 00:04:59,646 --> 00:05:02,753 Yeah, if you go through the small ads in the back of car magazines 149 00:05:02,753 --> 00:05:02,786 150 00:05:02,786 --> 00:05:06,786 you'll find they're stuffed  full of ads for supercars  which cost less than what? 151 00:05:07,320 --> 00:05:07,353 152 00:05:07,353 --> 00:05:08,820 A two year old Mondeo. 153 00:05:08,820 --> 00:05:08,853 154 00:05:08,853 --> 00:05:11,953 Now this sounds  incredibly tempting,  but what are cars like this 155 00:05:11,953 --> 00:05:11,986 156 00:05:11,986 --> 00:05:14,353 going to be like to live with? 157 00:05:14,353 --> 00:05:14,386 158 00:05:14,386 --> 00:05:17,353 So to find out, we were each  given £10,000 159 00:05:17,353 --> 00:05:17,386 160 00:05:17,386 --> 00:05:21,386 and told to go out and buy a supercar that's mid-engined and Italian. 161 00:05:22,386 --> 00:05:22,420 162 00:05:22,420 --> 00:05:25,486 Yes, and then we were told  to take whatever we bought 163 00:05:25,486 --> 00:05:25,520 164 00:05:25,520 --> 00:05:28,686 to Bristol,  where we would be  set a series of challenges. 165 00:05:28,686 --> 00:05:28,720 166 00:05:28,720 --> 00:05:32,720 -(LAUGHING)  -I think you can probably see  where this is going. 167 00:05:33,520 --> 00:05:33,553 168 00:05:33,553 --> 00:05:34,986 Here's what happened. 169 00:05:34,986 --> 00:05:38,553 170 00:05:38,553 --> 00:05:41,020 --HAMMOND:   I was the first to arrive. 171 00:05:41,020 --> 00:05:42,720 172 00:05:42,720 --> 00:05:45,053 I've just bought a Ferrari for 10 grand! 173 00:05:45,053 --> 00:05:45,086 174 00:05:45,086 --> 00:05:48,686 It's a 1979 308 GT4. 175 00:05:48,686 --> 00:05:48,720 176 00:05:48,720 --> 00:05:51,520 Look, it's yellow,  it's got an engine in the  middle, it's got everything. 177 00:05:51,520 --> 00:05:51,553 178 00:05:51,553 --> 00:05:55,353 Right. Wait for the others.  See what they've got. 179 00:05:55,353 --> 00:05:59,020 180 00:05:59,020 --> 00:06:01,193 Jeremy was next to roll up. 181 00:06:01,193 --> 00:06:02,993 182 00:06:02,993 --> 00:06:06,293 -CLARKSON: Behold the Maserati Merak. -Yeah? It's a Maserati. 183 00:06:06,293 --> 00:06:06,326 184 00:06:06,326 --> 00:06:07,426 Maserati Merak. 185 00:06:07,426 --> 00:06:07,460 186 00:06:07,460 --> 00:06:08,793 Merak. 187 00:06:08,793 --> 00:06:08,826 188 00:06:08,826 --> 00:06:12,460 -Right!  -Yup! Possibly the prettiest  supercar ever made. 189 00:06:12,460 --> 00:06:12,493 190 00:06:12,493 --> 00:06:13,993 HAMMOND: Potentially... 191 00:06:13,993 --> 00:06:14,026 192 00:06:14,026 --> 00:06:17,626 -CLARKSON: £7,000.   -That's about three   grand less than me. 193 00:06:17,626 --> 00:06:17,660 194 00:06:17,660 --> 00:06:18,726 CLARKSON: And you bought a... 195 00:06:18,726 --> 00:06:18,760 196 00:06:18,760 --> 00:06:19,793 HAMMOND: I've got a Ferrari. 197 00:06:19,793 --> 00:06:19,826 198 00:06:19,826 --> 00:06:21,793 No, you haven't. It is a Ferrari! 199 00:06:21,793 --> 00:06:21,826 200 00:06:21,826 --> 00:06:23,660 It just isn't a Ferrari. 201 00:06:23,660 --> 00:06:23,693 202 00:06:23,693 --> 00:06:27,226 CLARKSON: What Richard   had bought was never   originally called a Ferrari. 203 00:06:27,226 --> 00:06:27,260 204 00:06:27,260 --> 00:06:31,360 It was so slow and wet, it was actually called a Dino. 205 00:06:31,360 --> 00:06:31,393 206 00:06:31,393 --> 00:06:34,993 There's no point going,  "I bought my shirt at George,"  it's from ASDA. 207 00:06:34,993 --> 00:06:35,026 208 00:06:35,026 --> 00:06:37,126 You've got a George car. 209 00:06:37,126 --> 00:06:37,160 210 00:06:37,160 --> 00:06:39,993 (LAUGHING)  What's this? 211 00:06:39,993 --> 00:06:40,026 212 00:06:40,026 --> 00:06:43,160 -It's a spare wheel! -Hang on, they're a V6, aren't they? 213 00:06:43,160 --> 00:06:43,193 214 00:06:43,193 --> 00:06:45,060 Yeah, but it's brilliant. 215 00:06:45,060 --> 00:06:45,093 216 00:06:45,093 --> 00:06:48,960 The engine in this, the guy I bought it from 217 00:06:48,960 --> 00:06:48,993 218 00:06:48,993 --> 00:06:52,360 just spent £10,000 rebuilding that engine. 219 00:06:52,360 --> 00:06:52,393 220 00:06:52,393 --> 00:06:54,293 Sold the whole car for seven. 221 00:06:54,293 --> 00:06:54,326 222 00:06:54,326 --> 00:06:55,960 -Sensible plan. -Shows how much the rest of it's worth. 223 00:06:55,960 --> 00:06:55,993 224 00:06:55,993 --> 00:06:57,893 Watch the headlamps. 225 00:06:57,893 --> 00:06:57,926 226 00:06:57,926 --> 00:07:00,800 They work brilliantly.  Ready? 227 00:07:00,800 --> 00:07:00,833 228 00:07:00,833 --> 00:07:03,800 -There you go.  The headlights are on.  -But they're... 229 00:07:03,800 --> 00:07:03,833 230 00:07:03,833 --> 00:07:06,600 No, you can see they're on,  if you get down here. 231 00:07:06,600 --> 00:07:06,633 232 00:07:06,633 --> 00:07:09,966 -Look, there they are.  Can you see them?  -Yeah. (LAUGHING) 233 00:07:09,966 --> 00:07:10,000 234 00:07:10,000 --> 00:07:12,166 Oh, that's a shame. 235 00:07:12,166 --> 00:07:12,200 236 00:07:12,200 --> 00:07:14,266 There you have it.  Now let go of it. 237 00:07:14,266 --> 00:07:14,300 238 00:07:14,300 --> 00:07:15,666 If I let go? 239 00:07:15,666 --> 00:07:15,700 240 00:07:15,700 --> 00:07:17,966 (LAUGHING) 241 00:07:17,966 --> 00:07:18,000 242 00:07:18,000 --> 00:07:20,233 --CLARKSON: You may have   noticed we're waffling a bit. 243 00:07:20,233 --> 00:07:20,266 244 00:07:20,266 --> 00:07:24,066 And that's because we're   waiting for Captain Sense   of Direction, 245 00:07:24,066 --> 00:07:24,100 246 00:07:24,100 --> 00:07:26,866 who we assumed had gotten lost. 247 00:07:26,866 --> 00:07:26,900 248 00:07:26,900 --> 00:07:28,666 (GROANING)  You fancy some lunch? 249 00:07:28,666 --> 00:07:28,700 250 00:07:28,700 --> 00:07:30,733 CLARKSON: But we were wrong. 251 00:07:30,733 --> 00:07:34,000 252 00:07:34,000 --> 00:07:35,433 James has bought an AA truck! 253 00:07:35,433 --> 00:07:35,466 254 00:07:35,466 --> 00:07:36,800 (LAUGHING) 255 00:07:36,800 --> 00:07:37,566 256 00:07:37,566 --> 00:07:39,400 He's bought a... (LAUGHING) 257 00:07:39,400 --> 00:07:39,433 258 00:07:39,433 --> 00:07:43,366 At least he's made it to the  end of our last one of these  before getting on one! 259 00:07:43,366 --> 00:07:43,400 260 00:07:43,400 --> 00:07:47,400 -Right...  -James, we said a  mid-engined Italian supercar, 261 00:07:49,066 --> 00:07:49,100 262 00:07:49,100 --> 00:07:50,700 not a truck. 263 00:07:50,700 --> 00:07:50,733 264 00:07:50,733 --> 00:07:52,266 (LAUGHING) 265 00:07:52,266 --> 00:07:52,300 266 00:07:52,300 --> 00:07:54,900 Is that the best you two can come up with? 267 00:07:54,900 --> 00:07:54,933 268 00:07:54,933 --> 00:07:57,500 Yes, it is. What is your car? 269 00:07:57,500 --> 00:07:57,533 270 00:07:57,533 --> 00:07:59,440 That, gentlemen...  Was... 271 00:07:59,440 --> 00:07:59,473 272 00:07:59,473 --> 00:08:02,373 A Lamborghini Urraco.  Look at it! 273 00:08:02,373 --> 00:08:02,406 274 00:08:02,406 --> 00:08:03,540 Not a very good example! 275 00:08:03,540 --> 00:08:03,573 276 00:08:03,573 --> 00:08:05,073 It's superb! 277 00:08:05,073 --> 00:08:05,106 278 00:08:05,106 --> 00:08:07,573 CLARKSON: But, James, let's cut to the chase. -Okay. 279 00:08:07,573 --> 00:08:07,606 280 00:08:07,606 --> 00:08:08,706 It's on a lorry. 281 00:08:08,706 --> 00:08:08,740 282 00:08:08,740 --> 00:08:10,073 It's an electrical problem. 283 00:08:10,073 --> 00:08:10,106 284 00:08:10,106 --> 00:08:13,640 -(LAUGHING) -The Italians invented electricity, as we know. 285 00:08:13,640 --> 00:08:13,673 286 00:08:13,673 --> 00:08:17,073 CLARKSON:   James decided the best   form of defence was attack. 287 00:08:17,073 --> 00:08:17,106 288 00:08:17,106 --> 00:08:20,306 Let me see. I know about old cars, as you know. And I can look at this 289 00:08:20,306 --> 00:08:20,340 290 00:08:20,340 --> 00:08:23,173 and with my trained eye, I can  tell you immediately that  that is a pup. 291 00:08:23,173 --> 00:08:23,206 292 00:08:23,206 --> 00:08:27,106 You've got a trained eye,  and you bought that? 293 00:08:27,106 --> 00:08:27,140 294 00:08:27,140 --> 00:08:30,740 HAMMOND:   So, what had the production   team got in store for us? 295 00:08:30,740 --> 00:08:30,773 296 00:08:30,773 --> 00:08:34,206 -Have a look... -CLARKSON: Don't do that to my car! 297 00:08:34,206 --> 00:08:34,240 298 00:08:34,240 --> 00:08:37,973 Your '70s supercar  mission for today is  to drive from Bristol 299 00:08:37,973 --> 00:08:38,006 300 00:08:38,006 --> 00:08:39,873 to Spearmint Rhino in Slough. 301 00:08:39,873 --> 00:08:39,906 302 00:08:39,906 --> 00:08:41,906 That's a lap-dancing club. 303 00:08:41,906 --> 00:08:41,940 304 00:08:41,940 --> 00:08:43,706 Is it? (CHUCKLING) 305 00:08:43,706 --> 00:08:43,740 306 00:08:43,740 --> 00:08:46,373 -Oh, you don't know.  -No, that's what these cars  are about! Okay, fair enough. 307 00:08:46,373 --> 00:08:46,406 308 00:08:46,406 --> 00:08:48,406 You may not use the M4 itself. 309 00:08:48,406 --> 00:08:48,440 310 00:08:48,440 --> 00:08:51,440 So we have to go along the M4  corridor on the wiggly road. 311 00:08:51,440 --> 00:08:51,473 312 00:08:51,473 --> 00:08:53,040 Swindon, Reading... 313 00:08:53,040 --> 00:08:53,073 314 00:08:53,073 --> 00:08:54,406 Maidstone... 315 00:08:54,406 --> 00:08:55,506 316 00:08:55,506 --> 00:08:58,340 Your sense of direction! You mean Maidenhead. 317 00:08:58,340 --> 00:08:58,373 318 00:08:58,373 --> 00:08:59,740 Oh, yeah.  (LAUGHING) 319 00:08:59,740 --> 00:08:59,773 320 00:08:59,773 --> 00:09:03,113 As long as he's got  a sense of direction,  he can get him there. 321 00:09:03,113 --> 00:09:03,146 322 00:09:03,146 --> 00:09:06,846 HAMMOND: As usual, points would be lost for unforeseen stoppages, 323 00:09:06,846 --> 00:09:06,880 324 00:09:06,880 --> 00:09:10,480 and naturally,   there would be a series   of challenges along the way. 325 00:09:10,480 --> 00:09:10,513 326 00:09:10,513 --> 00:09:12,580 See you there.  Bye. 327 00:09:12,580 --> 00:09:16,580 328 00:09:17,146 --> 00:09:19,980 What I love about  this particular Merak 329 00:09:19,980 --> 00:09:20,013 330 00:09:20,013 --> 00:09:24,646 is that it is the SS,  one of the later ones,  very rare. 331 00:09:24,646 --> 00:09:24,680 332 00:09:24,680 --> 00:09:27,646 They only made 652   of them. 333 00:09:27,646 --> 00:09:27,680 334 00:09:27,680 --> 00:09:31,680 Now, this is kind of heavy  A-road traffic through town,  stop-start stuff. 335 00:09:32,946 --> 00:09:32,980 336 00:09:32,980 --> 00:09:36,313 I'll expect it to overheat here, frankly, and nothing! 337 00:09:36,313 --> 00:09:36,346 338 00:09:36,346 --> 00:09:40,346 Water temperature,  oil temperature,  oil pressure, all perfect. 339 00:09:41,180 --> 00:09:41,213 340 00:09:41,213 --> 00:09:44,046 I wonder if James has got  his alternator going yet. 341 00:09:44,046 --> 00:09:45,546 342 00:09:45,546 --> 00:09:47,680 CLARKSON: He had! Sort of. 343 00:09:47,680 --> 00:09:47,713 344 00:09:47,713 --> 00:09:51,713 Right, now the battery is  discharging, the oil  temperature is very high, 345 00:09:52,246 --> 00:09:52,280 346 00:09:52,280 --> 00:09:56,280 the oil pressure is very low,  the engine temperature is off  the end of the scale, 347 00:09:57,113 --> 00:09:57,146 348 00:09:57,146 --> 00:10:00,586 I'm running out of petrol,  but the clock is correct. 349 00:10:00,586 --> 00:10:04,586 350 00:10:09,386 --> 00:10:13,986 Right, we're out of Bristol.  No mechanical maladies  to report. 351 00:10:13,986 --> 00:10:17,253 352 00:10:17,253 --> 00:10:21,986 There's smoke coming out  of the back of that thing!  That's smoke! 353 00:10:21,986 --> 00:10:24,253 354 00:10:24,253 --> 00:10:27,920 Eh? No, it's not a kit car.  It's a Lamborghini! 355 00:10:27,920 --> 00:10:29,353 356 00:10:29,353 --> 00:10:31,120 Philistine. 357 00:10:31,120 --> 00:10:33,186 358 00:10:33,186 --> 00:10:37,186 I've noticed that my speedo  is a bit, um, optimistic. 359 00:10:39,420 --> 00:10:39,453 360 00:10:39,453 --> 00:10:43,753 We were stuck behind a tractor  earlier on that was doing 50, 361 00:10:43,753 --> 00:10:43,786 362 00:10:43,786 --> 00:10:46,086 according to this. 363 00:10:46,086 --> 00:10:46,120 364 00:10:46,120 --> 00:10:48,520 --HAMMOND:   Never mind! Could be worse! 365 00:10:48,520 --> 00:10:51,053 366 00:10:51,053 --> 00:10:54,553 Yes, James had run out   of electricity again. 367 00:10:54,553 --> 00:10:58,553 368 00:11:00,920 --> 00:11:04,826 CLARKSON: I just can't believe somebody's put a Ferrari badge on that when it isn't one. 369 00:11:04,826 --> 00:11:04,860 370 00:11:04,860 --> 00:11:06,726 But there you are, you know.   If it makes you happy. 371 00:11:06,726 --> 00:11:06,760 372 00:11:06,760 --> 00:11:09,926 How can they say "not a Ferrari"? 373 00:11:09,926 --> 00:11:09,960 374 00:11:09,960 --> 00:11:13,960 It was named after Enzo  Ferrari's tragically dead son, 375 00:11:14,560 --> 00:11:14,593 376 00:11:14,593 --> 00:11:18,460 and built to fit old man Ferrari himself! 377 00:11:18,460 --> 00:11:19,793 378 00:11:19,793 --> 00:11:23,426 What a marvellous day.  Sun shining, 379 00:11:23,426 --> 00:11:23,460 380 00:11:23,460 --> 00:11:27,093 Maserati to drive,  endless scope for  laughing at Hammond 381 00:11:27,093 --> 00:11:27,126 382 00:11:27,126 --> 00:11:31,926 for buying the wrong car and James for buying one  that doesn't work. 383 00:11:31,926 --> 00:11:31,960 384 00:11:31,960 --> 00:11:35,960 --MAY: Actually, I got my car   working, and what a car! 385 00:11:36,560 --> 00:11:36,593 386 00:11:36,593 --> 00:11:40,760 'Course, in its day,  the Urraco was one of the  fastest and most exciting 387 00:11:40,760 --> 00:11:40,793 388 00:11:40,793 --> 00:11:42,560 four-seater cars you could buy. 389 00:11:42,560 --> 00:11:42,593 390 00:11:42,593 --> 00:11:46,593 142 miles an hour,  naught to 60 in about  six and a half seconds... 391 00:11:47,060 --> 00:11:48,793 392 00:11:48,793 --> 00:11:52,326 It was ever such a  long time ago, though. 393 00:11:52,326 --> 00:11:52,360 394 00:11:52,360 --> 00:11:56,360 HAMMOND:   Meanwhile, Jeremy and I were   nearing our first challenge. 395 00:11:57,293 --> 00:11:57,326 396 00:11:57,326 --> 00:12:01,326 Castle Combe Racing Circuit.  You have got to be kidding! 397 00:12:02,260 --> 00:12:02,293 398 00:12:02,293 --> 00:12:06,293 Racetrack? That's when we  see the Maserati come good! 399 00:12:08,466 --> 00:12:09,433 400 00:12:09,433 --> 00:12:11,666 I'm feeling confident. 401 00:12:11,666 --> 00:12:13,533 402 00:12:13,533 --> 00:12:16,433 --CLARKSON: So why   was Hammond nervous? 403 00:12:16,433 --> 00:12:16,466 404 00:12:16,466 --> 00:12:19,033 You see,  my car has a bit of a secret. 405 00:12:19,033 --> 00:12:19,066 406 00:12:19,066 --> 00:12:23,966 In the back of it, there's a  sub-frame, which on the 308,  holds the engine in 407 00:12:23,966 --> 00:12:24,000 408 00:12:24,000 --> 00:12:27,466 and the wheels on.  Keeps them attached  to the body. 409 00:12:27,466 --> 00:12:27,500 410 00:12:27,500 --> 00:12:31,466 And, um, it's just made of rust. 411 00:12:31,466 --> 00:12:31,500 412 00:12:31,500 --> 00:12:33,533 --HAMMOND:   Still, could be worse. 413 00:12:33,533 --> 00:12:37,533 414 00:12:38,066 --> 00:12:41,166 Yes, James had   broken down again. 415 00:12:41,166 --> 00:12:45,900 416 00:12:45,900 --> 00:12:48,766 --CLARKSON: Castle Combe is 20 miles from Bristol 417 00:12:48,766 --> 00:12:48,800 418 00:12:48,800 --> 00:12:51,366 and most of us got there. 419 00:12:51,366 --> 00:12:51,400 420 00:12:51,400 --> 00:12:53,766 It's a fierce track this, 421 00:12:53,766 --> 00:12:53,800 422 00:12:53,800 --> 00:12:56,366 one of the fastest in Britain, 423 00:12:56,366 --> 00:12:56,400 424 00:12:56,400 --> 00:12:58,466 a real car-breaker. 425 00:12:58,466 --> 00:12:58,500 426 00:12:58,500 --> 00:13:02,073 Can we have the challenge?  Find out what it is?  He can pick up later on. 427 00:13:02,073 --> 00:13:02,106 428 00:13:02,106 --> 00:13:03,606 Yeah. 429 00:13:03,606 --> 00:13:03,640 430 00:13:03,640 --> 00:13:04,873 I know what this is gonna be. 431 00:13:04,873 --> 00:13:04,906 432 00:13:04,906 --> 00:13:06,106 Go on. 433 00:13:06,106 --> 00:13:06,140 434 00:13:06,140 --> 00:13:08,673 Stig'll drive them round the  track, points for the winner. 435 00:13:08,673 --> 00:13:10,006 436 00:13:10,006 --> 00:13:11,673 No, it isn't! 437 00:13:11,673 --> 00:13:11,706 438 00:13:11,706 --> 00:13:15,973 It's "Your supercars were  built in the '70s.  How super are they today? 439 00:13:15,973 --> 00:13:16,006 440 00:13:16,006 --> 00:13:19,340 "To find out, The Stig's going  to set a lap time in 441 00:13:19,340 --> 00:13:19,373 442 00:13:19,373 --> 00:13:23,373 "a Vauxhall Astra diesel.  You will then attempt to beat  his time in your cars. 443 00:13:24,940 --> 00:13:24,973 444 00:13:24,973 --> 00:13:27,873 "You lose points for every  second over The Stig's time, 445 00:13:27,873 --> 00:13:27,906 446 00:13:27,906 --> 00:13:29,940 "and gain points for every  second under it." 447 00:13:29,940 --> 00:13:33,940 448 00:13:39,373 --> 00:13:43,373 CLARKSON: The Stig was really on it. But a diesel hatchback? Come on. 449 00:13:45,106 --> 00:13:45,140 450 00:13:45,140 --> 00:13:48,306 -They've got a Lamborghini,  a Maserati, and a Ferrari...  -(LAUGHING) 451 00:13:48,306 --> 00:13:48,340 452 00:13:48,340 --> 00:13:51,640 -I can see that...  -Easily gonna  be able to beat... 453 00:13:51,640 --> 00:13:55,240 454 00:13:55,240 --> 00:13:59,340 And across the line in, one  minute thirty-five seconds. 455 00:13:59,340 --> 00:13:59,373 456 00:13:59,373 --> 00:14:01,913 Well actually,  I'd say we stood a... Hello! 457 00:14:01,913 --> 00:14:01,946 458 00:14:01,946 --> 00:14:03,546 May!  (LAUGHING) 459 00:14:03,546 --> 00:14:03,580 460 00:14:03,580 --> 00:14:07,446 -May has joined us.  -Now hang on, have you come  by bus or are you in your car? 461 00:14:07,446 --> 00:14:07,480 462 00:14:07,480 --> 00:14:09,113 No, I'm in my car.  Is it on a truck? 463 00:14:09,113 --> 00:14:09,146 464 00:14:09,146 --> 00:14:10,680 No, it's not. It's fine. 465 00:14:10,680 --> 00:14:10,713 466 00:14:10,713 --> 00:14:12,413 Did it break down  on the way here? 467 00:14:12,413 --> 00:14:12,446 468 00:14:12,446 --> 00:14:14,813 -No, I just had to stop and  fill it up with electricity.  -(LAUGHING) 469 00:14:14,813 --> 00:14:14,846 470 00:14:14,846 --> 00:14:17,446 --CLARKSON: Given that James'   car was actually running, 471 00:14:17,446 --> 00:14:17,480 472 00:14:17,480 --> 00:14:20,646 we decided to make   hay and send it out first. 473 00:14:20,646 --> 00:14:21,513 474 00:14:21,513 --> 00:14:24,880 Three, two, one, go! 475 00:14:24,880 --> 00:14:28,913 476 00:14:28,913 --> 00:14:31,046 This is a piece of cake. 477 00:14:31,046 --> 00:14:31,080 478 00:14:31,080 --> 00:14:33,346 Oh, hang on. 479 00:14:33,346 --> 00:14:35,913 480 00:14:35,913 --> 00:14:37,246 Smoke. 481 00:14:37,246 --> 00:14:37,280 482 00:14:37,280 --> 00:14:41,680 CLARKSON: Oh, my God!  MAY: I got so excited,  I wet myself. 483 00:14:41,680 --> 00:14:41,713 484 00:14:41,713 --> 00:14:43,513 CLARKSON: Your car's  done a wee. 485 00:14:43,513 --> 00:14:43,546 486 00:14:43,546 --> 00:14:47,146 Do you think, if we get this  going again, you will actually  be able to do one lap? 487 00:14:47,146 --> 00:14:47,180 488 00:14:47,180 --> 00:14:49,513 Yes, I do. And a... 489 00:14:49,513 --> 00:14:49,546 490 00:14:49,546 --> 00:14:50,913 And a good one at that. 491 00:14:50,913 --> 00:14:50,946 492 00:14:50,946 --> 00:14:52,213 (LAUGHING) 493 00:14:52,213 --> 00:14:52,246 494 00:14:52,246 --> 00:14:53,880 Go! 495 00:14:53,880 --> 00:14:56,313 496 00:14:56,313 --> 00:15:00,646 It's a right-hander,  I'm turning into the apex,  snatching third... 497 00:15:00,646 --> 00:15:04,646 498 00:15:05,420 --> 00:15:07,986 1 minute, 18. He's not even in sight. 499 00:15:07,986 --> 00:15:08,020 500 00:15:08,020 --> 00:15:09,920 I'm... Oh, shit. 501 00:15:09,920 --> 00:15:09,953 502 00:15:09,953 --> 00:15:11,120 Whoa, whoa! 503 00:15:11,120 --> 00:15:11,153 504 00:15:11,153 --> 00:15:12,953 He's gonna make it! 505 00:15:12,953 --> 00:15:12,986 506 00:15:12,986 --> 00:15:14,886 And the V8 Lamborghini is, 507 00:15:14,886 --> 00:15:16,753 508 00:15:16,753 --> 00:15:18,620 Stig was 1.35.  Yeah? 509 00:15:18,620 --> 00:15:18,653 510 00:15:18,653 --> 00:15:21,420 1.58. 511 00:15:21,420 --> 00:15:21,986 512 00:15:21,986 --> 00:15:23,753 Rubbish. 513 00:15:23,753 --> 00:15:23,786 514 00:15:23,786 --> 00:15:27,786 HAMMOND: Next, it was my Ferrari, so far the most reliable car of the day. 515 00:15:29,453 --> 00:15:29,486 516 00:15:29,486 --> 00:15:31,853 Oh!  The mirror's just come off! 517 00:15:31,853 --> 00:15:32,453 518 00:15:32,453 --> 00:15:33,653 Um... 519 00:15:33,653 --> 00:15:33,686 520 00:15:33,686 --> 00:15:35,886 ...Two, one, go! 521 00:15:35,886 --> 00:15:38,186 522 00:15:38,186 --> 00:15:42,186 HAMMOND: And with 255 horsepower, it was also the most powerful. 523 00:15:43,786 --> 00:15:43,820 524 00:15:43,820 --> 00:15:45,953 It's indicating  100 miles an hour. 525 00:15:45,953 --> 00:15:46,920 526 00:15:46,920 --> 00:15:49,086 This is probably about 50. 527 00:15:49,086 --> 00:15:49,120 528 00:15:49,120 --> 00:15:50,320 He's very competitive. 529 00:15:50,320 --> 00:15:50,353 530 00:15:50,353 --> 00:15:51,653 He is very competitive. 531 00:15:51,653 --> 00:15:53,986 532 00:15:53,986 --> 00:15:55,853 He's taking it very seriously. 533 00:15:55,853 --> 00:15:55,886 534 00:15:55,886 --> 00:15:58,720 It rolls! 535 00:15:58,720 --> 00:15:58,753 536 00:15:58,753 --> 00:16:02,753 CLARKSON: Hammond gave   his all, but he was still   slower than The Stig. 537 00:16:03,160 --> 00:16:03,193 538 00:16:03,193 --> 00:16:06,726 How long before Hammond blames a misfire? 539 00:16:06,726 --> 00:16:06,760 540 00:16:06,760 --> 00:16:08,526 1 minute, 43 seconds. 541 00:16:08,526 --> 00:16:08,560 542 00:16:08,560 --> 00:16:10,193 Oh! (LAUGHING) 543 00:16:10,193 --> 00:16:10,226 544 00:16:10,226 --> 00:16:13,993 The problem is it rolls,  so I thought I'll have to  make up time on the straights. 545 00:16:13,993 --> 00:16:14,026 546 00:16:14,026 --> 00:16:15,260 Yeah but the engine sounded pretty healthy. 547 00:16:15,260 --> 00:16:15,293 548 00:16:15,293 --> 00:16:17,493 -And then it  developed a misfire...  -(LAUGHING) 549 00:16:17,493 --> 00:16:18,193 550 00:16:18,193 --> 00:16:20,360 I knew! I knew you'd say... 551 00:16:20,360 --> 00:16:20,393 552 00:16:20,393 --> 00:16:22,526 It did! 553 00:16:22,526 --> 00:16:22,560 554 00:16:22,560 --> 00:16:26,260 CLARKSON: Finally, it was the turn of the mighty Merak. 555 00:16:26,260 --> 00:16:26,560 556 00:16:26,560 --> 00:16:28,760 Go! 557 00:16:28,760 --> 00:16:28,793 558 00:16:28,793 --> 00:16:30,560 V6. 559 00:16:30,560 --> 00:16:33,526 560 00:16:33,526 --> 00:16:37,926 CLARKSON: It may only be a V6, but remember, this is the SS version 561 00:16:37,926 --> 00:16:37,960 562 00:16:37,960 --> 00:16:40,626 with 220 horsepower. 563 00:16:40,626 --> 00:16:42,093 564 00:16:42,093 --> 00:16:44,660 4,000 rpm! 565 00:16:44,660 --> 00:16:44,693 566 00:16:44,693 --> 00:16:48,026 And that's all the rebuilt  engine has to give. 567 00:16:48,026 --> 00:16:48,060 568 00:16:48,060 --> 00:16:50,193 Nicely balanced, though. 569 00:16:50,193 --> 00:16:51,593 570 00:16:51,593 --> 00:16:52,960 That car is... 571 00:16:52,960 --> 00:16:52,993 572 00:16:52,993 --> 00:16:54,293 Why won't you rev? 573 00:16:54,293 --> 00:16:54,326 574 00:16:54,326 --> 00:16:55,960 An appalling heap of junk. 575 00:16:55,960 --> 00:16:55,993 576 00:16:55,993 --> 00:16:57,426 (LAUGHING) 577 00:16:57,426 --> 00:16:57,460 578 00:16:57,460 --> 00:17:01,460 Come on! Come on, car! 579 00:17:02,266 --> 00:17:06,166 580 00:17:06,166 --> 00:17:07,233 I've got it. Don't say it... 581 00:17:07,233 --> 00:17:07,266 582 00:17:07,266 --> 00:17:08,300 (TYRES SCREECHING) 583 00:17:08,300 --> 00:17:08,333 584 00:17:08,333 --> 00:17:10,733 (LAUGHING)  I've got no brakes. 585 00:17:10,733 --> 00:17:10,766 586 00:17:10,766 --> 00:17:14,166 The excuses are coming. Here we go. Oh, he's not stopped. 587 00:17:14,166 --> 00:17:14,200 588 00:17:14,200 --> 00:17:15,833 (LAUGHING) 589 00:17:15,833 --> 00:17:16,766 590 00:17:16,766 --> 00:17:18,600 I've got no brakes! 591 00:17:18,600 --> 00:17:18,633 592 00:17:18,633 --> 00:17:21,200 --CLARKSON:   I also had no coolant. 593 00:17:21,200 --> 00:17:21,233 594 00:17:21,233 --> 00:17:25,233 Do you know what would cure  that? Spending £10,000 on an  engine... Oh, somebody has! 595 00:17:27,200 --> 00:17:27,233 596 00:17:27,233 --> 00:17:31,833 It's a bit steamy, I've no  brakes. Oil pressure has  completely gone. 597 00:17:31,833 --> 00:17:31,866 598 00:17:31,866 --> 00:17:33,533 So, do you want to know or not? 599 00:17:33,533 --> 00:17:33,566 600 00:17:33,566 --> 00:17:36,066 Well, tell me what I did with no brakes. 601 00:17:36,066 --> 00:17:36,100 602 00:17:36,100 --> 00:17:37,566 (CLEARING THROAT) 1 minute... 603 00:17:37,566 --> 00:17:37,966 604 00:17:37,966 --> 00:17:39,633 ...54! 605 00:17:39,633 --> 00:17:39,666 606 00:17:39,666 --> 00:17:41,466 54. That is brave. 607 00:17:41,466 --> 00:17:41,500 608 00:17:41,500 --> 00:17:43,300 (LAUGHING) 609 00:17:43,300 --> 00:17:43,333 610 00:17:43,333 --> 00:17:46,266 --CLARKSON: To find out why our   lap times were so woeful, 611 00:17:46,266 --> 00:17:46,300 612 00:17:46,300 --> 00:17:48,766 we were given   another challenge. 613 00:17:48,766 --> 00:17:51,300 614 00:17:51,300 --> 00:17:55,366 This is a rolling road which  you use to measure power. 615 00:17:55,366 --> 00:17:55,400 616 00:17:55,400 --> 00:17:59,333 Now what we're gonna do,  is put the cars on it and find  out how many of the horses 617 00:17:59,333 --> 00:17:59,366 618 00:17:59,366 --> 00:18:01,740 that were put into their  engines when they were new, 619 00:18:01,740 --> 00:18:01,773 620 00:18:01,773 --> 00:18:04,040 have escaped over the years. 621 00:18:04,040 --> 00:18:04,073 622 00:18:04,073 --> 00:18:08,073 And, obviously, we lose points  for every horsepower that's  gone missing. 623 00:18:09,073 --> 00:18:11,240 624 00:18:11,240 --> 00:18:15,273 CLARKSON: Now, we weren't   covering our ears because of   the noise from Hammond's 625 00:18:15,273 --> 00:18:15,306 626 00:18:15,306 --> 00:18:18,940 fake Ferrari, but because   James was boring us to death. 627 00:18:18,940 --> 00:18:18,973 628 00:18:18,973 --> 00:18:22,973 It measures the wheel  horsepower and then by letting  it run down, it converts the 629 00:18:23,073 --> 00:18:23,106 630 00:18:23,106 --> 00:18:26,106 mechanical drag  into the extra horsepower  in the fly wheel. 631 00:18:26,106 --> 00:18:26,773 632 00:18:26,773 --> 00:18:28,473 Good. 633 00:18:28,473 --> 00:18:28,506 634 00:18:28,506 --> 00:18:32,506 CLARKSON: Remember, the Dino had 255 horsepower when it left the factory 30 years ago. 635 00:18:34,173 --> 00:18:34,206 636 00:18:34,206 --> 00:18:36,140 So what's he got to hit? How much have you lost? 637 00:18:36,140 --> 00:18:36,173 638 00:18:36,173 --> 00:18:39,173 It said 194. That's not bad! 639 00:18:39,173 --> 00:18:39,206 640 00:18:39,206 --> 00:18:43,473 So 194 brake horsepower is what it's actually producing. 641 00:18:43,473 --> 00:18:43,506 642 00:18:43,506 --> 00:18:45,173 61. 643 00:18:45,173 --> 00:18:45,206 644 00:18:45,206 --> 00:18:48,706 -Rampant Italian horses.  -61 horsepower have escaped.  That's how many a year? 645 00:18:48,706 --> 00:18:48,740 646 00:18:48,740 --> 00:18:52,740 Think of it another way.  That's a VW Lupo has escaped  from your engine! 647 00:18:53,873 --> 00:18:53,906 648 00:18:53,906 --> 00:18:57,906 CLARKSON: Now, will the Lambo run long enough for the machine to take a reading. 649 00:18:58,140 --> 00:18:59,406 650 00:18:59,406 --> 00:19:02,913 This machine goes up to 450 brake horsepower. 651 00:19:02,913 --> 00:19:02,946 652 00:19:02,946 --> 00:19:04,713 Oh, well, I hope we're okay. 653 00:19:04,713 --> 00:19:04,746 654 00:19:04,746 --> 00:19:06,480 I think we might be fine. 655 00:19:06,480 --> 00:19:06,513 656 00:19:06,513 --> 00:19:08,880 See? V8, 2.5 litres. 657 00:19:08,880 --> 00:19:08,913 658 00:19:08,913 --> 00:19:10,780 220 brake horsepower to beat. 659 00:19:10,780 --> 00:19:10,813 660 00:19:10,813 --> 00:19:13,913 It's lost 103. 661 00:19:13,913 --> 00:19:13,946 662 00:19:13,946 --> 00:19:17,280 (LAUGHING)  So it's got 117 left! 663 00:19:17,280 --> 00:19:17,313 664 00:19:17,313 --> 00:19:19,613 Is there enough  power to get it off? 665 00:19:19,613 --> 00:19:20,913 666 00:19:20,913 --> 00:19:22,980 --CLARKSON: Then it was   the turn of the Maserati. 667 00:19:22,980 --> 00:19:23,013 668 00:19:23,013 --> 00:19:27,680 But first, I've discovered   something worrying in   the service history. 669 00:19:27,680 --> 00:19:27,713 670 00:19:27,713 --> 00:19:30,580 Note, please, item two, badge. 671 00:19:30,580 --> 00:19:30,613 672 00:19:30,613 --> 00:19:32,513 (LAUGHING)  Badge SS 673 00:19:32,513 --> 00:19:32,546 674 00:19:32,546 --> 00:19:34,613 (LAUGHING) Oh! 675 00:19:34,613 --> 00:19:34,646 676 00:19:34,646 --> 00:19:36,480 £38 for an SS badge! 677 00:19:36,480 --> 00:19:36,513 678 00:19:36,513 --> 00:19:40,213 I bought a car that's got  a 38 quid badge on it. 679 00:19:40,213 --> 00:19:40,246 680 00:19:40,246 --> 00:19:41,846 --CLARKSON: There was some good news, though. 681 00:19:41,846 --> 00:19:41,880 682 00:19:41,880 --> 00:19:44,413 Because it turned out I   only had an ordinary Merak, 683 00:19:44,413 --> 00:19:44,446 684 00:19:44,446 --> 00:19:48,446 it meant I only had to reach   190 horsepower, not 220. 685 00:19:49,113 --> 00:19:49,880 686 00:19:49,880 --> 00:19:51,713 Oh, yeah, here we go! 687 00:19:51,713 --> 00:19:55,446 688 00:19:55,446 --> 00:19:57,246 (LAUGHING)  Come on, what is it? 689 00:19:57,246 --> 00:19:57,280 690 00:19:57,280 --> 00:19:58,846 (MUTTERING) 80. What? 691 00:19:58,846 --> 00:19:58,880 692 00:19:58,880 --> 00:20:00,513 80. 693 00:20:00,513 --> 00:20:00,546 694 00:20:00,546 --> 00:20:02,113 80! (LAUGHING) 695 00:20:02,113 --> 00:20:02,146 696 00:20:02,146 --> 00:20:06,253 They've all got away!  There must be a big gate  open on the back and all your 697 00:20:06,253 --> 00:20:06,286 698 00:20:06,286 --> 00:20:10,120 horses just got out!  Your car is garbage.  (LAUGHING) 699 00:20:10,120 --> 00:20:12,480 700 00:20:12,480 --> 00:20:14,247 (AUDIENCE APPLAUDING) 701 00:20:14,247 --> 00:20:14,280 702 00:20:14,280 --> 00:20:16,880 Very good. Now, 703 00:20:16,880 --> 00:20:16,913 704 00:20:16,913 --> 00:20:20,047 we're going to be picking  that up later on, but for now 705 00:20:20,047 --> 00:20:20,080 706 00:20:20,080 --> 00:20:23,747 it's time to update our  Italian mid-engined supercars 707 00:20:23,747 --> 00:20:23,780 708 00:20:23,780 --> 00:20:27,880 -for less than a second-hand  Mondeo challenge.  -Chart! 709 00:20:27,880 --> 00:20:27,913 710 00:20:27,913 --> 00:20:31,180 And, first up, the lap. Well, I won that in my Ferrari. 711 00:20:31,180 --> 00:20:31,213 712 00:20:31,213 --> 00:20:32,513 Just minus 8 points there. 713 00:20:32,513 --> 00:20:32,547 714 00:20:32,547 --> 00:20:35,080 Can I just say, I did only  have 80 horsepower? 715 00:20:35,080 --> 00:20:35,113 716 00:20:35,113 --> 00:20:37,313 Yes, exactly. So horsepower, 717 00:20:37,313 --> 00:20:37,347 718 00:20:37,347 --> 00:20:40,213 I won that as well with my Ferrari. Good. 719 00:20:40,213 --> 00:20:40,247 720 00:20:40,247 --> 00:20:43,080 Then we come to the unforeseen  breakdowns, that was none  for you Jeremy... 721 00:20:43,080 --> 00:20:43,113 722 00:20:43,113 --> 00:20:46,047 Ah, yes. None for me,  but you knocked your  rear view mirror off. 723 00:20:46,047 --> 00:20:46,080 724 00:20:46,080 --> 00:20:49,447 Oh rubbish, that doesn't count. I did that. Ah, it doesn't count. 725 00:20:49,447 --> 00:20:49,480 726 00:20:49,480 --> 00:20:51,613 Then there's James,  what were you? You were... 727 00:20:51,613 --> 00:20:51,647 728 00:20:51,647 --> 00:20:54,580 -Three.  -No, you weren't.  You were four. 729 00:20:54,580 --> 00:20:54,613 730 00:20:54,613 --> 00:20:56,613 You arrived on a truck! Exactly. 731 00:20:56,613 --> 00:20:56,647 732 00:20:56,647 --> 00:20:58,313 It hadn't started then. Oh, don't be ridiculous. 733 00:20:58,313 --> 00:20:58,347 734 00:20:58,347 --> 00:21:00,813 It had started for us. You just turned up late. 735 00:21:00,813 --> 00:21:00,847 736 00:21:00,847 --> 00:21:03,647 HAMMOND: We had started. It's minus 20. So, there you go. 737 00:21:03,647 --> 00:21:03,680 738 00:21:03,680 --> 00:21:05,153 And now, the next one  is the big one, okay? 739 00:21:05,153 --> 00:21:05,187 740 00:21:05,187 --> 00:21:08,753 Insurance.  That's the main problem  with cars of this type. Okay? 741 00:21:08,753 --> 00:21:08,787 742 00:21:08,787 --> 00:21:12,020 We had to go out  and get a quote to see  how low we could go. 743 00:21:12,020 --> 00:21:12,053 744 00:21:12,053 --> 00:21:14,920 And mine was, for the Maserati, £300. 745 00:21:14,920 --> 00:21:14,953 746 00:21:14,953 --> 00:21:16,253 A year? Yeah. 747 00:21:16,253 --> 00:21:16,287 748 00:21:16,287 --> 00:21:17,987 For a Maserati? Yeah. 749 00:21:17,987 --> 00:21:18,020 750 00:21:18,020 --> 00:21:20,653 -Don't be ridiculous.  -No, you see,  the reason is very simple. 751 00:21:20,653 --> 00:21:20,687 752 00:21:20,687 --> 00:21:23,320 Unlike you, I'm a respectable  middle-aged man, 753 00:21:23,320 --> 00:21:23,353 754 00:21:23,353 --> 00:21:25,387 unlike you, I don't have  any points on my licence. 755 00:21:25,387 --> 00:21:25,420 756 00:21:25,420 --> 00:21:29,487 It's kept in an alarmed,  locked garage in one of the  safest part of the country. 757 00:21:29,487 --> 00:21:29,520 758 00:21:29,520 --> 00:21:31,620 Yeah but hang on a minute,  though, because you are, what, 759 00:21:31,620 --> 00:21:31,653 760 00:21:31,653 --> 00:21:33,220 a journalist  and a broadcaster. 761 00:21:33,220 --> 00:21:33,253 762 00:21:33,253 --> 00:21:36,787 -Yup.  -And I happen to know that  those are two of the highest 763 00:21:36,787 --> 00:21:36,820 764 00:21:36,820 --> 00:21:39,120 rated insurance  risks on the book. 765 00:21:39,120 --> 00:21:39,153 766 00:21:39,153 --> 00:21:42,887 Yup, you're exactly right,  which is why I told them  I was a doctor. 767 00:21:42,887 --> 00:21:42,920 768 00:21:42,920 --> 00:21:44,987 (AUDIENCE LAUGHING) 769 00:21:44,987 --> 00:21:45,020 770 00:21:45,020 --> 00:21:46,720 MAY: So you're lying? 771 00:21:46,720 --> 00:21:46,753 772 00:21:46,753 --> 00:21:48,653 Your doctorate isn't real!  It just arrived  in the post one day! 773 00:21:48,653 --> 00:21:48,687 774 00:21:48,687 --> 00:21:52,687 A university made me a doctor.  I am a doctor. It's £300.  How does it work? 775 00:21:53,020 --> 00:21:53,053 776 00:21:53,053 --> 00:21:57,620 £500 was the benchmark,  you get a point for every £100  you are under it. 777 00:21:57,620 --> 00:21:57,653 778 00:21:57,653 --> 00:21:59,953 So, incredibly,  you get two points there. 779 00:21:59,953 --> 00:21:59,987 780 00:21:59,987 --> 00:22:02,253 Two points for being a doctor. 781 00:22:02,253 --> 00:22:02,287 782 00:22:02,287 --> 00:22:03,687 (AUDIENCE LAUGHING) 783 00:22:03,687 --> 00:22:03,720 784 00:22:03,720 --> 00:22:05,060 Yeah.  Go on, then, what was yours? 785 00:22:05,060 --> 00:22:05,093 786 00:22:05,093 --> 00:22:07,793 -Well, I said I'm an  after-dinner speaker.  -(LAUGHING) 787 00:22:07,793 --> 00:22:07,827 788 00:22:07,827 --> 00:22:09,393 You see? I've done two! 789 00:22:09,393 --> 00:22:09,427 790 00:22:09,427 --> 00:22:13,193 -Two hundred.  -It is two, it's every week.  Anyway, what was your quote? 791 00:22:13,193 --> 00:22:13,227 792 00:22:13,227 --> 00:22:17,260 Well, for a big corporate  bank, £5,000. I suppose for a  charity I'll do it for £3,500. 793 00:22:17,260 --> 00:22:17,293 794 00:22:17,293 --> 00:22:20,227 No, you blithering idiot.  What was your insurance quote? 795 00:22:20,227 --> 00:22:20,260 796 00:22:20,260 --> 00:22:22,093 Oh! A grand. £1,000. 797 00:22:22,093 --> 00:22:22,127 798 00:22:22,127 --> 00:22:25,560 That includes, presumably,  the £800 to cover your  new expensive teeth? 799 00:22:25,560 --> 00:22:25,593 800 00:22:25,593 --> 00:22:28,927 I've not had my teeth whitened. 801 00:22:28,927 --> 00:22:28,960 802 00:22:28,960 --> 00:22:32,960 I just haven't. So I actually  lose, that's minus five. 803 00:22:33,227 --> 00:22:33,260 804 00:22:33,260 --> 00:22:36,127 -Englebert's going down here  with his new teeth.  -HAMMOND: That's bad. 805 00:22:36,127 --> 00:22:36,160 806 00:22:36,160 --> 00:22:37,793 James, you? 807 00:22:37,793 --> 00:22:37,827 808 00:22:37,827 --> 00:22:41,827 Now, I was honest,  and I said, I'm a journalist  and a broadcaster. 809 00:22:42,460 --> 00:22:42,493 810 00:22:42,493 --> 00:22:44,393 And I bet you told them  you lived in London as well. 811 00:22:44,393 --> 00:22:44,427 812 00:22:44,427 --> 00:22:48,793 Yes, single. Car parked on the  street. Live in an area of  London that's usually on fire. 813 00:22:48,793 --> 00:22:48,827 814 00:22:48,827 --> 00:22:50,260 (LAUGHING) 815 00:22:50,260 --> 00:22:50,293 816 00:22:50,293 --> 00:22:51,827 So, your quote was? 817 00:22:51,827 --> 00:22:52,660 818 00:22:52,660 --> 00:22:54,160 £5,000! 819 00:22:54,160 --> 00:22:54,193 820 00:22:54,193 --> 00:22:55,793 (LAUGHING) 821 00:22:55,793 --> 00:22:55,827 822 00:22:55,827 --> 00:22:58,660 Actually, you know,  we're laughing...  I once had an Escort Cosworth, 823 00:22:58,660 --> 00:22:58,693 824 00:22:58,693 --> 00:23:00,427 okay, years and years  and years ago, 825 00:23:00,427 --> 00:23:00,460 826 00:23:00,460 --> 00:23:04,460 and I got a quote for that  of £22,000! Twenty-two grand! 827 00:23:05,000 --> 00:23:05,033 828 00:23:05,033 --> 00:23:07,900 -Hang on, the car wasn't  worth that!  -Oh, no, it was worth £19,000! 829 00:23:07,900 --> 00:23:07,933 830 00:23:07,933 --> 00:23:09,100 Anyway, where are we up to? 831 00:23:09,100 --> 00:23:09,133 832 00:23:09,133 --> 00:23:11,500 Right, now,  I get to minus 28... 833 00:23:11,500 --> 00:23:11,533 834 00:23:11,533 --> 00:23:13,500 No, that's you, Jeremy. You're at minus 28. 835 00:23:13,500 --> 00:23:13,533 836 00:23:13,533 --> 00:23:15,733 -I'm on minus  20 in my Ferrari.  -CLARKSON: 20, it's close. 837 00:23:15,733 --> 00:23:15,767 838 00:23:15,767 --> 00:23:18,167 And James,  you lost another 45 there. 839 00:23:18,167 --> 00:23:18,200 840 00:23:18,200 --> 00:23:19,933 I'm on minus... 841 00:23:19,933 --> 00:23:19,967 842 00:23:19,967 --> 00:23:21,467 No, he's on minus 99! 843 00:23:21,467 --> 00:23:21,500 844 00:23:21,500 --> 00:23:23,400 Minus 99, James!  Well, I was going for 100. 845 00:23:23,400 --> 00:23:23,433 846 00:23:23,433 --> 00:23:25,200 Well done, James.  Quite frankly,  you'd have done better 847 00:23:25,200 --> 00:23:25,233 848 00:23:25,233 --> 00:23:27,267 if you hadn't bought a car. 849 00:23:27,267 --> 00:23:27,300 850 00:23:27,300 --> 00:23:31,467 Now, we've got to move it on.  We'll pick this up later  as I said, but for now 851 00:23:31,467 --> 00:23:31,500 852 00:23:31,500 --> 00:23:34,200 we've got to put a star  in our reasonably priced car. 853 00:23:34,200 --> 00:23:34,233 854 00:23:34,233 --> 00:23:36,800 For me, she is just the  biggest star in the firmament. 855 00:23:36,800 --> 00:23:36,833 856 00:23:36,833 --> 00:23:40,833 She's a goddess.  Ladies and gentlemen, please  welcome, Ellen MacArthur! 857 00:23:41,000 --> 00:23:41,033 858 00:23:41,033 --> 00:23:43,900 (AUDIENCE CHEERING) 859 00:23:43,900 --> 00:23:43,933 860 00:23:43,933 --> 00:23:45,567 Hello. How are you? 861 00:23:45,567 --> 00:23:45,600 862 00:23:45,600 --> 00:23:47,000 I'm good. 863 00:23:47,000 --> 00:23:47,033 864 00:23:47,033 --> 00:23:48,067 Have a seat. 865 00:23:48,067 --> 00:23:48,100 866 00:23:48,100 --> 00:23:49,767 Oh, this is... 867 00:23:49,767 --> 00:23:52,300 868 00:23:52,300 --> 00:23:56,200 My life is complete. 869 00:23:56,200 --> 00:23:56,233 870 00:23:56,233 --> 00:24:00,700 Every single week, every  week since this new type of  Top Gear started, 871 00:24:00,700 --> 00:24:00,733 872 00:24:00,733 --> 00:24:02,833 every week I've said, have we  got Ellen MacArthur  on this week? 873 00:24:02,833 --> 00:24:02,867 874 00:24:02,867 --> 00:24:05,407 And every week, "No, we haven't." You're always on a boat. 875 00:24:05,407 --> 00:24:05,440 876 00:24:05,440 --> 00:24:08,440 -It's a problem.  -Even this week,  where have you been? 877 00:24:08,440 --> 00:24:08,473 878 00:24:08,473 --> 00:24:11,073 I just got back from Brazil.  In a race over there  from France. 879 00:24:11,073 --> 00:24:11,107 880 00:24:11,107 --> 00:24:12,907 Finished about a week ago. 881 00:24:12,907 --> 00:24:12,940 882 00:24:12,940 --> 00:24:16,940 You've got the world  record now, the fastest person  ever to sail round the world. 883 00:24:17,040 --> 00:24:17,073 884 00:24:17,073 --> 00:24:21,207 And obviously we've all seen  those things on TV and we've  all read the books. 885 00:24:21,207 --> 00:24:21,240 886 00:24:21,240 --> 00:24:22,940 Well, I've read them!  Just... (GROANS) 887 00:24:22,940 --> 00:24:22,973 888 00:24:22,973 --> 00:24:26,340 The thing is, I want to talk  about the southern oceans,  okay? 889 00:24:26,340 --> 00:24:26,907 890 00:24:26,907 --> 00:24:28,707 How big are they? 891 00:24:28,707 --> 00:24:28,740 892 00:24:28,740 --> 00:24:31,040 Um, they're endless, I think  the easy way to say it. 893 00:24:31,040 --> 00:24:31,073 894 00:24:31,073 --> 00:24:33,240 Because they go round and  round the bottom of the earth  so... 895 00:24:33,240 --> 00:24:33,273 896 00:24:33,273 --> 00:24:36,007 -The wind does? -The wind, the weather, the waves, everything. 897 00:24:36,007 --> 00:24:36,040 898 00:24:36,040 --> 00:24:39,107 In the northern hemisphere,  where we are, there's  land mass. 899 00:24:39,107 --> 00:24:39,140 900 00:24:39,140 --> 00:24:40,840 The storms are stopped  by the land mass. 901 00:24:40,840 --> 00:24:40,873 902 00:24:40,873 --> 00:24:42,840 In the southern ocean, there's  nothing to stop the storms, 903 00:24:42,840 --> 00:24:42,873 904 00:24:42,873 --> 00:24:45,807 they just roll round and  round. So the waves get  bigger and bigger and bigger. 905 00:24:45,807 --> 00:24:45,840 906 00:24:45,840 --> 00:24:47,740 It's incredible. So, how big? 907 00:24:47,740 --> 00:24:47,773 908 00:24:47,773 --> 00:24:51,307 How big? (INHALES) Hmm. Twice the height of the studio, I reckon. 909 00:24:51,307 --> 00:24:51,340 910 00:24:51,340 --> 00:24:53,440 Well, that's what,  30, 60 feet? 911 00:24:53,440 --> 00:24:53,473 912 00:24:53,473 --> 00:24:55,073 60 feet.  Yeah, I'd say 60 feet. 913 00:24:55,073 --> 00:24:55,107 914 00:24:55,107 --> 00:24:57,840 And they're very, very long,  so they're big,  but it's like, uh, 915 00:24:57,840 --> 00:24:57,873 916 00:24:57,873 --> 00:25:01,273 it's like going down mountains  but quite kind of  rolling mountains 917 00:25:01,273 --> 00:25:01,307 918 00:25:01,307 --> 00:25:04,447 and suddenly you get a steep  one, and they're the ones  to watch out for. 919 00:25:04,447 --> 00:25:04,480 920 00:25:04,480 --> 00:25:07,447 -Because you'd just,  nose-dive straight in.  -Just go down. 921 00:25:07,447 --> 00:25:07,480 922 00:25:07,480 --> 00:25:08,713 Which, in the daytime,  is not too bad 923 00:25:08,713 --> 00:25:08,747 924 00:25:08,747 --> 00:25:10,013 because obviously you can see  where you're going, 925 00:25:10,013 --> 00:25:10,047 926 00:25:10,047 --> 00:25:11,913 but at night-time you can't see anything. 927 00:25:11,913 --> 00:25:11,947 928 00:25:11,947 --> 00:25:13,813 And the sea, of course, is constantly changing. 929 00:25:13,813 --> 00:25:13,847 930 00:25:13,847 --> 00:25:14,980 There's no sense  of rhythm, is there? 931 00:25:14,980 --> 00:25:15,013 932 00:25:15,013 --> 00:25:17,213 There's no sense of, "I'm used to this now." 933 00:25:17,213 --> 00:25:17,247 934 00:25:17,247 --> 00:25:19,580 'Cause any minute now  you could have  a really huge wave. 935 00:25:19,580 --> 00:25:19,613 936 00:25:19,613 --> 00:25:21,947 Yeah, there are definitely  freak waves and  you do feel those. 937 00:25:21,947 --> 00:25:21,980 938 00:25:21,980 --> 00:25:24,280 Well, you hear them,  the force when they  hit the boat. 939 00:25:24,280 --> 00:25:24,313 940 00:25:24,313 --> 00:25:26,447 But also with a multi-hull  it's harder. 941 00:25:26,447 --> 00:25:26,480 942 00:25:26,480 --> 00:25:28,680 B&Q,--the boat I took round  --the world, has three hulls. 943 00:25:28,680 --> 00:25:28,713 944 00:25:28,713 --> 00:25:31,847 So it's like having, um...  Like a car having six wheels. 945 00:25:31,847 --> 00:25:31,880 946 00:25:31,880 --> 00:25:35,247 You know, something could hit  any one of those six wheels  and it would be affected by it 947 00:25:35,247 --> 00:25:35,280 948 00:25:35,280 --> 00:25:36,813 it's just  the same with a boat. 949 00:25:36,813 --> 00:25:36,847 950 00:25:36,847 --> 00:25:38,780 So, you can never  really predict what  the boat's gonna do. 951 00:25:38,780 --> 00:25:38,813 952 00:25:38,813 --> 00:25:41,647 Sometimes she's about to go  and then suddenly  the other hull gets hit. 953 00:25:41,647 --> 00:25:41,680 954 00:25:41,680 --> 00:25:43,613 And it's very, very  violent, the motion. 955 00:25:43,613 --> 00:25:43,647 956 00:25:43,647 --> 00:25:47,013 And you don't even get  any sleep do you,  on these massive voyages? 957 00:25:47,013 --> 00:25:47,047 958 00:25:47,047 --> 00:25:49,380 Well, not really what I'd call  a good eight hours! 959 00:25:49,380 --> 00:25:49,413 960 00:25:49,413 --> 00:25:50,713 (LAUGHING) 961 00:25:50,713 --> 00:25:50,747 962 00:25:50,747 --> 00:25:52,413 Obviously not! No... 963 00:25:52,413 --> 00:25:52,447 964 00:25:52,447 --> 00:25:54,580 No, quite  a long way from that. 965 00:25:54,580 --> 00:25:54,613 966 00:25:54,613 --> 00:25:56,113 (STAMMERING) 967 00:25:56,113 --> 00:25:56,147 968 00:25:56,147 --> 00:25:58,213 Sleep is the single  hardest thing you  have to deal with out there. 969 00:25:58,213 --> 00:25:58,247 970 00:25:58,247 --> 00:26:02,313 Harder than the waves,  harder than fixing things,  harder than everything, 971 00:26:02,313 --> 00:26:02,347 972 00:26:02,347 --> 00:26:04,020 it's just the sleep. Because, it's, you know, 973 00:26:04,020 --> 00:26:04,053 974 00:26:04,053 --> 00:26:06,220 sleep deprivation  is used as torture 975 00:26:06,220 --> 00:26:06,253 976 00:26:06,253 --> 00:26:10,587 and when you really can't  sleep because your life's  in danger if you do sleep, 977 00:26:10,587 --> 00:26:10,620 978 00:26:10,620 --> 00:26:14,087 you really suffer  and you really tough it out. 979 00:26:14,087 --> 00:26:14,120 980 00:26:14,120 --> 00:26:17,453 Well, how long would you sleep for, then, in an average day? 981 00:26:17,453 --> 00:26:17,487 982 00:26:17,487 --> 00:26:19,453 -Uh, depends. -Down there, anyway, in the southern oceans? 983 00:26:19,453 --> 00:26:19,487 984 00:26:19,487 --> 00:26:21,220 There was a period, very long,  during three days, 985 00:26:21,220 --> 00:26:21,253 986 00:26:21,253 --> 00:26:24,987 where I don't think I slept  for more than 20 minutes. 987 00:26:24,987 --> 00:26:25,020 988 00:26:25,020 --> 00:26:27,120 -That was horrendous.  -It is! It's... God, isn't it? 989 00:26:27,120 --> 00:26:27,153 990 00:26:27,153 --> 00:26:30,153 -It's just... And you're 24...  (STAMMERS)  -29 now. 991 00:26:30,153 --> 00:26:30,187 992 00:26:30,187 --> 00:26:34,087 Twenty-nine, then, it was.  Most 29-year-olds  are in bed until lunchtime! 993 00:26:34,087 --> 00:26:34,120 994 00:26:34,120 --> 00:26:37,953 -(YAWNING)  Going clubbing, yeah.  -(LAUGHING) 995 00:26:37,953 --> 00:26:37,987 996 00:26:37,987 --> 00:26:41,353 Have you ever got into a  position when you thought,  "I really want to give up, 997 00:26:41,353 --> 00:26:41,387 998 00:26:41,387 --> 00:26:43,787 -"this is just too  much like hard work"?  -No. 999 00:26:43,787 --> 00:26:43,820 1000 00:26:43,820 --> 00:26:46,453 -You've never been  in that position?  -Not at sea. 1001 00:26:46,453 --> 00:26:46,487 1002 00:26:46,487 --> 00:26:48,587 At sea,  you know why you're out there. 1003 00:26:48,587 --> 00:26:48,620 1004 00:26:48,620 --> 00:26:51,853 You have to do your absolute  best until that finish line. 1005 00:26:51,853 --> 00:26:51,887 1006 00:26:51,887 --> 00:26:53,287 And you have to pace yourself. 1007 00:26:53,287 --> 00:26:53,320 1008 00:26:53,320 --> 00:26:55,920 You have to see,  "How long do I have to  keep this up for?" 1009 00:26:55,920 --> 00:26:55,953 1010 00:26:55,953 --> 00:26:57,353 And you know  the one thing that's for sure 1011 00:26:57,353 --> 00:26:57,387 1012 00:26:57,387 --> 00:26:59,587 is when you finish,  you'll be absolutely  exhausted. 1013 00:26:59,587 --> 00:26:59,620 1014 00:26:59,620 --> 00:27:03,587 You bet! The lovely one I know you're always saying is about 1015 00:27:03,587 --> 00:27:03,620 1016 00:27:03,620 --> 00:27:06,627 -how people sustain you by  sending emails, into the...  -Hmm. 1017 00:27:06,627 --> 00:27:06,660 1018 00:27:06,660 --> 00:27:08,327 Shit. But they do don't they? 1019 00:27:08,327 --> 00:27:08,360 1020 00:27:08,360 --> 00:27:10,060 They really do, yeah. 1021 00:27:10,060 --> 00:27:10,093 1022 00:27:10,093 --> 00:27:13,460 My favourite one, I'm going to  share it with you, was one of  the emails we picked out 1023 00:27:13,460 --> 00:27:13,493 1024 00:27:13,493 --> 00:27:14,827 which is, "Dear Ellen..." 1025 00:27:14,827 --> 00:27:14,860 1026 00:27:14,860 --> 00:27:16,660 This was from a  bloke in England. 1027 00:27:16,660 --> 00:27:16,693 1028 00:27:16,693 --> 00:27:20,193 "You're such a gutsy girl,  that I felt I should be doing  something with my life. 1029 00:27:20,193 --> 00:27:20,227 1030 00:27:20,227 --> 00:27:22,460 "So I went into the shed,  fixed the lawnmower, 1031 00:27:22,460 --> 00:27:22,493 1032 00:27:22,493 --> 00:27:25,027 "and mowed the lawn for  the first time in two years." 1033 00:27:25,027 --> 00:27:25,060 1034 00:27:25,060 --> 00:27:27,560 (AUDIENCE LAUGHING) 1035 00:27:27,560 --> 00:27:27,593 1036 00:27:27,593 --> 00:27:30,093 So you had  a profound effect on him,  whoever this was. 1037 00:27:30,093 --> 00:27:30,127 1038 00:27:30,127 --> 00:27:31,527 That's cool, yeah! 1039 00:27:31,527 --> 00:27:31,560 1040 00:27:31,560 --> 00:27:34,293 -'Cause I've tried sailing,  obviously.  -(LAUGHING) 1041 00:27:34,293 --> 00:27:34,327 1042 00:27:34,327 --> 00:27:37,460 Yeah, I have! You know  those Hobie Cats  you rent on the beach? 1043 00:27:37,460 --> 00:27:37,493 1044 00:27:37,493 --> 00:27:40,960 I had the most monumental  crash in one of those.  Honestly. 1045 00:27:40,960 --> 00:27:40,993 1046 00:27:40,993 --> 00:27:43,560 You're batting along at...  How fast do they go,  20 knots? 1047 00:27:43,560 --> 00:27:43,593 1048 00:27:43,593 --> 00:27:44,760 Maybe, yeah. Tops. 1049 00:27:44,760 --> 00:27:44,793 1050 00:27:44,793 --> 00:27:46,660 Big, 29-foot thing. 1051 00:27:46,660 --> 00:27:46,693 1052 00:27:46,693 --> 00:27:49,793 I had a harness on, so I was  leaning over, and one of the  hulls dug into the sea. 1053 00:27:49,793 --> 00:27:49,827 1054 00:27:49,827 --> 00:27:52,360 -So you're catapulted off  -It stops very quickly,  doesn't it? 1055 00:27:52,360 --> 00:27:52,393 1056 00:27:52,393 --> 00:27:53,893 Absolutely stops dead. 1057 00:27:53,893 --> 00:27:53,927 1058 00:27:53,927 --> 00:27:57,460 But I carried on,  17 stone of me, in my harness,  got a five-point thing, 1059 00:27:57,460 --> 00:27:57,493 1060 00:27:57,493 --> 00:27:59,827 17 stone stopped by my testicles. 1061 00:27:59,827 --> 00:27:59,860 1062 00:27:59,860 --> 00:28:02,193 (LAUGHING) 1063 00:28:02,193 --> 00:28:02,227 1064 00:28:02,227 --> 00:28:04,967 Agh!  You don't have that of course! 1065 00:28:04,967 --> 00:28:05,000 1066 00:28:05,000 --> 00:28:06,900 -Have you had any big crashes? 1067 00:28:06,900 --> 00:28:06,933 1068 00:28:06,933 --> 00:28:08,600 Bigger than that for example?  Yes. 1069 00:28:08,600 --> 00:28:08,633 1070 00:28:08,633 --> 00:28:10,433 Where they just stop? 1071 00:28:10,433 --> 00:28:10,467 1072 00:28:10,467 --> 00:28:13,033 -I've done the same thing  in a 60-foot trimaran.  -(AUDIENCE LAUGHING) 1073 00:28:13,033 --> 00:28:13,067 1074 00:28:13,067 --> 00:28:15,033 Where you strapped on to it?  Straight over the top. 1075 00:28:15,033 --> 00:28:15,067 1076 00:28:15,067 --> 00:28:16,900 Were you harnessed on?  No. 1077 00:28:16,900 --> 00:28:16,933 1078 00:28:16,933 --> 00:28:19,367 We were inside. There's a  little cabin, like a little  capsule in the middle, 1079 00:28:19,367 --> 00:28:19,400 1080 00:28:19,400 --> 00:28:21,433 where you can basically get out of the weather. 1081 00:28:21,433 --> 00:28:21,467 1082 00:28:21,467 --> 00:28:25,900 There were five of us on the  boat, and literally, the  boat's steered by rudders 1083 00:28:25,900 --> 00:28:25,933 1084 00:28:25,933 --> 00:28:29,867 and one of them kicked up,  'cause it was a kick-up  system for security, 1085 00:28:29,867 --> 00:28:29,900 1086 00:28:29,900 --> 00:28:33,667 and when we turned the boat  to try to slow the boat down,  a wave rolled underneath, 1087 00:28:33,667 --> 00:28:33,700 1088 00:28:33,700 --> 00:28:36,033 went straight under  the middle rudder, so that  came out of the water. 1089 00:28:36,033 --> 00:28:36,067 1090 00:28:36,067 --> 00:28:37,933 And so we just went straight  over the top. 1091 00:28:37,933 --> 00:28:37,967 1092 00:28:37,967 --> 00:28:41,267 One corner of the boat,  as you go over, 'cause you  kind of go over diagonally, 1093 00:28:41,267 --> 00:28:41,300 1094 00:28:41,300 --> 00:28:44,533 would have been  about 75 feet off the water. 1095 00:28:44,533 --> 00:28:44,567 1096 00:28:44,567 --> 00:28:47,500 -And you were inside?  -I was inside, so the whole  world goes upside down 1097 00:28:47,500 --> 00:28:47,533 1098 00:28:47,533 --> 00:28:49,367 and left becomes right  and right becomes left... 1099 00:28:49,367 --> 00:28:49,400 1100 00:28:49,400 --> 00:28:50,667 And that hurts when it lands? 1101 00:28:50,667 --> 00:28:50,700 1102 00:28:50,700 --> 00:28:52,267 It goes dark as well. 1103 00:28:52,267 --> 00:28:52,300 1104 00:28:52,300 --> 00:28:54,633 -Underwater?  -Suddenly it goes dark because  you don't have the light 1105 00:28:54,633 --> 00:28:54,667 1106 00:28:54,667 --> 00:28:56,167 coming through any more. Because it's... Yeah. 1107 00:28:56,167 --> 00:28:56,200 1108 00:28:56,200 --> 00:28:59,367 So, you're underwater. That must have hurt like hell when you landed. 1109 00:28:59,367 --> 00:28:59,400 1110 00:28:59,400 --> 00:29:02,033 It's a big thud  'cause it's a huge  framework to go over. 1111 00:29:02,033 --> 00:29:02,067 1112 00:29:02,067 --> 00:29:05,407 I'm just staggered  at everything you ever do. 1113 00:29:05,407 --> 00:29:05,440 1114 00:29:05,440 --> 00:29:08,473 I'll tell you what it is.  I once did this show  ages ago about 1115 00:29:08,473 --> 00:29:08,507 1116 00:29:08,507 --> 00:29:10,407 about what it was that makes  the human race advance, 1117 00:29:10,407 --> 00:29:10,440 1118 00:29:10,440 --> 00:29:13,073 and you're one of those people  who, rather than sitting in  the cave going, 1119 00:29:13,073 --> 00:29:13,107 1120 00:29:13,107 --> 00:29:14,573 "Oh, this is  quite comfortable," 1121 00:29:14,573 --> 00:29:14,607 1122 00:29:14,607 --> 00:29:16,673 you actually go,  "I wonder what's in  the next valley?" 1123 00:29:16,673 --> 00:29:16,707 1124 00:29:16,707 --> 00:29:20,173 Without people like you, the  human race simply wouldn't  have become what it is. 1125 00:29:20,173 --> 00:29:20,207 1126 00:29:20,207 --> 00:29:22,440 "I can't just sit at home.  I can't do that." 1127 00:29:22,440 --> 00:29:22,473 1128 00:29:22,473 --> 00:29:24,307 I'm presuming that's what you'd think. 1129 00:29:24,307 --> 00:29:24,340 1130 00:29:24,340 --> 00:29:27,073 I'm not very good at sitting  at home. I'm not very good  at not doing anything. 1131 00:29:27,073 --> 00:29:27,107 1132 00:29:27,107 --> 00:29:31,773 I'm not very good at holidays.  I don't switch off very  easily. I need a project. 1133 00:29:31,773 --> 00:29:31,807 1134 00:29:31,807 --> 00:29:35,040 -You see,  I'm brilliant at that!  -(LAUGHING) 1135 00:29:35,040 --> 00:29:35,073 1136 00:29:35,073 --> 00:29:38,107 I am the world champion of watching television. 1137 00:29:38,107 --> 00:29:38,140 1138 00:29:38,140 --> 00:29:41,273 I'd still be sitting in a cave  going, "It's all right, this." 1139 00:29:41,273 --> 00:29:41,307 1140 00:29:41,307 --> 00:29:45,073 Not for you, having said  "No, I'm going to go  and discover South America." 1141 00:29:45,073 --> 00:29:45,107 1142 00:29:45,107 --> 00:29:47,440 And that's why we should all  be grateful to people like you 1143 00:29:47,440 --> 00:29:47,473 1144 00:29:47,473 --> 00:29:51,173 'cause we would still be  eating deer and wearing fur. 1145 00:29:51,173 --> 00:29:51,207 1146 00:29:51,207 --> 00:29:53,740 So, anyway, I want to see  how you did on your lap,  obviously. 1147 00:29:53,740 --> 00:29:53,773 1148 00:29:53,773 --> 00:29:55,007 How was it out there? 1149 00:29:55,007 --> 00:29:55,040 1150 00:29:55,040 --> 00:29:56,340 Um... 1151 00:29:56,340 --> 00:29:56,373 1152 00:29:56,373 --> 00:29:58,607 The first comment has to be I think I could have done a bit better. 1153 00:29:58,607 --> 00:29:58,640 1154 00:29:58,640 --> 00:30:01,073 -You could have done better?  -I was pleading for  another lap! 1155 00:30:01,073 --> 00:30:01,107 1156 00:30:01,107 --> 00:30:04,347 At the end I said,  "Please can I have  another lap?" 1157 00:30:04,347 --> 00:30:04,380 1158 00:30:04,380 --> 00:30:07,047 They said, "No, no. That's it,  Ellen." "Please can I have  another lap?" 1159 00:30:07,047 --> 00:30:07,080 1160 00:30:07,080 --> 00:30:09,813 Well It was going dark, actually, to be brutally honest with you. 1161 00:30:09,813 --> 00:30:09,847 1162 00:30:09,847 --> 00:30:11,880 It's very difficult to  film someone at night. 1163 00:30:11,880 --> 00:30:11,913 1164 00:30:11,913 --> 00:30:14,913 -We'd see the lights go by.  -That'd be fine. I'd be  perfectly happy with that. 1165 00:30:14,913 --> 00:30:14,947 1166 00:30:14,947 --> 00:30:18,947 Just to show you how  competitive Ellen is, you did  actually ask the producer, 1167 00:30:19,280 --> 00:30:19,313 1168 00:30:19,313 --> 00:30:22,513 "Have I got the same amount of  petrol in my car that  everybody else has?" 1169 00:30:22,513 --> 00:30:22,547 1170 00:30:22,547 --> 00:30:24,080 Yeah, I did.  (AUDIENCE LAUGHING) 1171 00:30:24,080 --> 00:30:24,113 1172 00:30:24,113 --> 00:30:26,247 I'm telling you, it's a Suzuki Liana, it's got  80 brake horse power, 1173 00:30:26,247 --> 00:30:26,280 1174 00:30:26,280 --> 00:30:29,513 it makes no difference how  much petrol is in it,  quite frankly. 1175 00:30:29,513 --> 00:30:29,547 1176 00:30:29,547 --> 00:30:32,147 -Anyway, shall we have  a look at Ellen's lap? -AUDIENCE: Yeah! 1177 00:30:32,147 --> 00:30:32,180 1178 00:30:32,180 --> 00:30:34,747 Yeah. Here we go,  let's have a look at this. 1179 00:30:34,747 --> 00:30:36,780 1180 00:30:36,780 --> 00:30:40,780 CLARKSON: You've not wasted too much of your life actually driving cars, have you? 1181 00:30:41,380 --> 00:30:41,413 1182 00:30:41,413 --> 00:30:43,580 No, I'm at sea for six  months of every year, so... 1183 00:30:43,580 --> 00:30:43,613 1184 00:30:43,613 --> 00:30:47,513 CLARKSON: Now I looked back   at your car history, and it   was completely unspectacular, 1185 00:30:47,513 --> 00:30:47,547 1186 00:30:47,547 --> 00:30:51,380 so where did you learn to  drive? That was quick. 1187 00:30:51,380 --> 00:30:51,413 1188 00:30:51,413 --> 00:30:53,213 --ELLEN: I didn't say much in   the car, I'm afraid. 1189 00:30:53,213 --> 00:30:53,247 1190 00:30:53,247 --> 00:30:57,647 No, I can imagine you were...  You haven't wept yet.  That's another... 1191 00:30:57,647 --> 00:30:57,680 1192 00:30:57,680 --> 00:31:00,647 CLARKSON: Have you   learnt all this just   today from The Stig? 1193 00:31:00,647 --> 00:31:00,680 1194 00:31:00,680 --> 00:31:02,413 --ELLEN: He's pretty good, is The Stig. Yeah. 1195 00:31:02,413 --> 00:31:02,447 1196 00:31:02,447 --> 00:31:03,953 --CLARKSON: You've never done   anything like this before? 1197 00:31:03,953 --> 00:31:03,987 1198 00:31:03,987 --> 00:31:06,920 Uh, three times  on a go-kart track. 1199 00:31:06,920 --> 00:31:06,953 1200 00:31:06,953 --> 00:31:09,887 --CLARKSON: These lines   we're looking at are bang on. 1201 00:31:09,887 --> 00:31:09,920 1202 00:31:09,920 --> 00:31:11,653 Look at that, ready?   Ooh! 1203 00:31:11,653 --> 00:31:11,687 1204 00:31:11,687 --> 00:31:14,953 --CLARKSON: No,   that is honestly, that is... 1205 00:31:14,953 --> 00:31:14,987 1206 00:31:14,987 --> 00:31:17,287 Ellen, this is impressive.   I've got to be honest. 1207 00:31:17,287 --> 00:31:17,320 1208 00:31:17,320 --> 00:31:19,920 -(LAUGHING)   ---Look at that!  Tongue's come out! 1209 00:31:19,920 --> 00:31:21,287 1210 00:31:21,287 --> 00:31:23,387 Did you lift off there? 1211 00:31:23,387 --> 00:31:23,420 1212 00:31:23,420 --> 00:31:25,220 (LAUGHING) Ooh! (LAUGHS) 1213 00:31:25,220 --> 00:31:25,253 1214 00:31:25,253 --> 00:31:27,753 CLARKSON: No, no, you're fine! ELLEN: Looks worse from outside the car, actually. 1215 00:31:27,753 --> 00:31:27,787 1216 00:31:27,787 --> 00:31:30,053 --CLARKSON: I promise you, this is quick. 1217 00:31:30,053 --> 00:31:31,820 1218 00:31:31,820 --> 00:31:35,520 Here we go. Second to last corner, that's beautifully cut. 1219 00:31:35,520 --> 00:31:35,553 1220 00:31:35,553 --> 00:31:38,453 Smooth as silk,   that one is. Gambon. 1221 00:31:38,453 --> 00:31:38,487 1222 00:31:38,487 --> 00:31:41,587 Ooh, this is a bit wide but  quick, to be brutally honest, 1223 00:31:41,587 --> 00:31:41,620 1224 00:31:41,620 --> 00:31:44,620 and there we are across the line, everybody! 1225 00:31:44,620 --> 00:31:44,653 1226 00:31:44,653 --> 00:31:46,387 (AUDIENCE APPLAUDING) 1227 00:31:46,387 --> 00:31:50,387 1228 00:31:52,400 --> 00:31:53,667 So... 1229 00:31:53,667 --> 00:31:57,233 1230 00:31:57,233 --> 00:31:58,767 So where do you reckon, then? 1231 00:31:58,767 --> 00:31:58,800 1232 00:31:58,800 --> 00:32:00,767 Well, the question is,  do I have to put it on there  'cause I'm small, 1233 00:32:00,767 --> 00:32:00,800 1234 00:32:00,800 --> 00:32:02,500 or do you have  to put it on there  'cause you're tall? 1235 00:32:02,500 --> 00:32:02,533 1236 00:32:02,533 --> 00:32:05,000 Oh, trust me,  I have to put it on there.  After a lap like that, 1237 00:32:05,000 --> 00:32:05,033 1238 00:32:05,033 --> 00:32:07,973 you're not down with... We'd still be sitting here waiting for Wogan. 1239 00:32:07,973 --> 00:32:08,007 1240 00:32:08,007 --> 00:32:09,407 (GROANING) 1241 00:32:09,407 --> 00:32:09,440 1242 00:32:09,440 --> 00:32:10,973 (LAUGHING) 1243 00:32:10,973 --> 00:32:11,007 1244 00:32:11,007 --> 00:32:12,207 Oh, here he comes! 1245 00:32:12,207 --> 00:32:12,240 1246 00:32:12,240 --> 00:32:15,373 No, no, you're tall enough  not to be able to reach it. 1247 00:32:15,373 --> 00:32:15,407 1248 00:32:15,407 --> 00:32:19,973 I've no idea. I really don't.  All I know is I'd have liked  another go, so... 1249 00:32:19,973 --> 00:32:20,007 1250 00:32:20,007 --> 00:32:21,373 (LAUGHING) 1251 00:32:21,373 --> 00:32:21,407 1252 00:32:21,407 --> 00:32:23,707 This is a much bigger challenge than anything you've ever done before. 1253 00:32:23,707 --> 00:32:23,740 1254 00:32:23,740 --> 00:32:25,273 I appreciate that. 1255 00:32:25,273 --> 00:32:25,307 1256 00:32:25,307 --> 00:32:28,140 I was pretty nervous out there. This morning I was nervous, yeah. 1257 00:32:28,140 --> 00:32:28,173 1258 00:32:28,173 --> 00:32:31,240 Of course you were!  There's 250 million  people watching this! 1259 00:32:31,240 --> 00:32:31,273 1260 00:32:31,273 --> 00:32:33,440 There's nobody watching you out at sea. 1261 00:32:33,440 --> 00:32:33,473 1262 00:32:33,473 --> 00:32:35,107 You did it in... 1263 00:32:35,107 --> 00:32:35,140 1264 00:32:35,140 --> 00:32:36,607 One minute... 1265 00:32:36,607 --> 00:32:37,573 1266 00:32:37,573 --> 00:32:39,140 Forty-six... 1267 00:32:39,140 --> 00:32:39,173 1268 00:32:39,173 --> 00:32:40,473 (AUDIENCE GASPING) 1269 00:32:40,473 --> 00:32:40,507 1270 00:32:40,507 --> 00:32:44,373 Point seven! You've done it!  First place! 1271 00:32:44,373 --> 00:32:44,407 1272 00:32:44,407 --> 00:32:46,840 (AUDIENCE CHEERING) 1273 00:32:46,840 --> 00:32:50,840 1274 00:32:55,340 --> 00:32:56,807 Brilliant! 1275 00:32:56,807 --> 00:33:00,807 1276 00:33:04,473 --> 00:33:05,507 That's quite emotional. 1277 00:33:05,507 --> 00:33:05,540 1278 00:33:05,540 --> 00:33:07,180 It is emotional, that. 1279 00:33:07,180 --> 00:33:07,213 1280 00:33:07,213 --> 00:33:09,180 Because, I mean,  there's all these...  And that is a stunning... 1281 00:33:09,180 --> 00:33:09,213 1282 00:33:09,213 --> 00:33:12,547 The other thing I must say,  that's why we didn't let you  do another lap. 1283 00:33:12,547 --> 00:33:12,580 1284 00:33:12,580 --> 00:33:15,213 "Can I do another one?"  "Not a lot of point, love!" 1285 00:33:15,213 --> 00:33:15,247 1286 00:33:15,247 --> 00:33:18,247 You've just beaten it.  You did a 1.47 on your  first one. 1287 00:33:18,247 --> 00:33:18,280 1288 00:33:18,280 --> 00:33:21,647 1.47 exactly on the second.  So exactly consistent  lap times. 1289 00:33:21,647 --> 00:33:21,680 1290 00:33:21,680 --> 00:33:23,780 And anyone who knows anything  about driving, that's the key. 1291 00:33:23,780 --> 00:33:23,813 1292 00:33:23,813 --> 00:33:26,380 And then popped in a 1.46.7. 1293 00:33:26,380 --> 00:33:26,413 1294 00:33:26,413 --> 00:33:29,647 Quicker than Jimmy Carr, fastest person ever. 1295 00:33:29,647 --> 00:33:29,680 1296 00:33:29,680 --> 00:33:33,913 Your life is now complete.  Ladies and gentlemen,  Ellen MacArthur! 1297 00:33:33,913 --> 00:33:33,947 1298 00:33:33,947 --> 00:33:36,480 (AUDIENCE APPLAUDING) 1299 00:33:36,480 --> 00:33:40,480 1300 00:33:42,880 --> 00:33:45,547 God, I feel  strangely inadequate. 1301 00:33:45,547 --> 00:33:47,913 1302 00:33:47,913 --> 00:33:51,913 Anyway, it's time for a  rare dose of the real world, 1303 00:33:52,513 --> 00:33:52,547 1304 00:33:52,547 --> 00:33:56,547 because I've been driving  the sort of car that people  actually buy. 1305 00:33:58,180 --> 00:33:58,213 1306 00:33:58,213 --> 00:34:01,913 MAY: The Renault Clio.   It's not as well built   as a Polo, 1307 00:34:01,913 --> 00:34:01,947 1308 00:34:01,947 --> 00:34:03,947 not as good to   drive as a Fiesta, 1309 00:34:03,947 --> 00:34:03,980 1310 00:34:03,980 --> 00:34:07,420 and nor is it as pretty as a Peugeot 206. 1311 00:34:07,420 --> 00:34:08,087 1312 00:34:08,087 --> 00:34:10,820 Yep. We love it! 1313 00:34:10,820 --> 00:34:10,853 1314 00:34:10,853 --> 00:34:14,253 The thing is, it has   incredible charm and style. 1315 00:34:14,253 --> 00:34:14,287 1316 00:34:14,287 --> 00:34:17,853 It's the very essence of the   chic European super mini. 1317 00:34:17,853 --> 00:34:17,887 1318 00:34:17,887 --> 00:34:21,253 The sort of car   that just makes you happy. 1319 00:34:21,253 --> 00:34:21,287 1320 00:34:21,287 --> 00:34:25,287 Well, when I say it makes you  happy, what I mean is  it made you happy. 1321 00:34:26,687 --> 00:34:26,720 1322 00:34:26,720 --> 00:34:29,153 Because this Clio is no more. 1323 00:34:29,153 --> 00:34:29,187 1324 00:34:29,187 --> 00:34:31,420 Yes, there's a new one. 1325 00:34:31,420 --> 00:34:33,320 1326 00:34:33,320 --> 00:34:37,087 And even before I've  gone ten meters,  I'm inclined to say, 1327 00:34:37,087 --> 00:34:37,120 1328 00:34:37,120 --> 00:34:40,787 crikey! Vive la--difference! 1329 00:34:40,787 --> 00:34:40,820 1330 00:34:40,820 --> 00:34:44,753 First, the looks.   All the mad lumps and   bumps have gone. 1331 00:34:44,753 --> 00:34:44,787 1332 00:34:44,787 --> 00:34:47,553 It's restrained, mature and sophisticated 1333 00:34:47,553 --> 00:34:47,587 1334 00:34:47,587 --> 00:34:51,587 and if you go for wider tyres, you even get wider front wings to match. 1335 00:34:52,520 --> 00:34:52,553 1336 00:34:52,553 --> 00:34:56,387 That is haute couture   for cars. 1337 00:34:56,387 --> 00:34:56,420 1338 00:34:56,420 --> 00:35:00,420 And it's the same with the  interior. The old car was a  mass of scratchy plastic 1339 00:35:01,520 --> 00:35:01,553 1340 00:35:01,553 --> 00:35:03,487 and you didn't really get very  much, but now look at it! 1341 00:35:03,487 --> 00:35:03,520 1342 00:35:03,520 --> 00:35:07,520 It's grown up. It's got funky,  interesting and  rather smart details. 1343 00:35:08,060 --> 00:35:08,093 1344 00:35:08,093 --> 00:35:12,660 It's almost as if that ginger  kid off Rock School--had  had a makeover. 1345 00:35:12,660 --> 00:35:12,693 1346 00:35:12,693 --> 00:35:16,227 On top of that, you get a   wide selection of petrol   and diesel engines 1347 00:35:16,227 --> 00:35:16,260 1348 00:35:16,260 --> 00:35:20,260 and it's yours for between   £9,000 and £15,000. 1349 00:35:20,260 --> 00:35:20,293 1350 00:35:20,293 --> 00:35:24,360 Or, on average, just £200   more than the old model. 1351 00:35:24,360 --> 00:35:27,060 1352 00:35:27,060 --> 00:35:31,627 And, finally, this car now   has the largest interior   in its class. 1353 00:35:31,627 --> 00:35:33,327 1354 00:35:33,327 --> 00:35:35,560 I think by now you've probably  got the point. 1355 00:35:35,560 --> 00:35:35,593 1356 00:35:35,593 --> 00:35:39,593 The new Clio is altogether  more refined and accomplished  than its predecessor was. 1357 00:35:41,193 --> 00:35:41,227 1358 00:35:41,227 --> 00:35:44,993 It's the sort of car that the  French hope will make up for  their dismal showing 1359 00:35:44,993 --> 00:35:45,027 1360 00:35:45,027 --> 00:35:47,427 in the Top Gear  satisfaction survey. 1361 00:35:47,427 --> 00:35:48,593 1362 00:35:48,593 --> 00:35:51,560 Doubtless one day you'll tell us if that's true or not. 1363 00:35:51,560 --> 00:35:51,593 1364 00:35:51,593 --> 00:35:53,993 But now to more   pressing matters. 1365 00:35:53,993 --> 00:35:54,027 1366 00:35:54,027 --> 00:35:58,027 We're anxious to find out if the new Clio can still do what the old one did so well. 1367 00:35:59,827 --> 00:35:59,860 1368 00:35:59,860 --> 00:36:02,893 That is,  put a smile on your face. 1369 00:36:02,893 --> 00:36:02,927 1370 00:36:02,927 --> 00:36:06,027 Which is why   we're in Portugal. 1371 00:36:06,027 --> 00:36:06,060 1372 00:36:06,060 --> 00:36:10,060 For centuries, the Portuguese have struck fear into the hearts of sardines everywhere. 1373 00:36:11,233 --> 00:36:11,267 1374 00:36:11,267 --> 00:36:13,467 But now it's payback time. 1375 00:36:13,467 --> 00:36:13,500 1376 00:36:13,500 --> 00:36:17,400 Because we're going to cause  a bit of mayhem on the  streets of Lisbon. 1377 00:36:17,400 --> 00:36:19,867 1378 00:36:19,867 --> 00:36:21,333 This is Gee Atherton. 1379 00:36:21,333 --> 00:36:21,367 1380 00:36:21,367 --> 00:36:25,967 He's 20 years old and he's one of the world's top downhill bike racers. 1381 00:36:25,967 --> 00:36:26,000 1382 00:36:26,000 --> 00:36:28,367 His speciality is   the urban race, 1383 00:36:28,367 --> 00:36:28,400 1384 00:36:28,400 --> 00:36:32,767 which involves blasting down   narrow streets and alleyways   at break-neck speed. 1385 00:36:32,767 --> 00:36:32,800 1386 00:36:32,800 --> 00:36:35,700 Something that requires great skill and agility. 1387 00:36:35,700 --> 00:36:37,200 1388 00:36:37,200 --> 00:36:39,067 So here's the challenge. 1389 00:36:39,067 --> 00:36:39,100 1390 00:36:39,100 --> 00:36:43,867 To see if the new Clio can do  the urban hustle as well as  the old one, 1391 00:36:43,867 --> 00:36:43,900 1392 00:36:43,900 --> 00:36:45,467 I'm going to take him on. 1393 00:36:45,467 --> 00:36:46,800 1394 00:36:46,800 --> 00:36:49,033 And here's how   it's going to work. 1395 00:36:49,033 --> 00:36:49,067 1396 00:36:49,067 --> 00:36:53,133 Car and bicycle start up here  at the Pasa del Sardino. 1397 00:36:53,133 --> 00:36:53,167 1398 00:36:53,167 --> 00:36:57,300 Then we make our way down  through the winding streets  and alleyways to the 1399 00:36:57,300 --> 00:36:57,333 1400 00:36:57,333 --> 00:36:59,667 finishing line,  which is by the sea. 1401 00:36:59,667 --> 00:36:59,700 1402 00:36:59,700 --> 00:37:03,633 His route is four kilometres.   Mine's less, at three, 1403 00:37:03,633 --> 00:37:03,667 1404 00:37:03,667 --> 00:37:06,600 but he can go places I can't,   so that's fair. 1405 00:37:06,600 --> 00:37:06,633 1406 00:37:06,633 --> 00:37:10,633 And just to be on the safe   side, I've also switched to   the bigger 1.6 petrol engine. 1407 00:37:12,306 --> 00:37:12,340 1408 00:37:12,340 --> 00:37:16,440 So, all that's left   is to psyche out Darth Vader. 1409 00:37:16,440 --> 00:37:17,506 1410 00:37:17,506 --> 00:37:19,773 -How many gears you got, on your bike then? -Nine. 1411 00:37:19,773 --> 00:37:19,806 1412 00:37:19,806 --> 00:37:22,773 Nine?  My mountain bike's got 21. 1413 00:37:22,773 --> 00:37:22,806 1414 00:37:22,806 --> 00:37:24,873 -Nine's all I'm gonna need.  -Yeah? 1415 00:37:24,873 --> 00:37:24,907 1416 00:37:24,907 --> 00:37:27,907 -What's the chances of  you falling off?  -Not much chance. 1417 00:37:27,907 --> 00:37:29,073 1418 00:37:29,073 --> 00:37:30,573 We'll see. 1419 00:37:30,573 --> 00:37:30,607 1420 00:37:30,607 --> 00:37:32,007 (TIMER BEEPING) 1421 00:37:32,007 --> 00:37:36,007 1422 00:37:46,073 --> 00:37:47,607 MAY: We're off! 1423 00:37:47,607 --> 00:37:51,740 1424 00:37:51,740 --> 00:37:53,840 Oi! Tricky hairpin. 1425 00:37:53,840 --> 00:37:56,773 1426 00:37:56,773 --> 00:37:59,507 Bollocks, I think I might  have just clipped Lisbon. 1427 00:37:59,507 --> 00:38:03,507 1428 00:38:05,240 --> 00:38:06,613 Come on! 1429 00:38:06,613 --> 00:38:10,947 1430 00:38:10,947 --> 00:38:12,713 (MUTTERING) 1431 00:38:12,713 --> 00:38:16,080 1432 00:38:16,080 --> 00:38:18,347 (GROANING) 1433 00:38:18,347 --> 00:38:22,480 1434 00:38:22,480 --> 00:38:25,513 I made the mistake   of pretending I was a bike. 1435 00:38:25,513 --> 00:38:26,380 1436 00:38:26,380 --> 00:38:30,213 Agh! Agh!  Sorry! 1437 00:38:30,213 --> 00:38:33,880 1438 00:38:33,880 --> 00:38:37,413 And now the kid was breathing down my neck. 1439 00:38:37,413 --> 00:38:41,413 1440 00:38:43,780 --> 00:38:46,180 When the roads   opened out just a bit, 1441 00:38:46,180 --> 00:38:46,213 1442 00:38:46,213 --> 00:38:49,213 the Clio was very good. Very nippy! 1443 00:38:49,213 --> 00:38:49,247 1444 00:38:49,247 --> 00:38:51,447 Come on, come on, come on! 1445 00:38:51,447 --> 00:38:54,047 1446 00:38:54,047 --> 00:38:58,780 But what I didn't realise   was just what a nutter   the cyclist could be. 1447 00:38:58,780 --> 00:39:02,780 1448 00:39:05,587 --> 00:39:07,487 (DOG BARKING) 1449 00:39:07,487 --> 00:39:11,187 1450 00:39:11,187 --> 00:39:13,287 (SCREAMS) 1451 00:39:13,287 --> 00:39:17,287 1452 00:39:18,987 --> 00:39:21,087 That's terrifying. 1453 00:39:21,087 --> 00:39:25,087 1454 00:39:30,353 --> 00:39:32,687 Sorry about that. 1455 00:39:32,687 --> 00:39:32,720 1456 00:39:32,720 --> 00:39:36,720 We were now both at sea level, with just a few hundred metres to go. 1457 00:39:37,187 --> 00:39:37,220 1458 00:39:37,220 --> 00:39:38,687 Paved road! 1459 00:39:38,687 --> 00:39:40,153 1460 00:39:40,153 --> 00:39:41,853 Come on! Come on! 1461 00:39:41,853 --> 00:39:43,787 1462 00:39:43,787 --> 00:39:45,553 (BEEP) 1463 00:39:45,553 --> 00:39:45,587 1464 00:39:45,587 --> 00:39:46,820 He's there! 1465 00:39:46,820 --> 00:39:46,853 1466 00:39:46,853 --> 00:39:49,787 He'd beaten me by ten seconds. 1467 00:39:49,787 --> 00:39:50,720 1468 00:39:50,720 --> 00:39:52,320 Well done, sir. 1469 00:39:52,320 --> 00:39:52,353 1470 00:39:52,353 --> 00:39:55,020 Permission to say, "Oh, cock!"  on BBC 2. 1471 00:39:55,020 --> 00:39:57,280 1472 00:39:57,280 --> 00:39:58,980 (CHEERING) 1473 00:39:58,980 --> 00:39:59,014 1474 00:39:59,014 --> 00:40:00,647 CLARKSON: Very good. 1475 00:40:00,647 --> 00:40:04,680 1476 00:40:04,680 --> 00:40:05,800 Good car. 1477 00:40:05,800 --> 00:40:05,833 1478 00:40:05,833 --> 00:40:07,033 Yup. I like it. 1479 00:40:07,033 --> 00:40:07,067 1480 00:40:07,067 --> 00:40:09,773 It is a good car. The only thing I've got to ask really is, 1481 00:40:09,773 --> 00:40:09,807 1482 00:40:09,807 --> 00:40:13,807 how much damage did you  cause to it while losing to  the boy on a bicycle? 1483 00:40:14,073 --> 00:40:14,107 1484 00:40:14,107 --> 00:40:16,540 Well, quite a lot, but the  way I look at it is this, 1485 00:40:16,540 --> 00:40:16,573 1486 00:40:16,573 --> 00:40:19,640 it's only about the same  as a week of driving in Paris. 1487 00:40:19,640 --> 00:40:19,673 1488 00:40:19,673 --> 00:40:22,273 -So it was a relevant task,  then?  -Yes. 1489 00:40:22,273 --> 00:40:22,307 1490 00:40:22,307 --> 00:40:25,273 Speaking of which, it's time to get back to tonight's challenge. 1491 00:40:25,273 --> 00:40:25,307 1492 00:40:25,307 --> 00:40:28,007 We've all bought supercars  for less than £10,000 1493 00:40:28,007 --> 00:40:28,040 1494 00:40:28,040 --> 00:40:30,007 and we're doing a number of  challenges with them, 1495 00:40:30,007 --> 00:40:30,040 1496 00:40:30,040 --> 00:40:32,307 as we go on one of our frankly  epic voyages 1497 00:40:32,307 --> 00:40:32,340 1498 00:40:32,340 --> 00:40:36,640 from Bristol, here, to a  lap-dancing bar in Slough  about here. 1499 00:40:36,640 --> 00:40:36,673 1500 00:40:36,673 --> 00:40:40,673 When you look at it like that,  it's not exactly the most  arduous journey 1501 00:40:42,107 --> 00:40:42,140 1502 00:40:42,140 --> 00:40:43,573 ever undertaken, is it? No. 1503 00:40:43,573 --> 00:40:43,607 1504 00:40:43,607 --> 00:40:47,273 Nevertheless it's taken us  half a day to get to about  here. 1505 00:40:47,273 --> 00:40:47,307 1506 00:40:47,307 --> 00:40:51,340 And so far we've learnt that  James's Lamborghini  is rubbish, 1507 00:40:51,340 --> 00:40:51,373 1508 00:40:51,373 --> 00:40:53,940 Jeremy's Maserati is slow, 1509 00:40:53,940 --> 00:40:53,973 1510 00:40:53,973 --> 00:40:55,173 and my Ferrari... 1511 00:40:55,173 --> 00:40:55,207 1512 00:40:55,207 --> 00:40:56,440 Isn't a Ferrari. 1513 00:40:56,440 --> 00:40:56,473 1514 00:40:56,473 --> 00:40:59,507 -It is!  -It is not a Ferrari.  Teeth, be quiet. 1515 00:40:59,507 --> 00:40:59,540 1516 00:40:59,540 --> 00:41:02,740 -It's a... -Let's get back to the action. 1517 00:41:02,740 --> 00:41:06,207 1518 00:41:06,207 --> 00:41:08,913 CLARKSON:   While you were away, the cars   had their tanks drained 1519 00:41:08,913 --> 00:41:08,947 1520 00:41:08,947 --> 00:41:12,947 and were then given 25 litres to get them to the lap-dancing club in Slough, 1521 00:41:14,113 --> 00:41:14,147 1522 00:41:14,147 --> 00:41:16,680 96 miles away. 1523 00:41:16,680 --> 00:41:16,713 1524 00:41:16,713 --> 00:41:19,513 To get to Slough, with the  fuel we've just put in, 1525 00:41:19,513 --> 00:41:19,547 1526 00:41:19,547 --> 00:41:22,047 we have to average 17 miles to the gallon. 1527 00:41:22,047 --> 00:41:22,080 1528 00:41:22,080 --> 00:41:24,813 -Apparently, yes.  -Which, in a normal  car... 1529 00:41:24,813 --> 00:41:24,847 1530 00:41:24,847 --> 00:41:26,380 No problem.  Piece of cake. 1531 00:41:26,380 --> 00:41:26,413 1532 00:41:26,413 --> 00:41:28,980 These aren't  entirely normal cars. 1533 00:41:28,980 --> 00:41:32,980 1534 00:41:33,880 --> 00:41:37,880 CLARKSON: To make matters   worse, it had become obvious   that the lap of Castle Combe 1535 00:41:38,113 --> 00:41:38,147 1536 00:41:38,147 --> 00:41:40,613 had hurt my engine badly. 1537 00:41:40,613 --> 00:41:40,647 1538 00:41:40,647 --> 00:41:42,247 (ENGINE RATTLING) 1539 00:41:42,247 --> 00:41:42,280 1540 00:41:42,280 --> 00:41:46,513 Now, this is a half-French,  half-Italian car.  That's a worry. 1541 00:41:46,513 --> 00:41:46,547 1542 00:41:46,547 --> 00:41:50,547 See, when the French and the  Italians come together to do  cooking, that's great. 1543 00:41:51,547 --> 00:41:51,580 1544 00:41:51,580 --> 00:41:55,313 But when they come together  to make a car, run. 1545 00:41:55,313 --> 00:41:55,347 1546 00:41:55,347 --> 00:41:57,413 Run for your life. 1547 00:41:57,413 --> 00:41:57,447 1548 00:41:57,447 --> 00:42:01,447 Now, I'm following Jeremy  in his Maserati.  I'm doing 48 miles an hour, 1549 00:42:03,380 --> 00:42:03,413 1550 00:42:03,413 --> 00:42:07,787 and I get the distinct  impression that he's going  flat out. 1551 00:42:07,787 --> 00:42:09,520 1552 00:42:09,520 --> 00:42:12,987 Look at that! Overtaken. (LAUGHING) 1553 00:42:12,987 --> 00:42:16,653 1554 00:42:16,653 --> 00:42:20,653 CLARKSON: For our next   challenge, we had to go to a   service centre in Chippenham. 1555 00:42:21,487 --> 00:42:21,520 1556 00:42:21,520 --> 00:42:24,053 No, don't do that!  Yeah, yeah. That'll help. 1557 00:42:24,053 --> 00:42:24,087 1558 00:42:24,087 --> 00:42:25,987 Right. Challenge, I think. 1559 00:42:25,987 --> 00:42:26,020 1560 00:42:26,020 --> 00:42:27,720 It's just a bit tappety. 1561 00:42:27,720 --> 00:42:27,753 1562 00:42:27,753 --> 00:42:31,820 -Yeah, from both ends.  -In the way that a  dumper truck is. 1563 00:42:31,820 --> 00:42:31,853 1564 00:42:31,853 --> 00:42:33,253 Right... 1565 00:42:33,253 --> 00:42:33,287 1566 00:42:33,287 --> 00:42:35,053 I'm stuck! (GROANING) 1567 00:42:35,053 --> 00:42:35,087 1568 00:42:35,087 --> 00:42:39,087 You are now in a race.  With no outside help, each of  you must change the oil in 1569 00:42:40,453 --> 00:42:40,487 1570 00:42:40,487 --> 00:42:43,920 -your car, and all the spark plugs. -Oh, no. 1571 00:42:43,920 --> 00:42:43,953 1572 00:42:43,953 --> 00:42:47,953 Actually, come to think of it,  you've got a V6,  we've got V8s. 1573 00:42:48,820 --> 00:42:48,853 1574 00:42:48,853 --> 00:42:50,787 That's a good point.  I've only got 6 spark plugs. 1575 00:42:50,787 --> 00:42:50,820 1576 00:42:50,820 --> 00:42:53,453 But I've never held a spanner  in my life. 1577 00:42:53,453 --> 00:42:53,487 1578 00:42:53,487 --> 00:42:55,420 Well, he has. But on, like,  old British motors... 1579 00:42:55,420 --> 00:42:55,453 1580 00:42:55,453 --> 00:42:57,753 All I have to do now, 1581 00:42:57,753 --> 00:42:57,787 1582 00:42:57,787 --> 00:43:01,787 is demonstrate to you two why  I'm a doctor of engineering, twice. 1583 00:43:02,253 --> 00:43:02,287 1584 00:43:02,287 --> 00:43:05,187 HAMMOND:   The good doctor then started   work on his spark plugs 1585 00:43:05,187 --> 00:43:05,220 1586 00:43:05,220 --> 00:43:09,960 rather than changing his oil,   which was actually quite dim. 1587 00:43:09,960 --> 00:43:09,993 1588 00:43:09,993 --> 00:43:12,793 Well, no. You'll need it to be  hot for the oil to drain,  'cause it's thick. 1589 00:43:12,793 --> 00:43:12,827 1590 00:43:12,827 --> 00:43:15,260 Otherwise you get  big lumpy bits,  in your case, full of metal, 1591 00:43:15,260 --> 00:43:15,293 1592 00:43:15,293 --> 00:43:16,660 hanging around at the  bottom of your engine. 1593 00:43:16,660 --> 00:43:16,693 1594 00:43:16,693 --> 00:43:20,527 --HAMMOND: Oddly, James began   by doing housework. 1595 00:43:20,527 --> 00:43:20,560 1596 00:43:20,560 --> 00:43:24,260 The bonnet is eating my head. 1597 00:43:24,260 --> 00:43:24,293 1598 00:43:24,293 --> 00:43:28,293 HAMMOND:   So the good doctor came up   with an engineering solution. 1599 00:43:28,293 --> 00:43:31,860 1600 00:43:31,860 --> 00:43:35,760 Meanwhile, James had got going and got stuck. 1601 00:43:35,760 --> 00:43:35,793 1602 00:43:35,793 --> 00:43:38,893 I don't see how  I'm going to do that. 1603 00:43:38,893 --> 00:43:38,927 1604 00:43:38,927 --> 00:43:41,693 --HAMMOND: While Jeremy   had resorted to shouting. 1605 00:43:41,693 --> 00:43:41,727 1606 00:43:41,727 --> 00:43:43,860 Come on! Come on! 1607 00:43:43,860 --> 00:43:43,893 1608 00:43:43,893 --> 00:43:47,627 I sound like I'm in a porn film. (GROANING) 1609 00:43:47,627 --> 00:43:47,660 1610 00:43:47,660 --> 00:43:50,727 --HAMMOND: Their problem   was inaccessible spark plugs. 1611 00:43:50,727 --> 00:43:52,793 1612 00:43:52,793 --> 00:43:55,027 Not something   that was troubling me. 1613 00:43:55,027 --> 00:43:56,027 1614 00:43:56,027 --> 00:43:58,193 I'm actually dawdling!  (LAUGHING) 1615 00:43:58,193 --> 00:43:58,227 1616 00:43:58,227 --> 00:44:00,793 I don't want to win by too much! 1617 00:44:00,793 --> 00:44:00,827 1618 00:44:00,827 --> 00:44:04,827 Oh, I can't get at this one.  Oh, look, it's obscured  by this lead. 1619 00:44:06,893 --> 00:44:06,927 1620 00:44:06,927 --> 00:44:10,927 You've got mechanics' butt  cheek. Do you know that? 1621 00:44:11,167 --> 00:44:11,200 1622 00:44:11,200 --> 00:44:15,200 HAMMOND: After a brisk 50   minutes, Dr Clarkson had   finished changing his plugs. 1623 00:44:16,267 --> 00:44:17,067 1624 00:44:17,067 --> 00:44:19,867 Yes! All six. 1625 00:44:19,867 --> 00:44:19,900 1626 00:44:19,900 --> 00:44:22,967 --HAMMOND: And set about making  -- a mess of his oil change. 1627 00:44:22,967 --> 00:44:26,700 1628 00:44:26,700 --> 00:44:27,933 That went well. 1629 00:44:27,933 --> 00:44:27,967 1630 00:44:27,967 --> 00:44:30,733 --HAMMOND: Meanwhile,   James was being pedantic. 1631 00:44:30,733 --> 00:44:32,200 1632 00:44:32,200 --> 00:44:35,400 And I was hampered   by height issues. 1633 00:44:35,400 --> 00:44:35,433 1634 00:44:35,433 --> 00:44:38,400 The race to the finish was between me and the doctor. 1635 00:44:38,400 --> 00:44:39,800 1636 00:44:39,800 --> 00:44:40,800 Yes? 1637 00:44:40,800 --> 00:44:42,933 1638 00:44:42,933 --> 00:44:44,533 That's it.  Yeow! 1639 00:44:44,533 --> 00:44:48,033 1640 00:44:48,033 --> 00:44:49,233 (GRUNTING) 1641 00:44:49,233 --> 00:44:49,267 1642 00:44:49,267 --> 00:44:50,800 First to start their engine. 1643 00:44:50,800 --> 00:44:50,833 1644 00:44:50,833 --> 00:44:52,267 (ENGINE REVVING) 1645 00:44:52,267 --> 00:44:54,267 1646 00:44:54,267 --> 00:44:58,267 -We've got the times? One hour  13 minutes point two for you.  -Yeah. 1647 00:45:00,167 --> 00:45:00,200 1648 00:45:00,200 --> 00:45:03,567 13.25 for me. Half a second. 1649 00:45:03,567 --> 00:45:03,600 1650 00:45:03,600 --> 00:45:06,767 -I may have made a  bit of a mess, though.  -Meanwhile... 1651 00:45:06,767 --> 00:45:06,800 1652 00:45:06,800 --> 00:45:09,207 MAY: I'm quite happy  doing this,  if you'd like to sod off. 1653 00:45:09,207 --> 00:45:09,240 1654 00:45:09,240 --> 00:45:10,773 (LAUGHING) 1655 00:45:10,773 --> 00:45:13,773 1656 00:45:13,773 --> 00:45:17,240 CLARKSON: As we left   Chippenham, it became clear   that the pit stop hadn't 1657 00:45:17,240 --> 00:45:17,273 1658 00:45:17,273 --> 00:45:20,707 really done my Maserati much good. 1659 00:45:20,707 --> 00:45:20,740 1660 00:45:20,740 --> 00:45:22,007 (RATTLING NOISE) 1661 00:45:22,007 --> 00:45:22,040 1662 00:45:22,040 --> 00:45:23,373 That's a great sound. 1663 00:45:23,373 --> 00:45:27,373 1664 00:45:28,073 --> 00:45:30,640 CLARKSON:   Our next challenge was   in the town of Marlborough, 1665 00:45:30,640 --> 00:45:30,673 1666 00:45:30,673 --> 00:45:34,707 and all I had to   do was get there. 1667 00:45:34,707 --> 00:45:34,740 1668 00:45:34,740 --> 00:45:38,740 Look at all the dials here.   My oil temperature, minus 20. 1669 00:45:39,473 --> 00:45:39,507 1670 00:45:39,507 --> 00:45:42,973 Fuel, depends on what sort   of corner I'm going around. 1671 00:45:42,973 --> 00:45:43,007 1672 00:45:43,007 --> 00:45:45,873 Time, wrong. Battery, wrong. 1673 00:45:45,873 --> 00:45:45,907 1674 00:45:45,907 --> 00:45:48,140 Never mind. Could be worse. 1675 00:45:48,140 --> 00:45:49,973 1676 00:45:49,973 --> 00:45:53,840 This time, James had broken   down outside a school 1677 00:45:53,840 --> 00:45:53,873 1678 00:45:53,873 --> 00:45:55,440 at lunch time. 1679 00:45:55,440 --> 00:45:56,673 1680 00:45:56,673 --> 00:45:58,907 Way to go, James. 1681 00:45:58,907 --> 00:46:02,740 1682 00:46:02,740 --> 00:46:04,373 (CROWD CHEERING) It's broken! 1683 00:46:04,373 --> 00:46:04,407 1684 00:46:04,407 --> 00:46:06,180 This is humiliating.  (LAUGHING) 1685 00:46:06,180 --> 00:46:07,980 1686 00:46:07,980 --> 00:46:10,147 What has he done? 1687 00:46:10,147 --> 00:46:12,747 1688 00:46:12,747 --> 00:46:16,747 The best thing we can do to help James now is just go. 1689 00:46:17,313 --> 00:46:21,313 1690 00:46:27,880 --> 00:46:30,047 --CLARKSON: Eventually we   made it into Marlborough, 1691 00:46:30,047 --> 00:46:30,080 1692 00:46:30,080 --> 00:46:34,080 where the locals could sense   the tension of an upcoming   three-way duel. 1693 00:46:35,180 --> 00:46:37,080 1694 00:46:37,080 --> 00:46:40,013 Supercars are notoriously hard to see out of. 1695 00:46:40,013 --> 00:46:40,047 1696 00:46:40,047 --> 00:46:43,480 They also have very heavy   clutches and very heavy   steering. 1697 00:46:43,480 --> 00:46:43,513 1698 00:46:43,513 --> 00:46:47,380 So which would be the easiest   to park? 1699 00:46:47,380 --> 00:46:50,813 1700 00:46:50,813 --> 00:46:54,813 Right, we have to park our  supercars in this space,  against the clock. 1701 00:46:55,213 --> 00:46:55,247 1702 00:46:55,247 --> 00:46:58,313 And Hammond's first.  Are you ready? Go! 1703 00:46:58,313 --> 00:47:00,580 1704 00:47:00,580 --> 00:47:03,813 This space is not big  enough for this car. 1705 00:47:03,813 --> 00:47:03,847 1706 00:47:03,847 --> 00:47:04,980 Is he going to hit? 1707 00:47:04,980 --> 00:47:05,013 1708 00:47:05,013 --> 00:47:06,447 I'm about right! 1709 00:47:06,447 --> 00:47:06,480 1710 00:47:06,480 --> 00:47:09,053 -Hooray!  -That's a point off!  (LAUGHING) 1711 00:47:09,053 --> 00:47:10,753 1712 00:47:10,753 --> 00:47:14,420 Are you looking where you're  going or using the Force? 1713 00:47:14,420 --> 00:47:15,987 1714 00:47:15,987 --> 00:47:17,020 Yes! 1715 00:47:17,020 --> 00:47:17,053 1716 00:47:17,053 --> 00:47:18,220 Two points off! 1717 00:47:18,220 --> 00:47:21,487 1718 00:47:21,487 --> 00:47:22,620 That's it, I'm parked. 1719 00:47:22,620 --> 00:47:22,653 1720 00:47:22,653 --> 00:47:24,253 Parked, have you? 1721 00:47:24,253 --> 00:47:24,287 1722 00:47:24,287 --> 00:47:27,287 -That's perfect!  -I'll call a cab and then  he can get to the kerb. 1723 00:47:27,287 --> 00:47:27,320 1724 00:47:27,320 --> 00:47:30,187 MAY: Have a little walk down  the kerb to your car. 1725 00:47:30,187 --> 00:47:30,220 1726 00:47:30,220 --> 00:47:33,087 One minute, 38.7. 1727 00:47:33,087 --> 00:47:33,920 1728 00:47:33,920 --> 00:47:35,353 Go! 1729 00:47:35,353 --> 00:47:35,387 1730 00:47:35,387 --> 00:47:37,987 --MAY: Next, it was the   turn of the poorly Merak. 1731 00:47:37,987 --> 00:47:38,020 1732 00:47:38,020 --> 00:47:40,887 18 years I lived in London, 1733 00:47:40,887 --> 00:47:40,920 1734 00:47:40,920 --> 00:47:43,453 making this a piece of cake. 1735 00:47:43,453 --> 00:47:44,620 1736 00:47:44,620 --> 00:47:46,787 There you go. That's a touch! 1737 00:47:46,787 --> 00:47:46,820 1738 00:47:46,820 --> 00:47:48,620 That wasn't a touch. 1739 00:47:48,620 --> 00:47:48,653 1740 00:47:48,653 --> 00:47:50,053 Is it heavy, mate? Ooh! 1741 00:47:50,053 --> 00:47:50,087 1742 00:47:50,087 --> 00:47:51,453 (LAUGHING) 1743 00:47:51,453 --> 00:47:51,487 1744 00:47:51,487 --> 00:47:54,220 Hope the engine lasts  as long as this manoeuvre. 1745 00:47:54,220 --> 00:47:55,087 1746 00:47:55,087 --> 00:47:56,953 There. Finished. 1747 00:47:56,953 --> 00:47:56,987 1748 00:47:56,987 --> 00:47:58,320 (CROWD APPLAUDING) 1749 00:47:58,320 --> 00:47:58,353 1750 00:47:58,353 --> 00:47:59,453 That is so neat. 1751 00:47:59,453 --> 00:47:59,487 1752 00:47:59,487 --> 00:48:01,687 One minute.  One minute exactly. 1753 00:48:01,687 --> 00:48:01,720 1754 00:48:01,720 --> 00:48:05,953 CLARKSON: Then it was James' turn. And because his Lambo was very long and very hard to 1755 00:48:05,953 --> 00:48:05,987 1756 00:48:05,987 --> 00:48:09,987 see out of, we waited for him   to fetch it and then helped   him out a little bit. 1757 00:48:11,293 --> 00:48:11,327 1758 00:48:11,327 --> 00:48:15,027 You evil man! That's  brilliant! That's genius. 1759 00:48:15,027 --> 00:48:17,360 1760 00:48:17,360 --> 00:48:19,060 About that much? 1761 00:48:19,060 --> 00:48:20,460 1762 00:48:20,460 --> 00:48:21,727 (LAUGHING) 1763 00:48:21,727 --> 00:48:21,760 1764 00:48:21,760 --> 00:48:25,760 Ready, James?  Three, two, one, go! 1765 00:48:26,560 --> 00:48:27,360 1766 00:48:27,360 --> 00:48:28,827 He's moving. 1767 00:48:28,827 --> 00:48:28,860 1768 00:48:28,860 --> 00:48:31,027 That's not a very good angle. 1769 00:48:31,027 --> 00:48:31,060 1770 00:48:31,060 --> 00:48:32,593 (CROWD GASPING) 1771 00:48:32,593 --> 00:48:33,460 1772 00:48:33,460 --> 00:48:34,593 Sorry.  (LAUGHING) 1773 00:48:34,593 --> 00:48:36,327 1774 00:48:36,327 --> 00:48:39,527 --CLARKSON: That kind of   set the tone, really. 1775 00:48:39,527 --> 00:48:39,560 1776 00:48:39,560 --> 00:48:41,060 Touch!  Kerb! 1777 00:48:41,060 --> 00:48:41,093 1778 00:48:41,093 --> 00:48:42,827 Touch!  It doesn't fit! 1779 00:48:42,827 --> 00:48:42,860 1780 00:48:42,860 --> 00:48:46,860 Another touch.  Two minutes 14, and he's  having another crack at it. 1781 00:48:47,127 --> 00:48:48,427 1782 00:48:48,427 --> 00:48:49,893 Another touch. 1783 00:48:49,893 --> 00:48:49,927 1784 00:48:49,927 --> 00:48:52,960 He's kerbed the wheel!  Another touch! 1785 00:48:52,960 --> 00:48:52,993 1786 00:48:52,993 --> 00:48:54,860 (LAUGHING) 1787 00:48:54,860 --> 00:48:54,893 1788 00:48:54,893 --> 00:48:56,527 Kerbed! Touch! 1789 00:48:56,527 --> 00:48:56,560 1790 00:48:56,560 --> 00:48:58,327 Oh, God! Kerbed! 1791 00:48:58,327 --> 00:49:00,093 1792 00:49:00,093 --> 00:49:04,260 (LAUGHTER AND APPLAUSE) 1793 00:49:04,260 --> 00:49:04,293 1794 00:49:04,293 --> 00:49:06,427 MAY: Did I do that?  I'm really sorry. 1795 00:49:06,427 --> 00:49:06,460 1796 00:49:06,460 --> 00:49:10,367 Well, James,  three minutes, 20 seconds. 1797 00:49:10,367 --> 00:49:10,400 1798 00:49:10,400 --> 00:49:13,133 And carnage brought  to the town of Marlborough. 1799 00:49:13,133 --> 00:49:17,133 1800 00:49:22,280 --> 00:49:26,280 CLARKSON: So far, we've only   covered 50 miles and things   were going badly. 1801 00:49:27,013 --> 00:49:27,047 1802 00:49:27,047 --> 00:49:29,980 James had broken down more times than Sienna Miller, 1803 00:49:29,980 --> 00:49:30,013 1804 00:49:30,013 --> 00:49:34,413 and the tappety noise   in my Maserati was   getting louder. 1805 00:49:34,413 --> 00:49:34,447 1806 00:49:34,447 --> 00:49:38,447 How can it be so difficult  to drive from Bristol to  Slough? 1807 00:49:39,247 --> 00:49:41,480 1808 00:49:41,480 --> 00:49:43,547 MAY: Jeremy keeps banging on  about the tappets, 1809 00:49:43,547 --> 00:49:43,580 1810 00:49:43,580 --> 00:49:47,880 but that is something much, much more serious. 1811 00:49:47,880 --> 00:49:47,913 1812 00:49:47,913 --> 00:49:51,747 That's the whole bowels  of the engine disintegrating. 1813 00:49:51,747 --> 00:49:53,347 1814 00:49:53,347 --> 00:49:56,513 The one dial that was working  this morning, oil pressure, 1815 00:49:56,513 --> 00:49:56,547 1816 00:49:56,547 --> 00:49:59,513 now says nought. 1817 00:49:59,513 --> 00:49:59,547 1818 00:49:59,547 --> 00:50:03,313 What genuinely scares me at  the moment, is if the engine  stops, 1819 00:50:03,313 --> 00:50:03,347 1820 00:50:03,347 --> 00:50:04,947 I lose all braking. 1821 00:50:04,947 --> 00:50:04,980 1822 00:50:04,980 --> 00:50:08,980 I don't mean if it gets worse,  I mean, it goes completely. 1823 00:50:10,287 --> 00:50:10,320 1824 00:50:10,320 --> 00:50:14,320 CLARKSON: So would I make   it to the finishing point at   the lap-dancing bar? 1825 00:50:15,387 --> 00:50:15,420 1826 00:50:15,420 --> 00:50:17,387 60 miles to go. 1827 00:50:17,387 --> 00:50:18,287 1828 00:50:18,287 --> 00:50:20,953 I'm going for a gear change. 1829 00:50:20,953 --> 00:50:20,987 1830 00:50:20,987 --> 00:50:22,487 It's worked! 1831 00:50:22,487 --> 00:50:26,287 1832 00:50:26,287 --> 00:50:27,753 CLARKSON: But then... 1833 00:50:27,753 --> 00:50:28,187 1834 00:50:28,187 --> 00:50:29,887 (GRINDING NOISE) 1835 00:50:29,887 --> 00:50:33,887 1836 00:50:36,387 --> 00:50:38,187 I mean, I've lost brakes. 1837 00:50:38,187 --> 00:50:39,053 1838 00:50:39,053 --> 00:50:40,753 I've lost brakes. 1839 00:50:40,753 --> 00:50:44,753 1840 00:50:45,320 --> 00:50:47,187 (LAUGHING) 1841 00:50:47,187 --> 00:50:50,287 1842 00:50:50,287 --> 00:50:54,020 Just a small technical point.  Your engine didn't cut out. 1843 00:50:54,020 --> 00:50:54,053 1844 00:50:54,053 --> 00:50:57,987 -It disintegrated.  -James, could you not,  on my grief... 1845 00:50:57,987 --> 00:51:01,087 1846 00:51:01,087 --> 00:51:05,920 -It was like flying into a  cloud in a small aeroplane. -With bits of engine... 1847 00:51:05,920 --> 00:51:05,953 1848 00:51:05,953 --> 00:51:08,320 MAY: Bits of engine striking  the front of my car. 1849 00:51:08,320 --> 00:51:08,353 1850 00:51:08,353 --> 00:51:09,960 I think, gentlemen, I'm out. 1851 00:51:09,960 --> 00:51:09,993 1852 00:51:09,993 --> 00:51:11,593 HAMMOND: You're out. Yeah. 1853 00:51:11,593 --> 00:51:11,627 1854 00:51:11,627 --> 00:51:13,693 James, do you know what? Let's go, mate. 1855 00:51:13,693 --> 00:51:13,727 1856 00:51:13,727 --> 00:51:16,027 -Mine's still working.  -MAY: Yeah, all right.  I'll follow you, yeah? 1857 00:51:16,027 --> 00:51:16,060 1858 00:51:16,060 --> 00:51:17,527 Yeah. I'm running out of fuel 1859 00:51:17,527 --> 00:51:17,560 1860 00:51:17,560 --> 00:51:19,827 I can't carry extra weight.  Sorry. 1861 00:51:19,827 --> 00:51:23,827 1862 00:51:27,993 --> 00:51:28,993 (HONKING) 1863 00:51:28,993 --> 00:51:32,993 1864 00:51:36,993 --> 00:51:40,793 Jeremy has fallen  spectacularly. 1865 00:51:40,793 --> 00:51:40,827 1866 00:51:40,827 --> 00:51:44,093 There's no way James's Lambo  can make it. 1867 00:51:44,093 --> 00:51:44,127 1868 00:51:44,127 --> 00:51:46,093 It's mine! It's in the bag! 1869 00:51:46,093 --> 00:51:48,827 1870 00:51:48,827 --> 00:51:51,527 --HAMMOND: All I had to do was drive economically 1871 00:51:51,527 --> 00:51:51,560 1872 00:51:51,560 --> 00:51:54,027 because, of course, we   weren't allowed to refuel. 1873 00:51:54,027 --> 00:51:58,327 1874 00:51:58,327 --> 00:52:00,760 Don't overtake, you fool! 1875 00:52:00,760 --> 00:52:02,693 1876 00:52:02,693 --> 00:52:06,127 That's brilliant.  That's put my red light on. 1877 00:52:06,127 --> 00:52:08,260 1878 00:52:08,260 --> 00:52:12,767 HAMMOND: Nevertheless,   20 miles later,   we were still going. 1879 00:52:12,767 --> 00:52:12,800 1880 00:52:12,800 --> 00:52:16,733 I'm in the centre of Reading,  in a bright yellow Ferrari, 1881 00:52:16,733 --> 00:52:16,767 1882 00:52:16,767 --> 00:52:20,300 with no fuel in it, that could  conk out at any minute. 1883 00:52:20,300 --> 00:52:21,633 1884 00:52:21,633 --> 00:52:23,033 Right. 1885 00:52:23,033 --> 00:52:23,067 1886 00:52:23,067 --> 00:52:25,400 Please don't go here,  please don't go here,  please don't go here. 1887 00:52:25,400 --> 00:52:28,067 1888 00:52:28,067 --> 00:52:29,933 Traffic's building up. 1889 00:52:29,933 --> 00:52:31,300 1890 00:52:31,300 --> 00:52:35,300 Bad for Hammond's fuel consumption, bad for my  electrical supply. 1891 00:52:37,000 --> 00:52:37,033 1892 00:52:37,033 --> 00:52:39,600 --HAMMOND: Amazingly,   I made it through Reading, 1893 00:52:39,600 --> 00:52:39,633 1894 00:52:39,633 --> 00:52:43,400 but then it really was time   to clutch at straws. 1895 00:52:43,400 --> 00:52:43,433 1896 00:52:43,433 --> 00:52:47,133 I've discovered something.  When I turn right, 1897 00:52:47,133 --> 00:52:47,167 1898 00:52:47,167 --> 00:52:51,167 the needle moves  up off the stop.  So if I keep turning right... 1899 00:52:53,000 --> 00:52:53,033 1900 00:52:53,033 --> 00:52:54,967 I've got more petrol. 1901 00:52:54,967 --> 00:52:57,233 1902 00:52:57,233 --> 00:53:00,433 Come on, Hammond,  do the decent thing  and run out of petrol. 1903 00:53:00,433 --> 00:53:00,467 1904 00:53:00,467 --> 00:53:02,467 Come on, little Ferrari. 1905 00:53:02,467 --> 00:53:02,500 1906 00:53:02,500 --> 00:53:04,467 Be frugal. Just sip. 1907 00:53:04,467 --> 00:53:06,533 1908 00:53:06,533 --> 00:53:09,607 --MAY: Hammond's miracle-powered car was beginning to worry me 1909 00:53:09,607 --> 00:53:09,640 1910 00:53:09,640 --> 00:53:13,007 but then, just ten miles from our destination... 1911 00:53:13,007 --> 00:53:13,040 1912 00:53:13,040 --> 00:53:15,140 What was that? 1913 00:53:15,140 --> 00:53:15,173 1914 00:53:15,173 --> 00:53:17,240 MAY: That's Hammond out! 1915 00:53:17,240 --> 00:53:21,207 1916 00:53:21,207 --> 00:53:23,673 Would you like me to  keep a dancing girl  warm for you? 1917 00:53:23,673 --> 00:53:23,707 1918 00:53:23,707 --> 00:53:25,507 No, I'd like you  to give me a lift. 1919 00:53:25,507 --> 00:53:25,540 1920 00:53:25,540 --> 00:53:27,973 You know the rules, mate.  Sorry. 1921 00:53:27,973 --> 00:53:29,007 1922 00:53:29,007 --> 00:53:31,073 Can't believe it. 1923 00:53:31,073 --> 00:53:31,107 1924 00:53:31,107 --> 00:53:35,873 MAY: And so, with--Top Gear   presenters littering most of   southern England, 1925 00:53:35,873 --> 00:53:35,907 1926 00:53:35,907 --> 00:53:38,273 the Lamborghini soldiered on. 1927 00:53:38,273 --> 00:53:38,307 1928 00:53:38,307 --> 00:53:41,273 The car that had started the   day on the back of   a tow-truck, 1929 00:53:41,273 --> 00:53:41,307 1930 00:53:41,307 --> 00:53:45,373 the car that had taken so   much stick from Clarkson   and Hammond, 1931 00:53:45,373 --> 00:53:45,407 1932 00:53:45,407 --> 00:53:48,207 was the only one left running. 1933 00:53:48,207 --> 00:53:48,240 1934 00:53:48,240 --> 00:53:51,940 All I need is enough  electricity and enough petrol 1935 00:53:51,940 --> 00:53:51,973 1936 00:53:51,973 --> 00:53:55,540 to get to this Peppermint  Rhinoceros place. 1937 00:53:55,540 --> 00:53:57,007 1938 00:53:57,007 --> 00:54:01,507 Yes, I was just seven miles   from gentleman's club heaven. 1939 00:54:01,507 --> 00:54:05,507 1940 00:54:06,173 --> 00:54:09,007 It's smoking like hell. 1941 00:54:09,007 --> 00:54:09,040 1942 00:54:09,040 --> 00:54:11,880 Just keep going, car.  I'll let you come in with me. 1943 00:54:11,880 --> 00:54:12,780 1944 00:54:12,780 --> 00:54:15,380 But then,   just outside Slough. 1945 00:54:15,380 --> 00:54:16,780 1946 00:54:16,780 --> 00:54:18,247 --MAN 1: (ON RADIO)   BBC Radio Berkshire. 1947 00:54:18,247 --> 00:54:18,280 1948 00:54:18,280 --> 00:54:20,647 --WOMAN: (ON RADIO)   BBC Radio Berkshire. 1949 00:54:20,647 --> 00:54:20,680 1950 00:54:20,680 --> 00:54:23,247 MAN 2: (ON RADIO) And time for the latest on the roads now. 1951 00:54:23,247 --> 00:54:23,280 1952 00:54:23,280 --> 00:54:24,747 (HONKING)   There's some news coming in 1953 00:54:24,747 --> 00:54:24,780 1954 00:54:24,780 --> 00:54:27,447 of some huge   tailbacks on the A4,   just to the east of... 1955 00:54:27,447 --> 00:54:27,480 1956 00:54:27,480 --> 00:54:29,713 --MAY: And guess   what was causing it. 1957 00:54:29,713 --> 00:54:33,713 1958 00:54:37,147 --> 00:54:39,680 Yep, I was out as well. 1959 00:54:39,680 --> 00:54:41,680 1960 00:54:41,680 --> 00:54:43,880 (CROWD APPLAUDING) 1961 00:54:43,880 --> 00:54:47,880 1962 00:54:49,813 --> 00:54:50,947 So... 1963 00:54:50,947 --> 00:54:51,880 1964 00:54:51,880 --> 00:54:53,613 So, in the end... 1965 00:54:53,613 --> 00:54:54,913 1966 00:54:54,913 --> 00:54:58,180 In the end, then,  your car broke down as well. 1967 00:54:58,180 --> 00:54:58,213 1968 00:54:58,213 --> 00:55:01,313 Yes, it did, and that  means, essentially,  in case you missed it, 1969 00:55:01,313 --> 00:55:01,347 1970 00:55:01,347 --> 00:55:05,347 none of our £10,000 supercars  could get us to a lap-dancing bar in Slough. 1971 00:55:06,847 --> 00:55:06,880 1972 00:55:06,880 --> 00:55:10,953 No, I must say, I was hoping  to end the evening in a rather  different sort of hedge, 1973 00:55:10,953 --> 00:55:10,987 1974 00:55:10,987 --> 00:55:13,920 but there we are. 1975 00:55:13,920 --> 00:55:13,953 1976 00:55:13,953 --> 00:55:17,953 I have to say, great respect.  Your engine explosion was  absolutely spectacular. 1977 00:55:18,753 --> 00:55:18,787 1978 00:55:18,787 --> 00:55:21,820 You're not joking. I actually  collected the pieces off  the road. 1979 00:55:21,820 --> 00:55:21,853 1980 00:55:21,853 --> 00:55:24,487 Look at this, okay?  These are bits of the  crank case 1981 00:55:24,487 --> 00:55:24,520 1982 00:55:24,520 --> 00:55:26,687 which blew a hole  in the side of the engine. 1983 00:55:26,687 --> 00:55:26,720 1984 00:55:26,720 --> 00:55:30,153 And look. That, my big end  ended up in a bucket. 1985 00:55:30,153 --> 00:55:30,187 1986 00:55:30,187 --> 00:55:34,353 -Oh! That's not what you want.  -It just showered your car,  didn't it? 1987 00:55:34,353 --> 00:55:34,387 1988 00:55:34,387 --> 00:55:36,320 I could hear it.  (IMITATES BANGING) 1989 00:55:36,320 --> 00:55:36,353 1990 00:55:36,353 --> 00:55:40,287 You're looking a bit smug,  but I don't think you ran  out of petrol, did you? 1991 00:55:40,287 --> 00:55:40,320 1992 00:55:40,320 --> 00:55:44,453 No, what actually happened  was a complete  and catastrophic failure 1993 00:55:44,453 --> 00:55:44,487 1994 00:55:44,487 --> 00:55:47,653 -of all the engine electrics.  All of them gone.  -(LAUGHING) 1995 00:55:47,653 --> 00:55:47,687 1996 00:55:47,687 --> 00:55:51,820 -Yup. So, therefore this is...  -This is useless. As useless  as our cars, in fact. 1997 00:55:51,820 --> 00:55:51,853 1998 00:55:51,853 --> 00:55:55,853 Absolutely. But no matter.  We did end up with  a Top Gear--top tip, okay? 1999 00:55:57,187 --> 00:55:57,220 2000 00:55:57,220 --> 00:56:01,353 Yes, you can buy a supercar  for less than £10,000 2001 00:56:01,353 --> 00:56:01,387 2002 00:56:01,387 --> 00:56:04,120 -but for the love  of God, don't.  -(LAUGHING) 2003 00:56:04,120 --> 00:56:04,153 2004 00:56:04,153 --> 00:56:07,487 And that's all we've really  got time...  Oh, no, wait a minute. 2005 00:56:07,487 --> 00:56:07,520 2006 00:56:07,520 --> 00:56:11,393 No. Next week, okay?  Next week, we've got this. 2007 00:56:11,393 --> 00:56:15,393 2008 00:56:18,660 --> 00:56:21,360 (LAUGHING) 2009 00:56:21,360 --> 00:56:21,393 2010 00:56:21,393 --> 00:56:25,393 That isn't so much a throttle  that my right foot's on,  it's a hyperspace button. 2011 00:56:26,627 --> 00:56:26,660 2012 00:56:26,660 --> 00:56:28,260 World's going backwards! 2013 00:56:28,260 --> 00:56:29,960 2014 00:56:29,960 --> 00:56:33,427 I've been in some quick stuff  in my time but nothing... 2015 00:56:33,427 --> 00:56:34,593 2016 00:56:34,593 --> 00:56:36,393 Nothing like this. 2017 00:56:36,393 --> 00:56:40,393 2018 00:56:44,093 --> 00:56:47,393 That is the fastest car in the world 2019 00:56:47,393 --> 00:56:47,427 2020 00:56:47,427 --> 00:56:51,593 and it's in, what, it's the  biggest-ever race we've  ever done, across Europe. 2021 00:56:51,593 --> 00:56:51,627 2022 00:56:51,627 --> 00:56:54,793 You've got to watch it. See you then. Goodnight. 2023 00:56:54,793 --> 00:56:54,827 2024 00:56:54,827 --> 00:56:57,593 (THEME SONG PLAYING) 128781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.