Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,986 --> 00:00:49,986
Daddy!
2
00:01:15,452 --> 00:01:15,835
Good morning, Charles.
3
00:01:15,860 --> 00:01:16,860
Good morning.
4
00:01:33,192 --> 00:01:33,673
Can I see that one?
5
00:01:33,698 --> 00:01:34,698
Mm-hmm.
6
00:01:36,956 --> 00:01:40,771
Ten-round clip,
one-round chamber, double-action.
7
00:01:41,580 --> 00:01:42,580
How much?
8
00:01:42,934 --> 00:01:44,090
$118.50 with tax.
9
00:01:46,810 --> 00:01:47,810
I'll take it.
10
00:01:48,310 --> 00:01:49,870
There's a fifteen day waiting period.
11
00:01:50,004 --> 00:01:51,004
You need an ID?
12
00:01:51,032 --> 00:01:52,672
No, just a California driver's license.
13
00:01:55,109 --> 00:01:56,549
Gotta ask you a couple of questions.
14
00:01:56,958 --> 00:01:58,009
Have you ever been a mental patient
15
00:01:58,029 --> 00:01:59,823
on a leave of absence
from a mental hospital?
16
00:02:01,275 --> 00:02:02,275
Lemme think.
17
00:02:03,016 --> 00:02:03,402
No.
18
00:02:03,427 --> 00:02:05,497
Have you ever been found
by a court of law
19
00:02:05,522 --> 00:02:08,829
to be a danger to others as a result
of a mental disorder?
20
00:02:08,854 --> 00:02:09,854
No.
21
00:02:10,274 --> 00:02:11,473
Fill out the rest of this.
22
00:02:12,195 --> 00:02:14,173
I'll see you December 21st.
Merry Christmas.
23
00:02:14,198 --> 00:02:15,198
Thank you.
24
00:03:26,996 --> 00:03:27,996
Yes?
25
00:03:37,109 --> 00:03:38,109
Mother!
26
00:03:44,660 --> 00:03:45,660
No.
27
00:03:46,963 --> 00:03:47,963
No, please!
28
00:04:19,596 --> 00:04:20,596
The Lord said to me,
29
00:04:21,948 --> 00:04:22,948
You are my son,
30
00:04:23,624 --> 00:04:25,175
this day have I begotten you.
31
00:04:34,761 --> 00:04:37,438
Lord, our God, with the birth of your son,
32
00:04:38,297 --> 00:04:39,826
your glory breaks on the world.
33
00:04:40,996 --> 00:04:42,335
Through night hours
of the darkened earth,
34
00:04:42,355 --> 00:04:46,145
we, your people, watch for the coming
of your promised son.
35
00:04:46,170 --> 00:04:50,160
No, no...
36
00:04:51,860 --> 00:04:52,653
No...
37
00:04:52,678 --> 00:04:56,500
As we wait, give us a foretaste
of the joy that you will grant us
38
00:04:56,525 --> 00:04:59,279
when the fullness of his glory
has filled the earth.
39
00:04:59,304 --> 00:05:02,683
Oh, no...
40
00:05:08,513 --> 00:05:09,653
Please...
41
00:05:25,408 --> 00:05:26,743
The word of God became man,
42
00:05:27,690 --> 00:05:28,746
we have seen his glory.
43
00:05:28,771 --> 00:05:32,695
God, our Father, we rejoice
in the birth of our Savior.
44
00:05:33,764 --> 00:05:37,139
May we share his life completely
by living as he has taught.
45
00:05:38,622 --> 00:05:41,419
We ask this in the name of Jesus Christ,
our Lord.
46
00:05:41,444 --> 00:05:42,461
Amen.
47
00:05:45,560 --> 00:05:46,560
The body of Christ...
48
00:05:47,698 --> 00:05:48,698
The body of Christ...
49
00:05:50,322 --> 00:05:51,322
The body of Christ...
50
00:05:52,764 --> 00:05:53,764
The body of Christ...
51
00:05:55,763 --> 00:05:56,763
The body of Christ...
52
00:05:59,087 --> 00:06:00,087
The body of Christ...
53
00:06:02,183 --> 00:06:03,183
The body of Christ...
54
00:06:05,574 --> 00:06:06,574
The body of Christ...
55
00:06:10,685 --> 00:06:11,306
The body of Christ...
56
00:06:11,331 --> 00:06:12,331
Amen.
57
00:06:14,165 --> 00:06:14,695
The body of Christ...
58
00:06:14,720 --> 00:06:15,720
Amen.
59
00:06:35,697 --> 00:06:36,140
Sally Ann.
60
00:06:36,165 --> 00:06:37,845
- Morning, Tony.
- How are you doing today?
61
00:06:40,816 --> 00:06:42,289
Sorry, Tony, you can't go in yet.
62
00:06:42,314 --> 00:06:44,194
- Hi, Tony.
- Uh, let's move away from the door.
63
00:06:45,915 --> 00:06:46,463
What's goin' on, Harry?
64
00:06:46,488 --> 00:06:48,648
I, uh, I had to borrow your office
for a few minutes.
65
00:06:48,834 --> 00:06:49,427
Who are these guys?
66
00:06:49,452 --> 00:06:49,999
Uh, federal narcs.
67
00:06:50,024 --> 00:06:50,883
Who's in my office?
68
00:06:50,908 --> 00:06:53,388
Cordenas. And the narcs
are gonna talk to him when I'm through.
69
00:06:53,828 --> 00:06:55,389
Cordenas is gonna talk to you
after three months?
70
00:06:55,409 --> 00:06:56,413
He already has.
71
00:06:56,955 --> 00:06:58,168
Why, did cops kill a federal agent?
72
00:06:58,188 --> 00:06:59,188
Mm-hmm.
73
00:07:00,111 --> 00:07:00,755
Great. What did you give him?
74
00:07:00,780 --> 00:07:01,780
What can I say?
75
00:07:03,204 --> 00:07:04,051
Great. Can I have my office back?
76
00:07:04,076 --> 00:07:07,264
- Well, uh, just a few minutes.
- Uh, why don't we get a cup of coffee.
77
00:07:08,415 --> 00:07:09,655
What's he doing in my office?
78
00:07:09,848 --> 00:07:11,090
He got his wife in there with him.
79
00:07:11,110 --> 00:07:13,556
Tony, I promised him a contact visit
if he told me what I needed.
80
00:07:13,576 --> 00:07:15,736
You're letting Cordenas use my office
as a trick pad?
81
00:07:16,229 --> 00:07:17,361
Hey, it's his wife, Tony.
82
00:07:17,386 --> 00:07:19,306
I told him use the couch, not your desk.
83
00:07:20,373 --> 00:07:20,824
Great.
84
00:07:20,849 --> 00:07:21,986
- I warned him keep the place clean.
- Great. This is great.
85
00:07:22,006 --> 00:07:23,446
Sally Ann, would you ring my office?
86
00:07:24,708 --> 00:07:25,759
Gotta be in court.
87
00:07:25,784 --> 00:07:27,184
This is important, too, you know.
88
00:07:30,920 --> 00:07:32,920
Mr. Cordenas,
89
00:07:32,946 --> 00:07:33,946
are you free?
90
00:07:34,369 --> 00:07:35,369
One moment.
91
00:07:39,291 --> 00:07:40,950
Mr. Cordenas, would you stop
whatever you're doing
92
00:07:40,970 --> 00:07:42,086
and come out here, please.
93
00:07:51,083 --> 00:07:52,103
Hey, man. What is this shit?
94
00:07:52,123 --> 00:07:53,603
I still got ten minutes coming.
95
00:07:54,621 --> 00:07:55,741
It's out of my hands, pal.
96
00:08:01,502 --> 00:08:02,502
On the park stabbings,
97
00:08:03,235 --> 00:08:05,697
see if we can bring in someone
that'll say that the defendant
98
00:08:05,722 --> 00:08:08,809
with, uh, 33BA would still know
that a broken wine bottle
99
00:08:08,834 --> 00:08:09,834
is a deadly weapon.
100
00:08:11,031 --> 00:08:13,001
And tell the city cops to go back
to the park,
101
00:08:14,602 --> 00:08:16,162
see if they can find the victim's nose.
102
00:08:17,346 --> 00:08:19,554
Oh, uh, Kate's father
is coming in for New Year's
103
00:08:19,579 --> 00:08:20,579
so remind me.
104
00:08:36,665 --> 00:08:37,260
Hi, hon.
105
00:08:37,285 --> 00:08:38,285
Hi.
106
00:08:38,918 --> 00:08:40,278
Tried to reach you this afternoon.
107
00:08:40,328 --> 00:08:41,328
Anything special?
108
00:08:42,327 --> 00:08:43,607
I thought we could have lunch.
109
00:08:44,149 --> 00:08:45,155
I called the office.
They said you were gone.
110
00:08:45,175 --> 00:08:46,375
Ah, I wish I would've known.
111
00:08:47,117 --> 00:08:48,237
You didn't get my message?
112
00:08:48,511 --> 00:08:49,875
We had two murder arraignments
this morning,
113
00:08:49,895 --> 00:08:51,581
then I had to go back to court
this afternoon
114
00:08:51,601 --> 00:08:53,561
to get bail raised for that guy
in the arson case.
115
00:08:54,409 --> 00:08:54,873
Did you get it?
116
00:08:54,898 --> 00:08:55,898
Yes, I did.
117
00:08:56,277 --> 00:08:57,513
Hmm. You look tired.
118
00:08:57,974 --> 00:08:58,974
Come 'ere.
119
00:09:09,852 --> 00:09:10,852
Hello?
120
00:09:14,371 --> 00:09:15,371
Yeah, I'm awake.
121
00:09:17,649 --> 00:09:19,785
I don't know if Major Crimes Deputy
is on duty tonight, Mel,
122
00:09:19,805 --> 00:09:20,671
I think you should just dial the...
123
00:09:20,691 --> 00:09:21,691
What's wrong?
124
00:09:25,261 --> 00:09:26,261
Alright, just a sec.
125
00:09:26,828 --> 00:09:28,624
Let me get a piece of paper and pen.
126
00:09:36,624 --> 00:09:37,624
Okay.
127
00:09:39,625 --> 00:09:40,625
What?
128
00:09:43,692 --> 00:09:44,692
Okay.
129
00:09:45,539 --> 00:09:46,052
I gotta go out.
130
00:09:46,077 --> 00:09:47,720
Where are you going?
131
00:10:34,148 --> 00:10:34,822
Stand back, please.
132
00:10:34,848 --> 00:10:36,106
Stand back, please.
133
00:10:37,699 --> 00:10:38,699
Behind the line, please.
134
00:10:48,459 --> 00:10:49,859
I've never seen anything like this.
135
00:10:52,111 --> 00:10:53,831
One victim down here,
then the two upstairs.
136
00:10:54,809 --> 00:10:56,703
No signs of forced entry. Nothing missing.
137
00:11:01,883 --> 00:11:02,883
Oh, jeez.
138
00:11:04,754 --> 00:11:05,328
Who were they?
139
00:11:05,353 --> 00:11:08,388
The one who owns the house,
Mrs. Barbara Ellis, divorcee.
140
00:11:08,413 --> 00:11:11,775
The other two are her mother and father,
Mr. and Mrs. Robert Hedrickson.
141
00:11:11,800 --> 00:11:13,614
The rest of the house is undisturbed.
142
00:11:14,533 --> 00:11:16,728
Just some blood downstairs
and the hallway in here.
143
00:11:16,753 --> 00:11:18,564
I don't think it was a robbery,
144
00:11:18,589 --> 00:11:20,374
and I don't think
it was somebody the victims knew.
145
00:11:20,394 --> 00:11:23,701
The women were shot, dragged upstairs,
and then mutilated.
146
00:11:23,726 --> 00:11:25,606
The man downstairs was shot
and just left there.
147
00:11:27,257 --> 00:11:28,257
Christ.
148
00:11:32,126 --> 00:11:33,126
George.
149
00:11:37,448 --> 00:11:39,595
- I thought I'd seen it all.
- Nothin' like this ever.
150
00:11:39,620 --> 00:11:40,966
What happened?
151
00:11:40,991 --> 00:11:44,249
The victims were all killed
in the same fashion, probably yesterday.
152
00:11:44,274 --> 00:11:45,881
Cause of death is fairly obvious.
153
00:11:45,907 --> 00:11:49,395
Gunshots to the head,
small caliber bullet, probably .22
154
00:11:49,420 --> 00:11:51,125
Yeah, but what about the other ones...
155
00:11:51,150 --> 00:11:53,373
The women's bodies were cut open
to get at the organs.
156
00:11:53,398 --> 00:11:55,185
God knows why.
157
00:11:55,209 --> 00:11:57,183
Some of the organs were removed.
158
00:12:19,132 --> 00:12:22,792
December 27th, 1986.
Home of Barbara Ellis.
159
00:13:00,398 --> 00:13:01,228
Do you still feel a pulse?
160
00:13:01,253 --> 00:13:02,347
Pulses are faint.
161
00:13:02,372 --> 00:13:04,636
Let's get the PD cuff
for blood pressure, please.
162
00:13:06,295 --> 00:13:08,190
Okay, blood pressure's a hundred.
163
00:13:10,469 --> 00:13:11,307
Can't get anything.
164
00:13:11,332 --> 00:13:13,452
- Uh, let's get some dopamine.
- Start a drip, please.
165
00:13:15,703 --> 00:13:17,143
Here's the dopamine added to the IV.
166
00:13:18,481 --> 00:13:19,825
The dopamine's up, wide open.
167
00:13:21,183 --> 00:13:22,067
Did she get a pressure yet?
168
00:13:22,092 --> 00:13:23,879
Barely. Pulses are faint.
169
00:13:25,916 --> 00:13:27,236
Speed up the dopamine a bit more.
170
00:13:28,505 --> 00:13:28,947
Still wide open.
171
00:13:28,972 --> 00:13:29,902
- Coming up.
- Coming up.
172
00:13:29,927 --> 00:13:31,927
I'm feeling pulses.
173
00:13:31,952 --> 00:13:32,807
Do we have any back-up?
174
00:13:32,832 --> 00:13:33,752
Yes, slow it down.
175
00:13:33,777 --> 00:13:35,777
Okay.
176
00:13:35,802 --> 00:13:36,932
Very powerful volt.
177
00:13:39,281 --> 00:13:41,182
Let's see the monitor.
178
00:13:42,724 --> 00:13:43,499
Sinus passage...
179
00:13:43,524 --> 00:13:44,190
What's wrong with her?
180
00:13:44,214 --> 00:13:47,374
We restored her heartbeat
but her brain is no longer functioning.
181
00:13:49,426 --> 00:13:52,792
No! Tony!
182
00:13:52,817 --> 00:13:55,301
Why was she even born to die like this?
183
00:13:57,255 --> 00:13:58,415
It has to be your decision.
184
00:13:59,655 --> 00:14:01,258
No! Why?
185
00:14:22,115 --> 00:14:23,195
It has to be your decision.
186
00:14:48,709 --> 00:14:50,229
Okay, boys, come help me cover him up.
187
00:14:52,340 --> 00:14:53,340
Come on.
188
00:14:57,368 --> 00:14:59,128
Now, let's say goodbye to Juno
one last time.
189
00:15:01,499 --> 00:15:03,099
Why don't you get your rake and help me?
190
00:15:04,104 --> 00:15:06,378
Oh, Juno. He's gonna be chasing cats
in heaven now.
191
00:15:06,403 --> 00:15:07,619
Alright.
192
00:15:08,488 --> 00:15:09,488
Bye, Juno.
193
00:15:14,375 --> 00:15:15,375
It's gonna be alright.
194
00:15:16,661 --> 00:15:17,781
Andy, he's gonna be alright.
195
00:15:22,285 --> 00:15:23,194
Andy, stop that.
196
00:15:23,218 --> 00:15:25,218
Oh, he just doesn't like
going to the dentist.
197
00:15:25,243 --> 00:15:27,338
Well, that's no excuse
for trashing a car.
198
00:15:29,051 --> 00:15:30,051
I'll take him over there.
199
00:15:30,936 --> 00:15:32,376
Then bring him home,
then I gotta scoot by the plant.
200
00:15:32,396 --> 00:15:34,079
I suppose you haven't called the police.
201
00:15:35,207 --> 00:15:37,578
Eileen, you and I both know
that Charlie Reece killed that dog.
202
00:15:37,598 --> 00:15:39,398
Now, I'm not gonna let him
get away with that.
203
00:15:40,102 --> 00:15:41,278
I just don't want any trouble from him.
204
00:15:41,298 --> 00:15:43,083
Honey, we'll just let the police
handle it, alright?
205
00:15:43,103 --> 00:15:45,225
Bye bye, Aaron, be a good boy.
206
00:15:45,250 --> 00:15:45,635
Bye.
207
00:15:45,660 --> 00:15:46,232
Bye.
208
00:15:46,257 --> 00:15:47,257
Wave bye.
209
00:15:48,237 --> 00:15:48,825
Wave bye bye.
210
00:15:48,850 --> 00:15:50,350
Bye, Mom. Bye, Aaron.
211
00:15:50,375 --> 00:15:51,289
Bye!
212
00:15:51,314 --> 00:15:52,314
We'll be back soon.
213
00:15:53,132 --> 00:15:54,073
Come on. Let's go finish breakfast.
214
00:15:54,098 --> 00:15:56,716
I'll take you to the park,
we'll take your toys,
215
00:15:56,741 --> 00:15:58,914
and then when Andy gets back...
216
00:16:02,142 --> 00:16:04,913
Alright, maybe we'll go to the park
in a little while, okay? Come on.
217
00:16:21,498 --> 00:16:22,243
Aaron, are you through?
218
00:16:22,268 --> 00:16:23,247
Yeah.
219
00:16:23,272 --> 00:16:24,456
Okay, sweetheart.
220
00:16:53,849 --> 00:16:55,009
What are you doing in here?
221
00:16:56,968 --> 00:16:58,738
Just go on home now, you hear me?
Just go on.
222
00:17:01,597 --> 00:17:02,917
Charles, what are you doing here?
223
00:17:03,837 --> 00:17:05,661
Please, leave. Just go away. Please.
224
00:17:09,283 --> 00:17:09,778
Gun.
225
00:17:09,803 --> 00:17:10,803
I'm sorry.
226
00:17:11,717 --> 00:17:13,906
Aaron! Aaron!
227
00:17:14,836 --> 00:17:16,836
When, uh, we catch the suspect,
228
00:17:16,861 --> 00:17:22,237
we're not gonna bargain, no deals,
no psycho cop out,
229
00:17:22,263 --> 00:17:24,350
nothing less than death penalty.
230
00:17:25,891 --> 00:17:28,443
Some of you didn't vote for me
but I intend to show the state,
231
00:17:29,612 --> 00:17:30,612
maybe the country,
232
00:17:31,618 --> 00:17:33,504
how a crime like this is handled
in this county.
233
00:17:34,459 --> 00:17:36,339
Tony, I'd like you to give us
a progress report.
234
00:17:37,962 --> 00:17:40,211
Uhm. Uh, we have a description of a man,
235
00:17:41,470 --> 00:17:44,001
six feet, a hundred and forty
to a hundred and fifty pounds,
236
00:17:45,365 --> 00:17:47,050
red coat, sunglasses,
237
00:17:48,026 --> 00:17:49,626
near the scene at the time of the crime.
238
00:17:51,239 --> 00:17:52,239
That's about it.
239
00:17:52,812 --> 00:17:55,567
This case has got 'not guilty insanity'
written all over it.
240
00:17:56,653 --> 00:17:58,792
It's gonna be very difficult
to get a jury to believe otherwise.
241
00:17:58,812 --> 00:17:59,328
It might be...
242
00:17:59,353 --> 00:18:00,444
Curse on defense to show insanity,
243
00:18:00,464 --> 00:18:01,827
we don't have to prove anything.
244
00:18:01,852 --> 00:18:03,853
The public wants the death penalty
245
00:18:03,878 --> 00:18:05,758
and the courts are gonna have
to give it to 'em.
246
00:18:06,214 --> 00:18:08,094
Well, I've never gone
after the death penalty.
247
00:18:08,873 --> 00:18:10,953
If I was in the legislature,
I'd campaign against it.
248
00:18:11,601 --> 00:18:12,953
You're not in the legislature.
249
00:18:14,696 --> 00:18:17,862
In my office, we don't write law.
250
00:18:18,919 --> 00:18:19,919
We carry it out.
251
00:18:21,066 --> 00:18:22,988
Listen, if we find whoever did this
and convict him,
252
00:18:23,008 --> 00:18:25,128
it's just gonna get overturned
somewhere off the line.
253
00:18:25,562 --> 00:18:27,441
If they overturn us, that's the system.
254
00:18:29,558 --> 00:18:30,535
But if we get a conviction,
255
00:18:30,560 --> 00:18:32,858
you put on the record
that you can prosecute this.
256
00:18:33,897 --> 00:18:35,617
The high court's on a dump
but that's final.
257
00:18:36,231 --> 00:18:37,211
We're going after the death penalty
258
00:18:37,236 --> 00:18:39,236
as long as the high court
says it's constitutional.
259
00:18:41,141 --> 00:18:42,141
Period.
260
00:18:55,336 --> 00:18:56,357
Daddy, I wanna ride my bike.
261
00:18:56,377 --> 00:18:58,091
Uh, let's go find Mommy first, huh?
262
00:18:58,116 --> 00:18:59,315
Can I have apple juice?
263
00:18:59,899 --> 00:19:01,463
Oh, sure. You were such a good boy
at the dentist,
264
00:19:01,483 --> 00:19:02,628
you can have what you want.
265
00:19:16,925 --> 00:19:17,925
Mommy?
266
00:19:20,531 --> 00:19:21,531
Mommy?
267
00:19:23,335 --> 00:19:24,335
Mommy?
268
00:19:26,191 --> 00:19:27,667
Daddy, daddy, daddy!
269
00:19:27,692 --> 00:19:29,181
- What's wrong, Andy?
- What is it?
270
00:19:29,205 --> 00:19:30,472
Daddy, what's wrong with Mommy?!
271
00:19:30,492 --> 00:19:31,688
What's wrong?!
272
00:19:31,713 --> 00:19:33,406
Where is she?! Where's Mommy?!
273
00:19:33,431 --> 00:19:34,363
Daddy!
274
00:19:34,389 --> 00:19:36,513
My God! Nooooo!
275
00:19:53,243 --> 00:19:54,803
How are you and Whalen gettin' along?
276
00:19:55,828 --> 00:19:57,428
He wants me on the triple murder case.
277
00:19:58,167 --> 00:19:59,167
Of course.
278
00:19:59,991 --> 00:20:01,831
You'll do a good job
and he'll take the credit.
279
00:20:03,571 --> 00:20:05,224
Well, I'm one of the liberals
he campaigned against.
280
00:20:05,244 --> 00:20:08,670
A murder conviction of this lunatic,
if they ever haul him in,
281
00:20:08,695 --> 00:20:09,695
I don't know,
282
00:20:10,622 --> 00:20:12,387
I don't think there's a jury
in the country that would kill him.
283
00:20:12,407 --> 00:20:14,407
Well, they'll maybe look into you
to fumble.
284
00:20:14,433 --> 00:20:17,160
Knowing your feelings,
they'd have a fall guy.
285
00:20:18,833 --> 00:20:20,957
When I was a PD,
I defended the Rainer boys,
286
00:20:20,982 --> 00:20:22,420
Tommy and Kevin.
287
00:20:23,791 --> 00:20:26,226
They were pretty good boys
most of the time, had jobs, no records.
288
00:20:26,246 --> 00:20:29,201
We went to trial because
these two charming fellows,
289
00:20:29,226 --> 00:20:32,579
they got an old woman,
tied her with electrical cord,
290
00:20:32,604 --> 00:20:35,420
left her hog-tied, then sat down
and watched her strangle to death
291
00:20:35,446 --> 00:20:36,640
for forty minutes.
292
00:20:37,940 --> 00:20:41,448
I got up, I reminded my jury
how long it took that woman to die.
293
00:20:42,613 --> 00:20:45,717
They came back in three hours,
not guilty by reason of insanity.
294
00:20:47,046 --> 00:20:48,345
That jury turned those boys loose
295
00:20:48,365 --> 00:20:50,798
because they couldn't believe
that anyone could sit
296
00:20:50,823 --> 00:20:53,484
and watch an old woman
choke to death for forty minutes
297
00:20:53,509 --> 00:20:54,769
unless they were insane.
298
00:20:54,794 --> 00:20:58,205
You got a guy that makes those boys
look like the apostles.
299
00:21:08,616 --> 00:21:11,373
What of my boy? Where's Aaron?
300
00:21:12,523 --> 00:21:13,923
We're looking for him,
Mr. Tippetts.
301
00:21:17,452 --> 00:21:18,806
She's all, I just...
302
00:21:21,906 --> 00:21:24,686
I saw her laying there,
her body was all cut open.
303
00:21:27,504 --> 00:21:28,504
Oh, my God...
304
00:21:37,157 --> 00:21:38,443
Is there anything I can get you?
305
00:21:42,227 --> 00:21:42,913
No...
306
00:21:42,938 --> 00:21:44,364
Will you be staying here tonight?
307
00:21:44,389 --> 00:21:46,722
- Oh, God, no!
- I can't stay here.
308
00:21:46,747 --> 00:21:49,022
I can't stay at this house.
309
00:21:54,775 --> 00:21:55,775
I wanna talk to him.
310
00:21:58,012 --> 00:21:58,852
Oh, God...
311
00:21:58,877 --> 00:22:00,908
An hour ago, the fellow over there,
Eugene Tippetts,
312
00:22:00,928 --> 00:22:03,036
brings his four year old kid
back from the dentist.
313
00:22:04,392 --> 00:22:06,032
Finds his wife in the bedroom back there,
314
00:22:06,802 --> 00:22:09,196
shot three times, small caliber,
and mutilated like the others.
315
00:22:09,216 --> 00:22:10,783
Was she sexually assaulted?
316
00:22:13,102 --> 00:22:15,022
Entry apparently
through an unlocked back door.
317
00:22:15,611 --> 00:22:16,611
The guy just walked in.
318
00:22:18,306 --> 00:22:20,187
Tippetts has another son,
about five years old.
319
00:22:21,417 --> 00:22:22,116
His name is Aaron.
320
00:22:22,141 --> 00:22:23,696
He was with the mother.
321
00:22:24,609 --> 00:22:26,249
He's not home now. We're looking for him.
322
00:22:27,102 --> 00:22:30,007
- Oh, Eileen.
- I love you.
323
00:22:33,100 --> 00:22:34,100
I love you...
324
00:22:37,050 --> 00:22:38,275
Somebody start checking
with the utilities...
325
00:22:38,295 --> 00:22:39,299
Tony.
326
00:22:42,928 --> 00:22:44,478
A neighbor saw a white Chevy
pull up to the house.
327
00:22:44,498 --> 00:22:48,925
Saw the driver. Described as a white male,
twenty to thirty, long black hair,
328
00:22:48,950 --> 00:22:54,491
six foot, one fifty to one seventy,
old blue jeans, a red parka, sunglasses.
329
00:22:55,409 --> 00:22:56,071
It's gotta be him.
330
00:22:56,096 --> 00:22:57,384
The witness knows the guy.
331
00:22:58,070 --> 00:22:59,478
He says he lives a couple of blocks away
with his mother.
332
00:22:59,498 --> 00:23:02,696
His name is Charles Edward, excuse me,
Edmund Reece.
333
00:23:17,811 --> 00:23:19,615
Thirty three zero five El Dorado,
this is it, the Reece house.
334
00:23:19,635 --> 00:23:21,285
Do we go in now or wait for a warrant?
335
00:23:21,310 --> 00:23:22,091
If we have to arrest
with a search warrant,
336
00:23:22,116 --> 00:23:23,322
it'll take a couple of hours minimum.
337
00:23:23,342 --> 00:23:25,671
We have sufficient cause to arrest the guy
if he's home now.
338
00:23:25,691 --> 00:23:27,067
He's a suspect in four murders.
339
00:23:35,786 --> 00:23:36,786
Cover the back door.
340
00:23:47,776 --> 00:23:48,776
Looks like a Holiday Inn.
341
00:24:07,177 --> 00:24:07,742
Can you hear me?
342
00:24:07,767 --> 00:24:09,216
Sedatives and tranquilizers.
343
00:24:09,241 --> 00:24:11,282
All presciptions for Mrs. Naomi Reece.
344
00:24:11,307 --> 00:24:12,760
Mrs. Reece.
345
00:24:12,785 --> 00:24:14,756
Uh...
346
00:24:15,479 --> 00:24:15,907
Mrs. Reece.
347
00:24:15,932 --> 00:24:16,879
Uh, ah Charlie!
348
00:24:16,904 --> 00:24:18,184
Mrs. Reece,
we're from the Police Department.
349
00:24:18,204 --> 00:24:20,498
Huh? But why are you in my house?
350
00:24:20,523 --> 00:24:21,457
- We're looking for your son.
- Is he home now?
351
00:24:21,482 --> 00:24:23,600
But I'm.. uh.. did something happen?
352
00:24:23,625 --> 00:24:25,086
We're gonna search your house now,
Mrs. Reece.
353
00:24:25,106 --> 00:24:26,325
You can come with us if you want,
d'ya understand?
354
00:24:26,345 --> 00:24:27,632
Mm-hmm, why...
355
00:24:27,657 --> 00:24:28,929
Sounds like consent to me.
356
00:24:28,954 --> 00:24:29,954
Where's Charlie's room?
357
00:24:31,529 --> 00:24:32,957
Stop it. Stop it.
358
00:24:34,284 --> 00:24:35,085
Don't go in here.
359
00:24:35,110 --> 00:24:36,190
Move out of the way, ma'am.
360
00:24:36,546 --> 00:24:37,222
You can't be in here!
361
00:24:37,247 --> 00:24:38,935
Mrs. Reece,
just stand out of the way!
362
00:24:38,960 --> 00:24:39,761
Stop it!
363
00:24:39,786 --> 00:24:40,872
There's a cellar back here.
364
00:24:40,897 --> 00:24:42,217
Get out of here, get out of here!
365
00:24:43,564 --> 00:24:47,078
No. No, get...
No!
366
00:24:47,103 --> 00:24:47,728
Stay here.
367
00:24:47,753 --> 00:24:48,334
Locked.
368
00:24:48,359 --> 00:24:49,354
Stop it. Stop it!
369
00:24:49,379 --> 00:24:50,379
Cut 'em off.
370
00:24:50,960 --> 00:24:52,271
Get away from me. Let me go!
371
00:24:52,296 --> 00:24:53,296
Stay out of it!
372
00:24:54,018 --> 00:24:55,018
Get your hands off of me!
373
00:24:56,160 --> 00:24:57,160
Do not touch me!
374
00:24:57,828 --> 00:24:58,828
What's that smell?
375
00:24:59,214 --> 00:25:01,051
You cannot even
look in here. This is his special room.
376
00:25:01,071 --> 00:25:02,137
He never lets any...
377
00:25:04,543 --> 00:25:05,830
Jesus!
378
00:25:07,404 --> 00:25:08,404
Holy Christ.
379
00:25:12,081 --> 00:25:14,041
Go to Tippett's house.
Get the ID techs over here.
380
00:25:15,930 --> 00:25:17,644
Get out, get out, get out.
381
00:25:17,669 --> 00:25:19,401
Get out, get out.
382
00:25:19,426 --> 00:25:20,592
Get out of here!
383
00:25:20,617 --> 00:25:21,817
This is an emergency, ma'am.
384
00:25:24,946 --> 00:25:26,186
Charlie, what were you doing?
385
00:25:29,994 --> 00:25:32,142
Got some shells over here,
they look like twenty-two's.
386
00:25:32,162 --> 00:25:33,162
Don't touch 'em.
387
00:25:33,684 --> 00:25:35,618
My God. This looks like brains.
388
00:25:42,990 --> 00:25:43,990
Who's in charge?
389
00:25:59,570 --> 00:26:00,493
The Tippett's kid's had it.
390
00:26:00,518 --> 00:26:02,033
If this guy's got him, he's dead.
391
00:26:03,237 --> 00:26:05,333
We can't believe he's dead.
392
00:26:05,358 --> 00:26:08,238
Our own justification for being here
is that we believe that boy's alive.
393
00:26:09,651 --> 00:26:10,423
Alright, let's get pictures
394
00:26:10,448 --> 00:26:12,171
and snag everything
that's not nailed down.
395
00:26:12,864 --> 00:26:14,658
This is our guy, Mel.
It's all in plain view.
396
00:26:23,324 --> 00:26:24,304
You want me to check your oil
and your water?
397
00:26:24,329 --> 00:26:25,371
No, not today. Thanks.
398
00:26:53,237 --> 00:26:53,960
Morning.
399
00:26:53,985 --> 00:26:54,893
Morning.
400
00:26:54,918 --> 00:26:55,664
You Charles Reece?
401
00:26:55,689 --> 00:26:56,849
No. He's been gone all day.
402
00:26:57,895 --> 00:26:59,455
You happen to know when he's coming in?
403
00:26:59,642 --> 00:27:01,923
No. If he's not in by now,
I'd say he's out for the day.
404
00:27:02,885 --> 00:27:03,241
Who wants him?
405
00:27:03,266 --> 00:27:03,872
Are you the owner?
406
00:27:03,897 --> 00:27:05,663
Heh, no. I just work here.
407
00:27:06,718 --> 00:27:07,216
What's your name?
408
00:27:07,241 --> 00:27:09,148
Bob. Robert.
409
00:27:10,257 --> 00:27:11,257
Last name.
410
00:27:12,446 --> 00:27:13,446
Tippetts.
411
00:27:14,604 --> 00:27:15,604
Excuse me.
412
00:27:52,894 --> 00:27:53,894
Have a nice day.
413
00:28:03,346 --> 00:28:04,346
Whose Chevy is that?
414
00:28:04,901 --> 00:28:05,481
I'm workin' on it.
415
00:28:05,506 --> 00:28:05,979
Robert.
416
00:28:06,004 --> 00:28:06,429
Yo.
417
00:28:06,454 --> 00:28:07,534
You wanna open it for me?
418
00:28:08,501 --> 00:28:09,501
Where's the keys?
419
00:28:11,676 --> 00:28:12,446
I don't remember.
420
00:28:12,471 --> 00:28:13,576
Think.
421
00:28:15,976 --> 00:28:17,896
They must be inside,
I'll see if I can find them.
422
00:28:18,369 --> 00:28:19,369
We'll come with you.
423
00:28:27,376 --> 00:28:30,567
This place is such a mess,
I can never find anything. I never...
424
00:28:31,657 --> 00:28:33,881
know if he put the keys up here or...
425
00:28:35,697 --> 00:28:37,417
...or where.
Sometimes, he puts 'em up here.
426
00:28:38,382 --> 00:28:41,138
Uhm, it could be just about any place.
427
00:28:42,700 --> 00:28:44,041
I don't know, this ring he put all...
428
00:28:44,061 --> 00:28:45,061
Are these yours?
429
00:28:45,743 --> 00:28:46,743
Oh, yeah.
430
00:28:47,891 --> 00:28:48,575
Uhm, those...
431
00:28:48,600 --> 00:28:49,940
Shit!
432
00:28:49,965 --> 00:28:50,552
Hey!
433
00:28:50,577 --> 00:28:51,169
Halt!
434
00:28:51,194 --> 00:28:52,050
Hold it right there!
435
00:28:52,075 --> 00:28:53,075
Halt!
436
00:29:26,936 --> 00:29:27,936
Nobody move!
437
00:29:30,309 --> 00:29:31,387
Move! Move!
438
00:29:32,323 --> 00:29:33,403
Police! Get out of the way!
439
00:29:36,735 --> 00:29:37,325
Stop!
440
00:29:37,350 --> 00:29:38,654
Get your hands up!
441
00:29:39,488 --> 00:29:40,825
Get your hands up
where I can see 'em now!
442
00:29:40,845 --> 00:29:41,619
Where I could see 'em!
443
00:29:41,644 --> 00:29:42,644
Put 'em up!
444
00:29:44,029 --> 00:29:45,029
What's the matter?
445
00:29:45,768 --> 00:29:46,211
Get down on the ground.
446
00:29:46,236 --> 00:29:46,714
What? What?
447
00:29:46,739 --> 00:29:47,344
Get down on the ground!
448
00:29:47,369 --> 00:29:48,061
I didn't do anything.
449
00:29:48,086 --> 00:29:48,759
Get down on the ground!
450
00:29:48,784 --> 00:29:49,652
It wasn't...
451
00:29:49,677 --> 00:29:51,948
Now! Lay down! Lay down!
452
00:29:51,973 --> 00:29:52,998
I didn't do anything...
453
00:29:53,023 --> 00:29:54,677
Spread it out! Go on! Spread out!
454
00:29:55,826 --> 00:29:56,826
What?
455
00:30:00,688 --> 00:30:01,609
What am I here for?
456
00:30:01,634 --> 00:30:03,702
You killed a woman today.
457
00:30:04,903 --> 00:30:05,954
I need a doctor right away.
458
00:30:05,974 --> 00:30:08,946
Mr. Reece,
did you kill Eileen Tippetts today?
459
00:30:08,971 --> 00:30:10,746
I need a doctor, please.
460
00:30:10,771 --> 00:30:12,531
Where's the little boy, Mr. Reece?
461
00:30:13,694 --> 00:30:14,854
You'll never understand me.
462
00:30:16,012 --> 00:30:16,471
Why not?
463
00:30:16,901 --> 00:30:18,021
Because you're not chosen.
464
00:30:18,949 --> 00:30:19,949
Ask me another question.
465
00:30:20,891 --> 00:30:22,021
Have you ever seen a psychiatrist?
466
00:30:22,041 --> 00:30:23,910
Yo. Lots of 'em.
467
00:30:24,999 --> 00:30:25,561
Would you like to see one now?
468
00:30:25,586 --> 00:30:26,586
Sure, I would.
469
00:30:28,065 --> 00:30:29,065
You'll find out.
470
00:30:29,702 --> 00:30:30,982
You're gonna get a big surprise.
471
00:30:34,187 --> 00:30:35,650
Mr. Reece, let's cover
a couple load of areas.
472
00:30:35,670 --> 00:30:37,310
How long did you work at the gas station?
473
00:30:40,697 --> 00:30:41,697
Is the shrink here yet?
474
00:30:45,408 --> 00:30:46,779
Dr. Rudin.
475
00:30:47,493 --> 00:30:48,455
Tony Fraser, Assistant DA.
476
00:30:48,480 --> 00:30:49,131
Yes, we've met before.
477
00:30:49,156 --> 00:30:50,537
Thank you for coming.
478
00:30:50,562 --> 00:30:51,562
Why did you ask for me?
479
00:30:52,341 --> 00:30:53,127
You're on the duty roster.
480
00:30:53,152 --> 00:30:54,388
Do you know what's goin' on here?
481
00:30:54,408 --> 00:30:57,038
Okay, I want you to find out
anything you can about this little boy,
482
00:30:57,058 --> 00:30:58,777
then I wanna know
what this guy's problems are.
483
00:30:58,797 --> 00:31:00,442
Well, I can't examine him
until after he's been charged.
484
00:31:00,462 --> 00:31:01,588
He's already been charged.
485
00:31:01,613 --> 00:31:03,379
Well, it would be improper
even to talk to him
486
00:31:03,399 --> 00:31:05,044
'till after he's consulted an attorney.
487
00:31:05,070 --> 00:31:05,769
He has an attorney.
488
00:31:05,794 --> 00:31:08,390
I just want whatever information
you can get on this little boy.
489
00:31:23,408 --> 00:31:24,408
Hello, Mrs. Reece.
490
00:31:25,869 --> 00:31:27,257
Remember me, I'm, uh, Albert Morse?
491
00:31:27,277 --> 00:31:29,317
I'm the public defender
assigned to your son's case?
492
00:31:32,461 --> 00:31:33,781
Mrs. Reece, I'm here to help you.
493
00:31:46,766 --> 00:31:47,766
Is this your husband?
494
00:31:49,484 --> 00:31:50,788
He died when Charlie was six.
495
00:31:53,780 --> 00:31:55,740
Charlie's been telling me
that he used to hit you.
496
00:31:56,690 --> 00:31:58,823
Ha, Charlie? Never.
497
00:31:59,738 --> 00:32:00,738
No, I meant your husband.
498
00:32:03,327 --> 00:32:06,871
He, uh, punch me in the face, yes.
499
00:32:07,902 --> 00:32:09,982
A lot of times, he kick me.
500
00:32:11,609 --> 00:32:16,217
I was lyin' on the floor with, uh,
pans, broken dishes all over the place.
501
00:32:18,325 --> 00:32:19,325
Cut myself.
502
00:32:20,475 --> 00:32:21,770
Had to get fifty-two stitches.
503
00:32:23,962 --> 00:32:26,122
He was mad about what somebody
said to him at work.
504
00:32:28,495 --> 00:32:30,627
I had blood in my mouth
and I was beggin' him to stop.
505
00:32:34,171 --> 00:32:35,171
I had to leave him.
506
00:32:35,618 --> 00:32:36,978
We were only separated two months.
507
00:32:38,314 --> 00:32:40,615
He came to the place I was stayin'
and, uh,
508
00:32:43,037 --> 00:32:44,037
he actually cried.
509
00:32:46,248 --> 00:32:48,524
He apologized, you know, so I came back.
510
00:32:50,378 --> 00:32:51,703
I loved him.
511
00:32:53,185 --> 00:32:54,185
And I missed Charlie.
512
00:32:55,266 --> 00:32:56,510
And I know how much he needed me.
513
00:32:56,530 --> 00:32:58,343
Wait a minute, you mean,
your husband kept the boy?
514
00:32:58,363 --> 00:32:59,363
Mm.
515
00:33:00,397 --> 00:33:02,037
Did you every report him to the police?
516
00:33:03,104 --> 00:33:04,104
Why was that?
517
00:33:05,203 --> 00:33:06,963
I don't know,
to tell you the honest truth.
518
00:33:07,604 --> 00:33:08,826
Did your husband ever hit Charlie?
519
00:33:08,846 --> 00:33:10,667
Agh, he loved Charlie.
520
00:33:11,908 --> 00:33:13,988
He would never hurt Charlie.
Charlie was his darling.
521
00:33:14,960 --> 00:33:16,520
Well he saw him hit you.
522
00:33:18,889 --> 00:33:21,177
Charlie was standing there, right there.
523
00:33:23,768 --> 00:33:25,968
I covered my eyes
so I wouldn't have to see him starin'.
524
00:33:29,088 --> 00:33:30,088
Okay.
525
00:33:31,790 --> 00:33:33,630
What happened to Charlie
after his father died?
526
00:33:35,564 --> 00:33:38,364
Well, he was seven,
but he wasn't a bad child.
527
00:33:38,389 --> 00:33:41,133
You ask our neighbors.
He, he mowed lawns,
528
00:33:41,158 --> 00:33:42,794
he was always helpin' people.
529
00:33:42,819 --> 00:33:47,791
He collected food and old clothes
for poor people. Everybody liked him.
530
00:33:47,816 --> 00:33:49,679
He was on the football team
and the baseball team
531
00:33:49,699 --> 00:33:50,764
at Mt. High.
532
00:33:50,789 --> 00:33:52,454
I have a picture around here somewhere.
533
00:33:52,479 --> 00:33:53,708
So he has no criminal record.
534
00:33:53,733 --> 00:33:54,056
No.
535
00:33:54,081 --> 00:33:55,149
No juvenile offenses.
536
00:33:55,174 --> 00:33:57,243
Nothing. His grades were always good.
537
00:33:57,268 --> 00:33:59,662
He went off to the community college
for a, a year.
538
00:34:03,337 --> 00:34:04,337
He had a hard time.
539
00:34:05,464 --> 00:34:06,504
It was just the two of us.
540
00:34:08,140 --> 00:34:09,280
But I always gave him love.
541
00:34:11,854 --> 00:34:13,654
I don't believe what they're saying
about him.
542
00:34:14,485 --> 00:34:17,393
If I could see him now, I know
Charlie would tell me the real facts.
543
00:34:17,418 --> 00:34:18,565
I understand he'd been hospitalized.
544
00:34:18,585 --> 00:34:20,703
Yeah, at Sunnyslope. They helped him.
545
00:34:23,390 --> 00:34:25,910
Well, who was the one who put him
on the hospital, Mrs. Reece?
546
00:34:27,611 --> 00:34:30,211
Well, I told Charlie that I thought
he should see professionals.
547
00:34:31,144 --> 00:34:32,144
Just needs professionals.
548
00:34:33,949 --> 00:34:35,121
He got very upset with me.
549
00:34:37,871 --> 00:34:38,871
But he got better.
550
00:34:40,380 --> 00:34:41,380
They let him out.
551
00:34:42,620 --> 00:34:44,946
He can get better, Mr. Morse.
He's a good person.
552
00:34:46,338 --> 00:34:47,338
Just needs love.
553
00:34:48,504 --> 00:34:50,045
He needs all the love I've got.
554
00:35:00,732 --> 00:35:01,732
Well?
555
00:35:01,870 --> 00:35:03,190
Okay, he's got a lot of problems.
556
00:35:03,858 --> 00:35:05,098
Serious, pathological problems.
557
00:35:05,815 --> 00:35:07,588
Doctor, does he know the difference
between right and wrong?
558
00:35:07,608 --> 00:35:09,104
He seems confused
and emotionally detached
559
00:35:09,124 --> 00:35:10,170
from the killings.
560
00:35:10,195 --> 00:35:12,922
Am I going to build a limited case
for legal sanity?
561
00:35:15,113 --> 00:35:16,570
It's possible. Yes.
562
00:36:00,864 --> 00:36:03,386
The women were shot,
dragged upstairs and then, mutilated.
563
00:36:04,316 --> 00:36:06,196
The man downstairs was shot
and just left there.
564
00:36:16,213 --> 00:36:20,371
I saw here laying there,
her body was all cut open.
565
00:36:21,443 --> 00:36:22,632
Oh, my God...
566
00:36:40,469 --> 00:36:41,759
Looks like In The Wild in there.
567
00:36:44,428 --> 00:36:46,948
Had the presence of mind
to pull the shade at the Ellis house.
568
00:36:48,708 --> 00:36:51,610
Brought a plastic bag with him
so he could take the body parts he wanted.
569
00:36:53,832 --> 00:36:55,272
Brought a concealed weapon with him.
570
00:36:56,382 --> 00:36:58,982
He used a carving knife
from the Ellis kitchen for the mutilation.
571
00:37:00,749 --> 00:37:01,749
I don't see your point.
572
00:37:03,567 --> 00:37:06,547
Well, to inflict this kind of damage,
you'd need a large weapon, right?
573
00:37:07,763 --> 00:37:08,763
Right.
574
00:37:08,818 --> 00:37:10,758
It's hard to carry, hard to conceal.
575
00:37:12,307 --> 00:37:13,684
Maybe he took one away
when he would find one.
576
00:37:13,704 --> 00:37:14,904
That's thinking ahead, George.
577
00:37:16,693 --> 00:37:18,653
I don't know, Tony,
that could be hard to prove.
578
00:37:20,081 --> 00:37:21,921
Yeah, well,
I gotta prove it to myself first.
579
00:37:26,611 --> 00:37:28,291
Didn't he wash the knife after he used it?
580
00:37:30,018 --> 00:37:32,179
Somebody did,
and then took it back to the kitchen.
581
00:37:34,152 --> 00:37:34,784
And then while he was in there,
582
00:37:34,809 --> 00:37:36,809
he looks around for something
to drink their blood.
583
00:37:39,099 --> 00:37:40,099
See, there's no panic.
584
00:37:40,975 --> 00:37:42,455
The kitchen wasn't disturbed, was it?
585
00:37:43,263 --> 00:37:44,263
No.
586
00:37:44,900 --> 00:37:47,616
No, I was in there,
he whooped very carefully.
587
00:37:47,641 --> 00:37:48,641
That's my point.
588
00:37:50,825 --> 00:37:52,505
I think he had motivation
for the killings,
589
00:37:54,765 --> 00:37:55,765
and that it was sexual.
590
00:37:56,419 --> 00:37:59,579
Harry, see what else you can find out
about him going back to when he was a kid.
591
00:37:59,612 --> 00:38:02,012
Go back as far as you can, classmates,
girlfriends, whatever.
592
00:38:35,271 --> 00:38:37,726
We wanna look
at the physiology of Mr. Reece's brain.
593
00:38:39,081 --> 00:38:41,142
By that, I mean to see
if it's the right size and shape,
594
00:38:41,162 --> 00:38:43,518
or if there's anything physically wrong
with it.
595
00:38:44,968 --> 00:38:47,164
This machine
is a Magnetic Resonance Scanner.
596
00:38:48,315 --> 00:38:51,712
It uses a powerful magnetic field
and radio waves to give us the sharpest,
597
00:38:51,737 --> 00:38:53,289
clearest image of the brain.
598
00:38:57,113 --> 00:38:59,353
Alright, we're now passing
through the base of the brain.
599
00:39:00,809 --> 00:39:04,346
The temporal lobe and frontal lobe
are coming around,
600
00:39:04,371 --> 00:39:05,798
they're both normal.
601
00:39:06,993 --> 00:39:07,993
There is no mass.
602
00:39:10,143 --> 00:39:12,515
We're passing through the fourth ventricle
and it's normal.
603
00:39:13,809 --> 00:39:16,359
The third ventricle and lateral ventricle
are just coming around
604
00:39:16,384 --> 00:39:17,539
and there are no lesions,
605
00:39:18,772 --> 00:39:19,772
no bumps.
606
00:39:20,881 --> 00:39:22,721
The size and the shape of the brain
are normal.
607
00:39:23,217 --> 00:39:25,057
He appears
to have no structural brain disease.
608
00:39:26,977 --> 00:39:27,977
Good luck, Al.
609
00:39:32,076 --> 00:39:34,973
- Charles, I'm Dr. Benjamin Keddie.
- I'm a psychiatrist.
610
00:39:34,998 --> 00:39:37,479
I was engaged by your attorney here,
Mr. Morse.
611
00:39:39,174 --> 00:39:42,300
I've gone over your psychological tests
and your magnetic resonance scan,
612
00:39:43,929 --> 00:39:46,157
and I think your best defense is insanity.
613
00:39:47,647 --> 00:39:51,110
Mr. Morse and I will have to convince
the jury of your condition,
614
00:39:52,601 --> 00:39:55,378
so we need you to help us understand it.
615
00:39:55,403 --> 00:39:56,403
You see?
616
00:39:56,719 --> 00:39:58,119
I don't want an insanity defense.
617
00:39:59,517 --> 00:40:00,862
Everything I did was justified.
618
00:40:00,887 --> 00:40:02,327
I had to do it. It was all up to me.
619
00:40:03,437 --> 00:40:05,836
Did something tell you
to do those things?
620
00:40:08,866 --> 00:40:09,866
What do you mean?
621
00:40:10,243 --> 00:40:12,314
Well, for example,
did something tell you to go out
622
00:40:12,334 --> 00:40:13,334
and shoot people?
623
00:40:16,702 --> 00:40:17,702
Yeah.
624
00:40:20,141 --> 00:40:21,222
I don't know what it was.
625
00:40:22,270 --> 00:40:23,270
What do you think it was?
626
00:40:23,928 --> 00:40:25,892
Well, that's for you to tell me, Charles.
627
00:40:27,049 --> 00:40:28,656
I hear voices on the radio sometimes.
628
00:40:28,681 --> 00:40:29,841
What sort of voices, Charles?
629
00:40:30,352 --> 00:40:31,352
Music.
630
00:40:31,914 --> 00:40:32,914
Tellin' me to kill.
631
00:40:36,849 --> 00:40:38,221
There's this one station I listen to.
632
00:40:38,241 --> 00:40:40,241
It's the devil station.
633
00:40:41,625 --> 00:40:43,785
I listen and I'd hear Satan
telling me to kill.
634
00:40:45,697 --> 00:40:47,263
Sometimes, I think this isn't real.
635
00:40:48,699 --> 00:40:51,154
It's not really messages,
it's not making any sense.
636
00:40:53,208 --> 00:40:55,025
But then finally I figured
it must be true.
637
00:40:56,998 --> 00:40:58,776
So then when I started
to lose all my blood,
638
00:41:00,033 --> 00:41:03,156
I figured that it was Satan poisoning me
for not keeping my end of the bargain.
639
00:41:04,733 --> 00:41:06,091
Do you remember
going in to a woman's house
640
00:41:06,111 --> 00:41:07,213
the day you were arrested?
641
00:41:09,190 --> 00:41:11,239
She was making trouble,
and her dog was poisoned.
642
00:41:13,327 --> 00:41:15,167
How did you feel
after you killed these people?
643
00:41:16,453 --> 00:41:17,453
Just kind of delirious.
644
00:41:18,964 --> 00:41:19,716
I didn't care.
645
00:41:19,741 --> 00:41:22,122
Well, how did you pick out
this particular family to kill?
646
00:41:23,599 --> 00:41:25,952
I don't know. It was just an accident.
647
00:41:25,977 --> 00:41:27,663
An accident? What do you mean?
648
00:41:29,858 --> 00:41:30,835
There's just no reason, you know.
649
00:41:30,860 --> 00:41:32,996
I just walked out to the door,
and the woman opened the door,
650
00:41:33,016 --> 00:41:34,376
and so I shot her right then.
651
00:41:36,981 --> 00:41:38,261
What happened to the little boy?
652
00:41:39,815 --> 00:41:44,052
Oh. I put him in the trash can
with the lid in a garbage someplace.
653
00:41:44,764 --> 00:41:45,552
Was he still alive?
654
00:41:45,577 --> 00:41:46,577
I don't know.
655
00:41:48,141 --> 00:41:49,482
I might have shot him a couple of times.
656
00:41:49,502 --> 00:41:50,502
You killed him?
657
00:41:51,035 --> 00:41:53,572
No, I sucked some blood,
and then I got rid of it.
658
00:41:55,171 --> 00:41:57,411
I'm confused, Charlie,
is to how you could hurt people,
659
00:41:57,852 --> 00:42:00,197
a small child who never did you any harm.
660
00:42:01,459 --> 00:42:02,779
Why, I never meant to hurt him.
661
00:42:03,443 --> 00:42:04,443
I needed his blood.
662
00:42:07,444 --> 00:42:09,004
Well, I feel bad about it now, I guess.
663
00:42:10,200 --> 00:42:11,085
But not then.
664
00:42:11,110 --> 00:42:12,584
Oh no, not then.
665
00:42:16,668 --> 00:42:19,450
Affix time of death in relation
to bullet wounds and knife wounds.
666
00:42:20,716 --> 00:42:21,874
Same with Mrs. Hendrickson.
667
00:42:23,053 --> 00:42:25,616
Further note, Reece knew Mrs. Tippetts.
668
00:42:26,877 --> 00:42:27,823
Did he have a reason for killing her?
669
00:42:27,848 --> 00:42:31,338
Wasn't there a report of a dead dog
to the police department?
670
00:42:31,363 --> 00:42:32,363
Mr. Tippetts is here.
671
00:42:33,342 --> 00:42:34,342
Oh, right.
672
00:42:35,184 --> 00:42:35,795
I need to interview him
673
00:42:35,820 --> 00:42:37,799
and I didn't want him have to do it
at the office.
674
00:42:37,824 --> 00:42:38,373
Okay.
675
00:42:38,398 --> 00:42:39,398
Is it alright?
676
00:42:40,060 --> 00:42:41,395
This is the man whose wife was...
677
00:42:41,420 --> 00:42:43,379
I know. He has his son with him.
678
00:42:51,044 --> 00:42:52,044
Thank you for coming.
679
00:42:53,920 --> 00:42:54,525
Hello, son.
680
00:42:54,550 --> 00:42:55,764
Do you have any toys?
681
00:42:55,790 --> 00:42:57,270
We might have.
682
00:42:58,191 --> 00:42:59,191
Come on.
683
00:43:10,557 --> 00:43:11,557
Can I have a drink?
684
00:43:12,830 --> 00:43:14,560
Sure. What would you like?
685
00:43:15,572 --> 00:43:17,347
Mmm, water. No, apple juice.
686
00:43:17,372 --> 00:43:18,506
Okay.
687
00:43:19,972 --> 00:43:20,972
Mr. Tippetts.
688
00:43:21,372 --> 00:43:22,976
Uh, no, thank you very much,
Mrs. Fraser.
689
00:43:22,996 --> 00:43:23,996
Can I have a Coke?
690
00:43:24,758 --> 00:43:26,918
I think the apple juice would be better
for you, son.
691
00:43:27,872 --> 00:43:29,530
Andrew was asking we had any toys.
692
00:43:32,983 --> 00:43:34,103
Come on, let's talk outside.
693
00:43:34,749 --> 00:43:35,749
Be a good boy, Andrew.
694
00:43:39,623 --> 00:43:40,623
Here you go...
695
00:43:43,209 --> 00:43:45,033
I know it's difficult to talk about it,
696
00:43:46,286 --> 00:43:50,136
but you were the first person,
aside from your son, to find your wife.
697
00:43:51,660 --> 00:43:54,277
And I need to have the jurors hear you.
698
00:43:55,175 --> 00:43:58,165
I need to have them see her
through your eyes.
699
00:44:00,604 --> 00:44:01,804
They all say that he's nuts.
700
00:44:03,665 --> 00:44:04,759
I'm betting you do think that he's nuts,
don't you?
701
00:44:04,779 --> 00:44:07,292
No, I don't.
702
00:44:08,768 --> 00:44:10,824
I think Reece knew what he was doing
when he killed your wife.
703
00:44:10,844 --> 00:44:14,368
- This is, this is, this is...
- this is all, it's a waste of time.
704
00:44:14,393 --> 00:44:15,508
It isn't a waste of time...
705
00:44:15,533 --> 00:44:16,921
I don't have the time, mister.
706
00:44:16,946 --> 00:44:18,106
I got no time.
707
00:44:19,726 --> 00:44:22,000
I sit there at home,
and I watch my boy Andrew,
708
00:44:22,025 --> 00:44:23,429
that's all I do, I watch him.
709
00:44:25,237 --> 00:44:27,327
That boy, he's all I got left.
710
00:44:28,877 --> 00:44:29,474
You understand?
711
00:44:29,499 --> 00:44:31,764
We're preparing to meet
Reece's insanity defense.
712
00:44:33,843 --> 00:44:37,496
I'm asking for the death penalty,
which I've never done before.
713
00:44:39,562 --> 00:44:40,820
But I feel, in this case,
714
00:44:43,350 --> 00:44:44,750
I think the jury would vote for it.
715
00:44:46,995 --> 00:44:48,752
You have to understand, if he's acquitted,
716
00:44:48,777 --> 00:44:51,180
or if he's found not guilty
by reason of insanity,
717
00:44:51,204 --> 00:44:54,091
they'll let him out of a hospital
or prison someday
718
00:44:54,116 --> 00:44:56,553
and he'll be on the streets again.
I know you don't want that.
719
00:44:56,573 --> 00:44:59,396
No. No, sir, no.
720
00:45:04,562 --> 00:45:05,669
It's a terrible thing to lose a child.
721
00:45:05,689 --> 00:45:08,008
Oh, oh, you don't know.
722
00:45:08,033 --> 00:45:09,199
I do know.
723
00:45:10,779 --> 00:45:12,219
I had a daughter younger than Aaron.
724
00:45:13,552 --> 00:45:14,670
We lost her six months ago.
725
00:45:16,751 --> 00:45:17,633
Lost her? What do...
726
00:45:17,658 --> 00:45:19,838
That's a little bit different,
ain't it, huh?
727
00:45:19,863 --> 00:45:21,299
You lost her?
728
00:45:22,479 --> 00:45:24,039
What the hell is that supposed to mean?
729
00:45:25,912 --> 00:45:26,912
She had pneumonia.
730
00:45:30,542 --> 00:45:31,902
We thought she was getting better.
731
00:45:33,500 --> 00:45:36,180
When I thought it was past
the dangerous stage, I went back to work.
732
00:45:38,793 --> 00:45:39,793
I had a trial to finish.
733
00:45:42,914 --> 00:45:44,154
My wife stayed at the hospital.
734
00:45:47,130 --> 00:45:49,458
The last time I saw my daughter,
she was in an oxygen mask.
735
00:45:53,294 --> 00:45:55,279
I'm, I'm sorry, I...
736
00:45:57,579 --> 00:45:58,579
Jesus, God.
737
00:46:03,854 --> 00:46:04,854
Can I color this book?
738
00:46:05,625 --> 00:46:07,983
Sure. Wanna color together?
739
00:46:08,008 --> 00:46:08,684
Okay.
740
00:46:08,709 --> 00:46:09,709
Okay.
741
00:46:12,419 --> 00:46:13,459
Is this a girl's toy?
742
00:46:13,484 --> 00:46:14,781
Yeah.
743
00:46:16,507 --> 00:46:17,240
I love it.
744
00:46:17,265 --> 00:46:18,265
Hmm.
745
00:46:35,669 --> 00:46:36,602
When my daughter lost consciousness,
746
00:46:36,627 --> 00:46:40,026
I had to make the decision
and let her die.
747
00:46:41,463 --> 00:46:42,743
I thought it was better for her.
748
00:46:43,915 --> 00:46:45,068
I feel the same about Reece.
749
00:46:47,124 --> 00:46:49,725
Sometimes, life has to be taken.
750
00:46:52,164 --> 00:46:53,257
I need you to help me.
751
00:46:56,370 --> 00:46:57,610
What if I just don't show up?
752
00:46:58,792 --> 00:47:00,902
I could have a warrant issued
for your arrest but I'd rather not,
753
00:47:00,922 --> 00:47:01,922
believe me.
754
00:47:04,348 --> 00:47:06,508
Yeah, I thought a lot about everything
that happened.
755
00:47:07,980 --> 00:47:09,461
We didn't go to church,
I ain't got no religion,
756
00:47:09,481 --> 00:47:10,710
nothing like that.
757
00:47:12,195 --> 00:47:13,691
I think all this was God's idea.
758
00:47:14,720 --> 00:47:15,372
I don't know, Mr. Tippetts,
759
00:47:15,397 --> 00:47:18,237
I just wanna see Reece punished
for what he did to your little...
760
00:47:18,262 --> 00:47:18,934
I don't know why,
761
00:47:18,959 --> 00:47:22,652
but I think God, he, he made a judgment
against us.
762
00:47:42,022 --> 00:47:43,982
Did I tell you what I decided
this morning, tiger?
763
00:47:45,485 --> 00:47:47,305
I think maybe you and me
are gonna leave this town.
764
00:47:47,325 --> 00:47:49,392
Just pack up and head out on the road.
765
00:47:49,417 --> 00:47:50,590
No school?
766
00:47:50,615 --> 00:47:51,922
No, not for a while.
767
00:47:51,947 --> 00:47:55,078
I think we're just gonna get in the car
and drive.
768
00:47:55,928 --> 00:47:56,928
How long for, Daddy?
769
00:47:57,807 --> 00:47:58,842
Well, for a long time.
770
00:47:59,666 --> 00:48:00,906
Aren't we ever gonna stop?
771
00:48:00,931 --> 00:48:04,259
I'm not sure. We're gonna stop but
mainly we're gonna drive
772
00:48:04,284 --> 00:48:05,364
and we're gonna see places.
773
00:48:07,275 --> 00:48:08,275
You like that idea?
774
00:48:09,259 --> 00:48:10,292
Can I bring my toys?
775
00:48:10,959 --> 00:48:13,159
Oh, you betcha, you can bring
every single one of 'em.
776
00:48:13,949 --> 00:48:15,165
Is there children to play with?
777
00:48:15,185 --> 00:48:17,402
- Lots of children.
- You can play with all of 'em.
778
00:48:25,307 --> 00:48:26,519
How many patients are you treating here,
Paul?
779
00:48:26,539 --> 00:48:28,321
Fifty or sixty, something like that.
780
00:48:28,346 --> 00:48:30,204
We're operating way beyond capacity.
781
00:48:31,969 --> 00:48:33,209
Well, you're to be commended.
782
00:48:33,536 --> 00:48:36,237
Usually very ill are treated
by the least trying people
783
00:48:36,262 --> 00:48:37,476
in our profession.
784
00:48:37,501 --> 00:48:38,501
Thank you, Ben.
785
00:48:39,694 --> 00:48:42,830
Paul, it's only a matter of time
before the DA discovers
786
00:48:42,855 --> 00:48:45,203
that you examined Reece here
at Sunnyslope.
787
00:48:45,228 --> 00:48:48,587
- No, it, it wasn't me.
- It was one of the staff psychologists.
788
00:48:49,559 --> 00:48:50,514
I only discovered it recently.
789
00:48:50,539 --> 00:48:52,858
Less than six months
before the first killing,
790
00:48:52,883 --> 00:48:56,604
you agreed that he was well enough
to be let go.
791
00:48:56,629 --> 00:48:58,349
It was the hospital staff.
792
00:48:59,242 --> 00:49:00,998
They didn't see a potential for violence.
793
00:49:01,591 --> 00:49:03,031
We don't have the money or the time.
794
00:49:04,080 --> 00:49:05,440
All we could do was warehouse him.
795
00:49:06,198 --> 00:49:07,108
You're willing to rely on that
796
00:49:07,133 --> 00:49:08,493
when you get on the witness stand?
797
00:49:11,218 --> 00:49:12,218
Of course, not.
798
00:49:14,960 --> 00:49:17,408
When it becomes common knowledge
that you certified Reece
799
00:49:17,433 --> 00:49:19,698
and then let him go,
you're going to be sued.
800
00:49:19,723 --> 00:49:21,658
You'll be sued
by the dead victim's families,
801
00:49:21,683 --> 00:49:23,544
you'll be found guilty of malpractice.
802
00:49:23,569 --> 00:49:26,444
My God, remember that case
that they brought against John Hingris,
803
00:49:26,469 --> 00:49:27,604
psychiatrist?
804
00:49:29,181 --> 00:49:31,138
Failure to predict future violence?
805
00:49:33,506 --> 00:49:36,032
You see, there's no question
that he killed those people.
806
00:49:37,531 --> 00:49:39,347
The only question is why.
807
00:49:41,729 --> 00:49:47,620
Now if he is found guilty on those crimes,
you will be persecuted along with him.
808
00:49:48,752 --> 00:49:49,931
I can't falsify the interview.
809
00:49:49,951 --> 00:49:52,120
I didn't say anything about falsifying.
810
00:49:52,145 --> 00:49:55,675
My God, Paul, you don't have to falsify
anything in this case.
811
00:49:57,526 --> 00:49:58,566
What are you suggesting?
812
00:50:00,644 --> 00:50:01,382
Change your mind.
813
00:50:01,407 --> 00:50:03,462
How do I explain that?
814
00:50:04,970 --> 00:50:05,763
On further reflection,
815
00:50:05,788 --> 00:50:08,512
I think that you'll arrive
at the same diagnosis I did.
816
00:50:09,399 --> 00:50:10,399
Paranoid schizophrenia.
817
00:50:12,025 --> 00:50:14,550
I've never pre-judged a diagnosis
in my life.
818
00:50:15,182 --> 00:50:16,639
Did he ever mention
anything about the nazis
819
00:50:16,659 --> 00:50:18,813
or being persecuted by demons?
820
00:50:19,865 --> 00:50:21,018
No, I would have remembered that.
821
00:50:21,038 --> 00:50:23,506
Then you might wanna include
a few comments on your report
822
00:50:23,531 --> 00:50:26,443
on his persecution delusion.
It's part of his paranoia.
823
00:50:29,984 --> 00:50:30,984
He has that delusion?
824
00:50:31,653 --> 00:50:32,452
I had to draw it out of him,
825
00:50:32,477 --> 00:50:35,146
and it's perfectly consistent
with his interest in human anatomy,
826
00:50:35,171 --> 00:50:37,955
and nazis as a satanic cult.
827
00:50:39,411 --> 00:50:41,913
See, just make a few, small adjustments
in your report.
828
00:50:43,314 --> 00:50:45,254
It'll help to coordinate our presentation.
829
00:50:46,833 --> 00:50:48,616
I'll have to, I have to look at all
my records.
830
00:50:48,636 --> 00:50:49,984
I didn't hear you, Paul.
831
00:50:52,964 --> 00:50:56,553
- I said I may have some other records.
- I'll have to look for them.
832
00:50:57,855 --> 00:51:00,136
I know you wanna do everything you can
to help this man.
833
00:51:00,810 --> 00:51:04,190
He's sick. We're the only people
who stand between him and death.
834
00:51:05,424 --> 00:51:07,018
The death penalty is intolerable.
835
00:51:08,096 --> 00:51:11,576
You have every right to stretch the truth
if necessary to save his life.
836
00:51:12,413 --> 00:51:14,592
He can spend six months and God knows
how much tax money
837
00:51:14,612 --> 00:51:16,350
proving he committed those crimes.
838
00:51:16,375 --> 00:51:19,611
But if you go my way,
the people will get their guilty plea,
839
00:51:19,636 --> 00:51:21,832
the people will get a shot
at a joint to life
840
00:51:21,857 --> 00:51:23,826
whether it's a state prison,
or mental hospital,
841
00:51:23,851 --> 00:51:25,569
and no one's gonna let this guy out.
842
00:51:25,594 --> 00:51:27,326
He's gonna stay in there
until the cows come home.
843
00:51:27,346 --> 00:51:28,721
It happens all the time.
844
00:51:28,746 --> 00:51:32,691
Guy sent to a mental hospital,
later proves he's no longer dangerous,
845
00:51:32,716 --> 00:51:34,005
and they have to let him go.
846
00:51:34,030 --> 00:51:35,142
Do you really think that any psychiatrist
847
00:51:35,162 --> 00:51:36,959
is gonna certify this man for release...
848
00:51:36,984 --> 00:51:38,167
Al, it happens everyday!
849
00:51:38,192 --> 00:51:39,259
Oh, come on, Tony.
850
00:51:39,284 --> 00:51:42,435
It does. What about this guy
who raped a 12-year old girl in the 1980?
851
00:51:42,460 --> 00:51:44,290
Cut off her arms and left her for dead.
852
00:51:44,316 --> 00:51:45,982
He's just been paroled for good behavior.
853
00:51:46,007 --> 00:51:47,625
If he pleads in front of me today,
854
00:51:47,650 --> 00:51:49,561
you're not lookin' at any state hospital,
Al.
855
00:51:50,634 --> 00:51:52,748
We're talkin' life in prison
and I mean it.
856
00:51:52,773 --> 00:51:55,560
We're talkin' about this guy
as if he were just another murderer.
857
00:51:57,217 --> 00:51:59,138
Ten years from now, the parole board
or whatever it's called
858
00:51:59,158 --> 00:52:00,524
will have no memory of this.
859
00:52:01,675 --> 00:52:03,603
Sooner or later, they'll let him go,
they always do.
860
00:52:03,623 --> 00:52:05,263
He's gonna be an old man by this point.
861
00:52:05,744 --> 00:52:07,843
A maximum sentence from me
and I'm sent nasty letters
862
00:52:07,863 --> 00:52:09,084
from the community to the parole board,
863
00:52:09,104 --> 00:52:11,576
you might wind up getting more
than if you went to trial.
864
00:52:12,788 --> 00:52:13,626
I'll take that chance.
865
00:52:13,651 --> 00:52:15,834
What are you gonna tell their families
when the jury comes back in that court
866
00:52:15,854 --> 00:52:16,983
with a second degree verdict?
867
00:52:17,003 --> 00:52:19,403
You're not gonna hold this guy in a joint
too long with that.
868
00:52:20,382 --> 00:52:21,582
I think I can nail this guy.
869
00:52:24,657 --> 00:52:28,058
When a defendant raises
the insanity defense as Mr. Reece has,
870
00:52:29,376 --> 00:52:30,736
trial is divided into three parts.
871
00:52:32,555 --> 00:52:34,342
You must first determine his guilt,
872
00:52:35,636 --> 00:52:38,887
then, his sanity at the time
that the crimes were committed.
873
00:52:39,795 --> 00:52:44,442
If you find him guilty and sane,
then in the third part, the penalty phase,
874
00:52:46,066 --> 00:52:47,786
you must decide whether he will live
or die.
875
00:52:53,396 --> 00:52:57,041
He had lots of pets,
dogs, cats, even ducks.
876
00:52:58,392 --> 00:53:00,392
We used to play with the animals
at Wikigrove Park.
877
00:53:02,024 --> 00:53:05,474
He used to go out of his way to avoid
violence of any kind.
878
00:53:06,728 --> 00:53:09,275
Uh, once, one of the guys
we went to school with
879
00:53:10,545 --> 00:53:15,134
got drunk and took a swing at Charlie,
and Charlie didn't hit him back.
880
00:53:16,074 --> 00:53:19,243
He just sort of backed him down,
and tried to reason with him.
881
00:53:20,866 --> 00:53:23,226
- I was his scout master.
- He was a good boy.
882
00:53:25,215 --> 00:53:27,740
I didn't see him for a few years
'till a few months ago.
883
00:53:30,888 --> 00:53:31,928
He looked like an old man.
884
00:53:33,752 --> 00:53:36,338
His face was pale and his eyes were crazy.
885
00:53:38,250 --> 00:53:39,370
And he lost a lot of weight.
886
00:53:41,422 --> 00:53:43,207
He seemed really nervous.
887
00:53:45,076 --> 00:53:47,026
He wanted to know about blood poison.
888
00:53:47,051 --> 00:53:49,874
If I knew anyone who died of blood poison.
889
00:53:51,712 --> 00:53:54,056
I was a nurse at Sunnyslope
when he was a patient there.
890
00:53:55,562 --> 00:53:57,263
I found a diary that he kept.
891
00:53:58,579 --> 00:54:00,770
It, uh, was against the rules,
but I opened it,
892
00:54:02,080 --> 00:54:05,661
and found dates, times, and places
of animals that he had killed.
893
00:54:06,957 --> 00:54:09,662
Dogs, cats, rabbits.
894
00:54:10,690 --> 00:54:14,427
When we heard he was going to be released,
we all raised hell about it,
895
00:54:14,453 --> 00:54:16,464
but, uh, it didn't do any good.
896
00:54:18,195 --> 00:54:20,409
Uhm, we went together
all through high school.
897
00:54:20,434 --> 00:54:24,297
Uh, he was on the football team
and I was a cheerleader.
898
00:54:25,968 --> 00:54:28,500
I didn't have other boyfriends
than just Charles.
899
00:54:31,478 --> 00:54:33,201
He was always very thoughtful.
900
00:54:34,343 --> 00:54:42,075
He used to send me Valentine's flowers,
and we, we were very close.
901
00:54:42,100 --> 00:54:45,127
Did you continue to see Charles
after you both graduated?
902
00:54:46,138 --> 00:54:48,847
- Uh, yes, I did.
- Uhm, for almost a year afterward.
903
00:54:50,837 --> 00:54:53,789
Would you say your relationship
with Charles was normal relationship?
904
00:54:57,200 --> 00:54:57,892
You mean, sexual?
905
00:54:57,917 --> 00:54:58,917
Exactly.
906
00:54:59,546 --> 00:55:02,666
Yes. He was my boyfriend
for almost five years,
907
00:55:02,691 --> 00:55:04,275
I didn't have any other boyfriends.
908
00:55:07,829 --> 00:55:10,864
Dr. Rudin,
did you make a diagnosis of Charles Reece?
909
00:55:10,889 --> 00:55:15,860
Yes. I found that Mr. Reece
was a schizophrenic of the paranoid type.
910
00:55:15,885 --> 00:55:17,621
And what did you base that diagnosis?
911
00:55:18,440 --> 00:55:19,318
May I consult my notes?
912
00:55:19,343 --> 00:55:20,343
Absolutely.
913
00:55:21,819 --> 00:55:24,662
Well, first he was chaotic
in his thinking.
914
00:55:24,687 --> 00:55:27,170
He couldn't follow or reply
to any of my questions.
915
00:55:28,903 --> 00:55:31,177
He had delusions, for example,
that Mr. Tippetts was a nazi
916
00:55:31,197 --> 00:55:32,307
out to harm him.
917
00:55:32,332 --> 00:55:34,213
He didn't show any of the reactions
you'd expect
918
00:55:34,238 --> 00:55:36,407
from someone who's committed
a hideous crime.
919
00:55:37,898 --> 00:55:38,792
This is exactly what I was afraid of.
920
00:55:38,817 --> 00:55:41,425
I want the information that would dug up
on this guy.
921
00:55:43,338 --> 00:55:44,978
He believes that his blood is poisoned,
922
00:55:45,754 --> 00:55:47,149
that his internal organs
aren't functioning,
923
00:55:47,169 --> 00:55:49,061
and that his heart is failing.
924
00:55:50,230 --> 00:55:51,230
Any of these things true?
925
00:55:52,405 --> 00:55:53,407
No.
926
00:55:55,636 --> 00:55:57,236
Now Dr. Rudin, this is very important.
927
00:55:58,345 --> 00:56:01,945
Do you think that Charles Reece understood
the nature and quality of his acts?
928
00:56:02,594 --> 00:56:05,702
I would say that he had a sense
that he was killing,
929
00:56:05,727 --> 00:56:09,057
but he didn't rationally understand
what he was doing.
930
00:56:10,349 --> 00:56:12,211
Your honor, I have a request
that I be permitted to re-examine
931
00:56:12,231 --> 00:56:13,256
Dr. Rudin as a hostile witness.
932
00:56:13,276 --> 00:56:14,371
Objection, Your Honor.
933
00:56:15,500 --> 00:56:17,053
Dr. Rudin is the people's own
psychiatrist.
934
00:56:17,073 --> 00:56:20,695
Just because Mr. Fraser does not hear
the answers he wants does not mean...
935
00:56:20,720 --> 00:56:23,177
I have certain representations
from this witness prior to trial,
936
00:56:23,197 --> 00:56:24,643
and during his direct examinations,
937
00:56:24,668 --> 00:56:27,539
and he's now testifying in a completely
different manner.
938
00:56:28,744 --> 00:56:31,022
- Objection overruled.
- Go ahead, Mr. Fraser.
939
00:56:31,047 --> 00:56:32,047
Thank you, Your Honor.
940
00:56:35,936 --> 00:56:37,623
You've treated many schizophrenics.
941
00:56:38,428 --> 00:56:39,428
Yes, I have.
942
00:56:39,963 --> 00:56:42,540
Most of them live reasonably
normal lives, don't they?
943
00:56:42,565 --> 00:56:44,542
Some do. Some are hospitalized.
944
00:56:45,233 --> 00:56:47,512
But they all function,
whether they're in the hospital
945
00:56:47,537 --> 00:56:49,788
or outside without killing people.
946
00:56:49,813 --> 00:56:50,863
Yes.
947
00:56:51,435 --> 00:56:53,603
Some even hold jobs, raise families.
948
00:56:53,629 --> 00:56:54,952
If they're treated.
949
00:56:54,977 --> 00:56:57,364
Some may require medication to function.
950
00:56:58,331 --> 00:56:59,331
But not all.
951
00:56:59,534 --> 00:57:00,534
No, not all.
952
00:57:01,558 --> 00:57:02,558
No.
953
00:57:03,418 --> 00:57:08,703
Delusions and abnormal states don't
necessarily equal murder,
954
00:57:09,236 --> 00:57:11,786
even for people who have the same disorder
as the defendant.
955
00:57:11,811 --> 00:57:14,028
- Objection, Your Honor.
- Counsel has again commented.
956
00:57:14,053 --> 00:57:15,524
Ask a question, Mr. Fraser.
957
00:57:16,667 --> 00:57:17,890
Based on your observations,
958
00:57:18,995 --> 00:57:21,075
do you consider him a threat
to the safety of others?
959
00:57:21,691 --> 00:57:23,694
I would say so. Yes.
960
00:57:29,764 --> 00:57:32,284
Doctor, you said you were on the staff
at Sunnyslope Hospital.
961
00:57:34,137 --> 00:57:35,383
I'm a consultant there, yes.
962
00:57:35,408 --> 00:57:36,408
Mm-hmm.
963
00:57:37,421 --> 00:57:38,640
Well, during the summer of 1986,
964
00:57:38,660 --> 00:57:41,450
do you remember seeing the defendant
as a patient?
965
00:57:43,214 --> 00:57:43,759
I do not.
966
00:57:43,784 --> 00:57:44,784
You didn't see him?
967
00:57:46,409 --> 00:57:49,572
I said, I don't recall him
if he was there...
968
00:57:49,597 --> 00:57:50,852
Let me refresh your memory.
969
00:57:50,877 --> 00:57:51,850
These are hospital records.
970
00:57:51,875 --> 00:57:55,747
You certified for release,
July 29th, 1986.
971
00:57:56,484 --> 00:57:59,366
- I didn't release him.
- This was a junior member of the staff.
972
00:58:00,694 --> 00:58:01,694
Well, now, Doctor,
973
00:58:03,249 --> 00:58:06,661
if a member of your staff
certified him for release
974
00:58:06,687 --> 00:58:09,921
just six months before he went
on a murderous rampage,
975
00:58:09,946 --> 00:58:12,742
doesn't that mean that he didn't
manifest any of the symptoms
976
00:58:12,767 --> 00:58:14,705
that allerted you to his dangerousness?
977
00:58:15,706 --> 00:58:16,894
It was not my decision.
978
00:58:18,135 --> 00:58:20,544
Did you approach
the interview you had with the defendant
979
00:58:20,569 --> 00:58:22,503
at the police department
with any prejudices?
980
00:58:22,528 --> 00:58:24,149
I most certainly did not.
981
00:58:25,468 --> 00:58:29,757
He killed several people, cuts them up,
and drinks their blood,
982
00:58:29,782 --> 00:58:31,997
and knowing these things,
you didn't go in there
983
00:58:32,022 --> 00:58:33,226
thinking he might be crazy?
984
00:58:33,251 --> 00:58:34,360
I did not. No.
985
00:58:34,385 --> 00:58:35,385
Why not?
986
00:58:35,679 --> 00:58:37,731
Because people can commit
multiple murders
987
00:58:37,756 --> 00:58:40,738
and still not be, to use your word,
crazy.
988
00:58:41,650 --> 00:58:46,587
So it's possible then, for a person
to commit a string of sadistic murders
989
00:58:46,612 --> 00:58:48,491
and still be found legally sane.
990
00:58:56,276 --> 00:58:57,276
Yes.
991
00:59:07,069 --> 00:59:08,307
, the DA just arrived.
992
00:59:11,563 --> 00:59:13,003
Watch out down here, you might slip.
993
00:59:13,809 --> 00:59:14,809
Right here.
994
00:59:15,292 --> 00:59:15,869
Right here!
995
00:59:15,894 --> 00:59:17,499
Where were you when you boys seen it?
996
00:59:17,524 --> 00:59:19,524
We were here fishing
997
00:59:23,012 --> 00:59:25,332
These two kids found the body
about an hour and a half ago.
998
00:59:26,187 --> 00:59:27,227
They're down here fishing.
999
00:59:28,540 --> 00:59:29,540
That's it down there.
1000
00:59:30,809 --> 00:59:32,169
We haven't made a positive ID yet,
1001
00:59:32,837 --> 00:59:34,797
but it looks like little Aaron Tippetts,
for sure.
1002
00:59:36,634 --> 00:59:38,469
John, where the hell are the medics?
1003
00:59:56,053 --> 00:59:57,053
Hello.
1004
01:00:00,313 --> 01:00:01,503
Who is this? Who's calling?
1005
01:00:06,950 --> 01:00:07,950
Just a moment.
1006
01:00:12,175 --> 01:00:12,935
It's for you.
1007
01:00:12,960 --> 01:00:14,010
Are you okay?
1008
01:00:22,960 --> 01:00:23,960
Who is this?
1009
01:00:25,247 --> 01:00:26,967
You've gotta get me moved
to another jail.
1010
01:00:27,938 --> 01:00:29,273
They'll poison me here.
1011
01:00:30,854 --> 01:00:32,585
Don't ever call me at home again.
1012
01:00:33,706 --> 01:00:34,706
Do you understand that?
1013
01:00:35,494 --> 01:00:38,494
If you call me here again, I'll make sure
your phone privileges are revoked.
1014
01:00:40,436 --> 01:00:41,808
I can tell you anything you wanna know.
1015
01:00:41,828 --> 01:00:44,339
If you wanna talk to me,
do it through your attorney.
1016
01:00:44,364 --> 01:00:46,489
Hahahaha.
1017
01:00:55,253 --> 01:00:56,373
That was Reece, wasn't it?
1018
01:00:57,267 --> 01:00:57,864
Yeah.
1019
01:00:57,889 --> 01:00:59,551
He can just call here anytime he wants?
1020
01:01:00,453 --> 01:01:01,536
I'll make sure it doesn't happen again.
1021
01:01:01,556 --> 01:01:04,455
- My God, he was talking to me.
- This crazy killer knows our number.
1022
01:01:04,480 --> 01:01:06,920
I'm sorry, Kate. I'm sorry
this guy has talked to you. Kate?
1023
01:01:08,361 --> 01:01:13,354
Dr. Gables, were you asked to determine
whether the defendant was sane or insane
1024
01:01:13,379 --> 01:01:14,327
at the time of the killings?
1025
01:01:14,352 --> 01:01:15,406
Yes.
1026
01:01:16,239 --> 01:01:18,439
What sort of, uh, examinations
did you perform on him?
1027
01:01:18,577 --> 01:01:20,249
I reviewed all the medical
and neurological studies
1028
01:01:20,269 --> 01:01:22,850
that had been done on Mr. Reece
including brain wave tests,
1029
01:01:22,875 --> 01:01:24,520
and specialized x-rays of his brain.
1030
01:01:24,545 --> 01:01:28,209
I also performed extensive
psychiatric examinations on him
1031
01:01:28,234 --> 01:01:29,144
over a clinical period.
1032
01:01:29,169 --> 01:01:30,885
- Mm-hm.
- And what were your findings?
1033
01:01:30,911 --> 01:01:34,517
I found him to have no medical
and neurological illness of any type,
1034
01:01:35,538 --> 01:01:38,186
his nervous system is intact,
his general physical health is good.
1035
01:01:38,998 --> 01:01:40,806
He is, in my judgment, legally sane.
1036
01:01:41,569 --> 01:01:43,111
What other reasons do you have
for stating your opinion
1037
01:01:43,131 --> 01:01:44,429
that the defendant is sane?
1038
01:01:45,199 --> 01:01:46,223
He knows right from wrong,
1039
01:01:46,243 --> 01:01:48,848
he, uh, went to work,
ran from the police,
1040
01:01:50,197 --> 01:01:51,477
told me he'd killed some people,
1041
01:01:52,148 --> 01:01:54,212
he took to avoid
observation and detection,
1042
01:01:55,188 --> 01:01:56,595
sometimes, with me, he became evasive,
1043
01:01:56,615 --> 01:02:00,280
made very deliberate concious choices
of what he would or wouldn't talk about...
1044
01:02:00,305 --> 01:02:02,524
What sort of things
didn't he wanna talk about?
1045
01:02:02,549 --> 01:02:03,205
I'm sorry?
1046
01:02:03,230 --> 01:02:04,840
What sort of things
didn't he wanna talk about?
1047
01:02:04,860 --> 01:02:09,070
Uh, why he killed people,
where evidence might be found,
1048
01:02:09,095 --> 01:02:10,657
things that would hurt him legally.
1049
01:02:11,960 --> 01:02:13,929
Doctor, did he know he was killing
living human beings?
1050
01:02:13,949 --> 01:02:16,852
Oh, but that was the point,
that was why he did it.
1051
01:02:18,423 --> 01:02:20,819
He claims he has a belief that his body
is failing and infected,
1052
01:02:20,839 --> 01:02:23,359
and he's convinced himself
someone else's blood will repair him.
1053
01:02:24,183 --> 01:02:25,663
He had to kill them to get the blood.
1054
01:02:26,013 --> 01:02:28,240
And you wouldn't, uh,
characterize that as insane.
1055
01:02:28,996 --> 01:02:29,996
Not into the law.
1056
01:02:30,732 --> 01:02:32,561
Reece's thinking is peculiar,
perhaps psychotic,
1057
01:02:32,581 --> 01:02:34,762
but at all times, he knew
what he was doing,
1058
01:02:35,454 --> 01:02:36,278
knew that it was wrong,
1059
01:02:36,303 --> 01:02:40,776
and he has the capacity to control
his behavior to not kill.
1060
01:02:42,917 --> 01:02:43,917
No further questions.
1061
01:02:44,384 --> 01:02:45,516
Uh, Dr. Gables,
1062
01:02:47,584 --> 01:02:50,720
do you believe that Charles Reece
has a serious mental illness?
1063
01:02:52,217 --> 01:02:55,004
Yes, I do. I've said so several times,
uh, that he's probably psychotic.
1064
01:02:55,024 --> 01:02:56,354
I'm sorry if I haven't made myself clear.
1065
01:02:56,374 --> 01:02:59,014
Oh, well, that's alright, Doc,
we'll take care of that right now.
1066
01:03:00,538 --> 01:03:05,766
Dr. Leon Gables, you've testified
in over fifty cases, haven't you,
1067
01:03:05,791 --> 01:03:06,791
as an expert witness?
1068
01:03:07,310 --> 01:03:08,310
That's correct.
1069
01:03:08,549 --> 01:03:11,186
And each of those cases, you have
always testified for the prosecution
1070
01:03:11,206 --> 01:03:13,200
and against the defendant,
is that correct?
1071
01:03:15,494 --> 01:03:18,051
In each of the cases'
which I've testified as an expert,
1072
01:03:18,076 --> 01:03:22,135
I've made an individual opinion
on a merit case by casee basis.
1073
01:03:22,160 --> 01:03:25,937
That's good, Doctor, but in every case,
you have supported the prosecution,
1074
01:03:25,962 --> 01:03:26,962
is that correct?
1075
01:03:28,580 --> 01:03:29,580
Essentially, yes.
1076
01:03:29,990 --> 01:03:32,017
Don't you have a nickname
in the prosecutorial community?
1077
01:03:32,037 --> 01:03:32,964
Oh...
1078
01:03:32,989 --> 01:03:33,630
Your Honor, I object!
1079
01:03:33,655 --> 01:03:35,032
Aren't you known as Dr. Death?
1080
01:03:35,057 --> 01:03:36,604
Your Honor, this is argumentative.
1081
01:03:36,629 --> 01:03:40,449
He has testified in fifty-three murder
cases and fifty-three convictions.
1082
01:03:40,474 --> 01:03:43,053
That's his nickname, Your Honor,
ladies and gentlemen of the jury,
1083
01:03:43,073 --> 01:03:44,186
this is Dr. Death.
1084
01:03:44,210 --> 01:03:45,251
Objection!
1085
01:03:50,671 --> 01:03:51,871
Okay, Charlie, it's lunchtime.
1086
01:03:56,943 --> 01:03:57,943
Thanks.
1087
01:04:00,996 --> 01:04:03,396
What's it like to actually drink
somebody's blood, Charlie?
1088
01:04:05,193 --> 01:04:06,353
I love watching people die.
1089
01:04:08,349 --> 01:04:09,695
Made 'em swiggle and squirm
all over the place,
1090
01:04:09,715 --> 01:04:10,722
and then, they just stop.
1091
01:04:12,739 --> 01:04:15,488
Oh, I'd cut 'em with a knife
and watch their face turn real white.
1092
01:04:17,052 --> 01:04:18,043
I loved all that blood.
1093
01:04:18,069 --> 01:04:20,229
They're gonna gash you
if you keep talking like that.
1094
01:04:23,689 --> 01:04:25,970
I'd rather die
than spend the rest of my life in prison.
1095
01:04:30,260 --> 01:04:31,860
I must've been real sick to do all that.
1096
01:04:45,559 --> 01:04:46,855
Boy, these sure are good.
1097
01:04:50,160 --> 01:04:51,320
What the hell are you doing?!
1098
01:05:03,436 --> 01:05:04,436
Aaah!
1099
01:05:40,736 --> 01:05:42,514
Get out of the way.
1100
01:07:19,302 --> 01:07:20,302
Aaaah!
1101
01:07:21,105 --> 01:07:21,673
Where is the...
1102
01:07:21,698 --> 01:07:22,698
What do you want?
1103
01:07:23,894 --> 01:07:25,010
Where's the blood?!
1104
01:07:27,935 --> 01:07:29,981
Aaaah!
1105
01:07:52,722 --> 01:07:53,722
Daddy!
1106
01:08:05,839 --> 01:08:07,056
Aaaaaaaah!
1107
01:08:08,956 --> 01:08:09,956
Hold it right there!
1108
01:08:12,855 --> 01:08:20,855
Aaaaaaaah...
1109
01:08:26,327 --> 01:08:28,503
Why the hell are they letting this guy
have something he could sharpen?
1110
01:08:28,523 --> 01:08:31,771
Any mention of his attempt to escape
or any reference to dead or injured guards
1111
01:08:31,796 --> 01:08:32,870
or the priest.
1112
01:08:32,895 --> 01:08:33,972
On what grounds?
1113
01:08:34,575 --> 01:08:36,302
It's not probative on the question
of guilt or innocence.
1114
01:08:36,322 --> 01:08:37,855
Oh, you're funny. Ah, you know...
1115
01:08:37,880 --> 01:08:41,126
Who the hell knows why he tried
to escape? Al's right. It's not probative.
1116
01:08:42,093 --> 01:08:43,272
I'm gonna grant the motion.
1117
01:08:43,297 --> 01:08:44,297
Thank you, Your Honor.
1118
01:08:47,471 --> 01:08:49,377
Dr. Keddie, is it your opinion that
one of the reasons
1119
01:08:49,397 --> 01:08:51,451
Charles Reece killed these people was
1120
01:08:51,476 --> 01:08:53,327
that he was afraid
they were poisoning him?
1121
01:08:54,376 --> 01:08:55,496
That was the primary reason.
1122
01:08:55,810 --> 01:08:57,810
It was a frantic, misguided effort
of self defense.
1123
01:08:59,080 --> 01:09:01,960
Was he capable of understanding
the nature and the quality of his acts?
1124
01:09:02,431 --> 01:09:03,261
Absolutely not.
1125
01:09:03,286 --> 01:09:06,008
The power of his delusions
overwhelmed his freedom of choice.
1126
01:09:06,033 --> 01:09:07,185
Thank you very much, Doctor.
1127
01:09:09,515 --> 01:09:12,890
Doctor, isn't it just possible
that this man killed his victims
1128
01:09:12,915 --> 01:09:14,488
because he enjoyed inflicting cruelty?
1129
01:09:14,513 --> 01:09:15,513
Definitely not.
1130
01:09:16,075 --> 01:09:18,096
His delusional need for blood
was the primary motivation
1131
01:09:18,116 --> 01:09:19,116
for what he did.
1132
01:09:20,114 --> 01:09:21,973
But didn't he kill
in this grotesque manner
1133
01:09:21,998 --> 01:09:24,215
because his purpose was also sadistic?
1134
01:09:25,050 --> 01:09:26,355
As a trained psychiatrist, I would say
1135
01:09:26,375 --> 01:09:29,492
that that is not in accord
with the evidence, as I perceive it.
1136
01:09:30,267 --> 01:09:32,183
As a trained psychiatrist, are you saying
1137
01:09:32,207 --> 01:09:35,105
that a man who commits
on a woman he has just killed
1138
01:09:35,130 --> 01:09:36,933
isn't driven by a sadistic impulse?
1139
01:09:37,591 --> 01:09:40,431
I found no evidence that Mr. Reece
was motivated by sadistic feelings.
1140
01:09:41,257 --> 01:09:43,570
Hmm. Doctor, didn't the nazis
have a delusion
1141
01:09:43,595 --> 01:09:45,804
about the Jews
causing the world's problems?
1142
01:09:47,046 --> 01:09:49,069
When an entire culture or even
a large group of people
1143
01:09:49,089 --> 01:09:50,024
believe in something,
1144
01:09:50,049 --> 01:09:53,275
I doubt that we could psychiatrically
label it as a delusion.
1145
01:09:54,338 --> 01:09:56,179
It may be wrong,
it may be a mistaken prejudice,
1146
01:09:56,199 --> 01:09:57,390
but it is not delusional.
1147
01:09:58,536 --> 01:10:00,936
Direct your attention
to the jury instructions for insanity
1148
01:10:00,960 --> 01:10:03,118
and tell me, doctor,
if you would find the nazis insane.
1149
01:10:03,138 --> 01:10:04,326
Objection!
1150
01:10:04,351 --> 01:10:05,503
I'll permit him to answer.
1151
01:10:06,908 --> 01:10:08,520
All the instructions refer to the word
"legal,"
1152
01:10:08,540 --> 01:10:11,618
for other nations, we're not talking
about the same thing at all.
1153
01:10:12,407 --> 01:10:13,843
Would you find the nazis who killed
1154
01:10:13,868 --> 01:10:17,828
because of their belief in Jewish evil
insane using the California standard?
1155
01:10:19,744 --> 01:10:22,611
Those who operated on this belief,
and I think it fair to call this belief,
1156
01:10:22,631 --> 01:10:24,124
a disease,
1157
01:10:25,327 --> 01:10:26,662
I would generally find insane.
1158
01:10:27,244 --> 01:10:29,653
Even though they were organized enough
to set up gas chambers?
1159
01:10:29,673 --> 01:10:30,986
Extermination camps?
1160
01:10:31,800 --> 01:10:33,708
Ride railroads carrying Jewish victims?
1161
01:10:33,733 --> 01:10:36,237
In fact, organized a whole apparatus
of government
1162
01:10:36,262 --> 01:10:37,930
around the idea of killing Jews?
1163
01:10:39,521 --> 01:10:41,865
I think most people agree that the nazis
were insane.
1164
01:10:41,890 --> 01:10:44,130
And you find the defendant insane
for the same reasons?
1165
01:10:45,200 --> 01:10:46,389
Well, I don't follow you.
1166
01:10:47,227 --> 01:10:48,272
He believed blood would cure him,
1167
01:10:48,292 --> 01:10:49,512
they believed Jews were evil.
1168
01:10:49,537 --> 01:10:51,417
They both killed for their beliefs,
didn't they?
1169
01:10:51,687 --> 01:10:52,790
I don't see the parallels.
1170
01:10:54,579 --> 01:10:55,786
The defendant, like the nazis,
1171
01:10:55,806 --> 01:10:58,113
was able to organize
his own transportation.
1172
01:10:58,138 --> 01:11:01,475
Like the nazis, he brought tools of death
with him,
1173
01:11:01,500 --> 01:11:03,785
carried out his deeds and secret
like the nazis.
1174
01:11:03,810 --> 01:11:06,529
Don't all these things point away
from him being insane?
1175
01:11:07,416 --> 01:11:10,202
Mr. Fraser,
you find Mr. Reece better organized
1176
01:11:10,227 --> 01:11:11,227
than I do.
1177
01:11:13,373 --> 01:11:16,531
Do you understand the effect
of your opinions, doctor?
1178
01:11:18,226 --> 01:11:21,865
Under your theory, both the defendant
and the nazis
1179
01:11:21,890 --> 01:11:25,440
would be free from criminal responsibility
for their actions, wouldn't they?
1180
01:11:25,465 --> 01:11:26,296
That's not what I said.
1181
01:11:26,321 --> 01:11:29,852
I'm here to give my opinions
on the questions you put up.
1182
01:11:29,877 --> 01:11:32,276
You said the defendant
was unable to make choices.
1183
01:11:32,301 --> 01:11:36,948
I believe I said that he was not capable
of full, mature reflection on his actions.
1184
01:11:36,973 --> 01:11:39,785
You mean that, he couldn't control
himself?
1185
01:11:40,706 --> 01:11:42,026
That his actions were inevitable?
1186
01:11:42,719 --> 01:11:43,652
His behavior was conditioned
1187
01:11:43,677 --> 01:11:46,172
by forces beyond his control.
1188
01:11:46,196 --> 01:11:48,991
Would you modify your opinion
about the defendant's capacity to choose
1189
01:11:49,011 --> 01:11:52,062
between moral alternatives
if you knew that he tried to escape...
1190
01:11:52,087 --> 01:11:52,962
Objection, Your Honor!
1191
01:11:52,987 --> 01:11:54,565
Your Honor knows my reason very well!
1192
01:11:55,578 --> 01:11:56,979
But I'm going to allow him to answer.
1193
01:11:56,999 --> 01:11:58,346
This is expert opinion.
1194
01:11:58,928 --> 01:12:00,049
I would not change my opinion.
1195
01:12:00,069 --> 01:12:02,545
Trying to escape was expectable
under the circumstances.
1196
01:12:02,570 --> 01:12:05,160
It has no bearing under his overall
ability to choose.
1197
01:12:05,185 --> 01:12:09,113
Why is it expectable for someone being
held for murder to try to escape?
1198
01:12:09,138 --> 01:12:09,965
It's natural.
1199
01:12:09,990 --> 01:12:10,524
Normal?
1200
01:12:10,550 --> 01:12:11,211
Objection!
1201
01:12:11,236 --> 01:12:12,236
Let him finish.
1202
01:12:13,833 --> 01:12:15,925
- It was instinctive.
- Choice had little to do with it.
1203
01:12:15,945 --> 01:12:19,018
Isn't the mere fact of his attempt
to escape prove to you
1204
01:12:19,043 --> 01:12:20,676
that he knew what he had done was wrong?
1205
01:12:20,701 --> 01:12:21,457
It is not.
1206
01:12:21,482 --> 01:12:24,650
Anyone in this room would've tried
to escape in a similar situation,
1207
01:12:24,675 --> 01:12:25,928
guilty or not.
1208
01:12:26,874 --> 01:12:30,801
Charles Reece is not capable of free will.
My God, I've said that again and again.
1209
01:12:30,826 --> 01:12:32,696
Doctor, have you coached him
on his insanity defense?
1210
01:12:32,716 --> 01:12:33,331
Objection!
1211
01:12:33,356 --> 01:12:34,356
I wanna answer this...
1212
01:12:37,385 --> 01:12:38,385
Let him answer.
1213
01:12:39,418 --> 01:12:40,479
I demand to answer!
1214
01:12:40,504 --> 01:12:41,376
And I'll let him answer,
1215
01:12:41,401 --> 01:12:44,016
but don't you interrupt him again,
Mr. Fraser, you understand me?
1216
01:12:44,041 --> 01:12:44,928
Yes, Your Honor.
1217
01:12:44,953 --> 01:12:46,513
Now I resent the charges you've made.
1218
01:12:47,598 --> 01:12:50,398
I understand the revulsion everyone feels
in the face of brutal murder.
1219
01:12:51,627 --> 01:12:52,627
But I see him, too.
1220
01:12:53,417 --> 01:12:55,657
He shouldn't be killed.
He should be treated and studied.
1221
01:12:57,187 --> 01:12:59,662
What makes up a respectable young man
turn into a killer?
1222
01:13:00,281 --> 01:13:02,841
I wanna save him
because he has that secret.
1223
01:13:03,816 --> 01:13:05,592
Perhaps the next time someone like him
could be treated.
1224
01:13:05,612 --> 01:13:07,081
Perhaps we can vaccinate against murder.
1225
01:13:07,101 --> 01:13:10,543
We need to understand this man
for the betterment of society.
1226
01:13:13,978 --> 01:13:15,716
Even at the price of five lives?
1227
01:13:21,088 --> 01:13:22,808
That may be the most terrible part
of all.
1228
01:13:25,231 --> 01:13:26,231
The price of knowledge.
1229
01:13:30,981 --> 01:13:35,171
There is no doubt that Charles Reece
has to pay for what he has done.
1230
01:13:37,161 --> 01:13:38,370
The payment is hard.
1231
01:13:40,400 --> 01:13:42,535
Some people think it's just
about the hardest payment
1232
01:13:42,560 --> 01:13:44,136
that we can conceive of.
1233
01:13:45,317 --> 01:13:48,807
He will be locked up,
without the possibility of ever,
1234
01:13:50,060 --> 01:13:53,181
remember that, of ever getting out
for the rest of his life.
1235
01:13:55,789 --> 01:13:57,643
Once a verdict of death
has been carried out,
1236
01:13:57,668 --> 01:13:58,668
that's final.
1237
01:13:59,419 --> 01:14:01,454
Nothing can change what you've done.
1238
01:14:02,209 --> 01:14:04,823
So you must feel completely secure
in this decision.
1239
01:14:04,848 --> 01:14:09,532
You must feel that this is the only
right verdict in this case.
1240
01:14:12,745 --> 01:14:15,685
If you wake up the day after the verdict
and you say to yourself,
1241
01:14:16,947 --> 01:14:19,348
Oh, my God, I've made a mistake.
1242
01:14:21,860 --> 01:14:22,860
It's too late.
1243
01:14:25,442 --> 01:14:26,607
One night, ten years from now,
1244
01:14:26,627 --> 01:14:28,079
you might wake up
in the middle of the night and,
1245
01:14:28,099 --> 01:14:30,942
and you suddenly realize
I've made this mistake,
1246
01:14:30,967 --> 01:14:32,716
I sent Charlie to his death.
1247
01:14:34,316 --> 01:14:36,743
And there's nothing that you
or anybody else in this whole world
1248
01:14:36,763 --> 01:14:38,496
can do about that. Not then.
1249
01:14:39,698 --> 01:14:43,538
You see, that's the kind of decision
that you must make.
1250
01:14:46,971 --> 01:14:51,986
The defendant wiped out five people,
our fellow human beings,
1251
01:14:53,483 --> 01:14:57,423
cruelly and brutally,
in the most cold-hearted
1252
01:14:57,448 --> 01:15:00,952
and pre-meditated manner,
he's wiped them off the face of the earth.
1253
01:15:06,297 --> 01:15:07,297
And what has happened?
1254
01:15:09,808 --> 01:15:11,965
Well, we've talked to you in great length.
1255
01:15:13,464 --> 01:15:15,264
Not about the victims
but about the defendant!
1256
01:15:18,089 --> 01:15:19,089
About his life.
1257
01:15:20,488 --> 01:15:24,734
About his feelings, his problems,
his needs, his desires,
1258
01:15:26,185 --> 01:15:29,828
and in the final, brutal act, he is trying
to steal the compassion
1259
01:15:29,853 --> 01:15:31,827
that belongs to those victims!
1260
01:15:36,440 --> 01:15:41,735
Those victims deserve their time
in this courtroom.
1261
01:15:47,473 --> 01:15:48,793
Now, we've heard medical evidence
1262
01:15:50,497 --> 01:15:53,764
saying that it took the defendant
three minutes to butcher Barbara Ellis
1263
01:15:53,789 --> 01:15:54,789
after he shot her.
1264
01:15:55,945 --> 01:16:01,377
And she was just one of five victims.
1265
01:16:05,246 --> 01:16:08,976
We are now going to stop for three minutes
1266
01:16:12,278 --> 01:16:15,463
and I want you to think about what this man
did to her,
1267
01:16:16,876 --> 01:16:19,612
and I want you to also think
about the other four victims,
1268
01:16:22,454 --> 01:16:25,905
and about their last,
precious minutes of life
1269
01:16:25,930 --> 01:16:30,828
as this man horribly,
brutally murdered them.
1270
01:16:35,363 --> 01:16:40,055
This is how long it took
for just one of them to die.
1271
01:18:35,784 --> 01:18:43,761
The life of an innocent human being
is worth more than the life of a murderer.
1272
01:18:49,493 --> 01:18:52,827
Charles Reece must die.
1273
01:18:54,718 --> 01:18:56,961
If you believe the defendant knew
what he was doing,
1274
01:18:56,986 --> 01:18:59,049
then you must find him legally sane.
1275
01:19:00,847 --> 01:19:03,047
If you believe he did not,
then you must him him insane.
1276
01:19:03,923 --> 01:19:07,195
In order to find him guilty, you must find
that he intended to commit the crimes.
1277
01:19:08,225 --> 01:19:11,137
His intention is as much a part
of the offense as the act itself.
1278
01:19:12,672 --> 01:19:14,914
And if you find Mr. Reece
guilty of multiple murder,
1279
01:19:16,498 --> 01:19:19,053
be aware that he could be sentenced to die
in the gas chamber.
1280
01:19:20,332 --> 01:19:22,550
The decision that you make
must be on the evidence
1281
01:19:22,575 --> 01:19:23,680
and not on sympathy.
1282
01:19:23,705 --> 01:19:25,705
This case now remains with you.
1283
01:19:33,282 --> 01:19:34,562
What the hell are we gonna do?
1284
01:19:35,646 --> 01:19:38,191
I can't understand how a decent boy
could change so much.
1285
01:19:39,577 --> 01:19:40,897
He has to be crazy, that's all.
1286
01:19:41,300 --> 01:19:42,842
Is possible?
1287
01:19:44,110 --> 01:19:46,310
What would you do if he'd killed
your son or daughter?
1288
01:19:46,632 --> 01:19:47,952
That's how we have to look at it.
1289
01:19:48,379 --> 01:19:50,459
We have to put ourselves in the place
of the victims.
1290
01:19:50,905 --> 01:19:53,854
We've got to try to understand
the difference between real insanity
1291
01:19:54,973 --> 01:19:55,982
and legal insanity.
1292
01:19:56,613 --> 01:19:57,241
How the hell do we do that?
1293
01:19:57,266 --> 01:19:58,760
We've gotta try.
1294
01:19:59,265 --> 01:20:01,344
Everybody admits he did the killings
so let's just deal with the facts.
1295
01:20:01,364 --> 01:20:02,804
We can't just deal with the facts.
1296
01:20:04,897 --> 01:20:07,537
If we send him to a mental institution,
he, he could be released.
1297
01:20:08,548 --> 01:20:10,544
Those psychiatrists and lawyers
won't have to live next door to him,
1298
01:20:10,564 --> 01:20:12,332
we will. Our neighbors will.
1299
01:20:12,357 --> 01:20:15,608
Killing this poor, sick young man
just doesn't make sense, I don't think.
1300
01:20:16,382 --> 01:20:18,700
It's not gonna bring back the victims,
and it's no better than what he did.
1301
01:20:18,720 --> 01:20:19,720
It's insane.
1302
01:20:19,745 --> 01:20:22,014
Well, sure, anybody who did what he did
is insane.
1303
01:20:22,040 --> 01:20:23,680
Dan White was insane.
1304
01:20:25,270 --> 01:20:26,391
Maybe the whole world is insane.
1305
01:20:26,411 --> 01:20:28,964
But that doesn't mean that
we should excuse what he did.
1306
01:20:28,989 --> 01:20:30,602
There has to be rules.
1307
01:20:31,562 --> 01:20:33,670
But you don't take a prisoner's life
just because they're insane.
1308
01:20:33,690 --> 01:20:36,163
You kill them if they're insane
and they wanna kill you.
1309
01:20:46,080 --> 01:20:47,080
All rise.
1310
01:20:54,246 --> 01:20:55,246
Be seated.
1311
01:20:58,144 --> 01:20:59,466
Have you reached a verdict Mr. Bayles?
1312
01:20:59,486 --> 01:21:00,534
Yes, Your Honor, we have.
1313
01:21:00,554 --> 01:21:01,875
Please hand it to the bailiff.
1314
01:21:05,905 --> 01:21:06,905
Thank you.
1315
01:21:18,502 --> 01:21:20,062
Madame Clerk, please read the verdicts.
1316
01:21:22,224 --> 01:21:24,052
Superior Court of California,
County of Stockton,
1317
01:21:24,072 --> 01:21:26,852
The People of State of California,
Plaintiff,
1318
01:21:26,877 --> 01:21:29,429
versus Charles Edmund Reece, Defendant.
1319
01:21:30,209 --> 01:21:34,142
We, the jury, in the above-entitled cause,
find the defendant, Charles Edmund Reece,
1320
01:21:34,167 --> 01:21:40,074
guilty of a violation of Section 187
of the Penal Code
1321
01:21:40,100 --> 01:21:44,686
of the State of California, to which,
murder of felony relating to Barbara Ellis
1322
01:21:44,711 --> 01:21:48,633
as charges set forth in count one
of the information on file herein,
1323
01:21:48,658 --> 01:21:51,394
dated March 24, 1987.
1324
01:21:51,419 --> 01:21:53,732
Guilty of a violation of Section 187,
1325
01:21:55,023 --> 01:21:57,566
murder of felony
relating to Robert Hendrickson,
1326
01:21:59,026 --> 01:22:01,773
It isn't over yet. It's only
the first part of the trial.
1327
01:22:01,798 --> 01:22:03,055
We still got a shot to save your life.
1328
01:22:03,075 --> 01:22:06,029
We can still show the jury
that you aren't responsible.
1329
01:22:07,300 --> 01:22:09,757
Your Honor, I'm gonna request
that PET scan be performed to my client
1330
01:22:09,777 --> 01:22:12,123
as reliable way of showing the jury
that he's mentally ill
1331
01:22:12,149 --> 01:22:13,149
during the penalty phase.
1332
01:22:14,051 --> 01:22:17,175
PET scan only proports to show images
of the brain's chemistry
1333
01:22:17,199 --> 01:22:18,749
at a given moment in time.
1334
01:22:18,774 --> 01:22:21,852
In this case, it's after the crime
was committed.
1335
01:22:21,877 --> 01:22:24,140
It doesn't address
the question of responsibility.
1336
01:22:25,119 --> 01:22:27,928
But I understand that it can show
whether or not there is mental illness.
1337
01:22:27,948 --> 01:22:29,745
Your Honor, this is a new form
of brain imaging
1338
01:22:29,765 --> 01:22:33,183
which is used in the diagnosis
of epilepsy, depression,
1339
01:22:33,207 --> 01:22:35,252
Alzheimer's disease, as well as
mental deficiency.
1340
01:22:35,277 --> 01:22:39,822
Depriving Mr. Reece to put this in front
of the jury denies him a fair trial.
1341
01:22:39,847 --> 01:22:41,620
Your Honor, the studies don't all agree.
1342
01:22:41,645 --> 01:22:44,226
It's only another gadget to hide
Reece's responsibility.
1343
01:22:45,565 --> 01:22:47,205
Well, let's air on the side of caution.
1344
01:22:48,225 --> 01:22:49,109
I'm going to order the test.
1345
01:22:49,134 --> 01:22:50,134
Thank you, Your Honor.
1346
01:22:51,107 --> 01:22:52,427
We'll let the jury evaluate it.
1347
01:22:54,384 --> 01:22:55,544
Nobody knows what it'll show.
1348
01:23:02,036 --> 01:23:02,858
You're taking my blood.
1349
01:23:02,883 --> 01:23:04,923
- Just a few samples.
- It's nothing to worry about.
1350
01:23:06,000 --> 01:23:06,604
What for?
1351
01:23:06,629 --> 01:23:09,401
To measure the blood sugar that's
gettin' to your brain. That's all.
1352
01:23:11,732 --> 01:23:12,732
You're poisoning me.
1353
01:23:36,296 --> 01:23:38,431
Is my daddy
going to bring me a Christmas present?
1354
01:23:38,456 --> 01:23:39,740
No, Charles.
1355
01:23:39,765 --> 01:23:40,696
Why not?
1356
01:23:40,721 --> 01:23:42,871
Because I don't want him to see you.
1357
01:23:46,797 --> 01:23:47,797
Daddy!
1358
01:24:06,417 --> 01:24:08,074
These are abnormal patterns,
without a doubt.
1359
01:24:08,094 --> 01:24:09,340
What does that tell you?
1360
01:24:10,140 --> 01:24:13,188
Well, this yellow-green area here
is consistent with schizophrenia.
1361
01:24:14,889 --> 01:24:18,254
What you're seeing is a computer-enhanced
image of the chemistry of the brain.
1362
01:24:19,945 --> 01:24:23,039
And what it shows...
is a picture of madness.
1363
01:24:36,574 --> 01:24:37,458
How are you feeling?
1364
01:24:37,483 --> 01:24:38,483
Grand.
1365
01:24:54,066 --> 01:24:55,066
Charles.
1366
01:24:56,185 --> 01:24:57,625
Charles, I've got some great news.
1367
01:25:03,333 --> 01:25:05,637
Your Honor,
based on the new scientific evidence,
1368
01:25:06,566 --> 01:25:10,313
we, the jury, find that the defendant
should go to a state mental hospital.
1369
01:25:42,681 --> 01:25:43,881
Careful now, that's hot stuff.
1370
01:25:45,581 --> 01:25:46,782
Oh, no!
1371
01:25:46,807 --> 01:25:47,807
In the middle, okay?
1372
01:25:48,382 --> 01:25:49,862
Strike it. Atta boy!
Oh, get in there!
1373
01:25:50,995 --> 01:25:52,027
I could do it, Daddy.
1374
01:25:52,052 --> 01:25:54,372
Almost, alright, Andy,
get 'em going now. Come on.
1375
01:25:54,397 --> 01:25:55,179
You get another one.
1376
01:25:55,203 --> 01:25:56,977
We gotta win one this time.
1377
01:25:57,002 --> 01:25:57,797
Alright.
1378
01:25:57,822 --> 01:25:58,618
You can do it!
1379
01:25:58,643 --> 01:25:59,389
Come on.
1380
01:25:59,414 --> 01:26:00,443
One more.
1381
01:26:00,468 --> 01:26:01,972
Just one more, one more, one more.
1382
01:26:01,997 --> 01:26:02,997
All right!
1383
01:26:03,620 --> 01:26:04,342
Yeah!
1384
01:26:04,368 --> 01:26:06,313
Look at that. Whoo!
1385
01:26:07,772 --> 01:26:08,524
Come on, Daddy.
1386
01:26:08,549 --> 01:26:09,704
Alright, sure is, Andy.
1387
01:26:10,997 --> 01:26:12,018
There's a north star over there,
1388
01:26:12,038 --> 01:26:13,401
and that's Mars.
1389
01:26:13,426 --> 01:26:15,594
Right over there is the Little Dipper.
1390
01:26:15,619 --> 01:26:17,260
Did you find the Big Dipper?
1391
01:26:17,285 --> 01:26:19,889
Uhm, over there.
1392
01:26:19,914 --> 01:26:20,914
That's it.
1393
01:26:22,539 --> 01:26:24,128
Can you tell me a story?
1394
01:26:24,153 --> 01:26:25,153
Sure, Andy.
1395
01:26:26,709 --> 01:26:27,576
Let's see.
1396
01:26:27,601 --> 01:26:32,135
Once upon a time, there was a castle
by the sea,
1397
01:26:33,620 --> 01:26:34,393
Big castle?
1398
01:26:34,418 --> 01:26:35,575
No, just a little castle.
1399
01:26:38,307 --> 01:26:39,508
It had flowers, trees...
1400
01:26:41,086 --> 01:26:42,086
And a doggy?
1401
01:26:43,158 --> 01:26:44,868
And a doggy. Yeah.
1402
01:26:49,862 --> 01:26:50,862
Dear Mr. Tippetts,
1403
01:26:52,350 --> 01:26:55,003
It's important that you understand
why I had to do what I did.
1404
01:26:56,795 --> 01:26:58,964
I had no hate for your wife
and your little boy,
1405
01:26:59,865 --> 01:27:01,305
even though your wife wa mean to me.
1406
01:27:03,651 --> 01:27:05,393
I needed their blood to help me
do my work.
1407
01:27:07,945 --> 01:27:11,573
They've now been sent to a better place
away from this violent world.
1408
01:27:13,167 --> 01:27:14,538
I know there's a place where
all little boys
1409
01:27:14,558 --> 01:27:16,355
can go have Christmas with their fathers,
1410
01:27:16,380 --> 01:27:18,310
so none of this can happen again.
1411
01:27:20,649 --> 01:27:23,293
I want you to know that I told them this
and they understood.
1412
01:27:25,162 --> 01:27:28,574
If you get this letter,
maybe you can visit me here
1413
01:27:28,599 --> 01:27:30,615
so that we could talk about this further.
1414
01:27:32,631 --> 01:27:35,848
I know that you're a very kind person
and would wanna help me.
1415
01:27:37,927 --> 01:27:39,090
I need your help very much.
1416
01:27:40,897 --> 01:27:43,681
Yours truly, Charles Reece
108976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.