All language subtitles for Sword Of Justice

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:32,950 --> 00:05:35,750 Sunba, I didn't think you would comehere. 2 00:05:40,440 --> 00:05:42,800 Kung Seung Yoo, tell me who paid you to 3 00:05:42,800 --> 00:05:43,600 come and kill me. 4 00:05:47,120 --> 00:05:49,840 We have our own rules. In this trade, we 5 00:05:49,840 --> 00:05:52,640 can't reveal our client's identity. You 6 00:05:52,880 --> 00:05:55,200 will find out down in hell. I'll make you 7 00:05:55,200 --> 00:05:57,040 tell me anyway, Kung Seung Yoo. Let's see 8 00:05:57,040 --> 00:05:58,880 your exceptional powers tonight. 9 00:06:05,600 --> 00:06:07,520 But all those who've ever seen my special 10 00:06:07,520 --> 00:06:09,680 powers are lying in their graves now. 11 00:06:10,1000 --> 00:06:12,280 I don't believe it. You don't have a 12 00:06:12,280 --> 00:06:13,600 weapon. How can you kill? 13 00:06:38,420 --> 00:06:40,260 There are many ways of killing people. 14 00:06:40,980 --> 00:06:43,220 The stupidest way is to kill with your 15 00:06:43,220 --> 00:06:43,420 hat. 16 00:07:07,480 --> 00:07:09,920 My friend, please stand aside. You are 17 00:07:09,920 --> 00:07:11,640 now standing in my way. 18 00:07:14,040 --> 00:07:16,080 But I've come especially to see you go to 19 00:07:16,080 --> 00:07:18,800 hell. Nobody has ever dared to talk to me 20 00:07:18,800 --> 00:07:21,280 like that. Just who are you? 21 00:07:22,240 --> 00:07:24,400 The Star Sword, Long San Long. Ah 22 00:07:26,240 --> 00:07:28,480 I have heard you've executed 12 killers 23 00:07:28,880 --> 00:07:30,640 since you first appeared a month ago. 24 00:07:31,600 --> 00:07:34,240 Unfortunately, you're number 13. 25 00:08:38,320 --> 00:08:39,1000 What the hell do you want?Everybody's 26 00:08:39,1000 --> 00:08:42,160 sleeping. It's very late. It's business. 27 00:08:42,720 --> 00:08:44,480 Don't you know what time it is?Come back 28 00:08:44,480 --> 00:08:45,040 tomorrow. 29 00:08:49,040 --> 00:08:51,600 This is urgent. Please go and call your 30 00:08:51,600 --> 00:08:54,560 chief. You really are very keen. 31 00:08:54,960 --> 00:08:57,200 So what can our security office do for 32 00:08:59,600 --> 00:09:02,560 you?I'm very sorry, Sir. I didn't mean to 33 00:09:02,560 --> 00:09:04,480 be curt. That's all right. That's all 34 00:09:04,480 --> 00:09:06,800 right. I got something here with me. I 35 00:09:06,800 --> 00:09:09,760 want you to deliver it. How much will 36 00:09:09,760 --> 00:09:11,600 you?5000 tails of gold. 37 00:09:13,600 --> 00:09:16,320 We have a rule in our security office. We 38 00:09:16,320 --> 00:09:18,080 don't guard unknown objects. 39 00:09:20,720 --> 00:09:22,240 This is the map of Hongling's hiding 40 00:09:22,240 --> 00:09:24,400 place. I've gone through a lot of trouble 41 00:09:24,400 --> 00:09:24,880 for this. 42 00:09:35,040 --> 00:09:37,1000 Do you mean the same guy who's said to be 43 00:09:37,1000 --> 00:09:40,320 behind the high tank killer squad?That's 44 00:09:40,320 --> 00:09:43,160 right. My master has always wanted to 45 00:09:43,160 --> 00:09:44,640 get rid of this awful man and his 46 00:09:44,640 --> 00:09:47,600 sinister organization. Haitang is 47 00:09:47,600 --> 00:09:50,560 the worst of all the hill gangs. It is my 48 00:09:50,560 --> 00:09:52,1000 pleasure to help. I promise you, 49 00:09:53,680 --> 00:09:55,680 I'll safeguard this map and deliver it 50 00:09:55,680 --> 00:09:58,160 myself. Thank you. 51 00:10:01,920 --> 00:10:04,160 Chief, this looks dubious. 52 00:10:04,960 --> 00:10:07,840 Don't worry. I've heard of his master, 53 00:10:07,840 --> 00:10:10,760 Suiyu Lao. He has a reputation of being a 54 00:10:10,760 --> 00:10:13,440 very honest man. I've always wanted to 55 00:10:13,440 --> 00:10:13,920 meet him. 56 00:10:30,170 --> 00:10:32,250 Boss, everything's running very smoothly. 57 00:10:32,810 --> 00:10:34,810 Chief Lor is on his way now to Suiyu Lau. 58 00:10:36,650 --> 00:10:38,890 We must get rid of Chief Lor. 59 00:10:39,690 --> 00:10:42,010 We will take over his whole place. 60 00:10:43,120 --> 00:10:45,680 Don't let him reach there alive. 61 00:10:46,320 --> 00:10:49,320 I know just what to do. So go and 62 00:10:49,320 --> 00:10:51,200 do it then. Yes. 63 00:11:26,880 --> 00:11:28,520 Here's an urgent message from an agent in 64 00:11:28,520 --> 00:11:30,560 Haitang. Please give it to the chief. 65 00:11:33,040 --> 00:11:35,280 Right, thanks. They're 66 00:11:38,880 --> 00:11:41,520 from Haitang! You go now! I'll deal with 67 00:11:41,520 --> 00:11:41,920 them all! 68 00:12:29,840 --> 00:12:31,520 Did you know we'd pass our message here? 69 00:12:32,160 --> 00:12:33,760 If you will put undercover men in Hai 70 00:12:33,760 --> 00:12:36,160 Tang, then it should not surprise you if 71 00:12:36,160 --> 00:12:38,320 we do the same to you. 72 00:13:09,440 --> 00:13:11,600 Leave the box behind, then get the hell 73 00:13:11,600 --> 00:13:14,320 out!So I arrived too late. 74 00:13:15,680 --> 00:13:18,400 The two men from law security have died 75 00:13:18,400 --> 00:13:20,800 for no reason. Cut that out. If you're 76 00:13:20,800 --> 00:13:22,320 smart, you leave the box or you'll be 77 00:13:22,320 --> 00:13:23,360 leaving your head here. 78 00:13:25,400 --> 00:13:25,760 Murderer. 79 00:13:28,440 --> 00:13:28,800 Try me. 80 00:13:35,040 --> 00:13:37,680 Who the hell are you?The Star Sword, Lung 81 00:13:37,680 --> 00:13:38,240 San Long. 82 00:14:23,970 --> 00:14:26,850 It's an ambush. Now why do they say the 83 00:14:26,850 --> 00:14:28,370 four King Kongs and the law security is 84 00:14:28,370 --> 00:14:29,290 the best bodyguards? 85 00:14:32,730 --> 00:14:34,610 So this is the way that the law security 86 00:14:34,610 --> 00:14:37,450 normally greets a guest. Relax. 87 00:14:39,130 --> 00:14:40,170 He's no enemy. 88 00:14:45,280 --> 00:14:47,120 Chief Law, you're really very sharp. 89 00:14:51,600 --> 00:14:53,600 If you intended to harm us, you wouldn't 90 00:14:53,600 --> 00:14:55,1000 have warned us with that leaf, right?This 91 00:14:55,1000 --> 00:14:57,920 is the message that your two men have 92 00:14:57,920 --> 00:15:00,320 risked their lives to get. Please takeit. 93 00:15:17,600 --> 00:15:20,160 High tongues men are everywhere. They've 94 00:15:20,160 --> 00:15:21,920 already found out about this delivery. 95 00:15:22,720 --> 00:15:25,680 Let them come then. I'd like to see just 96 00:15:25,680 --> 00:15:28,400 how powerful they are. None of my men are 97 00:15:28,400 --> 00:15:30,480 afraid of death. They spit in its face. 98 00:15:31,280 --> 00:15:31,760 Let's go. 99 00:16:54,440 --> 00:16:54,960 Poison! 100 00:17:25,1000 --> 00:17:28,960 Chief Law. All 101 00:17:28,960 --> 00:17:30,400 these arrows are tipped with deadly 102 00:17:30,400 --> 00:17:33,040 poison. So what'll you do? 103 00:17:35,720 --> 00:17:38,080 What if we just stay in here?We don't 104 00:17:38,080 --> 00:17:40,480 come out. Easy. I'll just set a fire. 105 00:17:41,080 --> 00:17:41,920 That should get you out. 106 00:17:45,520 --> 00:17:48,320 You people are cold-blooded. You're 107 00:17:48,480 --> 00:17:51,280 animals! We are killers. We just do our 108 00:17:51,280 --> 00:17:53,720 job. We don't care how it's done. 109 00:17:56,320 --> 00:17:58,480 Red Sunset, if you want to see the sun 110 00:17:58,480 --> 00:18:00,960 tomorrow, then you tell your men to drop 111 00:18:00,960 --> 00:18:03,680 their bows. You dare 112 00:18:03,680 --> 00:18:04,320 betray us? 113 00:18:10,160 --> 00:18:12,640 I see. You're the Star Sword. Lung San, 114 00:18:12,640 --> 00:18:12,800 look. 115 00:18:22,720 --> 00:18:24,160 Now how come you know me then? 116 00:18:26,240 --> 00:18:28,240 You're the bane of our lives. So now in 117 00:18:28,240 --> 00:18:30,320 Hai Tang, every one of us 118 00:18:31,280 --> 00:18:32,240 has got your picture. 119 00:19:55,440 --> 00:19:58,080 Why did you infiltrate Haitang?Because my 120 00:19:58,080 --> 00:20:00,040 main targets are these damn killers from 121 00:20:00,040 --> 00:20:01,840 Haitang. Why did you want to get those 122 00:20:01,840 --> 00:20:03,600 killers?Because they killed both my 123 00:20:03,600 --> 00:20:05,1000 parents. I see. So you want 124 00:20:05,1000 --> 00:20:08,800 revenge?Not revenge. It's for justice. 125 00:20:08,960 --> 00:20:10,480 They have no right to kill, just for 126 00:20:10,480 --> 00:20:10,880 money. 127 00:21:53,010 --> 00:21:53,850 My tongue again. 128 00:21:58,320 --> 00:22:00,080 We specially trained these four men... 129 00:22:00,720 --> 00:22:02,960 just to take care of your fourbodyguards. 130 00:22:14,360 --> 00:22:15,680 Floy, you're very good indeed. 131 00:23:15,840 --> 00:23:17,280 You're not long. 132 00:23:25,1000 --> 00:23:28,280 Lung's been completely full. My men lured 133 00:23:28,280 --> 00:23:30,120 him onto a false trail. I'd like to tell 134 00:23:30,120 --> 00:23:31,360 you that all your men are dead now. 135 00:23:43,120 --> 00:23:43,600 I'm gonna die. 136 00:23:50,480 --> 00:23:53,480 Please take this to 137 00:23:53,480 --> 00:23:56,440 the sword heights to soothe 138 00:23:56,440 --> 00:23:56,800 you now. 139 00:24:40,340 --> 00:24:43,140 Chief Law, your name will die with 140 00:24:43,140 --> 00:24:44,100 you forever. 141 00:24:47,380 --> 00:24:49,700 Of course, when you order someone's 142 00:24:49,700 --> 00:24:51,960 death. Their fate is sealed. They're 143 00:24:51,960 --> 00:24:54,720 already dead. It's been three 144 00:24:54,720 --> 00:24:57,160 months now since Tae Yoon worked out on 145 00:24:57,160 --> 00:24:59,1000 me, and we still haven't 146 00:24:59,1000 --> 00:25:00,960 dealt with him. 147 00:25:08,160 --> 00:25:10,040 The seven scouts we sent out are better 148 00:25:10,040 --> 00:25:12,960 than hunting docs. I'm sure we'll 149 00:25:12,960 --> 00:25:13,920 hear from them soon. 150 00:25:17,120 --> 00:25:19,600 HmmTae Yoon is the best executioner we've 151 00:25:19,600 --> 00:25:22,560 ever had. I never thought 152 00:25:22,560 --> 00:25:24,480 that he'd run away with a woman. 153 00:25:26,240 --> 00:25:28,080 Love and marriage are taboo for us. 154 00:25:29,120 --> 00:25:31,200 Taeyun will pay a high price for them. 155 00:25:32,480 --> 00:25:34,160 There's that guy who's out to get us 156 00:25:34,160 --> 00:25:36,680 called Lung San Long. I want him dead 157 00:25:36,680 --> 00:25:39,520 too. I can assure you, Lung 158 00:25:39,520 --> 00:25:41,360 San Long will not live to ever leave 159 00:25:41,360 --> 00:25:41,1000 Sword Heights. 160 00:25:44,720 --> 00:25:47,520 Tomorrow evening, we got another big job 161 00:25:47,520 --> 00:25:50,360 to do. Who'd you plan to 162 00:25:50,360 --> 00:25:53,280 use, boss?Well, Lone Eagle is the 163 00:25:53,280 --> 00:25:55,120 most suitable man we have. 164 00:25:58,160 --> 00:26:01,160 You take this order and send it 165 00:26:01,160 --> 00:26:02,720 to him at Eagle's court. 166 00:26:04,480 --> 00:26:04,880 Sir! 167 00:26:26,880 --> 00:26:28,400 Red Sunset, please come in. 168 00:26:33,080 --> 00:26:35,920 Very good, very good. So he worked 169 00:26:35,920 --> 00:26:37,760 out it was me by the sound of my 170 00:26:37,760 --> 00:26:38,400 footsteps. 171 00:26:41,200 --> 00:26:43,240 Every eagle's eyes are different from the 172 00:26:43,280 --> 00:26:45,920 others, and the same with our footsteps. 173 00:26:45,920 --> 00:26:47,920 We're all different. Every time I come, 174 00:26:48,160 --> 00:26:50,600 you're carving eagles. When do you think 175 00:26:50,600 --> 00:26:53,280 you'll stop carving?I would only 176 00:26:53,280 --> 00:26:55,600 stop when I stop killing men. 177 00:26:56,880 --> 00:26:59,680 When did you carve your first eagle?When 178 00:26:59,680 --> 00:27:02,640 I first killed a man. I understand. 179 00:27:03,680 --> 00:27:05,560 So you carve an eagle every time you've 180 00:27:05,560 --> 00:27:08,400 killed. Just 181 00:27:08,400 --> 00:27:10,160 leave the order. You can go now. 182 00:27:11,360 --> 00:27:13,400 Don't cut yourself off from the world 183 00:27:13,400 --> 00:27:15,800 that we live in. Why don't you go out and 184 00:27:15,800 --> 00:27:18,480 meet some friends?I only like. 185 00:27:18,800 --> 00:27:21,400 Enemies who are dead, not friends that 186 00:27:21,400 --> 00:27:21,1000 are living. 187 00:27:47,540 --> 00:27:49,580 The one with a hidden face who only kills 188 00:27:49,580 --> 00:27:51,740 at night. So lone eagle, I see that's 189 00:27:51,740 --> 00:27:53,660 your special mark as an executioner. 190 00:27:56,080 --> 00:27:58,560 Everybody knows I never show my face to 191 00:27:58,560 --> 00:27:59,840 anyone outside. 192 00:28:02,480 --> 00:28:04,640 But I tell you, I don't believe what 193 00:28:04,640 --> 00:28:06,800 people say that nobody escapes your third 194 00:28:06,800 --> 00:28:09,760 strike. You better save 195 00:28:09,760 --> 00:28:10,400 your breath. 196 00:30:28,800 --> 00:30:31,040 Help! Help me! Please help 197 00:30:32,400 --> 00:30:32,840 me! Help! 198 00:30:35,360 --> 00:30:37,680 Help Help Help The 199 00:30:39,600 --> 00:30:41,320 people from Hightown killed my husband, 200 00:30:41,440 --> 00:30:43,480 and they want to kill me too! Please help 201 00:30:43,480 --> 00:30:44,160 me, sir! 202 00:30:50,240 --> 00:30:52,640 I am the Lightning Sword Chang Wu, and he 203 00:30:52,640 --> 00:30:55,560 is the Thunderman Li O. You 204 00:30:55,600 --> 00:30:57,600 better not upset my brother. His sword is 205 00:30:57,600 --> 00:30:58,480 fast as lightning. 206 00:31:00,480 --> 00:31:02,160 Bastard you just ask him for 207 00:31:07,920 --> 00:31:10,800 this. If his sword's fast as 208 00:31:10,800 --> 00:31:13,600 lightning, then mine's even faster than 209 00:31:13,600 --> 00:31:13,920 lightning. 210 00:31:25,280 --> 00:31:26,600 Thank you for saving my life. 211 00:31:28,800 --> 00:31:30,640 HuhSo now, Lung Fan Long, you may be 212 00:31:30,640 --> 00:31:33,440 clever, but you've finally fallen for my 213 00:31:33,440 --> 00:31:34,560 trick as well. 214 00:31:40,640 --> 00:31:42,560 You're the famous makeup artist, Kay. 215 00:31:43,040 --> 00:31:45,200 who's able to disguise herself as a man. 216 00:31:51,520 --> 00:31:53,280 A swordsman's defenses are down with a 217 00:31:53,280 --> 00:31:55,600 woman, especially with a pregnant woman. 218 00:31:56,480 --> 00:31:58,720 I don't understand how you were able to 219 00:31:58,720 --> 00:32:01,280 see through my disguise. Because a very 220 00:32:01,280 --> 00:32:03,1000 pregnant woman couldn't run that fast, 221 00:32:04,480 --> 00:32:05,1000 even if she was running for her life. 222 00:32:08,640 --> 00:32:10,480 No wonder they say that to kill Taeyeon 223 00:32:10,480 --> 00:32:13,360 is difficult. But to kill Lung Fan Long 224 00:32:13,360 --> 00:32:16,360 is impossible. Now you've got me. I have 225 00:32:16,360 --> 00:32:18,240 no regrets. If I die now... So 226 00:32:31,280 --> 00:32:33,400 from now on we have one less executioner 227 00:32:33,400 --> 00:32:33,920 in the world. 228 00:32:39,120 --> 00:32:41,160 I'm Xiu Lao. I heard Chief Law had 229 00:32:41,160 --> 00:32:43,120 problems on his way. That's why I came to 230 00:32:43,120 --> 00:32:46,080 help. I'm glad you're here. I 231 00:32:46,080 --> 00:32:49,040 can fulfill Chief Law's last wish. You 232 00:32:49,040 --> 00:32:51,040 have risked your life for this map. I 233 00:32:51,040 --> 00:32:52,800 must buy you a few drinks today to thank 234 00:32:52,800 --> 00:32:53,280 you for it. 235 00:32:56,640 --> 00:32:58,400 Well, I drink. I don't like to be 236 00:32:58,400 --> 00:33:01,160 disturbed. I happen to know a very quiet 237 00:33:01,160 --> 00:33:03,1000 place. Where?A place called Fairy 238 00:33:03,1000 --> 00:33:04,480 Den. 239 00:33:07,120 --> 00:33:09,560 If you're the guest at Fairy Den,Then 240 00:33:09,560 --> 00:33:12,400 you'll never be disturbed. Many gangsters 241 00:33:12,400 --> 00:33:14,560 on the run have come here to hide. 242 00:33:20,800 --> 00:33:22,640 What has brought you to Ferry Den, Master 243 00:33:22,640 --> 00:33:24,880 Sue?Please have a seat. Please. 244 00:33:26,480 --> 00:33:28,720 I come when I like, and I go when I like. 245 00:33:31,760 --> 00:33:33,440 Give us your best food and wine. Hurry 246 00:33:33,440 --> 00:33:34,800 up. Right away. 247 00:33:45,680 --> 00:33:48,040 He's the bane of all killers, long sand 248 00:33:48,040 --> 00:33:50,1000 long. Let's get 249 00:33:50,1000 --> 00:33:53,360 rid of him right now. You're crazy. This 250 00:33:53,360 --> 00:33:54,480 is the fairy den. 251 00:33:56,080 --> 00:33:57,840 Scared. Then you shouldn't be here. 252 00:33:59,680 --> 00:34:01,600 There is a man behind you. He wants to 253 00:34:01,600 --> 00:34:04,160 kill you. He would seem to be tired of 254 00:34:04,160 --> 00:34:04,640 living. 255 00:34:20,170 --> 00:34:22,330 I think this is the reason things are so 256 00:34:22,330 --> 00:34:23,370 expensive here. 257 00:34:30,570 --> 00:34:32,890 Come, don't let that stop us. 258 00:34:37,210 --> 00:34:39,850 I got a problem when I drink too much. I 259 00:34:39,850 --> 00:34:42,800 talk too much. But it's 260 00:34:42,800 --> 00:34:45,360 good to drink with a friend. Come. 261 00:34:51,120 --> 00:34:53,640 This has caused so many people's death, 262 00:34:53,640 --> 00:34:55,840 and they never knew that it was a fake 263 00:34:55,840 --> 00:34:56,120 map. 264 00:34:59,040 --> 00:35:01,960 You're drunk. I'm not drunk. 265 00:35:05,720 --> 00:35:07,840 But very soon, you will be my friend. 266 00:35:09,520 --> 00:35:10,880 Do you really think that a man in my 267 00:35:10,880 --> 00:35:13,120 position would trust anybody? 268 00:35:16,080 --> 00:35:17,1000 Poison and wine. That's not new. 269 00:35:20,640 --> 00:35:22,320 But you didn't know that the cup is 270 00:35:22,320 --> 00:35:23,360 covered in poison. 271 00:35:27,200 --> 00:35:29,680 So I understand. You planned this right 272 00:35:29,680 --> 00:35:32,320 from the beginning. Chief Law's got 273 00:35:32,320 --> 00:35:34,720 186 security branches. 274 00:35:35,600 --> 00:35:38,400 Hai Tang swore to take them over. We used 275 00:35:38,400 --> 00:35:40,480 the false map to lure Chief Lor out, but 276 00:35:40,960 --> 00:35:42,1000 we didn't know that you would interfere 277 00:35:42,1000 --> 00:35:45,680 with us and come into the picture. So we 278 00:35:45,680 --> 00:35:48,640 got to get rid of you as well. I 279 00:35:48,640 --> 00:35:50,880 think you must be the real boss here. 280 00:35:51,440 --> 00:35:53,840 That's correct. I'm also the deputy to 281 00:35:53,840 --> 00:35:54,960 the chief of Hai Tang. 282 00:36:53,760 --> 00:36:56,600 I do admire your courage to try and 283 00:36:56,600 --> 00:36:59,280 take on all the executioners. I 284 00:36:59,280 --> 00:37:01,360 hope you will have the same courage in 285 00:37:01,360 --> 00:37:03,240 facing your own death. 286 00:37:20,240 --> 00:37:22,400 The thing that gives me the most pleasure 287 00:37:22,640 --> 00:37:24,480 is to control lies. 288 00:37:39,680 --> 00:37:42,320 Keep a close watch on him. Tomorrow, 289 00:37:42,480 --> 00:37:43,280 I'll be back. 290 00:38:29,070 --> 00:38:30,710 I'm the agent of the chief law here in 291 00:38:30,710 --> 00:38:31,230 high tech. 292 00:38:34,110 --> 00:38:35,470 I really don't know how to thank you. 293 00:38:40,670 --> 00:38:42,670 You've helped us after all. We should 294 00:38:42,670 --> 00:38:44,670 help you in return. Now that I've been 295 00:38:44,670 --> 00:38:46,830 exposed, I can't stay here anymore. 296 00:38:47,230 --> 00:38:50,150 Goodbye. Where can I answer you 297 00:38:50,150 --> 00:38:52,560 now?Go to the Sword Heights and see 298 00:38:52,560 --> 00:38:54,720 attendant share. He just might know. 299 00:39:56,400 --> 00:39:58,720 This is unfair, lady. You should have an 300 00:39:58,800 --> 00:40:00,880 audience for your nice music. Who are you? 301 00:40:02,960 --> 00:40:05,120 How did you get here?I'm a wanderer. 302 00:40:06,480 --> 00:40:07,600 I just happened to pass by. 303 00:40:11,1000 --> 00:40:14,680 Don't be afraid. I'm not afraid of you, 304 00:40:14,680 --> 00:40:17,440 but the seven men coming up behind you. 305 00:40:29,200 --> 00:40:31,520 Oh, dear. There are seven scouts from 306 00:40:31,520 --> 00:40:34,120 High Tang. You go now. You 307 00:40:35,800 --> 00:40:37,200 mustn't let any of them escape. 308 00:44:03,679 --> 00:44:05,359 Tell you it really is living here. You go 309 00:44:05,359 --> 00:44:08,039 back and report it at once, right? 310 00:44:50,079 --> 00:44:52,879 Are you all right?He's too tired. 311 00:44:54,399 --> 00:44:56,239 If I was still a killer, you'd be my 312 00:44:56,239 --> 00:44:59,239 enemy today. I heard that your 313 00:44:59,239 --> 00:45:01,839 enemies are all unlucky. I'm glad I'm 314 00:45:01,839 --> 00:45:04,639 not. Why do you want to leave, 315 00:45:04,639 --> 00:45:07,439 Haiti?Because I'm 316 00:45:07,439 --> 00:45:09,199 tired of all this blood feuding. 317 00:45:10,159 --> 00:45:12,559 Sometimes it's worse than if one was 318 00:45:12,559 --> 00:45:14,679 dead. That depends on the kind of people 319 00:45:14,679 --> 00:45:15,439 that we have to kill. 320 00:45:21,519 --> 00:45:24,319 I'm sorry. I don't have any fancy food or 321 00:45:24,319 --> 00:45:25,839 good wine here to thank you for your 322 00:45:25,839 --> 00:45:28,079 help. Never mind. I just need a drink. 323 00:45:29,039 --> 00:45:31,759 Also, I'd like to get drunk. Right. 324 00:45:31,919 --> 00:45:34,159 I'm with you. I'd like to get drunk too, 325 00:45:34,159 --> 00:45:35,759 for the first time, please. 326 00:45:40,159 --> 00:45:42,879 Sutan, play a tune for us, please. Yes. 327 00:46:00,399 --> 00:46:02,159 Very good. That's what I like. 328 00:46:05,519 --> 00:46:08,279 I admire you and your courage. I saw the 329 00:46:08,279 --> 00:46:10,479 style that you used on the Seven Ghosts. 330 00:46:11,199 --> 00:46:13,119 I've made-up my mind to make friends with 331 00:46:13,119 --> 00:46:15,919 you. Your wife is so intelligent 332 00:46:16,759 --> 00:46:19,119 and versatile. No wonder that you gave up 333 00:46:19,119 --> 00:46:21,199 your profession for it. You're mistaken. 334 00:46:21,599 --> 00:46:24,319 Sutan is my friend and not my 335 00:46:24,319 --> 00:46:27,199 wife. A man and a woman living together 336 00:46:27,199 --> 00:46:29,919 in the same house and treating each other 337 00:46:29,919 --> 00:46:31,919 as friends. I really envy you this 338 00:46:31,919 --> 00:46:32,639 relationship. 339 00:47:38,519 --> 00:47:41,519 Where's Taeyeon?He's gone fishing. 340 00:47:43,519 --> 00:47:46,159 I better go. But you're not 341 00:47:46,559 --> 00:47:49,559 fully recovered. Can't you stay a 342 00:47:49,559 --> 00:47:50,239 bit longer? 343 00:48:06,399 --> 00:48:08,239 Taeyeon goes fishing early every morning 344 00:48:08,679 --> 00:48:10,879 and stays out all day. Fishing has become 345 00:48:10,879 --> 00:48:13,839 his life. No one 346 00:48:13,839 --> 00:48:15,439 had ever believed that the number one 347 00:48:15,439 --> 00:48:17,039 executioner from Hai Tang would have 348 00:48:17,039 --> 00:48:17,919 become a fisherman. 349 00:48:19,919 --> 00:48:22,639 Fishing is much better than killing. Take 350 00:48:22,639 --> 00:48:25,359 you, for example. You kill the 351 00:48:25,359 --> 00:48:27,919 killers. But still, what does that get 352 00:48:27,919 --> 00:48:30,559 you in the end?I don't really 353 00:48:30,559 --> 00:48:33,279 care what it takes. I'll keep on 354 00:48:33,279 --> 00:48:36,159 doing what is right. I just 355 00:48:36,159 --> 00:48:37,999 don't want to see more families broken up 356 00:48:38,519 --> 00:48:40,999 and children become orphans. You really 357 00:48:40,999 --> 00:48:43,039 want to go?My job's not finished. I have 358 00:48:43,039 --> 00:48:45,999 to go. Will you come again?Yes, I will. 359 00:48:47,599 --> 00:48:49,279 You only came to drink with Taeyeon? 360 00:48:50,879 --> 00:48:52,959 And to see someone else. See who? 361 00:48:55,679 --> 00:48:55,999 You. 362 00:48:58,639 --> 00:49:01,279 Me. I like listening to your music. 363 00:49:03,519 --> 00:49:06,079 Just that. What else can I do? 364 00:50:13,899 --> 00:50:16,299 Mr. Shi, if you still want to see the sun 365 00:50:16,299 --> 00:50:19,279 tomorrow. Then tell me right now where Su 366 00:50:19,279 --> 00:50:21,759 Yulao is. Master Su seldom sleeps here. 367 00:50:22,559 --> 00:50:23,639 I don't know where he is now. 368 00:50:26,959 --> 00:50:28,559 And next you'll lose your nose. 369 00:50:30,399 --> 00:50:32,879 Go to the gambling tent. See Dan Wu. 370 00:50:33,319 --> 00:50:35,199 He probably knows where Master Su is. 371 00:50:42,399 --> 00:50:45,319 I've got it. Right, 372 00:50:45,319 --> 00:50:48,079 gentlemen, come along. Put your bets. Put 373 00:50:48,079 --> 00:50:48,679 your bets now. 374 00:50:53,439 --> 00:50:53,879 Come on, 375 00:50:58,159 --> 00:51:00,119 get him. Get him. Come on. 376 00:51:04,999 --> 00:51:05,279 Come on! 377 00:51:12,719 --> 00:51:14,559 Come on, Greg! Kill him! Peggy's over! 378 00:51:14,559 --> 00:51:17,159 Come on, I'm gonna win! Kill him! Come 379 00:51:17,359 --> 00:51:17,999 on, kill him! 380 00:51:41,199 --> 00:51:43,959 $3 on the red. I bet 8 on the black. $3 381 00:51:43,959 --> 00:51:46,719 Eight dollars. $10 on the red one. 382 00:51:47,519 --> 00:51:49,679 My friend, please take your sword back. 383 00:51:50,319 --> 00:51:51,959 Go get your money at the counter and 384 00:51:51,959 --> 00:51:54,919 leave. This isn't yours. What did you 385 00:51:54,959 --> 00:51:57,279 say?I've been around here for many years. 386 00:51:57,519 --> 00:51:59,039 Nobody's ever talked to me like that. 387 00:51:59,199 --> 00:52:01,759 This cheap damn sword. is worth nothing. 388 00:52:02,959 --> 00:52:03,999 It's no use to us. 389 00:52:06,039 --> 00:52:08,519 Bastard You say that my sword is worth 390 00:52:08,519 --> 00:52:08,959 nothing?Ohh 391 00:52:11,679 --> 00:52:13,759 Your sword is the same as your life. 392 00:52:14,959 --> 00:52:15,679 It's worthless. 393 00:52:22,079 --> 00:52:24,079 Gentlemen, I'm sorry. Please continue. 394 00:52:29,559 --> 00:52:30,919 On the red, yeah, come 395 00:52:37,879 --> 00:52:38,279 on. Come on 396 00:52:45,479 --> 00:52:47,919 now. Get going. Dan Wu, 397 00:52:48,399 --> 00:52:49,199 man to see you. 398 00:53:02,799 --> 00:53:05,599 So you want me?Tell me, 399 00:53:06,039 --> 00:53:07,599 where can I find Suyu Lao? 400 00:53:09,279 --> 00:53:11,639 Whoever looks here for him is definitely 401 00:53:11,639 --> 00:53:12,359 not his friend. 402 00:53:15,039 --> 00:53:17,359 You're right, he's not. I wouldn't have a 403 00:53:17,359 --> 00:53:19,679 friend like him. I wouldn't be connected 404 00:53:19,679 --> 00:53:22,319 with him. If you're not his friend, then 405 00:53:22,319 --> 00:53:24,239 you are my enemy. Cut out the crap! 406 00:53:25,839 --> 00:53:28,679 Now tell me what Suyulau is. You want to 407 00:53:28,679 --> 00:53:30,719 know?My sword will tell you. 408 00:53:39,759 --> 00:53:41,279 Now you better tell me while you still 409 00:53:41,279 --> 00:53:41,679 can. 410 00:53:47,839 --> 00:53:49,439 The next stroke will cut open your 411 00:53:49,439 --> 00:53:52,319 throat. He's at Blossom 412 00:53:52,319 --> 00:53:52,639 Court. 413 00:54:40,719 --> 00:54:43,079 Hey Chen, the water's cold. Fetch more 414 00:54:43,079 --> 00:54:44,719 hot water. Yeah. 415 00:55:24,959 --> 00:55:25,999 What are you doing?Someone 416 00:55:29,999 --> 00:55:32,879 came looking for me. After I'd escaped, 417 00:55:33,839 --> 00:55:35,679 I swore to myself that I'd kill you, but 418 00:55:36,159 --> 00:55:38,279 had nothing in my hands. Aren't you 419 00:55:38,279 --> 00:55:40,399 ashamed of killing an unarmed man?I 420 00:55:40,399 --> 00:55:43,279 wouldn't turn a hair. killing a man like 421 00:55:43,279 --> 00:55:43,599 you. 422 00:56:23,359 --> 00:56:26,079 Oh, what'd you like, sir?Just wine. 423 00:56:26,639 --> 00:56:28,959 The strongest wine in your shop. Right? 424 00:56:34,799 --> 00:56:37,359 Hey, close your umbrella. It's very 425 00:56:37,359 --> 00:56:39,919 unlucky. You're 426 00:56:39,919 --> 00:56:42,559 crazy. You'd better sit 427 00:56:42,559 --> 00:56:45,359 outside. I'm sorry for you. It's you 428 00:56:45,359 --> 00:56:46,159 there must be crazy... 429 00:56:50,039 --> 00:56:50,519 Come here. 430 00:57:39,999 --> 00:57:42,319 This really is a small world, so now we 431 00:57:42,319 --> 00:57:43,239 get to meet again. 432 00:58:03,899 --> 00:58:05,659 This isn't the weather to travel in. 433 00:58:07,739 --> 00:58:09,099 But it's good weather for killing. 434 00:58:13,259 --> 00:58:15,979 Tonight, there'll only be one of us who 435 00:58:15,979 --> 00:58:18,139 can cross this narrow willow bridge. 436 00:59:38,479 --> 00:59:40,959 I'm so sorry. You have to stay. 437 01:00:03,079 --> 01:00:05,799 Too bad. There aren't many with the 438 01:00:05,799 --> 01:00:08,559 ability to kill Soi Han in this world. 439 01:00:13,599 --> 01:00:16,119 Lung San Long is posing a major threat to 440 01:00:16,119 --> 01:00:18,799 us. Hey Bots, then we must do 441 01:00:18,799 --> 01:00:19,519 something about it. 442 01:00:24,639 --> 01:00:27,359 Lone Eagle can take him. For 443 01:00:27,399 --> 01:00:29,599 him, it'll be just as easy as killing 444 01:00:29,599 --> 01:00:30,399 this fish. 445 01:00:34,799 --> 01:00:36,719 If Lone Eagle will do it, then Lung San 446 01:00:36,719 --> 01:00:38,159 Long will have no chance at all. 447 01:01:01,199 --> 01:01:02,959 Cold moon, our lonely night. The 448 01:01:04,479 --> 01:01:06,239 cold wind with the dying light. 449 01:01:08,079 --> 01:01:09,999 This really is a good place for a duel. 450 01:01:20,159 --> 01:01:22,319 Lone Eagle, I have heard that you only 451 01:01:22,319 --> 01:01:23,199 kill at night. 452 01:01:24,799 --> 01:01:26,639 Furthermore, I always kill within three 453 01:01:26,639 --> 01:01:27,119 strikes. 454 01:01:31,799 --> 01:01:32,009 Well, we 455 01:01:36,399 --> 01:01:38,159 will very soon be seeing if you can 456 01:01:38,159 --> 01:01:39,719 really keep up this great record. 457 01:02:03,719 --> 01:02:05,239 It's already your second strike. 458 01:02:13,919 --> 01:02:15,559 You'll never survive my third strike. 459 01:04:06,719 --> 01:04:09,479 Red Sunset, you better commit suicide. 460 01:04:10,559 --> 01:04:12,079 That way you save me the trouble of 461 01:04:12,079 --> 01:04:14,319 burying you. Even if you can't kill me, 462 01:04:14,959 --> 01:04:16,559 my boss will never let you live. 463 01:04:48,199 --> 01:04:51,079 If it comes, then it comes. So relax. You 464 01:04:51,079 --> 01:04:52,359 mustn't let yourself worry. 465 01:04:54,079 --> 01:04:56,639 Ever since you left,My mind 466 01:04:58,239 --> 01:04:59,359 has been very uneasy. 467 01:05:06,959 --> 01:05:09,639 Do you feel unwell?I'm all right. 468 01:05:10,399 --> 01:05:11,919 It's just a small cold. 469 01:05:17,759 --> 01:05:20,639 Don't say long. Now we can have a 470 01:05:20,639 --> 01:05:23,439 real drink. I came to ask you 471 01:05:23,439 --> 01:05:25,919 about Hongling's hiding place. Yeah, I 472 01:05:25,919 --> 01:05:28,399 must go. Hongling has been able to get 473 01:05:28,399 --> 01:05:30,319 very many top fighters to work for him. 474 01:05:30,719 --> 01:05:33,279 He's very well looked after. Killing him 475 01:05:33,279 --> 01:05:36,159 won't be easy. Don't worry. I don't 476 01:05:36,159 --> 01:05:38,719 underestimate him. You can find him at 477 01:05:38,719 --> 01:05:41,199 Virgin Hill. I wish you the very best of 478 01:05:41,199 --> 01:05:43,439 luck, my friend. If I do get back here 479 01:05:43,439 --> 01:05:45,879 alive, then we'll drink for three days 480 01:05:45,879 --> 01:05:46,439 and nights. 481 01:05:49,839 --> 01:05:52,399 First he comes, and then he leaves. 482 01:05:53,399 --> 01:05:55,999 He didn't even look at me. Does he really 483 01:05:55,999 --> 01:05:58,959 have no feelings?Men like 484 01:05:58,959 --> 01:06:01,599 him hide their emotions. Please fetch my 485 01:06:01,599 --> 01:06:04,599 sword. But you don't use it 486 01:06:04,599 --> 01:06:07,439 anymore. I must go give him a hand. 487 01:06:08,879 --> 01:06:11,079 So for a friend, you'll get yourself 488 01:06:11,079 --> 01:06:13,399 involved again?I've just realized 489 01:06:13,919 --> 01:06:15,799 it's easy to get into and very hard to 490 01:06:15,799 --> 01:06:18,559 quit. Once you're a fighter, there's no 491 01:06:18,559 --> 01:06:20,159 way to avoid getting yourself involved 492 01:06:20,159 --> 01:06:20,919 with these killings. 493 01:07:49,049 --> 01:07:51,769 Look, Saglo, although you're the 494 01:07:51,769 --> 01:07:54,009 first one that's managed to reach Virgin 495 01:07:54,009 --> 01:07:56,799 Hill. You know, 496 01:07:56,799 --> 01:07:59,279 you really have no chance. In coming 497 01:07:59,279 --> 01:08:01,199 here, I never intended to get out alive. 498 01:08:02,319 --> 01:08:03,759 You've killed a lot of innocent people 499 01:08:03,759 --> 01:08:06,759 for money. And 500 01:08:06,759 --> 01:08:09,239 now it's time for you to pay. We'll wait 501 01:08:09,239 --> 01:08:12,239 and see. If I do live, 502 01:08:13,119 --> 01:08:15,359 you have to die, Long Sang Long. 503 01:08:17,039 --> 01:08:19,439 Too bad. We can't fight in the 504 01:08:19,439 --> 01:08:22,079 house. So let's go out on the bridgethen. 505 01:09:12,959 --> 01:09:15,639 So you're not Hong Ling?I'm 506 01:09:15,639 --> 01:09:17,919 only paid deposes him. 507 01:09:18,559 --> 01:09:21,359 He is Hong Ling. You 508 01:09:21,359 --> 01:09:23,919 mustn't believe him. Tell you, 509 01:09:24,239 --> 01:09:26,679 why are you here?I want you to drink with 510 01:09:26,679 --> 01:09:28,399 me, so I thought I'd better help you. 511 01:09:36,639 --> 01:09:38,479 You don't need your disguise anymore. 512 01:09:41,719 --> 01:09:44,399 You're no front man, only a dead 513 01:09:44,399 --> 01:09:47,119 body. Why is that?Because you know far 514 01:09:47,119 --> 01:09:48,239 too much about me. 515 01:09:57,279 --> 01:09:59,799 You'd even kill your own people. You 516 01:09:59,839 --> 01:10:01,239 really are an evil bastard 517 01:10:02,879 --> 01:10:05,199 Lung Sanlong, how did you escape my 518 01:10:05,199 --> 01:10:07,799 sleep, miss?Because I have learned to 519 01:10:07,799 --> 01:10:10,399 control my breathing. Lung Sanlong, 520 01:10:10,399 --> 01:10:11,359 you're really very good. 521 01:10:17,039 --> 01:10:19,199 I know that you're not Tae Yun. Take your 522 01:10:19,199 --> 01:10:21,959 disguise off now. How do you know I'm not 523 01:10:21,959 --> 01:10:24,879 Tae Yun?Because Tae Yun would never fight 524 01:10:24,879 --> 01:10:25,599 underhanded. I 525 01:10:32,479 --> 01:10:35,119 must say that at last it seems I found 526 01:10:35,119 --> 01:10:37,999 myself an equal. I 527 01:10:37,999 --> 01:10:39,679 didn't think it'd be you, Su Yulau. 528 01:10:41,999 --> 01:10:43,799 The guy you killed at Blossom Court was a 529 01:10:43,799 --> 01:10:46,279 substitute. If not, you'd never have 530 01:10:46,279 --> 01:10:48,639 killed him so easy. So I see. 531 01:10:49,279 --> 01:10:52,159 Swordmaster Su Yu Lao is also Hai Tang's 532 01:10:52,159 --> 01:10:55,119 Hong Ling. Your skill of makeup is even 533 01:10:55,119 --> 01:10:58,079 better than your girl K. That's not 534 01:10:58,079 --> 01:10:59,839 surprising, as I taught her everything 535 01:10:59,839 --> 01:11:02,799 she knows. Of course, I'd be 536 01:11:02,799 --> 01:11:03,919 better than she is. 537 01:11:56,729 --> 01:11:58,089 I've heard people say that the 538 01:11:58,089 --> 01:12:00,369 swordsmanship at sword heights is both 539 01:12:00,409 --> 01:12:03,209 fast and accurate. And now I 540 01:12:03,209 --> 01:12:05,689 see that what people say is correct. 541 01:12:06,569 --> 01:12:09,289 In this world, everyone knows that 542 01:12:09,289 --> 01:12:12,129 Suyu Lao is the most skillful fighter 543 01:12:12,129 --> 01:12:14,249 there's ever been in our clan, and I'm 544 01:12:14,249 --> 01:12:15,369 the best of them all. 545 01:12:17,209 --> 01:12:19,049 You started high tanks secretly without 546 01:12:19,049 --> 01:12:21,439 their knowledge. All your clan's good 547 01:12:21,439 --> 01:12:24,159 reputation is now in ruins. 548 01:12:25,159 --> 01:12:26,639 But nobody will know that if you are 549 01:12:26,639 --> 01:12:29,199 dead. And there's no one can stop. Hai 550 01:12:29,199 --> 01:12:29,679 Tang! 551 01:13:41,749 --> 01:13:44,629 So you did come. I killed too many in the 552 01:13:44,629 --> 01:13:46,429 past. I'm a sinful man. I 553 01:13:48,549 --> 01:13:50,429 came here to pay the price. 554 01:13:52,479 --> 01:13:55,479 Everyone says you're a callous man. Maybe 555 01:13:55,479 --> 01:13:57,999 your sword is, but definitely not you. 556 01:13:58,759 --> 01:14:01,039 So my 7 scouts have failed to kill you. I 557 01:14:01,999 --> 01:14:04,639 didn't know that you would dare to come 558 01:14:04,639 --> 01:14:07,519 here by yourself, even if he is callous. 559 01:14:08,599 --> 01:14:10,559 A man can sometimes have feelings, 560 01:14:11,599 --> 01:14:13,679 but an animal like you has absolutely no 561 01:14:13,679 --> 01:14:14,759 feelings whatsoever. 562 01:16:44,079 --> 01:16:46,719 Are you all right?I'm OK. 563 01:16:49,679 --> 01:16:51,439 I've already found out the real reason 564 01:16:51,439 --> 01:16:54,319 that you quit, Taeyoon. It was 565 01:16:54,319 --> 01:16:56,879 not because of women. That 566 01:16:57,439 --> 01:16:58,799 was only a cover-up for you. 567 01:17:08,079 --> 01:17:09,679 You've got a deadly disease, you'll die 568 01:17:09,679 --> 01:17:11,279 soon. That's why you quit Hai Tang. 569 01:18:02,159 --> 01:18:02,199 I 570 01:18:11,719 --> 01:18:13,839 like killing people. I like blood. I'll 571 01:18:14,159 --> 01:18:16,239 kill you all. I like it at the top. 572 01:19:32,879 --> 01:19:34,599 Suyulao's just a maniac who likes to 573 01:19:34,599 --> 01:19:37,519 pursue power. He's just a man who's 574 01:19:37,519 --> 01:19:40,479 gone insane. The sad thing is, 575 01:19:42,879 --> 01:19:44,639 I used to be just the same. 576 01:19:46,959 --> 01:19:48,399 You really got a terminal disease? 577 01:19:50,319 --> 01:19:53,119 Better die fighting than die 578 01:19:53,359 --> 01:19:55,399 in bed, that's why. 579 01:19:56,239 --> 01:19:58,399 I can't help you to kill him. 580 01:20:09,759 --> 01:20:12,159 I'll leave... Sutan... 581 01:20:13,999 --> 01:20:16,359 to you. No. 582 01:20:18,399 --> 01:20:20,879 She is... a nice 583 01:20:21,439 --> 01:20:24,079 girl. She's... 584 01:21:00,639 --> 01:21:03,439 Here's an outstanding man, a real 585 01:21:03,439 --> 01:21:04,879 friend, and now I've lost him. 586 01:21:07,679 --> 01:21:09,519 His feelings died a long time ago, 587 01:21:10,719 --> 01:21:12,519 so maybe this was the best thing for him. 588 01:21:25,919 --> 01:21:27,799 I want to go with you. I can't take you 589 01:21:27,799 --> 01:21:30,719 with me. You don't like me?I 590 01:21:30,719 --> 01:21:33,199 like you. That's why I can't take you 591 01:21:33,199 --> 01:21:35,839 with me. Why's that?Because I'm a 592 01:21:35,839 --> 01:21:38,639 fighter. I could die anytime. I don't 593 01:21:38,639 --> 01:21:39,519 want you to get hurt. 594 01:21:41,919 --> 01:21:43,759 We're just two clouds that happen to pass 595 01:21:43,759 --> 01:21:44,159 on the wind. 40002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.