All language subtitles for Rampage.1987.480p.DVDRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,986 --> 00:00:49,986 Daddy! 2 00:01:15,452 --> 00:01:15,835 Good morning, Charles. 3 00:01:15,860 --> 00:01:16,860 Good morning. 4 00:01:33,192 --> 00:01:33,673 Can I see that one? 5 00:01:33,698 --> 00:01:34,698 Mm-hmm. 6 00:01:36,956 --> 00:01:40,771 Ten-round clip, one-round chamber, double-action. 7 00:01:41,580 --> 00:01:42,580 How much? 8 00:01:42,934 --> 00:01:44,090 $118.50 with tax. 9 00:01:46,810 --> 00:01:47,810 I'll take it. 10 00:01:48,310 --> 00:01:49,870 There's a fifteen day waiting period. 11 00:01:50,004 --> 00:01:51,004 You need an ID? 12 00:01:51,032 --> 00:01:52,672 No, just a California driver's license. 13 00:01:55,109 --> 00:01:56,549 Gotta ask you a couple of questions. 14 00:01:56,958 --> 00:01:58,009 Have you ever been a mental patient 15 00:01:58,029 --> 00:01:59,823 on a leave of absence from a mental hospital? 16 00:02:01,275 --> 00:02:02,275 Lemme think. 17 00:02:03,016 --> 00:02:03,402 No. 18 00:02:03,427 --> 00:02:05,497 Have you ever been found by a court of law 19 00:02:05,522 --> 00:02:08,829 to be a danger to others as a result of a mental disorder? 20 00:02:08,854 --> 00:02:09,854 No. 21 00:02:10,274 --> 00:02:11,473 Fill out the rest of this. 22 00:02:12,195 --> 00:02:14,173 I'll see you December 21st. Merry Christmas. 23 00:02:14,198 --> 00:02:15,198 Thank you. 24 00:03:26,996 --> 00:03:27,996 Yes? 25 00:03:37,109 --> 00:03:38,109 Mother! 26 00:03:44,660 --> 00:03:45,660 No. 27 00:03:46,963 --> 00:03:47,963 No, please! 28 00:04:19,596 --> 00:04:20,596 The Lord said to me, 29 00:04:21,948 --> 00:04:22,948 You are my son, 30 00:04:23,624 --> 00:04:25,175 this day have I begotten you. 31 00:04:34,761 --> 00:04:37,438 Lord, our God, with the birth of your son, 32 00:04:38,297 --> 00:04:39,826 your glory breaks on the world. 33 00:04:40,996 --> 00:04:42,335 Through night hours of the darkened earth, 34 00:04:42,355 --> 00:04:46,145 we, your people, watch for the coming of your promised son. 35 00:04:46,170 --> 00:04:50,160 No, no... 36 00:04:51,860 --> 00:04:52,653 No... 37 00:04:52,678 --> 00:04:56,500 As we wait, give us a foretaste of the joy that you will grant us 38 00:04:56,525 --> 00:04:59,279 when the fullness of his glory has filled the earth. 39 00:04:59,304 --> 00:05:02,683 Oh, no... 40 00:05:08,513 --> 00:05:09,653 Please... 41 00:05:25,408 --> 00:05:26,743 The word of God became man, 42 00:05:27,690 --> 00:05:28,746 we have seen his glory. 43 00:05:28,771 --> 00:05:32,695 God, our Father, we rejoice in the birth of our Savior. 44 00:05:33,764 --> 00:05:37,139 May we share his life completely by living as he has taught. 45 00:05:38,622 --> 00:05:41,419 We ask this in the name of Jesus Christ, our Lord. 46 00:05:41,444 --> 00:05:42,461 Amen. 47 00:05:45,560 --> 00:05:46,560 The body of Christ... 48 00:05:47,698 --> 00:05:48,698 The body of Christ... 49 00:05:50,322 --> 00:05:51,322 The body of Christ... 50 00:05:52,764 --> 00:05:53,764 The body of Christ... 51 00:05:55,763 --> 00:05:56,763 The body of Christ... 52 00:05:59,087 --> 00:06:00,087 The body of Christ... 53 00:06:02,183 --> 00:06:03,183 The body of Christ... 54 00:06:05,574 --> 00:06:06,574 The body of Christ... 55 00:06:10,685 --> 00:06:11,306 The body of Christ... 56 00:06:11,331 --> 00:06:12,331 Amen. 57 00:06:14,165 --> 00:06:14,695 The body of Christ... 58 00:06:14,720 --> 00:06:15,720 Amen. 59 00:06:35,697 --> 00:06:36,140 Sally Ann. 60 00:06:36,165 --> 00:06:37,845 - Morning, Tony. - How are you doing today? 61 00:06:40,816 --> 00:06:42,289 Sorry, Tony, you can't go in yet. 62 00:06:42,314 --> 00:06:44,194 - Hi, Tony. - Uh, let's move away from the door. 63 00:06:45,915 --> 00:06:46,463 What's goin' on, Harry? 64 00:06:46,488 --> 00:06:48,648 I, uh, I had to borrow your office for a few minutes. 65 00:06:48,834 --> 00:06:49,427 Who are these guys? 66 00:06:49,452 --> 00:06:49,999 Uh, federal narcs. 67 00:06:50,024 --> 00:06:50,883 Who's in my office? 68 00:06:50,908 --> 00:06:53,388 Cordenas. And the narcs are gonna talk to him when I'm through. 69 00:06:53,828 --> 00:06:55,389 Cordenas is gonna talk to you after three months? 70 00:06:55,409 --> 00:06:56,413 He already has. 71 00:06:56,955 --> 00:06:58,168 Why, did cops kill a federal agent? 72 00:06:58,188 --> 00:06:59,188 Mm-hmm. 73 00:07:00,111 --> 00:07:00,755 Great. What did you give him? 74 00:07:00,780 --> 00:07:01,780 What can I say? 75 00:07:03,204 --> 00:07:04,051 Great. Can I have my office back? 76 00:07:04,076 --> 00:07:07,264 - Well, uh, just a few minutes. - Uh, why don't we get a cup of coffee. 77 00:07:08,415 --> 00:07:09,655 What's he doing in my office? 78 00:07:09,848 --> 00:07:11,090 He got his wife in there with him. 79 00:07:11,110 --> 00:07:13,556 Tony, I promised him a contact visit if he told me what I needed. 80 00:07:13,576 --> 00:07:15,736 You're letting Cordenas use my office as a trick pad? 81 00:07:16,229 --> 00:07:17,361 Hey, it's his wife, Tony. 82 00:07:17,386 --> 00:07:19,306 I told him use the couch, not your desk. 83 00:07:20,373 --> 00:07:20,824 Great. 84 00:07:20,849 --> 00:07:21,986 - I warned him keep the place clean. - Great. This is great. 85 00:07:22,006 --> 00:07:23,446 Sally Ann, would you ring my office? 86 00:07:24,708 --> 00:07:25,759 Gotta be in court. 87 00:07:25,784 --> 00:07:27,184 This is important, too, you know. 88 00:07:30,920 --> 00:07:32,920 Mr. Cordenas, 89 00:07:32,946 --> 00:07:33,946 are you free? 90 00:07:34,369 --> 00:07:35,369 One moment. 91 00:07:39,291 --> 00:07:40,950 Mr. Cordenas, would you stop whatever you're doing 92 00:07:40,970 --> 00:07:42,086 and come out here, please. 93 00:07:51,083 --> 00:07:52,103 Hey, man. What is this shit? 94 00:07:52,123 --> 00:07:53,603 I still got ten minutes coming. 95 00:07:54,621 --> 00:07:55,741 It's out of my hands, pal. 96 00:08:01,502 --> 00:08:02,502 On the park stabbings, 97 00:08:03,235 --> 00:08:05,697 see if we can bring in someone that'll say that the defendant 98 00:08:05,722 --> 00:08:08,809 with, uh, 33BA would still know that a broken wine bottle 99 00:08:08,834 --> 00:08:09,834 is a deadly weapon. 100 00:08:11,031 --> 00:08:13,001 And tell the city cops to go back to the park, 101 00:08:14,602 --> 00:08:16,162 see if they can find the victim's nose. 102 00:08:17,346 --> 00:08:19,554 Oh, uh, Kate's father is coming in for New Year's 103 00:08:19,579 --> 00:08:20,579 so remind me. 104 00:08:36,665 --> 00:08:37,260 Hi, hon. 105 00:08:37,285 --> 00:08:38,285 Hi. 106 00:08:38,918 --> 00:08:40,278 Tried to reach you this afternoon. 107 00:08:40,328 --> 00:08:41,328 Anything special? 108 00:08:42,327 --> 00:08:43,607 I thought we could have lunch. 109 00:08:44,149 --> 00:08:45,155 I called the office. They said you were gone. 110 00:08:45,175 --> 00:08:46,375 Ah, I wish I would've known. 111 00:08:47,117 --> 00:08:48,237 You didn't get my message? 112 00:08:48,511 --> 00:08:49,875 We had two murder arraignments this morning, 113 00:08:49,895 --> 00:08:51,581 then I had to go back to court this afternoon 114 00:08:51,601 --> 00:08:53,561 to get bail raised for that guy in the arson case. 115 00:08:54,409 --> 00:08:54,873 Did you get it? 116 00:08:54,898 --> 00:08:55,898 Yes, I did. 117 00:08:56,277 --> 00:08:57,513 Hmm. You look tired. 118 00:08:57,974 --> 00:08:58,974 Come 'ere. 119 00:09:09,852 --> 00:09:10,852 Hello? 120 00:09:14,371 --> 00:09:15,371 Yeah, I'm awake. 121 00:09:17,649 --> 00:09:19,785 I don't know if Major Crimes Deputy is on duty tonight, Mel, 122 00:09:19,805 --> 00:09:20,671 I think you should just dial the... 123 00:09:20,691 --> 00:09:21,691 What's wrong? 124 00:09:25,261 --> 00:09:26,261 Alright, just a sec. 125 00:09:26,828 --> 00:09:28,624 Let me get a piece of paper and pen. 126 00:09:36,624 --> 00:09:37,624 Okay. 127 00:09:39,625 --> 00:09:40,625 What? 128 00:09:43,692 --> 00:09:44,692 Okay. 129 00:09:45,539 --> 00:09:46,052 I gotta go out. 130 00:09:46,077 --> 00:09:47,720 Where are you going? 131 00:10:34,148 --> 00:10:34,822 Stand back, please. 132 00:10:34,848 --> 00:10:36,106 Stand back, please. 133 00:10:37,699 --> 00:10:38,699 Behind the line, please. 134 00:10:48,459 --> 00:10:49,859 I've never seen anything like this. 135 00:10:52,111 --> 00:10:53,831 One victim down here, then the two upstairs. 136 00:10:54,809 --> 00:10:56,703 No signs of forced entry. Nothing missing. 137 00:11:01,883 --> 00:11:02,883 Oh, jeez. 138 00:11:04,754 --> 00:11:05,328 Who were they? 139 00:11:05,353 --> 00:11:08,388 The one who owns the house, Mrs. Barbara Ellis, divorcee. 140 00:11:08,413 --> 00:11:11,775 The other two are her mother and father, Mr. and Mrs. Robert Hedrickson. 141 00:11:11,800 --> 00:11:13,614 The rest of the house is undisturbed. 142 00:11:14,533 --> 00:11:16,728 Just some blood downstairs and the hallway in here. 143 00:11:16,753 --> 00:11:18,564 I don't think it was a robbery, 144 00:11:18,589 --> 00:11:20,374 and I don't think it was somebody the victims knew. 145 00:11:20,394 --> 00:11:23,701 The women were shot, dragged upstairs, and then mutilated. 146 00:11:23,726 --> 00:11:25,606 The man downstairs was shot and just left there. 147 00:11:27,257 --> 00:11:28,257 Christ. 148 00:11:32,126 --> 00:11:33,126 George. 149 00:11:37,448 --> 00:11:39,595 - I thought I'd seen it all. - Nothin' like this ever. 150 00:11:39,620 --> 00:11:40,966 What happened? 151 00:11:40,991 --> 00:11:44,249 The victims were all killed in the same fashion, probably yesterday. 152 00:11:44,274 --> 00:11:45,881 Cause of death is fairly obvious. 153 00:11:45,907 --> 00:11:49,395 Gunshots to the head, small caliber bullet, probably .22 154 00:11:49,420 --> 00:11:51,125 Yeah, but what about the other ones... 155 00:11:51,150 --> 00:11:53,373 The women's bodies were cut open to get at the organs. 156 00:11:53,398 --> 00:11:55,185 God knows why. 157 00:11:55,209 --> 00:11:57,183 Some of the organs were removed. 158 00:12:19,132 --> 00:12:22,792 December 27th, 1986. Home of Barbara Ellis. 159 00:13:00,398 --> 00:13:01,228 Do you still feel a pulse? 160 00:13:01,253 --> 00:13:02,347 Pulses are faint. 161 00:13:02,372 --> 00:13:04,636 Let's get the PD cuff for blood pressure, please. 162 00:13:06,295 --> 00:13:08,190 Okay, blood pressure's a hundred. 163 00:13:10,469 --> 00:13:11,307 Can't get anything. 164 00:13:11,332 --> 00:13:13,452 - Uh, let's get some dopamine. - Start a drip, please. 165 00:13:15,703 --> 00:13:17,143 Here's the dopamine added to the IV. 166 00:13:18,481 --> 00:13:19,825 The dopamine's up, wide open. 167 00:13:21,183 --> 00:13:22,067 Did she get a pressure yet? 168 00:13:22,092 --> 00:13:23,879 Barely. Pulses are faint. 169 00:13:25,916 --> 00:13:27,236 Speed up the dopamine a bit more. 170 00:13:28,505 --> 00:13:28,947 Still wide open. 171 00:13:28,972 --> 00:13:29,902 - Coming up. - Coming up. 172 00:13:29,927 --> 00:13:31,927 I'm feeling pulses. 173 00:13:31,952 --> 00:13:32,807 Do we have any back-up? 174 00:13:32,832 --> 00:13:33,752 Yes, slow it down. 175 00:13:33,777 --> 00:13:35,777 Okay. 176 00:13:35,802 --> 00:13:36,932 Very powerful volt. 177 00:13:39,281 --> 00:13:41,182 Let's see the monitor. 178 00:13:42,724 --> 00:13:43,499 Sinus passage... 179 00:13:43,524 --> 00:13:44,190 What's wrong with her? 180 00:13:44,214 --> 00:13:47,374 We restored her heartbeat but her brain is no longer functioning. 181 00:13:49,426 --> 00:13:52,792 No! Tony! 182 00:13:52,817 --> 00:13:55,301 Why was she even born to die like this? 183 00:13:57,255 --> 00:13:58,415 It has to be your decision. 184 00:13:59,655 --> 00:14:01,258 No! Why? 185 00:14:22,115 --> 00:14:23,195 It has to be your decision. 186 00:14:48,709 --> 00:14:50,229 Okay, boys, come help me cover him up. 187 00:14:52,340 --> 00:14:53,340 Come on. 188 00:14:57,368 --> 00:14:59,128 Now, let's say goodbye to Juno one last time. 189 00:15:01,499 --> 00:15:03,099 Why don't you get your rake and help me? 190 00:15:04,104 --> 00:15:06,378 Oh, Juno. He's gonna be chasing cats in heaven now. 191 00:15:06,403 --> 00:15:07,619 Alright. 192 00:15:08,488 --> 00:15:09,488 Bye, Juno. 193 00:15:14,375 --> 00:15:15,375 It's gonna be alright. 194 00:15:16,661 --> 00:15:17,781 Andy, he's gonna be alright. 195 00:15:22,285 --> 00:15:23,194 Andy, stop that. 196 00:15:23,218 --> 00:15:25,218 Oh, he just doesn't like going to the dentist. 197 00:15:25,243 --> 00:15:27,338 Well, that's no excuse for trashing a car. 198 00:15:29,051 --> 00:15:30,051 I'll take him over there. 199 00:15:30,936 --> 00:15:32,376 Then bring him home, then I gotta scoot by the plant. 200 00:15:32,396 --> 00:15:34,079 I suppose you haven't called the police. 201 00:15:35,207 --> 00:15:37,578 Eileen, you and I both know that Charlie Reece killed that dog. 202 00:15:37,598 --> 00:15:39,398 Now, I'm not gonna let him get away with that. 203 00:15:40,102 --> 00:15:41,278 I just don't want any trouble from him. 204 00:15:41,298 --> 00:15:43,083 Honey, we'll just let the police handle it, alright? 205 00:15:43,103 --> 00:15:45,225 Bye bye, Aaron, be a good boy. 206 00:15:45,250 --> 00:15:45,635 Bye. 207 00:15:45,660 --> 00:15:46,232 Bye. 208 00:15:46,257 --> 00:15:47,257 Wave bye. 209 00:15:48,237 --> 00:15:48,825 Wave bye bye. 210 00:15:48,850 --> 00:15:50,350 Bye, Mom. Bye, Aaron. 211 00:15:50,375 --> 00:15:51,289 Bye! 212 00:15:51,314 --> 00:15:52,314 We'll be back soon. 213 00:15:53,132 --> 00:15:54,073 Come on. Let's go finish breakfast. 214 00:15:54,098 --> 00:15:56,716 I'll take you to the park, we'll take your toys, 215 00:15:56,741 --> 00:15:58,914 and then when Andy gets back... 216 00:16:02,142 --> 00:16:04,913 Alright, maybe we'll go to the park in a little while, okay? Come on. 217 00:16:21,498 --> 00:16:22,243 Aaron, are you through? 218 00:16:22,268 --> 00:16:23,247 Yeah. 219 00:16:23,272 --> 00:16:24,456 Okay, sweetheart. 220 00:16:53,849 --> 00:16:55,009 What are you doing in here? 221 00:16:56,968 --> 00:16:58,738 Just go on home now, you hear me? Just go on. 222 00:17:01,597 --> 00:17:02,917 Charles, what are you doing here? 223 00:17:03,837 --> 00:17:05,661 Please, leave. Just go away. Please. 224 00:17:09,283 --> 00:17:09,778 Gun. 225 00:17:09,803 --> 00:17:10,803 I'm sorry. 226 00:17:11,717 --> 00:17:13,906 Aaron! Aaron! 227 00:17:14,836 --> 00:17:16,836 When, uh, we catch the suspect, 228 00:17:16,861 --> 00:17:22,237 we're not gonna bargain, no deals, no psycho cop out, 229 00:17:22,263 --> 00:17:24,350 nothing less than death penalty. 230 00:17:25,891 --> 00:17:28,443 Some of you didn't vote for me but I intend to show the state, 231 00:17:29,612 --> 00:17:30,612 maybe the country, 232 00:17:31,618 --> 00:17:33,504 how a crime like this is handled in this county. 233 00:17:34,459 --> 00:17:36,339 Tony, I'd like you to give us a progress report. 234 00:17:37,962 --> 00:17:40,211 Uhm. Uh, we have a description of a man, 235 00:17:41,470 --> 00:17:44,001 six feet, a hundred and forty to a hundred and fifty pounds, 236 00:17:45,365 --> 00:17:47,050 red coat, sunglasses, 237 00:17:48,026 --> 00:17:49,626 near the scene at the time of the crime. 238 00:17:51,239 --> 00:17:52,239 That's about it. 239 00:17:52,812 --> 00:17:55,567 This case has got 'not guilty insanity' written all over it. 240 00:17:56,653 --> 00:17:58,792 It's gonna be very difficult to get a jury to believe otherwise. 241 00:17:58,812 --> 00:17:59,328 It might be... 242 00:17:59,353 --> 00:18:00,444 Curse on defense to show insanity, 243 00:18:00,464 --> 00:18:01,827 we don't have to prove anything. 244 00:18:01,852 --> 00:18:03,853 The public wants the death penalty 245 00:18:03,878 --> 00:18:05,758 and the courts are gonna have to give it to 'em. 246 00:18:06,214 --> 00:18:08,094 Well, I've never gone after the death penalty. 247 00:18:08,873 --> 00:18:10,953 If I was in the legislature, I'd campaign against it. 248 00:18:11,601 --> 00:18:12,953 You're not in the legislature. 249 00:18:14,696 --> 00:18:17,862 In my office, we don't write law. 250 00:18:18,919 --> 00:18:19,919 We carry it out. 251 00:18:21,066 --> 00:18:22,988 Listen, if we find whoever did this and convict him, 252 00:18:23,008 --> 00:18:25,128 it's just gonna get overturned somewhere off the line. 253 00:18:25,562 --> 00:18:27,441 If they overturn us, that's the system. 254 00:18:29,558 --> 00:18:30,535 But if we get a conviction, 255 00:18:30,560 --> 00:18:32,858 you put on the record that you can prosecute this. 256 00:18:33,897 --> 00:18:35,617 The high court's on a dump but that's final. 257 00:18:36,231 --> 00:18:37,211 We're going after the death penalty 258 00:18:37,236 --> 00:18:39,236 as long as the high court says it's constitutional. 259 00:18:41,141 --> 00:18:42,141 Period. 260 00:18:55,336 --> 00:18:56,357 Daddy, I wanna ride my bike. 261 00:18:56,377 --> 00:18:58,091 Uh, let's go find Mommy first, huh? 262 00:18:58,116 --> 00:18:59,315 Can I have apple juice? 263 00:18:59,899 --> 00:19:01,463 Oh, sure. You were such a good boy at the dentist, 264 00:19:01,483 --> 00:19:02,628 you can have what you want. 265 00:19:16,925 --> 00:19:17,925 Mommy? 266 00:19:20,531 --> 00:19:21,531 Mommy? 267 00:19:23,335 --> 00:19:24,335 Mommy? 268 00:19:26,191 --> 00:19:27,667 Daddy, daddy, daddy! 269 00:19:27,692 --> 00:19:29,181 - What's wrong, Andy? - What is it? 270 00:19:29,205 --> 00:19:30,472 Daddy, what's wrong with Mommy?! 271 00:19:30,492 --> 00:19:31,688 What's wrong?! 272 00:19:31,713 --> 00:19:33,406 Where is she?! Where's Mommy?! 273 00:19:33,431 --> 00:19:34,363 Daddy! 274 00:19:34,389 --> 00:19:36,513 My God! Nooooo! 275 00:19:53,243 --> 00:19:54,803 How are you and Whalen gettin' along? 276 00:19:55,828 --> 00:19:57,428 He wants me on the triple murder case. 277 00:19:58,167 --> 00:19:59,167 Of course. 278 00:19:59,991 --> 00:20:01,831 You'll do a good job and he'll take the credit. 279 00:20:03,571 --> 00:20:05,224 Well, I'm one of the liberals he campaigned against. 280 00:20:05,244 --> 00:20:08,670 A murder conviction of this lunatic, if they ever haul him in, 281 00:20:08,695 --> 00:20:09,695 I don't know, 282 00:20:10,622 --> 00:20:12,387 I don't think there's a jury in the country that would kill him. 283 00:20:12,407 --> 00:20:14,407 Well, they'll maybe look into you to fumble. 284 00:20:14,433 --> 00:20:17,160 Knowing your feelings, they'd have a fall guy. 285 00:20:18,833 --> 00:20:20,957 When I was a PD, I defended the Rainer boys, 286 00:20:20,982 --> 00:20:22,420 Tommy and Kevin. 287 00:20:23,791 --> 00:20:26,226 They were pretty good boys most of the time, had jobs, no records. 288 00:20:26,246 --> 00:20:29,201 We went to trial because these two charming fellows, 289 00:20:29,226 --> 00:20:32,579 they got an old woman, tied her with electrical cord, 290 00:20:32,604 --> 00:20:35,420 left her hog-tied, then sat down and watched her strangle to death 291 00:20:35,446 --> 00:20:36,640 for forty minutes. 292 00:20:37,940 --> 00:20:41,448 I got up, I reminded my jury how long it took that woman to die. 293 00:20:42,613 --> 00:20:45,717 They came back in three hours, not guilty by reason of insanity. 294 00:20:47,046 --> 00:20:48,345 That jury turned those boys loose 295 00:20:48,365 --> 00:20:50,798 because they couldn't believe that anyone could sit 296 00:20:50,823 --> 00:20:53,484 and watch an old woman choke to death for forty minutes 297 00:20:53,509 --> 00:20:54,769 unless they were insane. 298 00:20:54,794 --> 00:20:58,205 You got a guy that makes those boys look like the apostles. 299 00:21:08,616 --> 00:21:11,373 What of my boy? Where's Aaron? 300 00:21:12,523 --> 00:21:13,923 We're looking for him, Mr. Tippetts. 301 00:21:17,452 --> 00:21:18,806 She's all, I just... 302 00:21:21,906 --> 00:21:24,686 I saw her laying there, her body was all cut open. 303 00:21:27,504 --> 00:21:28,504 Oh, my God... 304 00:21:37,157 --> 00:21:38,443 Is there anything I can get you? 305 00:21:42,227 --> 00:21:42,913 No... 306 00:21:42,938 --> 00:21:44,364 Will you be staying here tonight? 307 00:21:44,389 --> 00:21:46,722 - Oh, God, no! - I can't stay here. 308 00:21:46,747 --> 00:21:49,022 I can't stay at this house. 309 00:21:54,775 --> 00:21:55,775 I wanna talk to him. 310 00:21:58,012 --> 00:21:58,852 Oh, God... 311 00:21:58,877 --> 00:22:00,908 An hour ago, the fellow over there, Eugene Tippetts, 312 00:22:00,928 --> 00:22:03,036 brings his four year old kid back from the dentist. 313 00:22:04,392 --> 00:22:06,032 Finds his wife in the bedroom back there, 314 00:22:06,802 --> 00:22:09,196 shot three times, small caliber, and mutilated like the others. 315 00:22:09,216 --> 00:22:10,783 Was she sexually assaulted? 316 00:22:13,102 --> 00:22:15,022 Entry apparently through an unlocked back door. 317 00:22:15,611 --> 00:22:16,611 The guy just walked in. 318 00:22:18,306 --> 00:22:20,187 Tippetts has another son, about five years old. 319 00:22:21,417 --> 00:22:22,116 His name is Aaron. 320 00:22:22,141 --> 00:22:23,696 He was with the mother. 321 00:22:24,609 --> 00:22:26,249 He's not home now. We're looking for him. 322 00:22:27,102 --> 00:22:30,007 - Oh, Eileen. - I love you. 323 00:22:33,100 --> 00:22:34,100 I love you... 324 00:22:37,050 --> 00:22:38,275 Somebody start checking with the utilities... 325 00:22:38,295 --> 00:22:39,299 Tony. 326 00:22:42,928 --> 00:22:44,478 A neighbor saw a white Chevy pull up to the house. 327 00:22:44,498 --> 00:22:48,925 Saw the driver. Described as a white male, twenty to thirty, long black hair, 328 00:22:48,950 --> 00:22:54,491 six foot, one fifty to one seventy, old blue jeans, a red parka, sunglasses. 329 00:22:55,409 --> 00:22:56,071 It's gotta be him. 330 00:22:56,096 --> 00:22:57,384 The witness knows the guy. 331 00:22:58,070 --> 00:22:59,478 He says he lives a couple of blocks away with his mother. 332 00:22:59,498 --> 00:23:02,696 His name is Charles Edward, excuse me, Edmund Reece. 333 00:23:17,811 --> 00:23:19,615 Thirty three zero five El Dorado, this is it, the Reece house. 334 00:23:19,635 --> 00:23:21,285 Do we go in now or wait for a warrant? 335 00:23:21,310 --> 00:23:22,091 If we have to arrest with a search warrant, 336 00:23:22,116 --> 00:23:23,322 it'll take a couple of hours minimum. 337 00:23:23,342 --> 00:23:25,671 We have sufficient cause to arrest the guy if he's home now. 338 00:23:25,691 --> 00:23:27,067 He's a suspect in four murders. 339 00:23:35,786 --> 00:23:36,786 Cover the back door. 340 00:23:47,776 --> 00:23:48,776 Looks like a Holiday Inn. 341 00:24:07,177 --> 00:24:07,742 Can you hear me? 342 00:24:07,767 --> 00:24:09,216 Sedatives and tranquilizers. 343 00:24:09,241 --> 00:24:11,282 All presciptions for Mrs. Naomi Reece. 344 00:24:11,307 --> 00:24:12,760 Mrs. Reece. 345 00:24:12,785 --> 00:24:14,756 Uh... 346 00:24:15,479 --> 00:24:15,907 Mrs. Reece. 347 00:24:15,932 --> 00:24:16,879 Uh, ah Charlie! 348 00:24:16,904 --> 00:24:18,184 Mrs. Reece, we're from the Police Department. 349 00:24:18,204 --> 00:24:20,498 Huh? But why are you in my house? 350 00:24:20,523 --> 00:24:21,457 - We're looking for your son. - Is he home now? 351 00:24:21,482 --> 00:24:23,600 But I'm.. uh.. did something happen? 352 00:24:23,625 --> 00:24:25,086 We're gonna search your house now, Mrs. Reece. 353 00:24:25,106 --> 00:24:26,325 You can come with us if you want, d'ya understand? 354 00:24:26,345 --> 00:24:27,632 Mm-hmm, why... 355 00:24:27,657 --> 00:24:28,929 Sounds like consent to me. 356 00:24:28,954 --> 00:24:29,954 Where's Charlie's room? 357 00:24:31,529 --> 00:24:32,957 Stop it. Stop it. 358 00:24:34,284 --> 00:24:35,085 Don't go in here. 359 00:24:35,110 --> 00:24:36,190 Move out of the way, ma'am. 360 00:24:36,546 --> 00:24:37,222 You can't be in here! 361 00:24:37,247 --> 00:24:38,935 Mrs. Reece, just stand out of the way! 362 00:24:38,960 --> 00:24:39,761 Stop it! 363 00:24:39,786 --> 00:24:40,872 There's a cellar back here. 364 00:24:40,897 --> 00:24:42,217 Get out of here, get out of here! 365 00:24:43,564 --> 00:24:47,078 No. No, get... No! 366 00:24:47,103 --> 00:24:47,728 Stay here. 367 00:24:47,753 --> 00:24:48,334 Locked. 368 00:24:48,359 --> 00:24:49,354 Stop it. Stop it! 369 00:24:49,379 --> 00:24:50,379 Cut 'em off. 370 00:24:50,960 --> 00:24:52,271 Get away from me. Let me go! 371 00:24:52,296 --> 00:24:53,296 Stay out of it! 372 00:24:54,018 --> 00:24:55,018 Get your hands off of me! 373 00:24:56,160 --> 00:24:57,160 Do not touch me! 374 00:24:57,828 --> 00:24:58,828 What's that smell? 375 00:24:59,214 --> 00:25:01,051 You cannot even look in here. This is his special room. 376 00:25:01,071 --> 00:25:02,137 He never lets any... 377 00:25:04,543 --> 00:25:05,830 Jesus! 378 00:25:07,404 --> 00:25:08,404 Holy Christ. 379 00:25:12,081 --> 00:25:14,041 Go to Tippett's house. Get the ID techs over here. 380 00:25:15,930 --> 00:25:17,644 Get out, get out, get out. 381 00:25:17,669 --> 00:25:19,401 Get out, get out. 382 00:25:19,426 --> 00:25:20,592 Get out of here! 383 00:25:20,617 --> 00:25:21,817 This is an emergency, ma'am. 384 00:25:24,946 --> 00:25:26,186 Charlie, what were you doing? 385 00:25:29,994 --> 00:25:32,142 Got some shells over here, they look like twenty-two's. 386 00:25:32,162 --> 00:25:33,162 Don't touch 'em. 387 00:25:33,684 --> 00:25:35,618 My God. This looks like brains. 388 00:25:42,990 --> 00:25:43,990 Who's in charge? 389 00:25:59,570 --> 00:26:00,493 The Tippett's kid's had it. 390 00:26:00,518 --> 00:26:02,033 If this guy's got him, he's dead. 391 00:26:03,237 --> 00:26:05,333 We can't believe he's dead. 392 00:26:05,358 --> 00:26:08,238 Our own justification for being here is that we believe that boy's alive. 393 00:26:09,651 --> 00:26:10,423 Alright, let's get pictures 394 00:26:10,448 --> 00:26:12,171 and snag everything that's not nailed down. 395 00:26:12,864 --> 00:26:14,658 This is our guy, Mel. It's all in plain view. 396 00:26:23,324 --> 00:26:24,304 You want me to check your oil and your water? 397 00:26:24,329 --> 00:26:25,371 No, not today. Thanks. 398 00:26:53,237 --> 00:26:53,960 Morning. 399 00:26:53,985 --> 00:26:54,893 Morning. 400 00:26:54,918 --> 00:26:55,664 You Charles Reece? 401 00:26:55,689 --> 00:26:56,849 No. He's been gone all day. 402 00:26:57,895 --> 00:26:59,455 You happen to know when he's coming in? 403 00:26:59,642 --> 00:27:01,923 No. If he's not in by now, I'd say he's out for the day. 404 00:27:02,885 --> 00:27:03,241 Who wants him? 405 00:27:03,266 --> 00:27:03,872 Are you the owner? 406 00:27:03,897 --> 00:27:05,663 Heh, no. I just work here. 407 00:27:06,718 --> 00:27:07,216 What's your name? 408 00:27:07,241 --> 00:27:09,148 Bob. Robert. 409 00:27:10,257 --> 00:27:11,257 Last name. 410 00:27:12,446 --> 00:27:13,446 Tippetts. 411 00:27:14,604 --> 00:27:15,604 Excuse me. 412 00:27:52,894 --> 00:27:53,894 Have a nice day. 413 00:28:03,346 --> 00:28:04,346 Whose Chevy is that? 414 00:28:04,901 --> 00:28:05,481 I'm workin' on it. 415 00:28:05,506 --> 00:28:05,979 Robert. 416 00:28:06,004 --> 00:28:06,429 Yo. 417 00:28:06,454 --> 00:28:07,534 You wanna open it for me? 418 00:28:08,501 --> 00:28:09,501 Where's the keys? 419 00:28:11,676 --> 00:28:12,446 I don't remember. 420 00:28:12,471 --> 00:28:13,576 Think. 421 00:28:15,976 --> 00:28:17,896 They must be inside, I'll see if I can find them. 422 00:28:18,369 --> 00:28:19,369 We'll come with you. 423 00:28:27,376 --> 00:28:30,567 This place is such a mess, I can never find anything. I never... 424 00:28:31,657 --> 00:28:33,881 know if he put the keys up here or... 425 00:28:35,697 --> 00:28:37,417 ...or where. Sometimes, he puts 'em up here. 426 00:28:38,382 --> 00:28:41,138 Uhm, it could be just about any place. 427 00:28:42,700 --> 00:28:44,041 I don't know, this ring he put all... 428 00:28:44,061 --> 00:28:45,061 Are these yours? 429 00:28:45,743 --> 00:28:46,743 Oh, yeah. 430 00:28:47,891 --> 00:28:48,575 Uhm, those... 431 00:28:48,600 --> 00:28:49,940 Shit! 432 00:28:49,965 --> 00:28:50,552 Hey! 433 00:28:50,577 --> 00:28:51,169 Halt! 434 00:28:51,194 --> 00:28:52,050 Hold it right there! 435 00:28:52,075 --> 00:28:53,075 Halt! 436 00:29:26,936 --> 00:29:27,936 Nobody move! 437 00:29:30,309 --> 00:29:31,387 Move! Move! 438 00:29:32,323 --> 00:29:33,403 Police! Get out of the way! 439 00:29:36,735 --> 00:29:37,325 Stop! 440 00:29:37,350 --> 00:29:38,654 Get your hands up! 441 00:29:39,488 --> 00:29:40,825 Get your hands up where I can see 'em now! 442 00:29:40,845 --> 00:29:41,619 Where I could see 'em! 443 00:29:41,644 --> 00:29:42,644 Put 'em up! 444 00:29:44,029 --> 00:29:45,029 What's the matter? 445 00:29:45,768 --> 00:29:46,211 Get down on the ground. 446 00:29:46,236 --> 00:29:46,714 What? What? 447 00:29:46,739 --> 00:29:47,344 Get down on the ground! 448 00:29:47,369 --> 00:29:48,061 I didn't do anything. 449 00:29:48,086 --> 00:29:48,759 Get down on the ground! 450 00:29:48,784 --> 00:29:49,652 It wasn't... 451 00:29:49,677 --> 00:29:51,948 Now! Lay down! Lay down! 452 00:29:51,973 --> 00:29:52,998 I didn't do anything... 453 00:29:53,023 --> 00:29:54,677 Spread it out! Go on! Spread out! 454 00:29:55,826 --> 00:29:56,826 What? 455 00:30:00,688 --> 00:30:01,609 What am I here for? 456 00:30:01,634 --> 00:30:03,702 You killed a woman today. 457 00:30:04,903 --> 00:30:05,954 I need a doctor right away. 458 00:30:05,974 --> 00:30:08,946 Mr. Reece, did you kill Eileen Tippetts today? 459 00:30:08,971 --> 00:30:10,746 I need a doctor, please. 460 00:30:10,771 --> 00:30:12,531 Where's the little boy, Mr. Reece? 461 00:30:13,694 --> 00:30:14,854 You'll never understand me. 462 00:30:16,012 --> 00:30:16,471 Why not? 463 00:30:16,901 --> 00:30:18,021 Because you're not chosen. 464 00:30:18,949 --> 00:30:19,949 Ask me another question. 465 00:30:20,891 --> 00:30:22,021 Have you ever seen a psychiatrist? 466 00:30:22,041 --> 00:30:23,910 Yo. Lots of 'em. 467 00:30:24,999 --> 00:30:25,561 Would you like to see one now? 468 00:30:25,586 --> 00:30:26,586 Sure, I would. 469 00:30:28,065 --> 00:30:29,065 You'll find out. 470 00:30:29,702 --> 00:30:30,982 You're gonna get a big surprise. 471 00:30:34,187 --> 00:30:35,650 Mr. Reece, let's cover a couple load of areas. 472 00:30:35,670 --> 00:30:37,310 How long did you work at the gas station? 473 00:30:40,697 --> 00:30:41,697 Is the shrink here yet? 474 00:30:45,408 --> 00:30:46,779 Dr. Rudin. 475 00:30:47,493 --> 00:30:48,455 Tony Fraser, Assistant DA. 476 00:30:48,480 --> 00:30:49,131 Yes, we've met before. 477 00:30:49,156 --> 00:30:50,537 Thank you for coming. 478 00:30:50,562 --> 00:30:51,562 Why did you ask for me? 479 00:30:52,341 --> 00:30:53,127 You're on the duty roster. 480 00:30:53,152 --> 00:30:54,388 Do you know what's goin' on here? 481 00:30:54,408 --> 00:30:57,038 Okay, I want you to find out anything you can about this little boy, 482 00:30:57,058 --> 00:30:58,777 then I wanna know what this guy's problems are. 483 00:30:58,797 --> 00:31:00,442 Well, I can't examine him until after he's been charged. 484 00:31:00,462 --> 00:31:01,588 He's already been charged. 485 00:31:01,613 --> 00:31:03,379 Well, it would be improper even to talk to him 486 00:31:03,399 --> 00:31:05,044 'till after he's consulted an attorney. 487 00:31:05,070 --> 00:31:05,769 He has an attorney. 488 00:31:05,794 --> 00:31:08,390 I just want whatever information you can get on this little boy. 489 00:31:23,408 --> 00:31:24,408 Hello, Mrs. Reece. 490 00:31:25,869 --> 00:31:27,257 Remember me, I'm, uh, Albert Morse? 491 00:31:27,277 --> 00:31:29,317 I'm the public defender assigned to your son's case? 492 00:31:32,461 --> 00:31:33,781 Mrs. Reece, I'm here to help you. 493 00:31:46,766 --> 00:31:47,766 Is this your husband? 494 00:31:49,484 --> 00:31:50,788 He died when Charlie was six. 495 00:31:53,780 --> 00:31:55,740 Charlie's been telling me that he used to hit you. 496 00:31:56,690 --> 00:31:58,823 Ha, Charlie? Never. 497 00:31:59,738 --> 00:32:00,738 No, I meant your husband. 498 00:32:03,327 --> 00:32:06,871 He, uh, punch me in the face, yes. 499 00:32:07,902 --> 00:32:09,982 A lot of times, he kick me. 500 00:32:11,609 --> 00:32:16,217 I was lyin' on the floor with, uh, pans, broken dishes all over the place. 501 00:32:18,325 --> 00:32:19,325 Cut myself. 502 00:32:20,475 --> 00:32:21,770 Had to get fifty-two stitches. 503 00:32:23,962 --> 00:32:26,122 He was mad about what somebody said to him at work. 504 00:32:28,495 --> 00:32:30,627 I had blood in my mouth and I was beggin' him to stop. 505 00:32:34,171 --> 00:32:35,171 I had to leave him. 506 00:32:35,618 --> 00:32:36,978 We were only separated two months. 507 00:32:38,314 --> 00:32:40,615 He came to the place I was stayin' and, uh, 508 00:32:43,037 --> 00:32:44,037 he actually cried. 509 00:32:46,248 --> 00:32:48,524 He apologized, you know, so I came back. 510 00:32:50,378 --> 00:32:51,703 I loved him. 511 00:32:53,185 --> 00:32:54,185 And I missed Charlie. 512 00:32:55,266 --> 00:32:56,510 And I know how much he needed me. 513 00:32:56,530 --> 00:32:58,343 Wait a minute, you mean, your husband kept the boy? 514 00:32:58,363 --> 00:32:59,363 Mm. 515 00:33:00,397 --> 00:33:02,037 Did you every report him to the police? 516 00:33:03,104 --> 00:33:04,104 Why was that? 517 00:33:05,203 --> 00:33:06,963 I don't know, to tell you the honest truth. 518 00:33:07,604 --> 00:33:08,826 Did your husband ever hit Charlie? 519 00:33:08,846 --> 00:33:10,667 Agh, he loved Charlie. 520 00:33:11,908 --> 00:33:13,988 He would never hurt Charlie. Charlie was his darling. 521 00:33:14,960 --> 00:33:16,520 Well he saw him hit you. 522 00:33:18,889 --> 00:33:21,177 Charlie was standing there, right there. 523 00:33:23,768 --> 00:33:25,968 I covered my eyes so I wouldn't have to see him starin'. 524 00:33:29,088 --> 00:33:30,088 Okay. 525 00:33:31,790 --> 00:33:33,630 What happened to Charlie after his father died? 526 00:33:35,564 --> 00:33:38,364 Well, he was seven, but he wasn't a bad child. 527 00:33:38,389 --> 00:33:41,133 You ask our neighbors. He, he mowed lawns, 528 00:33:41,158 --> 00:33:42,794 he was always helpin' people. 529 00:33:42,819 --> 00:33:47,791 He collected food and old clothes for poor people. Everybody liked him. 530 00:33:47,816 --> 00:33:49,679 He was on the football team and the baseball team 531 00:33:49,699 --> 00:33:50,764 at Mt. High. 532 00:33:50,789 --> 00:33:52,454 I have a picture around here somewhere. 533 00:33:52,479 --> 00:33:53,708 So he has no criminal record. 534 00:33:53,733 --> 00:33:54,056 No. 535 00:33:54,081 --> 00:33:55,149 No juvenile offenses. 536 00:33:55,174 --> 00:33:57,243 Nothing. His grades were always good. 537 00:33:57,268 --> 00:33:59,662 He went off to the community college for a, a year. 538 00:34:03,337 --> 00:34:04,337 He had a hard time. 539 00:34:05,464 --> 00:34:06,504 It was just the two of us. 540 00:34:08,140 --> 00:34:09,280 But I always gave him love. 541 00:34:11,854 --> 00:34:13,654 I don't believe what they're saying about him. 542 00:34:14,485 --> 00:34:17,393 If I could see him now, I know Charlie would tell me the real facts. 543 00:34:17,418 --> 00:34:18,565 I understand he'd been hospitalized. 544 00:34:18,585 --> 00:34:20,703 Yeah, at Sunnyslope. They helped him. 545 00:34:23,390 --> 00:34:25,910 Well, who was the one who put him on the hospital, Mrs. Reece? 546 00:34:27,611 --> 00:34:30,211 Well, I told Charlie that I thought he should see professionals. 547 00:34:31,144 --> 00:34:32,144 Just needs professionals. 548 00:34:33,949 --> 00:34:35,121 He got very upset with me. 549 00:34:37,871 --> 00:34:38,871 But he got better. 550 00:34:40,380 --> 00:34:41,380 They let him out. 551 00:34:42,620 --> 00:34:44,946 He can get better, Mr. Morse. He's a good person. 552 00:34:46,338 --> 00:34:47,338 Just needs love. 553 00:34:48,504 --> 00:34:50,045 He needs all the love I've got. 554 00:35:00,732 --> 00:35:01,732 Well? 555 00:35:01,870 --> 00:35:03,190 Okay, he's got a lot of problems. 556 00:35:03,858 --> 00:35:05,098 Serious, pathological problems. 557 00:35:05,815 --> 00:35:07,588 Doctor, does he know the difference between right and wrong? 558 00:35:07,608 --> 00:35:09,104 He seems confused and emotionally detached 559 00:35:09,124 --> 00:35:10,170 from the killings. 560 00:35:10,195 --> 00:35:12,922 Am I going to build a limited case for legal sanity? 561 00:35:15,113 --> 00:35:16,570 It's possible. Yes. 562 00:36:00,864 --> 00:36:03,386 The women were shot, dragged upstairs and then, mutilated. 563 00:36:04,316 --> 00:36:06,196 The man downstairs was shot and just left there. 564 00:36:16,213 --> 00:36:20,371 I saw here laying there, her body was all cut open. 565 00:36:21,443 --> 00:36:22,632 Oh, my God... 566 00:36:40,469 --> 00:36:41,759 Looks like In The Wild in there. 567 00:36:44,428 --> 00:36:46,948 Had the presence of mind to pull the shade at the Ellis house. 568 00:36:48,708 --> 00:36:51,610 Brought a plastic bag with him so he could take the body parts he wanted. 569 00:36:53,832 --> 00:36:55,272 Brought a concealed weapon with him. 570 00:36:56,382 --> 00:36:58,982 He used a carving knife from the Ellis kitchen for the mutilation. 571 00:37:00,749 --> 00:37:01,749 I don't see your point. 572 00:37:03,567 --> 00:37:06,547 Well, to inflict this kind of damage, you'd need a large weapon, right? 573 00:37:07,763 --> 00:37:08,763 Right. 574 00:37:08,818 --> 00:37:10,758 It's hard to carry, hard to conceal. 575 00:37:12,307 --> 00:37:13,684 Maybe he took one away when he would find one. 576 00:37:13,704 --> 00:37:14,904 That's thinking ahead, George. 577 00:37:16,693 --> 00:37:18,653 I don't know, Tony, that could be hard to prove. 578 00:37:20,081 --> 00:37:21,921 Yeah, well, I gotta prove it to myself first. 579 00:37:26,611 --> 00:37:28,291 Didn't he wash the knife after he used it? 580 00:37:30,018 --> 00:37:32,179 Somebody did, and then took it back to the kitchen. 581 00:37:34,152 --> 00:37:34,784 And then while he was in there, 582 00:37:34,809 --> 00:37:36,809 he looks around for something to drink their blood. 583 00:37:39,099 --> 00:37:40,099 See, there's no panic. 584 00:37:40,975 --> 00:37:42,455 The kitchen wasn't disturbed, was it? 585 00:37:43,263 --> 00:37:44,263 No. 586 00:37:44,900 --> 00:37:47,616 No, I was in there, he whooped very carefully. 587 00:37:47,641 --> 00:37:48,641 That's my point. 588 00:37:50,825 --> 00:37:52,505 I think he had motivation for the killings, 589 00:37:54,765 --> 00:37:55,765 and that it was sexual. 590 00:37:56,419 --> 00:37:59,579 Harry, see what else you can find out about him going back to when he was a kid. 591 00:37:59,612 --> 00:38:02,012 Go back as far as you can, classmates, girlfriends, whatever. 592 00:38:35,271 --> 00:38:37,726 We wanna look at the physiology of Mr. Reece's brain. 593 00:38:39,081 --> 00:38:41,142 By that, I mean to see if it's the right size and shape, 594 00:38:41,162 --> 00:38:43,518 or if there's anything physically wrong with it. 595 00:38:44,968 --> 00:38:47,164 This machine is a Magnetic Resonance Scanner. 596 00:38:48,315 --> 00:38:51,712 It uses a powerful magnetic field and radio waves to give us the sharpest, 597 00:38:51,737 --> 00:38:53,289 clearest image of the brain. 598 00:38:57,113 --> 00:38:59,353 Alright, we're now passing through the base of the brain. 599 00:39:00,809 --> 00:39:04,346 The temporal lobe and frontal lobe are coming around, 600 00:39:04,371 --> 00:39:05,798 they're both normal. 601 00:39:06,993 --> 00:39:07,993 There is no mass. 602 00:39:10,143 --> 00:39:12,515 We're passing through the fourth ventricle and it's normal. 603 00:39:13,809 --> 00:39:16,359 The third ventricle and lateral ventricle are just coming around 604 00:39:16,384 --> 00:39:17,539 and there are no lesions, 605 00:39:18,772 --> 00:39:19,772 no bumps. 606 00:39:20,881 --> 00:39:22,721 The size and the shape of the brain are normal. 607 00:39:23,217 --> 00:39:25,057 He appears to have no structural brain disease. 608 00:39:26,977 --> 00:39:27,977 Good luck, Al. 609 00:39:32,076 --> 00:39:34,973 - Charles, I'm Dr. Benjamin Keddie. - I'm a psychiatrist. 610 00:39:34,998 --> 00:39:37,479 I was engaged by your attorney here, Mr. Morse. 611 00:39:39,174 --> 00:39:42,300 I've gone over your psychological tests and your magnetic resonance scan, 612 00:39:43,929 --> 00:39:46,157 and I think your best defense is insanity. 613 00:39:47,647 --> 00:39:51,110 Mr. Morse and I will have to convince the jury of your condition, 614 00:39:52,601 --> 00:39:55,378 so we need you to help us understand it. 615 00:39:55,403 --> 00:39:56,403 You see? 616 00:39:56,719 --> 00:39:58,119 I don't want an insanity defense. 617 00:39:59,517 --> 00:40:00,862 Everything I did was justified. 618 00:40:00,887 --> 00:40:02,327 I had to do it. It was all up to me. 619 00:40:03,437 --> 00:40:05,836 Did something tell you to do those things? 620 00:40:08,866 --> 00:40:09,866 What do you mean? 621 00:40:10,243 --> 00:40:12,314 Well, for example, did something tell you to go out 622 00:40:12,334 --> 00:40:13,334 and shoot people? 623 00:40:16,702 --> 00:40:17,702 Yeah. 624 00:40:20,141 --> 00:40:21,222 I don't know what it was. 625 00:40:22,270 --> 00:40:23,270 What do you think it was? 626 00:40:23,928 --> 00:40:25,892 Well, that's for you to tell me, Charles. 627 00:40:27,049 --> 00:40:28,656 I hear voices on the radio sometimes. 628 00:40:28,681 --> 00:40:29,841 What sort of voices, Charles? 629 00:40:30,352 --> 00:40:31,352 Music. 630 00:40:31,914 --> 00:40:32,914 Tellin' me to kill. 631 00:40:36,849 --> 00:40:38,221 There's this one station I listen to. 632 00:40:38,241 --> 00:40:40,241 It's the devil station. 633 00:40:41,625 --> 00:40:43,785 I listen and I'd hear Satan telling me to kill. 634 00:40:45,697 --> 00:40:47,263 Sometimes, I think this isn't real. 635 00:40:48,699 --> 00:40:51,154 It's not really messages, it's not making any sense. 636 00:40:53,208 --> 00:40:55,025 But then finally I figured it must be true. 637 00:40:56,998 --> 00:40:58,776 So then when I started to lose all my blood, 638 00:41:00,033 --> 00:41:03,156 I figured that it was Satan poisoning me for not keeping my end of the bargain. 639 00:41:04,733 --> 00:41:06,091 Do you remember going in to a woman's house 640 00:41:06,111 --> 00:41:07,213 the day you were arrested? 641 00:41:09,190 --> 00:41:11,239 She was making trouble, and her dog was poisoned. 642 00:41:13,327 --> 00:41:15,167 How did you feel after you killed these people? 643 00:41:16,453 --> 00:41:17,453 Just kind of delirious. 644 00:41:18,964 --> 00:41:19,716 I didn't care. 645 00:41:19,741 --> 00:41:22,122 Well, how did you pick out this particular family to kill? 646 00:41:23,599 --> 00:41:25,952 I don't know. It was just an accident. 647 00:41:25,977 --> 00:41:27,663 An accident? What do you mean? 648 00:41:29,858 --> 00:41:30,835 There's just no reason, you know. 649 00:41:30,860 --> 00:41:32,996 I just walked out to the door, and the woman opened the door, 650 00:41:33,016 --> 00:41:34,376 and so I shot her right then. 651 00:41:36,981 --> 00:41:38,261 What happened to the little boy? 652 00:41:39,815 --> 00:41:44,052 Oh. I put him in the trash can with the lid in a garbage someplace. 653 00:41:44,764 --> 00:41:45,552 Was he still alive? 654 00:41:45,577 --> 00:41:46,577 I don't know. 655 00:41:48,141 --> 00:41:49,482 I might have shot him a couple of times. 656 00:41:49,502 --> 00:41:50,502 You killed him? 657 00:41:51,035 --> 00:41:53,572 No, I sucked some blood, and then I got rid of it. 658 00:41:55,171 --> 00:41:57,411 I'm confused, Charlie, is to how you could hurt people, 659 00:41:57,852 --> 00:42:00,197 a small child who never did you any harm. 660 00:42:01,459 --> 00:42:02,779 Why, I never meant to hurt him. 661 00:42:03,443 --> 00:42:04,443 I needed his blood. 662 00:42:07,444 --> 00:42:09,004 Well, I feel bad about it now, I guess. 663 00:42:10,200 --> 00:42:11,085 But not then. 664 00:42:11,110 --> 00:42:12,584 Oh no, not then. 665 00:42:16,668 --> 00:42:19,450 Affix time of death in relation to bullet wounds and knife wounds. 666 00:42:20,716 --> 00:42:21,874 Same with Mrs. Hendrickson. 667 00:42:23,053 --> 00:42:25,616 Further note, Reece knew Mrs. Tippetts. 668 00:42:26,877 --> 00:42:27,823 Did he have a reason for killing her? 669 00:42:27,848 --> 00:42:31,338 Wasn't there a report of a dead dog to the police department? 670 00:42:31,363 --> 00:42:32,363 Mr. Tippetts is here. 671 00:42:33,342 --> 00:42:34,342 Oh, right. 672 00:42:35,184 --> 00:42:35,795 I need to interview him 673 00:42:35,820 --> 00:42:37,799 and I didn't want him have to do it at the office. 674 00:42:37,824 --> 00:42:38,373 Okay. 675 00:42:38,398 --> 00:42:39,398 Is it alright? 676 00:42:40,060 --> 00:42:41,395 This is the man whose wife was... 677 00:42:41,420 --> 00:42:43,379 I know. He has his son with him. 678 00:42:51,044 --> 00:42:52,044 Thank you for coming. 679 00:42:53,920 --> 00:42:54,525 Hello, son. 680 00:42:54,550 --> 00:42:55,764 Do you have any toys? 681 00:42:55,790 --> 00:42:57,270 We might have. 682 00:42:58,191 --> 00:42:59,191 Come on. 683 00:43:10,557 --> 00:43:11,557 Can I have a drink? 684 00:43:12,830 --> 00:43:14,560 Sure. What would you like? 685 00:43:15,572 --> 00:43:17,347 Mmm, water. No, apple juice. 686 00:43:17,372 --> 00:43:18,506 Okay. 687 00:43:19,972 --> 00:43:20,972 Mr. Tippetts. 688 00:43:21,372 --> 00:43:22,976 Uh, no, thank you very much, Mrs. Fraser. 689 00:43:22,996 --> 00:43:23,996 Can I have a Coke? 690 00:43:24,758 --> 00:43:26,918 I think the apple juice would be better for you, son. 691 00:43:27,872 --> 00:43:29,530 Andrew was asking we had any toys. 692 00:43:32,983 --> 00:43:34,103 Come on, let's talk outside. 693 00:43:34,749 --> 00:43:35,749 Be a good boy, Andrew. 694 00:43:39,623 --> 00:43:40,623 Here you go... 695 00:43:43,209 --> 00:43:45,033 I know it's difficult to talk about it, 696 00:43:46,286 --> 00:43:50,136 but you were the first person, aside from your son, to find your wife. 697 00:43:51,660 --> 00:43:54,277 And I need to have the jurors hear you. 698 00:43:55,175 --> 00:43:58,165 I need to have them see her through your eyes. 699 00:44:00,604 --> 00:44:01,804 They all say that he's nuts. 700 00:44:03,665 --> 00:44:04,759 I'm betting you do think that he's nuts, don't you? 701 00:44:04,779 --> 00:44:07,292 No, I don't. 702 00:44:08,768 --> 00:44:10,824 I think Reece knew what he was doing when he killed your wife. 703 00:44:10,844 --> 00:44:14,368 - This is, this is, this is... - this is all, it's a waste of time. 704 00:44:14,393 --> 00:44:15,508 It isn't a waste of time... 705 00:44:15,533 --> 00:44:16,921 I don't have the time, mister. 706 00:44:16,946 --> 00:44:18,106 I got no time. 707 00:44:19,726 --> 00:44:22,000 I sit there at home, and I watch my boy Andrew, 708 00:44:22,025 --> 00:44:23,429 that's all I do, I watch him. 709 00:44:25,237 --> 00:44:27,327 That boy, he's all I got left. 710 00:44:28,877 --> 00:44:29,474 You understand? 711 00:44:29,499 --> 00:44:31,764 We're preparing to meet Reece's insanity defense. 712 00:44:33,843 --> 00:44:37,496 I'm asking for the death penalty, which I've never done before. 713 00:44:39,562 --> 00:44:40,820 But I feel, in this case, 714 00:44:43,350 --> 00:44:44,750 I think the jury would vote for it. 715 00:44:46,995 --> 00:44:48,752 You have to understand, if he's acquitted, 716 00:44:48,777 --> 00:44:51,180 or if he's found not guilty by reason of insanity, 717 00:44:51,204 --> 00:44:54,091 they'll let him out of a hospital or prison someday 718 00:44:54,116 --> 00:44:56,553 and he'll be on the streets again. I know you don't want that. 719 00:44:56,573 --> 00:44:59,396 No. No, sir, no. 720 00:45:04,562 --> 00:45:05,669 It's a terrible thing to lose a child. 721 00:45:05,689 --> 00:45:08,008 Oh, oh, you don't know. 722 00:45:08,033 --> 00:45:09,199 I do know. 723 00:45:10,779 --> 00:45:12,219 I had a daughter younger than Aaron. 724 00:45:13,552 --> 00:45:14,670 We lost her six months ago. 725 00:45:16,751 --> 00:45:17,633 Lost her? What do... 726 00:45:17,658 --> 00:45:19,838 That's a little bit different, ain't it, huh? 727 00:45:19,863 --> 00:45:21,299 You lost her? 728 00:45:22,479 --> 00:45:24,039 What the hell is that supposed to mean? 729 00:45:25,912 --> 00:45:26,912 She had pneumonia. 730 00:45:30,542 --> 00:45:31,902 We thought she was getting better. 731 00:45:33,500 --> 00:45:36,180 When I thought it was past the dangerous stage, I went back to work. 732 00:45:38,793 --> 00:45:39,793 I had a trial to finish. 733 00:45:42,914 --> 00:45:44,154 My wife stayed at the hospital. 734 00:45:47,130 --> 00:45:49,458 The last time I saw my daughter, she was in an oxygen mask. 735 00:45:53,294 --> 00:45:55,279 I'm, I'm sorry, I... 736 00:45:57,579 --> 00:45:58,579 Jesus, God. 737 00:46:03,854 --> 00:46:04,854 Can I color this book? 738 00:46:05,625 --> 00:46:07,983 Sure. Wanna color together? 739 00:46:08,008 --> 00:46:08,684 Okay. 740 00:46:08,709 --> 00:46:09,709 Okay. 741 00:46:12,419 --> 00:46:13,459 Is this a girl's toy? 742 00:46:13,484 --> 00:46:14,781 Yeah. 743 00:46:16,507 --> 00:46:17,240 I love it. 744 00:46:17,265 --> 00:46:18,265 Hmm. 745 00:46:35,669 --> 00:46:36,602 When my daughter lost consciousness, 746 00:46:36,627 --> 00:46:40,026 I had to make the decision and let her die. 747 00:46:41,463 --> 00:46:42,743 I thought it was better for her. 748 00:46:43,915 --> 00:46:45,068 I feel the same about Reece. 749 00:46:47,124 --> 00:46:49,725 Sometimes, life has to be taken. 750 00:46:52,164 --> 00:46:53,257 I need you to help me. 751 00:46:56,370 --> 00:46:57,610 What if I just don't show up? 752 00:46:58,792 --> 00:47:00,902 I could have a warrant issued for your arrest but I'd rather not, 753 00:47:00,922 --> 00:47:01,922 believe me. 754 00:47:04,348 --> 00:47:06,508 Yeah, I thought a lot about everything that happened. 755 00:47:07,980 --> 00:47:09,461 We didn't go to church, I ain't got no religion, 756 00:47:09,481 --> 00:47:10,710 nothing like that. 757 00:47:12,195 --> 00:47:13,691 I think all this was God's idea. 758 00:47:14,720 --> 00:47:15,372 I don't know, Mr. Tippetts, 759 00:47:15,397 --> 00:47:18,237 I just wanna see Reece punished for what he did to your little... 760 00:47:18,262 --> 00:47:18,934 I don't know why, 761 00:47:18,959 --> 00:47:22,652 but I think God, he, he made a judgment against us. 762 00:47:42,022 --> 00:47:43,982 Did I tell you what I decided this morning, tiger? 763 00:47:45,485 --> 00:47:47,305 I think maybe you and me are gonna leave this town. 764 00:47:47,325 --> 00:47:49,392 Just pack up and head out on the road. 765 00:47:49,417 --> 00:47:50,590 No school? 766 00:47:50,615 --> 00:47:51,922 No, not for a while. 767 00:47:51,947 --> 00:47:55,078 I think we're just gonna get in the car and drive. 768 00:47:55,928 --> 00:47:56,928 How long for, Daddy? 769 00:47:57,807 --> 00:47:58,842 Well, for a long time. 770 00:47:59,666 --> 00:48:00,906 Aren't we ever gonna stop? 771 00:48:00,931 --> 00:48:04,259 I'm not sure. We're gonna stop but mainly we're gonna drive 772 00:48:04,284 --> 00:48:05,364 and we're gonna see places. 773 00:48:07,275 --> 00:48:08,275 You like that idea? 774 00:48:09,259 --> 00:48:10,292 Can I bring my toys? 775 00:48:10,959 --> 00:48:13,159 Oh, you betcha, you can bring every single one of 'em. 776 00:48:13,949 --> 00:48:15,165 Is there children to play with? 777 00:48:15,185 --> 00:48:17,402 - Lots of children. - You can play with all of 'em. 778 00:48:25,307 --> 00:48:26,519 How many patients are you treating here, Paul? 779 00:48:26,539 --> 00:48:28,321 Fifty or sixty, something like that. 780 00:48:28,346 --> 00:48:30,204 We're operating way beyond capacity. 781 00:48:31,969 --> 00:48:33,209 Well, you're to be commended. 782 00:48:33,536 --> 00:48:36,237 Usually very ill are treated by the least trying people 783 00:48:36,262 --> 00:48:37,476 in our profession. 784 00:48:37,501 --> 00:48:38,501 Thank you, Ben. 785 00:48:39,694 --> 00:48:42,830 Paul, it's only a matter of time before the DA discovers 786 00:48:42,855 --> 00:48:45,203 that you examined Reece here at Sunnyslope. 787 00:48:45,228 --> 00:48:48,587 - No, it, it wasn't me. - It was one of the staff psychologists. 788 00:48:49,559 --> 00:48:50,514 I only discovered it recently. 789 00:48:50,539 --> 00:48:52,858 Less than six months before the first killing, 790 00:48:52,883 --> 00:48:56,604 you agreed that he was well enough to be let go. 791 00:48:56,629 --> 00:48:58,349 It was the hospital staff. 792 00:48:59,242 --> 00:49:00,998 They didn't see a potential for violence. 793 00:49:01,591 --> 00:49:03,031 We don't have the money or the time. 794 00:49:04,080 --> 00:49:05,440 All we could do was warehouse him. 795 00:49:06,198 --> 00:49:07,108 You're willing to rely on that 796 00:49:07,133 --> 00:49:08,493 when you get on the witness stand? 797 00:49:11,218 --> 00:49:12,218 Of course, not. 798 00:49:14,960 --> 00:49:17,408 When it becomes common knowledge that you certified Reece 799 00:49:17,433 --> 00:49:19,698 and then let him go, you're going to be sued. 800 00:49:19,723 --> 00:49:21,658 You'll be sued by the dead victim's families, 801 00:49:21,683 --> 00:49:23,544 you'll be found guilty of malpractice. 802 00:49:23,569 --> 00:49:26,444 My God, remember that case that they brought against John Hingris, 803 00:49:26,469 --> 00:49:27,604 psychiatrist? 804 00:49:29,181 --> 00:49:31,138 Failure to predict future violence? 805 00:49:33,506 --> 00:49:36,032 You see, there's no question that he killed those people. 806 00:49:37,531 --> 00:49:39,347 The only question is why. 807 00:49:41,729 --> 00:49:47,620 Now if he is found guilty on those crimes, you will be persecuted along with him. 808 00:49:48,752 --> 00:49:49,931 I can't falsify the interview. 809 00:49:49,951 --> 00:49:52,120 I didn't say anything about falsifying. 810 00:49:52,145 --> 00:49:55,675 My God, Paul, you don't have to falsify anything in this case. 811 00:49:57,526 --> 00:49:58,566 What are you suggesting? 812 00:50:00,644 --> 00:50:01,382 Change your mind. 813 00:50:01,407 --> 00:50:03,462 How do I explain that? 814 00:50:04,970 --> 00:50:05,763 On further reflection, 815 00:50:05,788 --> 00:50:08,512 I think that you'll arrive at the same diagnosis I did. 816 00:50:09,399 --> 00:50:10,399 Paranoid schizophrenia. 817 00:50:12,025 --> 00:50:14,550 I've never pre-judged a diagnosis in my life. 818 00:50:15,182 --> 00:50:16,639 Did he ever mention anything about the nazis 819 00:50:16,659 --> 00:50:18,813 or being persecuted by demons? 820 00:50:19,865 --> 00:50:21,018 No, I would have remembered that. 821 00:50:21,038 --> 00:50:23,506 Then you might wanna include a few comments on your report 822 00:50:23,531 --> 00:50:26,443 on his persecution delusion. It's part of his paranoia. 823 00:50:29,984 --> 00:50:30,984 He has that delusion? 824 00:50:31,653 --> 00:50:32,452 I had to draw it out of him, 825 00:50:32,477 --> 00:50:35,146 and it's perfectly consistent with his interest in human anatomy, 826 00:50:35,171 --> 00:50:37,955 and nazis as a satanic cult. 827 00:50:39,411 --> 00:50:41,913 See, just make a few, small adjustments in your report. 828 00:50:43,314 --> 00:50:45,254 It'll help to coordinate our presentation. 829 00:50:46,833 --> 00:50:48,616 I'll have to, I have to look at all my records. 830 00:50:48,636 --> 00:50:49,984 I didn't hear you, Paul. 831 00:50:52,964 --> 00:50:56,553 - I said I may have some other records. - I'll have to look for them. 832 00:50:57,855 --> 00:51:00,136 I know you wanna do everything you can to help this man. 833 00:51:00,810 --> 00:51:04,190 He's sick. We're the only people who stand between him and death. 834 00:51:05,424 --> 00:51:07,018 The death penalty is intolerable. 835 00:51:08,096 --> 00:51:11,576 You have every right to stretch the truth if necessary to save his life. 836 00:51:12,413 --> 00:51:14,592 He can spend six months and God knows how much tax money 837 00:51:14,612 --> 00:51:16,350 proving he committed those crimes. 838 00:51:16,375 --> 00:51:19,611 But if you go my way, the people will get their guilty plea, 839 00:51:19,636 --> 00:51:21,832 the people will get a shot at a joint to life 840 00:51:21,857 --> 00:51:23,826 whether it's a state prison, or mental hospital, 841 00:51:23,851 --> 00:51:25,569 and no one's gonna let this guy out. 842 00:51:25,594 --> 00:51:27,326 He's gonna stay in there until the cows come home. 843 00:51:27,346 --> 00:51:28,721 It happens all the time. 844 00:51:28,746 --> 00:51:32,691 Guy sent to a mental hospital, later proves he's no longer dangerous, 845 00:51:32,716 --> 00:51:34,005 and they have to let him go. 846 00:51:34,030 --> 00:51:35,142 Do you really think that any psychiatrist 847 00:51:35,162 --> 00:51:36,959 is gonna certify this man for release... 848 00:51:36,984 --> 00:51:38,167 Al, it happens everyday! 849 00:51:38,192 --> 00:51:39,259 Oh, come on, Tony. 850 00:51:39,284 --> 00:51:42,435 It does. What about this guy who raped a 12-year old girl in the 1980? 851 00:51:42,460 --> 00:51:44,290 Cut off her arms and left her for dead. 852 00:51:44,316 --> 00:51:45,982 He's just been paroled for good behavior. 853 00:51:46,007 --> 00:51:47,625 If he pleads in front of me today, 854 00:51:47,650 --> 00:51:49,561 you're not lookin' at any state hospital, Al. 855 00:51:50,634 --> 00:51:52,748 We're talkin' life in prison and I mean it. 856 00:51:52,773 --> 00:51:55,560 We're talkin' about this guy as if he were just another murderer. 857 00:51:57,217 --> 00:51:59,138 Ten years from now, the parole board or whatever it's called 858 00:51:59,158 --> 00:52:00,524 will have no memory of this. 859 00:52:01,675 --> 00:52:03,603 Sooner or later, they'll let him go, they always do. 860 00:52:03,623 --> 00:52:05,263 He's gonna be an old man by this point. 861 00:52:05,744 --> 00:52:07,843 A maximum sentence from me and I'm sent nasty letters 862 00:52:07,863 --> 00:52:09,084 from the community to the parole board, 863 00:52:09,104 --> 00:52:11,576 you might wind up getting more than if you went to trial. 864 00:52:12,788 --> 00:52:13,626 I'll take that chance. 865 00:52:13,651 --> 00:52:15,834 What are you gonna tell their families when the jury comes back in that court 866 00:52:15,854 --> 00:52:16,983 with a second degree verdict? 867 00:52:17,003 --> 00:52:19,403 You're not gonna hold this guy in a joint too long with that. 868 00:52:20,382 --> 00:52:21,582 I think I can nail this guy. 869 00:52:24,657 --> 00:52:28,058 When a defendant raises the insanity defense as Mr. Reece has, 870 00:52:29,376 --> 00:52:30,736 trial is divided into three parts. 871 00:52:32,555 --> 00:52:34,342 You must first determine his guilt, 872 00:52:35,636 --> 00:52:38,887 then, his sanity at the time that the crimes were committed. 873 00:52:39,795 --> 00:52:44,442 If you find him guilty and sane, then in the third part, the penalty phase, 874 00:52:46,066 --> 00:52:47,786 you must decide whether he will live or die. 875 00:52:53,396 --> 00:52:57,041 He had lots of pets, dogs, cats, even ducks. 876 00:52:58,392 --> 00:53:00,392 We used to play with the animals at Wikigrove Park. 877 00:53:02,024 --> 00:53:05,474 He used to go out of his way to avoid violence of any kind. 878 00:53:06,728 --> 00:53:09,275 Uh, once, one of the guys we went to school with 879 00:53:10,545 --> 00:53:15,134 got drunk and took a swing at Charlie, and Charlie didn't hit him back. 880 00:53:16,074 --> 00:53:19,243 He just sort of backed him down, and tried to reason with him. 881 00:53:20,866 --> 00:53:23,226 - I was his scout master. - He was a good boy. 882 00:53:25,215 --> 00:53:27,740 I didn't see him for a few years 'till a few months ago. 883 00:53:30,888 --> 00:53:31,928 He looked like an old man. 884 00:53:33,752 --> 00:53:36,338 His face was pale and his eyes were crazy. 885 00:53:38,250 --> 00:53:39,370 And he lost a lot of weight. 886 00:53:41,422 --> 00:53:43,207 He seemed really nervous. 887 00:53:45,076 --> 00:53:47,026 He wanted to know about blood poison. 888 00:53:47,051 --> 00:53:49,874 If I knew anyone who died of blood poison. 889 00:53:51,712 --> 00:53:54,056 I was a nurse at Sunnyslope when he was a patient there. 890 00:53:55,562 --> 00:53:57,263 I found a diary that he kept. 891 00:53:58,579 --> 00:54:00,770 It, uh, was against the rules, but I opened it, 892 00:54:02,080 --> 00:54:05,661 and found dates, times, and places of animals that he had killed. 893 00:54:06,957 --> 00:54:09,662 Dogs, cats, rabbits. 894 00:54:10,690 --> 00:54:14,427 When we heard he was going to be released, we all raised hell about it, 895 00:54:14,453 --> 00:54:16,464 but, uh, it didn't do any good. 896 00:54:18,195 --> 00:54:20,409 Uhm, we went together all through high school. 897 00:54:20,434 --> 00:54:24,297 Uh, he was on the football team and I was a cheerleader. 898 00:54:25,968 --> 00:54:28,500 I didn't have other boyfriends than just Charles. 899 00:54:31,478 --> 00:54:33,201 He was always very thoughtful. 900 00:54:34,343 --> 00:54:42,075 He used to send me Valentine's flowers, and we, we were very close. 901 00:54:42,100 --> 00:54:45,127 Did you continue to see Charles after you both graduated? 902 00:54:46,138 --> 00:54:48,847 - Uh, yes, I did. - Uhm, for almost a year afterward. 903 00:54:50,837 --> 00:54:53,789 Would you say your relationship with Charles was normal relationship? 904 00:54:57,200 --> 00:54:57,892 You mean, sexual? 905 00:54:57,917 --> 00:54:58,917 Exactly. 906 00:54:59,546 --> 00:55:02,666 Yes. He was my boyfriend for almost five years, 907 00:55:02,691 --> 00:55:04,275 I didn't have any other boyfriends. 908 00:55:07,829 --> 00:55:10,864 Dr. Rudin, did you make a diagnosis of Charles Reece? 909 00:55:10,889 --> 00:55:15,860 Yes. I found that Mr. Reece was a schizophrenic of the paranoid type. 910 00:55:15,885 --> 00:55:17,621 And what did you base that diagnosis? 911 00:55:18,440 --> 00:55:19,318 May I consult my notes? 912 00:55:19,343 --> 00:55:20,343 Absolutely. 913 00:55:21,819 --> 00:55:24,662 Well, first he was chaotic in his thinking. 914 00:55:24,687 --> 00:55:27,170 He couldn't follow or reply to any of my questions. 915 00:55:28,903 --> 00:55:31,177 He had delusions, for example, that Mr. Tippetts was a nazi 916 00:55:31,197 --> 00:55:32,307 out to harm him. 917 00:55:32,332 --> 00:55:34,213 He didn't show any of the reactions you'd expect 918 00:55:34,238 --> 00:55:36,407 from someone who's committed a hideous crime. 919 00:55:37,898 --> 00:55:38,792 This is exactly what I was afraid of. 920 00:55:38,817 --> 00:55:41,425 I want the information that would dug up on this guy. 921 00:55:43,338 --> 00:55:44,978 He believes that his blood is poisoned, 922 00:55:45,754 --> 00:55:47,149 that his internal organs aren't functioning, 923 00:55:47,169 --> 00:55:49,061 and that his heart is failing. 924 00:55:50,230 --> 00:55:51,230 Any of these things true? 925 00:55:52,405 --> 00:55:53,407 No. 926 00:55:55,636 --> 00:55:57,236 Now Dr. Rudin, this is very important. 927 00:55:58,345 --> 00:56:01,945 Do you think that Charles Reece understood the nature and quality of his acts? 928 00:56:02,594 --> 00:56:05,702 I would say that he had a sense that he was killing, 929 00:56:05,727 --> 00:56:09,057 but he didn't rationally understand what he was doing. 930 00:56:10,349 --> 00:56:12,211 Your honor, I have a request that I be permitted to re-examine 931 00:56:12,231 --> 00:56:13,256 Dr. Rudin as a hostile witness. 932 00:56:13,276 --> 00:56:14,371 Objection, Your Honor. 933 00:56:15,500 --> 00:56:17,053 Dr. Rudin is the people's own psychiatrist. 934 00:56:17,073 --> 00:56:20,695 Just because Mr. Fraser does not hear the answers he wants does not mean... 935 00:56:20,720 --> 00:56:23,177 I have certain representations from this witness prior to trial, 936 00:56:23,197 --> 00:56:24,643 and during his direct examinations, 937 00:56:24,668 --> 00:56:27,539 and he's now testifying in a completely different manner. 938 00:56:28,744 --> 00:56:31,022 - Objection overruled. - Go ahead, Mr. Fraser. 939 00:56:31,047 --> 00:56:32,047 Thank you, Your Honor. 940 00:56:35,936 --> 00:56:37,623 You've treated many schizophrenics. 941 00:56:38,428 --> 00:56:39,428 Yes, I have. 942 00:56:39,963 --> 00:56:42,540 Most of them live reasonably normal lives, don't they? 943 00:56:42,565 --> 00:56:44,542 Some do. Some are hospitalized. 944 00:56:45,233 --> 00:56:47,512 But they all function, whether they're in the hospital 945 00:56:47,537 --> 00:56:49,788 or outside without killing people. 946 00:56:49,813 --> 00:56:50,863 Yes. 947 00:56:51,435 --> 00:56:53,603 Some even hold jobs, raise families. 948 00:56:53,629 --> 00:56:54,952 If they're treated. 949 00:56:54,977 --> 00:56:57,364 Some may require medication to function. 950 00:56:58,331 --> 00:56:59,331 But not all. 951 00:56:59,534 --> 00:57:00,534 No, not all. 952 00:57:01,558 --> 00:57:02,558 No. 953 00:57:03,418 --> 00:57:08,703 Delusions and abnormal states don't necessarily equal murder, 954 00:57:09,236 --> 00:57:11,786 even for people who have the same disorder as the defendant. 955 00:57:11,811 --> 00:57:14,028 - Objection, Your Honor. - Counsel has again commented. 956 00:57:14,053 --> 00:57:15,524 Ask a question, Mr. Fraser. 957 00:57:16,667 --> 00:57:17,890 Based on your observations, 958 00:57:18,995 --> 00:57:21,075 do you consider him a threat to the safety of others? 959 00:57:21,691 --> 00:57:23,694 I would say so. Yes. 960 00:57:29,764 --> 00:57:32,284 Doctor, you said you were on the staff at Sunnyslope Hospital. 961 00:57:34,137 --> 00:57:35,383 I'm a consultant there, yes. 962 00:57:35,408 --> 00:57:36,408 Mm-hmm. 963 00:57:37,421 --> 00:57:38,640 Well, during the summer of 1986, 964 00:57:38,660 --> 00:57:41,450 do you remember seeing the defendant as a patient? 965 00:57:43,214 --> 00:57:43,759 I do not. 966 00:57:43,784 --> 00:57:44,784 You didn't see him? 967 00:57:46,409 --> 00:57:49,572 I said, I don't recall him if he was there... 968 00:57:49,597 --> 00:57:50,852 Let me refresh your memory. 969 00:57:50,877 --> 00:57:51,850 These are hospital records. 970 00:57:51,875 --> 00:57:55,747 You certified for release, July 29th, 1986. 971 00:57:56,484 --> 00:57:59,366 - I didn't release him. - This was a junior member of the staff. 972 00:58:00,694 --> 00:58:01,694 Well, now, Doctor, 973 00:58:03,249 --> 00:58:06,661 if a member of your staff certified him for release 974 00:58:06,687 --> 00:58:09,921 just six months before he went on a murderous rampage, 975 00:58:09,946 --> 00:58:12,742 doesn't that mean that he didn't manifest any of the symptoms 976 00:58:12,767 --> 00:58:14,705 that allerted you to his dangerousness? 977 00:58:15,706 --> 00:58:16,894 It was not my decision. 978 00:58:18,135 --> 00:58:20,544 Did you approach the interview you had with the defendant 979 00:58:20,569 --> 00:58:22,503 at the police department with any prejudices? 980 00:58:22,528 --> 00:58:24,149 I most certainly did not. 981 00:58:25,468 --> 00:58:29,757 He killed several people, cuts them up, and drinks their blood, 982 00:58:29,782 --> 00:58:31,997 and knowing these things, you didn't go in there 983 00:58:32,022 --> 00:58:33,226 thinking he might be crazy? 984 00:58:33,251 --> 00:58:34,360 I did not. No. 985 00:58:34,385 --> 00:58:35,385 Why not? 986 00:58:35,679 --> 00:58:37,731 Because people can commit multiple murders 987 00:58:37,756 --> 00:58:40,738 and still not be, to use your word, crazy. 988 00:58:41,650 --> 00:58:46,587 So it's possible then, for a person to commit a string of sadistic murders 989 00:58:46,612 --> 00:58:48,491 and still be found legally sane. 990 00:58:56,276 --> 00:58:57,276 Yes. 991 00:59:07,069 --> 00:59:08,307 , the DA just arrived. 992 00:59:11,563 --> 00:59:13,003 Watch out down here, you might slip. 993 00:59:13,809 --> 00:59:14,809 Right here. 994 00:59:15,292 --> 00:59:15,869 Right here! 995 00:59:15,894 --> 00:59:17,499 Where were you when you boys seen it? 996 00:59:17,524 --> 00:59:19,524 We were here fishing 997 00:59:23,012 --> 00:59:25,332 These two kids found the body about an hour and a half ago. 998 00:59:26,187 --> 00:59:27,227 They're down here fishing. 999 00:59:28,540 --> 00:59:29,540 That's it down there. 1000 00:59:30,809 --> 00:59:32,169 We haven't made a positive ID yet, 1001 00:59:32,837 --> 00:59:34,797 but it looks like little Aaron Tippetts, for sure. 1002 00:59:36,634 --> 00:59:38,469 John, where the hell are the medics? 1003 00:59:56,053 --> 00:59:57,053 Hello. 1004 01:00:00,313 --> 01:00:01,503 Who is this? Who's calling? 1005 01:00:06,950 --> 01:00:07,950 Just a moment. 1006 01:00:12,175 --> 01:00:12,935 It's for you. 1007 01:00:12,960 --> 01:00:14,010 Are you okay? 1008 01:00:22,960 --> 01:00:23,960 Who is this? 1009 01:00:25,247 --> 01:00:26,967 You've gotta get me moved to another jail. 1010 01:00:27,938 --> 01:00:29,273 They'll poison me here. 1011 01:00:30,854 --> 01:00:32,585 Don't ever call me at home again. 1012 01:00:33,706 --> 01:00:34,706 Do you understand that? 1013 01:00:35,494 --> 01:00:38,494 If you call me here again, I'll make sure your phone privileges are revoked. 1014 01:00:40,436 --> 01:00:41,808 I can tell you anything you wanna know. 1015 01:00:41,828 --> 01:00:44,339 If you wanna talk to me, do it through your attorney. 1016 01:00:44,364 --> 01:00:46,489 Hahahaha. 1017 01:00:55,253 --> 01:00:56,373 That was Reece, wasn't it? 1018 01:00:57,267 --> 01:00:57,864 Yeah. 1019 01:00:57,889 --> 01:00:59,551 He can just call here anytime he wants? 1020 01:01:00,453 --> 01:01:01,536 I'll make sure it doesn't happen again. 1021 01:01:01,556 --> 01:01:04,455 - My God, he was talking to me. - This crazy killer knows our number. 1022 01:01:04,480 --> 01:01:06,920 I'm sorry, Kate. I'm sorry this guy has talked to you. Kate? 1023 01:01:08,361 --> 01:01:13,354 Dr. Gables, were you asked to determine whether the defendant was sane or insane 1024 01:01:13,379 --> 01:01:14,327 at the time of the killings? 1025 01:01:14,352 --> 01:01:15,406 Yes. 1026 01:01:16,239 --> 01:01:18,439 What sort of, uh, examinations did you perform on him? 1027 01:01:18,577 --> 01:01:20,249 I reviewed all the medical and neurological studies 1028 01:01:20,269 --> 01:01:22,850 that had been done on Mr. Reece including brain wave tests, 1029 01:01:22,875 --> 01:01:24,520 and specialized x-rays of his brain. 1030 01:01:24,545 --> 01:01:28,209 I also performed extensive psychiatric examinations on him 1031 01:01:28,234 --> 01:01:29,144 over a clinical period. 1032 01:01:29,169 --> 01:01:30,885 - Mm-hm. - And what were your findings? 1033 01:01:30,911 --> 01:01:34,517 I found him to have no medical and neurological illness of any type, 1034 01:01:35,538 --> 01:01:38,186 his nervous system is intact, his general physical health is good. 1035 01:01:38,998 --> 01:01:40,806 He is, in my judgment, legally sane. 1036 01:01:41,569 --> 01:01:43,111 What other reasons do you have for stating your opinion 1037 01:01:43,131 --> 01:01:44,429 that the defendant is sane? 1038 01:01:45,199 --> 01:01:46,223 He knows right from wrong, 1039 01:01:46,243 --> 01:01:48,848 he, uh, went to work, ran from the police, 1040 01:01:50,197 --> 01:01:51,477 told me he'd killed some people, 1041 01:01:52,148 --> 01:01:54,212 he took to avoid observation and detection, 1042 01:01:55,188 --> 01:01:56,595 sometimes, with me, he became evasive, 1043 01:01:56,615 --> 01:02:00,280 made very deliberate concious choices of what he would or wouldn't talk about... 1044 01:02:00,305 --> 01:02:02,524 What sort of things didn't he wanna talk about? 1045 01:02:02,549 --> 01:02:03,205 I'm sorry? 1046 01:02:03,230 --> 01:02:04,840 What sort of things didn't he wanna talk about? 1047 01:02:04,860 --> 01:02:09,070 Uh, why he killed people, where evidence might be found, 1048 01:02:09,095 --> 01:02:10,657 things that would hurt him legally. 1049 01:02:11,960 --> 01:02:13,929 Doctor, did he know he was killing living human beings? 1050 01:02:13,949 --> 01:02:16,852 Oh, but that was the point, that was why he did it. 1051 01:02:18,423 --> 01:02:20,819 He claims he has a belief that his body is failing and infected, 1052 01:02:20,839 --> 01:02:23,359 and he's convinced himself someone else's blood will repair him. 1053 01:02:24,183 --> 01:02:25,663 He had to kill them to get the blood. 1054 01:02:26,013 --> 01:02:28,240 And you wouldn't, uh, characterize that as insane. 1055 01:02:28,996 --> 01:02:29,996 Not into the law. 1056 01:02:30,732 --> 01:02:32,561 Reece's thinking is peculiar, perhaps psychotic, 1057 01:02:32,581 --> 01:02:34,762 but at all times, he knew what he was doing, 1058 01:02:35,454 --> 01:02:36,278 knew that it was wrong, 1059 01:02:36,303 --> 01:02:40,776 and he has the capacity to control his behavior to not kill. 1060 01:02:42,917 --> 01:02:43,917 No further questions. 1061 01:02:44,384 --> 01:02:45,516 Uh, Dr. Gables, 1062 01:02:47,584 --> 01:02:50,720 do you believe that Charles Reece has a serious mental illness? 1063 01:02:52,217 --> 01:02:55,004 Yes, I do. I've said so several times, uh, that he's probably psychotic. 1064 01:02:55,024 --> 01:02:56,354 I'm sorry if I haven't made myself clear. 1065 01:02:56,374 --> 01:02:59,014 Oh, well, that's alright, Doc, we'll take care of that right now. 1066 01:03:00,538 --> 01:03:05,766 Dr. Leon Gables, you've testified in over fifty cases, haven't you, 1067 01:03:05,791 --> 01:03:06,791 as an expert witness? 1068 01:03:07,310 --> 01:03:08,310 That's correct. 1069 01:03:08,549 --> 01:03:11,186 And each of those cases, you have always testified for the prosecution 1070 01:03:11,206 --> 01:03:13,200 and against the defendant, is that correct? 1071 01:03:15,494 --> 01:03:18,051 In each of the cases' which I've testified as an expert, 1072 01:03:18,076 --> 01:03:22,135 I've made an individual opinion on a merit case by casee basis. 1073 01:03:22,160 --> 01:03:25,937 That's good, Doctor, but in every case, you have supported the prosecution, 1074 01:03:25,962 --> 01:03:26,962 is that correct? 1075 01:03:28,580 --> 01:03:29,580 Essentially, yes. 1076 01:03:29,990 --> 01:03:32,017 Don't you have a nickname in the prosecutorial community? 1077 01:03:32,037 --> 01:03:32,964 Oh... 1078 01:03:32,989 --> 01:03:33,630 Your Honor, I object! 1079 01:03:33,655 --> 01:03:35,032 Aren't you known as Dr. Death? 1080 01:03:35,057 --> 01:03:36,604 Your Honor, this is argumentative. 1081 01:03:36,629 --> 01:03:40,449 He has testified in fifty-three murder cases and fifty-three convictions. 1082 01:03:40,474 --> 01:03:43,053 That's his nickname, Your Honor, ladies and gentlemen of the jury, 1083 01:03:43,073 --> 01:03:44,186 this is Dr. Death. 1084 01:03:44,210 --> 01:03:45,251 Objection! 1085 01:03:50,671 --> 01:03:51,871 Okay, Charlie, it's lunchtime. 1086 01:03:56,943 --> 01:03:57,943 Thanks. 1087 01:04:00,996 --> 01:04:03,396 What's it like to actually drink somebody's blood, Charlie? 1088 01:04:05,193 --> 01:04:06,353 I love watching people die. 1089 01:04:08,349 --> 01:04:09,695 Made 'em swiggle and squirm all over the place, 1090 01:04:09,715 --> 01:04:10,722 and then, they just stop. 1091 01:04:12,739 --> 01:04:15,488 Oh, I'd cut 'em with a knife and watch their face turn real white. 1092 01:04:17,052 --> 01:04:18,043 I loved all that blood. 1093 01:04:18,069 --> 01:04:20,229 They're gonna gash you if you keep talking like that. 1094 01:04:23,689 --> 01:04:25,970 I'd rather die than spend the rest of my life in prison. 1095 01:04:30,260 --> 01:04:31,860 I must've been real sick to do all that. 1096 01:04:45,559 --> 01:04:46,855 Boy, these sure are good. 1097 01:04:50,160 --> 01:04:51,320 What the hell are you doing?! 1098 01:05:03,436 --> 01:05:04,436 Aaah! 1099 01:05:40,736 --> 01:05:42,514 Get out of the way. 1100 01:07:19,302 --> 01:07:20,302 Aaaah! 1101 01:07:21,105 --> 01:07:21,673 Where is the... 1102 01:07:21,698 --> 01:07:22,698 What do you want? 1103 01:07:23,894 --> 01:07:25,010 Where's the blood?! 1104 01:07:27,935 --> 01:07:29,981 Aaaah! 1105 01:07:52,722 --> 01:07:53,722 Daddy! 1106 01:08:05,839 --> 01:08:07,056 Aaaaaaaah! 1107 01:08:08,956 --> 01:08:09,956 Hold it right there! 1108 01:08:12,855 --> 01:08:20,855 Aaaaaaaah... 1109 01:08:26,327 --> 01:08:28,503 Why the hell are they letting this guy have something he could sharpen? 1110 01:08:28,523 --> 01:08:31,771 Any mention of his attempt to escape or any reference to dead or injured guards 1111 01:08:31,796 --> 01:08:32,870 or the priest. 1112 01:08:32,895 --> 01:08:33,972 On what grounds? 1113 01:08:34,575 --> 01:08:36,302 It's not probative on the question of guilt or innocence. 1114 01:08:36,322 --> 01:08:37,855 Oh, you're funny. Ah, you know... 1115 01:08:37,880 --> 01:08:41,126 Who the hell knows why he tried to escape? Al's right. It's not probative. 1116 01:08:42,093 --> 01:08:43,272 I'm gonna grant the motion. 1117 01:08:43,297 --> 01:08:44,297 Thank you, Your Honor. 1118 01:08:47,471 --> 01:08:49,377 Dr. Keddie, is it your opinion that one of the reasons 1119 01:08:49,397 --> 01:08:51,451 Charles Reece killed these people was 1120 01:08:51,476 --> 01:08:53,327 that he was afraid they were poisoning him? 1121 01:08:54,376 --> 01:08:55,496 That was the primary reason. 1122 01:08:55,810 --> 01:08:57,810 It was a frantic, misguided effort of self defense. 1123 01:08:59,080 --> 01:09:01,960 Was he capable of understanding the nature and the quality of his acts? 1124 01:09:02,431 --> 01:09:03,261 Absolutely not. 1125 01:09:03,286 --> 01:09:06,008 The power of his delusions overwhelmed his freedom of choice. 1126 01:09:06,033 --> 01:09:07,185 Thank you very much, Doctor. 1127 01:09:09,515 --> 01:09:12,890 Doctor, isn't it just possible that this man killed his victims 1128 01:09:12,915 --> 01:09:14,488 because he enjoyed inflicting cruelty? 1129 01:09:14,513 --> 01:09:15,513 Definitely not. 1130 01:09:16,075 --> 01:09:18,096 His delusional need for blood was the primary motivation 1131 01:09:18,116 --> 01:09:19,116 for what he did. 1132 01:09:20,114 --> 01:09:21,973 But didn't he kill in this grotesque manner 1133 01:09:21,998 --> 01:09:24,215 because his purpose was also sadistic? 1134 01:09:25,050 --> 01:09:26,355 As a trained psychiatrist, I would say 1135 01:09:26,375 --> 01:09:29,492 that that is not in accord with the evidence, as I perceive it. 1136 01:09:30,267 --> 01:09:32,183 As a trained psychiatrist, are you saying 1137 01:09:32,207 --> 01:09:35,105 that a man who commits on a woman he has just killed 1138 01:09:35,130 --> 01:09:36,933 isn't driven by a sadistic impulse? 1139 01:09:37,591 --> 01:09:40,431 I found no evidence that Mr. Reece was motivated by sadistic feelings. 1140 01:09:41,257 --> 01:09:43,570 Hmm. Doctor, didn't the nazis have a delusion 1141 01:09:43,595 --> 01:09:45,804 about the Jews causing the world's problems? 1142 01:09:47,046 --> 01:09:49,069 When an entire culture or even a large group of people 1143 01:09:49,089 --> 01:09:50,024 believe in something, 1144 01:09:50,049 --> 01:09:53,275 I doubt that we could psychiatrically label it as a delusion. 1145 01:09:54,338 --> 01:09:56,179 It may be wrong, it may be a mistaken prejudice, 1146 01:09:56,199 --> 01:09:57,390 but it is not delusional. 1147 01:09:58,536 --> 01:10:00,936 Direct your attention to the jury instructions for insanity 1148 01:10:00,960 --> 01:10:03,118 and tell me, doctor, if you would find the nazis insane. 1149 01:10:03,138 --> 01:10:04,326 Objection! 1150 01:10:04,351 --> 01:10:05,503 I'll permit him to answer. 1151 01:10:06,908 --> 01:10:08,520 All the instructions refer to the word "legal," 1152 01:10:08,540 --> 01:10:11,618 for other nations, we're not talking about the same thing at all. 1153 01:10:12,407 --> 01:10:13,843 Would you find the nazis who killed 1154 01:10:13,868 --> 01:10:17,828 because of their belief in Jewish evil insane using the California standard? 1155 01:10:19,744 --> 01:10:22,611 Those who operated on this belief, and I think it fair to call this belief, 1156 01:10:22,631 --> 01:10:24,124 a disease, 1157 01:10:25,327 --> 01:10:26,662 I would generally find insane. 1158 01:10:27,244 --> 01:10:29,653 Even though they were organized enough to set up gas chambers? 1159 01:10:29,673 --> 01:10:30,986 Extermination camps? 1160 01:10:31,800 --> 01:10:33,708 Ride railroads carrying Jewish victims? 1161 01:10:33,733 --> 01:10:36,237 In fact, organized a whole apparatus of government 1162 01:10:36,262 --> 01:10:37,930 around the idea of killing Jews? 1163 01:10:39,521 --> 01:10:41,865 I think most people agree that the nazis were insane. 1164 01:10:41,890 --> 01:10:44,130 And you find the defendant insane for the same reasons? 1165 01:10:45,200 --> 01:10:46,389 Well, I don't follow you. 1166 01:10:47,227 --> 01:10:48,272 He believed blood would cure him, 1167 01:10:48,292 --> 01:10:49,512 they believed Jews were evil. 1168 01:10:49,537 --> 01:10:51,417 They both killed for their beliefs, didn't they? 1169 01:10:51,687 --> 01:10:52,790 I don't see the parallels. 1170 01:10:54,579 --> 01:10:55,786 The defendant, like the nazis, 1171 01:10:55,806 --> 01:10:58,113 was able to organize his own transportation. 1172 01:10:58,138 --> 01:11:01,475 Like the nazis, he brought tools of death with him, 1173 01:11:01,500 --> 01:11:03,785 carried out his deeds and secret like the nazis. 1174 01:11:03,810 --> 01:11:06,529 Don't all these things point away from him being insane? 1175 01:11:07,416 --> 01:11:10,202 Mr. Fraser, you find Mr. Reece better organized 1176 01:11:10,227 --> 01:11:11,227 than I do. 1177 01:11:13,373 --> 01:11:16,531 Do you understand the effect of your opinions, doctor? 1178 01:11:18,226 --> 01:11:21,865 Under your theory, both the defendant and the nazis 1179 01:11:21,890 --> 01:11:25,440 would be free from criminal responsibility for their actions, wouldn't they? 1180 01:11:25,465 --> 01:11:26,296 That's not what I said. 1181 01:11:26,321 --> 01:11:29,852 I'm here to give my opinions on the questions you put up. 1182 01:11:29,877 --> 01:11:32,276 You said the defendant was unable to make choices. 1183 01:11:32,301 --> 01:11:36,948 I believe I said that he was not capable of full, mature reflection on his actions. 1184 01:11:36,973 --> 01:11:39,785 You mean that, he couldn't control himself? 1185 01:11:40,706 --> 01:11:42,026 That his actions were inevitable? 1186 01:11:42,719 --> 01:11:43,652 His behavior was conditioned 1187 01:11:43,677 --> 01:11:46,172 by forces beyond his control. 1188 01:11:46,196 --> 01:11:48,991 Would you modify your opinion about the defendant's capacity to choose 1189 01:11:49,011 --> 01:11:52,062 between moral alternatives if you knew that he tried to escape... 1190 01:11:52,087 --> 01:11:52,962 Objection, Your Honor! 1191 01:11:52,987 --> 01:11:54,565 Your Honor knows my reason very well! 1192 01:11:55,578 --> 01:11:56,979 But I'm going to allow him to answer. 1193 01:11:56,999 --> 01:11:58,346 This is expert opinion. 1194 01:11:58,928 --> 01:12:00,049 I would not change my opinion. 1195 01:12:00,069 --> 01:12:02,545 Trying to escape was expectable under the circumstances. 1196 01:12:02,570 --> 01:12:05,160 It has no bearing under his overall ability to choose. 1197 01:12:05,185 --> 01:12:09,113 Why is it expectable for someone being held for murder to try to escape? 1198 01:12:09,138 --> 01:12:09,965 It's natural. 1199 01:12:09,990 --> 01:12:10,524 Normal? 1200 01:12:10,550 --> 01:12:11,211 Objection! 1201 01:12:11,236 --> 01:12:12,236 Let him finish. 1202 01:12:13,833 --> 01:12:15,925 - It was instinctive. - Choice had little to do with it. 1203 01:12:15,945 --> 01:12:19,018 Isn't the mere fact of his attempt to escape prove to you 1204 01:12:19,043 --> 01:12:20,676 that he knew what he had done was wrong? 1205 01:12:20,701 --> 01:12:21,457 It is not. 1206 01:12:21,482 --> 01:12:24,650 Anyone in this room would've tried to escape in a similar situation, 1207 01:12:24,675 --> 01:12:25,928 guilty or not. 1208 01:12:26,874 --> 01:12:30,801 Charles Reece is not capable of free will. My God, I've said that again and again. 1209 01:12:30,826 --> 01:12:32,696 Doctor, have you coached him on his insanity defense? 1210 01:12:32,716 --> 01:12:33,331 Objection! 1211 01:12:33,356 --> 01:12:34,356 I wanna answer this... 1212 01:12:37,385 --> 01:12:38,385 Let him answer. 1213 01:12:39,418 --> 01:12:40,479 I demand to answer! 1214 01:12:40,504 --> 01:12:41,376 And I'll let him answer, 1215 01:12:41,401 --> 01:12:44,016 but don't you interrupt him again, Mr. Fraser, you understand me? 1216 01:12:44,041 --> 01:12:44,928 Yes, Your Honor. 1217 01:12:44,953 --> 01:12:46,513 Now I resent the charges you've made. 1218 01:12:47,598 --> 01:12:50,398 I understand the revulsion everyone feels in the face of brutal murder. 1219 01:12:51,627 --> 01:12:52,627 But I see him, too. 1220 01:12:53,417 --> 01:12:55,657 He shouldn't be killed. He should be treated and studied. 1221 01:12:57,187 --> 01:12:59,662 What makes up a respectable young man turn into a killer? 1222 01:13:00,281 --> 01:13:02,841 I wanna save him because he has that secret. 1223 01:13:03,816 --> 01:13:05,592 Perhaps the next time someone like him could be treated. 1224 01:13:05,612 --> 01:13:07,081 Perhaps we can vaccinate against murder. 1225 01:13:07,101 --> 01:13:10,543 We need to understand this man for the betterment of society. 1226 01:13:13,978 --> 01:13:15,716 Even at the price of five lives? 1227 01:13:21,088 --> 01:13:22,808 That may be the most terrible part of all. 1228 01:13:25,231 --> 01:13:26,231 The price of knowledge. 1229 01:13:30,981 --> 01:13:35,171 There is no doubt that Charles Reece has to pay for what he has done. 1230 01:13:37,161 --> 01:13:38,370 The payment is hard. 1231 01:13:40,400 --> 01:13:42,535 Some people think it's just about the hardest payment 1232 01:13:42,560 --> 01:13:44,136 that we can conceive of. 1233 01:13:45,317 --> 01:13:48,807 He will be locked up, without the possibility of ever, 1234 01:13:50,060 --> 01:13:53,181 remember that, of ever getting out for the rest of his life. 1235 01:13:55,789 --> 01:13:57,643 Once a verdict of death has been carried out, 1236 01:13:57,668 --> 01:13:58,668 that's final. 1237 01:13:59,419 --> 01:14:01,454 Nothing can change what you've done. 1238 01:14:02,209 --> 01:14:04,823 So you must feel completely secure in this decision. 1239 01:14:04,848 --> 01:14:09,532 You must feel that this is the only right verdict in this case. 1240 01:14:12,745 --> 01:14:15,685 If you wake up the day after the verdict and you say to yourself, 1241 01:14:16,947 --> 01:14:19,348 Oh, my God, I've made a mistake. 1242 01:14:21,860 --> 01:14:22,860 It's too late. 1243 01:14:25,442 --> 01:14:26,607 One night, ten years from now, 1244 01:14:26,627 --> 01:14:28,079 you might wake up in the middle of the night and, 1245 01:14:28,099 --> 01:14:30,942 and you suddenly realize I've made this mistake, 1246 01:14:30,967 --> 01:14:32,716 I sent Charlie to his death. 1247 01:14:34,316 --> 01:14:36,743 And there's nothing that you or anybody else in this whole world 1248 01:14:36,763 --> 01:14:38,496 can do about that. Not then. 1249 01:14:39,698 --> 01:14:43,538 You see, that's the kind of decision that you must make. 1250 01:14:46,971 --> 01:14:51,986 The defendant wiped out five people, our fellow human beings, 1251 01:14:53,483 --> 01:14:57,423 cruelly and brutally, in the most cold-hearted 1252 01:14:57,448 --> 01:15:00,952 and pre-meditated manner, he's wiped them off the face of the earth. 1253 01:15:06,297 --> 01:15:07,297 And what has happened? 1254 01:15:09,808 --> 01:15:11,965 Well, we've talked to you in great length. 1255 01:15:13,464 --> 01:15:15,264 Not about the victims but about the defendant! 1256 01:15:18,089 --> 01:15:19,089 About his life. 1257 01:15:20,488 --> 01:15:24,734 About his feelings, his problems, his needs, his desires, 1258 01:15:26,185 --> 01:15:29,828 and in the final, brutal act, he is trying to steal the compassion 1259 01:15:29,853 --> 01:15:31,827 that belongs to those victims! 1260 01:15:36,440 --> 01:15:41,735 Those victims deserve their time in this courtroom. 1261 01:15:47,473 --> 01:15:48,793 Now, we've heard medical evidence 1262 01:15:50,497 --> 01:15:53,764 saying that it took the defendant three minutes to butcher Barbara Ellis 1263 01:15:53,789 --> 01:15:54,789 after he shot her. 1264 01:15:55,945 --> 01:16:01,377 And she was just one of five victims. 1265 01:16:05,246 --> 01:16:08,976 We are now going to stop for three minutes 1266 01:16:12,278 --> 01:16:15,463 and I want you to think about what this man did to her, 1267 01:16:16,876 --> 01:16:19,612 and I want you to also think about the other four victims, 1268 01:16:22,454 --> 01:16:25,905 and about their last, precious minutes of life 1269 01:16:25,930 --> 01:16:30,828 as this man horribly, brutally murdered them. 1270 01:16:35,363 --> 01:16:40,055 This is how long it took for just one of them to die. 1271 01:18:35,784 --> 01:18:43,761 The life of an innocent human being is worth more than the life of a murderer. 1272 01:18:49,493 --> 01:18:52,827 Charles Reece must die. 1273 01:18:54,718 --> 01:18:56,961 If you believe the defendant knew what he was doing, 1274 01:18:56,986 --> 01:18:59,049 then you must find him legally sane. 1275 01:19:00,847 --> 01:19:03,047 If you believe he did not, then you must him him insane. 1276 01:19:03,923 --> 01:19:07,195 In order to find him guilty, you must find that he intended to commit the crimes. 1277 01:19:08,225 --> 01:19:11,137 His intention is as much a part of the offense as the act itself. 1278 01:19:12,672 --> 01:19:14,914 And if you find Mr. Reece guilty of multiple murder, 1279 01:19:16,498 --> 01:19:19,053 be aware that he could be sentenced to die in the gas chamber. 1280 01:19:20,332 --> 01:19:22,550 The decision that you make must be on the evidence 1281 01:19:22,575 --> 01:19:23,680 and not on sympathy. 1282 01:19:23,705 --> 01:19:25,705 This case now remains with you. 1283 01:19:33,282 --> 01:19:34,562 What the hell are we gonna do? 1284 01:19:35,646 --> 01:19:38,191 I can't understand how a decent boy could change so much. 1285 01:19:39,577 --> 01:19:40,897 He has to be crazy, that's all. 1286 01:19:41,300 --> 01:19:42,842 Is possible? 1287 01:19:44,110 --> 01:19:46,310 What would you do if he'd killed your son or daughter? 1288 01:19:46,632 --> 01:19:47,952 That's how we have to look at it. 1289 01:19:48,379 --> 01:19:50,459 We have to put ourselves in the place of the victims. 1290 01:19:50,905 --> 01:19:53,854 We've got to try to understand the difference between real insanity 1291 01:19:54,973 --> 01:19:55,982 and legal insanity. 1292 01:19:56,613 --> 01:19:57,241 How the hell do we do that? 1293 01:19:57,266 --> 01:19:58,760 We've gotta try. 1294 01:19:59,265 --> 01:20:01,344 Everybody admits he did the killings so let's just deal with the facts. 1295 01:20:01,364 --> 01:20:02,804 We can't just deal with the facts. 1296 01:20:04,897 --> 01:20:07,537 If we send him to a mental institution, he, he could be released. 1297 01:20:08,548 --> 01:20:10,544 Those psychiatrists and lawyers won't have to live next door to him, 1298 01:20:10,564 --> 01:20:12,332 we will. Our neighbors will. 1299 01:20:12,357 --> 01:20:15,608 Killing this poor, sick young man just doesn't make sense, I don't think. 1300 01:20:16,382 --> 01:20:18,700 It's not gonna bring back the victims, and it's no better than what he did. 1301 01:20:18,720 --> 01:20:19,720 It's insane. 1302 01:20:19,745 --> 01:20:22,014 Well, sure, anybody who did what he did is insane. 1303 01:20:22,040 --> 01:20:23,680 Dan White was insane. 1304 01:20:25,270 --> 01:20:26,391 Maybe the whole world is insane. 1305 01:20:26,411 --> 01:20:28,964 But that doesn't mean that we should excuse what he did. 1306 01:20:28,989 --> 01:20:30,602 There has to be rules. 1307 01:20:31,562 --> 01:20:33,670 But you don't take a prisoner's life just because they're insane. 1308 01:20:33,690 --> 01:20:36,163 You kill them if they're insane and they wanna kill you. 1309 01:20:46,080 --> 01:20:47,080 All rise. 1310 01:20:54,246 --> 01:20:55,246 Be seated. 1311 01:20:58,144 --> 01:20:59,466 Have you reached a verdict Mr. Bayles? 1312 01:20:59,486 --> 01:21:00,534 Yes, Your Honor, we have. 1313 01:21:00,554 --> 01:21:01,875 Please hand it to the bailiff. 1314 01:21:05,905 --> 01:21:06,905 Thank you. 1315 01:21:18,502 --> 01:21:20,062 Madame Clerk, please read the verdicts. 1316 01:21:22,224 --> 01:21:24,052 Superior Court of California, County of Stockton, 1317 01:21:24,072 --> 01:21:26,852 The People of State of California, Plaintiff, 1318 01:21:26,877 --> 01:21:29,429 versus Charles Edmund Reece, Defendant. 1319 01:21:30,209 --> 01:21:34,142 We, the jury, in the above-entitled cause, find the defendant, Charles Edmund Reece, 1320 01:21:34,167 --> 01:21:40,074 guilty of a violation of Section 187 of the Penal Code 1321 01:21:40,100 --> 01:21:44,686 of the State of California, to which, murder of felony relating to Barbara Ellis 1322 01:21:44,711 --> 01:21:48,633 as charges set forth in count one of the information on file herein, 1323 01:21:48,658 --> 01:21:51,394 dated March 24, 1987. 1324 01:21:51,419 --> 01:21:53,732 Guilty of a violation of Section 187, 1325 01:21:55,023 --> 01:21:57,566 murder of felony relating to Robert Hendrickson, 1326 01:21:59,026 --> 01:22:01,773 It isn't over yet. It's only the first part of the trial. 1327 01:22:01,798 --> 01:22:03,055 We still got a shot to save your life. 1328 01:22:03,075 --> 01:22:06,029 We can still show the jury that you aren't responsible. 1329 01:22:07,300 --> 01:22:09,757 Your Honor, I'm gonna request that PET scan be performed to my client 1330 01:22:09,777 --> 01:22:12,123 as reliable way of showing the jury that he's mentally ill 1331 01:22:12,149 --> 01:22:13,149 during the penalty phase. 1332 01:22:14,051 --> 01:22:17,175 PET scan only proports to show images of the brain's chemistry 1333 01:22:17,199 --> 01:22:18,749 at a given moment in time. 1334 01:22:18,774 --> 01:22:21,852 In this case, it's after the crime was committed. 1335 01:22:21,877 --> 01:22:24,140 It doesn't address the question of responsibility. 1336 01:22:25,119 --> 01:22:27,928 But I understand that it can show whether or not there is mental illness. 1337 01:22:27,948 --> 01:22:29,745 Your Honor, this is a new form of brain imaging 1338 01:22:29,765 --> 01:22:33,183 which is used in the diagnosis of epilepsy, depression, 1339 01:22:33,207 --> 01:22:35,252 Alzheimer's disease, as well as mental deficiency. 1340 01:22:35,277 --> 01:22:39,822 Depriving Mr. Reece to put this in front of the jury denies him a fair trial. 1341 01:22:39,847 --> 01:22:41,620 Your Honor, the studies don't all agree. 1342 01:22:41,645 --> 01:22:44,226 It's only another gadget to hide Reece's responsibility. 1343 01:22:45,565 --> 01:22:47,205 Well, let's air on the side of caution. 1344 01:22:48,225 --> 01:22:49,109 I'm going to order the test. 1345 01:22:49,134 --> 01:22:50,134 Thank you, Your Honor. 1346 01:22:51,107 --> 01:22:52,427 We'll let the jury evaluate it. 1347 01:22:54,384 --> 01:22:55,544 Nobody knows what it'll show. 1348 01:23:02,036 --> 01:23:02,858 You're taking my blood. 1349 01:23:02,883 --> 01:23:04,923 - Just a few samples. - It's nothing to worry about. 1350 01:23:06,000 --> 01:23:06,604 What for? 1351 01:23:06,629 --> 01:23:09,401 To measure the blood sugar that's gettin' to your brain. That's all. 1352 01:23:11,732 --> 01:23:12,732 You're poisoning me. 1353 01:23:36,296 --> 01:23:38,431 Is my daddy going to bring me a Christmas present? 1354 01:23:38,456 --> 01:23:39,740 No, Charles. 1355 01:23:39,765 --> 01:23:40,696 Why not? 1356 01:23:40,721 --> 01:23:42,871 Because I don't want him to see you. 1357 01:23:46,797 --> 01:23:47,797 Daddy! 1358 01:24:06,417 --> 01:24:08,074 These are abnormal patterns, without a doubt. 1359 01:24:08,094 --> 01:24:09,340 What does that tell you? 1360 01:24:10,140 --> 01:24:13,188 Well, this yellow-green area here is consistent with schizophrenia. 1361 01:24:14,889 --> 01:24:18,254 What you're seeing is a computer-enhanced image of the chemistry of the brain. 1362 01:24:19,945 --> 01:24:23,039 And what it shows... is a picture of madness. 1363 01:24:36,574 --> 01:24:37,458 How are you feeling? 1364 01:24:37,483 --> 01:24:38,483 Grand. 1365 01:24:54,066 --> 01:24:55,066 Charles. 1366 01:24:56,185 --> 01:24:57,625 Charles, I've got some great news. 1367 01:25:03,333 --> 01:25:05,637 Your Honor, based on the new scientific evidence, 1368 01:25:06,566 --> 01:25:10,313 we, the jury, find that the defendant should go to a state mental hospital. 1369 01:25:42,681 --> 01:25:43,881 Careful now, that's hot stuff. 1370 01:25:45,581 --> 01:25:46,782 Oh, no! 1371 01:25:46,807 --> 01:25:47,807 In the middle, okay? 1372 01:25:48,382 --> 01:25:49,862 Strike it. Atta boy! Oh, get in there! 1373 01:25:50,995 --> 01:25:52,027 I could do it, Daddy. 1374 01:25:52,052 --> 01:25:54,372 Almost, alright, Andy, get 'em going now. Come on. 1375 01:25:54,397 --> 01:25:55,179 You get another one. 1376 01:25:55,203 --> 01:25:56,977 We gotta win one this time. 1377 01:25:57,002 --> 01:25:57,797 Alright. 1378 01:25:57,822 --> 01:25:58,618 You can do it! 1379 01:25:58,643 --> 01:25:59,389 Come on. 1380 01:25:59,414 --> 01:26:00,443 One more. 1381 01:26:00,468 --> 01:26:01,972 Just one more, one more, one more. 1382 01:26:01,997 --> 01:26:02,997 All right! 1383 01:26:03,620 --> 01:26:04,342 Yeah! 1384 01:26:04,368 --> 01:26:06,313 Look at that. Whoo! 1385 01:26:07,772 --> 01:26:08,524 Come on, Daddy. 1386 01:26:08,549 --> 01:26:09,704 Alright, sure is, Andy. 1387 01:26:10,997 --> 01:26:12,018 There's a north star over there, 1388 01:26:12,038 --> 01:26:13,401 and that's Mars. 1389 01:26:13,426 --> 01:26:15,594 Right over there is the Little Dipper. 1390 01:26:15,619 --> 01:26:17,260 Did you find the Big Dipper? 1391 01:26:17,285 --> 01:26:19,889 Uhm, over there. 1392 01:26:19,914 --> 01:26:20,914 That's it. 1393 01:26:22,539 --> 01:26:24,128 Can you tell me a story? 1394 01:26:24,153 --> 01:26:25,153 Sure, Andy. 1395 01:26:26,709 --> 01:26:27,576 Let's see. 1396 01:26:27,601 --> 01:26:32,135 Once upon a time, there was a castle by the sea, 1397 01:26:33,620 --> 01:26:34,393 Big castle? 1398 01:26:34,418 --> 01:26:35,575 No, just a little castle. 1399 01:26:38,307 --> 01:26:39,508 It had flowers, trees... 1400 01:26:41,086 --> 01:26:42,086 And a doggy? 1401 01:26:43,158 --> 01:26:44,868 And a doggy. Yeah. 1402 01:26:49,862 --> 01:26:50,862 Dear Mr. Tippetts, 1403 01:26:52,350 --> 01:26:55,003 It's important that you understand why I had to do what I did. 1404 01:26:56,795 --> 01:26:58,964 I had no hate for your wife and your little boy, 1405 01:26:59,865 --> 01:27:01,305 even though your wife wa mean to me. 1406 01:27:03,651 --> 01:27:05,393 I needed their blood to help me do my work. 1407 01:27:07,945 --> 01:27:11,573 They've now been sent to a better place away from this violent world. 1408 01:27:13,167 --> 01:27:14,538 I know there's a place where all little boys 1409 01:27:14,558 --> 01:27:16,355 can go have Christmas with their fathers, 1410 01:27:16,380 --> 01:27:18,310 so none of this can happen again. 1411 01:27:20,649 --> 01:27:23,293 I want you to know that I told them this and they understood. 1412 01:27:25,162 --> 01:27:28,574 If you get this letter, maybe you can visit me here 1413 01:27:28,599 --> 01:27:30,615 so that we could talk about this further. 1414 01:27:32,631 --> 01:27:35,848 I know that you're a very kind person and would wanna help me. 1415 01:27:37,927 --> 01:27:39,090 I need your help very much. 1416 01:27:40,897 --> 01:27:43,681 Yours truly, Charles Reece 108976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.